Avian EF1 - Jouet radiocommandé SPEKTRUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Avian EF1 SPEKTRUM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jouet radiocommandé, modèle SPEKTRUM Avian EF1 |
|---|---|
| Type de télécommande | Radiocommandée |
| Portée de la télécommande | À préciser selon le modèle |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Durée de vol | À préciser selon les conditions d'utilisation |
| Poids | À préciser selon le modèle |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Utilisation | Convient pour les utilisateurs débutants et intermédiaires |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les batteries et les composants mécaniques |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Utiliser dans des zones dégagées, respecter les consignes de sécurité |
| Informations générales | Idéal pour les passionnés de modélisme et les activités en extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Avian EF1 SPEKTRUM
Questions des utilisateurs sur Avian EF1 SPEKTRUM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Avian EF1 - SPEKTRUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Avian EF1 de la marque SPEKTRUM.
MODE D'EMPLOI Avian EF1 SPEKTRUM
- Si votre appareil offre des performances moyennes (avion d'entraînement ou avion de sport à vitesse modérée): 75 à 125watts par livre.
- Si votre appareil offre des performances élevées (avion à grande vitesse, faisant des acrobaties 3D ou ayant des performances élevées): 175 à 250watts par livre. Les watts sont déterminés en multipliant les volts par les ampères (courant). Consultez les données relatives au moteur et sélectionnez un moteur pouvant offrir un nombre de watts constant pour répondre aux besoins de votre appareil et qui a une puissance d'entrée permettant de faire tourner une hélice adaptée à votre cellule. Sélectionner une hélice En sélectionnant un moteur, vous limitez votre choix en matière d'hélice. Toutefois, choisir l'hélice et la batterie peut affecter considérablement les performances du système d'alimentation. Testez diverses tailles d'hélice pour trouver celle qui convient le mieux à votre appareil et à votre style de vol. SPMXAM4502, SPMXAM4560, SPMXAM4595, SPMXSA4620, SPMXAM4630, SPMXAM4670, SPMXAM4675, SPMXAM4700, SPMXAM4725, SPMXAM4715, SPMXAM4745, SPMXAM4740, SPMXAM4770, SPMXAM4795, SPMXAM4796, SPMXAM4800, SPMXAM4805 Le premier nombre indiqué sur l'hélice correspond au diamètre en pouces. Le second nombre représente le tangage et correspond au nombre de pouces que l'hélice parcourt lorsqu'elle effectue un tour. Augmenter le tangage ou le diamètre entraîne une hausse de la consommation de courant. Une petite hélice ayant un tangage élevé peut consommer un courant identique à celui consommé par une hélice plus grande ayant un tangage plus petit, mais elles auront des performances de vol très différentes. Une hélice ayant un petit diamètre et un tangage élevé offre une vitesse élevée au détriment de la puissance de traction nécessaire pour effectuer des manœuvres verticales et des acrobaties. Une hélice ayant un diamètre plus large et un tangage plus petit ne fournit pas autant de vitesse mais a une puissance de traction plus élevée pour réaliser des acrobaties en 3D ou des montées verticales. Tenez également compte de la garde au sol. Disposer de suffisamment d'espace pour faire osciller une grande hélice devient souvent le facteur restrictif au moment de choisir un système d'alimentation. Avant de commencer à rechercher une hélice qui convienne, rechercher l'hélice de diamètre maximal pour votre cellule. Équilibrez toujours les hélices avant de les utiliser. Une hélice bien équilibrée améliore l'efficacité, permet à l'appareil de voler plus régulièrement et plus silencieusement et réduit également l'usure de la fixation du moteur et de la cellule. Une hélice mal équilibrée peut endommager une cellule si les vibrations sont ignorées. Sélectionner une batterie Nous vous recommandons d'utiliser des batteries Spektrum Smart avec le système d'alimentation. Changer le nombre de cellules de la batterie peut grandement affecter les performances du système d'alimentation. Consultez les spécifications de votre moteur pour connaître la plage de tension nominale (tension) de la batterie. Choisissez une batterie en fonction des dimensions de votre appareil, des besoins d'équilibrage de votre appareil (CG), du