A63 - Thermomètre Uni-T - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A63 Uni-T au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre alimentaire deux-en-un (infrarouge et sonde) |
| Marque | Uni-T |
| Modèle | A63 |
| Dimensions du boîtier | Environ 172 × 57 × 17 mm (estimé d'après la notice) |
| Poids | 150 g (sans piles), 180 g (avec piles) |
| Alimentation | 2 piles AAA (alcalines LR03) |
| Plage de mesure infrarouge | -40 °C à 300 °C (-40 °F à 572 °F) |
| Précision infrarouge | ±1,5 °C ou ±0,015 × t °C (prendre la plus grande valeur) pour 0 °C < t ≤ 300 °C |
| Plage de mesure sonde | -50 °C à 300 °C (-58 °F à 572 °F) |
| Précision sonde | ±1,0 °C de -50 °C à -30 °C, ±0,5 °C de -30 °C à 100 °C, ±0,45 °C de 100 °C à 300 °C |
| Émissivité | 0,95 (fixe, non ajustable) |
| Distance par rapport au spot (D:S) | 8:1 |
| Temps de réponse infrarouge | ≤ 250 ms (95 % des lectures) |
| Profondeur minimale d'insertion de la sonde | 12,7 mm |
| Indice de protection | IP65 (étanche à l'eau et à la poussière) |
| Température ambiante de travail | 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F) |
| Autonomie (mode infrarouge) | Plus de 20 heures (mesure continue) |
| Autonomie (mode sonde) | Plus de 30 heures (mesure continue) |
| Fonctions principales | Mesure infrarouge sans contact, mesure par sonde, affichage Max/Min, calcul de différence T1-T2, retournement d'écran, contrôle HACCP, viseur laser |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la coque et la sonde avec une éponge humide ou un chiffon doux ; nettoyer la lentille avec un coton-tige imbibé d'eau ou d'alcool médical |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le laser ; ne pas irradier les yeux ; utiliser avec précaution la sonde déployée |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles AAA standard ; réparation uniquement par un personnel qualifié utilisant des pièces d'origine |
| Garantie | 1 an contre les défauts de matériaux et de fabrication |
FOIRE AUX QUESTIONS - A63 Uni-T
Questions des utilisateurs sur A63 Uni-T
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A63 - Uni-T et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A63 de la marque Uni-T.
MODE D'EMPLOI A63 Uni-T
A63 Manuel d'utilisation
FR

text_image
UNI-T ↓ 4°C 4-60°C ↑80°C ↓ 40°F 40-140°F ↑140°F H D ℃-d+ MAXMIN 8888 T1-T2 Max No T1/T2 Scan Hold Flip T1/T 2in1 Food Thermometer A63 IP65A63
Thermomètre alimentaire (Deux en un) Manuel d'utilisation
répertoire
- Résumé 16
- Consignes de sécurité 16
- Usage général 17
- Structure du produit ----17
- Affichage et description 18
- Indicateur technique 18
- Fonctionnement du produit 20
- À propos de la mesure de la température infrarouge ---- 23
- Maintenir la propreté 23
- Diagnostic des défauts 24
- Instructions d'utilisation 24
UNI-T®
A63 Manuel d'utilisation A63 Manuel d'utilisation
UNI-T®
Préface
Chers utilisateurs:
Bonjour! Nous vous remercions d'avoir acheté le tout nouveau thermomètre infrarouge UNI-TREND
afin d'utiliser ce produit correctement, veuillez lire attentivement le texte intégral de ce manuel avant de l'utiliser, en particulier la section sur les «Précautions de sécurité».
Si vous avez lu le texte intégral de ce manuel, il est recommandé de le conserver correctement et de le mettre avec le thermomètre ou dans un endroit où vous pourrez le consulter à tout moment pour une utilisation future.
