FRS-106.1 - Sonnette de portes m-e - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRS-106.1 m-e au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sonnette sans fil, portée jusqu'à 100 mètres, 36 mélodies différentes, volume réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile sur la porte d'entrée, utilisation intérieure et extérieure, convient à tous types de portes. |
| Maintenance et réparation | Remplacement des piles nécessaire, nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérifier le bon fonctionnement des boutons. |
| Sécurité | Signal radio sécurisé, résistant aux intempéries pour l'unité extérieure. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, installation sans fil, idéal pour les maisons et appartements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRS-106.1 m-e
Questions des utilisateurs sur FRS-106.1 m-e
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sonnette de portes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRS-106.1 - m-e et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRS-106.1 de la marque m-e.
MODE D'EMPLOI FRS-106.1 m-e
Manuel d‘utilisation FRS-106 Nous vous remercions pour l‘achat du système d‘appel radio FRS-106 pour jusqu‘à 6 participants. Chaque appel est signalé sur la centrale de réception de manière acoustique et optique. Légende
2. Emetteur (disponible 6x)
7. Affichage optique (DEL)
10. DEL de contrôle pour bloc d‘alimentation
11. Douille pour bloc d‘alimentation
12. Compartiment à piles
EMETTEUR Ouverture de l‘émetteur et insertion des piles
1. Une petite fente destinée à ouvrir le boîtier se trouve sur la face
latérale de l‘émetteur. Placez un tournevis pour vis à fente dans la fente du boîtier et tournez avec précaution jusqu‘à ce que le boîtier s‘ouvre.
2. Retirez la vis (A) et enlevez la platine.
3. Retirez l‘ancienne pile et insérez une nouvelle pile de type CR
2032 dans le support de telle sorte que le pole positif soit visible.
4. Remettre la platine en place et la fixer à nouveau avec la vis (A).
5. Remonter le boîtier. L‘émetteur est maintenant opérationnel.
Procédez de la même manière pour tous les émetteurs. Fixation de l‘émetteur Chaque émetteur peut être fixé soit avec les bandes adhésives sur les deux faces fournies ou avec des vis. Le montage ne doit pas être effectué sur du métal car il réduit considérablement la portée. Avant de monter l‘émetteur dans sa position définitive, fixez-le provisoirement pour le tester. Si vous montez l‘émetteur avec des vis, vous trouverez les trous prépercés au dos du boîtier. Ceux-ci sont refermés à l‘usine afin de protéger l‘émetteur de l‘humidité pour le cas où vous souhaiteriez fixer l‘émetteur simplement avec la bande adhésive. Vous pouvez facilement transpercer ces trous avec une vis. Les vis et les chevilles ne sont pas incluses dans le volume de livraison. RÉCEPTEUR Le récepteur peut être posé sur le support ou monté sur un mur. Pour poser l’appareil, tirez le support du boîtier dans le sens de la flèche. Le récepteur dispose de deux trous de fixation sur la face arrière qui permettent de l‘accrocher sur le mur. La distance entre les deux trous est de 73 mm (de centre à centre des trous). Afin de pouvoir fixer le récepteur de manière optimale, le diamètre de la tête des vis de fixation doit être d‘au moins 4 mm et de 6 mm au maximum. Insérer les piles / raccorder le bloc d‘alimentation (piles et bloc d‘alimentation non inclus dans le volume de livraison) Retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez-y les 3 piles Mignon en respectant les pôles. Replacez ensuite le couvercle du compartiment. Le récepteur est maintenant opérationnel. Le récepteur peut également fonctionner avec un bloc d‘alimentation. Le bloc d‘alimentation doit avoir une tension continue de 5 Volt et fournir au moins 300 mA. Le connecteur femelle du bloc d‘alimentation doit guider au centre du câble positif. Le connecteur femelle a un diamètre intérieur de 3,5 mm et un diamètre extérieur de 1,5 mm. Remarque : l‘utilisation de batteries rechargeables n‘est pas recommandée. Exploitation Si un émetteur est activé, le récepteur émet la mélodie réglée et la DEL située à côté de l‘étiquette du récepteur concerné clignote. Si l‘émetteur suivant est également activé, la DEL du récepteur correspon- dant commence également à clignoter. Les DEL clignotent jusqu‘à ce que l‘utilisateur appuie sur la touche mélodie du récepteur. Codage
1. Le bouton code (4) se trouve sur le côté gauche du récepteur.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu‘à ce qu‘une tonalité „Di“ se fasse entendre. Si le voyant lumineux du premier canal clignote, le récepteur est en état d‘apprentissage de code et vous pouvez appuyer sur un émetteur pour syntoniser ce canal.
2. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton code, le voyant DEL
passe au canal suivant et l‘émetteur suivant peut être syntonisé.
3. Lors de l‘appairage, vous pouvez également appuyer sur la touche
mélodie (5) pour sélectionner un son différent pour chaque station.
