Cubase LE 13 - Logiciel audio STEINBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cubase LE 13 STEINBERG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Version : Cubase LE 13, compatible Windows et macOS, supporte les formats audio WAV, AIFF, MP3, et MIDI. |
|---|---|
| Utilisation | Logiciel de production musicale, enregistrement audio, édition MIDI, mixage et mastering. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance physique requise, mises à jour logicielles disponibles via le site officiel de Steinberg. |
| Sécurité | Protection par clé USB ou activation en ligne, sauvegardes régulières recommandées pour les projets. |
| Informations générales | Idéal pour les musiciens amateurs et professionnels, offre une interface intuitive et des fonctionnalités avancées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cubase LE 13 STEINBERG
Questions des utilisateurs sur Cubase LE 13 STEINBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cubase LE 13 - STEINBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cubase LE 13 de la marque STEINBERG.
MODE D'EMPLOI Cubase LE 13 STEINBERG
Le present document a ete conu pour les personnes aveugles ou malvoyantes. En raison du grand nombre d'imagues qu'il contient et de leur complexite, veuillez noter qu'il n'a pas ete possible d'integrer de descriptions textuelles des images.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n'engageant aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l'objet d'un Accord de Licence et ne peut être copie sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par l'Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copie, reproductive ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présent document pour leur usage personnel.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ou 假 de leurs propriétaires respectifs. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2024.
Tous droits réservés.
Cubase LE_13.0.30_fr-FR_2024-03-21
Table des matieres
7 Nouveautés
10 Introduction
10 Documentation et systèmes d'exploitation
10 Documents PDF et documentation en ligne
11 Structure de la documentation
11 Conventions typographiques
12 Raccourcis clavier
13 Configuration du système
13 Boite de dialogue Configuration du studio
14 Configuration audio
23 Configuration MIDI
28 Synchroniseurs
29 Connexions audio
29 Fenetre Connexions audio
30 Renommer les entrées et les sorties de l'interface
31 Ajouter des bus d'entrée et de sortie
32 Préroglages des bus d'entrée et de sortie
33 Bus de monitoring
33 Configurations de bus
36 Fenetre Projet
37 Menus dans Cubase
37 Afficher/masquer des zones
38 Zone de projet
51 Onglet Voie
53 Zone gauche de la fenêtre Projet
57 Zone inférieure de la fenetre Projet
62 Zone droite de la fenetre Projet
66 Focus du clavier dans la fenetre Projet
67 Zoom dans la fenetre Projet
71 Fonction de Calage
75Grille de calage
76Curseur réticule
76 Boite de dialogue Historique des modifications
78 Gestion des couleurs
86 Gestion des projets
86 Création de nouveaux projets
86 Hub de Cubase
88 Fichiers de projets et emplacement des projets
89 Fichiers de modèle
92 Boîte de dialogue Configuration du projet
95 Ouvrir des fichiers de projet
97 Enregister des fichiers de projet
98 Revenir à la dernière version enregistrée
98 Projets autonomes
101 Pistes et voies
102 Pistes et voies audio
104 Pistes Instrument et voies d'instruments
105 Pistes et voies MIDI
107 Pistes Voie de groupe
109 Pistes Voie FX
111 Piste Règle
113 Pistes Répertre
115 Piste Accords
115 Pistes Video
116 Piste Marqueur
116 Panneau Configurer les sections de l'Inspecteur
128 Panneau Configurer les sections des voies
129 Boite de dialogue Parametes des commandes de piste
135 Boite de dialogue Ajouter une piste
136 Gestion des pistes
136 Ajouter des pistes en double-cliquant
136 Ajouter des pistes à partir de la boite de dialogue Ajouter une piste
137 Ajouter des pistes en utilisant les préroglages de piste
137 Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay
138 Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard
140 Configurations de canaux
141 Supprimer les pistes selectionnées
141 Supprimer les pistes vides
141 Déplacer des pistes dans la liste des pistes
141 Renommer des pistes
142 Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies
142 Afficher les images de piste
144 Configuration de la hauteur des pistes
146 Sélectionner des pistes
146 Deselectionner des pistes
147 Duplication de pistes
147 Geler plusieurs pistes
148 Organisation des pistes dans des pistes Répertoire
148 Gérer des signaux audio superposés
149 Affichage des événements sur les pistes Répertoire
149 Modifier l'Affichage des événements sur les pistes Répertoire
150 Préroglages de piste
155 Conteneurs et événements
155 Événements
159 Conteneurs
160 Techniques d'edition des conteneurs et événements
179 Éditer des intervalles dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs
179 Creer des intervalles de selection
180 Spécificités de l'édition d'intervalles de seLECTION
189 Lecture et Transport
189 Panneau Transport
194 Menu Transport
199 Barre de transport
204 Fenêtre contextuelle Transport
205 Fenetre Affichage temps
206 Delimiteurs gauche et droit
209 Placer le curseur de projet
209 Menu des paramètres de défilament automatique
210 Formats temps
211 Pre-Roll et Post-Roll
212 Punch In et Punch Out
212 Clic du métronome
217 Suivi
219 Clavier à l'écran
219 Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran
220 Options du Clavier à l'écran
221 Enregistrement
221 Méthodes d'enregistrement de base
225 Monitoring
228 Spécificités de l'enregistrement audio
233 Spécificités de l'enregistrement MIDI
241 Temps d'enregistrement restant
242 Verrouiller I'enregistrement
243 Importer des fichiers audio et MIDI
243 Importation de fichiers audio
250 Importation de fichiers MIDI
253 Quantification de données MIDI et audio
253 Fonctions de quantification
254 Quantification du début des événements MIDI
255 Quantifier la longueur des événements MIDI
255 Quantification de la fin des événements MIDI
256 Quantification du début des événements audio
256 Panneau de quantification
265 Fondus et fondus enchainés
265 Fondus basés sur des événements
269 Creer des fondus basés sur les clips
270 Fondus enchaines
274 Fondus et fondus enchainés automatiques
277 Marqueurs
277 Piste Marqueur
278 Marqueurs de position
278 Marqueurs de boucle
279 Ajouter et editor des marqueurs sur la piste Marqueur
279 Fenetre Marqueurs
284 Definition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle
285 Utilisation des marqueurs pour selectionner des intervalles
285 Importation et exportation de marqueurs
287 MixConsole
287 MixConsole de la zone inférieure
288 Fenêtre de la MixConsole
330 Effects audio
330 Effets d'insert et effets Send
333 Effets d'insert
338 Selecteur d'effets VST
339 Sends
343 Interfaces des effets
347 Préroglages d'effet
352 Fenêtre Informations sur les composants système
355 Traitement hors ligne direct
356 Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct
356 Fenêtre Traitément hors ligne direct
360 Traitements audio intégrés
366 Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct
367 Algorithms de modification de la durée
367 Standard
368 Limitations
369 Fonctions audio
369 Boîte de dialogue Déctector les silences
373 Fenetre Analyse de spectre
375 Fenetre Statistiques
377 Editeur d'échantillons
379 Barre d'outils de l'Editeur d'échantillons
385 Ligne d'infos
385 Barre d'aperçu
386 Inspector de l'Editeur d'échantillons
387 Regle
387 Affichage de forme d'onde
390 List de régions
392 Point de synchronisation
395 Repères
400 Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet
400 Tranches
402 Creer un préréglage de quantification groove
403 Creer des marqueurs
403 Creer des régions
403 Creer des événements
404 Creer des notes MIDI
406 Aligner un signal audio sur un tempo
406 Préroglages d'algorithmie
407 Modifier la durée d'événements audio pour les aligner sur le tempo du projet
407 Mode Musical
408 Editeur de conteneurs audio
409 Barre d'outils de l'Editeur de conteneurs audio
414 Ligne d'infos
414 Regle
415 Couches
415 Operations
419 Bibliothèque
419 Fenêtre Bibliothèque
424 Utilisation de la Bibliothèque
441 La MediaBay et le rack de Media
441 Rack de Media de la zone droite
452 Fenêtre de la MediaBay
473 Utilisation des bases de données de disques
476 Paramètres de la MediaBay
477 Automatisation
477 Enregister vos actions
477 Courbes d'automatisation
478 Ligne de valeur statique
478 Ecrire/Lire l'automatisation
479 Écriture des données d'automatisation
481 Editor les événements d'automatisation
486 Pistes d'Automatisation
488 Instruments VST
488 Interfaces des instruments VST
490 Creer des pistes Instrument
490 Préroglages d'instruments
493 Lecture des instruments VST
495 Latence
496 Options d'importation et d'exportation
499 Installer etGERer les plug-ins VST
499 Plug-ins et collections
502 Ajouter de nouvelles collections de plug-ins
503 Masquer des plug-ins
504 Réactiver des plug-ins de la liste de blocage
505 Contrôles instantanés de pistes
506 Assignation de paramètres
509 Contrôler des paramètres automatisables
511 MIDI Remote
511 Onglet MIDI Remote
516 Utiliser les contrôleurs MIDI pris en charge avec MIDI Remote
516 MIDI Remote avec les autres contrôleurs MIDI
522 Boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI
530 Panneau Paramètres du contrôle MIDI
531 Assistant d'assignation MIDI Remote
539 Fenêtre Gestionnaire MIDI Remote
545 Console de scripts MIDI Remote
546 API MIDI Remote
547 Telecommander Cubase
547 Connecter des contrôleurs externes
547 Supprimer l'entrée de télécommande de toutes les entrées MIDI
548 Configurer des contrôleurs externes
551 Contrôleurs externes et automatisation
552 Assigner des commandes à des contrôleurs externes
553 Contrôles instantanés de pistes
554 Contrôles instantanés VST
555 Page Periphérique générique (ancienne version)
560 Paramètres en temps réel
560 Paramètres de piste MIDI
560 Paramétres MIDI
564 Transposer et Velocité sur la ligne d'infos
565 Utilisation des périhériques MIDI
565 Messages Program Change (changement de programme) et Bank Select (selection de banque)
566 Banques de patches
566 Gestionnaire de périhériques MIDI
573 Fonctions MIDI
573 Boite de dialogue Configuration de la transposition
574 Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur
576 Boite de dialogue Decomposer le conteneur
578 Repeter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes
578 Etendre des notes MIDI
579 Fixer la longueur des notes MIDI
579 Fixer la velocité des notes MIDI
580 Convertir les données de pedale de sustain en longueurs de notes
581 Supprimer les recouvrents
581 Édition de la velocité
583 Supprimer les notes doubles
583 Supprimer des données de contrôleur
583 Supprimer des données de contrôle continu
583 Restreindre les voix de polyphonie
584 Alleger les données de contrôleur
584 Extraire des données d'automatisation MIDI
584 Inverser l'ordre de lecture des événements MIDI
585 Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés
586 Editeurs MIDI
586 Fonctions communes des éditeurs MIDI
597 Graphique des contrôleurs
620 Editeur clavier
633 Opérations dans l'éditeur Clavier
640 Editeur de partitions
647 Opérations dans l'Editeur de partitions
655 Editeur de rythme
669 Opérations dans l'Editeur de rythme
672 Drum Maps
678 Fonctions d'accord
678 Piste Accords
679 Événements d'accords
687 Evénements de gamme
688 Voicings
691 Conversion d'événements d'accords en MIDI
692 Contrôler la lecture MIDI à l'aide de la piste Accords
696 Assigner des voix à des notes
697 Creer des événements d'accords à partir de données MIDI
698 Enregistrement d'évenements d'accords à partir d'un clavier MIDI
700 Utilisation des pads d'accords
700 Zone des pads d'accords
711 Assigner des accords
718 Tonalité de base
722 Lecture et enregistement des pads d'accords
725 Insérer des événements d'accords en mode pas à pas
726 Creer des événements d'accords à partir de pads d'accords
726 Creer des conteneurs MIDI à partir de pads d'accords
727 Prérglages de pads d'accords
728 Chord Assistant
732 Joueurs et voicings
735 Paramètres du Mode Joueur
738 Boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords
743 Panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords
745 Editor le tempo et le chiffrage de mesure
745 Modes de tempo du projet
745 Editeur de piste Tempo
748 Projets significat des changements de tempo
750 Projets en mode de tempo fixe
752 Modes de la fonction Taper le tempo
753 Boite de dialogue Régler définition en fonction du tempo
754 Événements de mesure
755 Exporter un mixage audio
755 Boite de dialogue Exporter mixage audio
762 Exportation du mixage dans des fichiers audio
763 Formats de fichiers
769 Synchronisation
769 Maitre et esclave
770 Formats de Timecode
772 Sources d'horloge
773 Boite de dialogue Paramétres de synchronisation du projet
777 Synchronisation externe
778 VST System Link
778 Configurer un réseau VST System Link
783 Activer VST System Link
785 Exemples d'applications
788 Video
788 Compatibilité des fichiers video
789 Fréquences d'images
789 Peripériques de sortie video
790 Préparation à la création de projets video
792 Préparation de la lecture video
795 Montage video
795 Extraire les données audio d'une video
797 Raccourcis clavier
797 Boite de dialogue Raccourcis clavier
799 Assigner des raccourcis clavier
800 Rechercher des raccourcis clavier ou des assignations de touches
800 Retirer des assignations de raccourcis clavier
800 Enregister des prêrglages de raccourcis clavier
801 Charger des préreglages de raccourcis clavier
801 Exporter des assignations de raccourcis clavier
801 Réinitialiser les raccourcis clavier
802 Raccourcis clavier par défaut
813 Définir les touches mortes des outils
815 Personaliser
815 Panneaux de configuration
816 Boite de dialogue Fenêtres
816 Où sont enregistrés les paramètres ?
817 Boîte de dialogue Mode sans éché
820 Optimisation des performances audio
820 A propos des performances
821 Paramètres ayant une incidence sur les performances
822 Panneau Performance audio
823 ASIO-Guard
825 Preférences
825 Boite de dialogue Preférences
827 Edition
833 Editeurs
834 Affichage des événements
838 Général
839 MIDI
843 MediaBay
844 Vumêtres
844 Enregistrement
846 Transport
848 Interface utiliseur
850 VST
852 Video
853 Index
Nouveautés
La liste ci-dessous récapitule les principales améliorations apportées à Cubase. Elle comporte des liens qui vous permettent d'acceder aux parties correspondantes du document.
Nouvelles fonctions de la version 13.0.30
Améliorations apportées au Hub
- Sous Windows, un bouton Quitter permettant de fermer le programme a ete ajoute dans le Hub. Voir Hub de Cubase.
Augmentation de la taille maximale des fichiers de projets
- Cubase prend maintainant en charge des fichiers de projets pouvant dépasser 2 Go. Voir Fichiers de projets et emplacement des projets.
Nouvelle préférence pour les noms des pistes
Sous Windows, il est maintainant possible d'afficher les noms des pistes en caractères gras ou en largeur de police normale. Voir Affichage des événements - Pistes.
Nouvelles fonctions de la version 13.0.20
Mode Taper le tempo
- Vous pouvez maintainant configurer un Mode Taper le tempo qui détermine où les nouveaux événements de tempo sont ajoutés quand vous insérez des changements de tempo en battant la mesure. Voir Modes de la fonction Taper le tempo.
Nouvelles fonctions de la version 13.0.0
Pointsforts
Nouvel onglet Voie
- Un nouvel onglet Voie ajoute dans la fenêtre Projet vous offre un accès direct aux fonctions de mixage, sans que vous ayez à quitter l'arrangement. Cet représentation compacte de la voie vous permet de régler facilement les paramétres nécessaires et de configurer votre mixage de façon immédiate. Voir Onglet Voie.
- Chacune des pistes associées à des signaux audio et MIDI est assignée à une voie qui peut être affichée dans l'onglet Voie. Voir Pistes et voies.
Édition des intervalles dans les éditeurs MIDI
- Désormais, l'outil Sélectionner un intervalle est également disponible dans l'Éditeur clavier et dans l'Éditeur de rythme. Voir Éditer des intervalles dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
Nouvelle MixConsole
- La MixConsole a ete revue en vue de vous aidar a meux vous concentrer sur le mixage. Voir Fenetre de la MixConsole.
Améliorations apportées aux pads d'accords
- Les pads d'accords ont ete revus afin de youa aidar to rouver plus facilement des suites d'accords créatives. Les nouveaux preréglages integres sont parfaits comme points de depart et les fonctions améliorées vous permettront d'arriver encore plus facilement a des résultats innovants. Voir Zone des pads d'accords.
Autres nouvelles fonctions
Alterner entre mono et stéréo
- Il est maintainant possible d'alterner entre mono et stéreo pour la configuration de canaux des pistes Audio, Voie de groupe et Voie FX d'un projet. Voir Configurations de canaux.
Renommer les événements sélectionnés
- Vous pouvez maintainant renomer rapidement plusieurs événements sélectionnés à la fois dans votre projet. Voir Renommer des événements.
Modes de lancement de la lecture
- Avec les nouveaux modes de lancement de la lecture, vous avez le besoin de faire demarrer la lecture à la position actuelle, à partir d'une sélection ou à partir des délimiteurs. Voir Menu Transport.
Améliorations apportées à la piste Marqueur
- Quand vous ajoutez des marqueurs de position ou de boucle sur une piste Marqueur, vous pouvez maintainant les renommer immédiatement. Voir Ajouter et éoperator des marqueurs sur la piste Marqueur.
Améliorations apportées à la fonction Entrée pas à pas
La fonction Entreé MIDI a été améliorée. Voir Éditer des événements de note via l'entrée MIDI.
Améliorations apportées à la fonction d'entrée pas à pas
- La fonction d'entrée pas à pas vous permet de modifier la longueur des notes à la volée et d'ajouter des voix par dessus les notes préexistantes. Voir Insérer des événements de notes en mode Entrée pas à pas.
Améliorations apportées à la fonction Taper le tempo
- Il est désormais plus facile de creer des changements de tempo en battant la mesure dans Cubase. Voir Configurer des changements de tempo en battant la mesure.
La nouvelle fonction Taper qui se trouve dans le panneau Transport et dans la Barre de transport permet de facilement ajuster le tempo du projet. Voir Définir le tempo du projet en battant la mesure.
Gestion améliorée des raccourcis clavier
- Grace à la nouvelle boîte de dialogue Raccourcis clavier, il est plus facile et plus rapide de:gérer les raccourcis. Un filtré dynamique vous permet de rechercher des commandes et vous pouvez essayer de nouvelles macros à la volée.Voir Boîte de dialogue Raccourcis clavier.
Et enfin...
HALion Sonic 7
- Cubase intégre HALion Sonic 7. Cet instrument VST est décrit dans le document intitulé Mode d'emploi d'HALion Sonic 7. Voir HALion Sonic 7.
Gestion améliorée de plusieurs fenêtres (Windows uniquement)
- Sous Windows, quand au moins une fenêtre est ouverte sur votre bureau, la gestion des fenêtres dans Cubase a été améliorée. La plupart des fenêtres intégrant maintainant un menu spécifique qui ne propose que les fonctions et paramètres utiles dans le contexte correspondant. Voir Menu dans Cubase.
Améliorations apportées au zoom
- Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour zoomer horizontally et verticalément dans l'affichage des événements. Voir Zoom dans la fenêtre Projet.
Améliorations apportées à l'ajout de pistes
-
Quand vous ajoutez des pistes Instrument à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste, vous pouvez maintainant configurer les entrées MIDI. Voir Boîte de dialogue Ajouter une piste - Instrument.
-
Quand vous ajoutez des pistes MIDI à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste, vous pouvez maintainant configurer les entrées et sorties MIDI ainsi que le canal de ces pistes. Voir Boîte de dialogue Ajouter une piste - MIDI.
-
Quand vous ajoutez une piste MIDI en double-cliquant, elle reprend maintainant le bus d'entrée, le bus de sortie et le canal de la piste MIDI sélectionnée dans la liste des pistes. Voir Ajouter des pistes en double-cliquant.
Introduction
Bienvenue dans le Mode d'emploi de Steinberg Cubase. Vous y trouvez des informations détaillées sur l'ensemble des fonctions et fonctionnalités de l'application.
Les captures d'écran ont été prises dans Cubase Elements.
Documentation et systèmes d'exploitation
Cette documentation a ete tablie pour les systèmes d'exploitation Windows et macOS.
Les fonctionnalités et les paramètres propres à l'une de ces plates-formes sont clairment indiqués. Dans tous les autres cas, les descriptions et procédures de la documentation valent pour Windows comme pour macOS.
Cercains points sont a prendre en compte :
- Les captures d'écran ont été prises sous Windows.
- Certaines fonctions du menu Fichier sous Windows se trouvent dans le menu du nom du programme sous macOS.
Documents PDF et documentation en ligne
La documentation comprend plusieurs documents. Vous pouvez les dire en ligne ou les télécharger à partir de la page suivante : steinberg.help.
Pour acceder à la page steinberg.help directement à partir du programme, selectionnez Aide > Aide de Cubase.
Mode d'emploi
Il s'agit du principal document de Cubase reférence, il déscrit en détaill les opérations, les paramètres, les fonctions et les techniques du programme.
Référence des plug-ins
Ce document déscrit les fonctionnalités et les paramètres des plug-ins VST et des instruments VST intégrés.
Contrôleurs externes
Liste des contrôleurs MIDI externes pris en charge.
Groove Agent SE
Ce document déscrit les fonctionnalités et les paramètres de l'instrument VST intégré Groove Agent SE.
HALion Sonic
Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l'instrument VST intégré HALion Sonic.
Steinberg Library Manager
Ce document décrit comment enregistrer et:gérer les bibliothèques VST Sound.
Structure de la documentation
Dans cette documentation, les informations sont réparties entre trois types de rubriques.
Descriptions de l'interface utilisateur
Ces rubriques décrivent les fonctionnalités des éléments de l'interface utilisateur ainsi que les options et paramètres des boîtes de dialogue, panneaux, etc.
Descriptions des concepts de base
Ces rubriques décrivent des concepts et expliquent les fonctions d'éléments spécifique du logiciel.
Descriptions des procédures
Ces rubriques décrivent une série d'étapes à suivre une par une pour réaliser une tâche spécifique. Souvent, elles contiennent des exemples illustrant les contextes dans lesquels il est utile de suivre la procédure en question, ainsi qu'un court récapitulatif des résultats obtenus et des conséquences à prendre en compte.
Gracé à cette répartition des informations, la structure de cette documentation fonctionne comme un système de références que vous pouvez consulter pour Obtir exactement les informations ou instructions dont vous avez besoin, sans avoir à lire le manuel tout entier.
CONSEIL
Les rubriques descriptives n'indiquent pas comment réaliser une tâche et les rubriques procédurales n'offrent pas de descriptions des éléments. Pour couver des informations générales sur des éléments ou concepts, il est recommendé de rechercher des noms (par exemple en tapant « événements »). En revanche, si vous souhaitezobreir des instructions sur la réalisation d'une tâche particulière, il est préférable d'inclure un verbe dans la recherche (par exemple en tapant « enregistrer »).
Les liens qui figurent en bas des rubriques vous permettent d'acceder à des informations connexes. Vous pouvez également vous aider de la barre latérale pour consulter les rubriques situées avant et après cette que vous lisiez dans la structure de la documentation.
Conventions typographiques
Dans cette documentation, nous avons utilisé des éléments structurels et des conventions typographiques pour vous aider à reconnaître les différents types d'informations.
Éléments structurels
Condition préalable
Toute action devant être réalisée ou condition devant être remplie avant de commencer la procédure.
Proceder ainsi
List des étapes à suivre pour obtaining le résultat escompté.
Important
Points importants à prendre en considération. Il peut par exemple s'agir de paramètres qui affectent le système ou les périhériques connectés, ou encore, d'opérations pouvant donner lieu à une perte de données.
Anoter
Informations sur des éléments particuliers ou sur d'autres points à prendre en compte.
Conseil
Informations supplémentaires ou suggestions utiles.
Example
Exemple illustrant la procEDURE.
Résultat
Description du résultat de la procEDURE.
À la fin de cette étape
Informations sur les actions ou les tâches que vous pouze accomplir après avoir mené la procédure à bien.
Liens associés
List des rubriques connexes que vous pouvez trouver dans cette documentation.
Conventions typographiques
Les noms des menus, options, fonctions, boîtes de dialogue, fenêtres et autres éléments sont inscrits en caractères gras.
EXAMPLE
Pour ouvrir le menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans le coin supérieur droit de la MixConsole.
Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieurs correspond à une suite de différents menus à ouvrir.
EXAMPLE
Selectionnez Projet > Ajouter une piste.
Les noms de fichiers et les emplacements des dossiers sont inscrits dans une police différente.
EXAMPLE
exampie_de_fichier.txt
Raccourcis clavier
Des touches de modification sont utilisées dans de nombreux raccourcis clavier par défaut. Certaines de ces touches sont spécifiques au système d'exploitation.
Dans ce manuel, quand un raccourci clavier comprend des touches de modification, les touches sont indiquées dans l'ordre suivant : d'abord la touche de modification de Windows, puis la touche de modification de macOS et enfin la touche en question.
EXAMPLE
Ctrl/Cmd-Z signifie: appuyez d'abord sur Ctrl sous Windows ou sur Cmd sous macOS, puis appuyez sur Z.
Configuration du système
Pour utiliser Cubase, vous doivent configurer votre système audio et, si nécessaire, votre système MIDI.
Boîte de dialogue Configuration du studio
La boîte de dialogue Configuration du studio vous permet de configurer les périhériques audio et MIDI ainsi que contrôleurs externes connectés.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration du studio, selectionnez Studio > Configuration du studio.