Garantie limitée et responsabilité limitée
UNI-TREND garantit que ce produit sera exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication dans un délai d'un an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par un accident, une négligence, une mauvaise utilisation, une modification, une contamination et un fonctionnement ou une manipulation inappropriés. Le distributeur n'a pas le droit de donner toutes autres garanties au nom de UNI-TREND. Si vous avez besoin d'un service de garantie pendant la période de garantie, veuillez contacter le centre de service agréé UNI-TREND le plus proche pour obtenir les informations d'autorisation de retour du produit; Envoyez ensuite le produit au centre de service avec une description du problème du produit.
Cette garantie est la seule compensation que vous pouvez obtenir. En outre, UNI-TREND ne fournit aucune garantie, expresse ou implicite, telle que les garanties implicites applicables à un usage particulier. En même temps, UNI-TREND n'est pas responsable de tout dommage ou perte spéciale, indirecte, accidentelle ou subséquente causée par toute raison ou spéculation. Étant donné que certains États ou pays n'autorisent pas les restrictions sur les garanties implicites et les dommages accessoires ou ultérieurs, les limitations et dispositions de responsabilité ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
À propos du manuel
Les informations graphiques utilisées dans ce livre de présentation du produit, les produits réels en raison des différents lots, les matériaux et les détails sont parfois légèrement différents, veuillez comprendre, veuillez vous prendre les objets physiques spécifiques reçus comme la norme; Les données expérimentales fournies sur cette page sont des valeurs théoriques, qui proviennent toutes du laboratoire interne de UNI-TREND à titre de référence uniquement; Les clients ne doivent pas s'en servir comme référence pour passer des commandes d'achat. Par la présente, nous vous expliquons! Si vous avez des questions, veuillez contacter le service clientèle pour une consultation détaillée, mercit!
15 16
1. Résumé
A63 («Thermomètre» ou «Produit») est un thermomètre alimentaire avec infrarouge et sonde en un. La mesure de la température infrarouge est utilisée pour balayer rapidement la température de surface des objets; La mesure de la température de la sonde peut obtenir avec précision la température interne des aliments.
2. Consignes de sécurité
Avertissement:
Pour éviter toute blessure oculaire ou corporelle, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le produit:
- Ne pas irradier les personnes ou les animaux avec le laser directement ou indirectement par la réflexion des objets.
- Ne pas regarder directement le laser ou à travers des outils optiques (télescope, microscope, etc.) pour éviter toute blessure oculaire.

- Lorsque la sonde est déployée, ne pointez pas l'extrémité de la sonde vers des personnes ou des animaux pour éviter toute blessure accidentelle.
Remarque
- Si le laser irradie vos yeux, veuillez les fermer immédiatement et détourner la tête.
- Veuillez ne pas démonter ou modifier ce produit et le laser sans autorisation.
- Afin de garantir la sécurité et la précision du produit, ce produit n'est réparé que par un personnel d'entretien professionnel qualifié utilisant les pièces de rechange d'origine.
- Si le symbole de la pile sur l'écran LCD clignote lors de l'utilisation du produit, veuillez remplacer la pile à temps pour éviter toute mesure inexacte.
- Avant d'utiliser le produit, veuillez le vérifier, s'il est endommagé, fissuré en surface ou s'il manque des pièces adhésives, etc., ne l'utilisez pas.
- Lorsque utilisez la mesure de la température infrarouge, les objets très réfléchissants ou les matériaux transparents feront que la valeur réelle de la température sera plus élevée que la valeur mesurée, faites donc attention au risque de brûlure.
- N'utilisez pas le produit dans des environnement tels que des liquides, des gaz ou des poussières inflammables et explosifs, des étincelles peuvent être générées à l'intérieur des outils de mesure, afin d'éviter les incendies et les explosions.
UNI-T®
- Lors de la mesure de la température infrarouge, si l'appareil se trouve dans un environnement de vapeur, de poussière et de fluctuation de température, la mesure de la température peut être inexacte et dangereuse.
- Afin d'assurer la précision de la mesure infrarouge, placez le produit dans l'environnement actuel pendant plus de 30 minutes avant d'utiliser la fonction de mesure de la température infrarouge.
- Évitez de garder le thermomètre près d'objets à haute température pendant une longue période.
