DAP-Audio HP-500 - Recepteur

HP-500 - Recepteur DAP-Audio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HP-500 DAP-Audio au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DAP-Audio HP-500 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de puissance
Marque DAP-Audio
Modèle HP-500
Dimensions (L x P x H) 483 x 310 x 88 mm (19" x 2HE)
Poids 8 kg
Alimentation 210-240 V AC, 50/60 Hz
Consommation électrique (2 x 4 ohms) 600 W
Puissance de sortie stéréo 4 ohms 2 x 200 W RMS
Puissance de sortie stéréo 8 ohms 2 x 150 W RMS
Puissance de sortie pont 8 ohms 1 x 400 W RMS
Réponse en fréquence 10 Hz - 20 kHz, +0/-1 dB
Distorsion harmonique totale (THD) < 0,5 %
Rapport signal/bruit > 100 dB (A-pondéré)
Modes de sortie Stéréo, parallèle, pont (Bridge)
Technologie d'amplification Classe AB
Protection Limiteur de crête, court-circuit, surchauffe, surcharge, tension continue
Refroidissement Ventilateur axial, flux d'air avant-arrière
Connecteurs d'entrée XLR 3 broches (balancée / non balancée)
Connecteurs de sortie Speakon
Fusible principal Fusible automatique réarmable 3 A
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide ; ne pas utiliser d'alcool ni de solvants ; débrancher avant nettoyage
Sécurité Ne pas ouvrir l'appareil ; éviter l'humidité ; utilisation intérieure uniquement ; respecter les consignes du manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - HP-500 DAP-Audio

Comment brancher l'amplificateur en mode stéréo ?
Placez le sélecteur de mode sur Stéréo. Connectez les sources audio aux entrées CH1 et CH2 via des câbles XLR. Reliez les sorties Speakon CH1 et CH2 aux haut-parleurs correspondants (gauche et droite).
Que faire si la LED PROTECT s'allume en rouge ?
La LED PROTECT indique que l'amplificateur est en mode de protection (surchauffe, court-circuit, etc.). Éteignez immédiatement l'appareil, réduisez le niveau du signal d'entrée et améliorez la ventilation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Quelle est la puissance maximale en mode pont (Bridge) ?
En mode pont (Bridge) sur une charge de 8 ohms, le HP-500 délivre 1 x 400 W RMS. Le mode pont est interdit sur 2 ohms et 4 ohms.
Comment nettoyer l'amplificateur HP-500 ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de produits abrasifs. Ne plongez pas l'appareil dans un liquide.
Puis-je utiliser des haut-parleurs de 2 ohms avec le HP-500 ?
Non, l'utilisation en stéréo 2 ohms est interdite. L'impédance minimale recommandée en stéréo est de 4 ohms, et en pont de 8 ohms.
Quelle est la tension d'alimentation requise ?
L'amplificateur fonctionne sur une tension secteur de 210 à 240 V AC, 50/60 Hz. Assurez-vous que la tension disponible correspond avant la mise sous tension.
Comment sélectionner le mode Bridge ?
Tournez le sélecteur de mode situé à l'arrière sur la position Bridge. Utilisez uniquement l'entrée CH1 et la sortie Speakon marquée 'Bridge'. La charge doit être de 8 ohms minimum.
Que signifie la LED CLIP ?
La LED CLIP (rouge) indique une distorsion du signal. Réduisez immédiatement le niveau d'entrée jusqu'à ce que la LED s'éteigne. L'amplificateur ne peut pas corriger la distorsion.
Quelles sont les dimensions du HP-500 ?
Les dimensions sont de 483 x 310 x 88 mm (largeur x profondeur x hauteur), soit un format rack 19 pouces 2U (2HE). Poids : 8 kg.
L'appareil est-il garanti ?
Oui, la garantie est d'un (1) an à compter de la date d'achat. Les dommages causés par une utilisation non conforme ou une modification non autorisée ne sont pas couverts.

Questions des utilisateurs sur HP-500 DAP-Audio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HP-500 - DAP-Audio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HP-500 de la marque DAP-Audio.