Voici les options disponibles dans la section Périphériques à gauche :
Ajouter un périphérique
Permet d'ajouter manuellement des péripériques tels qu'un Péripérisque d'entrée Note Expression, un autre péripérisque d'Affichage temps ou des contrôleurs externes.
Supprimer le périphérique sélectionné
Permet de supprimer des périhériques qui ont été ajoutés manuellement.
Réinitialiser tous les périphériques

Permet de réinitialiser tous les périhériques de la liste de périhériques.
Liste Periphériques
Selectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses paramètres dans la section de droite.
Voici les options disponibles pour chaque périphérique en bas de la page :
Réinitialiser
Transmet un signal de réinitialisation au périphérique ASIO actif et redémarre le traitement audio. Cette fonction peut permettre de résoudre des problèmes de lecture audio.
A NOTER
La lecture est brivement interrompue.
Appliquer
Permet d'appliquer les paramètres à la page.
LIENS ASSOCIÉS
Page Systeme audio à la page 17
Page de configuration du pilote ASIO à la page 19
Page Configuration des ports MIDI à la page 24
Configuration audio
Vou devez configurerervoitrémentielaudioavantdepuvoirl'utiliser dans Cubase.
IMPORTANT
Veillez à étéindre tous les apparciels avant d'effectuer les connexions.
Configuration simple des entrées et sorties stéreo
Si vous n'utilise qu'une entrée stéreo et une sortie stéreo de Cubase, vous pouvez relier cette carte son (par exemple les entrées de votre carte ou de votre interface audio) directement à la source d'entrée et les sorties à un amplificateur ou des enceintes amplifiées.

Connexions audio
La manière dont vous allez configurerer votre systeme depend de differents facteurs, tels que le type de projet que vous désirez creer, les péripériques externes que vous souhaitez utiliser ou l'ordinaire dont vous disposez. Donc, les sections suivantes ne sont que des suggestions.
La façon de connecter vos équipements externes, c'est-à-dire par des connexions numériques ou analogiques, dépend égalément de votre configuration.
Niveau d'enregistrement et entrées
Lorsque vous reliez vos différents apparciels, assurez-vous que l'impedance et les niveaux des sources audio et des entrées correspondent bien. Employez les bons types d'entrées pour éviter la distorsion ou le bruit de fond dans vos enregistements. Par exemple, il existe plusieurs types d'entrées, notamment le niveau ligne grand public (-10 dBV) et le niveau ligne professionnel (+4 dBu).
Il est parfois possible de configurer les caractéristiques des entrées sur l'interface audio elle même ou sur son panneau de configuration. Pour plus de détails, veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre interface audio.
IMPORTANT
Cubase n'intègre pas de paramétres de réglage du niveau d'entrée des signaux transmis à l'interface audio parce que cet aspect est géné différemment selon les interfaces. Le réglage des niveaux d'entrée s'effectue soit via une application propre à l'interface, soit depuis le panneau de configuration de cette interface.
Connexions Word clock
Quand vous utilisez des connexions audio-numériques, il est souvent nécessaire de connecter le word clock, qui est signal de reference entre la carte audio et les péripériques externes. Pour plus de détails, veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre interface audio.
IMPORTANT
Veillez à configurer correctement la synchronisation Word Clock ou vous risquez d'entendre des parasites sur vos enregistements.
Selectionner un pilote audio
En sélectionnant un pilote audio, vous autorisez Cubase à communiquer avec l'interface audio. Normalement, quand vous lancez Cubase, une boîte de dialogue vous invite à sélectionner un pilote, mais vous pouvez également sélectionner le pilote de votre interface audio en procédant comme indiqué ci-après.
A NOTER
Sous Windows, nous vous recommendons d'utiliser le pilote ASIO spécifique conçu pour votre interface. Si aucun pilote ASIO n'a été installé, contactez le fabricant de l'interface audio pour Obtir des informations sur les pilotes ASIO disponibles. Si aucun pilote ASIO ajustat n'est disponible, vous pouvez utiliser le pilote ASIO générique à faible latence.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Systeme audio.
- Ouvrez le menu local Pilote ASIO et selectionnez le pilote de votre interface audio.
- Cliquez sur Changer pour confirmer votrechoix.
Configuration de l'interface audio
Vou devez selectionner et configurer votre interface audio dans la boite de dialogue Configuration du studio pour pouvoir l'utiliser.
CONDITION PREALABLE
You've ase selectionne un pilote pour voire interface audio.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour ourir le panneau de configuration de votre interface audio :
-
Sous Windows, cliquez sur Panneau de configuration.
- Sous macOS, cliquez sur Open Config App.
Ce bouton n'est disponible que pour certains équipements. S'il n'est pas disponible dans votre configuration, reportez-vous à la documentation de votre interface audio.
A NOTER
Le panneau de configuration est fourni par le fabricant de l'interface audio et il est spécifique à chaque marque et à chaque modele d'interface. Néanmoins, les panneaux de configuration du pilote ASIO générique à faible latence (Windows uniquement) sont fournis par Steinberg.
- Configurez les paramétres de votre interface audio en suivant les recommendations du fabricant.
Page Système audio
La page Systeme audio vous permet de selectionner le pilote ASIO de votre interface audio.
- Pour ouvrir la page Système audio, Sélectionnez Studio > Configuration du studio et Sélectionnez Système audio dans la liste Périphériques.

Voici les options disponibles :
Pilote ASIO
Permet de selectionner un pilote.
Libérer le pilote ASIO si l'application est en tâche de fond
Permet de libérer le pilote afin que d'autres applications puissant dire le signal via votre interface audio, même quand Cubase est en cours d'exécution.
Latence d'entrée
Indique la latence d'entree de l'interface audio.
Latence de sortie
Indique la latence de sortie de l'interface audio.
Latence ASIO-Guard
Indique la latence ASIO-Guard.
Fréquence d'échantillonnage du matériel
Indique la fréquence d'échantillonnage de votre interface audio.
Pull-Up/Down du matériel
Indique le statut Pull Up/Pull Down de l'interface audio.
Voici les options disponibles dans la section Options avancées :
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les options de cette section à leurs paramètres par défaut.
Precision de traitement
Permet de configurer la précision du traitement audio sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Ce paramètre déterminé si toutes les voies sont traitées et mixées en 32 bits à virgule flottante ou en 64 bits à virgule flottante.
A NOTER
Une précision de traitement de 64 bits à virgule flottante peut demander davantage de charge processeur et de mémoire.
Pour afficher tous les plug-ins qui prennten en charge le traitement en 64 bits à virgule flottante, ouvrez le Gestionnaire de plug-ins VST à partir du menu Studio, puis activez l'option Afficher les plug-ins qui prennten en charge le traitement 64 bits Float dans le menu local Options d'affichage.
A NOTER
Les plug-ins et instruments VST 2 sont toujours traités avec une précision de 32 bits.
Activier le multitraitement
Permet de répartir équitablement la charge de traitement entre tous les processeurs disponibles. Cubase peut ainsi exploiter pleinement la puissance combinée de plusieurs processeurs.
Activer ASIO-Guard
Permet d'activer la fonction ASIO-Guard. Cette fonction n'est disponible que si l'options Activer le multitraitement a ete activee.
Niveau ASIO-Guard
Permet de définir le niveau de la fonction ASIO-Guard. Plus le niveau est élevé, plus le traitement est stable etaillesures sont les performances de traitement audio. Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence et utilise plus de mémoire.
Activer Mode optimisé pour la puissance audio de Steinberg
Permet de désactiver tous les modes d'économie d'énergie qui ont des incidences sur le traitement en temps réel.
A NOTER
Ce mode n'a d'effet que quand la latence est très faible et il entraine une augmentation de la consommation d'énergie.
Permet de définir le nombre de secondes de signal audio précharge dans la mémoire RAM avant le début de la lecture. La lecture gagne en stabilité grâce à cette option.
Ajuster à la latence d'enregistrement
Quand cette option est activée, la latence des plug-ins est prise en compte lors de l'enregistrement.
Décalage d'enregistrement
Permet de décaler les enregistrements de la valeur définie.
Precision des automatisations de volume
Permet de définir le nombre d'échantillons après lesquels un nouvel événement d'automatisation de volume est traité. La courbe d'automatisation entre les événements traités est interpolée, de manière à adoucir les transitions entre les événements d'automatisation et afin d'éviter les changements brusques qui peuvent provoquer des craquements.
En bas de la page, vous pouvez trouver les options suivantes :
Réinitialiser
Transmet un signal de réinitialisation au périphérique ASIO actif et redémarre le traitement audio. Cette fonction peut permettre de résoudre des problèmes de lecture audio.
A NOTER
La lecture est brivement interrompue.
Appliquer
Permet d'appliquer les paramètres à la page.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 500
Page de configuration du pilote ASIO
Cette page permet de configurer le pilote ASIO.
- Pour ouvrir la page de configuration du pilote ASIO, Sélectionnéz Studio > Configuration du studio et Sélectionnéz le pilote audio dans la liste Périphériques.

