DAP-Audio EDGE EBS-1 - Microphone

EDGE EBS-1 - Microphone DAP-Audio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EDGE EBS-1 DAP-Audio au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DAP-Audio EDGE EBS-1 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système de poche sans fil
Marque DAP-Audio
Modèle EDGE EBS-1
Dimensions du récepteur 205 x 225 x 44,5 mm (1U)
Poids du récepteur 1,24 kg
Dimensions de l'émetteur 90 x 65 x 22 mm
Poids de l'émetteur 0,11 kg
Alimentation du récepteur 12-15 V CC via adaptateur secteur (100-240 V CA)
Alimentation de l'émetteur 2 piles AA LR6 (alcalines, non incluses)
Autonomie de l'émetteur Environ 10 heures
Plage de fréquences 610 - 668 MHz
Type de récepteur Vraie diversité
Rapport signal/bruit > 100 dB
Réponse en fréquence 50 - 19000 Hz
Connecteurs de sortie XLR 3 broches symétrique, Jack 6,35 mm asymétrique
Connecteur d'entrée émetteur Mini XLR 4 broches
Fonctions principales Balayage automatique, Synchronisation infrarouge, Réglage gain, Filtre passe-bas, Squelch, Verrouillage
Indice de protection IP20 (usage intérieur uniquement)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et non pelucheux, ne pas utiliser d'alcool ni de solvants
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur, confier l'entretien à du personnel qualifié
Certifications CE, UKCA, Classe 2
Température de fonctionnement 0 °C à 50 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - EDGE EBS-1 DAP-Audio

Comment installer les piles dans l'émetteur ?
Ouvrez le compartiment à piles situé en bas de l'émetteur, insérez 2 piles AA LR6 (alcalines) en respectant la polarité, puis refermez.
Comment jumeler l'émetteur avec le récepteur ?
Placez l'émetteur près du récepteur (capteurs IR face à face), puis dans le menu du récepteur sélectionnez SYNC et appuyez pour lancer la synchronisation automatique.
Quelle est la portée maximale du système ?
La portée dépend de l'environnement et des obstacles, mais peut atteindre environ 100 mètres en champ libre.
Puis-je utiliser des piles rechargeables ?
Oui, des piles rechargeables Ni-Cad peuvent être utilisées, mais leur autonomie est réduite (moins de 4 heures).
Comment éviter les interférences avec d'autres systèmes sans fil ?
Utilisez la fonction SCAN sur le récepteur pour trouver des fréquences libres, puis réglez l'émetteur sur la même fréquence. Vous pouvez aussi changer de groupe ou de canal.
Quel type de microphone puis-je connecter à l'émetteur ?
L'émetteur possède un connecteur mini XLR 4 broches pour connecter un microphone, un casque ou un instrument avec le câble approprié.
Comment régler le niveau sonore ?
Utilisez les options TX GAIN (gain émetteur) et RX GAIN (gain récepteur) dans le menu du récepteur pour ajuster la sensibilité et le niveau de sortie.
Que faire si aucun son ne sort ?
Vérifiez que le récepteur et l'émetteur sont allumés, que les piles sont chargées, que l'émetteur n'est pas en sourdine, que le jumelage est actif, et que les câbles de sortie sont correctement branchés.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez l'alimentation, laissez refroidir 5 minutes, puis nettoyez avec un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez jamais d'alcool ni de solvants.
Le récepteur peut-il être monté en rack ?
Oui, le récepteur occupe 1U (44,45 mm) et peut être monté dans un rack 19 pouces à l'aide des supports et vis fournis.

Questions des utilisateurs sur EDGE EBS-1 DAP-Audio

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EDGE EBS-1 - DAP-Audio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EDGE EBS-1 de la marque DAP-Audio.

MODE D'EMPLOI EDGE EBS-1 DAP-Audio

Code de produit : D1476B

Avant-propos

Merci d'avoir acheté ce produit DAP.

Ce manuel d'utilisation a pour but de fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit.

Conservez le manuel d'utilisation pour vous y référer ultérieurement car il fait partie intégrante du produit. Le manuel d'utilisation doit être conservé dans un endroit facilement accessible.

Ce manuel d'utilisation contient des informations concernant :

  • Consignes de sécurité
    • Installation et fonctionnement de l'appareil
  • Utilisation prévue et non prévue de l'appareil
    • Procédures d'entretien
    • Résolution des problèmes
  • Transport, stockage et mise au rebut de l'appareil

Le non-respect des instructions de ce manuel d'utilisation peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels.

©2023 DAP. Tous droits réservés.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, publiée ou reproduite d'une autre manière sans le consentement écrit préalable de Highlite International.

La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable.

Pour obtenir la dernière version de ce document ou des versions en d'autres langues, veuillez consulter notre site web www.highlite.com ou nous contacter à l'adresse service@highlite.com.

Highlite International et ses fournisseurs de services autorisés ne sont pas responsables des blessures, des dommages, des pertes directes ou indirectes, des pertes consécutives ou économiques ou de toute autre perte résultant de l'utilisation, de l'incapacité à utiliser ou de la confiance dans les informations contenues dans ce document.

Table des matières

1. Introduction......4

1.1. Avant d'utiliser le Produit 4
1.2. Utilisation prévue ....4
1.3. Durée de vie du produit ....4
1.4. Conventions de texte....4
1.5. Symboles et termes d'avertissement....5
1.6. Symboles figurant sur l'étiquette d'informations....5

2. Sécurité......6

2.1. Avertissements et Consignes de sécurité ....6
2.2. Exigences pour l'utilisateur....7

3. Description de l'appareil....8

3.1. Récepteur – vue de la partie avant....8
3.2. Récepteur – vue de la partie arrière....8
3.3. Unité de poche (Émetteur) 9

3.3.1. Vue de la partie avant....9
3.3.2. Vue de la partie arrière....9
3.3.3. Vue du dessus....9
3.3.4. Vue du dessous....9

3.4. Caractéristiques du produit ....10
3.5. Accessoires en option....11
3.6. Dimensions....12

4. Installation et configuration ....13

4.1. Conditions ambiantes....13
4.2. Installation....13

4.2.1. Un seul récepteur ....13
4.2.2. Deux récepteurs....14
4.2.3. Installation de l'unité de poche 15

4.3. Configuration 15

4.3.1. Installation des antennes 16
4.3.2. Raccord à l'alimentation ....16

4.3.2.1. Liaison électrique de plusieurs appareils....17

4.3.3. Exemples de configuration....17

4.3.3.1. 4 EDGE EBS-1 17
4.3.3.2. 8 EDGE EBS-1 18

4.3.4. Raccord du récepteur à une table de mixage/un amplificateur....18

4.3.5. Mise en marche/arrêt – Récepteur ....19
4.3.6. Installation des piles 19
4.3.7. Connexion du casque/du microphone/d'un instrument .....19
4.3.8. Mise en marche/arrêt – Émetteur .....19
4.3.9. Jumelage....19

Fonctionnement....20

5.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement ....20
5.2. Fonctionnement ....20
5.3. Panneau de commande - Récepteur ....21