MODE D'EMPLOI HP-500 DAP-Audio

Consignes de sécurité ....2

Conditions d'utilisation....4

Instructions de renvoi 5

Réclamations....5

Description du système....6

Panneau avant ....7

D4175:HP-500 7

D4176:HP-900 7

D4177:HP-1500....7

D4178:HP-2100....8

D4179:HP-3000....8

Panneau arrière 9

D4175:HP-500 9

D4176:HP-900 9

D4177:HP-1500 9

D4178:HP-2100....10

D4179:HP-3000....10

Installation....11

Réglage et utilisation ....11

Exemples de branchement....12

Branchement stéréo 12

Branchement en parallèle....13

Branchement mode Bridge....14

Câbles de branchement 15

Maintenance....16

Résolution des problèmes ....16

Caractéristiques du produit....17

Dimensions HP-500 / HP-900 / HP-1500 / HP-2100 / HP-3000 18

Avertissement

DAP-Audio HP-500 - Avertissement - 1

Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur!

DAP-Audio HP-500 - Avertissement - 2

Consignes de déballage

Dès réception du produit, ouvrir la boîte en carton avec précautions et en vérifier le contenu. Veiller à ce que toutes les pièces s'y trouvent et soient en bon état. Si une pièce a été endommagée lors du transport ou si le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, en informer aussitôt le revendeur et conserver le matériel d'emballage pour vérification. Conserver la boîte en carton et tous les matériaux d'emballage. S'il est nécessaire de renvoyer l'appareil à l'usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d'emballage d'origine.

Le contenu expédié comprend :

• DAP Audio HP-500 / HP-900 / HP-1500 / HP-2100 / HP-3000
• Cordon d'alimentation CEI (1,5 m).
• Manuel d'utilisateur

DAP-Audio HP-500 - Le contenu expédié comprend : - 1

text_image HP 500

DAP-Audio HP-500 - Le contenu expédié comprend : - 2

text_image HP 900 器

DAP-Audio HP-500 - Le contenu expédié comprend : - 3

text_image HP 1800

DAP-Audio HP-500 - Le contenu expédié comprend : - 4

text_image HP 200

DAP-Audio HP-500 - Le contenu expédié comprend : - 5

text_image HP 8000

DAP-Audio HP-500 - Le contenu expédié comprend : - 6

ATTENTION!

Conservez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité ! Débranchez l'appareil avant d'ouvrir le boîtier !

DAP-Audio HP-500 - ATTENTION! - 1

Consignes de sécurité

Il est essentiel que l'ensemble des personnes participant à l'installation, à l'utilisation et à l'entretien de cet appareil :

  • être qualifiée ;
  • suivre les consignes de ce manuel.

DAP-Audio HP-500 - Consignes de sécurité - 1

ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous effectuez des opérations. La présence d'une tension dangereuse constitue un risque de choc électrique lié à la manipulation des câbles !

DAP-Audio HP-500 - ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous effectuez des opérations. La présence d'une tension dangereuse constitue un risque de choc électrique lié à la manipulation des câbles ! - 1

Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu'aucun dommage n'a été causé pendant le transport.

En cas de dommages, s'adresser au revendeur et ne pas utiliser l'appareil.

Pour conserver votre matériel en bon état et s'assurer qu'il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable pour l'utilisateur de suivre les consignes et avertissements de sécurité de ce manuel.

Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée au système ne sont en aucun cas couverts par la garantie.

Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur. S'adresser exclusivement à des techniciens qualifiés pour l'entretien.

IMPORTANT :

Le fabriquant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par l'irrespect de ce manuel ou par des modifications non autorisées du système.

  • Laissez le temps à votre appareil de refroidir avant de le nettoyer ou de le réviser.
  • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Prenez soin de manipuler le cordon d'alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le cordon d'alimentation.
  • Veillez à toujours faire fonctionner l'unité une fois sa prise de terre connectée à la masse du système électrique.
  • Évitez les flammes et éloignez l'appareil des liquides ou des gaz inflammables.
  • Évitez les boucles de masse ! Prenez soin de toujours brancher les amplificateurs de puissance et la table de mixage au même circuit électrique, afin de garantir que la phase soit de même type !
    • Avant de changer la prise de terre, éteignez toujours votre amplificateur.
  • Raccorder des prises de l'amplificateur à des oscilloscopes ou à d'autres équipements de test, alors que l'amplificateur est en mode Pont (Bridge), peut endommager l'amplificateur et l'équipement d'essai.

- Ne connectez pas cet appareil à un variateur.

- Ne soumettez pas les entrées à un niveau de signal plus élevé que celui requis pour faire fonctionner l'équipement à pleine puissance.

- N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération.

• N'ouvrez et ne modifiez pas l'appareil.