Voici les options disponibles :
Tableau de bord
Permet d'ouvrir le panneau de configuration de l'interface audio.
Latence d'entrée
Indique la latence d'entrée du pilote audio.
Latence de sortie
Indique la latence de sortie du pilote audio.
Source d'horloge
Permet de selectionner une source d'horloge.
Synchronisé à une Horloge externe
Activez cette option si vous utilisez une source d'horloge externe.
Monitoring direct
Activez cette option pour écouter le son à partir de votre interface audio et pour la contrôle à partir de Cubase.
Voici les options disponibles dans la section Ports :
Réinitialiser
Permet de rétablier les noms par défaut des ports et d'activer la visibilité pour tous les ports.
E/S
Statut des entrées/sorties des ports.
Port
Nom du port pour le système.
Afficher comme
Permet de renomer le port. Le nom que vous lui attribuées ici est utilisé dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Visible
Permet d'activer/désactiver les ports audio.
État
Etat du port audio.
En bas de la page, vous pouvez trouver les options suivantes :
Réinitialiser
Transmet un signal de réinitialisation au périphérique ASIO actif et redémarre le traitement audio. Cette fonction peut permettre de résoudre des problèmes de lecture audio.
A NOTER
La lecture est brivement interrompue.
Appliquer
Permet d'appliquer les paramètres à la page.
Utiliser des sources d'horloge externes
Si vous utilisez une source d'horloge externe, il vous faut indiquer à Cubase qu'il recoit des signaux d'horloge externes et doit aligner sa vitesse sur cette source.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Activez Synchronisé à une horloge externe.
RÉSULTAT
Cubase adopte alors la vitesse de la source externe.
A NOTER
Pour une lecture et un enregistrement corrects des données audio, vous doivent aligner la fréquence d'échantillonnage du projet sur celle des signaux d'horloge entrants.
Quand les fréquences d'échantillonnage ne sont pas identiques, le champ Format d'enregistrement de la barre d'etat de la fenêtre Projet change de couleur. Cubase accepte les différences de fréquence d'échantillonnage et adapte la vitesse de lecture en conséquence.
Utilisation de plusieurs applications audio à la fois
Vouss pouvez faire en sorte que d'autres applications puissant dire le signal via votre interface audio, meme quand Cubase est en cours d'execution.
CONDITION PREALABLE
Vouvasce configuré les autres applications audio qui accedent à l'interface de maniere à libre le pilote audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnéz Systeme audio.
3. Activez Libérer le pilote ASIO si l'application est en tâche de fond.
RÉSULTAT
L'application qui est en fenetre active peut acceder à l'interface audio.
Configuration de l'interface audio
Les plupart des cartes son sont fournies avec une ou plusieurs applications qui vous permettent de configurer votre interface.
Les paramètres se trouvent normalement dans un panneau de configuration que vous pouvez ouvoir directement à partir de Cubase, ou séparément si Cubase n'est pas en cours d'execution. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre interface.
Voici les paramètres que vous pouvez configurer :
- Sélectionner quelles entrées/sorties sont actives.
- Configurer la synchronisation via word clock.
- Activer/Désactiver l'écoute de contrôle via la carte.
- Régler les niveaux pour chaque entrée.
- Regler les niveaux pour chaque sortie de façon à les adapter aux apparciels que vous utilisez pour l'écoute de contrôle.
- Sélectionner les formats d'entrée et de sortie numérique.
- Configurer les paramètres des buffers audio.
Configuration des ports d'entrée et de sortie
Après avoir sélectionné et configuré le pilote de votre interface audio, il vous faut désirir les entrées et sorties qui seront utilisées.
CONDITION PREALABLE
You've ase selectionne un pilote pour voire interface audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Apportez les modifications souhaitées.
- Cliques sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Page de configuration du pilote ASIO à la page 19
Configuration des bus audio
Cubase utilise un système de bus d'entrée et de sortie pour l'échange de données audio entre le programme et l'interface audio.
-
Les bus d'entrée permettent de router le signal audio depuis les entrées de votre interface audio dans Cubase. Le signal audio est donc toujours enregistré via un ou plusieurs bus d'entrée.
-
Les bus de sortie permettent de router le signal audio depuis Cubase vers les sorties de votre interface audio. Le signal audio est donc toujours lu via un ou plusieurs bus de sortie.
Après avoir configuré les bus d'entrée et de sortie internes, vous pouvez connecter votre source audio (un micro, par exemple) à votre interface audio et commencer à enregistrer, dire et mixer.
LIENS ASSOCIÉS
Connexions audio à la page 29
Monitoring
Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l'écoute du signal d'entrée pendant l'enregistrement.
Il existe plusieurs moyens d'écouter en Monitoring :
- En externe, en écoutant le signal avant qu'il n'entre dans Cubase.
Via Cubase. - En utilisant le Monitoring direct ASIO.
Il s'agit d'une combinaison des deux autres méthodes.
LIENS ASSOCIÉS
Monitoring externe à la page 226
Monitoring via Cubase à la page 225
ASIO Direct Monitoring à la page 226
Configuration MIDI
Voudevez configurervoirematérielMIDIavant depouvoir l'utiliser dans Cubase.
IMPORTANT
Éteignez tous les équipements avant de proceder aux branchements.
PROCEDARANSI
- Reliez votre périphérique MIDI (clavier, interface MIDI, etc.) à votre ordinateur.
- Installez les pilotes de vos peripériques MIDI.
RÉSULTAT
VouspouvezutiliservosperipériquesMIDI dans Cubase.
Connexions MIDI
Pour dire et enregistrer des données MIDI à partir de votre périphérique MIDI (un clavier MIDI, par exemple), il vous faut connecter les ports MIDI.
Branchez le port de sortie MIDI de votre périphérique MIDI sur le port d'entrée MIDI de votre interface audio. Le périphérique MIDI transmet alors des données MIDI qui peuvent être lues ou enregistrées par toute ordinateur.
Branchez le port d'entrée MIDI de votre péripérisque MIDI sur le port de sortie MIDI de votre interface audio. Vous pourrez ainsi transmettre des données MIDI de Cubase vers le péripérisque MIDI. Par exemple, vous pouvez enregistrer une prestation, éoperator les données MIDI dans Cubase, puis les faire dire par le clavier et enregistrer le signal audio qu'il émet.
Afficher/Masquer des ports MIDI
Vou puez faire en sorte que les ports MIDI que vous souhaitez utiliser figurent dans les menus locaux MIDI du programme et que ceux que vous n'allez pas utiliser soient masqués.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Configuration des ports MIDI.
- Pour masquer un port MIDI, désactivez-le dans la colonne Visible.
- Cliquez sur OK.
Configurer toutes les entrées MIDI
Quand vous enregistrez des données MIDI, vous pouvez définir l'entrée MIDI qui sera utilisé par chaque piste MIDI. Vous pouvez néanmoins enregistrer les données MIDI provenant de n'importe qu'elle entraèe MIDI si vous le souhaitez. Pour que cela fonctionne, vous nevez d'abord définir les entrées à prendre en compte quand vous sélectionnez Toutes les entrées MIDI sur une piste MIDI.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Configuration des ports MIDI.
- Activez Dans Toutes les entrées MIDI' pour un port.
A NOTER
Si vous avez connecté un périhérique de contrôle MIDI, veilsz à désactiver l'option Dans 'Toutes les entrées MIDI' sur cette entrée MIDI. Vous évitezz ainsi d'enregistrer des données provenant du périhérique de contrôle quand l'entrée de la piste MIDI est configurée sur Toutes les entrées MIDI.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Quand you selectionnez Toutes les entrées MIDI dans le menu local Routage d'entrée d'une piste MIDI dans la section Routage de l'Inspecteur, la piste MIDI utilise toutes les entrées MIDI que vous avez définies dans la Configuration des ports MIDI.
Page Configuration des ports MIDI
La page Configuration des ports MIDI de la boîte de dialogue Configuration du studio regroupe les périhériques MIDI connectés et vous permet de configurer leurs ports.
- Pour ouvrir la page Configuration des ports MIDI, sélectionnez Studio > Configuration du studio et activez l'option Configuration des ports MIDI dans la liste des Periphériques.

Cette page contient les colonnes suivantes :
Periphérique
Les péripériques MIDI connectés.
E/S
Statut des entrées/sorties des ports.
Port
Nom du port pour le système.
Afficher comme
Permet de renomer le port. Le nom que vous lui attribuées ici est utilisé dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Visible
Permet d'activer/désactiver les ports MIDI.
État
État du port MIDI.
Dans 'Toutes les entrées MIDI'
Permet d'enregistrer des données MIDI à partir de toutes les entrées MIDI.
A NOTER
Désactivez cette option si vous utilise des périphériques de télécommande.
État
Etat du port MIDI.
Monitor
Permet d'ouvrir la fenetre Monitoring des entrées/Monitoring des sorties afin de contrôler les événements MIDI entrants/sortants.
Utilisation
Quand you connectez un contrôleur MIDI et que you l'utilise dans Ionglet MIDI
Remote (dans la zone inférieure de la fenêtre Projet), les colonnes Utilisation du port correspondant indiquent le nom du contrôleur connecté. Ces ports sont exclusivement utilisés pour la télécommande.
Voici les options disponibles :
Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'Windows MIDI'
Activez cette option si vous rencontres souvent des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle.
Utiliser 'DirectMusic' périphérique
Si vous n'utilise pas de périphérique avec un pilote de périphérique DirectMusic, vous pouvez laisser cette option désactiveré. Les performances système seront gratuites.
Utiliser l'horodatage système pour les entrées 'DirectMusic'
Activez cette option si vous rencontres souvent des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle.
Utiliser WinRT MIDI du périhérique
Permet d'activer l'environnement Runtime MIDI API WinRT MIDI de Windows, qui vous donne accès à la prise en charge native du MIDI via bluetooth sous Windows, à des fonctionnalités Plug & Play améliorées et à une meilleure gestion de plusieurs périhériques identiques.
Si vous rencontres des problèmes avec le MIDI via bluetooth et les fonctionnalités Plug & Play, désactive l'option Utiliser 'WinRT MIDI' du périphérique, reconnectez votre périphérique MIDI via bluetooth, puis réactive l'option Utiliser 'WinRT MIDI' du périphérique.
Utiliser l'horodatage système pour les entretes 'WinRT MIDI'
Activez cette option si vous rencontres souvent des problèmes de temps, tels que des notes décalées, par exemple. Quand cette option est activée, l'horodatage système sert de référence temporelle.
En bas de la page, vous pouze才知道 les options suivantes :
Réinitialiser
Permet de rétablier les noms par défaut des ports et d'activer la visibilité pour tous les ports.
Appliqueer
Permet d'appliquer les paramètres à la page.
Compatibilité Plug & Play pour les périhériques MIDI
Cubase prend en charge les périhériques MIDI USB Plug & Play. Ces périhériques peuvent être branchés et activités alors que l'application tourne.
Page MIDI Remote
Dans la page MIDI Remote de la boîte de dialogue Configuration du studio, vous pouvez voir les contrôleurs MIDI qui sont connectés.
Pour ouvrir la page MIDI Remote, selectionnez Studio > Configuration du studio et activez MIDI Remote dans la liste des Periphériques.

Cette page contient les colonnes suivantes :
Fabricant
Informations sur le fabricant du contrôleur MIDI connecté.
Periphérique
Représentation du contrôle MIDI connecté.
Created par
Informations sur le creator du script du contrôle MIDI connecté.
Entrée
Port d'entrée du contrôleur MIDI.
Sortie
Port de sortie du contrôle MIDI.
Ouvrir MIDI Remote dans la zone inférieure
Permet d'ouvrir l'onglet MIDI Remote dans la zone inférieure de la fenetre Projet.
Ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote
Permet d'ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote, lequel fournit des informations sur les contrôleurs MIDI connectés et les scripts installés.
En bas de la page, vous pouze才知道 les options suivantes :
Réinitialiser
Permet de rétablier les noms par défaut des ports et d'activer la visibilité pour tous les ports.
Appliquer
Permet d'appliquer les paramètres à la page.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI Remote à la page 511
Synchroniseurs
Quand vous utilisez Cubase avec des magnétophones externes, il vous faut généralement utiliser un synchronisseur.
IMPORTANT
Veillez à étéindre tous les apparciels avant d'effectuer les connexions.
Pour savoir comment brancher et configurer votre synchroniseur, veuillez vous reporter à la documentation de l'appareil.
LIENS ASSOCIÉS
Synchronisation à la page 769
Connexions audio
Pour dire et enregistrer avec Cubase, configurez les bus d'entrée et de sortie dans la fenetre Connexions audio.
Les types de bus requis dépendent de votre carte son, de votre configuration audio globale et de vos projets.
Fenêtre Connexions audio
La fenêtre Connexions audio permet de configurer les bus d'entrée et de sortie.
Procedez de l'une des manieres suivantes pour ourir la fenetre Connexions audio :
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
Appuyez sur F4.
Onglets entrée/sortie
Les onglets Entrées et Sorties vous permettent de configurer et de paramétre les bus d'entrée et de sortie.

Onglet Entrees

Onglet Sorties
Voici les options disponibles au-dessus de la liste des bus :
Ajouter bus
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter bus d'entrée et de créé une nouvelle configuration de bus.
Préroglages
Permet d'ouvrir le menu local Prééglages et de selectionner des prééglages de configuration de bus. L'option Enregistrer prééglage permet d'enregistrer une
configuration de bus dans un préréglage. L'option Effacer préréglage permet de supprimer le préréglage sélectionné.
Tout agrandir/ réduire
Permet de développer/reduire tous les bus de la liste des bus.
Voici les colonnes disponibles dans la liste des bus :
Nom de bus
Liste les bus. Cliquez sur le nom d'un bus pour le selectionner ou le renommer.
HP
Indique la configuration de haut-parleurs (mono, stéréo) de chaque bus.
Periphérique audio
Indique le pilote ASIO selectionné.
Port périphérique
Indique quelles entrées/sorties physiques de la carte son sont utilisées par le bus.
Permet de développer l'entrée du bus pour afficher tous les canaux de haut-parleurs.
Quand I'entree du bus est reduite, seuI le premier port utilise par le bus est visible.
Le menu local Port périphérique indique combien de bus sont connectés à tel ou tel port. Les bus sont indiqués entre crochets à côte du nom du port.
Il est possible d'afficher jusqu'à trois assignations de bus de cette manière. Quand davantage de connexions ont été effectuees, un numero figure à la fin du nom du port.
Par exemple, « Adat 1 [Stereo1] [Stereo2] [Stereo3] (+2) » signifie que le port Adat1 est assigné à trois bus stéreo et à deux bus supplémentaires.
Renommer les entrées et les sorties de l'interface
Avant de configurer des bus, il est conseilé de modifier les noms par défaut des entrees et des sorties de votre carte son. Cette opération permet de transférer les projets entre différents ordinateurs et différentes configurations.
Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte son de ce studio ne soit pas du même modele. Toutefois, si vous avez convenu avec l'autre studio d'attribuer des noms identiques aux entrées et sorties, Cubase corrige automatiquement les entrées et les sorties de vos bus.
A NOTER
Quand vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur dont les noms des ports sont différents ou dont la configuration des ports n'est pas la même, la boîte de dialogue Ports manquants s'ouvre. Vous pouvez y router manuellement les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports disponibles sur l'ordinateur.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnéz Système audio.
- Ouvrez le menu local Pilote ASIO et selectionnez le pilote de votre interface audio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Peripériques.
- Dans la colonne Afficher comme, cliquez sur un nom de port et saisissez un nouveau nom.
- Répétez l' étape précédente pour renomer tous les portes nécessaires.
7. Cliques sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Re-routage des ports manquants à la page 96
Masquer les ports
Vou puez masquer les ports qui ne sont pas utilisés. Les port masqués ne s'affichent pas dans la fenetre Connexions audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques.
- Dans la colonne Visible, désactive les ports que vous souhaitez masquer.
- Cliquez sur OK.
Activer et désactiver les ports (macOS uniquement)
Sous macOS, il est possible de définir les ports d'entrée et de sortie qui sont actifs. Ainsi, vous pouvez utiliser l'entrée microphone au lieu de l'entrée ligne ou désactiver l'entrée ou la sortie de la carte son.
A NOTER
Cette fonction est uniquement disponible pour les interfaces audio intégrées, les périphériques audio USB standard et certaines autres interfaces audio.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Cliquez sur Tableau de bord.
- Active/désactive les ports.
- Cliquez sur OK.
Ajouter des bus d'entrée et de sortie
Voudevez creer des bus d'entree et de sortie pour etablr la connexion entre voire interface audio et Cubase.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez sur l'onglet Entrées ou sur l'onglet Sorties.
- Cliquez sur Ajouter bus.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter bus d'entrée, configurez le bus.
- Facultatif: Saisissez un nom pour le bus.
Quand you ne saisissez pas de nom, le bus est nommé d'après la configuration de canaux.
- Cliquez sur Ajouter bus.
Le nouveau bus est ajouté à la liste des bus.
- Pour chaque canal de haut-parleur du bus, cliquez dans la colonne Port périphérique et seLECTIONnez un port pour votre interface audio.
Configuration du bus de sortie par défaut (Mixage principal)
Le bus Mixage principal est le bus de sortie par défaut sur lequel chaque nouvelle voie audio, de groupe ou FX est automatiquement routée. Quand il n'y a qu'un seul bus de disponible, il est automatiquement utilisé comme bus de sortie par défaut.
CONDITION PREALABLE
You'veaocreedunbusde sortie.
PROCEDERAINSI
- Dans la boîte de dialogue Connexions audio, cliquez avec le bouton croit sur le bus de sortie que vous souhaitez utiliser comme bus de sortie par défaut.
- Sélectionnez Définir
comme Mix principal.
RÉSULTAT
Le bus sélectionné est utilisé en tant que bus par défaut. Le bus Mixage principal est celui dont le nom est accompagné d'une icône de haut-parleur.
LIENS ASSOCIÉS
Onglets entrée/sortie à la page 29
Préroglages des bus d'entrée et de sortie
Il est possible d'utiliser des types de prééglage différents pour les configurations de bus d'entrée et de sortie.
- Des configurations de bus standard.
- Des prérégliages automatiquement créé pour être adaptations à votre configuration matérielles spécifique.
Au démarrage, Cubase analyse les entrées et sorties physiques dont dispose votre carte son et create un certain nombre de prérégliages adaptés à votre interface.
Vos propres preréglages.
A NOTER
Voupez creer des preréglages de configurations de bus d'entrée et de sortie par défaut. Ces preréglages par défaut s'appliqueront quand vous créées un projet vide. Pour creer des preréglages par défaut, enregistrez les configurations de bus d'entrée et de sortie souhaitées sous le nom Défaut. Si vous n'avez pas définir de preréglages par défaut, c'est la dernière configuration de bus d'entrée et de sortie utilisée qui s'applique quand vous créEZ un projet vide.
Enregisterr un préréglage de configuration de bus
Vou puez enregistrer vos propre configuraion de bus d'entree et de sortie dans un preréglage.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Cliques sur l'onglet Entres ou Sorties et paramétrz la configuration de bus.
- Ouvrez le menu Prééglages et Sélectionnez l'option Enregistrer prééglage.
- Dans la boîte de dialogue Enregistrer prépréglage, saississez un nom.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le préréglage est disponible dans le menu Prééglages.
Supprimer un préréglage de configuration de bus
Yououpouze supprimer les prereglages de configuration de bus dont you n'avoez plus besoin.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Cliquez sur I'onglet Entrées ou sur l'onglet Sorties.
- Dans le menu Préroglages, Sélectionnez le préroglage que vous souhaitez supprimer.
- Sélectionnez Effacer préréglage.
RÉSULTAT
Le préréglage est supprimé.
Bus de monitoring
C'est le bus de sortie par défaut (Mixage principal) qui est utilisé pour le monitoring. Vous pouvez régler le niveau du Monitoring dans la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration du bus de sortie par défaut (Mixage principal) à la page 32
MixConsole à la page 287
Configurations de bus
Une fois les bus configurés pour un projet, vous pouvez éditer leurs noms et modifier leurs assignations de port. La configuration de bus s'enregistre avec le projet.
Supprimer des bus
Vous pouvez supprimer les bus dont vous n'avez plus besoin.
PROCEDARANSI
-
Dans la fenêtre Connexions audio, procédez de l'une des façon suivantes :
-
Pour supprimer un seul bus, faites un cliq droit dessus dans la liste et selectionnez Supprimer bus.
Vou puez égarlement seLECTIONner le bus et appuyer sur Retour arrriere. -
Pour supprimer plusieurs bus d'entrée ou de sortie à la fois, servez-vous des touches Maj ou Ctrl/Cmd pour les sélectionner dans la liste, puis faites un click droit dessus et sélectionnez Supprimer les bus sélectionnés.
Modifier l'assignation des ports
Vous pouvez modifier l'assignation de port des bus.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour modifier l'assignation d'un seul bus, ouvre le menu local Port péripérisque et Sélectionnez un nouveau port.
- Pour assigner les bus qui suivent à plusieurs bus sélectionnés, ouvre le menu local Port périphérique pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj et Sélectionnez un port périphérique.
- Pour assigner le même port à plusieurs bus sélectionnés, ouvrez le menu local Port périphérique pour la première entrée sélectionnée, appuyez sur Maj-Alt/Opt et sélectionnez un port périphérique.
Renommer plusieurs bus
Vou puez renomer tous les bus selectionnés à la fois en utilisant des suites de nombres ou de lettres.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Sélectionnez les bus que vous souhaitez denommer.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Saisissez un nouveau nom suivi d'un chiffre pour l'un des bus.
-
Saisissez un nouveau nom suivi d'une espace et d'une lecture en majuscule pour l'un des bus.
-
Appuyez sur Entreee
RÉSULTAT
Les bus sont automatiquement renommés dans un ordre ascendant, soit avec des lettres, soit avec des chiffres.
A NOTER
L'attribution de nouveaux noms commence à partir du bus dont vous modifie le nom et se poursuit jusqu'en bas. Elle reprend ensuite à partir du haut, ce jusqu'à ce que tous les bus sélectionnés aient été renommés.
Pour certains types de canaux spécifiques, l'assignation des ports est exclusive.
Une fois qu'un port a ete assigne a un bus ou une voie de ce type, il ne doit pas etre assigne a un autre bus, faute de quoi la connexion avec le premier bus sera rompue.
Les port correspondants sont marqués dans la fenêtre Connexions audio du menu local Port péripérisque.
Fenêtre Projet
La fenêtre Projet offre un aperçu du projet et vous permet de vous déplacer dedans, ainsi que de procéder à des éditions de grande ampleur.
À chaque projet correspond une fenêtre Projet. La fenêtre Projet s'afficheès que vous ouvrez ou créez un projet.
Pour ouvrir un projet, selectionnez Fichier > Ouvrir.
Pour creer un projet, selectionnez Fichier > Nouveau projet.