5.3.1. Options du menu principal....21

5.3.1.1. Groupe 22
5.3.1.2. Canal 22
5.3.1.3. Fréquence ....23
5.3.1.4. Balayage 23
5.3.1.5. Synchronisation....24
5.3.1.6. Verrouillage 24
5.3.1.7. Gain de l'émetteur....25
5.3.1.8. Gain du récepteur....25
5.3.1.9. Passe-bas 26
5.3.1.10. Silencieux....26

EDGE EBS-1

5.3.1.11. Touche de tonalité 27
5.3.1.12. Couleur....27
5.3.1.13. Nom 28
5.3.1.14. Alimentation de l'antenne....28

5.4. Panneau de commande - Émetteur .....29
5.5. Fonctions de l'émetteur....30

5.5.1. Verrouillage 30
5.5.2. Sourdine 30

5.6. Vue d'ensemble des canaux et des fréquences....30

  1. Résolution des problèmes....31
    6.1. Ajustement du gain de l'unité de poche....31

  2. Maintenance ....32

7.1. Maintenance préventive....32
7.1.1. Consignes de base pour le nettoyage....32
7.2. Maintenance réparatrice....32

  1. Désinstallation, transport et stockage ....32
  2. Mise au rebut....33
  3. Certification....33

1. Introduction

1.1. Avant d'utiliser le Produit

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Avant d'utiliser le Produit - 1

Important

Lisez et suivez les instructions de ce manuel d'utilisation avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.

Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel.

Après le déballage, vérifiez le contenu de la boîte. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur Highlite International.

Le contenu expédié comprend :

• DAP EDGE EBS-1 (récepteur + émetteur)
- 2 antennes
- Adaptateur d'alimentation C.A. (1,4 m)
• Câble jack mono (1 m)
- Casque
• Manuel d'utilisation

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Avant d'utiliser le Produit - 2

• Support de montage long
• Support de montage court
- Plaque de montage
• 4 vis de montage pour l'appareil
- 4 vis de montage pour le rack de 19 pouces

1.2. Utilisation prévue

Cet appareil est destiné à un usage en tant que système de poche sans fil. Il convient uniquement à une installation intérieure.

Toute autre utilisation, non mentionnée dans l'utilisation prévue, est considérée comme une utilisation non prévue et incorrecte.

1.3. Durée de vie du produit

Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas en fonctionnement. Cela permettra de réduire l'usure et d'améliorer la durée de vie de l'appareil.

1.4. Conventions de texte

Tout au long du manuel d'utilisation, les conventions de texte suivantes sont utilisées :

  • Boutons : Tous les boutons sont en caractères gras, par exemple « Appuyez sur les boutons UP / DOWN »
  • Références : Les références aux chapitres et aux parties de l'appareil sont en caractères gras, par exemple : « Reportez-vous à la section 2. Sécurité », « appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (03) »
    • 0 - 255 : Définit une plage de valeurs
  • Remarques : Remarque : (en caractères gras) est suivi par des informations utiles ou des conseils

1.5. Symboles et termes d'avertissement

Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués tout au long du manuel d'utilisation par des pictogrammes de sécurité.

Suivez toujours les instructions fournies dans ce manuel d'utilisation.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles et termes d'avertissement - 1

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles et termes d'avertissement - 2

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles et termes d'avertissement - 3

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles et termes d'avertissement - 4

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles et termes d'avertissement - 5

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles et termes d'avertissement - 6

DANGER

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

Attention

Indique des informations importantes pour le bon fonctionnement et l'utilisation correcte du produit.

Important

Lisez et respectez les instructions de ce document.

Fournit des informations importantes sur la mise au rebut de ce produit.

1.6. Symboles figurant sur l'étiquette d'informations

Ce produit est fourni avec une étiquette d'informations. L'étiquette d'informations est située au-dessous de l'appareil.

L'étiquette d'informations contient les symboles suivants :

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Symboles figurant sur l'étiquette d'informations - 1

Cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.

2. Sécurité

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Sécurité - 1

Important

Lisez et suivez les instructions de ce manuel d'utilisation avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.

Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel.

2.1. Avertissements et Consignes de sécurité

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Avertissements et Consignes de sécurité - 1

DANGER

Danger pour les enfants

À l'usage des adultes seulement. L'appareil doit être installé hors de portée des enfants.

- Ne laissez pas les parties d'emballage (sacs en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) à portée des enfants. Les matériaux d'emballage représentent une source potentielle de danger pour les enfants.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Avertissements et Consignes de sécurité - 2

Attention

Une manipulation incorrecte de l'adaptateur d'alimentation C.A. peut entraîner des situations dangereuses

Cet appareil est livré avec un adaptateur d'alimentation C.A. Une manipulation incorrecte de l'adaptateur d'alimentation C.A. peut entraîner des situations dangereuses.

• Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation C.A. fourni avec l'appareil.
- N'enroulez pas le câble d'alimentation autour de l'adaptateur d'alimentation ou de tout autre objet. Ceci peut endommager les fils internes.
- Ne couvrez pas l'adaptateur d'alimentation avec quoi que ce soit lorsqu'il est branché dans la prise de courant. Cela pourrait causer une surchauffe.
- N'exposez pas l'adaptateur d'alimentation à de l'eau ou à d'autres liquides.

N'utilisez pas l'adaptateur d'alimentation :

  • S'il présente des signes de surchauffe, par exemple le plastique est endommagé
  • Si les broches d'entrée C.A. présentent des signes de corrosion ou de surchauffe
  • Si le câble d'alimentation est endommagé ou présente des signes de fatigue matérielle.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Avertissements et Consignes de sécurité - 3

Attention

Sécurité générale

  • Ne secouez pas l'appareil. Évitez tout geste brusque durant l'installation ou l'utilisation de l'appareil.
  • Si vous heurtez ou laissez tomber l'appareil, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique.
  • Si l'appareil est exposé à des différences extrêmes de température (par exemple après le transport), ne le branchez pas immédiatement. Laissez l'appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, sinon il risque d'être endommagé par la condensation formée.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, cessez de l'utiliser immédiatement.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Avertissements et Consignes de sécurité - 4

Attention

Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.

Cet appareil est destiné à être utilisé comme un système de poche sans fil. Toute utilisation incorrecte peut entraîner des situations dangereuses et provoquer des blessures et des dommages matériels.

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence.
  • Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Toute modification non autorisée de l'appareil entraîne l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dommages matériels.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Attention - 1

Attention

N'exposez pas l'appareil à des conditions qui dépassent les conditions de la classe IP.

Cet appareil affiche un indice de protection IP20. La classe IP (Ingress Protection) 20 offre une protection contre les objets solides de plus de 12 mm, tels que les doigts, et aucune protection contre la pénétration d'eau.

2.2. Exigences pour l'utilisateur

Ce produit peut être utilisé par des personnes ordinaires. La maintenance et l'installation peuvent être effectuées par des personnes ordinaires. L'entretien ne doit être effectué que par des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre revendeur Highlite International pour en savoir plus.

Les personnes formées ont été formées par une personne qualifiée, ou sont supervisées par une personne qualifiée, pour des tâches et des activités professionnelles spécifiques associées à l'entretien de ce produit, afin qu'elles puissent identifier les risques et prendre des précautions pour les éviter.

