GPX WR383R - Radio

WR383R - Radio GPX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WR383R GPX au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GPX WR383R - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque GPX
Modèle WR383R
Type de produit Radio AM/FM et météo NOAA avec lampe de poche et lanterne
Alimentation Adaptateur secteur CA/CC (fourni), 3 piles AA (non fournies), batterie interne rechargeable, panneau solaire intégré, dynamo manuelle
Fonctions radio AM, FM, bande météo NOAA (WB)
Lampe de poche Lampe torche intégrée
Lanterne Lanterne intégrée avec panneau solaire
Sirène Sirène d'alerte intégrée
Port de charge USB Chargeur USB pour appareils externes
Entrée ligne Prise audio 3,5 mm
Antenne Antenne télescopique FM, antenne AM intégrée
Thermomètre Thermomètre intégré
Nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec
Sécurité Double isolation, ne pas ouvrir, éviter l'eau, ne pas exposer à la pluie
Réparabilité Confier à un personnel qualifié ; aucune pièce réparable par l'utilisateur
Poids Environ 0,5 kg (estimation)
Dimensions Environ 20 x 15 x 10 cm (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - WR383R GPX

Comment allumer la radio et régler le volume ?
Tournez la molette Volume/Alimentation vers la droite pour allumer la radio. Continuez à tourner pour augmenter le volume, et tournez vers la gauche pour le diminuer.
Comment charger la batterie interne ?
Positionnez le sélecteur d'alimentation sur Rechargeable Batteries. Branchez l'adaptateur secteur fourni dans l'entrée DC et dans une prise murale. L'indicateur de batterie rouge s'allume pendant la charge et s'éteint quand la batterie est pleine.
Comment utiliser le panneau solaire ?
Sortez le panneau solaire du côté de l'unité et orientez-le directement vers le soleil. Assurez-vous que la radio et la lampe torche sont éteintes. La batterie interne se charge automatiquement si la lumière est suffisante. Une charge complète peut prendre environ 15 heures selon les conditions.
Comment utiliser la dynamo manuelle ?
Éteignez la radio et la lampe torche. Sortez la manivelle de son logement. Tournez-la à environ 2 tours par seconde. L'indicateur de batterie rouge s'allume pour indiquer la charge. Tourner plus lentement ne chargera pas la batterie.
Comment écouter la météo NOAA ?
Placez l'interrupteur FM/AM/WB sur la position WB. Allumez la radio avec la molette Volume. Tournez la molette de réglage pour sélectionner une fréquence météo. Consultez le site weather.gov pour connaître les fréquences de votre zone.
Comment charger un appareil externe via USB ?
Connectez un câble USB (non fourni) entre l'appareil à charger et le port Chargeur USB de la radio. Pour une charge rapide, utilisez l'alimentation secteur. En situation d'urgence, la dynamo manuelle peut charger lentement un iPhone en 5 à 10 minutes de rotation.
Comment utiliser la lampe torche ?
La lampe torche est intégrée à l'unité. Utilisez le bouton ou l'interrupteur dédié (non spécifié dans la notice) pour l'allumer ou l'éteindre. Elle peut être utilisée indépendamment de la radio.
Comment utiliser la sirène ?
La sirène est activée par un interrupteur spécifique (non détaillé dans la notice). Elle émet un son d'alerte puissant pour signaler une urgence. Éteignez-la après usage pour économiser la batterie.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord la position du sélecteur d'alimentation (AA ou batterie interne). Assurez-vous que les piles sont insérées correctement ou que la batterie interne est chargée. Si vous utilisez le secteur, vérifiez que l'adaptateur est bien branché. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur. N'utilisez pas de liquides ou de produits abrasifs. Assurez-vous que l'appareil est débranché et éteint avant le nettoyage.

Questions des utilisateurs sur WR383R GPX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WR383R - GPX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WR383R de la marque GPX.

MODE D'EMPLOI WR383R GPX

Radio AM/FM et météo NOAA avec lampe de poche et lanterne

Guide d'utilisateur pour le modèle N° WR383R v819-02

Consignes de sécurité importantes

• Lisez ces instructions.

- Conservez ces instructions.

• Observez tous les avertissements

- Suivez toutes les instructions.

• N'utilisez pas cet appareil près de points d'eau

• Nettovas seulement l'unité avec un chiffon ses

- Nettoyez seulement 1 unité avec un chiffon sec. • N'abatzen www.arifice de ventilation. Installer l'unité conformément aux instructions du fabriants

• N obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l'unite conformément aux instructions du fabricant.

