VSJ843RS - Extracteur de jus OMEGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VSJ843RS OMEGA au format PDF.
| Type de produit | Extracteur de jus vertical à basse vitesse (centrifugeuse broyeuse) |
| Marque | Omega |
| Modèle | VSJ843RS |
| Dimensions (L x P x H) | 229 x 153 x 407 mm |
| Poids | 6 kg |
| Alimentation | 120 V, 60 Hz |
| Puissance nominale | 150 W (estimation) |
| Matériau de la foreuse | Ultem (plastique haute performance) |
| Matériau du tamis | Ultem |
| Système de verrouillage de sécurité | Oui, sur l'entonnoir |
| Fonction marche arrière (Rev) | Oui, pour débloquer les aliments coincés |
| Rabat de jus | Oui, pour mélanger et verser |
| Brosse rotative de nettoyage | Oui, intégrée pour nettoyage automatique |
| Poussoir à aliments | Inclus |
| Brosse de nettoyage | Incluse |
| Nettoyage au lave-vaisselle | Oui, pièces sur le plateau supérieur |
| Durée d'utilisation continue | Maximum 30 minutes |
| Temps de refroidissement recommandé | 5 minutes après 30 minutes d'utilisation |
| Type de mise à la terre | Fiche à 3 broches, mise à la terre requise |
| Longueur du cordon d'alimentation | Environ 1,2 m |
FOIRE AUX QUESTIONS - VSJ843RS OMEGA
Questions des utilisateurs sur VSJ843RS OMEGA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VSJ843RS - OMEGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VSJ843RS de la marque OMEGA.
MODE D'EMPLOI VSJ843RS OMEGA
Centrifugeuse Verticale
CENTRIFUGEUSE BROYEUSEÀ BASSE VITESSE
MANUAL DEL USUARIO
Extractor Vertical de Jugos
Félicitations! Vous êtes désormais propriétaire d'un nouvel appareil Omega.
Chez Omega, nous nous efforçons de concevoir des appareils à la fine pointe de la technologie qui offrent des aliments et des saveurs de haut calibre et aussi naturels que possible. Vous êtes notre source de motivation. Votre enthousiasme nous pousse à continuer de réinventer et de moderniser notre gamme d'extracteurs à jus, de mélangeurs à grande vitesse et d'appareils à boissons. L'équipe d'Omega vous remercie de votre soutien qui perdure depuis plus de 50 ans!
REJOIGNEZ-NOUS POUR LES RECETTES ET CONSEILS PRATIQUES :

@OmegaJuicing

@OmegaJuicers

@OmegaAppliances
POUR ENREGISTRER VOTRE APPAREIL, RENDEZ-VOUS AU :
SERVICE À LA CLIENTÈLE : Appelez au +1 800 633-3401 ou
Après avoir utilisé votre appareil Omega, nous vous prions de bien vouloir l'évaluer au :
40 - 41 Consignes de sécurité et mises en garde
42 - 43 Composition de votre Omega
44 - 45 Assemblage Rapide
46-47 Assemblage
48 - 49 Mode d'emploi
50 - 51 Assemblage, démontage et lavage la brosse rotative
52 - 53 Assemblage du dispositifo d'étanchéité du bol
54 - 55 Assemblage du rabat de jus
56 - 57 Stérilisation et nettoyage
58 - 61 Précautions de sûreté
62 - 63 Si la foreuse cesse de fonctionner
64 - 65 Conseils et astuces
66 - 67 Diagnostic de défaillance
68 - 69 Spécifications du produit
70 - 75 Recettes et notes
Omega Juicers
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
ADVERTENCIA: INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE.
Cet appareil doit être mis à la terre pendant son utilisation pour protéger l'utilisateur contre les chocs électriques. L'appareil est équipé d'un cordon électrique à 3 conducteurs et d'une fiche de type mis à la terre à 3 broches pour s'adapter à la prise correcte de mise à la terre. L'appareil a une fiche qui ressemble au schéma A de la Figure 73.1. Un adaptateur, schéma B, doit être utilisé pour connecter les fiches du schéma A aux prises à deux broches. La languette de mise à la terre qui dépasse de l'adaptateur doit être connectée à une mise à la terre permanente, telle qu'une boîte de sortie de courant correctement mise à la terre, comme illustré sur le schéma C, à l'aide d'une vis en métal.
FIGURE 73.1
(A)

text_image
Conducteur de mise à la terre de circuit connecté correctementMéthodes de mise à la terre
(B)
Vis de
montage en
métal —