Les personnes qualifiées ont une formation ou une expérience qui leur permet de reconnaître les risques et d'éviter les dangers associés à l'entretien de ce produit.

Les personnes ordinaires sont toutes les personnes autres que les personnes formées et les personnes qualifiées. Les personnes ordinaires comprennent non seulement les utilisateurs du produit, mais aussi toutes les autres personnes qui peuvent avoir accès à l'appareil ou qui peuvent se trouver à proximité de l'appareil.

3. Description de l'appareil

Le EDGE EBS-1 est un système de poche sans fil. Il se compose d'un émetteur de poche et d'un récepteur. Le EDGE convient pour la transmission de la voix ou pour les instruments de musique. L'émetteur est alimenté par 2 piles AA LR6 (alcalines) (non incluses).

3.1. Récepteur – vue de la partie avant

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Récepteur – vue de la partie avant - 1

text_image DAP AUDIO EDGE WIRELESS SERIES MENU SELECT ISYNC BDCE BR-I TRUE DIVERSITY WIRELESS RECEIVER POWER POWER ① ② ③ ④ ⑤

01) Écran LCD
02) Molette de commande (MENU/SELECT)
03) Bouton de retour
04) Capteur infrarouge
05) Bouton d'alimentation

Schéma 02

3.2. Récepteur – vue de la partie arrière

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Récepteur – vue de la partie arrière - 1

text_image EDG ER-1 TRUE DIVERSITY WIRELESS RECEIVER WWW.DAP-AUDIOINFO ANTENUMA B DO OUT 12V-15V/150mA DC=12V-15 800mA NC AP-OUTPUT LINE OUT CAP BALANCED ANTENUMA A DC OUT 12V-15V/150mA ① ⑤ ⑦ ⑧ ⑪ ⑪ ⑩ ⑨

Schéma 03

06) OEillet de sécurité du câble d'alimentation
07) Commutateur GROUND/LIFT
08) Sortie symétrique XLR AF à 3 broches
09) Connecteur BNC C.C. 12 - 15 V (antenne A, 150 mA)
10) Commutateur MIC/LINE

11) Sortie de connecteur AF jack ¼"/6,3 mm
12) Connecteur USB-C (pour mises à jour du micrologiciel)
13) Connecteur d'alimentation C.C. 12 - 15 V OUT (800 mA)
14) Connecteur d'alimentation C.C. 12 - 15 V IN (800 mA)
15) Connecteur BNC C.C. 12 - 15 V (antenne B, 150 mA)

3.3. Unité de poche (Émetteur)

3.3.1. Vue de la partie avant

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Vue de la partie avant - 1

text_image 16 17 20 19 3DGE WALBREXIMERS OAP AUDIO EST+ SELTACK TRANSMITTER 18

Schéma 04

3.3.2. Vue de la partie arrière

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Vue de la partie arrière - 1

text_image SIZE SERIES SET: SELTRACK TRANSIGHT OR WINDCA-P-500.89C CE RC 21 MUSTAIN PROC

Schéma 05

16) Antenne
17) Écran OLED
18) Bouton d'alimentation (ON/OFF)

3.3.3. Vue du dessus

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Vue du dessus - 1

3.3.4. Vue du dessous

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Vue du dessous - 1

text_image 24 IR (11) 25 LOCK - UNLOCK 26

Schéma 07

22) Commutateur de sourdine
23) Connecteur mini XLR à 4 broches (IN)
24) Capteur infrarouge

25) Compartiment à piles (2 x AA LR6)
26) Commutateur de verrouillage

3.4. Caractéristiques du produit

Modèle :EDGE EBS-1

Récepteur

Alimentation :
Tension d'entrée :100 - 240 V C.A. 50 / 60 Hz
Tension de sortie :12 - 15 V C.C.
Consommation :5,3 W
Adaptateur d'alimentation C.A. :
Tension d'entrée :100 - 240 V C.A. 50 / 60 Hz
Tension de sortie :15 V C.C.
Caractéristiques physiques :
Dimensions :205 x 225 x 44,5 mm (L x l x h), 1 U
Profondeur d'installation :220 mm
Poids :1,24 kg
Caractéristiques audio :
Plage de fréquences :610 - 668 MHz
Stabilité sans fil :0,0015 %
Bande passante RF :60 MHz
Niveau THD :< 1,0 %
Rapport signal/bruit :> 100 dB
Impédance d'entrée de l'antenne RF :50 Ω
Sortie audio symétrique max. :48 dBu
Impédance de sortie du récepteur :50 Ω
Tension de sortie de l'antenne du récepteur RF :15 V
Courant de sortie de l'antenne du récepteur RF :150 mA
Prises :
Prise d'alimentation :Connecteurs C.C. (IN/OUT)
Connecteurs de sortie :1 connecteur XLR à 3 broches (OUT), symétrique1 connecteur TS jack 6,3 mm (OUT), asymétrique
Connecteurs RF d'entrée :2 connecteurs BNC (entrée de l'antenne RF)
Fonctionnement et contrôle :
Type de récepteur :Vraie diversité
Écran :OLED
Fabrication :
Boîtier :Aluminium/métal
Couleur :Noir
Indice de protection :IP20

Émetteur

Caractéristiques physiques :
Dimensions :90 x 65 x 22 mm (L x l x h)
Poids :0,11 kg
Caractéristiques audio :
Fréquence audio sans fil :610 - 668 MHz
Stabilité sans fil :0,0015 %
Déviation de fréquence :± 75 kHz

EDGE EBS-1

Rejet des fréquences parasites :≤ 50 dBC
Puissance RF :30 mW
Bande passante RF :60 MHz
SPL maximum :133 dB
Réponse en fréquence :50 - 19000 Hz
Alimentation fantôme :5 V
Rapport signal/bruit :> 100 dB
Plage de gain :30 dB
Sensibilité du microphone :1,9 mV
Prises :
Connecteur d'entrée mono :1 mini XLR à 4 broches
Fonctionnement et contrôle :
Écran :OLED
Fabrication :
Boîtier :Aluminium
Couleur :Noir
Indice de protection :IP20
Piles :
Piles :2 x AA LR6 (alcalines) 1,5 V (non incluses)
Temps de fonctionnement moyen :10 heures
Caractéristiques thermiques :
Température ambiante max. t_a :50 °C
Température ambiante min. :0 °C

3.5. Accessoires en option

Vous pouvez acheter les accessoires suivants en option :

• D1475B (EDGE EHS-1, système portable sans fil à 1 canal)
• D1477B (EDGE EHM-1, microphone portable à condensateur)
• D1478B (EDGE EBT-1, émetteur de poche)
• D1479B (EDGE EHS-2, système portable sans fil à 2 canaux)
• D1480B (EDGE EBS-2, système de poche sans fil à 2 canaux)
• D1485 (EDGE ED-1, répartiteur d'antenne)
• D1486 (EDGE EUA-1, jeu de 2 antennes unidirectionnelles)
• D1487 (EDGE EOA-1, jeu de 2 antennes omnidirectionnelles)

3.6. Dimensions
DAP-Audio EDGE EBS-1 - Accessoires en option - 1

text_image 248 mm 44,5 mm 205 mm CAP EDGE POWER MAIN SELECT RIGHT RIGHT ON TRUE DIRECTION/WIRLESS RECORNER

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Accessoires en option - 2

text_image 215 mm 125 mm 90 mm 65 mm

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Accessoires en option - 3

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Accessoires en option - 4

text_image 178 mm 225 mm

Schéma 08

4. Installation et configuration

4.1. Conditions ambiantes

  • L'appareil ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.
  • La température ambiante maximale t _a = 50 °C ne devra jamais être dépassée.
    • L'humidité relative ne doit pas dépasser 50 % à une température ambiante de 50 °C.