• Le produit doit être place loin des sources de chaleur telles que des radiateurs, fours ou autres appareils (amplificateurs inclus) produisant de la chaleur.

apparens (amplificateurs inclus) produisant de la chaleur.

- Ne desassemblez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une prise

polarisée possède deux broches, une étant plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre possède

une troisième broche de mise à la terre. Cette troisième broche permet de garantir votre sécurité.

- Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour le

remplacement de la prise de courant obsolète.

- Les cordons électriques doivent être disposés de manière à ce que l'on ne marche pas dessus,

notamment au niveau des fiches, prises de courant et aux points de sortie de l'appareil.

• Utilisez seulement les pièces/accessoires du fabricant.

• Débranchez l'unité lors d'orges et de périodes de non utilisation prolongées

- Deoranchiez 1 unité lors d'orages et de périodes de non-utilisation prolongées. - Confiez l'entretien de l'appareil à du personnel spécialisé. Une réparation est nécessaire lorsque

L'unité est endommagée, le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé

1 amite est endommagée, le cordon ou la fielle d'annimentation est endommagée, un liquide a été renvéré sur l'unité ou un chist est també à l'intérieur de l'unité.

un liquide a été réverse sur 1 unité ou un objet est tombe à l'interieur de 1 unité,

l'unite a été exposee à l'eau ou à la pluie, l'unite ne fonctionne pas normalement

ou a subi une chute.

• N utilisez qu'un pied, trepied ou support recommande par le fabricant ou vendu

avec l'appareil. Les arrêts brutaux, la force excessive ou les surfaces inégales

peuvent provoquer la chute de l'appareil et de son support.

GPX WR383R - Consignes de sécurité importantes - 1

Avertissements de la FCC

AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté à cette unité et non expressément

approuvé par le fabricant peut annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet équipement.

REMARQUE : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques

de Classe B : en accord avec le chapitre 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour objectif de

fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

installation. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l'énergie de fréquence radio et peut nuire aux

communications radio s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions du mode d'emploi

Communalisations radio 5 n'it est pas instante et utilise en accord avec les instructions du mode d'emploi. Canendant, il n'est pas garanti que des interférences surviennent dans une installation particulière. Si

L'équipement cause

des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être localisées en allumant ou

en éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à corriger les interférences en employant une ou

plusieurs des mesur

- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

- Séparer davantage l'équipement et le récepteur.

- Connecter l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.

- Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV

Avertissements et précautions supplémentaire

- PRÉCAUTION: AFIN DE PRÉVENIR LES CHOCS ÉLÉCTRIQUES, FAITES CORRESPONDRE LA FICHE BLANCHE DE LA PRISE À LA FENTE LARGE, INSÉREZ TOTALEMENT

• AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet

appareil à la pluie ou l'humidité ou aux éclaboussures

apparen à la prise ou l'humidite ou aux celsaboussures. - PRÉCAUTION: L'utilisation de commande ou l'aréution de procédures autres que celles

- PRECAUTION. L'utilisation de commande ou l'exécution de procedures autres que celles spécifiées ici pouvant aboutir à une oposition à des rédictions dangements.

specifiées ici peuvent aboutir à une exposition à des radiations dangereuses. AVERTISSEMENT: Des changements ou des modifications sur ce produit

- AVERTISSEMENT: Des changements ou des modifications sur ce produit non expressement www.p PAR la partie responsable de la conformité peut appulé le droit de l'utiliser et d'utiliser

approuves par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser

cet équipement.

• AVERTISSEMENT: Ne placez pas cette unité directement sur des surfaces de meubles dont la

finition serait douce, poreuse ou sensible. Car, comme tout composé caoutchouc a base d'huiles, les

pieds pourraient laisser des tracs ou des taches à l'endroit ou ils sont posés. Nous recommandons

d'utiliser une protection comme un linge ou un morceau de verre entre l'unité et la surface pour

réduire le risque

• AVERTISSEMENT: L'utilisation de cette unité en présence de lumières fluorescentes peut causer

des interférences lors de l'utilisation de la télécommande. En cas de dysfonctionnement, éteignez les

des interférences lors de l'attribution de la télécommainsources de lumière fluorescentes, car celles-ci pourraie

- Sources de lumière fluorescentes, car cèches-ci pourraient en être la cause. - ATTENTION: Un danger d'explosion est présent lorsque les piles sont remplacées de manière

INTELLA. En danger a explosion est présent lorsque les pilos sont la incorrecte. Ramplaese seulement les pilos par des pilos de type équivalent.