La fenêtre Projet comprend plusieurs sections :
1 Voie
L'onglet Voie montre les sections et dispositions de la voie de la piste selectionnee dans la liste des pistes.
2 Zone gauche
La zone gauche contient l'Inspecteur, qui contient lui-même les onglets Piste et Éditeur :
L'onglet Piste regroupe les paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes.

3 Zone de projet
La zone de projet contient la barre d'outils, la liste des pistes et les pistes elles-mêmes, l'affichage des événements pour les conteneurs et événements du projet, et la règle de la fenêtre Projet.
Dans la barre d'outils, vous pouvez activer/désactiver la barre d'etat, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de transport.
4 Zone inférieure
La zone inférieure montre les Pads d'accords, l'Editeur, la MixConsole et MIDI Remote.
5 Zone droite
La zone droite contient le rack de Media.
LIENS ASSOCIÉS
Zone de projet à la page 38
Onglet Voie à la page 51
Zone gauche de la fenêtre Projet à la page 53
Zone inférieure de la fenetre Projet à la page 57
Zone droite de la fênête Projet à la page 62
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Menu dans Cubase
Les principaux menus et sous-menus de Cubase permettent d'acceder à tous les paramétres et fonctions du programme.
Sous Windows, le menu complet est disponible dans la fenêtre Projet. Les autres fenêtres ont des menus spécifiques qui ne proposent qu'un nombre réduit d'options utiles dans le contexte correspondant. Dans le Hub, le menu est toujours affchéé. Vous pouvez afficher/masquer le menu de toutes les autres fenêtres en activant/désactivant l'option Afficher la barre de menus dans le menu contextual du titre de ces fenêtres.
Sous macOS, tous les menus peuvent être ouverts à partir de la barre de menus du système, en haut de l'écran.
Afficher/Masquer les barres de menus (Windows uniquement)
Sous Windows, vous avez le choix d'afficher ou de masquer les barres de menus dans la plupart des fenêtes.
A NOTER
Dans le Hub, vous ne pouvez pas masquer la barre de menus.
PROCEDERAINSI
Pour afficher/masquer la barre de menus d'une fenetre, faites un clic croit sur sa barre de titre et activez/desactivez l'option Afficher la barre de menus.
LIENS ASSOCIÉS
Menu dans Cubase à la page 37
Afficher/masquer des zones
Vou puez afficher/masquer les zones dans la fenetre Projet à votre convenance.
PROCEDERAINSI
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Pour afficher/masquer l'onglet Voie, cliquez sur Afficher/Masquer la voie dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
A NOTER
La zone de projet reste visible en permanence.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Onglet Voie à la page 51
Zone gauche de la fenetre Projet à la page 53
Zone inférieure de la fenetre Projet à la page 57
Zone droite de la fenetre Projet à la page 62
Zone de projet
La zone de projet représenté la principale partie de la fenêtre Projet et elle ne peut pas être masquée.
La zone de projet comprend la liste des pistes et l'affichage des événements avec sa règle. De plus, vous pouvez activer/désactiver la barre d'objet, la ligne d'infos, la barre d'aperçu et la Barre de transport dans la zone de projet.

LIENS ASSOCIÉS
Listedespistesàla page45
Affichage des événements à la page 46
Contrôles de piste globaux à la page 47
Règla la page 47
Barre d'etat à la page 49
Ligne d'infos à la page 50
Barre d'aperçu à la page 51
Barre de transport à la page 51
Barre d'outils de la fenêtre Projet
La barre d'outils contient des outils et icônes qui permettent d'ouvrir d'autres fenêtres et d'acceder à divers paramètres et fonctions du projet.
- Pour afficher/masquer des outils, faites un clic droit dans une zone vide de la barre d'outils et activez les outils souhaités. Pour afficher tous les outils, cliquez sur Tout afficher.
A NOTER
Le nombre d' éléments visibles dépend égalément de la taille de la fenêtre Projet et de la résolution de l'écran.
Voici les options disponibles :
Commandedactivationdeprojet
Activier le projet

A NOTER
Uniquement disponible quand plus d'un projet est ouvert.
Permet d'activer un projet.
Historique de projet
Annuler/Rétablin

Permet d'annuler/ rétablir des opérations effectuées dans la fenêtre Projet.
Contraindre la compensation du début
Contraindre la compensation du retard

Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du retard.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Fenêtres de Media et de MixConsole
Ouvrir MediaBay

Permet d'ouvrir/fermer la MediaBay.
Ouvrir bibliothèque

Permet d'ouvrir/fermer la fenetre de la Bibliothèque.
Ouvrir MixConsole

Permet d'ouvrir/fermer la MixConsole.
Boutons d'etat
Déspectiver tous les boutons Muet

Permet de désactiver tous les statuts Muet.
Déactual tous les boutons Solo

Permet de désactiver tous les statuts Solo.
Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes

Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes.
Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes

Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Sélectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiter gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur gauche.
Position du délimiter gauche

Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimiter sudroit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimiter croit

Indique la position du délimueur droit.
Commandes de Transport
Aller au marqueeur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le cursesur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Remboinage

Permet de revenir en arrêté.
Avancer

Permet d'avancer.
Activier le bouclage

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrête la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements et des conteneurs.
Sélectionner un intervalle

Permet de selectionner des intervalles.
Dessiner

Permet de dessiner des événements.
Effacer

Permet d'effacer des événements.
Scinder

Permet de scinder des événements.
Coller ensemble

Permet de coller des événements.
Rendre muet

Permet de rendre muets des événements.
Zoom

Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enforcée et cliquez pour faire un zoom arrière.
Ligne

Permet de creer une suite continue d'événements.
Lecture

Permet de lire les événements.
Couleur

Permet de colorer les événements.
Menu Couleur
Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés

Permet d'ouvrir le panneau Colorer afin de colorer les pistes ou événements sélectionnés.
Décaler
Décaler le début vers la gauche

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Décaler le début vers la droite

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la droite.
Décaler la fin vers la gauche

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Décaler la fin vers la droite

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Calage
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally aux positions qui correspondent au Type de calage défini.
Type de calage

Grid
Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent.
Type de grille
Type de grille

Permet de définir un type de grille pour la fonction Calage. Ce paramètre n'a d'effet que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Quantification legere activée/desactivee

Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Vumetre de performance audio
Vumetre de performance audio

La barre du haut indique soit le niveau de crête en temps réel, soit la charge ASIO
Guard, selon la valeur la plus élevé. La barre du bas indique la charge de transfert du moteur du disque dur.
Pour un graphique plus détaillé du niveau de crête en temps réel et de la charge
ASIO-Guard, cliquez afin d'ouvrir le panneau Performance audio.
Assistant d'assignation MIDI Remote
Ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote

Permet d'ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer la voie

Permet d'afficher/masquer l'onglet Voie.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenetre.
Afficher/Masquer zone inférieure

Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenetre.
Afficher/Masquer zone droite

Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenetre.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
LIENS ASSOCIÉS
Diviseurs gauche/droit de la barre d'outils à la page 45
Menu Types de calage à la page 72
Marqueurs à la page 277
Automatisation à la page 477
Synchronisation à la page 769
Panneau Performance audio à la page 822
Diviseurs gauche/droit de la barre d'outils
Les diviseurs gauche et croit de la barre d'outils vous permettent d'ancrer des outils spécifiques du cotoe gauche ou croit de la barre d'outils, de sorte quils restent affichés en permanence.
Tous les autres éléments sont affichés au centre de la barre d'outils. Quand vous réduisez la largeur de la fenêtre Projet, ces éléments de la barre d'outils sont successivement masqués.
Quand you en augmentez la largeur,ils apparaissent a nouveau.
Boîte à outils
La boîte à outils vous permet d'accéder aux outils d'édition à partir de la barre d'outils qui s'affiche à côté du pointeur de la souris. Dans l'affichage des événements et les éditeurs, il est possible d'ouvrir la boîte à outils au lieu des menus contextuels standard.

- Pour activer la fonction de boîte à outils, activez l'options Le cli c droit ouvre la boîte à outils dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils).
- Pour ouvrir la boîte à outils, faites un clic droit dans l'affichage des événements ou dans l'éditeur.
Quand l'option Le cli c droit ouvre la boite a outils est desactive, c'est le menu contextuel qui apparait.
- Pour ouvrir le menu contextual au lieu de la boîte à outils, appuyez sur n'importe qu'elle touche morte et faites un clc droit dans l'affichage des événements ou dans l'éditeur.
Quand l'option Le clic croit ouvre la boîte à outils est désactivée, vous pouvez ouvrir la boîte à outils au lieu du menu contextuel en appuyant sur n'importe qu'elle touche morte.
Listedespistes
La liste des pistes montre les pistes qui sont utilisées dans le projet. Quand une piste est ajoutée et sélectionnée, elle indique les champs de nom et les paramètres de cette piste.

- Pour désir les commandes qui doivent être affichées pour chaque type de piste, faites un clic droit dans la liste des pistes et ouvre la boîte de dialogue Paramétres des commandes de piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Parametes des commandes de piste à la page 129
Diviser la liste des pistes
Voussoupiezépartirlespistesdansune listesupérieureet dansune listedeinférieure.LeZoom et le défillementpeuventéreconfigurésindépendammentdanscesdeuxlistes.Iistéinteressant de diviserla listedespistes pour travailler à la fois sur une piste Video et sur plusieurs pistes Audio,parexample.VousoupzaisiplacerlaspiteVideo dansla listedesupérieureetfaire défilier indépendammentlespistesAudio dansla listedeinférieure,de maniere àlesorganiser par rapport àla video.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnéz Projet > Diviser liste des pistes.
- Cliquez sur Diviser liste des pistes dans le coin supérieur droit de la fenêtre Projet sous la règle.

RÉSULTAT
La liste des pistes est divisée et les pistes Video, Marqueur ou Arrangeur sont automatiquement placées dans la liste supérieure. Tous les autres types de pistes sont placés dans la liste inférieure.
A NOTER
La partie active de la zone du projet est encadrée d'une ligne continue plus épaisse tandis que les parties inactives sont encadrées d'une ligne en tirets.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
- Pour transférer tout type de piste de la liste des pistes inférieure vers la liste supérieure et vice-versa, faites un clic droit sur le type voulu dans la liste des pistes et seLECTIONnez Déplacer dans l'autre section de la liste des pistes dans le menu contextual.
- Pour redimensionner la partie supérieure de la liste des pistes, faites glisser la ligne qui sépare les deux sections.
- Pour revenir à une seule liste des pistes, cliquez à nouveau sur Diviser liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Focus du clavier dans la fenetre Projet à la page 66
Affichage des événements
L'affichage des événements montre les conteneurs et les événements qui sont utilisés dans le projet. Ils sont positionnés suivant un axe temporel.

Contrôles de piste globaux
Les contrôleurs de piste globaux vous permettent de générer les pistes dans la liste des pistes.
- Les contrôleurs de piste globaux se trouvent au-dessus de la liste des pistes.

1 Ajouter une piste
Permet d'ouvrir la boite de dialogue Ajouter une piste.
2 Utiliser préréglage de piste
Permet d'ajouter une piste basée sur un préroglage de piste.
Règle
Par défaut, la règle montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.

Normalement, la rège de la fenêtre Projet utilise le format d'affichage définis dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Voussousvez neanmoins selectionner un format d'affichage independant pour la regle.
- Pour sélectionner un format d'affichage indépendant pour la règle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et sélectionnez une option dans le menu local, ou faites un clic droit quelque part sur la règle.
Les paramètres de la règle s'appliquent à la règle elle-même, à la ligne d'infos et aux valeurs de position des infobulles.
Vou puez également sélectionner des formats indépendants pour d'autres règes et indications de position.
A NOTER
Pour définiir le format d'affichage global de toutes les fenêtres, servez-vous du menu local Format d'affichage de la boîte de dialogue Configuration du projet ou du menu local Sélectionner format de temps primaire du panneau Transport, ou encore, maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd et sélectionnéz un format dans n'importe qu'elle règle.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 92
Modes de la regle à la page 48
Sélection du format de temps primaire à la page 210
Menu Format d'affichage de règle
You pouvez selectionner le format d'affichage de la regle.
- Pour afficher les formats d'affichage de la règle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle.

Votre selection affecte les formats d'affichage temporel des éléments suivants :
- Règle
Lignedinfo
- Valeurs de position indiquées par l'infobulle
Voici les options disponibles :
Mesures
Permet de configurer la règle pour l'affichage des mesures, temps, doubles croches et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, configurer le paramètre Résolution d'affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Secondes
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et milliseconds.
Timecode
Permet de configurer la règle pour l'affichage des heures, minutes, secondes et images. Vous pouvez configurer le nombre d'images par seconde (ips) dans le menu local Fréquence d'image du projet de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour afficher les subframes, activez l'option Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport).
Échantillons
Permet de configurer la règle pour l'affichage des échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de la regle à la page 48
Modes de la regle
Par défaut, la règle adopte le format de temps primaire, c'est-à-dire le format d'affichage que vous avez configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet ou dans le panneau Transport. Les modes de la règle vous permettent cependant de configurer un format d'affichage différent pour la règle.
Pour afficher les modes de la regle, cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la regle.

Temps linéaire
Permet de configurer la règle sur une base horaire. En cas de changement de tempo sur la piste Tempo, la distance entre les mesures varie en mode Mesure.
Mesure linéaire
Permet de configurer la règle sur des positions de la métrique, c'est-à-dire qu'elle indique les mesures et les temps du projet. En cas de changement de tempo sur la piste Tempo, la distance entre les mesures reste la même en mode Mesure. Quand la règle est configurée en mode horaire, la distance entre les secondes varie en fonction des changements de tempo.
LIENS ASSOCIÉS
Editor le tempo et le chiffrage de mesure à la page 745
Menu Format d'affichage de règle à la page 48
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 92
Sélection du format de temps primaire à la page 210
Barredetat
La barre d'etat montre les paramètres les plus importants du projet.
- Pour activer la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez la Barre d'etat.
Voici les informations indiquées dans la barre d'etat :

A NOTER
Pour afficher/masquer des éléments de la barre d'etat, faites un click droit dans une zone vide de la barre et activez les options souhaitees. Pour afficher tous les éléments, cliquez sur Tout afficher.
Temps d'enregistrement
Durée d'enregistrement max.
Indique le temps d'enregistrement qu'il vous reste en fonction des paramètres de votre projet et de l'espace disponible sur votre disque dur. Cliquez pour afficher le temps d'enregistrement restant dans une fenêtre séparée.
Format de fichier d'enregistrement
Format d'enregistrement
Indique la fréquence d'échantillonnage et la résolution en bits de l'enregistrement.
Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
Fréquence d'image du projet
Fréquence d'image du projet
Indique la fréquence d'images du projet. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue
Configuration du projet.
Loi de répartition stéréo du projet
Loi de répartition stéreo du projet
Indique la loi de répartition stéreo actuellément paramétrée. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
Statut de la synchro externe
Statut de la synchro externe
Indique la loi de répartition stéreo actuellément paramétrée. Cliquez dans ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique des informations concernant l'évenement ou le contueur sélectionné dans la zone de projet.
Pour activer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis actvez la Ligne d'infos.
| Name | Start | End | Length | Offset | Mute | Transpose | Velocity |
| Groove Agent ONE 01 | 9.1.1.0 | 11.1.1.0 | 2.0.0.0 | -1.1.2.69 | - | 0 | 0 |
A NOTER
Pour afficher/masquer des éléments de la ligne d'infos, faites un clic droit sur une zone vide de la ligne et activez les options souhaitées. Pour afficher tous les éléments, cliquez sur Tout afficher.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos
Dans la ligne d'infos, vous pouvez editor pratiquement toutes les données des événements ou des conteneurs en modifier les valeurs indiquées.
Si vous sélectionnez plusieurs événements ou conteneurs, les informations de la ligne d'infos changent de couleur. Dans ce cas, seules les informations relatives au premier élément de la sélection sont affichées. Les principes suivants s'appliquent :
- Les modifications de valeurs sont appliquées à tous les éléments sélectionnés en partant des valeurs actuelles.
Exemple : Vous avez selectionné deux événements audio. Le premier événement dure 1 mesure et le second 2 mesures. Si vous configurez la valeur sur 3 dans la ligne d'infos, le premier événement durera 3 mesures et le second 4.
- Les modifications de valeurs s'appliquent de manière absolue aux valeurs actuelles si vous appuyez sur Ctrl/Cmd tout en changeant la valeur dans la ligne d'infos.
Dans l'exemple précédent, les deux événements dureraient 3 mesures.
A NOTER
Pour changer de touche morte, selectionnez une nouvelle touche morte dans la catégorie Ligne d'infos de la boite de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils).
Barre d'aperçu
La barre d'aperçu permet de zoomer et d'acceder à d'autres sections du projet.
Pour activer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez l'options Vue d'ensemble.

Dans la barre d'aperçu, les événements et conteneurs sont représentés par des rectangles. Une cadre indique qu'elle section du projet est affichée dans l'affichage des événements.
- Pour faire un zoom horizontal avant ou arrière dans l'affichage des événements, redimensionnéz le cadre en en faisant glisser les cordures.
Pour acceder à une autre section de l'affichage des événements, faites glisser le cadre vers la gauche ou la croite, ou cliquez dans la partie supérieure de l'aperçu.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Barre de transport
La Barre de transport vous donne accès aux fonctions de transport à partir d'une zone intégrée de la fenêtre Projet.
- Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils de la fenetre Projet et activez Barre de transport.
- Pour afficher/masquer des outils, faites un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils souhaités. Pour afficher tous les outils, cliquez sur Tout afficher.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Modes d'enregistrement commun à la page 224
Modes d'enregistrement audio à la page 230
Modes d'enregistrement MIDI à la page 237
Diviseurs gauche/droit de la barre d'outils à la page 45
Barredoutilsde la fenetre Projet à la page 39
Onglet Voie
L'onglet Voie regroupe les sections et dispositions de voir de la piste selectionnee dans la listedes pistes.
Pour afficher/masquer l'onglet Voie, procedez de l'une des manieres suivantes:
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Afficher/Masquer la voie.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez l'options Voie.