4.2. Installation

Le récepteur peut être posé sur une surface plane et stable, ou être monté dans un rack standard de 19 pouces. Le récepteur nécessite 1 unité de rack (U) d'espace, qui a une hauteur de 44,45 mm. Assurez-vous que le rack est suffisamment bien fixé pour éviter qu'il ne devienne instable ou ne tombe.

L'appareil est livré avec 2 supports de montage et des vis de réglage. Il est possible de monter un seul récepteur ou deux récepteurs dans un rack de 19 pouces.

Pour monter le récepteur, vous avez besoin d'un tournevis Phillips.

Pour monter le récepteur sur un rack à deux montants, suivez les étapes suivantes :

01) Fixez les supports de montage et/ou la plaque de montage au(x) récepteur(s). Veuillez consulter 4.2.1. Un seul récepteur ou 4.2.2 Deux récepteurs (pages 13-14) pour en savoir plus.
02) Insérez 4 écrous cage dans les ouvertures des montants du rack où vous souhaitez monter le(s) récepteur(s).
03) Positionnez le(s) récepteur(s) devant les montants du rack de façon à ce que les 4 ouvertures de montage des supports de montage soient en face des ouvertures des montants du rack avec les écrous cage.
04) Utilisez un tournevis pour fixer le(s) récepteur(s) aux montants du rack à l'aide de 4 vis.
05) Installez l'unité de poche. Veuillez consulter 4.2.3. Installation de l'unité de poche (page 15) pour en savoir plus.

4.2.1. Un seul récepteur

Fixez les supports de montage longs et courts fournis avec les vis de montage sur le récepteur.

Utilisez un tournevis Phillips pour serrer les vis de montage.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Un seul récepteur - 1

4.2.2. Deux récepteurs

01) Fixez les supports de montage courts fournis avec les vis de montage sur les récepteurs. Utilisez un tournevis Phillips pour serrer les vis de montage.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Deux récepteurs - 1

02) Fixez la plaque de montage fournie avec les vis de montage sur la partie inférieure des deux récepteurs. Utilisez un tournevis Phillips pour serrer les vis de montage.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Deux récepteurs - 2

4.2.3. Installation de l'unité de poche

Utilisez le clip de ceinture (21) de l'appareil pour le fixer à vos vêtements. Faites pivoter le clip de ceinture (21) pour un meilleur confort. L'antenne (16) doit toujours être dirigée vers le haut.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Installation de l'unité de poche - 1

text_image ECOS SERIES RINT- ELECTRUCT TRANSMITTER PUNICAP® ABSOL MFD CE RC - - NACEN® FDC ECOS SERIES RINT- ELECTRUCT TRANSMITTER PUNICAP® ABSOL FDC CE RC - - NACEN® FDC

Schéma 12

4.3. Configuration

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Configuration - 1

Attention

Connectez tous les câbles de données avant d'alimenter l'appareil.

Débranchez l'alimentation avant de connecter ou de déconnecter les câbles de données.

Pour configurer le système de poche sans fil, suivez les étapes suivantes :

01) Installez les antennes. Veuillez consulter 4.3.1. Installation des antennes (page 16).
02) Connectez le récepteur à la source d'alimentation. Veuillez consulter 4.3.2. Raccord à l'alimentation et 4.3.2.1. Liaison électrique de plusieurs appareils (pages 16-17).
03) Connectez les autres appareils EDGE au(x) récepteur(s). Veuillez consulter 4.3.3. Exemples de configuration (pages 17-18).
04) Connectez une table de mixage/un amplificateur au(x) récepteur(s). Veuillez consulter 4.3.4. Raccord du récepteur à une table de mixage/un amplificateur (page 18).
05) Allumez le récepteur. Veuillez consulter 4.3.5. Mise en marche/arrêt - Récepteur (page 19).
06) Installez les piles dans l'émetteur. Veuillez consulter 4.3.6. Installation des piles (page 19).
07) Connectez le casque, le microphone ou un instrument à l'émetteur. Veuillez consulter 4.3.7. Connexion du casque/du microphone/d'un instrument (page 19).
08) Allumez l'émetteur. Veuillez consulter 4.3.8. Mise en marche/arrêt - Émetteur (page 19).
09) Jumelez l'émetteur avec le récepteur. Veuillez consulter 4.3.9. Jumelage (pages 19-20).
10) Allumez la table de mixage/l'amplificateur connecté(e).

4.3.1. Installation des antennes

L'appareil est livré avec 2 antennes. Les antennes ne sont pas connectées. Pour installer les antennes :

01) Insérez la 1 ^re antenne dans le connecteur BNC C.C. 12 - 15 V (09).
02) Insérez la 2 ^e antenne dans le connecteur BNC C.C. 12 - 15 V (15).
03) Pointez les antennes selon un angle de 45 degrés (schéma 13), à l'opposé l'une de l'autre.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Installation des antennes - 1

text_image 45° 45° DAP AUDIO EDGE WIRELESS SERIES POWER MENU SELECT IR SINC SOCE ER-I TRUE DIVERSITY WIRELESS RECEIVER POWER

Schéma 13

Remarque :

• N'utilisez pas les antennes à proximité de surfaces métalliques ou d'autres obstructions.
- Veillez à ce que les antennes ne se croisent pas lorsque plusieurs systèmes sans fil sont utilisés.

4.3.2. Raccord à l'alimentation

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Raccord à l'alimentation - 1

Attention

Une manipulation incorrecte de l'adaptateur d'alimentation C.A. peut entraîner des situations dangereuses

Cet appareil est livré avec un adaptateur d'alimentation C.A. Une manipulation incorrecte de l'adaptateur d'alimentation C.A. peut entraîner des situations dangereuses.

  • Branchez le récepteur à la prise de courant à l'aide de l'adaptateur d'alimentation C.A. fourni. Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation C.A. fourni avec l'appareil.
  • Assurez-vous que la prise de courant est facilement accessible.
  • Débranchez l'adaptateur d'alimentation C.A. de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

4.3.2.1. Liaison électrique de plusieurs appareils

Ce récepteur supporte la liaison électrique. L'alimentation peut être relayée vers un autre récepteur via le connecteur d'alimentation C.C. 12 - 15 V OUT (13).

La liaison électrique de plusieurs appareils ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.