- incorrecte. Remplacez seulement les piles par des piles de type équivalent. - AVERTISSEMENT: Changer des piles éclairées dans l'uniti peut appara une évasion. Utilisant

• AVERTISSEMENT: Charger des piles and

seulement des piles rechargeables NiMH. AVERTISSEMENT : Envière structure de la réelle formation du milieu ni Nébujets

- AVERTISSEMENT : Les piles boutons de la telecommande contiennent du

pas à la corbeille, recyclez-les ou disposez-les comme des dechets dangereux.

• AVERTISSEMENT : Les piles Lithium ion, comme toutes les autres piles rechargeables, sont

recyclables et doivent être jetées avec vos déchets ménagers. Contactez votre municipalité pour

obtenir des conseils sur les moyens de disposition et de recyclage dans votre région. N'incinérez pas

vos piles, car celles-ci peuvent exploser.

• AVERTISSEMENT: Danger d'électrocution – N'ouvrez pas.

• L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussements et les objets remplis de

liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés près de l'appareil.

- Les batteries ne doivent pas être exposées à des chalons excessives telles que la lumière du soleil

Les batteries ne le feu au autres

• Les notifications de précaution sont situées derrière ou sous l'appareil

Les notifications de précaution sont situés derrière ou sous 1 du

- Le marquage Attention figure sur le panneau arrière de l'unité.

- La prise secteur sert de dispositif de deconnexion pour l'appareil et doit rester accessible à tout

moment pendant l'utilisation. Afin de déconnecter la radio du secteur, la prise secteur doit être

enlevée complètement de la prise d'alimentation murale.

• Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne se ferme

pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants.

- Si vous pensez que les piles risquent d'avoir été avalées ou placées dans une partie du corps, faites

immédiatement appel à un médecin.

- Ne mélangez pas les piles nouvelles et anciennes.

- Remplacez toutes les piles usées avec des piles neuves.

• Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.).

- Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux directives nationales ou locales.

GPX WR383R - Avertissements et précautions supplémentaire - 1

1

ATTENTION

  1. 2023年1月1日

GPX WR383R - Avertissements et précautions supplémentaire - 2

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, n'enlevez pas la protection (ou l'arrière). Aucune pièce utile à l'utilisateur à l'intérieur. Confiez la réparation a du personnel de service qualifié.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de maintenance et de réparation dans la documentation jointe au produit.

GPX WR383R - Avertissements et précautions supplémentaire - 3

Le symbole de l'éclair fléché dans un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du boîtier du produit, et qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque.

GPX WR383R - Avertissements et précautions supplémentaire - 4

Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation séparant les tensions dangereuses des pièces accessibles.

GPX WR383R - Avertissements et précautions supplémentaire - 5

AVERTISSEMENT: NE PAS INGÉRER LES PILES, RISQUE DE BRULURE CHIMIQUE.

PRÉSENTATION ET INSTALLATION

GPX WR383R - PRÉSENTATION ET INSTALLATION - 1

text_image WEATHERX FM108 AM 1710 1400 1300 104 100 90 700 600 50 MHz MOISTECH TURING VOLUME VOLUME MAX Molette de réglage Tournez la molette pour régler la radio. Volume/ Alimentation Tournez la molette pour allumer la radio et augmenter ou diminuer le volume.

Indicateur d'alimentation

GPX WR383R - PRÉSENTATION ET INSTALLATION - 2

text_image Panneau solaire Lanterne

GPX WR383R - PRÉSENTATION ET INSTALLATION - 3

text_image Entrée alimentation DC Chargeur USB Batterie Régler pour choisir entre l'alimentation sur batterie interne ou sur piles AA. Indicateur de batterie Lors du chargement, la lampe s'allumera en rouge, et s'éteindra lorsque l'unité sera complètement chargée. Entrée ligne Dynamo à manivelle manuelle

Tournez la manivelle pour alimenter l'unité lorsqu'aucune autre source d'alimentation n'est disponible et pour recharger la batterie interne.

GPX WR383R - PRÉSENTATION ET INSTALLATION - 4

text_image Lampe-torche Sirène Télescopique Antenne FM Thermomètre FM / AM / Météo

Appuyez pour passer entre les modes radio FM et AM et Météo.

ALIMENTATION

GPX WR383R - ALIMENTATION - 1

Alimentation secteur

Pour alimenter l'unité, branchez une extrémité de l'adaptateur CA/CC fourni dans l'unité et l'autre dans une prise CA standard.