3. Usage général
● Production, stockage, transport et inspection sur place des aliments
- Détection du contrôle de la température de cuisson des aliments ménagers
- Mesure de la température interne des matières liquides, pâteuses et semi-solides.
4. Structure du produit
- Capteur infrarouge
- Visée laser à point unique
- HACCP Contrôle du témoin lumineux
-
LCD Afficher
-
Max/Min|T1/T2 Bouton de commutation Appuyez brièvement (moins de 0,5 seconde): Visualiser la valeur maximale ou minimale Appuyez longuement (environ 1,5 s): Activer la fonction de calcul de la différence de température
-
Scan | Hold Bouton Réveiller le mode de mesure de la température infrarouge après le démarrage de la mesure de la température infrarouge ou le somm en mode sonde: Appuyez sur la mrelâchez la température pour la ma Mode de mesure de la température mesure (mesure automatique/main
- FLIP|°C°F Bouton de commutation Appuyez brièvement (moins de 0,5 seconde): Retournement de l'écran (La fonctionnalité Max/Min | T1 / T2 n'est pas valide lorsque l'écran s' affiche à l'envers) Appuyez longuement (environ 1,5 s): changement d'unité de température (°C/°F)
- Sonde
- Vis du compartiment à piles
- Plateau tournant de la sonde
17 18


A63 Manuel d'utilisation A63 Manuel d'utilisation
UNI-T®
- Affichage et description
| III | Support de données |
| Indicateur de mesure de la température infrarouge | |
| °F°C | Indicateur d'unité de température |
| MAXMIN | Indicateur d'affichage de la température maximale/minimale |
| Indicateur d'alarme de batterie faible | |
| Indicateur de mesure de la température de la sonde | |
| 8888 | Affichage principal de la température/affichage secondaire de la température |
| T1-T2 | Indicateur de différence de température |
- Indicateur technique
| Modèle de produit | A63 | |
| Taille de l'écran LCD | 33*39mn | |
| Affichage de l'écran LCD | Le FSTN affiche 6 clock | |
| Mesure Infrarouge | gamme de mesure | 40°C 300°C (40°F -572°F) |
| Précision | -40°C t 0°C: ± (1,5+0,1×|t|) °C | |
| 0°C < t 300°C: ± 1,5 Ou ± 0,015 × t°C Prendre une plus grande valeur | ||
| -40°F t 32°F: ± (3,0+0,1 × |t-32|) °F | ||
| 32°F < t 572°F: ±3,0°F Ou ±0,015×t°F Prendre une plus grande valeur | ||
| Coefficient de température | ±0,1°C/C Ou ±0,1%/°C Prendre une plus grande valeur | |
| Emissivité | 0.95 (non ajustable) | |
| Coefficient de distance (D:S) | 8:1 | |
| Réponse spectrale | 5μm-14μm | |
| Temps de réponse | ≤250ms (95% des lectures) | |
| Répétabilité | 1,0°C Ou 1,0%Prendre une plus grande valeur (2,0°F ou 1,0 % prenez une valeur plus grande) | |
| Signal laser | Point unique (Ouvrez lors de la mesure, arrêtez la mesure et se ferme, ne peut être réglé) | |
| Puissance du laser | <1mW | |
| Longueur d'onde laser | 650±20nm | |
| Taille du spot laser | La taille du spot laser à 10 m est de: 10mm d 15mm | |
UNI-T.