• N'ouvrez pas cet appareil. Risque : exposition à des rayonnements dangereux.

• N'allumez et n'éteignez pas le système à courts intervalles. Cela pourrait nuire à sa longévité.

- Ne posez pas votre équipement à proximité d'une télévision, radio, etc. Vous éviterez ainsi de possibles interférences ou distorsions.

- Si vous heurtez ou laissez tomber l'appareil, débranchez-le immédiatement. Pour des raisons de sécurité, faire inspecter l'équipement par un technicien qualifié avant de le réutiliser.

- Si l'appareil a été exposé à un changement de température extrême (après le transport par exemple), ne pas le mettre immédiatement sous tension. L'eau de condensation résultant de ce changement de température peut endommager l'appareil. Laisser l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante.

- Si vous connectez d'autres parties de votre système, faites attention aux boucles de masse.

- Si l'appareil DAP Audio ne fonctionne pas correctement, cesser immédiatement de l'utiliser. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d'origine) et renvoyez-le à votre revendeur DAP Audio pour révision.

- Dans la configuration du système, la puissance de l'amplificateur doit être de 50 % à 100 % plus élevée que la puissance nominale des haut-parleurs d'une certaine impédance.

- Utilisé normalement, réglez le volume sur 0 dB.

  • Assurez-vous que l'amplificateur est à faible volume avant de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Vous éviterez ainsi des fréquences supersoniques qui pourraient abîmer vos enceintes.
  • Assurez-vous que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à l'arrière.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et ne comporte aucune éraflure. Vérifiez régulièrement l'appareil et le cordon d'alimentation.
  • Assurez-vous que les signaux arrivant dans le mélangeur sont balancés afin d'empêcher les parasites.
  • Veillez à ne pas utiliser de câbles inadaptés ou défectueux.
  • Veillez à bien utiliser des boîtes d'injection pour balancer les signaux non balancés afin que tous les signaux entrants soient clairs.
  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec d'autres câbles ! Manipulez le cordon d'alimentation et tous les câbles reliés au courant secteur avec une extrême prudence !
  • N'enlevez jamais l'étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l'appareil.
  • Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit.
  • Utilisez l'appareil uniquement dans des espaces intérieurs, et évitez de le mettre en contact avec de l'eau ou tout autre liquide.
  • Veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le à titre de référence ultérieure.
  • Lorsque vous changez le cordon d'alimentation ou le câble de transmission des signaux, ou que vous sélectionnez l'interrupteur de mode de branchement, veuillez couper l'alimentation.
  • Évitez les distorsions ! Assurez-vous que la puissance nominale de tous les composants connectés à l'appareil est suffisante. Faire fonctionner les composants à leurs limites peut générer des distorsions.
  • Si vous voulez envoyer un signal à plusieurs amplificateurs, vous devrez utiliser un distributeur de signaux.
  • La meilleure manière d'éviter les boucles de masse est de connecter la masse du système électrique à un point central (système appelé « en étoile »). Dans ce cas, la table de mixage peut servir de point central.
  • Cet appareil est répertorié sous la protection classe 1. Il est donc primordial de connecter le conducteur jaune / vert à la terre.
  • L'utilisateur est responsable du positionnement et du fonctionnement corrects de l'amplificateur CA. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la mauvaise utilisation ou l'installation incorrecte de cet appareil.
  • Les réparations, maintenances et branchements électriques doivent être effectués par un technicien qualifié.
    • GARANTIE : d'un (1) an à compter de la date d'achat.

Conditions d'utilisation

Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières dans l'utilisation vous permettront de l'utiliser pendant une longue période sans problèmes.

Tout irrespect des consignes incluses dans le présent mode d'emploi lors de l'utilisation du produit peut entraîner des dommages ainsi que l'annulation de la garantie.

Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, un choc électrique, etc.

L'utilisateur met non seulement sa propre sécurité en péril, mais également celle des autres !

Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et physiques !