Pour éviter toute surcharge du circuit électrique, lors de la liaison électrique de plusieurs appareils :

  • Utilisez des câbles ayant une capacité de transport de courant suffisante. L'adaptateur d'alimentation fourni avec l'appareil n'est pas adapté à la liaison électrique de plusieurs appareils.
  • Veillez à ce que le courant total de l'appareil et de tous les appareils connectés ne dépasse pas la capacité nominale de l'adaptateur d'alimentation, des câbles d'alimentation et du disjoncteur.
  • Ne reliez pas plus d'appareils sur une liaison d'alimentation que le nombre maximum recommandé.

4.3.3. Exemples de configuration

Il est possible de connecter plusieurs récepteurs et émetteurs et d'installer des accessoires. Veuillez consulter 3.5. Accessoires en option (page 11) pour en savoir plus.

4.3.3.1. 4 EDGE EBS-1

Dans une configuration avec 4 récepteurs, vous pouvez utiliser un seul répartiteur d'antenne et un jeu d'antennes unidirectionnelles/omnidirectionnelles.

Les antennes reçoivent le signal du ou des émetteurs et l'envoient au répartiteur d'antenne. Le répartiteur d'antenne envoie le signal à chaque récepteur connecté.

Les antennes unidirectionnelles/omnidirectionnelles et le répartiteur d'antenne ne sont pas fournis avec l'appareil. Veuillez consulter 3.5. Accessoires en option (page 11).

DAP-Audio EDGE EBS-1 - 4 EDGE EBS-1 - 1

text_image D1486 - EDGE EUA-1 D1487 - EDGE EOA-1 D1486 - EDGE EUA-1 D1487 - EDGE EOA-1 D1485 - EDGE ED-1 D1476B - EDGE EBS-1 D1476B - EDGE EBS-1 Schéma 14

4.3.3.2.8 EDGE EBS-1

Dans une configuration avec 8 récepteurs, vous pouvez utiliser 2 répartiteurs d'antenne et un jeu d'antennes unidirectionnelles/omnidirectionnelles.

Les antennes reçoivent le signal du ou des émetteurs et l'envoient au répartiteur d'antenne. Le répartiteur d'antenne envoie le signal à l'autre répartiteur d'antenne connecté. Les deux répartiteurs d'antenne envoie le signal à chaque récepteur connecté.

Les antennes unidirectionnelles/omnidirectionnelles et le répartiteur d'antenne ne sont pas fournis avec l'appareil. Veuillez consulter 3.5. Accessoires en option (page 11).

DAP-Audio EDGE EBS-1 - EDGE EBS-1 - 1

4.3.4. Raccord du récepteur à une table de mixage/un amplificateur

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Raccord du récepteur à une table de mixage/un amplificateur - 1

Attention

Connectez tous les câbles de données avant d'alimenter l'appareil.

Débranchez l'alimentation avant de connecter ou de déconnecter les câbles de données.

Le récepteur dispose d'un connecteur de sortie XLR à 3 broches symétrique et d'un connecteur de sortie jack 1/4"/6,3 mm asymétrique.

Pour connecter le récepteur à une table de mixage ou à un amplificateur :

01) Assurez-vous que le récepteur n'est pas connecté à l'alimentation électrique et que le volume est baissé.
02) Assurez-vous que la table de mixage ou l'amplificateur sont éteints et que le volume est baissé.
03) Utilisez un câble audio XLR à 3 broches pour connecter le connecteur AF symétrique à 3 broches OUT (08) du récepteur aux connecteurs d'entrée XLR de la table de mixage, ou utilisez un câble jack mono 1/4" pour connecter le connecteur AF jack 1/4"/6,3 mm OUT (11) du récepteur au connecteur d'entrée de l'amplificateur.

4.3.5. Mise en marche/arrêt – Récepteur

Le récepteur possède un bouton d'alimentation.

  • Appuyez sur le bouton d'alimentation (05) et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour allumer le récepteur. L'écran LCD (01) s'allume.
  • Appuyez sur le bouton d'alimentation (05) et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre le récepteur. Le récepteur reste sous tension.

Remarque :

La prise secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion. Débranchez l'adaptateur d'alimentation C.A. de la prise de courant pour déconnecter le récepteur de l'alimentation électrique.

4.3.6. Installation des piles

L'appareil est livré sans piles. Il accepte 2 piles AA LR6 (alcalines). Les piles rechargeables Ni-Cad peuvent être utilisées mais elles ne fournissent pas un courant suffisant pour une utilisation de plus de 4 heures.

Pour installer les piles :

01) Ouvrez le compartiment à piles (25).
02) Insérez 2 piles AA LR6 (alcalines) dans le compartiment à piles (25).
03) Refermez le compartiment à piles (25).

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Installation des piles - 1

Veillez à installer les piles en respectant leur polarité.

4.3.7. Connexion du casque/du microphone/d'un instrument

L'appareil possède un connecteur à 4 broches, pour connecter un casque, un microphone ou un instrument à l'émetteur.

Branchez l'appareil de votre choix dans le connecteur mini XLR à 4 broches IN (23).

4.3.8. Mise en marche/arrêt - Émetteur

L'émetteur possède un bouton d'alimentation.

Appuyez sur le bouton d'alimentation (18) et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour allumer/éteindre l'émetteur.

4.3.9. Jumelage

Vous pouvez jumeler l'émetteur avec le récepteur.

Avant de procéder au jumelage, recherchez les fréquences inutilisées afin d'éviter les interférences. Veuillez consulter 5.3.1.4. Balayage (page 23).

Pour jumeler automatiquement le récepteur avec l'émetteur, suivez les étapes suivantes :

01) Placez l'émetteur près du récepteur, de manière à ce que le capteur infrarouge (24) de l'émetteur soit aussi proche que possible du capteur infrarouge (04) du récepteur.
02) Suivez les étapes de 5.3.1.5. Synchronisation (page 24).

EDGE EBS-1

Pour régler manuellement l'émetteur et le récepteur sur le même canal et la même fréquence, suivez les étapes suivantes :

01) Sélectionnez un groupe sur le récepteur. Veuillez consulter 5.3.1.1. Groupe (page 22).
02) Sélectionnez un canal sur le récepteur. Veuillez consulter 5.3.1.2. Canal (page 22).
03) Sélectionnez une fréquence sur le récepteur. Veuillez consulter 5.3.1.3. Fréquence (page 23).
04) Suivez les étapes de la section 5.4. Panneau de commande - Émetteur (pages 29-30).

Fonctionnement

5.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 1

Attention

Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.

Cet appareil est destiné à un usage en tant que système de poche sans fil. Il convient uniquement à une installation intérieure. Cet appareil ne convient pas à un usage domestique.

Toute autre utilisation, non mentionnée dans l'utilisation prévue, est considérée comme une utilisation non prévue et incorrecte.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 2

Attention

Alimentation

Avant de connecter l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension, au courant et à la fréquence d'entrée spécifiés sur l'étiquette d'informations de l'appareil.

5.2. Fonctionnement

Pour faire fonctionner l'appareil, parlez ou chantez dans le casque, le microphone ou jouez de l'instrument connecté à l'émetteur. Le témoin d'intensité du signal AF (L) sur l'écran LCD (01) augmente ou diminue pendant que vous parlez ou chantez. Si le signal est trop fort, « AF » et « P » du témoin d'intensité du signal AF (L) clignotent en rouge.