Couvercle de boîte de sortie de courant mise à la terre
(C)
ADAPTATEUR

Mise à la terre signifie AA220
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
Les appareils électriques devraient toujours être utilisés en adoptant des précautions de Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes.
- LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.
- Pour vous protéger des chocs électriques, n'immergez pas le cordon, la fiche ou le corps principal (moteur) dans de l'eau ou d'autres liquides.
- Une surveillance étroite est de rigueur lorsqu'un appareil quelconque est utilisé par ou à proximité des enfants.
- Débranchez l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'ajouter ou de retirer des pièces et avant le nettoyage.
- Évitez tout contact avec les pièces mobiles. Débranchez l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'ajouter ou de retirer des pièces et avant le nettoyage.
- N'utilisez aucun appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e), ou une fois que l'appareil a présenté un défaut de fonctionnement ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Veuillez retourner l'appareil au fabricant (voir la garantie) pour une vérification, une réparation ou un réglage électrique ou mécanique.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant risque de causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord de la table ou du comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Veillez toujours à ce que le couvercle de l'extracteur de jus d'alimentation soit fixé solidement en place avant de mettre le moteur en marche. Ne détachez pas les pinces lorsque l'extracteur de jus est en marche.
- Assurez-vous de passer en position OFF (ARRÊT) après chaque utilisation de votre extracteur de jus. Veillez à ce que le moteur s'arrête complètement avant de démonter.
- Ne placez pas vos doigts ou autres objets dans l'ouverture de l'extracteur de jus lorsqu'il fonctionne. Si des aliments sont coincés dans l'ouverture, utilisez le poussoir à aliments ou un autre morceau de fruit ou légume pour les enfoncer. Dans les cas où cette méthode n'est pas possible, éteignez l'appareil, retirez la fiche de la prise murale et démontez l'extracteur de jus pour retirer le reste des aliments.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- Ne placez pas sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé.
- N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu.
- Gardez les mains et les ustensiles éloignés des lames ou disques mobiles pendant le traitement des aliments, pour réduire les risques de blessures corporelles graves ou de dommages au robot culinaire. Vous pouvez utiliser un racloir mais uniquement lorsque le robot culinaire n'est pas en marche.
- Les lames sont aiguisées. Manipulez-les avec soin.
- Veuillez garder l'appareil propre. Reportez-vous aux instructions d'Entretien et nettoyage de ce guide.
- NE branchez PAS l'appareil avant de vous familiariser complètement avec les instructions et méthodes d'utilisation.
- NE débranchez PAS l'appareil de la prise électrique en tirant sur le cordon. Pour le débranchez, saisissez la fiche, non pas le cordon, et tirez.
- Éteignez toutes les commandes avant de débrancher de ou de brancher dans une prise électrique.
- Cet appareil ne peut pas hacher la viande.
- Vérifiez que la trémie ne contient pas de corps étrangers avant de l'utiliser.
- Pièces mobiles - Gardez les doigts en dehors des orifices de sortie.
- Lame aiguisée – Utilisez toujours le poussoir à aliments
Omega Juicers
COMPOSITION DE VOTRE OMEGA
COMPOSITION DE VOTRE OMEGA

A Poussoir
B Entonnoir
C Trémie
D Système de verrouillage de sécurité
E Système de nettoyage automatique
F Sortie de pulpe
G Moteur à haut rendement
H Pieds robustes anti-dérapants
1 Tamis de jus Ultem
J Marche/Arrêt
K Rabat de jus
L Foreuse résistante Ultem

