CD-363A - Lecteur CD LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD-363A LG au format PDF.
| Type d'appareil | Enceinte portable CD/lecteur-enregistreur de cassettes |
| Alimentation | Adaptateur secteur et piles |
| Compatibilité CD | CD audio standard |
| Fonction cassette | Lecture et enregistrement |
| Connectivité | Entrée audio auxiliaire |
| Sortie audio | Haut-parleurs intégrés |
| Commandes | Touches de lecture, pause, arrêt, avance rapide, retour rapide |
| Radio | FM intégrée |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonction réveil | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Type de cassette | Standard audio |
| Sortie casque | Oui |
| Fonction enregistrement | Oui, sur cassette |
| Couleur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CD-363A LG
Questions des utilisateurs sur CD-363A LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD-363A - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD-363A de la marque LG.
MODE D'EMPLOI CD-363A LG
Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre apparéil.
Conservez-le pour référence ultérieure.
Le design et les specifications peuvent changer sans préavis en fonction des améliorations au produit.
Mesures de précaution

Explication des symboles graphiques:

L'éclair avec le symbole de pointe de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée dans la boite du produit, suffisante pour constituer un risque de décharge électrique.

Le point d'exclamation dans une triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et d'entretien dans le manuel accompagnant l'appareil.
ATTENTION
POUR ÉVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES, OU D'INCENDIE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE
Pour évitier le risque de chic électrique, n'ouvre pas la caisse, Pour l'entretien, contactez uniquement du personnel qualifié.
L'appareil ne devrait pas etre exposé à l'eau,à des gouttes ou de I'éclaboussement et aucun objets replis de liquides, tels que des vases, seront placés sur I'appareil.
ATTENTION :
N'installez pas cet équipement dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou quelque chose de semble.
ATTENTION
L'utilisation des commandes, des réglages ou de l'exécution des procédures autres que celles indiquées ci-dessus peut avoir comme conséquence l'exposition de radiation dangereuse.
Le composant laser de l'appareil peut émettre des radiations dépassant les limites de la Classe 1.
CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
WARNING:OSYNLIG LASERSTRALNING NAR DENNA DEL AR OPPNAD STRALEN AR FARLIG
Attention:Quand l'appareil est ouvert, ne pas s'exposer aux radiations invisibles du faisceau lase
Cette étiquette est placée à l'intérieur
Ce lecteur de disques compacts est classé comme produit LASER CLASSE 1.
L'étiquette PRODUIT LASER CLASSE 1 est placée à l'extérieur.
CE Cet apparéil est fabriqué en conformité avec les exigences relatives aux perturbations radioélectriques, stipulées dans les DIRECTIVES CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE.
Table des matières
INTRODUCTION
Mesures de précaution 2
Table des matieres 3
Précédant la mise en marche 4
Mesures de sécurité. 4
Remarques concernant les disques 4
Notes concernant les cassettes 4
Panneau supérieur/Panneau frontal. 5
Panneau arrêté/Fenêtre d'affichage 6
PRÉCÉDANT LA MISE EN MARCHE
ALIMENTATION 7
Raccordement du cable d'alimentation. 7
Réglage de la tension (OPTION) 7
Mise en place des piles 7
Réglagedu son. 7
Réglage du volume du son. 7
Prise pour écouteurs 7
FONCTIONNEMENT
RADIO 8
Écouter la radio 8
Changement de régime STEREO/MONO . . 8
Lecture de cassette 8
Reproduction de base 8
Mode "Pause" 8
Mode"Stop". 8
Mode "Retour rapide" ou "Avance rapide". . . 8
Lecture de Disque Compact 9
Reproduction de base 9
Mode "Pause" 9
Mode "Stop". 9
Mode "Saut de piste" 9
Exploration d'une piste 9
Mode "Répartition" 9
Enregistrement 10
Enregistrement de base 10
Enregistrement synchronisé à partir
d'un CD 10
RÉFERENCE
Spcifications 11
A propos des symboles des instructions
Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres matériels.
N Indique des fonctions spécifiques à cet apparéil.
T Indique des astuces et des conseils pour faciliter la tache.
Précédant la mise en marche
Mesures de sécurité
Maniement de I'appareil
Lors de l'expédition
Le carton d'expédition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de manière identique à l'emballage d'origine effectué à l'usine.
Nettoyage et entretien des surfaces
N'utilise jamais de liquides volatiles, tel qu'un pulverisateur d'insecticide, à proximé de l'appareil.
Ne laissez pas de produits en caoutchou ou en plastique en contact avec l'appareil durant trop longtemps. Ces produits tacheront la surface de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage du boitier
Utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon humidifié au moyen d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool, l'essence ou du dissolvant carils pourraient déterminer la surface de l'appareil.
Remarques concernant les disques
Maniement des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte à ne pas laisser de traces de doigts à sa surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhési sur le disque.


Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque à la lumière directe du jour ou à des sources de chaleur et ne le laïsez pas dans une voiture en stationnement exposée au soleil car des augmentations considérables de températures peuvent se produit.
Nettoyage des disques
La présence de traces de doigs et de poussière peuvent provoquer une détiéroration de la qualité d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le dire. Essuyez le disque en allant du centre vers La périhérie.

N'utilise pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus pour les disques en vinyl.
Notes concerning les cassettes
Pour empêcher l'enregistrement
En retardant la(les) petite(s) languette(s) de protection contre les enregistrents de la cassette, (au moyen d'un petit tournevis) on empêche l'effacement accidentel.

Pour pouvoir enregistrer de nouveau, recouvre l'ouverture de la languette avec un morceau de bande adhésive.

Panneau supérieur/Panneau frontal

Panneau supérieur (Modèle CD-363A/AX et CD 364A)

Panneau frontal (Modèle CD-364A)
- Volet du lecteur de CD
- Commutateur des fonctions [CD/FM/AM/TAPE (OFF)]
- Volume du son - échelle circulaire
- Indicateur de I'ecran
- Haut-parleur de gauche/de droite
-
Touches pour les fonctions du lecteur -enregistreur de cassettes
-
Touche d'enregistrement (REC ●)
- Touche de reproduction (PLAY)
- Touche de retour rapide (REW)
- Touche d'avance rapide (FF▶▶)
- Touche d'arrêt de la bande (ST) / ouverture du volet (EJ)
-
Touche de pause (PAUSE II)
-
Volet du lecteur -enregistrure de cassettes
- Réglage - échelle circulaire
-
Touches pour les fonctions du lecteur CD - Touche de répétition
-
Touche de reproduction/ pause (▶])
- Touche de saut/ recherche (↓▲/▲, ▷▶/▶)
- Touche Stop (■)
- Touche d'ouverture du volet du lecteur CD
(OPEN)
- Indicateur de la fréquence
Panneau arrêté/Fenêtre d'affichage

Panneau arrête (Modèle CD-363A/AX et CD 364A)

Fenêtre d'affichage (Modèle CD-363A/AX)

Fenêtre d'affichage (Modèle CD-364A)
- Antenne FM
- Commutateur du mode RIF/FM (ST./MONO)
- Prise pour le cable d'alimentation
- Commutateur de la tension (en option)
-
Prise pour écouteurs () : 03.5mm
-
Compartment pour les piles
- Indicateur de répétition/ reproduction d'un CD
- Indicateur de reproduction d'un CD
- Indicateur de pause
- Indicateur de numéro de piste
ALIMENTATION

Sortie vers le réseau (la prise)
Raccordement du cable d'alimentation
1 Avant de raccorder le cable d'alimentation AC, vérifier si la tension opérationnelle de l'applaireil correspond à la tension du réseau local.
2 Raccorder le bout du cable d'alimentation (fourni dans le kit) à la prise AC située sur la partie arrête de l'appareil.
3 Raccorder I'autre bout du cable a une prise murale.

Remarque
En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, débrancher le cable d'alimentation AC de la prise murale.

Réglage de la tension (OPTION)
Si vous appeareil possede un commutateur de la tension situé sur sa paroi arriere, avant de raccarder le cable d'alimentation AC, positionner le commutateur dans la position correspondante à la tension du réseau local.
Mise en place des piles
1 Appuyer pour ouvrir le couvercle du comparti- ment pour les piles.
2 Mettre huit piles "C"(R14) (non fournies) dans le compartment en orientant bien leurs pôles + et -.
3 Remetre le couvercle en place.