AICI Macuel of Bhutan
| garmin de measure | 50°C - 30°C ( ~ 58°F - 57°F) | |
| Measure de la commande | Préciation | -90°C + -30°C, ±1.0°C-90°C + -1.00°C, ±0.5°C100°C + -300°C, ±0.45°C+6.0°F + -22°F, ±2.0°F-22°F + 3.2°F, ±1.0°F21.2°F + 5.5°F, ±0.5°F |
| Type de la commande | NTC | |
| Préfondant de heat minimale | 12.7 mm | |
| AmR automatique | Infraçage (Plan d'air)Max/Min (T/ T2) | 60 psi |
| Sonde Infraçage (Plan Max/Min (T/ T2) | 10 mms 7 min | |
| Aurénissement en ses de dépossement de la plage de mesure de la température | Auffirage de la température d'aux hume de la plage d'aj, all chage de la température brasse fronte de la plage d'aj | |
| Température ambiante de travail | 9°C -50°C(32°F - 122°F) | |
| Température ambiante de altitude | -30°C -10°C -22°F -15.8°F | |
| Humidée ambiante de travail | <90% Rh (pas condensation) | |
| Altitude maximale de travail | 2000m | |
| Durée de vie du travail | 10000 times | |
| Durée de vie en relation de la commande | 10000 times | |
| Élanche à l'aux et à la possible | inss | |
| Experièance de chute | Préciation garante à 1m | |
| Type de pile | 2'AAA (Pte alkaline LRF3 et de trimestre) | |
| Heures de travail | Mode infraçage | Plus de 20h (Measure continue) |
| Mode de la commande | Plus de 30h (Measure continue) | |
| Message de tension fabite de la durée | < | |
| LED Alarme | < | |
| Conservatien numériale | √ | |
| Conservatienles unitées (°C 7) | √ | |
| Ésucciviéminérations d'athèrame | √ | |
| Retrieignement de l'inférence | √ | |
| Certification performance | Conficaiser l'DA pour les syndes | Confirme à le norme EN 608.25-1: 2014 et EN 608.9 2,513, GLASS 2 |
| Nrome de sécurité pour les levres | EN 608.55-1: 2013 EN 610.5-1: 2013-A1 2019-AG 2019 | |
| CE | EN 610.5-1: 2013 EN 610.5-1: 2013-A1 2019-AG 2019 | |
| UKCA | Basel sur la norme de certification CE | |
| RohS | Nrome de certification SGS | |
| En 13485 | En 13485: 2001 | |
| Certification performance | 1005/204/EC | (EC) 19 29/2094 |
| GB48016 9 | GB48016 9-2016 GB48016 1-2016 | |
| Crésor du fuselage | Branç : Argent | |
| Reme à piso du fuselage | 150g (carre les piles), 180g (contenant 2'AAA plus abatine) | |
| Taille du fuselage | 5/2"0"17mm | |
7. Fonctionnement du produit
7.1 Remplacement de la pile
Lorsque vous avez acheté le thermomètre deux-en-un A63, veuillez
d'abond charger la triple lorsque vous utilisez pour la première fois
Comment ouvrir le compartement de la ple
- Tenez la bague métallique sur la vis à la main ou serreza avec un auti
et tournez la bague mécanique dans le vers inverse des algiers
- Deixsez les cas du compartiment des piles à la date d'unlevements agrès
Modèle de pôle utilisé dans le produit: 2 piles AAA
Faites attention:
- Veuillez faire attention à la polarité
de la père lorsque vous l'inséezn - Rétenmée le comptement à ples après le remplacement des piles et serrrez les vis

19
20
UNI-T.
All Manuel du Boedon
AUG Manual d'ubliestique
UNI-T.
7.2 Démarrage et arrêt
- Lonsque la sonde est fermée, appuyez brièvement sur le bouton ScanMaintenez le bouton pour démarrer et passer en mode de mesure de température infraérouge (sans contact).
- Lorsque la sonde est déployée, elle passe en mode de mesure de la température de la sonde (contact).
- Le mode de mesure de la température infrarauge (qui n'est pas en mode Max/Min ou T 1/T2) s'arrête automatiquement dans la minute qui suit l'actignement du bouton.
- Le mode de mesure de la température de la sonde et le mode de mesure de la température infrarouge à l'état MaxiMin ou T1/T2 s'arrêtent automatiquement dans les dix minutes sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur une touche.
- Si la sonde s'amète automatiquement lors qu'elle est déployée, appuyat trilèvement sur le bouton: Scan) Hold pour révoiller la sonde à nouveau
7.3 Mesure de la température
Mode de mesure de la température infrarouge:
- Appuyez sur le bouton Scan (Maintenez le bouton peut effectuer la mesure de la température, relâchez le bouton Scan) (Maintenez le bouton pour terminer la mesure, l'écran LCD affiche H dans le cain supérieur gauche, les données restent inchangées).