11 Brosse de nettoyage
12 Commutateur
13 Cordon d'alimentationn
Omega Juicers
ASSEMBLAGE

text_image
Fente pour brosse rotative Si le tamis n'est pas placé sous la la fente, l'entonnoir ne se verrouillera pas en place. L'emballage peut être détaché et nettoyé.
text_image
3 Ailes de- foreuse Fente pour brosse rotative
text_image
Même si l'assemblage est à l'envers, l'appareil est toujours fonctionnel. TIP
Assembler le tamis. Le dessus du tamis doit être posé sous les fentes de la brosse rotative, comme l'illustre la figure. Sinon l'ensemble de la chambre ne fermera pas correctement.
Placer la brosse en silicone et le tamis dans le bol de jus. Le déplacer de gauche à droite jusqu'au déclic indiquant qu'il est bien posé.
Ensuite poser la foreuse dans le tamis. Aligner les ailes de la foreuse avec les fentes de la brosse rotative.
Placer l'entonnoir sur le bol de jus. Tourner l'entonnoir dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à son verrouillage complet.
Fixer la cuve assemblée du bol de jus sur la base du moteur.

MODE D'EMPLOI
BOUTON ON/REV

Appuyer sur le bouton [ON] pour débuter.
Peu à peu, verser des ingrédients dans l'entonnoir de la trémie et appuyer sur le poussoir.
Une fois l'extraction achevée, mettre le commutateur en position d'arrêt.

AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le bouton [ON] ou [Rev] assurez-vous que la foreuse est complètement arrêtée.
RABAT DE JUS

Fermer le rabat de jus afin de mélanger le jus dans le bol durant le fonctionnement de la centrifugeuse
Ouvrir le rabat de jus afin de verser le jus mélangé dans un verre. Ferme le rabat afin de garder le jus pour consommation ultérieure.
FERMETURE DE PRÉLÈVEMENT

text_image
Fermeture de prélèvementLa fermeture de prélèvement en silicone est situé au fond de la cuve. Avant d'utilis er l'appareil, assurez-vous que la fermeture est est fermée. Pour nettoyer, ouvrir la fermeture de prélèvement et évacuer les aliments coincés.

ASSEMBLAGE DE LA BROSSE ROTATIVE, DÉMONTAGE ET LAVAGE
ASSEMBLAGE DE LA BROSSE ROTATIVE

Vérifier la fente de la brosse rotative et la direction de la brosse de silicone.
- Comme il est illustré ci-contre, les languette d'insertion dans la fente fon face à la brosse rotative.
Insérer la brosse de silicone dans la brosse rotativ e. L'extrémité la plus longue est le haut. Tenir l'aile extérieure de la brosse de silicone avec le pouce et l'index et insérer la brosse de silicone dans la fente de la brosse rotative.
Tirer fermement.
- Pousser la brosse de silicone depuis la paroi extérieure de la brosse rotative et tirer l'« aile intérieure » en direction de l'intérieur de la brosse rotative avec l'autre main (ci-contre).
- Tirer jusqu'à ce vous ne puissiez plus tirer. Si l'appareil n'est pas entièrement assemblé, il risque de briser.
DÉMONTAGE ET LAVAGE DE LA BROSSE ROTATIVE

Détacher la brosse de silicone de la brosse rotative. Tel qu'illustré ci-contre, tenir la paro extérieure de la brosse de silicone avec vos doigts et la tirer dans la direction de la flèche. Si elle est arrchée de force, la brosse de silicone risque de se déchirer et la brosse rotative risque d'être endommagée.
Avec la brosse de nettoyage, laver l'intérieur et l'extérieur de la brosse rotative sous un jet d'eau. Laver la brosse de silicone de la même manière sous un jet d'eau.
Omega Juicers
ASSEMBLAGE
DU DISPOSITIF
D'ÉTANCHÉITÉ DU BOL
ASSEMBLAGE DU DISPOSITIF D'ÉTANCHÉITÉ DU BOL