- S'il n'y a pas de voie pour la piste selectionnee ou quand la piste est desactive, l'onglet Voie est vide.
- Quand la piste selectionnee est une piste MIDI ou Instrument qui est routée sur un port MIDI externe, l'onglet Voie correspond au canal MIDI.
- Quand la piste selectionnee est une piste MIDI ou Instrument qui est routée sur un rack ou un instrument de piste multitimbral, l'onglet Voie correspond à la première voie de retard.
- Quand la piste selectionnee est une piste MIDI ou Instrument qui est routée sur un instrument à plusieurs sorties, l'onglet Voie contient une commande qui permet de désirar la voie de return à afficher.
A NOTER
Vous pouvez modifier la largeur de l'onglet Voie en cliquant-deplaçant son diviseur droit vers la gauche ou la droite.
LIENS ASSOCIÉS
List des pistes à la page 45
Sections des voies à la page 128
Inspecteur à la page 53
Ouvrir l'onglet Voie
Si I'onglet Voie n'est pas affiché, vous pouvez l'ouvrir à partir de la barre d'outils de la fenetre Projet.
PROCEDARANSI
-
Sélectionné une piste dans la liste des pistes.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, activez l'options Afficher/Masquer la voie.
-
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez l'options Voie.
RÉSULTAT
L'onglet Voie de la piste selectionnée s'ouvre. Quand plusieurs pistes sont selectionnées dans la liste des pistes, ce sont les commandes et paramètres de la première qui s'affichent.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Voie à la page 51
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Zone gauche de la fenêtre Projet
La zone gauche de la fenêtre Projet vous permet d'afficher l'Inspecteur.
Pour afficher/masquer la zone gauche, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
- Inspector

LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur à la page 53
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Inspecteur
L'Inspecteur montre les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes ou de l'évenement ou conteneur affché dans l'éditeur de la zone inférieure.
- Pour afficher/masquer l'Inspecteur, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet.

Voici les onglets disponibles :
Piste
Permet d'ouvrir l'Inspecteur de piste pour la piste selectionnée.
Éditeur
Permet d'ouvrir l'Inspecteur de l'éditeur pour l'évenement ou conteneur qui est affché dans l'éditeur de la zone inférieure.
Ä NOTER
Vouss pouvez modifier la largeur de I'Inspecteur en faisant glisser son diviseur droit vers la gauche ou la droite.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de piste à la page 54
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 55
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 60.
Ouvrir l'Inspecteur de piste
L'Inspecteur de piste contient les commandes et paramètres de la piste sélectionnée dans la liste des pistes.
PROCEDARINSI
-
Si la Zone gauche n'est pas visible, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour l'activer.
-
En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Piste.

RÉSULTAT
L'Inspecteur de piste s'ouvre pour la piste sélectionnée. Quand plusieurs pistes sont sélectionnées dans la liste des pistes, ce sont les commandes et paramètres de la première qui s'affichent.
A NOTER
Dans cette documentation, le terme Inspecteur désigne l'onglet Piste de l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 55
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur
L'Inspecteur de l'éditeur affiche les commandes et paramètres de l'évenement ou conteneur qui est affché dans l'éditeur de la zone inférieure.
CONDITION PREALABLE
L'Editeur d'échantillons, l'Editeur de conteneurs audio, l'Editeur clavier, l'Editeur de rythme ou l'Editeur de partitions s'affiche dans la zone inférieure.
PROCEDAR AINSI
- Si la zone gauche n'est pas visible, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la Zone gauche.
- En bas de la zone gauche, cliquez sur l'onglet Editeur.

RÉSULTAT
L'Inspecteur de l'éditeur de l'évenement ou du conteneur s'ouvre.
A NOTER
L'Inspecteur de l'éditeur ne contient des informations que si un éditeur est affché dans la zone inférieure. Dans le cas contraire, il est vide.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de piste à la page 54
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 60
Sections de l'Inspecteur
Les onglets Piste et Editeur de l'Inspecteur comprendnent plusieurs sections dont chacune contient des commandes différentes pour la piste, I'évenement ou le conteneur.
Par défaut, toutes les sections de l'Inspecteur ne sont pas affichées. Les sections disponibles changent en fonction du type de piste, d'évenement ou de conteneur sélectionné, ainsi que des paramètres de la boîte de dialogue de configuration des anglets Piste et Éditeur de l'Inspecteur.
Pour afficher/masquer des sections, faites un clc croit dans un espace vide de l'Inspecteur et activez/desactivez les options correspondantes.
- Pour ouvrir ou fermer les différentes sections, cliquez sur leurs noms.
A NOTER
Pour n'afficher que la section selectionnee et réduire les autres, faites un cli droit sur l'en-tête de cette section et activé l'option Agrandissement exclusif des sections.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau Configurer les sections de l'Inspecteur à la page 116
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Section Paramétres de base des pistes Audio à la page 118
Section Paramètres de base des pistes Instrument à la page 120
Section Paramètres de base des pistes MIDI à la page 121
Section Paramétres de base des pistes Marqueur à la page 125
Inspecteur des pistes Video à la page 127
Inspecteur de l'Editeur clavier à la page 630
Inspecteur de l'Editeur de rythme à la page 666
Inspecteur de l'Editeur d'échantillons à la page 386
Zone inférieure de la fenêtre Projet
La zone inférieure de la fenêtre Projet vous permet d'afficher certains éditeurs et fenêtres dans une zone intégrée fixe de la fenêtre Projet. Cet affichage est pratique quand on travaillée sur un système à un seul écran ou sur un ordinateur portable, par exemple.
Pour afficher/masquer la zone inférieure, cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
La zone inférieure contient les onglets suivants : Pads d'accords, MixConsole, MIDI Remote et Editeur.

Ä NOTER
Vouss pouvez afficher/masquer des onglets spécifiques dans la zone inférieure en faisant un clic droit sur un onglet et en activant/désactivant les options correspondantes dans le panneau Configurer les onglets.
Pour fermer la zone inférieure, cliquez sur Fermer la zone inférieure gauche des onglets.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir des pads d'accords à la page 58
Ouvr la MixConsole dans la zone inférieure à la page 59
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 60
Ouvrir MIDI Remote dans la zone inférieure à la page 61
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Panneaux de configuration à la page 815
Configurer les onglets de la zone inférieure
La zone inférieure montre les Pads d'accords, l'Editeur, la MixConsole et MIDI Remote. Vous pouvez changer l'ordre des onglets et masquer ceux dont vous n'avez pas besoin.
PROCEDARANSI
- Faites un clic droit sur I'en-tete d'un oglet dans la zone inférieure.

-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Activez/Désactivez des options pour afficher/masquer les ontlets correspondants dans la zone inférieure.
- Faites glisser les éléments vers le haut ou le bas dans la liste pour changer l'ordre des onglets.
- Utilisez le menu PréRéglage pour enregistrer un préRéglage de votre configuration.
RÉSULTAT
Les onglets de la zone inférieure sont affichés en fonction de votre configuration.
Ouvrir des pads d'accords
Les Pads d'accords vous permettent de modifier les accords et de modifier leurs voicings ainsi que leurs tensions.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
- En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Pads d'accords.

RÉSULTAT
Les Pads d'accords s'ouvrent.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation des pads d'accords à la page 700
Configurer les onglets de la zone inférieure à la page 57
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Ouvrir la MixConsole dans la zone inférieure
La MixConsole de la zone inférieure vous permet de réaliser les principales opérations de mixage à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet, tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte.
PROCEDARINSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
- En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet MixConsole.

RÉSULTAT
La MixConsole est affichée dans la zone inférieure.
LIENS ASSOCIÉS
MixConsole de la zone inférieure à la page 287
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure
L'Editeur dans la zone inférieure vous permet d'éditer des événements à partir de la zone inférieure de la fenêtre Projet tout en continuant de voir vos pistes et événements dans leur contexte.
A NOTER
Par défaut, on peut ouvrir un éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet en double-cliquant sur un événement/conteneur audio ou un conteneur MIDI dans l'affichage des événements ou en le selectionnant et en appuyant sur Entrée. Quand on utilise une commande de menu, une fenêtre d'éditeur séparée s'ouvre. Vous pouvez modifier ce fonctionnement dans la boîte de dialogue Préférences (page Éditeurs).
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
- En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet Editeur.
-
Dans l'affichage des événements, procédez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez un conteneur MIDI.
- Sélectionnez an événement audio.
- Sélectionnéz un contueur audio.

RÉSULTAT
Selon l'évenement ou conteneur sélectionné, la zone inférieure affiche l'éditeur de conteneurs audio, l'éditeur d'échantillons ou l'un des éditeurs MIDI.
A NOTER
Pour changer d'éditeur MIDI par défaut, SéLECTIONNZ MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, puis SéLECTIONNZ une option dans le menu local Éditeur MIDI par défaut.
A NOTER
Quand you ouvre l'éditeur sans qu'aucun événement ou conteneur ne soit sélectionné, l'éditeur de la zone inférieure est vide.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un autre éditeur MIDI à la page 61
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Selectionner un autre éditeur MIDI
Vou puez afficher le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur de la zone inférieure dans un autre éditeur MIDI. Il est possible de le faire sans modifier l'éditeur MIDI par défaut.
PROCEDARANSI
- Dans l'onglet Éditeur de l'éditeur de la zone inférieure, cliquez sur Sélectionner l'éditeur MIDI.
- Sélectionnez un éditeur dans le menu local.

RÉSULTAT
Le conteneur MIDI selectionné s'affiche dans l'éditeur selectionné.
A NOTER
Cette seLECTION est provisoire. La prochaine fois que vous ouvrirez le conteneur MIDI, c'est l'éditeur MIDI par défaut qui sera utilisé.
Ouvrir MIDI Remote dans la zone inférieure
L'onglet MIDI Remote qui se trouve dans la zone inférieure de la fenêtre Projet vous permet de charger des scripts correspondant à des contrôleurs MIDI externes. Il offre une représentation visuelle du contrôleur physique et de ses commandes assignées aux paramétres de Cubase.
PROCEDAR AINSI
- Si la zone inférieure n'est pas visible, cliquez sur Afficher/Masquer la zone inférieure dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la zone inférieure.
- En bas de la zone inférieure, cliquez sur l'onglet MIDI Remote.

RÉSULTAT
L'onglet MIDI Remote s'ouvre dans la zone inférieure.
Ä NOTER
L'onglet MIDI Remote n'est pas une interface utilisateur sur laquelle vous pouvez cliquer. Toutes les opérations doivent être réalisées à partir du contrôleur MIDI connecté.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI Remote à la page 511
Zone droite de la fenetre Projet
La zone droite de la fenetre Projet vous permet d'afficher le rack de Media.
Pour afficher/masquer la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Le haut de la zone droite contient le rack de Media.

LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media dans la zone droite à la page 64
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Panneaux de configuration à la page 815
Ouvrir le rack de Media dans la zone droite
Il est possible d'ouvoir le rack de Media dans la zone droite de la fenêtre Projet. Vous pourrez ainsi voir vos pistes et événements en contexte quand vous ferez glisser des événements audio, des conteneurs MIDI, des préreglages ou des instruments dans la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet pour activer la Zone droite.
RÉSULTAT
Le rack de Media s'ouvre dans la zone droite de la fenetre Projet.

LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media dans la zone droite à la page 64
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Rack de Media dans la zone droite
Le rack de Media de la zone droite de la fenêtre Projet vous permet de faire glisser des événements audio, des conteneurs MIDI ou des préroglages d'instrument dans l'affichage des
évenements. Il regroupe les contenus d'usine Steinberg et tous les ensembles de contenus Steinberg installés.

L'onglet Accueil du rack de Media contient les vignettes suivantes :
Instruments VST
Permet d'afficher tous les instruments VST intégrés.
Effets VST
Permet d'afficher tous les effets VST intégrés.
Boucles et échantillons
Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments organisés par ensembles de contenus.
Préroglages
Permet d'afficher les préroglages de piste, les préroglages de Strip, les préroglages de chaîne FX et les préroglages d'effet VST.
Préroglages utiliser
Permet d'afficher les préroglages de piste, les préroglages de Strip, les banques de patterns, les préroglages de chaine FX, les préroglages d'effet VST et les préroglages d'instrument qui sont compris dans le dossier Utilisateur.
Favoris
Permet d'afficher vos dossiers favoris et d'y ajouter de nouveaux favors. Les favors sont automatiquement ajoutés dans la base de données de la MediaBay.
Explorateur de fichiers
Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants :
Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de medias et y acceder immédiatement.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media de la zone droite à la page 441
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Focus du clavier dans la fenêtre Projet
Les différentes zones de la fenetre Projet peuvent etre controlées à l'aide de raccourcis clavier. Pour que cela fonctionne, vous devez configurer le focus du clvier sur la zone que vous souhaitez contrcler à l'aide de raccourcis clvier.
Voici les zones de la fenêtre Projet qui peuvent avoir le focus du clavier :
Zone de projet
A NOTER
Quand la fonction Diviser liste des pistes est activée, la partie de la zone de projet qui est contrôleé par le clavier est encadrée d'une ligne continue plus épaisse, tandis que la partie inactive est encadrée d'une ligne en tirets.

- Onglet Voie
Zone gauche
Zone inférieure - Zone droite
Quand une zone a le focus du clavier, la cordure qui l'entoure apparait en surbrillance dans une couleur spécifique.
A NOTER
Voussoupiezchangera couleurde l'encadrementde la fenetre activea partir de la boite de dialogue Preférences (page Interface Utilisateur-Thèmes de couleurs).
LIENS ASSOCIÉS
Zone de projet à la page 38
Onglet Voie à la page 51
Zone gauche de la fenetre Projet à la page 53
Zone inférieure de la fenetre Projet à la page 57
Zone droite de la fêtement Projet à la page 62
Fenêtre Projet à la page 36
Diviser la liste des pistes à la page 45
Activer le focus du clavier pour une zone
Voussoupiezactiverelfocusducclavier pour unezone enclinquant avec la souris oua l'aide deraccourcisclavier.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour activer une zone, cliquez dedans.
- Appuyez sur Tabulation pour activer la zone suivante. Vous pouvez ainsi passer successivement d'une zone à l'autre.
- Appuyez sur Maj - Tabulation pour activer la zone précédente.
A NOTER
L'éditeur de la zone inférieure a automatiquement le focus du clavier si vous double-cliquez sur un événement ou un conteneur dans l'affichage des événements, si vous selectionnez un événement ou conteneur et appuyez sur Entrée, ou si vous ouvre la zone à l'aide de raccourcis clavier.
RÉSULTAT
Le focus du clavier est activé pour cette zone et sa cordure apparait en surbrillance.
A NOTER
La zone de projet et la zone inférieure ont des barres d'outils et des lignes d'infos distinctes. Si vous utilisez la barre d'outils ou la ligne d'infos pour l'une de ces zones, la zone correspondante prend automatiquement le focus.
LIENS ASSOCIÉS
Focus du clavier dans la fenetre Projet à la page 66
Zoom dans la fenêtre Projet
Pour zoomer dans la fenêtre Projet, servez-vous des techniques de zoom habituelles.
A NOTER
Si la redéfinition de l'affichage est lente sur votre système, activez l'option Zoom rapide dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Zoom).
Zoomer horizontalatement
- Sélectionnez l'outil Zoom et cliquez dans l'affichage des événements pour zoomer. Pour faire un zoom arriré, maintenez la touche Alt/Opt enfonnée et cliquez.
- Survalez l'affichage des événements avec le pointeur de la souris, maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd et tournez la molette de la souris.
- Cliquez sur Prééglages de zoom horizontal et Sélectionnez une option dans le menu.
- Servez-vous des curseurs de zoom horizontal pour faire des zooms avant et arrêté.
-
Cliquez dans la moitié inférieure de la rège et faites glisser le pointeur vers le bas pour faire un zoom avant horizontal. Cliquez dans la moitié inférieure de la rège et faites glisser le pointeur vers le haut pour faire un zoom arrêté horizontal.
-
Appuyez sur H pour faire un zoom avant horizontal. Appuyez sur G pour faire un zoom arrêté horizontal.
Ä NOTER
Si le Type de grille dans la barre d'outils de la fenetre Projet a ete configuré sur Adapter au zoom, le niveau de zoom horizontal affectora la grille et la resolution de calage dans l'affichage des événements.
Zoomer verticalemt
- Sélectionnez l'outil Zoom, cliquez dans l'affichage des événements et délimitez un rectangle de seLECTION pour faire un zoom avant vertical et horizontal.
A NOTER
Pour que cela fonctionne, vous doivent désactiver l'option Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Preférences (page Édition—Zoom).
- Survolez l'affichage des événements avec le pointeur de la souris, maintenez enforcée les touches Ctrl/Cmd + Maj et tournez la molette de la souris.
- Cliquez sur Préreglages de hauteur de piste et selectionnez une option dans le menu.
- Servez-vous des curseurs de zoom vertical pour faire des zooms avant et arrirée. Si la hauteur de certaines pistes est différente, ces pistes conservent leur écart de taille avec les autres.
- Appuyez sur Maj - H pour faire un zoom avant vertical. Appuyez sur Maj - G pour faire un zoom arrière vertical.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Zoom à la page 69
Préroglages de zoom horizontal à la page 70
Menu Prééglages de hauteur de piste à la page 144
Zoom avant sur les marqueurs de boute à la page 70
Historique des zooms à la page 71
Menu Type de grille à la page 73
Zoomer sur des contenus audio
Yououpuvezfaireun zoomavant vertical sur le contenu des conteneurs et événements audio.
C'est utile pour mistroux observer des passages audio à faible volume.
PROCEDERAINSI
- Cliquez sur le curseur de zoom des formes d'onde situé dans le coin supérieur droit de l'affichage des événements et faites glisser le pointeur vers le haut.

RÉSULTAT
Le contenu des conteneurs et événements audio de votre projet sont agrandis verticalément.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour vous faire une idée du niveau des événements audio d'après leurs formes d'ondes, faites un zoom arrêté en ramenant le curseur tout en bas. Faute de quoi, certaines formes d'onde zoomées pourrait être prises par erreur pour des crétes audio.
Sous-menu Zoom
Le sous-menu Zoom contient des options qui permettent de zoomer dans la fenêtre Projet.
Pour ouvrir le sous-menu Zoom, selektionnez Edition > Zoom.
Voici les options disponibles :
Zoom avant
Zoom avant d'un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoom arrrière
Zoom arriré d'un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoom arrirée complet
Zoom arrirée de plusieurs crans, de façon à faire apparaitre la totalité du projet. Tout le projet signifie l'échelle de temps depuis du début du projet et pour la durée définie dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Zoomer sur la sélection
Zoom avant horizontal et vertical de façon à ce que la sélection occupe tout l'écran.
Zoomer sur la seLECTION (Horiz.)
Zoom avant horizontal de façon à ce que la sélection occupe tout l'écran.
Zoomer sur l'évenement
Permet de faire un zoom avant sur l'évenement sélectionné. Cette option est disponible dans l'Editeur d'échantillons et dans certains éditeurs MIDI.
Zoom avant vertical
Zoom avant vertical d'un cran.
Zoom arrière vertical
Zoom arrière vertical d'un cran.
Zoom avant sur les pistes
Permet de faire un zoom vertical d'un cran sur les pistes selectionnées.
Zoom arrirée sur les pistes
Permet de faire un zoom vertical d'un cran sur les pistes selectionnées.
Zoomer sur les pistes selectionnées
Permet de faire un zoom avant vertical sur les pistes sélectionnées et de réduire la hauteur de toutes les autres pistes.
Annuler zoom
Ces options permettent d'annuler la dernière opération de zoom.
Rétablir zoom
Ces options permettent de rétablier la dernière opération de zoom.
LIENS ASSOCIÉS
Sous-menu Zoom à la page 389
Prérglages de zoom horizontal
Il est possible de creer des préréglages de zoom horizontal correspondant à différentes configurations de zoom. Vous pouvez par exemple creer un préréglage dans lequel tout le projet est affiché et un autre offrant une vue rapprochée, pour procéder à des éditions plus précises. Le menu local Préréglages de zoom horizontal permet de selectionner, de creer et d'organiser des préréglages.
- Pour ouvrir le menu Prééglages de zoom horizontal, cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontale.

- Pour enregistrer la configuration de zoom actuelle dans un préréglage, ouvre le menu local Prééglages de zoom horizontal et Sélectionnez Ajouter. Dans la boîte de dialogue Enregistrer prééglage qui apparaît, saississez un nom pour le prééglage et cliquez sur OK.
- Pour appliquer un préréglage, Sélectionnez-le dans le menu local Prééglages de zoom horizontal.
- Pour afficher tout le projet, ouvrez le menu local Préroglages de zoom horizontal et Sélectionnez Zoom arrêté complet.
Ce prépréglage permet d'afficher la partie du projet qui commence à l'Heure de départ et sétend sur la Durée du projet configurée dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
- Pour supprimer un prééglage, ouvre le menu local Prépréglages de zoom horizontal et Sélectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparait, Sélectionnez le prééglage dans la liste puis cliquez sur Supprimer.
- Pour renomer un préréglage, ouvre le menu local PréRéglages de zoom horizontal et Sélectionnez Organiser. Dans la boîte de dialogue qui apparait, Sélectionnez un préréglage dans la liste, puis cliquez sur Renommer. Saisissez un nouveau nom pour le préréglage. Cliquez sur OK pour referrer les boîtes de dialogue.
IMPORTANT
Une fois qu'ils ont ete configurés, les preréglages sont disponibles pour tous les projets que you ouvre ou creez.
LIENS ASSOCIÉS
Zoom dans la fenêtre Projet à la page 67
Menu Prééglages de hauteur de piste à la page 144
Zoom avant sur les marqueurs de boucle
Yououpouzfaireun zoomavant surlazone situatedentrelesmarqueursd Boucle du projet.
CONDITION PREALABLE
You'veaocreedoumoinsunmarqueurdobouce dansleprojet.
PROCEDAR AINSI
- Cliquez sur le bouton situé à gauche de la commande de zoom horizontal pour ouvrir le menu local PréRéglages de zoom horizontal et sélectionner un marqueur de boucle.

La partie centrale du menu local contient les marqueurs de boucle que vous avez ajoutés dans le projet.
RÉSULTAT
L'affichage des événements zoome sur la zone des marqueurs.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Marqueurs à la page 279
Historique des zooms
Il est possible d'annuler et de rétablir les opérations de zoom. Vous pouvez ainsi zoomer en plusieurs étapes puis revenir facilement au niveau de zoom auquel vous avez commencé.
Pour annuler et rétablier les opérations de zoom, vous avez le besoin entre plusieurs méthodes :
Pour annuler le zoom, selectionnez Edition > Zoom Annuler zoom ou double-cliquez avec l'outil Zoom.
- Pour rétablit le zoom, Sélectionnéz Édition > Zoom > Rétablit zoom ou appuyez sur Alt/Opt et double-cliquez avec l'outil Zoom.
Fonction de Calage
La fonction Calage vous aide à vous placer sur des positions exactes lors de l'édition dans la fenêtre Projet. Elle le fait en restreignant les déplacements et positionnements horizontally à certains emplacements. Les opérations concernées par la fonction Calage sont : Déplacer, Dupliquer, Dessiner, Dimensionner, Découper la Sélection d'Intervalle, etc.
Pour activer/désactiver le Calage, activez/désactive l'option Calage dans la barre d'outils.
Caler sur un passage à zéro
Quand des événements audio sont scindés ou redimensionnés, il arrive que les brusques changements d'amplitude occasionnés provoquent des craquements et des parasites. Pour éviter ce problème, activez l'option Caler sur un passage à zéro pour que l'opération s'effectue à un endroit où l'amplitude est à zéro.
Pour activer la fonction Caler sur un passage a zéro, activé Caler sur un passage à zéro dans la barre d'outils.
Menu Types de calage
Vouaves lechoix entre differentes types de calage pour déterminer le point de synchronisation.
Pour ouvrir le menu local Type de calage, cliquez sur Type de calage dans la barre d'outils.
Voici les types de calage disponibles :
Grille
Les points de synchronisation se définissent à partir du menu local Type de grille. Les options changent en fonction du format de temps primaire sélectionné.
Quand vous sélectionné le format Secondes, les options de grille basee sur le temps deviennent disponibles.
Quand vous selectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles.
Grille relative
Les événements et conteneurs ne se calent pas sur la grille. Mais la grille déterminera la taille du pas pour déplacer les événements. Cela signifie qu'un événement déplace conserve sa position d'origine par rapport à la grille.
Par exemple, si un événement commence à la position 3.04.01, que le Calage est configuré sur Grille relative et que le Type de grille est configuré sur Mesure, vous pouvez déplacer l'évenement mesure par mesure, c'est-à-dire aux positions 4.04.01, 5.04.01 et ainsi de suite.
A NOTER
Ce type de calage ne fonctionne que quand vous faites glisser des événements ou conteneurs préexistants. Quand vous créez des événements ou conteneurs, ce Type de calage fonctionne comme le type Grille.
Événements
Quand cette option est activée, les positions de début et de fin des autres événements et conteneurs deviennent magnétiques. Autrement dit, si vous faites glisser un événement à proximé du début ou de la fin d'un autre événement, il s'alignera automatiquement sur ce début ou cette fin.
Pour les événements audio, la position du point de synchronisation est également magnétique. Ces points magnétiques incluent aussi les événements de marqueurs sur la piste Marqueur.
Permutation
La Permutation est utile si vous désirez modifier l'ordre d'événements adjacent. Quand deux événements sont adjacents et que vous faites glisser le premier vers la troite, au-delà du second événement, les deux événements sont déplacés.

Le même principe reste valable dans le cas de plusieurs événements.
Curseur
Avec ce type de grille, le curseur de projet devient magnétique. En d'autres termes, quand vous faites glisser un événement à proximé du curseur, l'événement se cale sur ce dernier.
Grille + Curseur
Cette option combiné les types Grille et Curseur.
Événements + Curseur
Cette option combinée les types Événements et Curseur.
Événements +Grille +Curseur
Cette option combinées les types Événements, Grille et Curseur.
LIENS ASSOCIÉS
Sélection du format de temps primaire à la page 210
Menu Type de grille
Permet de définir un type de grille qui déterminera la grille et la résolution de calage dans l'affichage des événements.
A NOTER
Ce paramètre n'a d'effet que si le Type de calage est configuré sur l'une des options de grille.
Pour ouvrir le menu local Type de grille, cliquez sur Type de grille dans la barre d'outils.
Quand le format d'affichage selectionné est Mesure, les types de grilles suivants sont proposés :
Mesure
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de mesure.
Temps
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de temps.
Quantification
Permet de configurer la grille et la résolution de calage sur la valeur activée dans le menu local Prééglages de quantification.
Adapter au zoom
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur le niveau de zoom horizontal. Plus vous zoomez sur l'affichage des événements, plus la résolution est élevé. Avec un niveau de zoom élevé, vous pourrez vous caler sur des quadruples-croches, tandis qu'un bas niveau vous permettra de vous caler sur des mesures.
A NOTER
L'option Adapter au zoom n'est disponible que quand le format d'affichage de la règle est configuré sur Mesure.
Ä NOTER
Voussouspouvez assigner des raccourcis clavier aux types de grilles dans la boite de dialogue Raccourcisclvier,àla categorieEdition.
Quand you selectionnez le format d'affichage Secondes, les types de grilles suivants sont disponibles :
1ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 ms.
10 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 10 ms.
100 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 100 ms.
1000 ms
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1000 ms.
Quand you selectionnez le format d'affichage Timecode, les types de grilles suivants sont disponibles :
Subframe
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 subframe.
1/4 image
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 14 image.
1/2 image
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 12 image.
1 image
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 image.
2 images
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 2 images.
1 seconde
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 seconde.
A NOTER
Quand ce format d'affichage est selectionné et que l'option Afficher les Subframes du Timecode est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport), les images affichent aussi les subframes. Chaque image comprend 80 subframes.
Quand vous selectionnez le format d'affichage Échantillons, les types de grilles suivants sont disponibles :
1 échantillon
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 1 échantillon.
10 échantillons
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 10 échantillons.
100 échantillons
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 100 échantillons.
44100 échantillons
Permet d'aligner la grille et la résolution de calage sur une échelle de 44100 échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Types de calage à la page 72
Grille de calage
Dans la fenêtre Projet et dans certains des éditeurs, vous pouvez faire en sorte que les événements, conteneurs et intervalles se calent sur la grille.
La grille est basée sur les paramètres suivants :
- Format de temps primaire
Yououpouvezconfigurerle formatde tempsprimaire danslepanneauTransport.
- Type de calage
Vou puez selectionner le Type de calage dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
- Type de grille
Vou puez selectionner le Type de grille dans la barre d'outils de la fenetre Projet.
Le menu local Type de calage permet de déterminer si les événements doivent se caler sur la grille, sur d'autres événements ou sur le curseur.
A NOTER
Si vous souhaitez que vos événements se calent sur la grille quand vous les éditez, sélectionnez l'un des types de calage sur la grille, à savoir Grille ou Grille relative.
Si vous avez selectionné l'un des types de calage sur la grille, le menu local Type de grille de la barre d'outils de la fenêtre Projet permet deCHOISIR sur quoi les événements doivent se caler. Les valeurs proposées dépendant du format de temps primaire selectionné :
- Si vous sélectionné le format de temps primaire Mesure, vous pourrez sélectionner le Type de grille Mesure ou Temps pour caler vos événements sur des mesures ou des temps. Si vous activé le Type de grille Quantification, vos événements se caleront sur la valeur définie dans le menu local Prépréglages de quantification. Si vous activé le Type de grille Adapter au zoom, le calage sera déterminé par le niveau de zoom.
- Vous pouvez selectionner le format de temps primaire Secondes, Timecode ou Échantillons pour que vos événements se calent sur des positions temporelles.
Yououpouvezegalementconfigurer desgrillesdifferentes dansleséditeurs suivants:
- Editeur clavier
- Editeur de rythme
- Editeur de conteneurs audio
- Editeur d'échantillons
A NOTER
Dans la fenêtre Projet et dans les editeurs, la grille est représentée par des lignes verticales dans l'affichage des événements. Vous pouvez changer l'intensité des lignes de la grille en modifiant la valeur du paramètre Augmenter l'intensité de la grille dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements).
LIENS ASSOCIÉS
Fonction de Calage à la page 71
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 92
Règle à la page 47
Menu Types de calage à la page 72
Modes de la règle à la page 48
Sélection du format de temps primaire à la page 210
Menu Type de grille à la page 73
Curseur réticule
Le curseur réticule s'affiche quand vous travailliez dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs. Il facilité la navigation et l'édition, rundout pour les projets de grande taille.
- Vous pouvez configurer le curseur réticule dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Outils).
Voussouspoucez configurer les couleurs des lignes et le masque du curseur réticule ainsi que qu'leur largeur.
Voici comment fonctionne ce curses :
- Quand l'outil Sélectionner ou l'un de ses sous-outsils est sélectionné, le curseur réticule apparait des que vous commencez à déplacer/copier un contueur/événement ou lorsque vous utilisez les poignées des événements.

Curseur réticule pendant le déplacement d'un événement.
- Quand l'outil Sélectionner, l'outil Scinder ou tout autre outil employant cette fonction est sélectionné, le curseur réticule apparait des que vous survolvez l'affichage des événements avec la souris.
- Le curseur réticule n'est disponible qu'avac certains outils. L'outil Muet, par exemple, n'utilise pas le curseur réticule, puisque vous cliquez directement sur un événement pour le rendre muet.
Boîte de dialogue Historique des modifications
La boîte de dialogue Historique des modifications contient une liste de toutes les éditions que vous avez effectuees. Vous pouvez vous en servir pour annuler toute opération réalisée dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Historique des modifications, Sélectionnez Édition > Historique.

Action
Indique le nom de l'action.
Heure
Indique le moment auquel l'action a eté réalisée.
État
Indique I'etat de I'action.
Detalls
Fournit de plus amples détails et permet de saisir du texte.
Séparateur
Déplacez ce séparateur vers le haut pour annuler vos actions. Pour rétabrir une action, déplacez-le vers le bas.
A NOTER
- Vous pouvez également annuler lestraitements audio appliqués.Cependant, il est recommandé de modifier ou de supprimer ceux-ci a partir de la fenetre Traitement hors ligne direct.
- Sampler Control possède son propre historique d'édition pour les pistes Échantillonneur. Il permet de revenir 20 opérations en arrière. Les opérations réalisées dans Sampler Control ne sont pas enregistrées dans la boîte de dialogue Historique des modifications.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 355
Définition du nombre maximum d'annulations
Voussoupiezlimiterlenomdarannulationspossibles.Cecipeut s'avererutilequand lamemoire vienta manquer,parexampie.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Général.
- Définissez une valeur dans le champ Nombre maximum d'annulations.
Gestion des couleurs
Voussoupiez colorer les événements et les pistes dans Cubase afin d'avoir une meilleure vue d'ensemble de la fenetre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Palette de couleurs à la page 84
Boite de dialogue Configuration des couleurs du projet à la page 81
Menu Couleurs des événements à la page 587
Attribuer la couleur des pistes aux événements à la page 81
Colorer des événements à la volée à la page 80
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à la page 80
Réinitialiser la couleur des pistes à la page 79
Colorer des pistes individuelles à la page 79
Colorer les pistes selectionnées à la page 78
Gestion des couleurs à la page 78
Interface utiliseur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 849
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies à la page 142
Colorer les pistes sélectionnées
Vouspouvez colorer les pistes selectionnées.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, désélectionné tous les événements ou conteneurs.
- Sélectionnéz les pistes que vous souhaitez colorer.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnez Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
Le panneau Colerer s'ouvre.
A NOTER
Si vous souhaitez selectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'option Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options).
- Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
Les pistes sélectionnées sont colorées et les événements et conteneurs qu'elles contiennent prenpennant la même couleur.
A NOTER
Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l'outil Couleur, ceux-ci cèssent de s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Coler des événements à la volée à la page 80
Boite de dialogue Configuration des couleurs du projet à la page 81
Onglet Options à la page 84
Coler des pistes individuelles
Il est possible de colorer des pistes individuelles à partir de l'Inspecteur ou de la liste des pistes afin de veiller à ce qu'aucun autre événement, conteneur ou piste ne soit involontairement coloré.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnéz la piste que vous souhaitez colorer et faites un Alt/Opt-clic sur l'en-tête de la section Inspecteur de la piste de base.

- Faites un Alt/Opt -clic dans la zone de gauche de la liste des pistes.
Le panneau Colorer s'ouvre.
A NOTER
Si vous souhaitez selectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'option Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options).
- Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
La piste est colorée et tous les événements ou conteneurs présents sur cette piste prènnant la même couleur.
A NOTER
Une fois que vous avez changé la couleur de conteneurs ou événements individuels avec l'outil Couleur, ceux-ci cèssent de s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 80
Onglet Options à la page 84
Réinitialiser la couleur des pistes
You pouvez restaurer la couleur par défaut d'une piste.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnéz la piste que vous souhaïez réinitialiser à sa couleur par défaut et déslectionnéz tous les événements ou conteneurs.
-
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnéz Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
-
Dans le panneau Colorer, cliquez sur Configurer la piste sur la couleur par défaut.
RÉSULTAT
La couleur par défaut est assignée à la piste sélectionnée.
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés
Voupez colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à l'aide de la fonction Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés. Par défaut, les événements ou conteneurs prennt la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est cependant possible de passer outre cette règle et, par exemple, d'attribuer une même couleur à des événements ou conteneurs qui se trouvent sur des pistes différentes.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, sélectionnez tous les événements ou conteneurs que vous souhaitez colorer.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnez Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
Le panneau Colorer s'ouvre.
A NOTER
Si vous souhaitez selectionner les couleurs d'après leurs noms, activez l'option Sélectionner les couleurs par nom dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet (page Options).
- Sélectionnez une couleur.
RÉSULTAT
Les événements sélectionnés sont colorés et ne s'alignent plus sur la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent quand vous la modifiez.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 80
Onglet Options à la page 84
Menu Couleurs des événements à la page 587
Colorer des événements à la volée
Vous pouvez colorer des événements ou conteneurs à l'aide de l'outil Couleur. Par défaut, les événements ou conteneurs prennet la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent. Il est cependant possible de passer outre cette règle et, par exemple, d'attribuer une même couleur à des événements ou conteneurs qui se trouvent sur des pistes différentes.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnéz l'util Couleur.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour selectionner la couleur d'un outil :
-
Faites un Alt/Opt -clinic sur un événement ou conteneur pour copier sa couleur.
-
Survolez l'outil Couleur avec le pointeur de la souris et servez-vous de la molette de la souris pour passer d'une couleur à une autre dans le jeu de couleurs actuel.
-
Facultatif: Sélectionnéz l'événement ou contèur que vous souhaïez colorer avec l'outil Sélectionner.
Cela n'est nécessaire que si vous souhaitez colorer plusieurs événements ou conteneurs.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, Sélectionnez l'outil Couleur.
- Cliquez sur les événements ou conteneurs que vous souhaitez colorer.
RÉSULTAT
Les événements ou conteneurs sont colorés et ne prennant plus la couleur de la piste sur laquelle ils se trouvent quand vous la modifiez.
A NOTER
Vouss pouvez également faire un Ctrl/Cmd -click sur un événement ou conteneur avec l'outil Couleur pour ouvrir le panneau Choisir la couleur de l'événement ou pour selectionner les couleurs d'après leurs noms.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer les événements ou conteneurs sélectionnés à la page 80
Onglet Options à la page 84
Menu Couleurs des événements à la page 587
Attribuer la couleur des pistes aux événements
Vou puez attribuer la couleur de leur piste à des événements ou conteneurs. Ainsi, si vous ave precedemment coloré des événements ou conteneurs avec l'outil Couleur, ceux-ci recommenceront a s'aligner sur la couleur de leur piste quand vous la modifiez.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, sélectionnez l'évenement ou conteneur auquel vous souhaitez attribuer la couleur de la piste.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés.
- Dans le panneau Colorer, cliquez sur Attribuer la couleur de I'evénement à la piste.
RÉSULTAT
La couleur de la piste est attribuée à l'évenement ou au conteneur sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Colorer des événements à la volée à la page 80
Menu Couleurs des événements à la page 587
Boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet
La boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet vous permet de configurer les couleurs utilisées dans votre projet.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet, Sélectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet.

LIENS ASSOCIÉS
PaLETTE de couleurs à la page 84
Onglet Jeu de couleurs à la page 82
Onglet Préroglages à la page 83
Onglet Options à la page 84
Onglet Jeu de couleurs
L'onglet Jeu de couleurs vous permet de changer le jeu de couleurs de votre projet.

Voici les options disponibles :
Champs de couleurs
Cliquez sur un champ pour ouvrir la Palette de couleurs et définir une nouvelle couleur.
Nom
Nom de la couleur. Double-cliquez dessus pour le modifier.
Configuration
Permet d'ajouter ou de supprimer des champs de couleurs.
- Insérer la couleur
Permet d'ajouter un champ de couleur.
Dupliquer la couleur
Permet de dupliquer le champ de couleur sélectionné.
- Supprimer la couleur
Permet de supprimer le champ de couleur sélectionné.
- Réinitialiser couleur
Permet de restaurer les paramètres d'usine du champ de couleur sélectionné.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Palette de couleurs à la page 84
Onglet Préroglages
L'onglet Prérglages vous permet d'agrandir le jeu de couleurs (à 24 ou 32 couleurs) ou de le réduire (8 couleurs). Vous pouvez ajouter des teintes et trier les couleurs en fonction des teintes ou des couleurs de base.

Voici les options disponibles dans la section Nouveaux paramètres de jeu de couleurs :
Nombre de couleurs de base
Vous pouvez configurer 8, 16, 24 ou 32 couleurs de base.
Nombre de teintes de couleurs
Vous pouvez configurer 1, 2 ou 4 teintes de couleurs.
Trier les couleurs par
Permet de trier les couleurs du jeu de couleurs par couleurs de base ou par teintes de couleurs.
La section Nouveau jeu de couleurs montre les couleurs du nouveau jeu de couleurs.
La section Couleurs actuelles du projet manquantes indique quelles couleurs manquantes sont remplacées. Survalez le champ d'une couleur manquante avec le pointeur de la souris pourmettre en evidence la couleur qui sera utilisée pour la replacer dans la section Nouveau jeu de couleurs.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
Onglet Options
L'onglet Options vous permet d'acceder aux options des jours de couleurs.

Dans la section Options des yeux de couleurs, voici les options que vous pouvez trouver :
Enregisterr le jeu de couleurs en tant que jeu de couleurs par défaut
Permet d'enregistrer le jeu de couleurs actuel en tant que jeu de couleurs par défaut.
Réinitialiser le jeu de couleurs aux paramètres par défaut
Permet d'appliquer le jeu de couleurs par défaut.
Réinitialiser le jeu de couleurs aux paramètres d'usine
Permet de revenir à la palette de couleurs standard.
Selectionner les couleurs par nom
Permet de selectionner les couleurs d'après leur nom.
Appliquer
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
Palette de couleurs
La Palette de couleurs permet de définir de nouvelles couleurs personalisées.
Pour ouvrir la Palette de couleurs, procedede l'une des manieres suivantes :
- Sélectionnez Projet > Configuration des couleurs du projet, puis dans la boîte de dialogue Configuration des couleurs du projet, cliquez sur un champ de couleur dans l'onglet Jeu de couleurs.
You pourrez ainsi définir des couleurs personnalisées pour vos projets.
- Sélectionnez Édition > Préférences, Sélectionnez l'une des entrées de l'Interface utilisé et cliquez sur un champ de couleur.
You pourrez ainsi définir des couleurs personalisées pour l'interface utilisateur.

Sélecteurs de couleurs
Permet de selectionner une teinte de couleur et la nuance de cette teinte.
Menu contextuel
Permet de copier, coller et réinitialiser les couleurs.
Couleur actuelle/Nouvelle couleur
Permet d'afficher la couleur actuelle et la nouvelle couleur.
Teinte/Saturation/Valeur
Permet d'editor le format numérique des couleurs.
Rouge/Vert/Bleu
Permet d'editor le format numérique des couleurs.
OK
Permet de confirmer les changements de couleur.
A NOTER
Il vous faudra redémarrer l'application pour que certaines modifications prennt effet.
Gestion des projets
Dans Cubase, les projets sont les principaux documents. Vous doivent acceder et configurer un projet pour travailler avec le programme.
Creation de nouveaux projets
Vou puez creer des projets vides ou partir de modeles de projets.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez Fichier > Nouveau projet. Le Hub s'ouvre.
-
Dans la section des options d'emplacements, selectionnez l'emplacement ou le nouveau projet sera enregistré.
-
Pour utiliser l'emplacement par défaut, Sélectionnez Utiliser emplacement par défaut.
Pour désir un autre emplacement, selectionnez Specifier autre emplacement. -
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour creer un projet vide, cliquez sur Creer vide.
- Pour creer un projet à partir d'un modele, selectionnez un modele et cliquez sur Creer.
RÉSULTAT
Un nouveau projet sans titre est créé. Si vous avez selectionné un modele, le nouveau projet sera basé sur ce modele et inclura les pistes, événements et paramétres correspondants.
ÄNOTER
Quand vous créez un projet vide, vos prérégages par défaut de configuration des bus d'entrée et de sortie s'appliquent. Si vous n'avez pas configuré de préréglage par défaut, ce sont les dernières configurations utilisées qui s'appliquent.
LIENS ASSOCIÉS
Hub de Cubase à la page 86
Préroglages des bus d'entrée et de sortie à la page 32
Hub de Cubase
Le Hub de Cubase vous aide à organiser vos projets et à vous informer des dernières nouvelles.
Pour ouvrir le Hub de Cubase, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Sélectionnez Hub > Ouvrir Hub.
- Sélectionnez Fichier > Nouveau projet.

Section News
La section News contient des actualités publiées par Steinberg ainsi que des liens vers les offres spéciales, des videos didactielles, les manuels, le forum des utilisateurs et le support technique.
A NOTER
- Pour pouvoir acceder à ces ressources, vous doivent disposer d'une connexion internet.
- Vous pouvez afficher/masquer cette section en activant/désactivant l'option Afficher les nouveaux dans le Hub dans la boite de dialogue Preférences (page Général).
Section Projets
La section Projets vous permet de creator des projets vides ou à partir de modèles. Vous pouvez aussi définir l'emplacement où les projets doivent être enregistrés. Cette section vous donne également accès aux projets ouverts en dernier et aux projets enregistrés à d'autres emplacements.
Barredescategories
La catégorie Projets récents contient une liste des projets ouverts récemment.
Les modèles d'usine disponibles sont classés dans des catégories prédéfinies :
Enregistrement, Scoring, Production et Mastering.
La catégorie Plus contient le modele de projet par defaut et tous les modeles qui n'appartiensent à aucune des autres catégories.
Listedesmodles
Lorsque vous cliquez sur une des options de catégorie, la liste située sous la barre des catégories indique les modèles qui sont disponibles pour cette catégorie. Tous les modèles que vous créez sont ajoutés en haut de la liste correspondante.
Options d'emplacement
Cette section vous permet de définir l'emplacement dans lequel le projet sera enregistré.
Ouvrir un autre
Permet d'ouvrir tout fichier de projet enregistré sur votre système.
A NOTER
Le résultat est le même qu'avc la commande Ouvrir du menu Fichier.
Creer vide
Permet de creer un nouveau projet vide.
Annuler
Permet de fermer le Hub.
Quitter Cubase (Windows uniquely)
Permet de fermer Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Général à la page 838
Fichiers de projets et emplacement des projets
Le fichier de projet (extension *.cpr) est le document central dans Cubase. Il contient des références aux fischiers de medias utilisés dans un projet.
Il est recommandé d'enregistrer les fichiers de projets dans le dossier de projet. Vous pouvez définir l'emplacement de ce dossier dans le Hub.
En plus des fichiers de projets, le dossier de projet contient des dossiers qui sont créés automatiquement par Cubase si nécessaire :
Audio
Éditions
Images
Images de piste
IMPORTANT
Les fichiers de projets dont la taille dépasse 2 Go ne sont pris en charge qu'à partir de la version 13.0.30 du programme. Quand un fichier dépasse cette limite, vous pouvez eventuellement réduire la taille du projet afin qu'il reste compatible avec des versions plus ancériennes.
LIENS ASSOCIÉS
Hub de Cubase à la page 86
Choisir l'emplacement d'un projet à la page 88
Choisir l'emplacement d'un projet
Il est possible de définir l'emplacement dans lequel s'enregistre les projets à partir du Hub.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez Emplacement par défaut pour creer un projet dans l'emplacement par défaut des projets. Dans le champ Dossier du projet, attribuez un nom au dossier du projet. Si vous ne définisse pas de dossier de projet ici, le projet sera enregistré dans un dossier nommé Sans titre.

- Cliquez dans le champ du chemin d'accès pour modifier l'emplacement par défaut des projets. Définissez un nouvel emplacement par défaut dans le sélecteur de fichiers qui s'ouvre.
-
Activez l'options Spécifier autre emplacement pour ouvrir un sélecteur de fichier où vous pourrez définir l'emplacement du dossier du projet.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Cliquez sur Créer vide pour creer un nouveau projet vide.
- Sélectionnez l'un des modèle de projet et cliquez sur Créer pour créé un projet basé sur un modele.
RÉSULTAT
Le projet est créé et enregistré à l'emplacement défini.
LIENS ASSOCIÉS
Hub de Cubase à la page 86
Fichiers de modele
Les modèles peuvent être utilisés comme points de départ pour creer des projets. Il s'agit en fait de projets dans lesquels vous pouvez enregistrer les configurations que vous utilisez régulierement, par exemple la configuration des bus, la fréquence d'échantillonnage, le format d'enregistrement, la configuration des pistes de base, les VSTi paramétrés, les Drum Maps, etc.
Voici les types de modèles disponibles dans le Hub :
- Modèle d'usine correspondant à des configurations spécifiques. Ils sont classés dans les catégories Enregistrement, Scoring, Production et Mastering.
- Modèle par défaut. Il est classé dans la catégorie Plus.
- Modèles utiliser que vous créez et enregistrez. Ils sont classés dans la catégorie Plus.
Les projets de modèle ne s'enregistrrent pas dans les dossiers de projet. Ils ne contiennent donc pas de sous-dossiers, ni de fichiers de media.
- Pour ouvrir l'emplacement d'un modele particulier, faites un clc droit dessus dans la liste de modèles et sélectionnez Ouvrir dans l'Explorateur (Windows uniquement) ou Ouvrir dans le Finder (macOS uniquement).
Boîte de dialogue Enregistrer comme modele
La boîte de dialogue Enregistrer comme modèle vous permet d'enregistrer des projets en tant que modèles.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer comme modèle, Sélectionnez Fichier > Enregistrer comme modèle.

Voici les options disponibles dans la section Préroglages actuels :
Nouveau dossier
Permet d'ajouter un dossier à la liste des modèles.
Listedesmodles
Listedesmodlesetdesdossiers.
Voici les options disponibles dans la section Inspecteur d'attributs :
Valeur
Cliquez sur ce champ pour saisir une description pour l'attribut Content Summary ou selectionner une catégorie de modele pour l'attribut Template Category.
Voici les options disponibles dans la section Nouveau prééglage :
Nouveau préréglage
Permet de saisir un nom pour le nouveau modele de projet.
Afficher Inspector d'attributes
Permet d'afficher et de masquer l'Inspecteur d'attributs.
Enregistrer un chier de modele de projet
Vou puevez enregistrer le projet actuel en tant que modèle. Quand vous creez un projet, vous pouvez selectionner ce modèle pour vous en servir comme point de départ.
CONDITION PREALABLE
Vou avz suprimé tous les clips de la Bibliothèque. Les références aux données de média du dossier de projet d'origine sont ainsi supprimées.
PROCEDERAINSI
- Configurez un projet comme il vous convient.
- Sélectionnez Fichier > Enregistrer comme modele.
- Dans la section Nouveau prépréglage de la boîte de dialogue Enregistrer comme modèle, saississez un nom pour le nouveau modele de projet.

- Dans la section Inspecteur d'attributs, double-cliquez sur le champ de Valeur de I'attribut Résumé du contenu afin de saisir une description pour votre modèle.
- Cliquez dans le champ de Valeur de I'attribut Template Category et selectionnez une catégorie de modele dans le menu local.
Si vous ne sélectionnez pas de catégorie, le nouveau modele sera proposé dans la catégorie Plus du Hub.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le modele.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 419
Renommer des modès
Yououpouvezrenommerlesfichiersdemodulesa partirduHub.
PROCEDARANSI
-
Dans le Hub, faites un clic droit sur un modele et selectionnez Renommer.
-
Dans la boîte de dialogue Renommer, saisissez un nouveau nom et cliquez sur OK.
Boîte de dialogue Configuration du projet
La boîte de dialogue Configuration du projet vous permet de configurer les paramétres globaux de votre projet.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration du projet, Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
- Pour que la boîte de dialogue Configuration du projet s'ouvre automatiquement quand vous créez un projet, activez l'options Lancer configuration à la création d'un nouveau projet dans la boîte de dialogue Préférences (page Général).