GPX WR383R - Alimentation secteur - 1

text_image AA' Size A R AA' Size B R 2.5x 0.5x 1.5x 3.5x 0.5x 1.5x

Alimentation sur piles AA

Nécessite 3 piles AA (non fournies).

Positionnez le sélectionneur d'alimentation sur la position AA Batteries.

Batterie interne

Positionnez le sélectionneur d'alimentation sur la position Rechargeable Batteries. L'indicateur de batterie s'allumera en rouge pour indiquer le chargement.

Remarque: Utiliser la manivelle de dynamo manuelle permettra de recharger la batterie interne ou rechargera lentement les appareils connectés.

CHARGER L'UNITÉ

Charger l'unité avec la manivelle de dynamo manuelle

Assurez-vous que la radio et la lampe torche soient positionnées sur Off avant d'utiliser la manivelle de dynamo manuelle.

Sortez la manivelle de dynamo manuelle vers l'extérieur depuis l'intérieur de l'unité.

Tournez la manivelle à une vitesse d'environ 2 tours par seconde.

L'indicateur de batterie s'allumera en rouge pour indiquer le chargement.

Tourner la manivelle plus lentement que la vitesse recommandée fera que la batterie ne recevra pas de charge.

REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'unité pendant de longues période, il est recommandé d'éteindre la lampe torche et la radio et de recharger la batterie sur sa capacité complète avant de continuer à utiliser.

REMARQUE : Pour conserver la batterie, chargez l'unité à l'aide de la manivelle de dynamo au moins une fois par mois.

Charger l'unité avec l'énergie solaire

Sortez le Panneau solaire vers l'extérieur depuis le côté de l'unité, et orientez le panneau vers la lumière directe du soleil et éteignez l'unité.

La batterie interne se chargera lorsque le panneau solaire détectera suffisamment de lumière du soleil.

Remarque: Pour recharger complètement l'unité sur l'alimentation solaire uniquement, il faudra environ 15 heures ou plus en fonction des conditions météorologiques.

CHARGER DES APPAREILS CONNECTÉS

Charger un appareil avec la manivelle de dynamo manuelle

À l'aide d'un câble de chargement USB (non fourni), connectez une extrémité sur l'appareil et l'autre sur le chargeur USB sur l'unité.

Assurez-vous que la radio et la lampe torche soient positionnée sur Off avant d'utiliser la dynamo.

Sortez la manivelle de dynamo manuelle vers l'extérieur depuis l'intérieur de l'unité.

Tournez la manivelle à une vitesse d'environ 2 tours par seconde.

L'appareil se chargera alors lentement.

Remarque: Pour charger un iPhone en situation d'urgence, tournez la manivelle pendant environ 5-10 minutes.

Charger un appareil sur alimentation CA

À l'aide d'un câble de chargement USB (non fourni), connectez une extrémité sur l'appareil et l'autre sur le chargeur USB sur l'unité.

L'appareil sera alors en chargement.

RADIO

Jouer la radio AM/FM

Placez l'interrupteur FM/AM/WB sur la position AM ou FM.

Tournez la molette Volume pour allumer la radio et réglez sur le volume de votre choix.

Tournez la molette Réglage pour régler la radio.

Réception radio

Réglez la position de l'antenne télescopique FM pour améliorer la qualité de réception de la radio FM.

Une antenne AM est intégrée dans la radio. Pour améliorer la réception de radio FM, réglez la position de l'unité.

Jouer la bande météo

Placez l'interrupteur FM/AM/WB sur la position WB.

Tournez la molette Volume pour allumer la radio et réglez sur le volume de votre choix.

Réglez la molette Réglage tpour régler l'une des fréquences de bande météo indiquées. Pour une liste de quelles zones reçoivent quelles fréquences, visitez: http://www.weather.gov/nwr/nwrbro.htm.

ENTRÉE LIGNE

Connectez un câble audio 3,5mm (non fourni) dans l'entrée audio 3,5mm sur l'unité et sur l'autre appareil audio.

Tournez la molette Volume pour allumer la radio et réglez sur le volume de votre choix.

Utilisez les contrôles d'origine de l'appareil connecté pour diffuser votre son par le biais de l'unité.

Lorsque vous n'utilisez pas, assurez-vous de déconnecter le câble audio 3,5 mm.

ASSISTANCE INTERNATIONALE

Pour télécharger ce guide de l'utilisateur en anglais, espagnol ou français, ou pour obtenir des réponses à des questions fréquemment posées, consultez la rubrique d'assistance sur:

www.weather-x.com

GPX WR383R - www.weather-x.com - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GPX

Modèle : WR383R

Catégorie : Radio