text_image
1 Dispositif d'étanchéité du bol
Comme le montre à gauche le cercle en pointillé, laisser la partie protubérante du dispositif d'étanchéité faire face au haut et le tenir en pinçant avec le pouce et l'index.
- Insérer le bas du dispositive d'étanchéité du bol dans le trou du bol et appuyer fermement vers le bas.
- Ne pas insérer la partie pleine du dispositif.
- Le haut du dispositif d'étanchéité du bol doit être visible.
Si le dispositif d'étanchéité du bol ne pas entièrement inséré au fond du bol et plié, le fixer en place avec l'attracteur rotatif de la brosse de nettoyage.
Omega Juicers
ASSEMBLAGE DU RABAT DE JUS
ASSEMBLAGE DU RABAT DE JUS

text_image
1 Dispositif d'étanchéité du rabat de jus
Tenir le dispositif d'étanchéité du rabat de jus tel qu'illustré ci-contre. Le trou doit être visible.
Ouvrir le rabat du jus et insérer le dispositif d'étanchéité du rabat de jus au couvercle. Attention à ne pas laisser tomber le bol.
Fixer le dispositif d'étanchéité entièrement. S'il n'est pas complètement étanche, le jus risque de fuire.
Omega Juicers
STÉRILISATION
ET
NETTOYAGE FACILE
STÉRILISATION ET NETTOYAGE FACILE
STÉRILISATION

Vous pouvez bien nettoyer les pièces en les submergeant dans une solution d'eau et de bicarbonate de soude ou du savon à vaisselle durant environ 30 minutes.

Lorsque vous avez terminé d'utiliser le système alimentaire Omega®, vous n'avez qu'à mettre toutes les pièces au lave-vaisselle sur le plateau supérieur.
SYSTÈME DE NETTOYAGE FACILE

Lorsque vous utilisez la centrifugeuse pour plusieurs recettes une à la suite de l'autre, il n'est pas nécessaire de démonter l'apparei et d'en laver les pièces. Il suffit de fermer le couvercle du jus, verser de l'eau dans l'entonnoir et faire fonctionner l'appareil.
Ouvrir le couvercle du jus et vider l'eau. Après la fabrication de jus, démonter et laver l'ensemble des pièces du bol.
Omega Juicers
Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre les précautions de sécurité avant de faire fonctionner l'appareil.
EXEMPLES DE SYMBOLES

Ce symbole indique que le contenu pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
L'avertissement précis figure dans le symbole.

Ce symbole indique un acte interdit.
L'interdiction précise figure dans le symbole ou près de celui-ci.

Ce symbole indique le contenu des mesures de réglementation et d'orientation.
L'interdiction précise figure dans le symbole ou près de celui-ci.
PRÉCAUTIONS

ATTENTION
Dangers ou pratiques peu sûres qui pourraient entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.

NE PAS BRANCHER OU DÉBRANCHER AVEC LES MAINS MOUILLÉES.
Risque de causer un choc électrique ou des blessures.

NE PAS UTILISER AVEC UNE TENSION ÉLECTRIQUE AUTRE QUE CELLE SPÉCIFIÉE.
Risque de choc électrique, d'incendie et de performance anormale. Si la tension diffère, elle risque de réduire la durée de vie du moteur ou causer une défaillance.

BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION CORRECTEMENT ET FERMEMENT.
Risque de causer un choc électrique ou des blessures.

SI LE CORDON D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, SON SERVICE OU UNE PERSONNE QUALIFIÉE POUR ÉVITER LE DANGER.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il peut causer un choc électrique ou des blessures.

NE JAMAIS MODIFIER L'APPAREIL. DE PLUS, NE PAS LE DÉMONTER OU LE RÉPARER
VOUS-MÊME. N'INSÉREZ PAS DE DOIGTS, DE CORPS ÉTRANGERS OU D'OBJETS COMME UNE AIGUILLE DANS LES FENTES OU LES TROUS DE LA BASE.
Risque de causer un incendie, un choc électrique ou une défaillance. Pour le soutien technique, communiquez avec un centre de service à la clientèle local autorisé.
Attention de ne pas laisser tout liquide ou autre substance s'introduire dans le commutateur de l'appareil. NE PAS UTILISER LE COMMUTATEUR AVEC LES MAINS MOUILLÉES. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.