4. La durée du mode d‘auto-apprentissage est de 60 secondes, après
quoi le récepteur quitte automatiquement le mode d‘apprentissage (ou en appuyant sur le bouton code pendant 2 secondes pour quitter). Réinitialisation des réglages d‘usine Appuyez et maintenez le bouton mélodie pendant environ 5 secondes et relâchez-le lorsque tous les voyants DEL s‘allument cinq fois et qu‘une tonalité „Di Di“ quintuple retentit, indiquant que tous les émetteurs du récepteur ont été effacés et que le récepteur a été remis aux réglages d‘usine. Réglage du volume En appuyant plusieurs fois sur la touche de volume (3), le volume peut être réglé en 6 étapes. Caractéristiques techniques Émetteur Tension de service : DC 3Volt (type de piles : CR 2032) Puissance absorbée au repos : < 5 µA Puissance absorbée lors de la sonnerie : < 10mAFRS-106 | FRANÇAIS
L’usage doit s‘effectuer dans des milieux secs uniquement (évitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple). Évitez tout contact du dispositif avec l’humidité ou avec l’eau Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel ! Dans les installations industrielles, il convient d’observer les consignes de prévention d’accidents relatives aux installations et moyens d’exploitation, édictées par les syndicats professionnels. En cas de doute concernant le raccordement, le fonctionnement ou la sécurité de l’appareil, veuillez contacter un spécialiste. Ce produit doit être manipulé avec précaution. Les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.
GARANTIE LIMITEE A 2 ANS
Il est garanti pendant 2 ans à partir de la date d’achat que ce produit ne présente aucun défaut au niveau du matériau et du modèle. Cette garantie est uniquement valide lorsque l’appareil est utilisé de manière conforme, et entretenu régulièrement. La présente garantie se limite à la réparation ou au réassemblage d’une pièce quelconque de l’appareil dans la mesure où aucune modification ou réparations non autorisées n’ont été effectuées. Vos droits légaux en tant que client ne sont en aucun cas influencés par cette garantie. Veuillez noter que toute réclamation dans le cadre de la garantie est exclue dans les cas suivants, entre autres :
- Piles vides ou accus défectueux
- Codage erroné ou sélection incorrecte des canaux
- Perturbations dues à d’autres appareils radio (par ex. utilisation d’un téléphone portable)
- Interventions/influences extérieures
- Dégâts provoqués par l’humidité
- Aucune preuve de garantie (bon d’achat) La garantie s’annule en cas de non-observation du présent mode d’emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage indirect ! Nous déclinons également toute responsabilité en cas de dommages survenus sur l’appareil ou des personnes suite à une mani- pulation non-conforme ou la non-observation des consignes de sécurité. La garantie s’annule automatiquement dans ces cas-là ! Responsabilité limitée : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages quelconques, y compris les dommages consécutifs ou accessoires qui résultent directement ou indirectement de la défaillance de ce produit.
Cette notice est une publication de la société m-e GmbH modern-electro- nics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Allemagne. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous réserve de modifications techniques et dèquipement. Fréquence : 433,92 MHz +/- 250 kHz Récepteur Tension de service : DC 4,5 Volt (3 piles de type Mignon ; AA) ou DC 5 Volt par bloc d‘alimentation Puissance absorbée au repos : < 200 µA Puissance absorbée lors de la sonnerie : < 150 mA Volume : env. 80 db Fréquence : 433,92 MHz Portée : env. 200 m (champ libre) CONSIGNES L‘influence de forts chants statiques, électriques ou haute fréquence (décharges, téléphones mobiles, installations radio, portables, micro-ondes) peut entraîner des dysfonctionnements des appareils (de l‘appareil). Nettoyage et entretien Débrancher du secteur les appareils alimentés sur secteur avant le nettoyage (retirer la fiche). La surface du boîtier peut être nettoyée à l‘aide d‘un chiffon humidifié avec une lotion savonneuse. Ne pas utili- ser de produits abrasifs ou chimiques. Ne retirer la poussière accumulée sur les lattes des grilles d‘aération qu‘avec un pinceau ou aspirer avec un aspirateur. Ne pas tenir l‘embout aspirant juste sur l‘appareil.
CONSIGNES DE SECURITE
Tout dommage résultant d’un non-respect des présentes instructions a pour effet d’annuler la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommage matériels ou corporels résultants d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions. De tels cas ont pour effet d’annuler la garantie ! Ne pas utiliser ce produit dans des hôpitaux ou autres installations sanitaires. Les signaux radio émis par ce dispositif sont relativement faibles. Toutefois, l’utilisation pourrait perturber le fonctionnement des appareils de maintien des fonctions vitales. Ceci est aussi valable pour d’autres domaines. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation ou modification arbitraire du produit est interdite. Le montage du produit correspond à la classe de sécurité 1. L’alimentation en courant ne doit s‘effectuer que par une prise (230V
/50Hz) raccordée au réseau d‘alimentation public. Les appareils alimentés par le secteur ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Une prudence toute particulière s’impose donc lors de l’utilisation. Ne démontez jamais le produit! Ceci pourrait provoquer un choc électrique mortel ! Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Les feuilles ou poches plastiques, les éléments polystyrène, etc. peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants.NEDERLANDS | FRS-106
Notice Facile