Après l'utilisation :

01) Mettez l'émetteur en sourdine pour éviter l'apparition d'un bruit de claquement. Veuillez consulter 5.5.2. Sourdine (page 30).
02) Éteignez le récepteur et l'émetteur. Veuillez consulter 4.3.5. Mise en marche/arrêt - Récepteur (page 19) et 4.3.8. Mise en marche/arrêt - Émetteur (page 19).

5.3. Panneau de commande - Récepteur

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Panneau de commande - Récepteur - 1

A) Signal d'antenne
B) Sourdine du signal AF
C) Verrouillage du récepteur
D) État de la batterie de l'émetteur
E) Groupe
F) Canal
G) Fréquence du récepteur
H) Silencieux
1) Nom de l'appareil
J) Couleur de l'utilisateur
K) État du filtre passe-haut
L) Intensité du signal AF
M) Intensité du signal sans fil

Schéma 17

  • Appuyez sur la molette de commande (02) pour ouvrir un menu et pour confirmer une sélection.
  • Tournez la molette de commande (02) pour naviguer dans les menus et pour augmenter/diminuer les valeurs.
  • Appuyez sur le bouton de retour (03) pour annuler une sélection et revenir à un écran précédent.

5.3.1. Options du menu principal

Au démarrage, l'écran affiche le logo de DAP. Après 2 secondes, l'écran affiche l'état actuel du récepteur.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Options du menu principal - 1

01) Appuyez sur la molette de commande (02) pour ouvrir le menu principal. L'écran affiche :

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Options du menu principal - 2

02) Tournez la molette de commande (02) pour naviguer parmi les 14 options suivantes :

• GROUP : Veuillez consulter 5.3.1.1. Groupe
• CHANNEL : Veuillez consulter 5.3.1.2. Canal
• FREQ : Veuillez consulter 5.3.1.3. Fréquence
• SCAN : Veuillez consulter 5.3.1.4. Balayage
• SYNC : Veuillez consulter 5.3.1.5. Synchronisation
- LOCK : Veuillez consulter 5.3.1.6. Verrouillage

EDGE EBS-1

• TX GAIN : Veuillez consulter 5.3.1.7. Gain de l'émetteur
• RX GAIN : Veuillez consulter 5.3.1.8. Gain du récepteur
- LOW CUT : Veuillez consulter 5.3.1.9. Passe-bas
• SQUELCH : Veuillez consulter 5.3.1.10. Silencieux
• TONE KEY : Veuillez consulter 5.3.1.11. Touche de tonalité
• COLOR : Veuillez consulter 5.3.1.12. Couleur
• NAME : Veuillez consulter 5.3.1.13. Nom
• ANT DC : Veuillez consulter 5.3.1.14. Alimentation de l'antenne

03) Appuyez sur la molette de commande (02) pour ouvrir les menus.

5.3.1.1. Groupe

Ce menu vous permet de sélectionner un groupe. Chaque groupe (A - J) possède un ensemble unique de canaux avec 14 fréquences fixes par canal. Veuillez consulter 5.6. Vue d'ensemble des canaux et des fréquences (page 30).

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner GROUP.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Groupe - 1

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner un groupe. La plage de réglage est comprise entre A et J.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.2. Canal

Ce menu vous permet de sélectionner un canal. Chaque canal (1 - 14) possède une fréquence fixe unique. Veuillez consulter 5.6. Vue d'ensemble des canaux et des fréquences (page 30).

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner CHANNEL.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Canal - 1

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner un canal. La plage de réglage est comprise entre 1 et 14.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.3. Fréquence

Ce menu vous permet de régler la fréquence. Veuillez consulter 5.6. Vue d'ensemble des canaux et des fréquences (page 30).

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner FREQ.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Fréquence - 1

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner une fréquence. La plage de réglage est comprise entre 610 et 668 MHz.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.4. Balayage

Ce menu vous permet de balayer automatiquement toute la plage de fréquences, pour trouver les fréquences inutilisées et éviter les interférences.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner SCAN.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Balayage - 1

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour balayer toute la plage de fréquences (610 - 668 MHz). Ce processus peut prendre jusqu'à 2 minutes. Une fois le balayage terminé, vous pouvez voir quelles fréquences sont déjà utilisées et lesquelles ne le sont pas.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Balayage - 2

bar | Category | Value (dBm) | |---|---| | Green Bar | -99 | | Red Line | 0 |

03) Appuyez sur la molette de commande (02) pour revenir au menu principal.

5.3.1.5. Synchronisation

Ce menu vous permet de jumeler le récepteur avec l'émetteur.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner SYNC.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Synchronisation - 1

text_image Menu Group Channel Freq Scan Sync Sync .) ) ) )

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour jumeler les appareils. Le témoin LED du capteur infrarouge (04) du récepteur clignote plusieurs fois. Les appareils sont maintenant jumelés et prêts à être utilisés.

5.3.1.6. Verrouillage

Ce menu vous permet de verrouiller l'écran du récepteur.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner LOCK.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Verrouillage - 1

text_image Menu Lock Tx Gain Rx Gain Low Cut Squelch Lock OFF

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour choisir l'une des 2 options suivantes :

• ON : L'écran est verrouillé.

• OFF : L'écran est déverrouillé.

04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

Remarque :

Pour déverrouiller l'écran, appuyez sur la molette de commande (02) et maintenez-la enfoncée pendant 4 secondes, jusqu'à ce que le verrouillage du récepteur (C) disparaisse de l'écran.

Remarque :

L'écran ne se verrouille pas automatiquement. Il ne peut être verrouillé que manuellement.

5.3.1.7. Gain de l'émetteur

Ce menu vous permet de régler le gain de l'émetteur (sensibilité d'entrée).

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner TX GAIN.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Gain de l'émetteur - 1

text_image Menu Lock Tx Gain Rx Gain Low Cut Squelch Tx Gain 0dB

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour régler le gain. La plage de réglage est comprise entre - 32 dB et +4 dB.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.8. Gain du récepteur

Ce menu vous permet de régler le gain de sortie du récepteur.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner RX GAIN.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Gain du récepteur - 1

text_image Menu Lock Tx Gain Rx Gain Low Cut Squelch Rx Gain 0dB

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour régler le gain de sortie. La plage de réglage est comprise entre -32 dB et +4 dB.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.9. Passe-bas

Ce menu vous permet de régler le filtre passe-bas. Le filtre passe-bas élimine les signaux à basse fréquence captés par l'émetteur.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner LOW CUT.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Passe-bas - 1

text_image Menu Lock Tx Gain Rx Gain Low Cut Squelch Low Cut ON

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour choisir l'une des 2 options suivantes :

- ON : Le filtre passe-bas est allumé.

• OFF : Le filtre passe-bas est éteint.

04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.10. Silencieux

Ce menu vous permet de régler le seuil du silencieux. Le seuil du silencieux est préréglé en usine et ne nécessite normalement aucun autre réglage. Si le récepteur capte d'autres signaux que celui de l'émetteur, suivez les étapes suivantes. Pour éliminer les interférences, augmentez le seuil du silencieux pour le canal concerné.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner SQUELCH.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Silencieux - 1

text_image Menu Lock Tx Gain Rx Gain Low Cut Squelch Squelch 05

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour régler la valeur. La plage de réglage est comprise entre 1 et 10.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

Remarque :

L'augmentation du seuil du silencieux réduit la portée de transmission, ce qui peut entraîner une perte de signal de l'émetteur. Réglez toujours la commande du silencieux sur le réglage le plus bas possible.

5.3.1.11. Touche de tonalité

Ce menu vous permet de régler la touche de tonalité. Le récepteur l'utilise pour identifier l'émetteur et l'état de sa batterie.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner TONEKEY.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Touche de tonalité - 1

text_image Menu Squelch ToneKey Color Name ANT DC Tone Key ON

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour choisir l'une des 2 options suivantes :

• ON : La touche de tonalité est allumée.

• OFF : La touche de tonalité est éteinte.

04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

5.3.1.12. Couleur

Ce menu vous permet d'attribuer une couleur à l'émetteur. Cela est utile lorsque vous travaillez avec plusieurs récepteurs et émetteurs. Placez un autocollant de la bonne couleur sur votre émetteur. Les autocollants sont fournis avec l'appareil.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner COLOR.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Couleur - 1

text_image Menu Squelch ToneKey Color Name ANT DC Color

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner l'une des 8 couleurs (rouge, jaune, vert, bleu, orange, marron, blanc, noir).
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

EDGE EBS-1

5.3.1.13. Nom

Ce menu vous permet de définir le nom du récepteur. Un nom peut se composer d'un maximum de 8 caractères.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner NAME.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Nom - 1

text_image Menu Squelch ToneKey Color Name ANT DC Name HIGHLITE

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier. Le caractère actuellement sélectionné est surligné.
03) Tournez la molette de commande (02) pour modifier le caractère. Vous pouvez choisir entre des lettres minuscules et majuscules, des numéros, des signes de ponctuation et certains symboles.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.
05) Répétez les étapes 3 - 4 pour éditer les caractères restants.

5.3.1.14. Alimentation de l'antenne

Ce menu vous permet de régler l'alimentation entrée/sortie de l'antenne.

01) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner ANT DC.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Alimentation de l'antenne - 1

text_image Menu Squelch ToneKey Color Name ANT DC ANT DC ON

02) Appuyez sur la molette de commande (02) pour modifier.
03) Tournez la molette de commande (02) pour sélectionner ON ou OFF.
04) Appuyez sur la molette de commande (02) pour confirmer.

Remarques :

  • Sélectionnez ON si le récepteur est alimenté par l'adaptateur d'alimentation. L'antenne active sera alimentée par les connecteurs BNC 12 - 15 V C.C. (09/15).
  • Sélectionnez ON si le répartiteur d'antenne est connecté au récepteur. Le récepteur sera alimenté par le répartiteur d'antenne.
  • Sélectionnez OFF si le répartiteur d'antenne et l'adaptateur d'alimentation sont tous deux connectés au récepteur.

5.4. Panneau de commande - Émetteur

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Panneau de commande - Émetteur - 1

text_image [GAIN] -12dB] 638.000 MHz N O P

N) Niveau de gain
O) Niveau de charge des piles
P) Fréquence

Schéma 18

01) Appuyez sur le bouton d'alimentation (18) de l'émetteur pour ouvrir le menu principal. L'écran affiche :

FREQ 610.200 MHz

02) Appuyez sur les boutons UP / DOWN (20/19) pour régler la fréquence. La plage de réglage est comprise entre 610 et 668 MHz.
03) Appuyez sur le bouton d'alimentation (18) pour confirmer. L'écran affiche :

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Panneau de commande - Émetteur - 2

04) Appuyez sur les boutons UP / DOWN (20/19) pour régler le gain. La plage de réglage est comprise entre -32 dB et +4 dB.
05) Appuyez sur le bouton d'alimentation (18) pour confirmer. L'écran affiche :

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Panneau de commande - Émetteur - 3

text_image RF POWER HIGH

06) Appuyez sur les boutons UP / DOWN (20/19) pour régler la puissance de sortie radio. Sélectionnez l'une des 3 options suivantes :

  • LOW (10 mW)
  • MID (20 mW)
  • HIGH (30 mW)

07) Appuyez sur le bouton d'alimentation (18) pour confirmer. L'écran de présentation s'affiche.

Remarque :

EDGE EBS-1

La puissance de sortie radio maximale autorisée diffère selon les pays et les régions. Consultez les autorités nationales et/ou régionales respectives car des licences ou des restrictions spécifiques peuvent s'appliquer à l'utilisation de l'appareil. Nous n'assumons aucune responsabilité si l'appareil ne peut pas fonctionner ou être utilisé dans votre pays/région ou s'il nécessite une licence supplémentaire. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez la puissance de sortie radio maximale autorisée dans votre pays ou région.

5.5. Fonctions de l'émetteur

5.5.1. Verrouillage

Pendant le fonctionnement, vous pouvez verrouiller l'écran de l'appareil.

  • Placez le commutateur de verrouillage (26) sur LOCK pour verrouiller l'appareil.
  • Placez le commutateur de verrouillage (26) sur UNLOCK pour désactiver le verrouillage.

5.5.2. Sourdine

Pendant le fonctionnement, vous pouvez mettre l'appareil en sourdine à l'aide du commutateur de sourdine (22).

  • Placez le commutateur de sourdine (22) sur ON pour mettre l'appareil en sourdine.
  • Placez le commutateur de sourdine (22) sur MUTE pour désactiver la sourdine.

5.6. Vue d'ensemble des canaux et des fréquences

La fréquence porteuse se situe dans la plage de 610 à 668 MHz.