DAP-Audio HP-500 - Conditions d'utilisation - 1

DAP-Audio HP-500 - Conditions d'utilisation - 2

Instructions de renvoi

DAP-Audio HP-500 - Instructions de renvoi - 1

S'acquitter de l'affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l'expédier et utiliser les matériaux d'emballage d'origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni. Étiqueter clairement l'emballage à l'aide du numéro d'autorisation de renvoi (RMA – Return Authorization Number). Les produits retournés sans numéro RMA seront refusés. Highlite déclinera les marchandises renvoyées ainsi que toute responsabilité. Contacter Highlite par téléphone, au +31 (0)455 667 723, ou par e-mail, à l'adresse aftersales@highlite.nl et demander un numéro RMA avant d'expédier l'appareil. L'utilisateur doit être prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève description des raisons du renvoi. Veiller à bien emballer l'appareil, car tous les dommages subis durant le transport et résultant d'un emballage inadéquat seront à la charge du client. Highlite se réserve le droit de réparer ou de remplacer le ou les produits, à sa propre discrétion. La société suggère de toujours employer des matériaux d'emballage UPS ou deux boîtes en carton, afin de préserver les biens durant le transport.

Remarque : si l'appareil est accompagné d'un numéro RMA, inclure les informations suivantes sur un bout de papier et le placer dans la boîte.

01) Votre nom
02) Votre adresse
03) Votre numéro de téléphone
04) Une brève description des problèmes

Réclamations

Le client est tenu de vérifier les marchandises livrées dès leur réception, afin de détecter tout problème ou défaut visible potentiel. Ces vérifications peuvent également avoir lieu après que nous l'ayons averti de la mise à disposition des marchandises. Le transporteur est responsable de tous les dommages ayant eu lieu durant le transport ; par conséquent, les dommages doivent être signalés au transporteur à réception de la marchandise.

En cas de dégâts subis lors du transport, le client doit en informer l'expéditeur et lui soumettre toute réclamation. Signaler les dommages résultant du transport dans un délai d'un (1) jour suivant la réception de la livraison.

Toujours s'acquitter de l'affranchissement postal des biens retournés. Accompagner les marchandises renvoyées d'une lettre définissant les raisons du renvoi. S'ils ne sont pas affranchis, les biens retournés seront refusés, sauf accord contraire par écrit.

Nous faire parvenir toutes les réclamations nous concernant par écrit ou par fax, dans un délai de 10 jours suivant la réception de la facture. Une fois cette période écoulée, les réclamations ne seront plus traitées.

Les réclamations signalées dans les délais seront uniquement considérées si le client s'est dûment conformé à toutes les sections du contrat auquel se rapportent les obligations, quelle qu'en soit la nature.

Description du système

La gamme HP est une famille d'amplificateurs puissants qui garantissent un niveau de sortie élevé. 5 versions sont proposées : HP-500, HP-900, HP-1500, HP-2100 et HP-3000.

Caractéristiques

HP-500HP-900HP-1500HP-2100HP-3000
Stéréo 2 ohms :Interdit
Stéréo 4 ohms :2 x 200 W RMS2 x 450 W RMS2 x 750W RMS2 x 1 000 W RMS2 x 1 400 W RMS
Stéréo 8 ohms :2 x 150 W RMS2 x 350 W RMS2 x 500 W RMS2 x 700 W RMS2 x 1 200 W RMS
Pont 2 ohms :Interdit
Pont 4 ohms :Interdit
Pont 8 ohms :1 x 400 W RMS1 x 900 W RMS1 x 1 500 W RMS1 x 2 000 W RMS1 x 2 800 W RMS
Réponse en fréquence :10Hz - 20 kHz, +0 / -1 dB
THD :<0,5 %
Rapport signal / bruit :>100 dB A-pondéré
Diaphonie :>75 dB
Facteur d'amortissement :>200 8 ohms
Gain :32 dB32 dB34,5 dB34,5 dB36 dB
Sensibilité en entrée :0,775 V (+/- 1 dBv)0,85 V (+/- 1 dBv)0,775 V (+/- 1 dBv)0,85 V (+/- 1 dBv)0,775 V (+/- 1 dBv)
Impédance d'entrée :20 kilo-ohms balancé, 10 kilo-ohms non balancé
Modes de sortiestéréo / parallèle / Bridge
Technologie d'amp. :Classe ABClasse ABClasse HClasse HClasse H à 3 étapes
Protection :limiteur de niveau de crête (fixe), court circuit, surchauffe, surcharge, tension C.C.
Refroidissement :air forcé par ventilateur axial
Débit d'air :de l'avant vers l'arrière
Connecteurs d'entrée :prise XLR à 3 broches
Prises en sortie :Speakon Out
Prise électrique :IEC
Tension d'entrée :210 - 240 V C.A., 50 / 60 Hz
Consommation électrique (2 x 4 ohms)600 W1 400 W2 210 W2 850 W3 800 W
Fusible principal :fusible automatique réarmable, 3 Afusible automatique réarmable, 6 Afusible automatique réarmable, 10 Afusible automatique réarmable, 15 Afusible automatique réarmable, 15 A
Ventilateur :24 V 0,3 A 80 x 80 x 25 mm
Dimensions :483 x 310 x 88 mm (l x L x H)19" x 2HE
Poids :8 kg10 kg12,7 kg14 kg17 kg