Mode de mesure de la température de la sonde:
- Une fois la sonde déployée: la mesure démaire automatiquement, insérez la sonde dans l'objet mesuré à au moins 12,7 mm, et l'sez la température après avoir attendu que la température se stabilise. Appuyez brièvement sur le bouton Scan | Hold, l'écran LCD en haut à gauche affiche H. les données restent inchangées, appuyez à nouveau brièvement sur le bouton Scan | Hold et revenir à l'état de mesure automatique.
7.4 Réglage des fonctions
Affichage de la valeur maximale et de la valeur minimale:
- Appuyez belèvement sur Max/Min dans l'état de mainden des données après le démarrage de la mesure Bouton T-1/T2, la zone d'affichage secondaire passé à l'affichage de la valeur maximale de la dernière mesure continue > la valeur minimale > quite l'affichage de la valeur maximale et de la valeur minimale
- Si la mesure de la température est effectuée avec la fonction Max/Min activée, la valeur maximale/minimale de la mesure continue actuelle est affichée. La fonction Max/Min peut vous aider à obtenir la valeur maximale/minimale de l'objet méasuré en cours, ce qui est pratique pour le contrôle et le réglage de la température.
21
Calcul de la différence de température:
- Appuyez longuement sur bouton Max/Mn | T1/T1 après le démarrage et lamesure. La zone d'affichage secondaire bascuie T1>T2>T1-T2> cyde T1 et appuyez longuement à nouveau sur le bouton Max/Mn | T1/T1 et quitter
La fonction T1/T2 peut comparer deux valeurs de température mesures à des moments différents. Par exemple, le mode de mesure de la température infrarouge est utilisé pour scanner la température de la surface des aiments et l'enregistrer comme T1, après le passage à T2, la sonde est déployée pour obtenir la température interne de l'aliment à l'aide du mode de mesure de la température de la sonde, de manière à effectuer une comparaison de la température entre la surface et interieur de l'aliment
Changement de l'unité d'affichage:
- Appuyez longuement sur bouton FLIP [°C °F pour changer l'unité de température de façon-cyclique
Retournement de l'écran:
- Appuyez brièvement sur le bouton FLIP | °C °F pour faire retourner l'affichage de Récran de 180°, et appuyez brièvement sur le bouton FLIP à nouveau | °C °F pour quitter le mode de retournement
- Utilsez la fondien MaxMinT VT2 pour quitter automatiquementi mode de rétouvrement lors de l'affichage-du rétouvrement
Controlle HACCP
Ce thermomètre a une fonction de contrôle HACCP. Lorsque la température de mesure effective est à une température s'aire de stocklage à holid (mains de 4 °C / moins de 40 °F) ou de stocklage à chaud (plus de 60 °C et plus de 140 °F), le so yent neit se correspondant à l'allume. La température de mesure effective se situe dans la plage dangereuse HACCP (A - C - 60 °C, 40 °F, 140 °F), et le voyant rouge correspondant d'allume, dans cette plage de température, les micro-organismes se multiprent le plus rapidement, il est donc nécessaire d'évaluer le stocklage de la sécurité alimentaire ou le schéme de traitement.

22
- Le témoin lumineux clignote pendant la mesure active et reste stable après l'arrêt de la mesure et l'affichage de H.
8. À propos de la mesure de la température infrarouge
8.1D:S (Coefficient de distance)
Avec l'augmentation de la distance (D) entre le thermomètre et la cible mesurée, le diamètre du spot lumineux (S) dans la zone mesurée de l'instrument devient également plus grand. La relation entre la distance de mesure de la température et le diamètre du spot est illustrée dans la figure suivante.