NE PAS UTILISER SI LE CORDON D'ALIMENTATION OU LE FIL EST BRISÉ OU ENDOMMAGÉ OU SI LA FICHE EST SE DESSERRE.
Cela peut causer un choc électrique, un incendie ou une blessure.

AUX FINS DE SÉCURITÉ, LES LIAISONS DE TERRE NE DOIVENT PAS REPOSER SUR UNE CONDUITE DE GAZ, UN TUYAU D'ALIMENTATION EN EAU DE PLASTIQUE, UN FIL TÉLÉPHONIQUE, ETC.
Cela peut causer un choc électrique, un incendie, une défaillance et une explosion. Assurez-vous d'utiliser une prise avec liaison de terre.

NE JAMAIS DÉMONTER LE BOL PENDANT QUE L'APPAREIL EST EN MARCHE NI INSÉRER LE DOIGT, DES CORPS ÉTRANGERS P. EX. FOURCHETTE, CUILLÈRE, ETC. DANS LE TUYAU D'ALIMENTATION OU LA SORTIE DE JUS
Cela peut causer une blessure, un accident ou une défaillance.

CET APPAREIL N'EST PAS VOUÉ À L'UTILISATION PAR DES PERSONNES (NOTAMMENT LES ENFANTS) À CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES REDUITES, OU SANS EXPÉRIENCE ET CONNAISSANCE DU PRODUIT, SOUS RÉSERVE DE LA SURVEILLANCE OU DE L'INSTRUCTION LORS DE L'USAGE DE L'APPAREIL PAR LA PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ.
Il faut surveiller les enfants et s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

NE PAS UTILISER L'APPAREIL SANS VERROUILLER CONVENABLEMENT L'ENTONNOIR.
Cela peut causer une blessure ou une défaillance.

SI UNE FUITE DE GAZ EST DÉTECTÉE, NE PAS INSÉRER LA FICHE DU CORDON DANS LA PRISE. OUVRIR LA FENÊTRE POUR VENTILER ENTIÈREMENT ET IMMÉDIATEMENT.
Cela peut causer une blessure ou une défaillance.

SI LA ROTATION DE LA FOREUSE S'ARRÊTE AU COURS DE L'EXPLOITATION NORMALE, APPUYER SUR LE BOUTON [REV/marche arrière] ET TENIR PENDANT 2-3 SECONDES ET UNE FOIS L'OPÉRATION EN MARCHE ARRIÈRE TERMINÉE, APPUYER À NOUVEAU SUR LE BOUTON [ON]
Si une telle interruption continue de se produire durant l'exploitation, les pièces pourraient être endommagées et le rendement pourrait être plus faible en raison du surchauffement du moteur. Si le problème se poursuit, arrêter immédiatement l'appareil et contacter le centre local de service à la clientèle.
![OMEGA VSJ843RS - SI LA ROTATION DE LA FOREUSE S'ARRÊTE AU COURS DE L'EXPLOITATION NORMALE, APPUYER SUR LE BOUTON [REV/marche arrière] ET TENIR PENDANT 2-3 SECONDES ET UNE FOIS L'OPÉRATION EN MARCHE ARRIÈRE TERMINÉE, APPUYER À NOUVEAU SUR LE BOUTON [ON] - 1](/content/2026/04/672599/images/4a549a6f8c81f3852a1ef9d18e11c345a200508c9dff96e2d97e184c26c22df7.jpg)
NE JAMAIS METTRE LE DOIGT, UNE FOURCHETTE, UNE CUILLÈRE, ETC. DANS LA SORTIE DE JUS DIRECTE.
Cela peut causer une blessure ou une défaillance.
Cela peut causer une blessure ou une défaillance. En cas de toute mesure nécessaire, arrêter d'abord l'appareil et débrancher le cordon d'alimentation.

LORSQUE VOUS UTILISEZ L'APPAREIL, ATTENTION AUX CRAVATES, LONGS COLLIERS, ÉCHARPES, ETC. QUI POURRAIENT S'INTRODUIRE DANS LE BOYAU D'ALIMENTATION.
Cela pourrait causer une blessure, une défaillance ou un bris.