nombre de cellules (tension) et du courant maximum estimé. CONSEIL: La tension (nombre de cellules) détermine la rapidité à laquelle tourne un moteur et la capacité (mAh) détermine le temps de charge de la batterie. CONSEIL: Vous pouvez utiliser l'équation tension x courant = watts pour estimer le courant selon différentes tensions. Watts/volts = courant. Utilisez cette équation pour déterminer le courant que vous attendez avec un nombre de cellules de batterie (tension) différent. CONSEIL: Les batteries LiPo ont une tension nominale «C». Cela détermine le courant maximal que la batterie peut fournir. Multipliez la capacité de la batterie (mAh) et la tension nominale C pour déterminer le courant maximal que la batterie peut fournir. Sélectionner un variateur ESC Choisissez un variateur ESC qui peut gérer plus que le courant maximal estimé. Sélectionner la taille suivante est souvent un choix judicieux pour laisser une marge. D'autre part, prenez en compte le courant que les servos utilisés sur votre appareil consomment si vous alimentez le récepteur à l'aide d'un BEC intégré sur le variateur ESC. Nous vous recommandons d'apparier les ESC Spektrum Smart avec les batteries Smart et les moteurs Avian. Lorsqu'ils sont utilisés avec un récepteur et un émetteur de télémétrie compatibles Smart, vous pouvez déterminer les données du système d'alimentation importantes sans équipement supplémentaire. Toutes les mesures dont vous avez besoin pour installez correctement et comprendre votre système d'alimentation sont disponibles sur l'écran de votre émetteur avec ce système, notamment le courant, la tension, le régime moteur (nombre de pôles requis à saisir dans l'écran de réglage de télémétrie de l'ESC Smart pour le régime moteur), etc. Adaptateurs d’hélice Déterminez quel type d'adaptateur d'hélice vous prévoyez d'utiliser lorsque vous préparez le montage du moteur.
- Pour les fixations de type économiseur de l'hélice, utilisez toujours des joints toriques de qualité et assurez-vous que le caoutchouc est en bon état et qu'il est bien fixé avant d'alimenter l'appareil.
- Pour les adaptateurs d'hélice de type à accouplement, veillez à ce que l'écrou soit correctement serré de sorte que l'arbre du moteur ne puisse pas glisser. Toutefois, il est inutile de trop serré car cela pourrait endommager l'accouplement.
- Pour les adaptateurs d'hélice à fixation directe, utilisez une petite quantité de frein-filet qui peut être retiré et serrez les vis de fixation selon un modèle en étoile afin qu'elles soient bien centrées sur le moteur. Installation du moteur Déterminez quel type de fixation du moteur vous prévoyez d'utiliser lorsque vous préparez le montage du moteur. Faites attention à la longueur des vis de fixation qui se prolongent dans le moteur. Tenez compte de l'épaisseur du pare-feu et ne laissez jamais les vis de fixation du moteur entrer en contact avec les câbles à l'intérieur du moteur (bobinages du moteur). Si les vis de fixation sont serrées sur les bobinages de moteur, il est fort probable que les bobinages soient endommagés de façon permanente. Les dégâts résultant d’une mauvaise installation ne sont pas pris en charge dans le cadre de la garantie. Brancher le moteur Les câbles du moteur peuvent être connectés au variateur ESC dans n'importe quel ordre. Si vous devez inverser la direction du moteur, échangez deux des trois connecteurs. Test du système d'alimentation Si vous n'avez pas de données de système d'alimentation via la télémétrie, vous aurez besoin d'alimenter un capteur de puissance (wattmètre) pour mesurer combien de watts votre système d'alimentation utilise et comment vos batteries maintiennent la tension sous la charge. Tester et régler votre système d'alimentation peut être aussi simple que vérifier si vous respectez bien les spécifications, sinon vous devrez changer l'hélice ou la batterie pour qu'elle corresponde à vos besoins. Procédez d'abord à un test au sol. Une fois que les performances ont été vérifiées, effectuez un test en plein vol. Si vous décidez d'augmenter la taille de l'hélice ou le nombre de cellules de la batterie après vos premiers vols, vous devrez à nouveau effectuer un test au sol pour vérifier la consommation électrique avant d'effectuer plus de vols. CONSEIL: Un système d'alimentation est aussi performant que la batterie qui fournit l'alimentation. Commencez toujours par tester le système