text_image
CN 5" (10 mm) CN 4" (23 mm) CN 3" (11 mm) CN 2" (18 mm) 6" 10" 18" 2" (23 mm)8.2 Champ de vision
Lors de la mesure, assurez-vous que la cible mesurée est plus grande que le diamètre du spot lumineux du thermomètre, plus la cible est petite, plus la distance de test doit être proche (veuillez vous référer à D: S pour le diamètre du spot lumineux du thermomètre à différentes distances). Afin d'obtenir la meilleure valeur de mesure, le diamètre de la cible mesurée doit être supérieur à deux fois le diamètre du spot lumineux du thermomètre.
8.3 Emissivité
L'émissivité est une mesure de la capacité de l'objet mesuré à émettre de l'énergie infrarouge, et la mesure de la température infrarouge mesure la température en mesurant cette énergie infrarouge. Les objets de différents matériaux ont une émissivité différente. A63Le thermomètre deux-en-un a une émissivité de 0,95, qui convient le mieux à la mesure des aliments (aliments chauds, surgelés, réfrigérés ou dans des récipients en plastique), de l'eau, de l'huile, des boues, de la peinture, de la céramique, du caoutchouc et du papier.
9. Maintenir la propreté
- A63Le thermomètre deux en un est étanche conformément à la norme IP65, pour nettoyer la coque et la sonde, utilisez une éponge humide ou un chiffon doux, ou vaporisez une quantité appropriée de détergent sous l'eau courante, veuillez le sécher à temps après le nettoyage
- Nettoyez la surface de la lentille avec un coton-tige imbibé d'eau ou d'alcool médical
23 24
- Diagnostic des défauts
| Phénomène | Cause | Mesures |
| Affichage lors de la mesure 0L | La valeur mesurée est supérieure à la plage maximale | Arrêter la mesure |
| Affichage lors de la mesure -0L | La valeur mesurée est inférieure à la plage minimale | Arrêter la mesure |
| Affichage du démarrage Err | Dépassement de la température ambiante minimale ou maximale ou endommagement du capteur infrarouge | Le thermomètre peut être rétabli après avoir été placé dans un environnement de 10°C - 50°C (32°F-122°F) pendant 30 minutes. S'il ne peut pas être restauré, il doit être réparé. |
| Le symbole de la pile clignote | Pile faible | La pile doit être remplacée |
| Affichage du démarrage Er0 | Dommage interne de la machine | Redémarrez après l'arrêt ou retirez la batterie et rémettez-la en place, s'il ne peut pas fonctionner normalement, il est endommagé et doit être réparé |
| Mesure de température infrarouge imprécise | La distance de mesure est trop grande, le diamètre de la cible de mesure est inférieur à 12 mm, etc. | Voir le manuel concernant le champ de vision, D: S, etc. |
| Mesure imprécise de la température de la sonde | La sonde a été endommagée, l'insertion dans l'objet mesure est inférieure à 12,7 mm, etc. | Si la sonde est endommagée, elle doit être réparée |
11. Instructions d'utilisation
La mesure de la température infrarouge est la température de surface d'un objet, si vous voulez tester la température des aliments, il est recommandé d'utiliser une sonde de mesure de la température par contact pour mesurer la température interne des aliments.
La mesure de la température infrarouge:
- Veuillez éviter de placer l'instrument dans un environnement où la température ambiante change soudainement, si la température ambiante change (par exemple de l'intérieur vers l'extérieur), le thermomètre doit avoir un temps de stabilité d'au moins 30 minutes, si le thermomètre ne remplit pas les conditions de température requises pour le fonctionnement, il peut provoquer des erreurs.
- Veillez à vérifier si la lentille du capteur infrarouge est propre, s'il y a de la poussière et des corps étrangers sur la lentille, nettoyez-la selon la méthode de nettoyage d'entretien, et continuez à mesurer après que la surface soit sèche.
- Veillez à ce qu'il n'y ait aucun autre obstacle entre l'instrument et l'objet à mesurer.
- Pour les aliments emballés sous vide, veuillez ne pas mesurer contre des sacs emballés dans l'air.
Mesure de la température de la sonde:
- Veuillez noter que la profondeur de pénétration minimale de la sonde de mesure de la température par contact est de 12.7 mm.
- Evitez l'utilisation dans des acides ou des bases corrosives.