Panneau avant

D4175: HP-500

DAP-Audio HP-500 - Panneau avant - 1

text_image HP 500 ① ② ③ CH 1 WHIP FANISH CH 2 WHIP PROTECT CLIP MONI

Schéma 1

D4176:HP-900

DAP-Audio HP-500 - Panneau avant - 2

text_image HP 900 ① ② ③ ④ HENSERT CLIP TEMPOR MAX CH 1 R/W CH 2 R/W HENSERT CLIP PENAL

Schéma 2

D4177 : HP-1500

DAP-Audio HP-500 - Panneau avant - 3

text_image HP 1500 ① ② ③ ④ HUNTAGE CLIP MAX CH 1 R/W STANDARD STANDARD CH 2 R/W KENTECT CLIP PENAL ON/O PANOS

Schéma 3

D4178 : HP-2100

DAP-Audio HP-500 - Panneau avant - 4

text_image HP 2100 ① ② ③

Schéma 4

D4179 : HP-3000

DAP-Audio HP-500 - Panneau avant - 5

text_image HP 3000 ① ② ③ CH1 MAX CH2 MAX PROTECT CLIP CTRL

Schéma 5

① Interrupteur d'alimentation ON/OFF
Appuyez sur le bouton pour éteindre ou allumer l'appareil.
② Contrôle du gain (Canal A/B) :
Tournez le bouton pour régler le niveau de gain du canal correspondant.
③ CLIP, SIGNAL, PROTECT LEDs

  • CLIP : quand la LED s'allume en rouge, elle indique une distorsion. Dans ce cas, diminuer le niveau de vos signaux provenant de la source jusqu'à ce que la LED s'éteigne. Rappelez-vous que l'amplificateur lui-même ne peut pas remédier à une distorsion.
  • SIGNAL : quand la LED s'allume en vert, cela signifie que le HP fonctionne en respect de ses seuils de sécurité.
  • PROTECT : quand la LED s'allume en rouge, cela signifie quand l'ampli est en mode de protection. Éteignez l'appareil et trouvez quel est le problème. L'amplificateur est protégé contre les surchauffes, les surcharges, les courts-circuits, etc. Diminuez le niveau du signal provenant du matériel et / ou améliorez la circulation de l'air dans la pièce où le CA est installé.

Panneau arrière

D4175: HP-500

DAP-Audio HP-500 - Panneau arrière - 1

text_image CAUTION 225V-50/80R: 400W 3A HSE1 CE 4 5 6 7 8 9 10 11 12 D12 D11 SPEAKER OUT D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 D9 D8 D7 D6 D5 D4

Schéma 6

D4176 : HP-900

DAP-Audio HP-500 - Panneau arrière - 2

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SWITCH PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) CAUTION RISK OF ELECTRIC SWITCH PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) CAUTION RISK OF ELECTRIC SWITCH PROFESSIONAL AUDIO CAPSIC (AP 10000-1100) PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFERENCE PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES ProFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORING AIR CANES PROFORNING OUT C22W-3D/NCWR 640W AA RESET CE Mode: V7.5.2C CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2 CH2

Schéma 7

D4177 : HP-1500

DAP-Audio HP-500 - Panneau arrière - 3

Ne bloquez pas l'échappement car une surchauffe et / ou d'autres dégâts graves pourraient s'en suivre.

⑤ Prise IN d'alimentation IEC + fusible 230 V - 50 / 60 Hz

400 W / 650 W / 1 000 W / 1 300 W / 1800 W

⑥ Connexion de mise à la terre

(7) Fusible automatique réarmable, 3 A

⑧ Canal 2, connecteur d'entrée XLR à 3 broches (balancée / non balancée)

Branchez un équipement à faible impédance aux prises de niveau de ligne, balancées / non balancées.

⑨ Canal 2, connecteur de sortie Speakon

Connectez l'appareil aux haut-parleurs.