POSER L'APPAREIL SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE.
Cela pourrait causer une blessure ou une défaillance.

NE PAS UTILISER L'APPAREIL PENDANT PLUS DE 30 MINUTES À LA FOIS.
Cela pourrait briser le moteur en raison d'un surchauffement. Refroidir suffisamment l'appareil durant 5 minutes avant de continuer à l'utiliser.

POUR PLACER LES INGRÉDIENTS DANS L'ENTONNOIRE, UTILISER SEULEMENT LE PRESSOIR FOURNI.
Cela peut causer une blessure ou une défaillance.

NE PAS LAISSER L'APPAREIL SUBIR UN CHOC SÉRIEUX ET NE PAS L'ÉCHAPPER.
Cela peut causer un choc électrique, un incendie ou une détaillance.

SI L'APPAREIL A MAUVAISE ODEUR OU S'IL SURCHAUFFE ET LAISSE ÉCHAPPER DE LA FUMÉE, CESSER IMMÉDIATEMENT DE L'UTILISER ET CONTACTER LE CENTRE DE SOUTIEN.
Lorsque vous utilisez un nouvel apparel, il a une odeur et celle-ci se dissipe naturellement avec le temps.

TOUJOURS DÉBRANCHER L'APPAREIL APRÈS UTILISATION. LORS DU DÉBRANCHEMENT DE CORDON, BIEN TENIR LE CORDON D'ALIMENTATION.
Débrancher l'appareil en tenant le cordon peut causer un choc électrique ou un incendie.

L'APPAREIL PÈSE ENVIRON 6 KG (13,2 LB). POUR DÉPLACER L'APPAREIL, TENIR FERMEMENT LES POIGNÉES AU BAS DE LA BASE AVEC LES DEUX MAINS.
Déplacer l'appareil en tenant le bol ou le rebord de la base, la base tombe ce qui peut causer une blessure ou une défaillance.

SI LA FOREUSE CESSE DE FONCTIONNER
SI LA FOREUSE CESSE DE FONCTIONNER

Appuyer sur le bouton [Rev] pendant 3 à 5 secondes, puis relâcher. Lorsque [Rev] est relâché, la foreuse cessera de tourner. Refaire cette démarche 2 ou 3 fois. Le bouton [Rev] pousse les ingrédients vers le haut et libère les aliments coincés.
Appuyer sur le bouton March [ON] pour commencer. Lorsque l'appareil est en Marche [ON] la foreuse devrait tourner. Attendre 2 à 3 secondes. Ensuite, appuyer sur le bouton Marche arrière [REV]. Répéter cette démarche 2 à 3 fois. Assurez-vous que la foreuse soit complètement arrêtée après le déclic du commutateur.
Remarque: Même après avoir suivi les consignes ci-haut, si la centrifugeuse ne fonctionne toujours pas, débranchez le cordon d'alimentation, démontez et nettoyez la cuve, puis réessayer.