Remarque
- Afin d'éviter des dommages causés par des piles avariees, sortez les piles de leur compartment en cas de non utilisation prolongée de l'appareil
- Changez les piles épuisées.
- Les piles ne s'épuisent pas lorsque le cable d'alimentation AC est raccordé à une prise murale.
Réglage du son
Réglage du volume du son
Tourner Volume du son - échelle circulaire dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume du son ou dans le sens contraire pour réduire le volume.
Prise pour écouteurs
Raccordez la fiche du cable des écouteurs stéreo à la prise pour écouteurs; (0 3.5mm)
- En cas d'écouteurs raccordés (non compris), les haut-parleurs sont débranchés automatiquement.
RADIO


Écouter la radio
1 Positionnéz le commutateur des fonctions en position AM ou FM.
2 Sélectionnéz une station en tournant le disque Réglage - échelle circulaire.
Arret de la radio
Positionné le commutateur des fonctions en position TAPE (OFF) pour arrêté l'appareil.
Changement de régime STEREO/MONO
1 Pour écouter des émissions radio stéreo au mode FM, positionné le commutateur RIF/FM MODE en position ST.
2 Pour écouter des émissions radio stéreo au mode FM, positionné le commutateur RIF/FM MODE en position MONO. Le choix de cette fonction contribue à réduire considérablement les bruits, mais l'effect stéreo se perdit.
N Remarque
Pour assurer une(Meilleure réception, orientez l'antenne dans la direction nécessaire.
- antennae AM
- Cette antennae est incorporee à l'appareil. Tournez l'appareil jusqu'à obtention d'une reception de qualité.
- antennae FM Sortez l'antenne téléscopique et modifiez son angle et sa direction jusqu'à obtention d'une réception de qualité.
Lecture de cassette

Modèle
CD-363A/AX
Reproduction de base
1 Positionnez le commutateur des fonctions en position TAPE.
2 Ouvrez le volet du lecteur -enregistrure de cassettes en appuyant sur la touche ouverture du volet (EJ ).
3 Mettez la cassette et refermez le volet.
4 Appuyez sur la touche de reproduction (PLAY
Mode "Pause"
Appuyez sur la touche de pause (PAUSEII). Appuyez encore une fois pour revenir au mode PLAY.
Mode "Stop"
Appuyez sur la touche d'arrêt de la bande (ST). (le lecteur-enregistreur de cassettes s'arrête automatiquement à la fin de la bande)
Mode "Retour rapide" ou "Avance rapide"
Appuyez et gardez le doigt sur la touche de return rapide/avance rapide (REW / FF ) en cas de cassette en cours de reproduction, appuyez sur la touche de reproduction (PLAY ) à l'endetroit souhaité.
Lecture de Disque Compact

ENNNONON
Reproduction de base
1 Positionnéz le commutateur des fonctions en position CD.
2 Appuyez sur la touche d'ouverture du volet du lecteur CD ( OPEN) pour ouvrir le volet du lecteur de CD.
3 Mettez un disque, la face portant des inscriptions positionnées vers le haut.
Refermez le volet du lecteur. L'écran affiche le nombre de pistes disponibles.
5 Appuyez sur la touche de reproduction/pause (▶/I) pour commencer la reproduction.
Le nombre de la piste est affiché sur l'écran.
Mode "Pause"
Appuyez sur la touche de reproduction/pause (▶/■) pour arrêter la reproduction.
A l'arrêt d'une piste quelconque, l'écran affiche le symbole "II".
Appuyez sur la touche de reproduction/pause (▶/■) pour reprendre la reproduction.
Mode "Stop"
Appuyez sur la touche Stop (■).
Mode "Saut de piste"
- Appuyez sur la touche de saut/recherche ( ) pour passer à la piste suivante
- Appuyez une fois sur la touche de saut/recherche (↓/↓) pour revenir au début de la même piste. A chaque fois qu'on appuie sur la touche, une piste est sautée.
Exploration d'une piste
Appuyez et gardez le doigt sur la touche de saut/recherche (144/44, 144/144) au cours de la reproduction, appuyer sur la touche de reproduction/pause (11) à l'endetroit souhaité.
Remarque
- Ne pas inclinez ou déplacez l'appareil lorsqu'un CD y a été introduit,eci pouvant résultat en un endom-gagement du CD et de l'appareil.
- Ne pas touchez la face enregistrée du CD - celle qui ne porte aucune inscription.
- Nettoyez le disque avec une matière douce, en allant du centre vers la périhérie.
Mode "Répétition"
Pour reproduire plusieurs fois une piste
Appuyez une fois sur la touche de repetition.
- L'écran affiche l'indication REPEAT 1.
Pour réproduire plusieurs fois toutes les pistes Appuyez encore une fois sur la touche de répétition au cours de la reproduction.
- L'écran affiche l'indication REPEAT ALL.
Pour désactiver le mode "Répétition"
Appuyez encore une fois sur la touche de repetition au cours de la reproduction.
- L'indication de répétition disparait de l'écran.
Enregistrement
Positionnez la bande à l'endroit où l'enregistrement doit commencer. (N'utilise qu'une bande standard)