⑩ Mode Interrupteur

Cet interrupteur vous permet de choisir entre 3 modes de fonctionnement : bridge, parallèle et stéréo.

• STÉRÉO : 2 entrées (canal 1 et canal 2) et 2 sorties sont utilisées.
• PARALLÈLE : 1 entrée (canal 1) et 2 sorties sont utilisées.
• BRIDGE : 1 entrée (canal 1) et 1 sortie sont utilisées (à seulement 8 ohms).

⑪ Connecteur de sortie Speakon mode Bridge

Connectez l'appareil aux haut-parleurs en mode Bridge.

(12) Canal 1, connecteur d'entrée XLR à 3 broches (balancée / non balancée)

Branchez un équipement à faible impédance aux prises de niveau de ligne, balancées / non balancées.

⑬ Canal 1, connecteur de sortie Speakon
Connectez l'appareil aux haut-parleurs.
(14) Fusible automatique réarmable, 6 A
⑮ Fusible automatique réarmable, 10 A
(16) Fusible automatique réarmable, 15 A
(17) Fusible automatique réarmable, 15 A

Installation

Retirez tout le matériel d'emballage du HP-500 / HP-900 / HP-1500 / HP-2100 / HP-3000.

Veillez à ce que la mousse et le plastique de rembourrage soient complètement retirés. Installez

l'équipement dans une baie de 19 pouces. Branchez tous les câbles.

Débranchez toujours l'appareil avant d'effectuer l'entretien ou la maintenance.

Les dommages causés par l'irrespect du manuel ne sont pas couverts par la garantie.

Réglage et utilisation

Avant de brancher l'appareil, assurez-vous toujours que la tension d'alimentation correspond bien à celle du produit. N'essayez pas d'utiliser un produit fonctionnant en 120 V sur une alimentation de 240 V, ou inversement.

Posez ce dernier sur une surface plate.

N'alimentez pas le système avant d'avoir correctement configuré et connecté ses composants.

Mode Selection

Ce mode vous permet de choisir entre le mode stéréo, parallèle ou bridge.

DAP-Audio HP-500 - Mode Selection - 1

text_image MODE BRIDGE STEREO PARALLEL

Schéma 11

Exemples de branchement

Branchement stéréo
DAP-Audio HP-500 - Exemples de branchement - 1

flowchart
graph TD
    A["D2286 - GIG-1000CFX"] --> B["MODE"]
    B --> C["Switch in Stereo position"]
    B --> D["CH 2 IN"]
    B --> E["CH 1 IN"]
    B --> F["RIGHT OUT"]
    B --> G["LEFT OUT"]
    H["CAUTION"] --> I["LEFT SIDE 8-Ohm speakers D3632 - DRX-12"]
    H --> J["RIGHT SIDE 8-Ohm speakers D3632 - DRX-12"]
    K["Speaker 1"] --> L["Left Side"]
    K --> M["Right Side"]
    N["Speaker 2"] --> O["Left Side"]
    N --> P["Right Side"]
    Q["Speaker 3"] --> R["Left Side"]
    Q --> S["Right Side"]

Branchement en parallèle

DAP-Audio HP-500 - Branchement en parallèle - 1

flowchart
graph TD
    A["D2286 - GIG-1000CFX"] -->|LEFT OUT| B["Switch in Parallel position"]
    B --> C["MODE"]
    C --> D["CH I IN"]
    D --> E["RIGHT SIDE 8-Ohm speakers D3632 - DRX-12"]
    D --> F["LEFT SIDE 8-Ohm speakers D3632 - DRX-12"]

Schéma 13

Câbles de branchement

Prenez soin de vos câbles en les tenant toujours par les fiches et en évitant de les nouer ou de les tordre : leur longévité et leur robustesse en seront améliorées. Vérifiez régulièrement vos câbles. De nombreux problèmes (mauvais contacts, interférences de terre, décharges, etc.) sont liés à l'utilisation de câbles inadaptés ou en mauvais état.

Non balancé :
DAP-Audio HP-500 - Câbles de branchement - 1

Dans le cadre de ces utilisations, l'appareil est pourvu de prises TRS et XLR 1/4" permettant de connecter facilement la plupart des appareils professionnels de sonorisation. Suivez les exemples ci-dessous pour mettre au point votre propre configuration.

DAP-Audio HP-500 - Câbles de branchement - 2

text_image Pin 1 - Ground Pin 2 - Hot Pin 3 - Cold Tip - Hot Ring - Cold Sleeve - Ground Tip - Hot Sleeve - Ground Pin 1 - Ground Pin 2 - Hot Pin 3 - Cold Pin 1 - Ground Pin 2 - Hot Pin 3 - Cold

Maintenance

Le HP-500 / HP-900 / HP-1500 / HP-2100 / HP-3000 ne requiert presque pas d'entretien. Cependant, vous devez veiller à ce que l'appareil reste propre. Débranchez la prise de courant puis nettoyez le couvercle à l'aide d'un chiffon humide. Ne plongez sous aucun prétexte l'appareil dans un liquide. N'utilisez ni alcool ni solvants. Assurez-vous que les branchements restent propres. Débranchez l'alimentation électrique et nettoyez les branchements à l'aide d'un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont parfaitement sèches avant de connecter le matériel ou de le brancher à l'alimentation électrique.

Résolution des problèmes

HP-500 / HP-900 / HP-1500 / HP-2100 / HP-3000

Ce guide de résolution des problèmes vise à vous aider à résoudre des problèmes simples. Pour ce faire, vous devez suivre les étapes suivantes dans l'ordre afin de trouver une solution. Dès que l'appareil fonctionne à nouveau correctement, ne suivez plus ces étapes.

01) Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez-le.
02) Vérifiez l'alimentation de la prise murale, les câbles, les branchements, etc...
03) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rebranchez l'appareil.
04) Si rien ne se produit au bout de 30 secondes, débranchez l'appareil.
05) Rapportez l'appareil à votre revendeur DAP Audio.

Caractéristiques du produit

HP-500HP-900HP-1500HP-2100HP-3000
Stéréo 2 ohms :Interdit
Stéréo 4 ohms :2 x 200 W RMS2 x 450 W RMS2 x 750 W RMS2 x 1 000 W RMS2 x 1 400 W RMS
Stéréo 8 ohms :2 x 150 W RMS2 x 350 W RMS2 x 500 W RMS2 x 700 W RMS2 x 1 200 W RMS
Bridge 2 ohms :Interdit
Bridge 4 ohms :Interdit
Bridge8 ohms :1 x 400 W RMS1 x 900 W RMS1 x 1 500 W RMS1 x 2 000 W RMS1 x 2 800 W RMS
Réponse en fréquence :10 Hz - 20 kHz, +0 / -1 dB
THD :<0,5 %
Rapport signal / bruit :>100 dB A-pondéré
Diaphonie :>75 dB
Facteur d'amortissement :>200 8 ohms
Gain :32 dB32 dB34.5 dB34.5 dB36 dB
Sensibilité en entrée :0 775 V (+/- 1 dBv)0,85 V (+/- 1 dBv)0,775 V (+/- 1 dBv)0,85 V (+/- 1 dBv)0,775 V (+/- 1 dBv)
Impédance d'entrée :20 kilo-ohms balancé, 10 kilo-ohms non balancé
Modes de sortiestéréo / parallèle / Bridge
Technologie d'amp. :Classe ABClasse ABClasse HClasse HClasse H à 3 étapes
Protection :limiteur de niveau de crête (fixe), court circuit, surchauffe, surcharge, tension C.C.
Refroidissement :air forcé par ventilateur axial
Débit d'air :de l'avant à l'arrière
Prises en entrée :prise XLR à 3 broches
Prises en sortie :Speakon Out
Prise électrique :IEC
Tension d'entrée :210 - 240 V C.A., 50 / 60 Hz
Consommation électrique (2 x 4 ohms)600 W1 400 W2 210 W2 850 W3 800 W
Fusible principal :fusible automatique réarmable, 3 Afusible automatique réarmable, 6 Afusible automatique réarmable, 10 Afusible automatique réarmable, 15 Afusible automatique réarmable, 15 A
Ventilateur :24 V 0,3 A 80 x 80 x 25 mm
Dimensions :483 x 310 x 88 mm (l x L x H)19" x 2HE
Poids :8 kg10 kg12,7 kg14 kg17 kg

La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable.

CE

Site web : www.Dap-audio.info

Adresse électronique : service@highlite.nl

DAP-Audio HP-500 - Résolution des problèmes - 1

text_image 430 mm 310 mm 88 mm HP 500 483 mm
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAP-Audio

Modèle : HP-500

Catégorie : Recepteur