d'alimentation avec une batterie pleinement chargée en bon état de fonctionnement et contrôlez la tension pendant que vous testez la capacité de la batterie à gérer les demandes d'alimentation. Avec aucune charge, la tension de la batterie sera la plus élevée et elle sera la plus basse à plein régime. Plus vous demandez de puissance (watts) à la batterie, plus la tension baissera, ce qui est normale. Apprendre à comprendre une baisse de tension est important car il s'agit d'un indicateur important de la santé d'une batterie et il indique si la batterie convient pour une application donnée. Les batteries avec une tension nominale C plus élevée auront une baisse de tension moins importante lors des demandes d'alimentation, c'est pourquoi elles peuvent fournir plus d'électricité. À aucun moment pendant le test, la tension de la batterie ne doit chuter en dessous de 3volts par cellule (pour les batteries de type LiPo, d'autres types de batterie varient). Faites le calcul pour le nombre de cellules de votre batterie et ne laissez jamais la tension chuter en-dessous de cette valeur. Lorsqu'une batterie est nouvelle et fonctionne selon son plein potentiel, elle maintient mieux la tension sous la charge et étant donné qu'une batterie est utilisée et exploitée, elle perd de sa capacité à maintenir la tension sous la charge (demandes de puissance). Le régime moteur est directement associé à la tension, donc si la tension baisse, le moteur ralentit. Dans la réalité, une nouvelle batterie est puissante et neuve et les anciennes batteries ne peuvent pas fournir la puissance qu'elles fournissaient lorsqu'elles étaient neuves et semblent lentes. Si vous testez une ancienne batterie qui ne peut pas fournir un courant suffisant sans que la tension ne baisse, vous ne verrez pas les capacités de performance actuelles du système d'alimentation. Test au sol
Avertissement: Fixez toujours votre appareil avant de procéder à un test au sol. Ne
vous placez pas devant une hélice qui tourne ou autour d'une hélice pour effectuer des réglages pendant le test. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves. Un système d'alimentation consomme habituellement plus d'électricité au sol lorsque vous testez la poussée statique que lorsque le système est utilisé en plein vol. Vous devez donc vous attendre à ce que moins d'électricité ne soit consommée en plein vol si vous respectez les limites lorsque l'appareil est au sol. Cependant, ayez conscience que le flux d'air pour le refroidissement ne sera pas aussi performant au sol que dans les airs (avec un design de cellule suffisamment bon). Vous devez donc surveiller les température de votre système d'alimentation pendant le test pour éviter toute surchauffe. Commencez le test avec la batterie et l'hélice que vous avez choisies afin de vérifier si le système d'alimentation fonctionne conformément aux spécifications du moteur, du variateur ESC et de la batterie. Vous devez trouvez les watts qui ne dépassent pas la tension nominale du moteur pour une puissance continue, mais si tel n'est pas le cas, ne dépassez jamais la tension nominale de rupture pour la puissance. Si vous dépassez la tension continue, vous devez avoir connaissance du réglage des gaz pour lequel vous avez dépassé cette valeur et faire attention à ne pas utiliser les réglages des gaz au-dessus de celui-ci pendant une longue période. Si la puissance dépasse la tension nominale de rupture pour votre moteur pendant le test, vous devez procéder à un changement au niveau du système d'alimentation pour éviter une surcharge du moteur. Si vous surchargez le moteur et que vous continuez à le faire fonctionner, le moteur surchauffera, ce qui entraînera des dommages permanents. Si vous devez réduire la puissance que votre moteur consomme, vous devrez sans doute changer l'hélice ou changer la batterie (tension/nombre de cellules). Réduire le diamètre de l'hélice ou le tangage réduit la puissance consommée et utiliser une batterie avec un nombre de cellules réduit réduit également la consommation électrique. Vérifiez deux fois votre calcul pour les watts par livre avec les valeurs réelles au lieu des estimations, et procédez à un test en vol tant que tout est aligné avec vos estimations d'origine. Test en vol Faites voler l'appareil de la façon prévue. Si cela implique un vol agressif à une vitesse élevée ou des acrobaties en 3D, veillez à faire atterrir