Modèle CD-363A/AX

Modèle CD-364A
Commutateur des fonctions

Saut/Recherche (|</>,▶/>|)
Enregistrement de base
1 Sélectionnez la fonction à partir de laquelle se fera l'enregistrement en positionnant le commutateur des fonctions dans la position correspondante, à l'exclusion de la fonction TAPE.
2 Mettez une cassette vierge.
3 Appuyez sur la touche d'enregistrement (REC ●).
La touche de reproduction (PLAY ) s'enforce automatiquement.
4 Mettez en marche le CD ou la radio.
Enregistrement synchronisé à partir d'un CD
Cette fonction assures un enregistrement automatique de la totalité du CD sur cassette.
1 Mettez un CD et positionner le commutateur des fonctions en position CD.
Mettez une cassette vierge.
3 Mettez en marche le CD et passer au mode PAUSE.
4 Appuyez sur la touche d'enregistrement (REC ).
La touche de reproduction (PLAY ) s'enforce automatiquement.
5 L'enregistrement synchronisé commence automatiquement dans environ 7 secondes.
Arrêttemporaire de l'enregistrement
Appuyez sur la touche de pause (PAUSE II). Appuyez de nouveau sur la touche de pause (PAUSE II) pour reprendre l'enregistrement.
Arrêt de l'enregistrement
Appuyer sur la touche de arrêt de la bande (ST■). (le lecteur-enregistreur de cassettes s'arrête automatiquement à la fin de la bande)

Remarques
- Si vous souhaitez réaliser un enregistrement à partir d'une piste donnée,CHOISSEZ LA PISTE SOUAHIAEE à l'aide de la touche de saut/recherche (
/> )avant de commencer l'enregistrement.
- Si des bruits sont audibles lors de l'enregistrement d'une émission radio au mode, réglez de nouveau RIF sur le panneau arrêté de l'appareil.
10
Spécifications
REFERENCE
| MODELE SECTION | CD-363A/AX | CD-364A | ||
| [Général] | Alimentation | Reportez-vous au panneau arrêté. | ||
| Electricité Consommation | 20W | |||
| Mass | 2.74kg | 2.68kg | ||
| Dimensions Extérieure (L x H x P) | 374 x 178 x 255 mm | 374 x 178 x 241 mm | ||
| Puisance de sortie | 1.3W X 2 | |||
| Haut-Parleurs | 8Ω X 2 | |||
| Alimentation piles | huit piles de 12V "C" (R14) (non fournies) | |||
| [CD] | Réponse de Fréquence | 100 - 18000 Hz | ||
| Rapport signal/bruit | 60 dB | |||
| T.H.D | 0.7 % | |||
| [Tuner] | FM | Gammes Réglages | 87.5 -108 MHz/65 -108 MHz | 87.5 -108 MHz |
| Fréquence intermédiaire | 10.7 MHz | |||
| Antenne | Antenne téléscopique | |||
| AM (MW) | Gammes Réglages | 522 - 1611 kHz ou 530 - 1610 kHz | ||
| Fréquence intermédiaire | 455 kHz | |||
| Antenne | Antenne ferritique incorporee | |||
| [CASSETTE] | Système d'enregistrement | 4 pistes, 2 chaines, stéréo | ||
| Réponse de Fréquence | 125 - 8000Hz | |||
| Rapport signal/bruit | 35/40dB (REC/PLAY) | |||
- Les schémas et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées à tout moment.