ATTENTION AU MOMENT D'APPUYER SUR LE BOUTON MARCHE

text_image
[On] Marche [Stop] Arrêt
Pour ARRÊTER l'appareil, appuyer rapidement sur le bouton [Rev]. La foreuse tournera au ralenti, puis s'arrêtera. Après que la foreuse cesse complètement de tourner, vous pouvez appuyer sur [ON] afin de continuer l'utilisation normale de l'appareil ou tenir et appuyer sur le bouton [Rev] afin de pousser les ingrédients vers le haut.
Omega Juicers
CONSEILS ET ASTUCES
CONSEILS ET ASTUCES
- Faire attention lors de l'utilisation des ingredients suivants:
- Fruits avec pépins difficiles à mâcher devraient être dénoyautés avant l'extraction. Il s'agit des fruits tels que les prunes, les pêches et les abricots.
- Les légumes à tige dotés des fibres végétales corsées devraient être coupés en morceaux de 1 à 2 pouces avant d'être placés dans l'entonnoir. Les légumes tels que l'oenanthe sarmenteuse, le céleri, etc.
- Ne pas utiliser de grains de sésame, de café, l'écorce des arbres, le bois de poivre, etc. dont le jus ne peut être extrait.
- Ne pas utiliser de fruits confits à l'alcool, au sugcre, au miel, etc. Ils peuvent causer des dommages ou défaillances.
- Les fruits gelés ou les ingrédients désséchés conservés au réfrigérateur pendant longtemps, car la quantité de jus extraite peut être faible ou l'extraction impossible.
- Ne pas centrifuger à nouveau les résidus extraits de la sortie de pulpe, sauf en cas de fruits mous, qui peuvent être pressés à nouveau.
- Vous pouvez utiliser l'appareil afin de broyer des épides (ail et poivrons rouges).
• N'utilisez pas l'appareil afin de moudre des grains. Il pourrait s'endommage ou défaillir.
- Nous vous recommandons de boire le jus immédiatement après son extraction.
- Ne pas exploiter l'appareil avant d'ajouter des aliments dans l'entonnoir.
- Ne pas utiliser l'appareil continuellement durant plus de 30 minutes. Il pourrait défaillir en raison du surchauffement du moteur.
Omega Juicers
DIAGNOSTIC DE DÉFAILLANCE
DIAGNOSTIC DE DÉFAILLANCE
Veuillez tenter de diagnostiquer la défaillance de l'appareil avant de contacter le centre de service à la clientèle d'Omega aux fins de réparation ou de service. Lorsque vous contactez Omega aux fins de service après-vente, ayez le numéro de série et le code à barres du produit sous la main
L'appareil ne fonctionne pas
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché.
- Assurez-vous que l'entonnoir est assemblé correctement. Si l'entonnoir n'est pas verrouillé en place, l'appareil ne fonctionnera pas.
- Assurez-vous que l'appareil est assemblé selon les instructions figurant dans ce manuel. Référez-vous aux instructions.
- Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter le service à la clientèle d'Omega pour obtenir un soutien complémentaire.
L'entonnoir ne s'ouvre pas
- S'I y a beaucoup de pulpe dans la cuve, appuyer sur [On] pour libérer l'excès de pulpe.
- Vérifiez que l'appareil ne contient aucun corps étranger ou objet solide, p. ex. pépins.
- Appuyez sur le bouton [Rev] pour repousser vers le haut les ingrédients coincés.
- N e pas tenter de l'ouvrir de force. Si l'entonnoir ne s'ouvre toujours pas, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d'Omega pour un soutien complémentaire.
L'appareil cesse de fonctionner durant son exploitation normale
• Vérifiez si des morceaux d'aliments sont coincés dans l'appareil.
- Réferez vous à la section « Si la foreuse cesse de fonctionner » du manuel et suivre les consignes associées au bouton [Rev].
- Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d'Omega pour un soutien complémentaire.
Lignes fines ou égratignures autour de la foreuse
- C'est tout à fait normal. Pas besoin de vous en préoccuper. Ces marques de moulure résultent du processus normal de fabrication.
Fuites de jus sur la base de l'appareil
- Vérifiez si une quantité excessive d'aliments se trouve dans l'entonnoir.
- Si vous tentez de centrifuger une grande quantité d'aliments par rapport à l'évacuation de la pulpe, le dispositif d'étanchéité sera légèrement repoussé. Cette fente peut causer la fuite du jus.
- Ne tentez pas de mettre trop d'aliments dans la centrifugeuse. Pousser graduellement les aliments aux fins d'extraction.
• Vérifiez que le rabat de jus est fermé.
La centrifugeuse tremble durant l'utilisation
- C'est normal et dû à la rotation de la foreuse. Ce n'est pas une défectuosité. Les ingrédients corsés, comme les carottes, les pommes de terre, les radis, les beitraves, etc. peuvent susciter davantage de tremblement que les ingrédients plus mous.
- Se lon la fermeté des ingrédients, il peut y avoir un tremblement plus prononcé.
- Un tremblement léger est attribuable au moteur.
NOUS JOINDRE:
Service à la clientèle: 1-800-633-3401
Consommation électrique
T/M
Longueur du cordon
Poids
Dimensions
Centrifugeuse verticale
9 po. largeur (229 mm)
6 po. profondeur (153 mm)
16 po. hauteur (407 mm)
7 po. largeur (178 mm)
8.5 po. profondeur (216 mm)
16 po. hauteur (407 mm)
Délai de fonctionnement
Modèles VSJ843Q et VSJ843R également disponibles
Moins de 30 minutes
120 V 60 Hz

