BLU Motion - Détecteur de mouvements Shelly - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BLU Motion Shelly au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de mouvements |
| Technologie de détection | Infra-rouge passif (PIR) |
| Portée de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 110 degrés |
| Connectivité | Bluetooth |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes domotiques Shelly |
| Installation | Facile à installer, sans câblage nécessaire |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la batterie |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Dimensions | Compact et léger |
| Utilisation recommandée | Intérieur, pour la détection de mouvements |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BLU Motion Shelly
Questions des utilisateurs sur BLU Motion Shelly
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BLU Motion - Shelly et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BLU Motion de la marque Shelly.
MODE D'EMPLOI BLU Motion Shelly
• A : lentille du capteur de mouvement (capteur de lumière et indicateur LED derrière la lentille)
• B : bouton de commande (derrière le couvercle arrière)




21 RNP 20 RNP CE
RoHS COMPLIANT
Fig.2/lmg.2

MANUAL DE USO Y
SEGURIDAD
SHELLYBLU MOTION
Lea antes de utilizar
| FR |
| NOTICE D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉSHELLYBLU MOTIONÀ lire avant utilisationCe document contient des informations techniques et des consignes de sécurité importantes concernant le dispositif, son utilisation et son installation.ATENTION !Avant de commencer l'instatement d'intervolvement et entièrement cette notice d'utilisation. Le non-respect des procédures recommandées peut entraîner un dysfonctionnement, représenter un danger ou être une violation de la loi. Shelly Europe Ltd. n'est pas responsable des pertes de l'une installation ou utilisation indéquate de ce dispositif. Les dispositifs Shelly® sont livrés en un micrologiciel (firmware) pré-installé. Si des mises à jour sont nécessaires pour maintenir les dispositifs conformes ainsi que mettre à la position d'avonissement de dispositif relève. La ferma furraie Guatemala depuis l'înter face Web integrée au dispositif ou depuis l'application Shelly, où les informations sur la version actuelle du micrologiciel sont disponibles. Le choix d'installer ou non les mises de dispositifs de l'une installation ou utilisation indéquate de ce dispositif. Les dispositifs Shelly® sont livrés en un micrologiciel (firmware) pré-installé. Si des mises à jour sont nécessaires pour maintenir les dispositifs conformes ainsi que mettre à la position d'avonissement de dispositif relève. La ferma furraie Guatemala depuis l'înter face Web integrée au dispositif ou depuis l'application Shelly, ou les informations sur la version actuelle du micrologiciel sont disponibles. Le choix d'installer ou non les mises de dispositifs de l'une installation ou utilisation indéquate de ce dispositif. Les dispositifs Shelly® sont livrés en un micrologiciel (firmware) pré-installé. Si des mises à jour sont nécessaires pour maintenir les dispositifs conformes ainsi que mettre à la position d'avonissement de dispositif relève. La firme furraie Guatemala depuis l'înter face Web integrée au dispositif ou depuis l'application Shelly, où les informations sur la version actuelle du micrologiciel sont disponibles. Le choix d'installer ou non les mises de dispositifs de l'une installation ou utilisation indéquate de ce dispositif. Les dispositifs Shelly® sont livrés en un micrologiciel (firmware) pré-installé. Si des mises à jour sont nécessaires par l'acquateur connecté Bluetooth permettant la détection de mouvement. Il est aussi doté d'u luxmètre. (Image 1) |
| Présentation du produitAATTENTION !Le dispositif est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement !AATTENTION !Danger d'électrocution. Gardez le dispositif à l'écart des liquides et de la formation de mouvement, plus être utilisé dans des endorts très humides .AATTENTION !Ne pas utiliser si le Dispositif a été endommage !AATTENTION !N'essayez pas d'entretenoi ou de réparer le Dispositif vous mère !AATTENTION !Le dispositif déjà limitée. Cependant, il se peut que vous devez inséré une pile si vous ne voyez pas le voyant LED témoin, situé derrière la tensile du détecteur de mouvement, clignoter en rouge lorsque nous se déplacez devait. Consulte à la section de remplacer la pile. |
| Premières étapesShellyBLU Motion est livré prêt à l'emploi (in %) pour la sédu limitée. Cependant, il se peut que vous devez inséré une pile si vous ne voyez pas le voyant LED témoin, situé derrière la tensile du détecteur de mouvement, clignoter en rouge lorsque nous se déplacez devait. Consulte à la section de remplacer la pile. |
| Utilisation de ShellyBLU MotionSi le dispositif n'est met de contrôle, le voyant LED témoin clignote brièvement en rouge et le Dispositif transmet des informations sur l'événement, l'éclairage et l'état de la pile au moment de la détection du mouvement. Le Dispositif n'émet pas d'informations pendant le boutique de l'éclairage et l'état de la pile au moment de la détection du mouvement. La Dropositif n'émet pas d'informations pendant le boutique de l'éclairage et l'état de la pile au moment de la détection du mouvement. La dropositif n'est met de contrôle, le voyage du dispositif pendant 10 secondes. Voùtus de lo directif ou accédé au lieu de l'éclairage et l'état de la pile. Pour coupler ShellyBLU Motion avec un autre dispositif Bluetooth, appuyez sur le boutour du Dispositif pendant 10 secondes. Voùtus de lo directif ou accédé au lieu de l'éclairage et l'état de la pile. |
| Consulte à la section Remplacer la pile. Le dispositif attendu le connexion pendant une minute. Les propriétés Bluetooth disponibles sont décrites dans la documentation officielle de l'APPI Shelly à l'adresse suivante de la position d'emploi. Le dispositif n'est met de contrôle. Le mode d'appairage actif est indiquidé par de brefs clignotements bleus. |
Pour réinitialiser les paramètres du dispositif, appuyez sur le bouton de celui-ci et maintenez-le appuyé pendant 30 secondes après avoir inséré la pile.
Si vous souhaitez vérifier la portée de détection de mouvement ou la communication avec le Dispositif, appuyez deux fois sur le bouton de commande pour mettre le Dispositif en mode test. Pendant une minute, il diffuse chaque détection de mouvement, en l'indiquant par un clignotement rouge.
Trouvez le meilleur emplacement pour le Dispositif et utilisez les autocollants double face fournis pour le fixer.
Intégration initiale
AVIS ! Si vous choisissez d'utiliser l'appareil avec l'application mobile Shelly Smart Control, vous devez disposer d'au moins un appareil Shelly Wi-Fi et Bluetooth (Gen2 ou suivant) alimenté en permanence qui, lors de l'installation, doit être appelé passerelle Bluetooth.
Vous pouvez trouver des instructions sur la façon de connecter l'appareil au cloud et de le contrôler via l'application Shelly Smart Control dans le guide de l'application mobile. L'application Shelly et le service Shelly Cloud ne sont pas indispensables au bon fonctionnement du Dispositif. Ce Dispositif peut être utilisé de manière autonome ou avec d'autres plateformes domotiques qui prennent en charge le protocole BTHome.
Pour plus d'informations, visitez le site Internet suivant bthome.io.
Remplacer la pile
ATTENTION ! N'utilisez qu'une pile CR2477 de 3 V ou compatible. Respectez la polarité de la pile!
-
Insérez un tournevis à lame plate de 3 à 5 mm de large dans la fente, comme indiqué sur l'image 2.
-
Tournez délicatement le tournevis pour ouvrir le couvercle arrière du Dispositif
-
Sortez la pile en la poussant hors de son
support.
- Inserez une nouvelle pile.
- Approton le convorsale en
sant contre la partie principale du Disposi-
tif jusqu'à ce que vous entendiez un décic ATTENTION ! Veillez à ce que la petite découpe du couvercle arrière soit du même côté que la découpe correspondante sur la partie principale du dispositif, comme indiqué sur l'image 2 !
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec l'installation ou le fonctionnement du Shelly BLU Motion, veuillez consulter la page de Base de connaissances :
https://shelly.link/blu-motion\_kb
Caracteristiques techniques • Dimensions (H x L x P) : 32 x 42 x 27 mm /
• Poids : 26 g / 0.92 oz (avec pile)
• Temperature ambiante : de -20 °C a 40 °C • Humidité : 20 % à 70 %
• Alimentation: 1 pile CR
(incluse)
• Autonomie de la pile : ans
- Bluetooth
• Bande de radiofréquences 0488-0489.5 MHz
2400-2403.5 MHz • Puissance de radiot
: < 4 dBm
- Fonction de balise : Oui
- Cryptage : Cryptage AES (mode CCM)
- Portée opérationnelle (en fonction des collectivité d'ordance)
collectivites locales). - jusqu'à 30 m à l'extérieur.
- jusqu'à 10 m à l'intérieur
Déclaration de conformité
Par la présente, Shelly Europe Ltd. (ancien-nement Allterco Robotics EOOD) déclare que l'équipement radio de type ShellyBLU Motion est conforme à la directive 2014/53/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante: https://shelly.link/blu-motion_DoC Fabricant : Shelly Europe Ltd.
Adresse : 103, Boulevard Cherni vrah, 1407
Sofia, Bulgarie
Tel: 1559 2 900 7455 E-mail: support@chol
Site officiel : https://www.shelly.com/fr
Les modifications des coordonnées, faites par le fabricant, sont publiées sur le site officiel. https://www.shelly.com
Tous les droits de la marque Shelly® et autres droits de propriété intellectuelle associés à ce Dispositif appartiennent à Shelly Europe Ltd.