fréquemment l'appareil et vérifiez la température du système d'alimentation pour vous assurer qu'aucune pièce n'est chaude. Si vous souhaitez plus de vitesse, envisagez de réduire le diamètre et d'augmenter le tangage de votre hélice. Si vous voulez plus de puissance de traction pour les acrobaties et le vol stationnaire, envisagez un diamètre plus large et un tangage plus petit. Si vous augmentez un nombre et réduisez l'autre, vous pouvez effectuer un changement avec le minimum d'impact sur la puissance consommée. Si vous augmentez seulement un des nombres, vous devez refaire un test au sol pour vérifier que vous ne consommez pas trop d'électricité. Si vous voulez une alimentation beaucoup plus importante et que la puissance qui passe dans le moteur est suffisante, vous pouvez utiliser une batterie avec un nombre de cellules plus élevé. Sachez qu'une batterie ayant un nombre de cellules plus important entraine une consommation plus importante car le moteur tourne plus vite. Vous devrez alors refaire un test au sol et vous risquez de devoir réduire la taille de l'hélice et/ou le tangage afin que le système d'alimentation fonctionne conformément aux spécifications. 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet. REMARQUE : Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits radiocommandés de loisir. Horizon Hobby se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé d‘autre manière que celle citée précédemment. REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www. horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signification de certains termes spécifiques Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit :
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent
entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle. ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves. REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
AVERTISSEMENT : lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous
familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave. Moteurs sans balais à cage tournante Spektrum Avian Manuel d'instructions Moteur SPMXAM4502 SPMXAM4560 SPMXAM4595 SPMXSA4620 SPMXAM4630 SPMXAM4670 SPMXAM4675 SPMXAM4700 SPMXAM4725 SPMXAM4715 SPMXAM4745 SPMXAM4740 SPMXAM4770 SPMXAM4795 SPMXAM4796 SPMXAM4800 SPMXAM4805 Description Avian 2813- 1750Kv Avian 2830-950Kv Avian 3530-1250Kv Avian 3536- 1200Kv Avian EF1 Race 3545-1250kV Avian 4240- 800Kv Avian 4240-1000Kv Avian 4250- 800Kv Avian 4260- 800Kv Avian 4260-480Kv Avian 5055- 650Kv Avian 5055- 500Kv Avian 5065-450Kv Avian 6362- 250Kv Avian 6362-200Kv Avian 8075-230Kv Avian 8085-160Kv Inclut économiseur d'hélice, adaptateur d'hélice et xation du moteur économiseur d'hélice, adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur adaptateur d'hélice et xation du moteur Diamètre 28 mm (1,1po) 28 mm (1,1po) 35 mm (1,4po) 35 mm (1,4po) 35 mm (1,4po) 42 mm (1,7po) 42 mm (1,7po) 42 mm (1,7po) 42 mm (1,7po) 42 mm (1,7po) 50 mm (2,0po) 50 mm (2,0po) 50 mm (2,0po) 63 mm (2,5po) 63 mm (2,5po) 80 mm (3,1po) 80 mm (3,1po) Longueur 13 mm (0,51po) 30 mm (1,2po) 30 mm (1,2po) 36 mm (1,4po) 45 mm (1,77po) 40 mm (1,57po) 40 mm (1,6po) 50 mm (2,0po) 60 mm (2,4po) 60 mm (2,4po) 55 mm (2,2po) 55 mm (2,2po) 65 mm (2,6po) 62 mm (2,4po) 62 mm (2,4po) 75 mm (3,0po) 85 mm (3,4po) Kv 1750 950 1250 1200 1250 800 1000 800 800 480 650 500 450 250 200 230 160 Watts constants 90 160 325 500 700 592 650 850 1000 1100 1200 1300 1800 2500 1450 5000 6500 Watts de rupture 120 220 390 650 1000 740 740 1480 1850 1850 2200 2200 2300 3200 2300 6500 8400 Poids 20g (0,71 oz) 54g (1,9 oz) 71g (2,5 oz) 102g (3,6 oz) 159 g [5,6 oz] 125 g [4,4oz] 125g (4,4 oz) 198g (7 oz) 268g (9,5 oz) 268g (9,5 oz) 298g (10,5 oz) 298g (10,5 oz) 400g (14,1 oz) 634g (22,4 oz) 635g (22,4oz) 1250g (44,1 oz) 1480g (52,2 oz) Diamètre de l’arbre 3 mm (0,12po) 3 mm (0,12po) 4 mm (0,16po) 4 mm (0,16po) 5 mm (0,2po) 5 mm (0,2po) 5 mm (0,2po) 5 mm (0,2po) 5 mm (0,2po) 5 mm (0,2po) 8 mm (0,31po) 8 mm (0,31po) 8 mm (0,31po) 8 mm (0,31po) 8 mm (0,31po) 10 mm (0,39po) 10 mm (0,39po) Plage de tension 7,4-11,1V / 2-3S LiPo 7,4-11,1V / 2-3S LiPo 7,4-11,1V / 2-3S LiPo 11,1-14,8V / 3-4S LiPo 7,4-14,8V / 2-4S LiPo 11,1-18,5V / 3-5S LiPo 11,1-14,8V / 3-4S LiPo 11,1-14,8V / 3-4S LiPo 18,5-22,2V / 5-6S LiPo 18,5-22,2V / 5-6S LiPo 18,5 - 22,2V / 5-6S LiPo 18,5 - 22,2V / 5-6S LiPo 18,5 - 22,2V / 5-6S LiPo 33,3 - 37,0V / 9-10S LiPo 37,0-44,4V / 10- 12S LiPo 33,3-55,5V / 9-15S LiPo 33,3-55,5V / 9-15S LiPo Poids de l'appareil (sport) 225g (8 oz) 905 g (32 oz) 1360g (3 lbs) 1815g (4 lbs) 1585 g (3,5lb) 2676 g-3583 g (5,9-7,9 lb) 2040g (4,5 lbs) 2950g (6,5 lbs) 3400 g (7,5 lbs) 4310g (9,5 lbs) 4705g (10,5 lbs) 5215 g (11,5 lbs) 6520 g (14,5 lbs) 9070 g (20 lbs) 11 340 g (25 lbs) 12,7 kg (28 lbs) 19,1 kg (42 lbs) Poids de l'appareil (3D) 140 g (5 oz) 565 g (20 oz) 905 g (2 lbs) 1135 g (2,5 lbs) Non destiné au vol 3D 1769 g (3,9 lb) 1360 g (3 lbs) 1845 g (4 lbs) 2210 g (5 lbs) 2720 g (6 lbs) 2950 g (6,5 lbs) 3175 g (7 lbs) 4080 g (9 lbs) 5445 g (12 lbs) 7711 g (17 lbs) 8,17 kg (18 lbs) 11,79 kg (26 lbs) Recommandation pour le système d'alimentation Hélice à vol lent 8 Amp ESC, 2S LiPo, 7x6 à 8x4 Hélice à vol lent 25 Amp ESC, 3S LiPo, 8x6 à 10x4,5 Hélice électrique 35 Amp ESC, 3S LiPo, 10x4,5 à 10x7 Hélice électrique 45 Amp ESC, 4S LiPo, 10x7 à 11x7 ESC 70 Amp. Hélice électrique 4S lipo, 8X8 Hélice électrique 35A ESC, 10x5 - 13x8 Hélice électrique 45 Amp ESC, 3S LiPo, 11x8,5 à 12x6 Hélice électrique 45 Amp ESC, 4S LiPo, 12x6 à 13x8 Hélice électrique 60 Amp ESC, 6S LiPo, 10x5 à 11x5 Hélice électrique 60 Amp ESC, 6S LiPo, 13x10 à 15x8 Hélice électrique 60 Amp ESC, 6S LiPo, 12x6 à 13x4 Hélice électrique 60 Amp ESC, 6S LiPo, 15x6 à 15x8 Hélice électrique 80 Amp ESC, 6S LiPo, 16x6 à 17x8 Hélice électrique 80 Amp ESC, 10S LiPo, 16x8 à 18x8 Hélice électrique
LiPo,17x10-19x10 Hélice électrique 120 Amp ESC, 12S LiPo, 22x8 à 22x10 Hélice électrique 120 Amp ESC, 12S LiPo, 22x10 à 26x12© 2022 Horizon Hobby, LLC. Avian, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Updated 01/2022 209135.4 Fixations de moteur sans balais à cage tournante Moteurs compatibles SPMXAMA1200 Petits moteurs de 28 mm SPMXAMA1205 Moteurs de taille moyenne de 35 à 42 mm SPMXAMA1210 Grands moteurs de 50 à 63 mm Adaptateurs d'hélice à cage tournante Moteurs compatibles SPMXAMA4903 Moteurs de diamètre 35 mm SPMXAMA4906 Moteurs de diamètre 42mm SPMXAMA4909 Moteurs de diamètre 50mm SPMXAMA4912 Moteurs de diamètre 63mm Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit aété acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie. Limitations de la garantie
a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l’échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes. (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue. (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d’Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu’elles soient. La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confirmation écrite. Limitation des dommages Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sure et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. Questions, assistance et réparations Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible. Maintenance et réparation Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d’une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d’emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel. Garantie Limitée Garantie et réparations Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby. Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. 10/15 Informations de contact pour garantie et réparation Pays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail Adresse European Union Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Informations de conformité pour l’Union européenne Déclaration de conformité de l’Union européenne : Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes: Directive CEM 2014/30/UE; Directive RoHS 2 2011/65/UE; Directive RoHS 3 - Modifiant 2011/65/UE Annexe II 2015/863. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: https://www.horizonhobby. com/content/support-render-compliance. Fabricant officiel de l’UE: Horizon Hobby, LLC 2904 Research Road Champaign, IL 61822 USA Importateur officiel de l’UE: Horizon Hobby, GmbH Hanskampring 9 22885 Barsbüttel Germany DIRECTIVE DEEE: L’étiquette de cet appareil respecte la directive européenne 2012/19/UE en matière de déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers, mais déposé dans une installation appropriée afin de permettre sa récupération et son recyclage. Informations IC CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/ récepteur(s) non soumis à licence conforme(s) aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
Notice Facile