½ betterave 5 feuilles d'épinard ¼ cabbage 1 tige de broccoli ½ pamplemousse ½ citron 1 orange 1 kiwi eaux de gingembre
PRÉP
2 minutes
JUS
4 minutes
Méthode:
1 Couper les fruits et légumes en morceaux pour l'entonnoir
2 Presser dans une centrifugeuse Omega
3 Verser sur glace
4 Savourer!
Rêve Australien
Ingrédients:
2 betteraves (betterave australienne) carottes biologiques 1 tasse de fraises biologiques 2 tasses de feuilles de chou vert frisé (6 à 8) (chou australien toscan)
Méthode:
1 Bien laver tous les aliments.
2 Couper en morceaux de taille nécessaire.
3 Presser dans une centrifugeuse Omega.
4 Verser sur glace et savourer.
PRÉP
3 minutes
JUS
6 minutes
Agrumes Ensoleillées
Ingrédients:
1 Bien laver tous les ingrédients.
2 Presser tous les aliments dans une centrifugeuse Omega et savourer!
Portion : 16 à 18 oz
Regorge de vitamine C et de bêta-carotène, ainsi que de vitamines A et K et même de cuivre.
PRÉP
5 minutes
JUS
5 minutes
Un Verre de Salsa
Ingrédients:
2 tomate
1/4 oignon
½ limette
1 piment fort
5 branches de ciboulette fraîche
Méthode:
1 Bien laver tous les aliments.
② Peler la limette (facultatif).
3 Ajouter tous les ingrédients dans votre centrifugeuse Omega et presser.
4 Servir et savourer.
PRÉP
5 minutes
JUS
5 minutes
Boost Santé Intégral
Ingrédients:
1 pomme moyenne, pelée et coupéeen cubes 2 poires moyennes mûres, pelées et tranchées en cubes ½ tasse cerises fraîches (dénoyautés ou surgelés et dégelés)
Méthode:
Dans votre centrifugeuse Omega, presser la pomme, les poires et les cerises.
2 Avant de servir, garnir avec des cerises fraîches au goût.
PRÉP
5 minutes
JUS
5 minutes
Concombre Puissant
Ingrédients:
1 concombre 2 feuilles de « chou vert » 1 poignée de chou-eur ½ citron (zeste jaune pelé)
Méthode:
1 Laver tous les fruits et légumes.
2 Ajouter tous les ingrédients dans votre centrifugeuse Omega et presser.
3 Verser dans un verre et savourer.
PRÉP
5 minutes
JUS
5 minutes
Matinée Tropicale
Ingrédients:
1 pêche (dénoyautée) 1 mangue (peiée et épépinée) 1 orange (peiée) /2 fasse d'eau de noix de coco uillère à thé de nectar d'agave
PRÉP
5 minutes
JUS
5 minutes
Méthode:
Couper les aliments d'une taille à insérer dans la trémie.
2 Dans votre centrifugeuse Omega, extraire le jus de la pêche, la mangue et l'orange.
3 Ajouter les ingrédients restants et mélanger.
4 Servir froid et garnir d'une tranche de pêche.
Jus de Pommes & Kiwi
Ingrédients:
2 pommes 3 kiwis
PRÉP
5 minutes
JUS
5 minutes
Méthode:
1 Laver les pommes, puis dénoyauter et couper en quarts.
2 Peler les kiwis et hacher en petits morceaux.
3 Presser les ingrédients dans votre centrifugeuse Omega.
4 Remuer avant de consommer.
Omega Juicers
¡Felicidades!
Enrichissez Votreâme
NUTRA SU CUERPO
Enriquezca su alma
Discover the complete line of Omega brand professional products at: Découvrez la gamme complète des produits professionnels de la marque Omega à: Descubra la línea completa de productos profesionales de la marca Omega en: