SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 - Chargeur de piles Deye - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 Deye au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles Deye SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 |
|---|---|
| Tension d'entrée | Non spécifiée |
| Tension de sortie | Non spécifiée |
| Capacité de charge | Non spécifiée |
| Type de batteries compatibles | Non spécifié |
| Utilisation | Conçu pour charger des batteries spécifiques |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des connecteurs |
| Réparation | Réparation uniquement par un professionnel agréé |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des conditions recommandées par le fabricant |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les batteries avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 Deye
Questions des utilisateurs sur SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 Deye
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 - Deye et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 de la marque Deye.
MODE D'EMPLOI SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4 Deye
Onduleur Hybride Manuel d'Utilisateur
2. Présentation du produit
2.1 Vue d'ensemble du produit
2.2 Taille du produit
2.3 Caractéristiques du produit
2.4 Architecture de base du système
3.1 Liste des Pièces
3.2 Instructions de Montage
3.3 Définition des Ports de Fonction
3.4 Connexion de la Batterie
3.5 Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours
3.7 Installation du Compteur ou TC
3.8 Mise à la Terre (obligatoire)
3.9 Connexion du Journal de Données
3.10 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Reliée à la Terre
3.13 Schéma d'Application Typique du Générateur Diesel
3.11 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Non Reliée à la Terre
3.12 Schéma d'Application Typique du Système Connecté au Réseau
3.14 Schéma de connexion parallèle triphasé
5.7 Menu Configuration du Mode de Fonctionnement du Système
5.8 Menu Configuration du Réseau
5.9 Menu Configuration de l'Utilisation du Port Générateur
5.10 Menu de Configuration des Fonctions Avancées
5.11 Menu Informations sur l'Appareil
4.2 Panneau d'Opération et d'Affichage
5. Icônes d'affichage LCD
5.4 Menu Configuration du Système
5.5 Menu Configuration de Base
5.3 Page de Courbes - Solaire, Charge, Réseau
12. Déclaration de Conformité UE 57-58
2.5 Exigences de manutention du produit
1. Consignes de sécurité
À propos de ce manuel Ce manuel fournit des informations et des lignes directrices pour l'installation, l'utilisation et l' entretien de l'onduleur SUN-(29.9/30/35/40/50)K-SG01HP3-EU-BM3/4. Veuillez noter qu' il ne contient pas d'informations complètes sur le système photovoltaïque (PV). Comment utiliser ce manuel Avant de procéder à toute opération concernant l'onduleur, il est crucial de lire attentivement ce manuel et tous les documents associés. Assurez-vous que ces documents soient conservés en lieu sûr et facilement accessibles à tout moment. Veuillez noter que le contenu de ce manuel peut faire l'objet de mises à jour ou de révisions périodiques en raison du développement continu des produits. Par conséquent, les informations contenues ici sont sujettes à modification sans préavis. Le dernier manuel peut être obtenu via service@deye.com.cn. Description des étiquettes Étiquette Description
2. Présentation du produit
- Ce chapitre contient des consignes de sécurité et d'utilisation importantes. Lisez et conservez ce manuel pour référence future.
- Avant d'utiliser l'onduleur, veuillez lire les instructions et les avertissements des batteries ainsi que les sections correspondantes dans le manuel d'instructions.
- Ne démontez pas l'onduleur. Si vous avez besoin de maintenance ou de réparation, appor- tez-le à un centre de service professionnel.
- Un remontage incorrect peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
- Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez tous les fils avant d'essayer toute maintenance ou nettoyage. L'éteindre ne réduira pas ce risque.
- Attention : Seul le personnel qualifié peut installer cet appareil avec batterie.
- Ne chargez jamais une batterie gelée.
- Pour un fonctionnement optimal de cet onduleur, veuillez suivre les spécifications requises pour sélectionner la taille de câble appropriée. Il est très important de faire fonctionner correctement cet onduleur.
- Soyez très prudent lorsque vous travaillez avec des outils métalliques sur ou autour des batteries. Laisser tomber un outil peut provoquer une étincelle ou un court-circuit dans les batteries ou d'autres pièces électriques, voire une explosion.
- Veuillez suivre strictement la procédure d'installation lorsque vous souhaitez déconnecter les bornes AC ou DC. Veuillez vous référer à la section "Installation" de ce manuel pour les détails.
- Instructions de mise à la terre ‒ cet onduleur doit être connecté à un système de câblage permanent mis à la terre. Assurez-vous de respecter les exigences et réglementations locales pour installer cet onduleur.
- Ne provoquez jamais de court-circuit entre la sortie AC et l'entrée DC. Ne vous connectez pas au réseau lorsque l'entrée DC est court-circuitée.
Cet onduleur est multifonctionnel, combinant les fonctions d'onduleur, de chargeur solaire et de chargeur de batterie pour offrir un support d'alimentation ininterrompue avec un format portable. Son écran LCD complet offre une configuration utilisateur et une opération facile accessible par boutons tels que la charge de batterie, la charge AC/solaire, et la tension d'entrée acceptable selon différentes applications.
2.1 Vue d'ensemble du produit
1: Indicateurs de l'onduleur 2: Affichage LCD 3: Boutons de fonction 5: Interrupteur DC
Bouton d'allumage/extinction 6: Port de compteur 7: Port parallèle 8: Port CAN 9: Port DRM 10: Port BMS 11: Port RS485 12: Entrée générateur 18: Interface WiFi 17: Entrée batterie 13: Réseau 15: Charge 14: Port de fonction 16: Entrée PV
2.2 Taille du produit
Taille de l'onduleur
2.3 Caractéristiques du produit
- Onduleur à onde sinusoïdale pure triphasé 230V/400V. - Autoconsommation et injection sur le réseau. - Redémarrage automatique pendant la récupération AC. - Priorité d'alimentation programmable pour la batterie ou le réseau. - Modes de fonctionnement multiples programmables : En réseau, hors réseau et UPS. - Courant/tension de charge de batterie configurable en fonction des applications par réglage LCD. - Priorité de charge AC/Solaire/Générateur configurable par réglage LCD. - Compatible avec la tension du réseau ou la puissance du générateur. - Protection contre les surcharges/surtempératures/courts-circuits. - Conception de chargeur de batterie intelligent pour optimiser les performances de la batterie. - Avec fonction de limitation, empêche l'excès de puissance de déborder vers le réseau. - Supporte la surveillance WIFI et dispose de 3 ou 4 trackers MPP intégrés, 1 tracker MPP peut connecter 2 chaînes PV. - Charge MPPT à trois étapes réglable pour des performances optimisées de la batterie. - Fonction de gestion du temps d'utilisation. - Fonction de charge intelligente.
2.4 Architecture de base du système
L'illustration suivante montre l'application de base de cet onduleur. Il inclut également les dispositifs suivants pour avoir un système complet en fonctionnement. - Générateur (pour mode hors réseau) ou réseau électrique - Modules PV Consultez votre intégrateur de système pour d'autres architectures de système possibles en fonction de vos besoins. Cet onduleur est conçu pour alimenter une gamme d'appareils couramment trouvés dans les foyers et les bureaux, y compris les appareils de type moteur comme les réfrigérateurs et les climatiseurs. Avant utilisation, il est conseillé de vérifier la compatibilité des appareils avec cet onduleur. RéseauCharge de secours* Services Cloud Charge domestique sur le réseau GénérateurOnduleur connecté au réseauCharge intelligente Batterie Solaire
GPRS/4G OU OU *Connecté au port CHARGE ordinateurtéléphone
3.1 Liste des Pièces
Vérifiez l'équipement avant l'installation. Assurez-vous qu'aucun élément n'est endommagé dans l'emballage. Vous devriez avoir reçu les éléments suivants dans l'emballage : Transport
2.5 Exigences de manutention du produit
ATTENTION : Soulevez l'onduleur hors de la boîte d'emballage et transportez-le vers le lieu d' installation désigné. Une mauvaise manipulation peut causer des blessures ! - Disposez d'un nombre approprié de personnes pour transporter l'onduleur en fonction de son poids, et le personnel d'installation doit porter des équipements de protection tels que des chaussures anti-chocs et des gants. - Poser l'onduleur directement sur un sol dur peut endommager son boîtier métallique. Des matériaux de protection tels qu'un coussin en éponge ou une mousse doivent être placés sous l'onduleur. - Déplacez l'onduleur par une ou deux personnes ou en utilisant un outil de transport approprié. - Déplacez l'onduleur en tenant les poignées. Ne déplacez pas l'onduleur en tenant les bornes. Support de montage mural x1Onduleur hybride Câble de communication x2Clé hexagonale en L Boulon anti-collision en acier inoxydable M12×60
User manual Manuel d'utilisation x1Enregistreur de données (en option) x1Compteur (en option) x 1 Three-Phase Smart MeterSET ESC3.2 Instructions de Montage Précautions d'Installation Cet onduleur hybride est conçu pour une utilisation en extérieur (IP65). Assurez-vous que le site d'installation répond aux conditions suivantes : Une accumulation excessive de chaleur, de fortes pluies ou des accumulations d'eau peuvent affecter les performances et la longévité de l'onduleur. Avant de connecter tous les fils, retirez le couvercle métallique en retirant les vis comme indiqué ci-dessous :
- Pas en plein soleil, exposition à la pluie, accumulation de neige pendant l'installation et le fonctionnement.
- Pas dans les zones où des matériaux hautement inflammables sont stockés.
- Pas dans les zones potentiellement explosives.
- Pas directement exposé à l'air froid pour éviter la condensation à l'intérieur du boîtier de l'onduleur.
- Pas près de l'antenne de télévision ou du câble d'antenne.
- Pas à une altitude supérieure à environ 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
- Pas dans un environnement de précipitations ou d'humidité (>95%).
Pince de capteur x 3 Connecteurs de prise DC+/DC- y compris terminal métallique ×N Accessoires de connecteurs de batterie x4 Clé en T
Vis de montage en acier inoxydable M4*12 x9 Clé spéciale pour connecteur photovoltaïque solaire x1 Anneau magnétique pour fils AC x3 (50×65×25 mm) 4,5,6 Anneau magnétique pour TC x3 (31×29×19 mm) Anneau magnétique pour câble de communication du BMS et du compteur x3 (23×33×15 mm) 1,2,3 7,8,*9 Résistance d'appariement x1 *9: Si cet anneau magnétique ne se trouve pas parmi l'ensemble des accessoires, il doit déjà avoir été préinstallé à l'entrée du câble de réseau. *9: Placez-le sur le couvercle du matériau EPE 1,2,3 : 23×33×15 mm 4,5,6 : 31×29×19mm 7,8,9 :50×65×25 mm
Boîte d'emballage pour anneau magnétique Considérations pour le choix du lieu d'installation :
- Veuillez sélectionner un mur vertical avec une capacité de charge suffisante pour l'installation, adapté à l'installation sur des surfaces en béton ou autres surfaces ininflammables, comme suit.
- Installez cet onduleur à hauteur des yeux afin de pouvoir lire l'affichage LCD à tout moment.
- La température ambiante est recommandée entre -40~60℃ pour assurer un fonctionnement optimal.
- Assurez-vous de garder une distance suffisante entre les autres objets et les surfaces de l'onduleur comme indiqué sur le schéma pour garantir une dissipation thermique suffisante et laisser assez d'espace pour retirer les fils. Outils d'Installation
Pour une ventilation adéquate de l'onduleur et éviter la surchauffe, laissez un dégagement d'environ 50 cm autour de l'onduleur et au moins 100 cm à l'avant, comme illustré sur l'image ci-dessous. Montage de l'onduleur Rappelez-vous que cet onduleur est lourd ! Faites attention en le sortant de l'emballage. Choisissez la tête de foret recommandée (comme indiqué sur l'image ci-dessous) pour percer 4 trous dans le mur, de 62-70 mm de profondeur. 1.Utilisez un marteau approprié pour insérer le boulon d'expansion dans les trous. 2.Dévissez les écrous des boulons d'expansion, alignez les trous du support de montage avec les 4 boulons d'expansion, puis poussez le support de montage et serrez les écrous des boulons d'expansion. 3.Montez l'onduleur sur le support de montage et utilisez des vis pour fixer l'onduleur au support de montage. ≥500mm ≥500mm Installation du support de montage de l'onduleur Taille: M12×60
Compteur : pour la communication du compteur d'énergie. Parallel_1 : Port de communication parallèle 1. Parallel_2 : Port de communication parallèle 2 (Parallel A et B sont identiques et n'ont pas d'ordre particulier). CAN : Réservé. DRM : Interface logique pour AS/NZS 4777.2:2020. BMS1 : Port BMS pour la communication avec la batterie 1. BMS2 : Port BMS pour la communication avec la batterie 2. RS485 : Port RS485 CT -SCT -TCT -RGen start-upN/O RelayParallel_1 Parallel_2Compteur CAN DRM BMS1 BMS2 RS485 GS (diesel generator startup signal) relay coil open contact G S
3.3 Définion des Ports de Foncon
CN1 CN2 Onduleur SHUT DOWN B B CN1: CT-R (1,2,7,8): transformateur de courant (TC-R) pour le mode « zéro exportation vers TC », se pince sur L1 dans un système triphasé. CT-S (3,4,9,10): transformateur de courant (TC-S) pour le mode « zéro exportation vers TC », se pince sur L2 dans un système triphasé. CT-T (5,6,11,12): transformateur de courant (TC-T) pour le mode « « zéro exportation vers TC », se pince sur L3 dans un système triphasé. Si le courant secondaire du TC est compris entre 1A et 5A, utilisez les bornes 1-6. Si le courant secondaire du TC est compris entre 10mA et 50mA, utilisez les bornes 7-12. CN2: G-start (1,2): signal de contact sec pour démarrer le générateur diesel.Lorsque le signal "GEN" est actif, le contact ouvert (GS) s’enclenchera (pas de sortie de tension). DRY-1 (3,4): Sortie de contact sec. Lorsque l'onduleur est en mode hors réseau et que le "mode île signal" est coché, le contact sec s’enclenchera. DRY-2 (5,6): réservé. RSD+,RSD- (7,8): Lorsque la batterie est connectée et que l'onduleur est en état "ON", il fournira 12Vdc. ARRÊT (9,10,11,12): Si le terminal « B » & « B » (9 & 10) est court-circuité avec un fil de connexion, ou s'il y a une entrée de 12Vdc au terminal « + » & « - » (11 & 12), l'onduleur émettra une alarme (F22) et s'éteindra immédiatement. Commutateur DIP: Pour le réglage de la communication du système parallèle.- - Passez l'extrémité des fils du transformateur de courant (TC) à travers l'anneau magnétique et enroulez les fils autour de celui-ci en cinq tours. Fixez l'anneau magnétique près des bornes de câblage, comme indiqué sur le schéma ci-dessus. Répétez cette opération pour les deux autres TC.
3.4 Connexion de la Batterie
Pour une opération sûre et conforme, un protecteur de surintensité DC séparé ou un dispositif de déconnexion est nécessaire entre la batterie et l'onduleur. Dans certaines applications, un interrupteur de déconnexion peut ne pas être nécessaire, mais il est toujours essentiel d'avoir une protection contre les surintensités DC en place. Référez-vous à l'ampérage typique à la page 28 pour la taille du fusible ou du disjoncteur nécessaire. Fig. 3.1 Connecteur de prise BAT+ Fig. 3.2 Connecteur de prise BAT- Orange Conseil de Sécurité : Veuillez utiliser un câble DC approuvé pour le système de batterie. Modèle Plage Valeur recommandée Section transversale (mm²) 29.9/30/35/40/50kW 10-16 (6-4AWG) 10(6AWG) Tableau 3-2 Les étapes pour assembler les connecteurs de prises de batterie sont listées comme suit : a) Passez le câble à travers la borne, comme indiqué sur la Fig. 3.3. Image 3.3 Noir b) Mettez en place l'anneau en caoutchouc, comme indiqué sur la Fig. 3.4. Image 3.4 d) Fixez la borne avec un boulon, comme indiqué sur la Fig. 3.6. Image 3.6 e) Fixez la borne avec le couvercle extérieur, comme indiqué sur la Fig. 3.7. Image 3.7 c) Sertissez la borne métallique, comme indiqué sur la Fig. 3.5. Image 3.5 Hydraulic pliers Connexion BMS Passez le câble de communication BMS à travers les anneaux magnétiques 1 et 2, et enroulez-le autour des anneaux magnétiques quatre fois. 1,2
3.5 Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours
- Il y a trois blocs de bornes avec les marquages "Grid", "Load" et "GEN". Veuillez ne pas mal connecter les connecteurs d'entrée et de sortie. Tableau 3-3 Taille Recommandée pour les Fils AC Disjoncteur AC pour Charge de Secours Disjoncteur AC pour le Réseau Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour effectuer la connexion du réseau, de la charge et du port Gen:
1. Avant de faire la connexion du réseau, de la charge et du port Gen, assurez-vous d'éteindre
d'abord le disjoncteur AC ou le dispositif de déconnexion.
2. Dénudez l'isolation des fils AC d'environ 10mm, insérez les fils selon les polarités indiquées
sur le bloc de bornes et serrez les bornes. Assurez-vous de connecter les fils N correspondants et les fils PE aux bornes appropriées.
- Avant de vous connecter au réseau, un disjoncteur AC séparé doit être installé entre l'onduleur et le réseau, ainsi qu'entre la charge de secours et l'onduleur. Cela garantira que l'onduleur peut être déconnecté en toute sécurité pendant la maintenance et entièrement protégé contre les surintensités. Vérifiez les valeurs recommandées dans les tableaux suivants selon les réglementations locales de chaque pays. Les spécifications recommandées pour les disjoncteurs AC ici sont basées sur le courant continu AC maximum de passage de l'onduleur. Vous pouvez également choisir le disjoncteur AC du côté de secours en fonction du courant total de fonctionnement réel de toutes les charges de secours. Remarque: Dans l'installation finale, un disjoncteur certifié selon IEC 60947-1 et IEC 60947-2 doit être installé avec l'équipement. Tout le câblage doit être effectué par du personnel qualifié. Il est très important pour la sécurité du système et le fonctionnement efficace d'utiliser un câble approprié pour la connexion d'entrée AC. Pour réduire le risque de blessure, veuillez utiliser le câble recommandé ci-dessous. Il y a deux tableaux ci-dessous, le premier tableau recommande les spécifications de câble basées sur le courant de dérivation (passage AC continu maximum), et le second tableau est basé sur le courant de sortie maximal déséquilibré en triphasé. Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours (Fils de Cuivre) (Dérivation) Modèle 29.9/30/35/40/50kW Taille de Fil 4/0AWG Section de Câble (mm²)
Valeur de Couple (max) 28.2Nm Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours (Fils de Cuivre) Modèle 29.9/30/35/40/50kW Disjoncteur AC recommandé 240A Modèle 29.9/30/35/40/50kW Disjoncteur AC recommandé 240A Modèle 29.9/30kW 40kW Taille de Fil 2AWG Section de Câble (mm²)
Enfilez l’extrémité des fils à travers l’anneau magnéque 7 et connectez ces fils aux bornes du port CHARGE correspondant à l’indicaon de polarité.Enfilez l’extrémité des fils à travers l’anneau magnéque 8 et connectez ces fils aux bornes du port GEN correspondant à l’indicaon de polarité.
Enfilez l’extrémité des fils à travers l’anneau magnéque 9 et connectez ces fils aux bornes du port RÉSEAU correspondant à l’indicaon de polarité.
Avant de connecter les modules PV, veuillez installer un disjoncteur DC séparé entre l'onduleur et les modules PV. Il est très important pour la sécurité du système et le fonctionnement efficace d'utiliser un câble approprié pour la connexion des modules PV. Assurez-vous que la source d'alimentation AC est déconnectée avant d'essayer de la câbler à l'unité. Pour éviter tout dysfonctionnement, ne connectez pas de modules PV avec un courant de fuite possible à l'onduleur. Par exemple, les modules PV mis à la terre entraîneront un courant de fuite vers l'onduleur. Lors de l'utilisation de modules PV, assurez-vous que le PV+ et le PV- du panneau solaire ne sont pas connectés à la barre de mise à la terre du système. Il est demandé d'utiliser une boîte de jonction PV avec protection contre les surtensions. Sinon, cela causera des dommages à l'onduleur en cas d'éclair sur les modules PV.
3. Assurez-vous que les fils sont bien et complètement connectés.
4. Certaines appareils, comme les climatiseurs et les réfrigérateurs, peuvent nécessiter un délai
de temps avant de les reconnecter après une coupure de courant. Ce délai permet au gaz réfrigérant de se stabiliser et prévient les dommages potentiels. Vérifiez si votre appareil dispose d'une fonction de délai intégrée avant de le connecter à notre onduleur. Des exemples d'appareils qui peuvent nécessiter un délai incluent : Climatiseurs: Équilibrage du gaz réfrigérant. Réfrigérateurs: Stabilisation du compresseur. Congélateurs: Permettre au système de refroidissement de s'équilibrer. Pompes à chaleur: Protection contre les fluctuations de puissance. Cet onduleur protégera vos appareils en déclenchant une faute de surcharge si aucun délai n'est présent. Cependant, des dommages internes peuvent toujours se produire. Repor- tez-vous à la documentation du fabricant pour les exigences de délai spécifiques.3.6.1 Sélection des Modules PV : Lors de la sélection des modules PV appropriés, veuillez vous assurer de prendre en compte les paramètres suivants : 1)La tension en circuit ouvert (Voc) des modules PV ne doit pas dépasser la tension d'entrée PV maximale de l'onduleur. 2)La tension en circuit ouvert (Voc) des modules PV doit être supérieure à la tension d'entrée PV minimale de l'onduleur. 3)Les modules PV utilisés avec cet onduleur doivent être certifiés de classe A selon la norme IEC 61730. Conseil de Sécurité : Avant de vous connecter à l'onduleur, assurez-vous que la tension en circuit ouvert des chaînes PV n'a pas dépassé la tension d'entrée PV maximale de l'onduleur. Conseil de Sécurité : Avant la connexion, assurez-vous que la polarité de la chaîne PV correspond aux symboles "DC+" et "DC-". Image 5.1 Connecteur mâle DC+ Image 5.2 Connecteur femelle DC- Tension d'Entrée PV Plage de Tension MPPT de la Chaîne PV Nombre de Suiveurs MPP Nombre de Chaînes par Suiveur MPP
3.6.2 Connexion des Fils du Module PV :
1. Basculez le disjoncteur principal de l'alimentation réseau (AC) sur OFF.
2. Basculez l'isolateur DC sur OFF.
3. Assemblez le connecteur d'entrée PV à l'onduleur.
Conseil de Sécurité : Veuillez utiliser un câble DC approuvé pour le système PV. Type de Câble Plage Valeur recommandée Section transversale (mm²) Câble PV générique de l'industrie (modèle: PV1-F) Les étapes pour assembler les connecteurs PV sont les suivantes : a) Dénudez l'isolation du fil PV sur 7 mm, démontez l'écrou de capuchon du connecteur , enfilez un fil PV à travers l'écrou de capuchon du connecteur (voir Image 5.3). Répétez cette opération avec tous les fils PV, en faisant particulièrement attention à leur polarité. b) Sertissage des bornes métalliques avec des pinces à sertir comme illustré sur l'image 5.4. c) Insérez la broche de contact dans la partie supérieure du connecteur et vissez l'écrou de capuchon sur la partie supérieure du connecteur (comme illustré sur l'image 5.5). Image 5.3 Démonter l'écrou de capuchon du connecteur Image 5.4 Sertir la broche de contact au fil Tableau 3-6 2.5-4 (12-10AWG) 2.5(12AWG) 7mm 7mm Pinces hydrauliques Image 5.5 Connecteur avec écrou de capuchon vissé d)Enfin, insérez le connecteur PV dans l'entrée positive et négative de l'onduleur, comme illustré sur l'image 5.6. Image 5.6 Connexion d'entrée DC
Lors de l'opération des chaînes PV, sachez que l'exposition à la lumière du soleil peut générer des tensions élevées dans les chaînes PV. Évitez tout contact avec des connecteurs ou bornes électriques exposés pour prévenir les chocs électriques ou les blessures. Pour des raisons de sécurité, il est préférable d'opérer les chaînes PV la nuit ou lorsque les modules PV ne sont pas exposés à la lumière du soleil. Si une opération en journée est nécessaire, couvrez les modules PV pour minimiser l'exposition à la lumière du soleil et prévenir la génération de hautes tensions. N'oubliez pas de couper le disjoncteur ou l'interrupteur DC avant d'effectuer toute maintenance ou ajustement. Ne coupez pas le disjoncteur ou l'interrupteur DC lorsque de hautes tensions ou courants élevés sont présents pour éviter des dommages ou des risques. Priorisez la sécurité personnelle.
Veuillez utiliser son propre connecteur d'alimentation DC des accessoires de l'onduleur. Ne pas interconnecter les connecteurs de différents fabricants. Le courant Isc des modules PV ne doit pas dépasser le courant Isc PV maximal de ce modèle d'onduleur. En cas de dépassement, cela pourrait endommager l'onduleur et n'est pas couvert par la garantie de Deye. *Remarque : Lorsque vous prenez de l'énergie du réseau, si la puissance du réseau affichée sur l'écran LCD est effectivement négative, veuillez ajuster la direction d'installation des TCs. Flècheorientéeversl'onduleur Réseau Onduleur Réseau
3.7 Installation du Compteur ou TC
Il existe trois méthodes d'installation sélectionnables pour mesurer la consommation d'énergie ou pour assurer une exportation nulle d'énergie vers le réseau. La méthode d'installation par défaut est d'utiliser les TCs (300A/5A) fournis avec la boîte d'emballage. Lorsque la distance entre le tableau de distribution AC et l'onduleur hybride dépasse 10 mètres, ce qui signifie que la longueur du câble des TC doit dépasser 10 mètres, il est recommandé d'utiliser un compteur intelligent au lieu de trois TC. De plus, dans un système en parallèle, si le courant à mesurer est supérieur à 300 A, les trois TC par défaut doivent également être remplacés par des compteurs intelligents ou des TC plus grands. Veuillez contacter l'équipe de support de Deye pour confirmer quelle spécification de TC ou de compteur intelligent utiliser. Onduleur RéseauRéseau Il existe deux types de compteurs intelligents, l'un est un compteur intelligent à passage, et l'autre est un compteur intelligent à induction mutuelle avec TCs. Les marques de compteurs intelligents que les onduleurs Deye ont jumelées incluent CHINT et Eastron. Les modèles recommandés ici ne sont pas tous des modèles compatibles. Il est recommandé d'acheter le compteur intelligent auprès de distributeurs agréés de Deye, sinon il peut ne pas être utilisable en raison d'un décalage de communication. La définition du port « Compteur » peut être trouvée dans la partie Annexe à la fin de ce manuel utilisateur. Réseau Charge
Compteur CHINT Three-Phase Smart Meter SET ESC
Réseau Onduleur Parallel_1 Parallel_2Compteur
GND Parallel_1 Parallel_2Compteur
3.7.2 Connexion du Compteur sans TCs
OnduleurRéseau- - Réseau Réseau Onduleur Three-Phase Smart MeterSET ESC 25242119171614133 96 10Parallel_1 Parallel_2 Compteur
Remarque : La direcon de la flèche vers l'onduleur Three-Phase Smart Meter SET ESC
Compteur CHINT RS 485 CHNT DTSU666 (3,6,9,10)
PIN 13,16,19:Câble blanc du TC PIN 14,17,21: Câble bleu du TC Ligne blanche Ligne blanche Ligne blanche Ligne bleue Ligne bleue Ligne bleue 230/400V,3~ 250A/50mA 50/60Hz
3.7.3 Connexion du Compteur avec TCs
Réseau Onduleur Disjoncteur Disjoncteur ACRemarque : La direcon de la flèche vers l'onduleurLigne noirLigne noirLigne noirLigne rougeLigne rougeLigne rougeParallel_1 Parallel_2Compteur
Réseau Charge domestique
Échantillonnage de tension du réseau Alimentation auxiliaire Entrées de courant RS 485 RS 485 A RS 485 B
L3 Connexion du compteur Passez le câble de communication du compteur à travers l'anneau magnétique 3 et enroulez-le autour de l'anneau magnétique quatre fois. 3
3.8 Mise à la Terre (obligatoire)
Le câble de mise à la terre doit être connecté à la plaque de mise à la terre du côté réseau, ce qui empêche les chocs électriques en cas de défaillance du conducteur de protection original.
3.9 Connexion du Journal de Données
Pour la configuration du journal de données, veuillez vous référer au manuel d'utilisation du journal de données. La prise Wi-Fi n'est pas la seule option. Si l'emplacement d'installation n'a pas de signal Wi-Fi ou si le signal est faible, vous pouvez également choisir un journal de données qui communique via d'autres interfaces. Le conducteur doit être fabriqué du même métal que les conducteurs de phase.
L'onduleur est équipé d'un circuit de détection de courant de fuite intégré. Le type A DDR (disjoncteur différentiel à courant résiduel) peut être connecté à l'onduleur pour une protection conforme aux lois et réglementations locales. Si un dispositif de protection contre les courants de fuite externe est connecté, son courant de fonctionnement doit être égal ou supérieur à 10 mA/kVA, pour cette série d'onduleurs, il doit être de 500 mA ou plus, sinon l'onduleur peut ne pas fonctionner correctement. Mise à la Terre (fils de cuivre) (bypass) Modèle 29.9/30/35/40/50kW Taille de Fil 0AWG Section de Câble (mm )
Valeur de Couple (max) 28.2Nm Mise à la Terre (fils de cuivre) Modèle 29.9/30/35kW 40kW Taille de Fil 4AWG Section de Câble (mm )
Valeur de Couple (max) 12.4Nm 2AWG 25 12.4Nm 50kW 1AWG 35 16.9Nm 2 Ce schéma est un exemple d'applicaon où le Neutre est relié à la Terre (PE) dans le tableau de distribuon. Pour des pays tels que l'Australie, la Nouvelle-Zélande, etc., veuillez suivre les réglementaons locales en maère de câblage !
3.10 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Reliée à la Terre
Disjoncteur ACL1 L1 N N
Disjoncteur ACDisjoncteur AC
Disjoncteur AC Onduleur Hybride CT1 CT2 CT3 RCD RCD Batterie BMS Disjoncteur DC Disjoncteur DC E-N Link Câblage de Masse Boîtier Onduleur Charge Charge Réseau Charge Domestique Barre de TerreBarre Neutre Réseau
Ce schéma est un exemple d'application dans lequel le Neutre est séparé du PE dans le tableau de distribution. Pour des pays tels que la Chine, l'Allemagne, la République tchèque, l'Italie, etc., veuillez suivre les réglementations locales en matière de câblage !
3.11 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Non Reliée à la Terre
Onduleur Hybride CT1 CT2 CT3 RCD RCD Batterie BMS 500mA RCD (Recommandé) RCD Disjoncteur DC GEN PORT
Disjoncteur DC Trou de vis de mise à la terre dans le coin inférieur droit Charge de secours Secours En Réseau Charge DomestiqueBarre de Terre Réseau Boîte de distribution Onduleur Fil LCAN Fil N Fil PE
3.12 Schéma d'Application Typique du Système Connecté au Réseau
BMS1 BMS2Charge de secours①Disjoncteur ②Disjoncteur AC③Disjoncteur AC④Disjoncteur AC Pack Batterie Charge domestique
Terre CT1 CT2 CT3 ①DisjoncteurDCpourBatterieSUN29.9KSGEU:Disjoncteur200ADCSUN30KSGEU:Disjoncteur200ADCSUN35KSGEU:Disjoncteur200ADCSUN40KSGEU:Disjoncteur200ADCSUN50KSGEU:Disjoncteur200ADC②DisjoncteurACpourChargedeSecoursSUN29.9KSGEU:Disjoncteur240AACSUN30KSGEU:Disjoncteur240AACSUN35KSGEU:Disjoncteur240AACSUN40KSGEU:Disjoncteur240AACSUN50KSGEU:Disjoncteur240AAC③DisjoncteurACpourleRéseauSUN29.9KSGEU:Disjoncteur240AACSUN30KSGEU:Disjoncteur240AACSUN35KSGEU:Disjoncteur240AACSUN40KSGEU:Disjoncteur240AACSUN50KSGEU:Disjoncteur240AAC④DisjoncteurACpourChargeDomestiqueDépenddeschargesdomestiques RéseauOnduleur
3.13 Schéma d'Application Typique du Générateur Diesel
Fil LCAN Fil N Fil PE Signal de Démarrage du Générateur Diesel (GS)RelaisBobineContact ouvert G S G-start (1, 2) : signal de contact sec pour démarrer le générateur diesel.BMS1 BMS2①Disjoncteur
Générateur Remotely control signal line ③Disjoncteur AC②Disjoncteur AC
SHUT DOWN B B Terre ①DisjoncteurDCpourBatterie SUN29.9KSGEU:Disjoncteur200ADC SUN30KSGEU:Disjoncteur200ADC SUN35KSGEU:Disjoncteur200ADC SUN40KSGEU:Disjoncteur200ADC SUN50KSGEU:Disjoncteur200ADC ②DisjoncteurACpourChargedeSecours SUN29.9KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN30KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN35KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN40KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN50KSGEU:Disjoncteur240AAC ③DisjoncteurACpourlePortdugénérateur SUN29.9KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN30KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN35KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN40KSGEU:Disjoncteur240AAC SUN50KSGEU:Disjoncteur240AACOnduleur Fil LCAN Fil N Fil PE
3.14 Schéma de connexion parallèle triphasé
Remarque: Pour le système parallèle, la batterie au plomb et le mode « Sans batterie » ne sont pas pris en charge. Tous les onduleurs connectés en parallèle doivent être du même modèle. Veuillez utiliser une batterie au lithium figurant sur la « liste des batteries approuvées par Deye ». Chaque onduleur doit avoir son propre jeu de batteries. ParallelMasterSlaveModbus SN Advanced FunctionParal. Set3 EX_Meter For CTMeter Select0/3No MeterParallelMasterSlaveModbus SN Advanced FunctionParal. Set3 EX_Meter For CTMeter Select0/3No MeterParallelMasterSlaveModbus SNAdvanced FunctionParal. Set3 EX_Meter For CTMeter Select0/3No Meter
Réseau Charge de secours
Pack Batterie Charge domestique
Pack Batterie CT1 CT2 CT3 ①②③ Disjoncteur DC pour Batterie SUN 29.9K-SG-EU: Disjoncteur 200A DC SUN 30K-SG-EU: Disjoncteur 200A DC SUN 35K-SG-EU: Disjoncteur 200A DC SUN 40K-SG-EU: Disjoncteur 200A DC SUN 50K-SG-EU: Disjoncteur 200A DC ⑤⑦⑨ Disjoncteur AC pour Charge de Secours SUN 29.9K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 30K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 35K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 40K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 50K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC ④⑥⑧ Disjoncteur AC pour le Port du générateur SUN 29.9K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 30K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 35K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 40K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC SUN 50K-SG-EU: Disjoncteur 240A AC ⑩Disjoncteur AC pour Charge Domestique Dépend des charges domestiques
Onduleur maître Onduleur esclave Onduleur esclave Onduleur n° 3 (esclave) Onduleur
2 (esclave) Onduleur
1 ( Maître ) Flèche orientée vers l'onduleur Parallèle_1 Parallèle_2Mètre CAN DRM BMS1 BMS2 RS485 Assurez-vous que les commutateurs DIP de chaque onduleur hybride du système parallèle sont à l'état ÉTEINT. Remarque : Les ports parallèles inactifs du premier et du dernier onduleur doivent être branchés avec des résistances d'appariement. OFF
Remarque: Pour le système parallèle, choisissez le mode «Zéro exportation vers CT».4. FONCTIONNEMENT
4.1 Allumer / Éteindre
Une fois que le système a été correctement installé et que la batterie est connectée à l'onduleur, suivez les étapes ci-dessous pour allumer l'onduleur : 1.Allumez tous les disjoncteurs de l'installation. 2.Activez l'interrupteur DC de l'onduleur et le bouton d'alimentation de la batterie (si une batterie est installée dans le système), l'ordre n'a pas d'importance.
3. Appuyez sur le bouton ON/OFF (situé sur le côté gauche du boîtier de l'onduleur) pour allumer
l'onduleur. Lorsqu'un système connecté soit au PV soit au réseau (sans batterie) est allumé, l'écran LCD s'allumera en affichant "OFF". Dans ce cas, après avoir actionné le bouton ON/OFF, sélectionnez "NO batt" dans les paramètres de l'onduleur pour faire fonctionner le système. Pour éteindre l'onduleur, veuillez suivre les étapes suivantes : 1.Éteignez les disjoncteurs CA sur le port réseau, le port de charge et le port de générateur.
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF de l'onduleur hybride et éteignez le disjoncteur DC du côté
batterie, puis éteignez le bouton d'alimentation de la batterie.
3. Mettez l'interrupteur DC de l'onduleur en position OFF.
4.2 Panneau d'Opération et d'Affichage
Tableau 4-1 Indicateurs LED Indicateurs LED
Normal Alarme LED verte fixe LED verte fixe LED verte fixe LED rouge fixe Connexion PV normale Connexion au réseau normale Fonctionnement normal de l'onduleur Dysfonctionnement ou avertissement Messages Tableau 4-2 Boutons de fonction Touche de Fonction Esc Haut Bas Entrer Description Pour quitter le mode de réglage Pour aller à la sélection précédente Pour aller à la sélection suivante Pour confirmer la sélection
Le panneau d'opération et d'affichage, illustré dans le tableau ci-dessous, est situé sur le panneau avant de l'onduleur. Il comprend quatre indicateurs, quatre touches de fonction et un écran LCD, indiquant l'état de fonctionnement et les informations sur la puissance d'entrée/sortie.5.1 Écran Principal
5. Icônes d'affichage LCD
L'écran LCD est tactile, l'écran ci-dessous montre les informations générales de l'onduleur. 1.L'icône au centre de l'écran indique si le système est en fonctionnement normal ou non, affichant "ON" pour l'état normal ou affichant un code comme "Comm./F01-F64" pour les erreurs de communication ou autres erreurs. Veuillez vous référer à la liste des codes d'erreur et d'alarmes au chapitre 8 pour trouver des solutions concernant l'erreur. 2.En haut au centre de l'écran se trouvent la date et l'heure locale qui doivent être réglées lors de la mise en service. 3.Icône de configuration du système. Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran de configuration du système, qui inclut les réglages de base, les paramètres de batterie, les paramètres du réseau, le mode de travail du système, l'utilisation du port générateur, les fonctions avancées et les informations sur l'appareil. 4.L'écran principal comprend les icônes pour le PV (en haut à gauche), le réseau (en haut à droite), la charge (en bas à droite) et la batterie (en bas à gauche). Il affiche également la direction du flux d'énergie par des points mobiles. Lorsque la puissance atteint un niveau élevé, la couleur sur les panneaux passera du vert au rouge, montrant clairement l'état du système sur l'écran principal. Quelques clarifications sur l'état du système : - La puissance PV sera toujours positive. - Dans un système à onduleur unique, la puissance de charge sera toujours positive. Dans un système parallèle, la puissance de charge peut être négative, ce qui signifie que les autres onduleurs alimentent cet onduleur par le port de charge. - Une puissance de réseau négative signifie de l'énergie exportée vers le réseau (vendue), tandis que positive signifie de l'énergie importée du réseau (achetée). - Une puissance de batterie négative signifie une charge, tandis que positive signifie une décharge.
0% 74%5.1.1 Schéma du Flux de fonctionnement de l'Écran LCD Écran Principal Page Solaire Graphique Solaire Graphique du Réseau Page BMS Graphique de Charge Réglages de Batterie Mode de Travail du Système Réglages du Réseau Utilisation du Port Générateur Réglages de Base Fonction Avancée Informations sur l'Appareil Page Réseau Page Onduleur Page Batterie Page Charge Configuration du Système - -5.2 Pages Détail
Ceci est la page de détail du panneau solaire. Appuyez sur le bouton "Énergie" pour accéder à la page du graphique de puissance.
Production du panneau solaire. Tension, courant, puissance pour chaque MPPT. Énergie du panneau solaire pour le jour et le total.
Ceci est la page de détail du réseau. Appuyez sur le bouton "Énergie" pour accéder à la page du graphique de puissance.
Statut, puissance, fréquence. BUY : Énergie du réseau à l'onduleur. L : Tension pour chaque phase. TC : Puissance détectée par les capteurs de courant externes ou le compteur intelligent. LD : Puissance détectée à l'aide de capteurs internes sur le disjoncteur réseau CA entrée/sortie. SELL : Énergie de l'onduleur au réseau. Ceci est la page de détail de l'onduleur.
Production de l'onduleur. Tension, courant, puissance pour chaque phase. AC-T : Température près du module onduleur DC/AC. Ceci est la page de détail de la charge. Lorsque vous cochez "Priorité Vente" ou "Pas d'exportation vers la charge" sur la page du mode de travail du système, les informations sur cette page concernent la charge de secours connectée au port de charge de l'onduleur hybride.Lorsque vous cochez "Pas d'exportation vers TC" sur la page du mode de travail du système, les informations sur cette page comprennent la charge de secours et la charge domestique.Appuyez sur le bouton "Énergie" pour accéder à la page du graphique de puissance.
Puissance de la charge. Tension, puissance pour chaque phase. Consommation de charge quotidienne et totale. Cliquez sur les icônes de l'écran principal de l'écran LCD pour accéder aux pages de détail "Solaire", "Onduleur", "Charge", "Réseau" et "Batterie". 1166wL1N: 221v 0wL2N: 229v 1166wL3N: 225v 0w 21w 150V
5.3 Page de Courbes - Solaire, Charge, Réseau
Dans l'écran principal de l'écran LCD, cliquez sur les icônes de "Solaire", "Réseau" et "Charge" pour accéder aux pages de détail de la puissance solaire, de la puissance du réseau et de la consommation de charge. Cliquez sur le bouton "Énergie" en bas à droite de ces pages de détail pour accéder à la page des courbes. En utilisant le PV comme exemple, Temp:25.0C2022-5-28 20% 40% 60% 80% 100% 3000W Solar Power Production:Day 5-2022
2000Wh System Solar Power:Month CANCEL Day Month Year TotalCANCEL Day Month Year TotalCeci est la page de détail de la batterie.PAGE DE DÉTAIL DE LA BATTERIECliquez sur le bouton "Li-BMS" en bas à droite de la page de détail de la batterie pour accéder à la page BMS.PV1-V: 0V PV1-I: 0.0A PV1-P: 0W Power: 0W Solar Energy Today=0.0 KWH Total =0.00 KWH 01/19/2024 19:34:40
0% 74% Battery 1Stand bySOC: 46%U:631.7VI:-0.09APower: -50WTemp:27.0CBattery 2Stand bySOC: 0%U:0.0VI:0.00APower: 0WTemp:-100.0C Batt Li-BMS Appuyez sur le bouton “Bas” pour accéder à la page de détails LiBms2. Battery Voltage: 629.5V Battery capacity :100AH LiBms1: Deye-HV Battery Current: 0.0A Battery Charge Voltage :691.2V Battery Temp: 27.0C Charge current limit :100A SOC :46% SOH :100% Discharge current limit :100A Battery SW: 0×1004 Battery HW: 0×3001 Alarms: 0×8000 0×0000 Request Force Charge Li-BMS Battery Voltage: 0.0V Battery capacity :0AH LiBms2: Not matched Battery Current: 0.0A Battery Charge Voltage :0.0V Battery Temp:-100.0C Charge current limit :0A SOC :0% Discharge current limit :0A Alarms: 0×0000 0×0000 Li-BMSla courbe de puissance solaire quotidienne, mensuelle, annuelle et totale peut être vérifiée approximativement sur l'écran LCD. Pour une précision plus élevée de la production d'énergie, veuillez consulter le système de surveillance. Cliquez sur les boutons haut et bas sous l'écran LCD pour afficher les courbes de puissance de différentes périodes. Le fonctionnement pour vérifier la puissance du réseau et la puissance de charge est similaire à l'opération ci-dessus.
5.4 Menu Configuration du Système
System Work Mode Battery Setting Grid Setting Gen Port Use Basic Setting System Setup Device Info. Advanced Function Ceci est la page de configuraon du système.5.5 Menu Configuration de Base Basic Set1 Time Syncs Beep Auto Dim24-Hour Basic Setting Year Month Day Hour Minute Lock out all changesFactory Reset2019 0309 15
Synchronisation de l'heure: Permet à l'onduleur de synchroniser automatiquement l'heure de la plateforme cloud. Bip: Utilisé pour activer ou désactiver le son bip en cas d'alarme de l'onduleur. Diminution Automatique: Utilisé pour ajuster automatiquement la luminosité de l'écran LCD. Réinitialisation d'usine: Réinitialiser tous les paramètres de l'onduleur. Verrouiller tous les changements: Verrouiller les paramètres programmables pour empêcher toute modification.
Mot de passe de réinialisaon d'usine : 9999 PassWord
DELX--X--X--X1 2 34 5 67 8 9CANCEL 0 OK
Mot de passe de verrouillage de tous les changements:
Lorsque nous sélectionnons "Réinitialisation d'usine" ou "Verrouiller tous les changements", le système nous demandera d'entrer un mot de passe. 1.Cliquez sur la flèche vers le bas sur le côté gauche de la page "Configuration de Base 1" pour accéder à la page "Configuration de Base 2".
2. Sur la page "Configuration de Base 2", vous pouvez
régler la langue d'affichage de l'écran LCD selon vos besoins. Cliquez sur les boutons "HAUT" et "BAS" situés sous l'écran LCD pour changer les options de langue. Les options disponibles actuellement sont : Anglais, Allemand, Polonais, Hongrois, Espagnol, Tchèque, Ukrainien.
3. Après avoir sélectionné la langue souhaitée, cliquez sur
l'icône de coche dans le coin inférieur droit de la page pour enregistrer les paramètres. Remarque: Si l'écran LCD actuel n'a pas de page "Configuration de Base 2", ou si l'option de langue sur la page "Configuration de Base 2" ne comprend pas la langue que vous souhaitez définir, veuillez contacter l'équipe de support après-vente pour mettre à jour le micrologiciel HMI et le package de micrologiciel de langue de l'onduleur. Une fois la mise à jour terminée, suivez les étapes ci-dessus pour effectuer la configuration. Basic Set2 Basic Setting Language SelectPack Version: 1004Polish
5.6 Menu Configuration de la Batterie
Ceci est la page de configuration de la batterie. Démarrage à 30% : Pourcentage de SOC (état de charge) en dessous duquel le système démarrera automatiquement un générateur connecté pour charger la batterie. A = 50A: Le courant de charge maximum que le générateur peut supporter. Charge Générateur: Utiliser la puissance du générateur diesel pour charger la batterie. Signal Générateur: Le relais normalement ouvert se fermera lorsque la SOC ou la tension de la batterie tombera à la valeur définie de "Démarrage".
Grid ChargeGen ChargeGrid SignalGen SignalGen Max Run Time 24.0 hoursGen Down Time 0.0 hours Battery Setting Start 30% 30% 50A 50A Batt Set2 Démarrage à 30%: Lorsque le SOC de la batterie ou la tension chute à cette valeur définie, l'onduleur démarrera a utomatiquement le générateur connecté au port réseau pour charger la batterie. A = 50A: Courant de charge maximum lorsque seule la puissance provenant du port réseau de l'onduleur est utilisée comme source d'énergie, ce qui signifie utiliser la puissance du réseau ou du générateur connecté au port réseau. Charge Réseau : Il est permis d'utiliser la puissance provenant du port réseau, qui comprend le réseau ou le générateur connecté au port réseau, pour charger la batterie. Signal Réseau: Lorsque le générateur est connecté au port réseau de l'onduleur hybride, ce "Signal Réseau" peut être utilisé pour contrôler le contact sec pour démarrer ou arrêter le générateur. Charge Réseau : Vous devez sélectionner ceci.
Temps de fonctionnement maximum du générateur: Indique le temps maximal que le générateur peut fonctionner en une journée. Une fois ce temps écoulé, le générateur s'éteindra. "24H" signifie qu'il ne s'éteint jamais. Temps d'arrêt du générateur: Indique le délai avant que le générateur ne s'éteigne après avoir atteint le temps de fonctionnement. Batt ModeLithiumUse Batt V Battery Setting Parallel bat1&bat2Gen ForceMax A ChargeBatt CapacityMax A Discharge 0A
0Ah Batt Mode No Batt Capacité de la batterie : Réservé. Utiliser Batt V : Utilisez la tension de la batterie pour tous les paramètres liés à la batterie. Courant de charge/décharge max : Courant maximal de charge/décharge de la batterie (0-50A pour les modèles 29,9/30/35/40/50kW). Pour les batteries AGM et inondées, nous recommandons un courant de charge/décharge égal à 20% de la capacité en Ah de la batterie. . Pour les batteries Lithium, nous recommandons une taille de batterie en Ah x 50% = Ampères de charge/décharge. . Pour les batteries Gel, suivez les instructions du fabricant. Aucune Batt : Cochez cette option si aucune batterie n’est connectée au système. Batterie parallèle 1 & 2 : Si un ensemble de batteries est connecté à la fois à BAT1 et BAT2 simultanément, cette fonction doit être activée. Forcer Générateur : Lorsque le générateur est connecté, il est forcé de démarrer sans respecter les autres conditions. Lithium ModeShutdown Low BattRestart 40% 20% 10%
Battery Setting Set3 Batt Float VShutdown Low BattRestart 500V 470V 450V 536V Battery Setting Set3 Batt Cliquez sur l'icône du générateur sur l'écran principal pour accéder à la page de détails du générateur. Les informations contenues sur cette page sont les suivantes : (1)Puissance utilisée par le générateur ; (2) Énergie utilisée par le générateur aujourd'hui ou en totalité ; (3) La tension de sortie et la puissance sur chaque phase du générateur. Lorsque le mode "Lithium" est sélectionné, le contenu sur la page "Batt Set 3" est affiché dans la figure sur la gauche.Mode Lithium : Il s'agit du code du protocole de communication BMS qui peut être confirmé sur la "Liste des batteries approuvées par Deye" en fonction du modèle de batterie utilisé.Arrêt : Valable en mode hors réseau, la batterie peut se décharger jusqu'à ce SOC, puis le module onduleur DC/AC de cet onduleur s'arrêtera et l'énergie solaire ne pourra être utilisée que pour charger la batterie.Batterie faible : Valable en mode connecté au réseau, lorsque la "Charge Réseau" est cochée et que le SOC cible de la batterie sur la page "Heures d'utilisation" n'est pas inférieur à la valeur de "Batterie faible", le SOC de la batterie restera au-dessus de la valeur de "Batterie faible".Redémarrage : Valable en mode hors réseau, après l'arrêt du module onduleur DC/AC de cet onduleur, la puissance PV ne peut être utilisée que pour charger la batterie. Une fois que le SOC de la batterie a atteint cette valeur de "Redémarrage", le module onduleur DC/AC redémarrera pour fournir une puissance AC.Lorsque le mode "Utiliser Batt V" est sélectionné, le contenu sur la page "Batt Set 3" est affiché dans la figure sur la gauche.Tension de flottement : Tension de charge complète de la batterie.Arrêt : Valable en mode hors réseau, la batterie peut se décharger jusqu'à cette tension, puis le module onduleur DC/AC de cet onduleur s'arrêtera et l'énergie solaire ne pourra être utilisée que pour charger la batterie.Batterie faible : Valable en mode connecté au réseau, lorsque la "Charge Réseau" est cochée et que la tension cible de la batterie sur la page "Heures d'utilisation" n'est pas inférieure à la valeur de "Batterie faible", la tension de la batterie restera au-dessus de la valeur de "Batterie faible".Redémarrage : Valable en mode hors réseau, après l'arrêt du module onduleur DC/AC de cet onduleur, la puissance PV ne peut être utilisée que pour charger la batterie. Une fois que la tension de la batterie a atteint cette valeur de "Redémarrage", le module onduleur DC/AC redémarrera pour fournir une puissance AC.Power: 6000W Today=10 KWHTotal =10 KWH Generator V_L1: 230VV_L2: 230VV_L3: 230VP_L1: 2KWP_L2: 2KWP_L3: 2KW Paramètres recommandés pour la batterie Type de Batterie Étape d'Absorption Étape de Flottement Valeur de couple (tous les 30 jours 3h) Lithium Suivre les paramètres de tension de son BMS Lorsque le "Signal Générateur" est actif, l'icône du générateur apparaîtra sur l'écran principal de l'onduleur LCD. 01/19/2024 01:23:02 PM Fri
Selling First Work Mode1 Grid Peak Shaving Réseau Charge de secours Charge domestique sur le réseau Batterie Solaire Réseau Charge de secours Charge domestique sur le réseau Batterie Solaire TC Cela permet aux utilisateurs de choisir les jours d'exécution du réglage de "Temps d'Utilisation". Par exemple, l'onduleur exécutera la page de temps d'utilisation uniquement les lundi/mardi/mercredi/jeudi/vendredi/samedi. Mon System Work Mode Tue Wed Thu Fri Sat Sun Work Mode4Temps d'Utilisation : Il est utilisé pour programmer quand utiliser le réseau ou le générateur pour charger la batterie, et quand décharger la batterie pour alimenter la charge. Cochez "Temps d'Utilisation" pour que les éléments suivants (Réseau, charge, temps, puissance, etc.) prennent effet. Remarque : en mode "Vente en Premier", en activant le "Temps d'Utilisation", la puissance de la batterie peut être vendue au réseau.Charge Réseau : Utilise le réseau pour charger la batterie pendant la période sélectionnée.Charge Générateur : Utilise le générateur diesel pour charger la batterie pendant une période.Temps : Temps réel, de 00:00 à 00:00 le jour suivant.Remarque: Pour une utilisation plus flexible et contrôlable des batteries, il est recommandé d'activer la fonction "Temps d'Utilisation". Lorsque l'onduleur fonctionne en mode connecté au réseau et que "Temps d'Utilisation" n'est pas activé, l'onduleur peut charger normalement, mais ne déchargera que pour fournir la puissance de l'auto-consommation de l'onduleur, sans décharger pour alimenter les charges.Puissance : Puissance maximale de décharge de la batterie autorisée.Batt (V ou SOC %) La valeur cible de la tension de la batterie ou du SOC pendant la période actuelle. Si le SOC réel ou la tension de la batterie est inférieure à la valeur cible, la batterie doit être chargée. S'il y a une source d'énergie comme l'énergie solaire ou le réseau, la batterie sera chargée; si le SOC réel ou la tension de la batterie est supérieure à la valeur cible, la batterie peut se décharger, et lorsque l'énergie solaire n'est pas suffisante pour alimenter la charge ou que "Vente en Premier" est activé, la batterie se déchargera. En supposant qu'à la fin de la période précédente, le niveau de batterie réel atteigne ou approche la valeur cible de la période précédente. Par exemple : De 00:00 à 05:00, si le SOC de la batterie est inférieur à 80%, le réseau sera utilisé pour charger la batterie jusqu'à ce que le SOC de la batterie atteigne 80%. De 05:00 à 08:00, si le SOC de la batterie est supérieur à 40%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 40%. En même temps, si le SOC de la batterie est inférieur à 40%, le réseau chargera la batterie pour atteindre 40%. De 08:00 à 10:00, si le SOC de la batterie est supérieur à 40%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 40%. De 10:00 à 15:00, lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 80%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 80%. Si la puissance PV est suffisante, la batterie peut être chargée à 100%. De 15:00 à 18:00, lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 40%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 40%. De 18:00 à 00:00, lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 35%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 35%. Time Of Use Time System Work Mode Batt Grid Charge Gen 00:0005:0009:0010:0015:0018:0005:0008:0010:0015:0018:0000:00Power320003200032000320003200032000 160V 160V 160V 160V 160V 160V Work Mode2Time Of Use Time System Work Mode Batt Charge Gen 00:0005:0008:0010:0015:0018:0005:0008:0010:0015:0018:0000:00Power 80% 40% 40% 80% 40% 35% Work Mode2320003200032000320003200032000 Grid
Grid ChargeGen ChargeGrid SignalGen SignalGen Max Run Time 0.0 hoursGen Down Time 0.5 hours Battery Setting Start 30% 30% 50A 50A Batt Set2
5.8 Menu Configuration du Réseau
0.10s—Temps de déclenchement. LV1: Point de protection de sous-tension de niveau 1 ; LV2: Point de protection de sous-tension de niveau 1 ; LV3: Point de protection de sous-tension de niveau 3.HV1: Point de protection de surtension de niveau 1 ; HV2: Point de protection de surtension de niveau 2 ; HV3: Point de protection de surtension de niveau 3.HF1: Point de protection de sur-fréquence de niveau 1 ;HF2: Point de protection de sur-fréquence de niveau 2 ;HF3: Point de protection de sur-fréquence de niveau 3.LF1: Point de protection de sous-fréquence de niveau 1 ;LF2: Point de protection de sous-fréquence de niveau 2 ;LF3: Point de protection de sous-fréquence de niveau 3. 265.0V 51.50Hz 51.50Hz 48.00Hz 48.00Hz 0/23 Grid Setting/Grid code selection Grid ModeGrid Level0/120/2400/240/120 Grid Set1 Grid Frequency 50HZ 60HZ General StandardPhase TypeIT system-neutral is not grounded LN:230V/LL:400V(AC) Mode de Réseau :tandard Général, UL1741 & IEEE1547, CPUC RULE21, SRD-UL-1741, CEI_0_21-Interne, EN50549_CZ-PPDS(>16A), Australia_A, Australia_B, Australia_C, AS4777_NewZealand, VDE4105, OVE-Directive R25, EN50549_CZ_PPDS_L16A, NRS097, G98, G99, EN50549_1_Norway_133V, EN50549_1_Norway_230V, Japan_200VAC_3P3W, CEI_0_21_Externe, CEI_0_21_Areti, Japan_400VAC_3P3W, Japan_415VAC_3P4W, EN50549_1_Switzerland.Veuillez suivre le code réseau local puis choisir la norme réseau correspondante.Niveau de Réseau: Il y a plusieurs niveaux de tension pour la tension de sortie de l'onduleur en mode hors réseau.LN: 220V/LL: 380V (AC), LN: 230V/LL: 400V (AC). Système IT: Si le système de réseau est un système IT, veuillez activer cette option. Toutes les lignes actives du système IT sont isolées de la terre, et le point neutre du système IT est mis à la terre via une haute impédance ou n'est pas mis à la terre (comme indiqué dans la figure suivante).0/23 Grid Setting/Grid code selection Grid ModeGrid Level0/120/2400/240/120 Grid Set1 Grid Frequency 50HZ 60HZ General StandardPhase TypeIT system-neutral is not grounded LN:220V/LL:380V(AC) Connexion Normale : La plage de tension/fréquence du réseau autorisée lorsque l'onduleur fonctionne normalement.Taux de Rampage Normal : C'est la rampe de puissance de démarrage.Reconnexion après Déclenchement : La plage de tension/-fréquence du réseau autorisée pour que l'onduleur se connecte au réseau après un déclenchement.Taux de Rampage de Reconnexion : C'est la rampe de puissance de reconnexion.Temps de Reconnexion : La période d'attente pour que l'onduleur se reconnecte au réseau après un déclenchement.FP : Facteur de puissance, qui est le rapport de la puissance active à la puissance apparente dans les circuits AC et peut être utilisé pour ajuster la puissance active et réactive de sortie de l'onduleur. F(W): Il est utilisé pour ajuster la puissance active de sortie de l'onduleur en fonction de la fréquence du réseau. Droop F: Pourcentage de la puissance nominale par Hz. Par exemple, "Fréquence de démarrage f>50.2Hz, Fréquence d'arrêt f<51.5, Droop F=40%PE/Hz", lorsque la fréquence du réseau atteint 51.2Hz, l'onduleur diminuera sa puissance active au taux Droop F de 40%. Et lorsque la fréquence du système réseau est inférieure à 50.1Hz, l'onduleur cessera de diminuer la puissance de sortie. Pour les valeurs de configuration détaillées, veuillez suivre le code réseau local. Grid Setting/F(W) F(W) Start freq FOver frequency50.20HzStart delay F0.00sStop freq F 51.5HzDroop F 40%PE/HzStop delay F0.00sStart freq FUnder frequency49.80HzStart delay FStop freq F 49.80HzDroop F 40%PE/HzStop delay F0.00s0.00s Grid Set4 Grid Setting/LVRT L/HVRT HV3
LV2_T0.04s Grid Set7 Réservé : Cette fonction est réservée. Il n'est pas recommandé de l'utiliser. Grid Setting/V(W) V(Q) V(W) V(Q)
-44% Grid Set5 V(W):Il est utilisé pour ajuster la puissance active de l'onduleur en fonction de la tension du réseau définie. V(Q): Il est utilisé pour ajuster la puissance réactive de l'onduleur en fonction de la tension du réseau définie. Ces deux fonctions sont utilisées pour ajuster la puissance de sortie de l'onduleur (puissance active et réactive) lorsque la tension du réseau change. Verrouillage/Pn 5%:Lorsque la puissance active de l'onduleur est inférieure à 5% de la puissance nominale, le mode V(Q) ne prendra pas effet. Déverrouillage/Pn 20%: Si la puissance active de l'onduleur augmente de 5% à 20% de la puissance nominale, le mode V(Q) prendra effet à nouveau. Par exemple:V2=110%, P2=80%. Lorsque la tension du réseau atteint 110% de la tension nominale du réseau, la puissance de sortie de l'onduleur réduira sa puissance active de sortie à 80% de la puissance nominale. Par exemple: V1=94%, Q1=44%. Lorsque la tension du réseau atteint 94% de la tension nominale du réseau, la puissance de sortie de l'onduleur produira 44% de puissance réactive. Pour les valeurs de configuration détaillées, veuillez suivre le code réseau local.
Grid Set6 P(Q): Il est utilisé pour ajuster la puissance réactive de l'onduleur en fonction de la puissance active définie. P(PF): Il est utilisé pour ajuster le facteur de puissance (PF) de l'onduleur en fonction de la puissance active définie. Pour les valeurs de configuration détaillées, veuillez suivre le code réseau local. Lock-in/Pn Lock-out/Pn 50% 50% Verrouillage/Pn 50%: Lorsque la puissance active de sortie est inférieure à 50% de la puissance nominale de l'onduleur, il n'entrera pas en mode P(PF). Déverrouillage/Pn 50%:Lorsque la puissance active de sortie de l'onduleur est supérieure à 50% de la puissance nominale, il entrera en mode P(PF). Remarque :uniquement lorsque la tension du réseau est égale ou supérieure à 1,05 fois la tension nominale du réseau, le mode P(PF) prendra effet.5.9 Menu Configuration de l'Utilisation du Port Générateur
Puissance nominale d'entrée du générateur : Puissance maximale autorisée du générateur diesel. Connexion du GEN à l'entrée réseau : Connecter le générateur diesel au port d'entrée réseau. Sortie de Charge Intelligente : Utilisez le port GEN comme port de sortie AC, et la charge connectée à ce port peut être contrôlée en marche/arrêt par l'onduleur hybride. Par exemple, MARCHE : 100%, ARRÊT : 95% : Lorsque le niveau de charge (SOC) de la batterie atteint 100%, le Port de Charge Intelligente s'allume automatiquement et alimente la charge connectée. Lorsque le niveau de charge (SOC) de la batterie < 95%, le Port de Charge Intelligente s'éteint automatiquement. Mode OFF
- SOC de la batterie ou tension à laquelle la charge intelligente s'éteindra. Charge intelligente activée sur batterie
- SOC de la batterie ou tension à laquelle la charge intelligente s'allumera. Réseau connecté, alimentation permanente: Lorsque l'option « Réseau connecté, alimentation permanente » est cochée, le port de charge intelligente continuera toujours à s'allumer si l'onduleur hybride fonctionne en mode sur réseau. Entrée micro-onduleur: Utilisez le port GEN comme port d'entrée CA d'appariement, qui peut être connecté à un micro-onduleur ou à un autre onduleur lié au réseau. *Entrée micro-onduleur activée: Lorsque l'onduleur hybride fonctionne en mode hors réseau et que le SOC de la batterie ou la tension chute à cette valeur définie, les relais sur le port GEN de l'onduleur hybride passeront normalement à l'état fermé (ALLUMÉ), puis l'onduleur connecté au réseau produira de l'énergie solaire et de l'alimentation électrique dans l'onduleur hybride. Lorsque l'onduleur hybride fonctionne en mode sur réseau, ce paramètre sera invalide, les relais sur le port GEN de l'onduleur hybride seront toujours normalement fermés (ALLUMÉ), l'onduleur connecté au réseau peut fonctionner normalement. Couple CA Frz élevé: Si vous choisissez « Entrée micro-onduleur », lorsque le SOC de la batterie atteint une valeur de réglage progressif (ÉTEINT), pendant le processus, la puissance de sortie du micro-onduleur diminuera linéairement. Lorsque le SOC de la batterie est égal à la valeur de réglage (ÉTEINT), la fréquence du système deviendra la valeur de réglage (couple CA Frz élevé) et le micro-onduleur s'arrêtera de fonctionner. Exportation micro-onduleur vers réseau fermé: Arrêtez d'exporter l'énergie produite par le micro-onduleur ou l'onduleur connecté au réseau vers le réseau. Couple CA côté charge: Connectez un ou plusieurs onduleurs connectés au réseau sur le côté port de charge de cet onduleur hybride. Couple CA côté réseau: Connectez un ou plusieurs onduleurs connectés au réseau sur le côté port réseau de cet onduleur hybride. *Remarque: La désactivation de l'entrée micro-onduleur n’est valable que pour certaines versions de micrologiciel.Solar Arc Fault ONClear Arc_FaultSystem selfcheckCEI Report 0ms 2000:1Backup Delay Advanced Function Func Set1 DRM Gen peak-shavingCT RatioSignal Island ModeAsymmetric phase feeding
5.10 Menu de Configuration des Fonctions Avancées
- Mode îlotage sgnalé: Si l'option « Mode îlotage signalé » est cochée et que l'onduleur est en mode hors réseau, le relais sur la ligne neutre du port de charge s'allume, puis la ligne N du port de charge se lie à la terre.*Si cet élément a été sélectionné, assurez-vous que la coque de l'onduleur est mise à la terre,sinon un choc électrique se produira lorsque vous Touchez la coque. Alimentation en phase asymétrique : Lorsque les charges connectées au port de charge ont une distribution déséquilibrée sur les trois phases et que l'onduleur fonctionne en mode sur réseau, l'activation de cette fonction garantira une absorption de puissance égale pour les trois phases du réseau. L1 L2 L3 N Port de charge Onduleur Enveloppe Relais Câble de terre
ParallelMasterSlave Modbus SN Baud RateParal. Set3 EX_Meter For CT Grid Tie Meter2Meter Select0/3No Meter CHNT Eastron Advanced Function Détection d'arc PV activé (Optionnel): Cette fonctionnalité est facultatif. Après avoir activé cette fonction, l'onduleur détectera s'il y a un défaut d'arc du côté PV. En cas d'arc électrique, l'onduleur signalera une panne et cessera de produire de l'énergie.Effacer défaut d'arc (Optionel): Une fois que le défaut d'arc du côté PV est éliminé, l'activation de cette fonction peut éliminer l'alarme de défaut d'arc de l'onduleur et rétablir le fonctionnement normal de l'onduleur.Auto-vérification du système: à désactiver. Uniquement pour l'usine.Lissage de pointe par générateur: Limitez la puissance de sortie maximale du générateur à la puissance nominale définie sur la page « GEN PORT USE », le reste de la consommation électrique sera fourni par l'onduleur pour s'assurer que le générateur ne se surcharge pas.DRM: Mode de réponse à la demande, réception de commandes externes pour la programmation de l'alimentation active et la programmation de l'alimentation réactive.Délai de sauvegarde: Lorsque le réseau électrique est coupé, l'onduleur produit de l'énergie après le temps défini.Par exemple, délai de sauvegarde : 600s. L'onduleur donnera une puissance de sortie après 600s lorsque le réseau sera coupé.Remarque: pour certaines anciennes versions du micrologiciel, cette fonction n'est pas disponible. Parallèle: Activez cette fonction lorsque plusieurs onduleurs hybrides du même modèle se connectent en parallèle. Maître: Sélectionnez n'importe quel onduleur hybride dans le système parallèle comme onduleur maître, l'onduleur maître doit gérer le mode de fonctionnement du système parallèle. Esclave: Définit les autres onduleurs gérés par l'onduleur maître en tant qu'onduleur esclave. Modbus SN: L'adresse Modbus de chaque onduleur doit être différente. Débit en bauds: La vitesse à laquelle l'onduleur transmet les données. Ex_Meter Pour CT: Lors de l'utilisation de zéro-exportation vers le mode CT, l'onduleur hybride peut sélectionner la fonction EX_Meter Pour CT et utilisez les différents compteurs, par exemple CHNT et Eastron. Grid Tie Meter2: Lorsqu'il y a un ou plusieurs onduleurs connectés au réseau couplés au courant alternatif du côté du réseau ou du port de charge de l'onduleur hybride, et que le compteur externe est installé pour cet onduleur ou ces onduleurs reliés au réseau, il est nécessaire d'activer cette fonction pour télécharger les données du compteur externe sur l'onduleur hybride pour s'assurer que les données de consommation d'énergie de la charge sont correctes.
5.11 Menu Informations sur l'Appareil
HMI: Version de l'écran LCD Volt
Curr Volt CurrTemp SOC EnergyChargeFault Sum Data Details Data Li-BMSDevice Info. Inverter ID: 2102199870 FlashMAIN:Ver2002-1046-1707HMI: Ver 1001-8010 Alarms CodeF13 Grid_Mode_changedF13 Grid_Mode_changedF56 DC_VoltLow_FaultF23 Tz_GFCI_OC_Fault2021-06-11 13:172021-06-11 08:232021-06-11 08:212021-06-10 13:05OccurredDevice Info Mode I : Basique MAIN: Version du firmware de la carte de contrôle Cette page affiche l'ID de l'onduleur, la version de l'onduleur et les codes d'alarme. Mode II : Avec Générateur Remarque: Le générateur et le réseau ne peuvent pas alimenter l'onduleur en même temps, lorsque l'onduleur fonctionne en mode raccordé au réseau, le relais sur le port GEN de l'onduleur sera toujours ouvert. RéseauCharge de secoursCharge domestique raccordée au réseau BatterieSolaireCâble CA Câble CCCâble COMRéseauCharge de secoursCharge domestique raccordée au réseauBatterieSolaire Câble CA Câble CCGénérateur7. Garantie Pour les conditions de garantie, veuillez vous référer à l'« Accord général de garantie - DEYE ».
La priorité d'alimentation du système est toujours la puissance PV, puis la 2e et la 3e priorité seront la batterie ou le réseau selon les paramètres. Le dernier secours sera le générateur s'il est disponible. Mode IV : AC Couple Mode III : Avec Charge Intelligente ous la direction de notre entreprise, les clients retournent nos produits afin que notre entreprise puisse fournir un service de maintenance ou de remplacement des produits de même valeur. Les clients doivent payer les frais de transport nécessaires et autres coûts connexes. Tout remplace- ment ou réparation du produit couvrira la période de garantie restante du produit. Si une pièce du produit ou le produit est remplacé par l'entreprise elle-même pendant la période de garantie, tous les droits et intérêts du produit ou de la composante de remplacement appartiennent à l'entreprise. La garantie d'usine n'inclut pas les dommages dus aux raisons suivantes : RéseauCharge de secours Charge domestique raccordée au réseau BatterieSolaire Câble CA Câble CC Charge intelligente RéseauCharge de secours Charge domestique raccordée au réseau BatterieSolaire On-Gen+AC couple Câble CA Câble CCOnduleur Raccordé au Réseau TC8. Dépannage
- Dommages survenus lors du transport de l'équipement ;
- Dommages causés par une installation ou une mise en service incorrecte ;
- Dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation, d'installation ou de maintenance ;
- Dommages causés par des tentatives de modification, d'altération ou de réparation des produits ;
- Dommages causés par une utilisation ou une opération incorrecte ;
- Dommages causés par une ventilation insuffisante de l'équipement ;
- Dommages causés par le non-respect des normes de sécurité ou des réglementations applicables ;
- Dommages causés par des catastrophes naturelles ou des cas de force majeure (par exemple, inondations, foudre, surtension, tempêtes, incendies, etc.). De plus, l'usure normale ou toute autre défaillance n'affectant pas le fonctionnement de base du produit n'est pas couverte. Toute rayure externe, tache ou usure mécanique naturelle ne constitue pas un défaut du produit. Effectuez le dépannage selon les solutions indiquées dans le tableau ci-dessous. Contactez le service après-vente si ces méthodes ne fonctionnent pas. Veuillez recueillir les informations suivantes avant de contacter le service après-vente afin de résoudre rapidement les problèmes :
- Informations sur l'onduleur comme le numéro de série, la version du micrologiciel, la date d'installation, l'heure de la panne, la fréquence des pannes, etc.
- Environnement d'installation, y compris les conditions météorologiques, si les modules photovoltaïques sont abrités ou ombragés, etc. Il est recommandé de fournir des photos et des vidéos pour aider à analyser le problème.
- Situation du réseau électrique. Code d' erreur Meter_offline_warn CT_WRONG_direction_warn Défaillance de la communication avec le compteur. Vérifiez si le compteur a une communication réussie et si le câblage est normal. W01 Reserved W02 FAN_IN_Warn
1. Vérifiez l'état de fonctionnement du ventilateur.
2. Si le ventilateur fonctionne de manière anormale, ouvrez
le couvercle de l'onduleur pour vérifier la connexion du ventilateur. W03 W04 W05 Grid_phase_warn
1. Vérifiez la connexion de la séquence de phases du réseau
2. Essayez de changer le type de réseau : 0, 240/120.
3. Si le problème persiste, vérifiez le câblage du réseau
électrique. Vérifiez si la flèche sur le boîtier du TC pointe vers l'onduleur ou non, et vérifiez si l'emplacement d'installation des TC est correct. CT_Notconnect_warnW06 Vérifiez si les fils des TC sont correctement connectés. FAN_OUT1_WarnW07 Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté et fonctionne normalement. FAN_OUT2_WarnW08 Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté et fonctionne normalement. FAN_OUT3_WarnW09 Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté et fonctionne normalement.
1. Mesurez si la tension du port réseau est trop élevée.
2. Vérifiez si le câble AC est trop fin pour supporter le courant.
Battery_comm_warnW31 Communication anormale avec la batterie.
1. Vérifiez si la connexion du BMS est stable.
2. Vérifiez si les données du BMS sont anormales.
Parallel_comm_warnW32 Communication parallèle instable.
1. Vérifiez la connexion de la ligne de communication parallèle.
Évitez d'enrouler la ligne de communication parallèle avec d'autres câbles.
2. Vérifiez si le commutateur DIP parallèle est activé.
VW_activateW10 Description Solutions F01 DC_Inversed_Failure Vérifiez la polarité de l'entrée PV. F02 DC_Insulation_Failure Vérifiez si le PV est mis à la terre, puis vérifiez si l'impédance du PV à la terre est normale. F03 GFDI_Failure
1. Vérifiez si les modules PV sont mis à la terre.
2. Vérifiez si l'impédance du PV à la terre est
normale et s'il y a un courant de fuite. Code d' erreur F07 DCDC1_START_Failure F13 Working_Mode_Change F15 AC_OverCurr_SW_Failure F16 GFCI_Failure F18 Tz_AC_OverCurr_Fault La tension du BUS ne peut pas être atteinte par le PV ou la batterie.
1. Éteignez les interrupteurs DC et redémarrez l'onduleur.
La tension du BUS ne peut pas être atteinte par le PV ou la batterie.
1. Éteignez les interrupteurs DC et redémarrez l'onduleur.
F04 GFDI_Ground_Failure Vérifiez si le PV est mis à la terre. F09 IGBT_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F10 AuxPowerBoard_Failure
1. Vérifiez d'abord si l'interrupteur de l'onduleur est ouvert.
2. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d'usine.
F11 AC_MainContactor_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F05 EEPROM_Read_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F06 EEPROM_Write_Failure
1. Lorsque le type de réseau et la fréquence changent, il
2. Lorsque le mode batterie a été changé en mode « Aucune
batterie », il signalera F13.
3. Pour certaines anciennes versions de FW, il signalera F13 lorsque
le mode de travail du système aura changé.
4. Généralement, cette erreur disparaîtra automatiquement.
5. Si elle persiste, éteignez les interrupteurs DC et AC pendant une
EEPROM_Write_Failure minute, puis rallumez-les. Défaillance de surintensité du côté AC.
1. Vérifiez si la puissance de charge de secours et la puissance
de charge commune sont dans la plage.
2. Redémarrez et vérifiez si tout est normal.
Défaut de courant de fuite.
1. Vérifiez la connexion à la terre du câble côté PV.
2. Redémarrez le système 2-3 fois.
Défaillance de surintensité du côté AC.
1. Vérifiez si la puissance de charge de secours et la puissance
de charge commune sont dans la plage.
2. Redémarrez et vérifiez si tout est normal.
F19 Tz_Integ_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F08 DCDC2_START_Failure F12 AC_SlaveContactor_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F14 DC_OverCurr_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F17 Tz_PV_OverCurr_Fault
1. Vérifiez la connexion PV et si le PV est instable.
2. Redémarrez l'onduleur 3 fois.
Description Solutions Code d' erreur F22 Tz_EmergStop_Fault Arrêt à distance. Cela signifie que l'onduleur est contrôlé à distance. F23 Tz_GFCI_OC_Fault Défaut de courant de fuite.
1. Vérifiez la connexion à la terre du côté PV.
2. Redémarrez le système 2 à 3 fois.
F24 DC_Insulation_Fault F26 BusUnbalance_Fault La résistance d'isolement du PV est trop basse.
1. Vérifiez si la connexion des panneaux PV et de l'onduleur
est ferme et correcte.
2. Vérifiez si le câble PE de l'onduleur est connecté à
la terre. F25 DC_Feedback_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F27 DC_Insulation_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine.
1. Patientez un moment et vérifiez si tout est normal.
2. Lorsque la puissance de charge des 3 phases est très
différente, il signalera l'erreur F26.
3. En cas de courant de fuite DC, il signalera l'erreur F26.
4. Redémarrez le système 2 à 3 fois.
F28 DCIOver_M1_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F29 Parallel_Comm_Fault
1. Lorsque les onduleurs sont connectés en parallèle, vérifiez
la connexion du câble de communication parallèle et le réglage de l'adresse de communication de l'onduleur hybride.
2. Pendant la période de démarrage du système parallèle,
les onduleurs signaleront l'erreur F29. Mais une fois que tous les onduleurs sont en état de marche, elle disparaîtra automatiquement. F30 AC_MainContactor_Fault F31 AC_SlaveContactor_Fault F32 DCIOver_M2_Fault
1. Vérifiez si l'orientation du réseau est correcte.
2. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres
d'usine. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F33 AC_OverCurr_Fault
1. Vérifiez si le courant du réseau est trop élevé.
2. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres
d'usine. F21 Tz_HV_Overcurr_Fault Surintensité du BUS.
1. Vérifiez les réglages de courant d'entrée PV et de courant
2. Redémarrez le système 2 à 3 fois.
F20 Tz_Dc_OverCurr_Fault Défaillance de surintensité côté DC.
1. Vérifiez la connexion du module PV et la connexion de la
2. En mode hors réseau, démarrer l'onduleur sous une charge de haute
puissance peut entraîner l'erreur F20. Réduisez la puissance de la charge connectée.
3. Si le problème persiste, éteignez les interrupteurs DC et AC pendant
une minute, puis rallumez-les. Description Solutions F34 AC_Overload_Fault Vérifiez la connexion de la charge de secours, assurez-vous qu'elle est dans la plage de puissance autorisée. F47 AC_OverFreq_Fault Fréquence du réseau hors plage.
1. Vérifiez si la fréquence est dans la plage des spécifications.
2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement
connectés. F48 AC_UnderFreq_Fault Fréquence du réseau hors plage.
1. Vérifiez si la fréquence est dans la plage des spécifications.
2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement
connectés. Code d' erreur F40 INT_DC_OverCurr_Fault Surintensité DC de l'onduleur, redémarrez l'onduleur. F43 Reserved F44 Reserved F45 AC_UV_OverVolt_Fault Tension du réseau hors plage.
1. Vérifiez si la tension est dans la plage des spécifications.
2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement
connectés. F46 AC_UV_UnderVolt_Fault Tension du réseau hors plage.
1. Vérifiez si la tension est dans la plage des spécifications.
2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement
connectés. F50 AC_V_GridCurr_DcHigh_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F49 AC_U_GridCurr_DcHigh_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F38 Reserved F39 INT_AC_OverCurr_Fault Surintensité AC de l'onduleur, redémarrez l'onduleur. F35 AC_NoUtility_Fault Vérifiez la tension et la fréquence du réseau, ainsi que la c onnexion du réseau électrique. F36 Reserved F37 Reserved Description Solutions F41 Parallel_system_Stop F42 Parallel_Version_Fault Vérifiez l'état de fonctionnement de l'onduleur hybride. Si au moins un onduleur hybride est éteint, tous les onduleurs hybrides signaleront l'erreur F41.
1. Vérifiez si la version de l'onduleur est cohérente.
2. Veuillez nous contacter pour mettre à jour la version du
logiciel. Code d' erreur Description Solutions F52 DC_VoltHigh_Fault F53 DC_VoltLow_Fault Tension du BUS trop élevée.
1. Vérifiez si la tension de la batterie est trop élevée.
2. Vérifiez la tension d'entrée PV, assurez-vous qu'elle est dans
la plage autorisée. Vérifiez si les données de température du BMS sont trop élevées. Vérifiez si la tension et la fréquence du générateur sont normales, puis redémarrez. F59 Reserved
Vérifiez si l'interrupteur de l'onduleur est allumé, redémarrez l'onduleur et restaurez les paramètres d'usine. F61 INVERTER_Manual_OFF F51 Battery_Temp_High_Fault Tension du BUS trop basse.
1. Vérifiez si la tension de la batterie est trop basse.
2. Si la tension de la batterie est trop basse, utilisez le PV ou le
réseau pour charger la batterie. F58 Battery_Comm_Lose
1. Cela signifie que la communication entre l'onduleur
hybride et le BMS de la batterie est déconnectée lorsque l'élément "BMS_Err-Stop" est actif.
2. Pour éviter cette erreur, désactivez l'élément "BMS_Err-Stop"
sur l'écran LCD. F62 DRMs_Stop F63 ARC_Fault F64 Heatsink_HighTemp_Fault
1. La détection de défaut d'arc n'est applicable qu'au marché américain.
2. Vérifiez la connexion des câbles du module PV et éliminez le défaut.
F54 BAT2_VoltHigh_Fault
1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 2 est élevée.
2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.
F55 BAT1_VoltHigh_Fault
1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 1 est élevée.
2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.
F56 BAT1_VoltLow_Fault
1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 1 est élevée.
2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.
F57 BAT2_VoltLow_Fault
1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 2 est élevée.
2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.
Vérifiez si la fonction DRM est active ou non. La température du dissipateur est trop élevée.
1. Vérifiez si la température de l'environnement de travail est
2. Éteignez l'onduleur pendant 10 minutes et redémarrez.
Tableau 8-1 Informations sur les défaillances9. Fiche Technique
SUN-40K-SG01HP3-EU-BM4SUN-29.9K-SG01HP3-EU-BM3SUN-35K-SG01HP3-EU-BM3SUN-50K-SG01HP3-EU-BM4SUN-30K-SG01HP3-EU-BM3Puissance apparente d’entrée/de sortie CA max. (VA)Puissance de crête (hors réseau) (W)Courant d’entrée/de sortie CA max. (A) Modèle Données d’entrée de la baerie Courant nominal d’entrée/de sortie CA (A)Type de batteriePlage de tension de la batterie (V)Courant de charge max. (A)Courant de décharge max. (A)Stratégie de charge pour batterie Li-ion Courant d’entrée PV de fonctionnement max. (A)Nbre de trackers MPP/Nbre de cordes de tracker MPPCourant de retour max. de l’onduleur vers le réseau Données d’entrée/de sore CA 1,5 fois de la puissance nominale, 10 S Lithium-ion160-800Adaption automatique à la BMS3/2+2+24/2+2+2+2 3L+N+PE50+5050+50Puissance active nominale d’entrée/de sortie CA (W)Nombre d’entrée de batterie 2Plage de tension MPPT à pleine charge (V)Tension nominale d’entrée PV (V) Protecon de l’équipement Oui Protection contres les surintensités en sortie CAProtection de connexion inversée de polarité CC Oui Oui Protection contres les surintensités en sortie CA Oui Protection contre les court-circuits en sortie CA Protection thermique Oui Oui Surveillance de l’impédance d’isolement des bornes CC97,60% Efficicacité Efficacité max. 97,00%Efficacité Euro>99%Efficacité MPPT50Hz/45Hz-55Hz 60Hz/55Hz-65HzDe 0,8 capacitif à 0,8 inductifFréquence/Plage nominale du réseau d’entrée/de sortiePlage de réglage du facteur de puissance<0.5% entréeCourant d’injection CC<3% (de la puissance nominale)Distorsion harmonique de courant total THDiFormulaire de raccordement au réseau220/380V, 230/400V 0,85Un-1,1UnPlage/Tension nominale d’entrée/de sortie (V)Courant de court-circuit d’entrée max. (A) Données d’entrée de la chaîne PV Puissance d’entrée PV max. (W)Tension d’entrée max. (V)Tension de démarrage (V)Plage de tension MPPT (V)
Compteur 485_B 485_A
Définition des ports RJ45 Oui Oui 5 ans / 10 ans(la période de garantie dépend du site final d'installation de l'onduleur.Pour plus d'informations, veuillez consulter la politique de garantie)TYPE II(DC), TYPE II(AC) Oui Oui Oui Oui Oui Oui -40 to +60℃, >45℃ déclassé2000m0-100%Refroidissement intelligent par air Monté au mur527L×894H×294P (hors connecteurs et supports)≤ 65 dBIP 65Non isoléOVC II(DC), OVC III(AC)IEC 61727,IEC 62116,CEI 0-21,EN 50549,NRS 097,RD 140,UNE 217002,OVE-Richtlinie R25,G99,VDE-AR-N 4105IEC/EN 61000-6-1/2/3/4, IEC/EN 62109-1, IEC/EN 62109-2RS232, RS485, CANGPRS/WIFI/Bluetooth/4G/LAN (en option)LCD+LEDEn optionSurveillance du courant de fuite à la terreSurveillance des composants DCNiveau de protection contre les surtensionsSurveillance du réseau électriqueSurveillance de la protection d'îleDétection de défaut à la terreInterrupteur d'entrée DCProtection contre la surcharge en surtensionDétection de courant résiduel (RCD) Données générales Régulation du réseauNorme de sécurité CEM Interface Plage de température de fonctionnementHumidité ambiante admissibleAltitude admissiblePoids (kg)Dimensions du boîtier (LHP) [mm]GarantieBruitIndice de protection (IP)Topologie de l'onduleurCatégorie de surtensionType de refroidissementStyle d'installation Mode de surveillanceInterface de communicationAffichage : LCD+LEDDisjoncteur différentiel à arc (AFCI)
Notice Facile