ABCDE
CanalFréquenceCanalFréquenceCanalFréquenceCanalFréquenceCanalFréquence
1610,000 MHz1610,250 MHz1610,500 MHz1610,750 MHz1611,000 MHz
2612,025 MHz2612,275 MHz2612,525 MHz2612,775 MHz2613,025 MHz
3614,250 MHz3614,500 MHz3614,750 MHz3615,000 MHz3615,250 MHz
4616,700 MHz4616,950 MHz4617,200 MHz4617,450 MHz4617,700 MHz
5619,375 MHz5619,625 MHz5619,875 MHz5620,125 MHz5620,375 MHz
6622,250 MHz6622,500 MHz6622,750 MHz6623,000 MHz6623,250 MHz
7625,325 MHz7625,575 MHz7625,825 MHz7626,075 MHz7626,325 MHz
8629,175 MHz8629,425 MHz8629,675 MHz8629,925 MHz8630,175 MHz
9634,925 MHz9635,175 MHz9635,425 MHz9635,675 MHz9635,925 MHz
10638,225 MHz10638,475 MHz10638,725 MHz10638,975 MHz10639,225 MHz
11643,150 MHz11643,400 MHz11643,650 MHz11643,900 MHz11644,150 MHz
12649,525 MHz12649,775 MHz12650,025 MHz12650,275 MHz12650,525 MHz
13654,850 MHz13655,100 MHz13655,350 MHz13655,600 MHz13655,850 MHz
14665,700 MHz14665,950 MHz14666,200 MHz14666,450 MHz14666,700 MHz
FGHIJ
CanalFréquenceCanalFréquenceCanalFréquenceCanalFréquenceCanalFréquence
1611,250 MHz1611,500 MHz1611,750 MHz1612,000 MHz1612,250 MHz
2613,275 MHz2613,525 MHz2613,775 MHz2614,025 MHz2614,275 MHz
3615,500 MHz3615,750 MHz3616,000 MHz3616,250 MHz3616,500 MHz
4617,950 MHz4618,200 MHz4618,450 MHz4618,700 MHz4618,950 MHz
5620,625 MHz5620,875 MHz5621,125 MHz5621,375 MHz5621,625 MHz
6623,500 MHz6623,750 MHz6624,000 MHz6624,250 MHz6624,500 MHz
7626,575 MHz7626,825 MHz7627,075 MHz7627,325 MHz7627,575 MHz
8630,425 MHz8630,675 MHz8630,925 MHz8631,175 MHz8631,425 MHz
9636,175 MHz9636,425 MHz9636,675 MHz9636,925 MHz9637,175 MHz
10639,475 MHz10639,725 MHz10639,975 MHz10640,225 MHz10640,475 MHz
11644,400 MHz11644,650 MHz11644,900 MHz11645,150 MHz11645,400 MHz
12650,775 MHz12651,025 MHz12651,275 MHz12651,525 MHz12651,775 MHz
13656,100 MHz13656,350 MHz13656,600 MHz13656,850 MHz13657,100 MHz
14666,950 MHz14667,200 MHz14667,450 MHz14667,700 MHz14667,950 MHz

6. Résolution des problèmes

Ce guide de dépannage contient des solutions à des problèmes qui peuvent être résolus par une personne ordinaire. L'appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur.

Toute modification non autorisée de l'appareil entraîne l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dommages matériels.

Confiez l'entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre revendeur Highlite International si la solution n'est pas décrite dans le tableau.

ProblèmeCause(s) probable(s)Solution
Les appareils ne fonctionnent pas du toutAucun courant n'arrive aux appareilsAssurez-vous que le récepteur est allumé et connecté à l'alimentation électriqueAssurez-vous que les piles de l'émetteur sont correctement insérées
Les piles de l'émetteur sont déchargéesRemplacez les piles. Veuillez consulter 4.3.6. Installation des piles (page 19)
Aucun sonL'émetteur est éteint ou ne fonctionne pas correctementVérifiez que l'émetteur est allumé et que les piles ne sont pas déchargées
L'émetteur est en sourdineAssurez-vous que l'émetteur n'est pas en sourdine
Le volume est trop faibleAugmentez le volume sur le récepteurAssurez-vous que le volume des appareils connectés est élevé.
Sélection du canalAssurez-vous que le récepteur et l'émetteur sont jumelés. Veuillez consulter 4.3.9. Jumelage (pages 19-20)
L'émetteur est hors de portéeRapprochez l'émetteur du récepteur
Les branchements sont mauvaisVérifiez les branchements et les câbles. Remédiez aux mauvais branchements. Réparez ou remplacez les câbles abîmés
La table de mixage ou l'amplificateur connecté(e) ne fonctionne pas correctementAssurez-vous que la table de mixage ou l'amplificateur connecté(e) est allumé(e) et fonctionne correctement
Présence d'éclats de bruit ou d'autres signaux audiblesDes sources d'interférence sont présentesAjustez le seuil du silencieux. Veuillez consulter 5.3.1.10. Silencieux (page 26)
Modifiez la fréquence du canal
Identifiez les sources potentielles d'interférences (autres sources RF) et éteignez-les

6.1. Ajustement du gain de l'unité de poche

Pour ajuster le gain de l'unité de poche, veuillez consulter la section 5.4. Panneau de commande - Émetteur (pages 29-30).

7. Maintenance

7.1. Maintenance préventive

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Maintenance préventive - 1

Attention

Avant toute utilisation, examinez visuellement l'appareil pour détecter d'éventuels défauts.

Assurez-vous que :

  • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou des parties de celui-ci sont bien vissées et ne sont pas corrodées.
  • Les boîtiers, fixations et systèmes d'installation ne comportent aucune déformation.
  • Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne présentent pas de fatigue des matériaux.

7.1.1. Consignes de base pour le nettoyage

Pour nettoyer l'appareil, suivez les étapes suivantes :

01) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
02) Laissez-le refroidir 5 minutes.
03) Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et non pelucheux.

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Consignes de base pour le nettoyage - 1

Attention

  • Ne plongez sous aucun prétexte l'appareil dans un liquide.
  • N'utilisez ni alcool ni solvants.

7.2. Maintenance réparatrice

L'appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur. N'ouvrez et ne modifiez pas l'appareil.

Confiez les réparations et l'entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre revendeur Highlite International pour en savoir plus.

8. Désinstallation, transport et stockage

  • Débranchez l'alimentation électrique avant de désinstaller l'appareil.
  • Utilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil, si possible.
  • Nettoyez l'appareil avant de le ranger. Suivez les instructions de nettoyage indiquées dans le chapitre 7.1.1. Consignes de base pour le nettoyage (page 32).
  • Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, si possible.

9. Mise au rebut

DAP-Audio EDGE EBS-1 - Mise au rebut - 1

Mise au rebut correcte de ce produit

Déchets d'équipements électriques et électroniques

Ce symbole sur le produit, son emballage ou ses documents indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Mettez ce produit au rebut en le remettant au point de collecte correspondant pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Ceci afin d'éviter les dommages environnementaux ou les blessures corporelles dus à une mise au rebut non contrôlée des déchets. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales ou le revendeur agréé.

10. Certification

CE

UK CA

Par la présente, Highlite International déclare que l'appareil EDGE EBS-1, code de produit D1476B, est conforme à la directive 2014/53/UE (RED - Directive sur les équipements radioélectriques).

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible sur la page du produit concerné sur le site Web de Highlite International (www.highlite.com).

Le EDGE EBS-1 de DAP est un appareil audio sans fil de classe 2 (décision de la Commission 2000/299/CE).

Fréquence : 610 - 668 MHz

DAP-Audio EDGE EBS-1 - UK CA - 1

BE | DK | DE | FR | HR | LV | LT | MT

NL | AT | PL | RO | SK | ES | SE

Exclusion de responsabilité

Les plages de fréquences disponibles pour les émetteurs radio diffèrent selon les pays et les régions. Consultez les autorités nationales et/ou régionales respectives car des licences ou des restrictions spécifiques peuvent s'appliquer à l'utilisation de l'appareil. Nous n'assumons aucune responsabilité si l'appareil ne peut pas fonctionner ou être utilisé dans votre pays/région ou s'il nécessite une licence supplémentaire. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez les fréquences autorisées dans votre pays ou région.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAP-Audio

Modèle : EDGE EBS-1

Catégorie : Microphone