IMPORTANT
Si la plupart des paramètres de Configuration du projet peuvent être modifiés à tout moment, vous doivent définir la fréquence d'échantillonnage immédiatement après la création d'un projet. Si vous changez de fréquence d'échantillonnage plus tard, il vous faudra convertir tous les fichiers audio du projet dans la nouvelle fréquence d'échantillonnage afin de faire en sorte qu'ils soient lus correctement.
Voici les options disponibles dans la section Durée du projet :
Heure de départ
Permet de définir l'heure de début du projet au format Timecode. Ce Timecode déterminé également la position de début pour la synchronisation avec des périphériques externes.
Durée du projet
Permet de définir la durée du projet.
Fréquence d'image du projet
Voici les options disponibles dans la section Fréquence d'image du projet :
Fréquence d'image du projet
Permet de définir la norme de timecode et la fréquence d/images du projet. Quand vous synchronisez le programme avec un périhérique externe, ce paramètre doit correspondre à la fréquence d/images du Timecode entrant.
Adopter la fréquence d'images de la vente
Permet de configurer la fréquence d'images du projet sur celle d'un fisier video importé.
Affichages temps du projet
Voici les options disponibles dans la section Affichages temps du projet :
Format d'affichage
Permet de définir le format d'affichage global de toutes les règles et affichages de position du programme, à l'exception de celui des pistes Règle. Vous pouvez cependant seLECTIONner des formats individuellement pour les règles et affichages.
Décalage de l'affichage
Il permet de définir un décalage pour les positions temporelles sur les règles et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure de départ.
Affichage du décalage dans les mesures
Ce paramètre n'est utilisé qu'avac le format d'affichage Mesure. Il permet de définir un décalage pour les positions temporelles sur les règes et dans les affichages de positions afin de compenser le paramètre Heure de départ.
Format de fichier d'enregistrement
Voici les options disponibles dans la section Format de fichier d'enregistrement :
Fréquence d'échantillonnage
Permet de définir la fréquence d'échantillonnage à laquelle Cubase enregistre et lit les signaux audio.
- Si vous interfacie audio génére la fréquence d'échantillonnage en interne et que vous sélectionnez une fréquence incompatible, la valeur prend une autre couleur. Le cas échéant, il vous faut sélectionner une autre fréquence d'échantillonnage pour faire en sorte que vos fichiers audio soient lus normalement.
- Si vous scélectionnez une fréquence d'échantillonnage prise en charge par votre interface audio, mais différente de cette configurée sur cette interface, celle-ci adopte automatiquement la fréquence d'échantillonnage du projet.
- Quand votre interface audio est synchronisée sur une horloge externe et recoit des signaux d'horloge externes, les différences de fréquences d'échantillonnage sont acceptées.
Résolution en bits
Permet de définir la résolution des fichiers audio enregistrés dans Cubase.
Sélectionnez le format d'enregistrement qui correspond à la résolution en bits de votre carte son. Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante.
A NOTER
- Si vous interfacie audio prend en charge une résolution de 32 bits et que vous souhaitez conserver cette précision dans vos enregistrements, Sélectionnez une Précision de traitement de 64 bits à virgule flottante dans la boîte de dialogue Configuration du studio.
- Quand vous enregistrez avec des effets, il peut s'avérer intéérissant de paramétrer la résolution sur 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous éviterez ainsi l'échéage (distorsion numérique) sur les fichiers enregistrés et bénéficierez d'une qualité audio très élevée. Le traitement des effets et les modifications de niveau ou d'égalisation sur la voie d'entrée utilisent le format 32 ou 64 bits à virgule flottante, selon la valeur définie pour le paramètre Precision de traitement dans la boîte de dialogue Configuration du studio. Si vous enregistrez en 16 ou 24 bits, le signal audio est converti dans cette résolution inférieure au moment de l'écriture du fischier. Il peut en résultat une dégradation du signal. Cette résolution est indépendante de celle de votre interface audio. Meme si le signal qui provient de la carte son utilise une résolution de 16 bits, il passe en 32 ou 64 bits à virgule flottante après le traitement de la voie d'entrée par les effets.
- Plus la résolution en bits est élevé, plus la taille des fichiers augmente et plus le disque dur est sollicité. Si l'espace disque est limité, réduisez le format d'enregistrement.
Type de Fichier d'Enregistrement
Permet de définir le type des fichiers audio que vous enregistrez dans Cubase.
A NOTER
- Pour les enregistrents de fichiers Wave supérieurs à 4 Go, la norme utilisée est EBU RIFF. Si vous utilisez un disque FAT 32 (ce qui n'est pas recommandé), les fichiers audio sont automatiquement divisés. Dans la boîte de dialogue Préférences, vous pouvez définir ce qui se passé quand le fichier Wave que vous enregistrez fichier dépasse 4 Go.
- Vous pouvez configurer des chaînes intégrées dans la boîte de dialogue Préférences.
Responsabilité du projet
Voici les options disponibles dans la section Responsabilité du projet :
Auteur
Permet de définir le nom de l'auteur du projet. Ce nom sera inscrit dans le fichier si vous l'exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l'options Insérer informations iXML. Vous pouvez définir un auteur par défaut dans le champ Nom par défaut d'auteur de la boîte de dialogue Préférences (page Général—Personnalisation).
Entreprise
Permet de définir le nom d'une entreprise. Ce nom sera inscrit dans le fichier si vous l'exportez sous forme de fichier audio en ayant activé l'options Insérer informations iXML. Vous pouvez définir une entreprise par défaut dans le champ Nom par défaut d'entreprise de la boîte de dialogue Preférences (page Général-Personnalisation).
Autres paramètres du projet
Voici les options disponibles dans la section Autres paramètres du projet :
Loi de répartition stéreo
Quand vous configUREZ le panoramaique d'un canal vers la gauche ou la droite, la somme des côtes gauche et droit est plus forte que si ce canal était resté centré. Ces modes vous permettent d'atténuer les signaux centrés. 0 dB: Le panoramaique à puissance constante est désactivé. Énergies égales: La puissance du signal resteinchangée, qu'elle que soit la configuration du panoramaique.
Volume Max
Permet de définir le niveau maximum du fader. Par défaut, cette valeur est fixée à +12 dB. Quand vous chargez des projets créés dans des versions de Cubase antérieures à la 5.5, cette valeur est configurée sur l'ancienne valeur par défaut, à savoir +6 dB.
Emplacement du projet
Voici les options disponibles dans la section Emplacement du projet :
Informations sur l'emplacement du projet
Indique l'emplacement du projet.
Ouvrir dans l'Explorateur/Ouvrir dans le Finder
Permet d'ouvrir un sélecteur de fichier à l'emplacement du fichier de projet.
LIENS ASSOCIÉS
Page Systeme audio à la page 17
Enregistrement - Audio à la page 845
Ouvrir des fichiers de projet
Yououpezouvrirplusieufichiersdeprojetenregistrésàla fois.
IMPORTANT
Si vous ouvrez un projet qui a été enregistré dans une autre version du programme et qu'il contient des données correspondant à des fonctions non disponibles dans votre version, il se peut que vous perdiez ces données en enregistrant le projet avec votre version.
A NOTER
- Quand vous ouvrez un projet externe, c'est la première vue utilisé et enregistrée sur votre ordinateur qui est utilisé.
- Les projets externes sont automatiquement connectés aux bus d'entrée et de sortie. Quand vous ouvre un projet créé sur un ordinateur dont la configuration de ports ASIO est différente de la configuration de votre ordinateur, il peut arriver que la configuration des connexions audio ne soit pas la bonne. Vous pouvez désactiver la fonction de connexion automatique des bus d'entrée et de sortie à partir de la boîte de dialogue Préférences (page VST).
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Fichier > Ouvrir.
- Dans le selector de fichier qui apparait, selectionnez le projet que vous désirez ouvrir et cliquez sur Ouvrir.
-
Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous désirez activer le nouveau projet. Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour activer le projet, cliquez sur Activer.
- Pour ouvrir le projet sans l'activer, cliquez sur Non.
Le chargement des projets est ainsi plus rapide.
LIENS ASSOCIÉS
Ne connectez pas les bus d'entrée/sortie pendant le chargement de projets externes à la page 850
Activation des projets à la page 96
Activation des projets
Dans Cubase, il est possible d'ouvrir plusieurs projets en même temps. Cependant, il ne peut y avoir qu'un seul projet actif à la fois. Le projet actif est reconnaissable au bouton Activer le projet qui est allumé dans le coin supérieur gauche de la fenêtre Projet. Pour travailler sur un autre projet, il vous faut activer ce projet.
PROCEDARANSI
Pour activer un projet, cliquez sur Activer le projet
A NOTER
Quand vous fermez le projet actif, vous devez activer manuellement un autre projet ouvert car Cubase ne peut pas activer automatiquement un des autres projets ouverts.
Ouvrir des projets récents
Yououpezourivdesprojets récentsàpartirdela listedeprojets récents.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la barre de catégories du Hub, cliquez sur Projets récents, Sélectionnez un projet dans la liste de projets, puis cliquez sur Ouvrir.
- Dans Cubase, Sélectionnez Fichier > Projets récents et Sélectionné un projet ouvert récemment.
Re-routage des ports manquants
Quand vous ouvrez un projet Cubase créé sur un système différent avec une autre interface audio, Cubase tente de trouver les entrées et sorties audio correspondant aux bus d'entrée/ sortie. Quand Cubase ne parvient pas à retrouver toutes les entrées et sorties audio/MIDI utilisées dans le projet, la boîte de dialogue Ports manquants apparait.
Elle vous permet de re-router manuellement tous les ports initialement utilisés dans le projet sur les ports disponibles de votre système.
A NOTER
Afin de retrouver plus facilement les entrées et sorties audio qui correspondent aux bus d'entrée/sorting, veiller à attribuer des noms descriptifs et génériques à vos portes d'entrée et de sortie.
LIENS ASSOCIÉS
Renommer les entrées et les sorties de l'interface à la page 30
Enregistrrer des fichiers de projet
Vou puez enregistrer le projet actif en tant que fichier de projet. Afin de faire en sorte que vos projets restent aussi faciles a gerer que possible, veillez a enregistrer les fichiers de projet et tous les fichiers associés dans les dossiers de projet respectifs.
- Pour enregistrer le projet et définir le nom et l'emplacement du fichier, ouvre le menu Fichier et selectionnez Enregistrer sous.
- Pour enregistrer le projet en utilisant son nom et son emplacement actuels, ouvre le menu Fichier et selectionnez Enregistrer.
Enregistrement automatique
Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvegarde de tous les fichiers de projet ouverts dont les modifications n'ont pas ete enregistrées.
ÄNOTER
Seules les fichiers de projet sont sauvégardés. Pour inclure les fichiers de la Bibliothèque et enregistrer votre projet à un autre emplacement, vous doivent utiliser la fonction Copie de sauvégarde du projet.
Cubase peut enregistrer automatiquement des copies de sauvégarde de tous les projets ouverts dont les modifications n'ont pas été enregistrées. Pour activer cette fonction, activez l'options Enregistrement automatique dans la boîte de dialogue Préférences (page Général). Les copies de sauvégarde sont nombrees «
- Pour définir la fréquence de création des copies de sauvegarde, utilisez le paramètre Intervalle entre les enregistrents automatiques.
- Pour définir le nombre de fichiers de sauvegarde pouvant être créé par la fonction Enregistrement automatique, utilisez l'option Nombre maximum de fichiers de sauvegarde. Lorsque le nombre maximum de ces fichiers est atteint, les fichiers existants sont replacés, à commencer par le plus ancien.
Enregistrer des nouvelles versions des fichiers de projet
Il est possible de creer et d'activer une nouvelle version d'un fisier de projet actif. Vous pourrez ainsi faire des essais avec différentes éditions et divers arrangements, puis revenir ensuite à une version précédente.
PROCEDERAINSI
- Procedez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez Fichier > Enregistrer une nouvelle version.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd - Alt/Opt - S.
RÉSULTAT
Le nouveau fichier s'enregistre sous le même nom que le projet d'origine, mais avec en plus un numero correspondant à la version. Par exemple, si votre projet est nommé « Mon projet », les nouvelles versions seront nominées « Mon projet-01 », « Mon projet-02 », et ainsi de suite.
Revenir à la dernière version enregistrée
Voussoupiez revenir à la derniere version enregistrée et annuler toutes les modifications qui ont été apportées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Retourner à la version précédente.
- Dans le message d'advertissement, cliquez sur Retourner à la version précédente.
Si vous avez enregistré ou créé des fichiers audio depuis l'enregistrement de la dernière version, vous serez invité à supprimer ou conserver ces fichiers.
Projets autonomies
Pour partager vos projets ou les transférer sur un autre ordinateur, il faut que ces projets soient autonomes.
Les fonctions suivantes facilitent la création de projets autonomes :
- Sélectionnez Média > Préparer l'archivage afin de vous assurer que tous les clips référencés dans le projet sont bien enregistrés dans le dossier de projet, et faites le nécessaires si ce n'est pas le cas.
- Sélectionnez Fichier > Copie de sauvegarde du projet pour creer un nouveau dossier de projet dans lequel le fichier de projet et les données de travail nécessaires seront enregistrés. Le projet d'origine reste inchangé.
LIENS ASSOCIÉS
Préparer l'archivage à la page 98
Sauvegarder des projets à la page 99
Préparer l'archivage
La fonction Préparer l'archivage permet de réunir dans le dossier du projet tous les fichiers auxquels le projet fait reférence. Il s'agit d'une étape nécessaire avant le déplacement ou l'archivage d'un projet.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Média > Préparer l'archivage.
Si vous projet fait reférence à des fichiers externes, vous âtes invite à les copier dans votre repertoire de travail.
- Cliquez sur Effectuer.
Les fichiers audio externes sont copiés dans le dossier Audio de votre projet. Les fichiers video sont copiés dans le dossier racine du projet.
RÉSULTAT
Votre projet est prer à être archivé. Vous pouvez déplacer ou copier le dossier du projet dans un autre emplacement.
Sauvegarder des projets
Voussouvez create une copie de sauevegarde de votre projet. Les sauevagdes contiennent uniquely les données de travail nécessaires. Tous les fichiers de media, à l'exception des fichiers des archives VST Sound, sont inclus en copie.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Copie de sauvégarde du projet.
- Sélectionnez un dossier vide ou créez-en un nouveau.
- Apportez les modifications souhaitemes dans la boite de dialogue Options de copie de sauvegarde et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une copie du projet est enregistrée dans le nouveau dossier. Le projet d'origine reste inchangé.
A NOTER
Les contenus VST Sound fournis par Steinberg sont protégés contre la copie et ne sont pas intégrés dans le projet de sauvégarde. Si vous désirez utiliser une copie de sauvégarde intégrant des contenus VST Sound sur un autre ordinateur, assurez-vous que les contenus correspondants sont également disponibles sur cet ordinateur.
Boîte de dialogue Options de copie de sauvegarde
La boîte de dialogue Options de copie de sauvégarde vous permet de créé une copie de sauvégarde de votre projet.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de copie de sauvégarde, Sélectionnez Fichier > Copie de sauvégarde du projet.

Nom du projet
Permet de changer le nom du projet sauvegarde.
Garder le projet actuel actif
Permet de faire en sorte que le projet actuel reste actif après que vous avez cliqué sur OK.
Réduire les fichiers audio
Permet de n'intégrer que les portions de fichiers audio qui sont utilisées dans le projet. Si vous n'utilise que de petites parties de fichiers volumineux, la taille du dossier de projet peut s'en才知道 considérablement réduite. Cependant, vous ne pourrez plus utiliser le reste des fichiers audio si vous continuez de travailler sur le projet dans le nouveau dossier.
Rendre le traitement hors ligne permanent
Permet de mettre à plat toutes les éditions et d'appliquer définitivement tous lestraitements et effets à chacun des clips de la Bibliothèque.
Effacer fichiers inutilisés
Permet de supprimer les fichiers inutilisés et de ne sauvégarder que les fichiers utilisés.
Ne pas inclure les fichiers video
Permet d'exclure les clips video de la piste Video ou de la Bibliothèque dans le projet actuel.
Ne pas sauvegarder le dossier des conversions de mixages
Permet d'exclure le dossier Mixdown de votre projet de la sauvegarde.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Exporter mixage audio à la page 755
Pistes et voies
Les pistes sont les éléments qui constituent les projets. Elles vous permettent d'importer, d'ajouter, d'enregistrer et d'editor des conteneurs et des événements. Les pistes sont classées dans un ordre descendant dans la liste des pistes et s'étendent horizontally à travers la fenêtre Projet. Des voies peuvent être affichées pour toutes les pistes associées à des signaux audio et MIDI.
Pistes
Quand vous scélectionnez une piste dans la fenêtre Projet, les commandes, réglages et paramètres affichés dans l'Inspecteur et dans la liste des pistes vous permettent de contrôler cette piste.

Laiste des pistes you offre une vue d'ensemble de toutes les pistes ajoutees.
Voies
Chacune des pistes associées à des signaux audio et MIDI (pistes Audio, Instrument, Échantillonneur, Groupe, Voie FX et MIDI) est assignée à une voie qui peut être affichée dans l'onglet Voie. L'onglet Voie offre un aperçu de la voie telle qu'elle apparait dans la MixConsole. Elle se gère et s'utilise de la même manière. Néanmoins, l'onglet Voie ne contient que les sections qui correspondent à la voie de la piste sélectionnée.

Pour voir toutes les voies associées à des signaux audio et MIDI, organises de gauche à droit, il vous faut ouvrir la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'inspecteur de piste à la page 117
Sections des voies à la page 128
Onglet Voie à la page 51
Zone gauche de la fenêtre Projet à la page 53
Inspecteur à la page 53
MixConsole à la page 287
Pistes et voies audio
Les pistes Audio permettent d'enregistrer et de dire des événements et des conteneurs audio. À chaque piste Audio correspond une voie audio. Une piste Audio peut posseder autant de pistes d'automatisation que désiré. Celles-ci vous permettront d'automatiser les paramétres des voies, des effets d'insert, etc.
Vou puez ajouter des pistes Audio a partir de la boite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 102
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Audio
La page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Audio.
Pour ouvrir la page Audio de la boite de dialogue Ajouter une piste, précédez de l'une des manières suivantes:
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Audio.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Audio.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Audio ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste Audio.
La page Audio de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Entrées audio
Permet d'ouvrir une fenetre dans laquelle vous pouvez selectionner une entrée de votre interface audio connectée.
Si vous avez creeu un bus d'entree dans la fenetre Connexions audio, vous pourrez etabrir la connexion avec ce bus d'entree.
Le bouton Ouvrir les connexions audio permet d'ouvrir la fenetre Connexions audio.
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configuées en mono ou en stéreo.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant etre creees.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Connexions audio à la page 29
Pistes Instrument et voies d'instruments
Vou puez utiliser des pistes Instrument pour des instruments VST dédiés. À chaque piste Instrument correspond une voie. Une piste Instrument peut intégrer de nombreuses pistes d'automatisation.
Vou puez ajouter des pistes Instrument a partir de la boite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Instrument
La page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Instrument.
Pour ouvrir la page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Instrument.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Instrument.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Instrument ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionnez Ajouter une piste Instrument.
La page Instrument de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Instrument
Permet de selectionner un instrument.
Entres MIDI
Permet de définir les entrées MIDI.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Pistes et voies MIDI
Les pistes MIDI vous permettent d'enregistrer et de dire les conteneurs MIDI. À chaque piste MIDI correspond une voie MIDI. Une piste MIDI peut intégrer de nombreuses pistes d'automatisation.
YououpouvezajouterespistesMIDIàpartirde laboite de dialogueAjouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 106
Boîte de dialogue Ajouter une piste - MIDI
La page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes MIDI.
Pour ouvrir la page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur MIDI.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page MIDI.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > MIDI ou faites un clic droit dans une zone vide de la liste des pistes et sélectionné Ajouter une piste MIDI.
La page MIDI de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Entres MIDI
Permet de définir les entrées MIDI.
Sorties MIDI
Permet de définir les sorties MIDI.
Groupe et voie
Permet de définir le groupe et le canal MIDI.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Pistes Voie de groupe
Vouss pouvez utiliser des pistes Voie de groupe pour creer un sous-mixage de plusieurs voies audio et leur appliquer les mêmes effets. Une piste Voie de groupe ne contient pas d'événements en tant que tels, mais affiche les paramètres et les automatisations de la voie de groupe correspondante.
Pour des raisons pratiques, toutes les pistes Voie de groupe sont automatiquement placées dans un dossier de pistes Groupe spécial dans la liste des pistes. À chaque piste Voie de groupe correspond une voie. Une piste Voie de groupe peutContainir de nombreuses pistes d'automatisation.
YououpouzeajouterespistesVoiedegroupea partirde laboite de dialogueAjouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 107
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Groupe
La page Groupe de la boite de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Voie de groupe.
Pour ouvrir la page Groupe de la boite de dialogue Ajouter une piste, procedede l'une des manieres suivantes:
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Groupe.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Groupe.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Groupe.
La page Groupe de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéreo.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Configuration des repertoires
Permet deCHOISIRsIeffereteraedeun repertoire dediedou en dehors.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Pistes Voie FX
Vouv pouvez utiliser les pistes de voies FX pour ajouter des effets Send. Chaque voie FX peut contenir jusqu'à huit proceseurs d'effets. En routant des Sends d'une voie audio vers une voie FX, vous transmettez le signal de la voie audio vers les effets de la voie FX. Vous pouvez placer les pistes Voie FX dans un dossier spécifique aux voies FX ou dans la liste des pistes, en dehors d'un dossier de voies FX. À chaque voie FX correspond une voie. Une piste Voie FX peut containir de nombreuses pistes d'automatisation.
Vou puez ajouter des pistes Voie FX a partir de la boite de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 109
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Effet
La page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Voie FX.
Pour ouvrir la page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Effet.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Effet.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Effet.
La page Effet de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Effet
Permet de selectionner un effet.
Configuration
Permet de définir la configuration de canal. Les pistes associées à des signaux audio peuvent être configurées en mono ou en stéreo.
Sorties audio
Permet de configurer le routage des sorties.
Configuration des repertoires
Permet deCHOISIRsIeffereteraedeun repertoire dediedou en dehors.
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant etre creées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes Voie FX à la page 340
Ajouter des voies FX aux voies selectionnées à la page 341
Piste Règle
Vouss pouvez utiliser des pistes Règle pour afficher plusieurs règes utilisant des formats d'affichage temporel différents. Ceux-ci sont entierement independants de celui de la règle principale, ainsi que de ceux des règes et des positions des autres fenêtres.
Vou puez ajouter des pistes Règle à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Regle à la page 111
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Règle
La page Regle de la boite de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Regle.
Pour ouvrir la page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédéz de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Règle.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Règle.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle.
La page Règle de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Commandes de la piste Règle
Laiste des pistes pour les pistes Regle youe permet de changeier le format d'affichage de la rege.
Cliquez sur le format d'affichage pour ouvrir un menu local.

Voici les formats d'affichage disponibles :
Mesures
Permet d'activer le format mesures, temps, doubles-croches et tics. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche. Pour modifier ce nombre, changez la Résolution d'affichage MIDI dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Secondes
Permet d'activer le format d'affichage heures, minutes, secondes et millisecondes.
Timecode
Permet d'activer le format d'affichage heures, minutes, secondes et images. Le nombre d'images par seconde (ips) peut être configuré dans la boîte de dialogue Configuration du projet, grâce au menu local Fréquence d'images. Pour afficher les subframes, activez Afficher les Subframes du Timecode dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport).
Échantillons
Permet d'activer un format d'affichage pour les échantillons.
A NOTER
Les pistes Règle ne sont pas affectées par la configuration du format d'affichage dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Pistes Répertoiré
Les pistes Répertoire contiennent d'autres pistes, ce qui les rend plus facies à organiser et à structurer. Elles vous permettent également d'editor plusieurs pistes à la fois.
YououpuvezajouterespistesRepertoirea partirde laboite de dialogueAjouterune piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Repertoire à la page 113
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Répertoire
La page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste permet de configurer et d'ajouter des pistes Répertoire.
Pour ouvrir la page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste, procédez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire.
La boîte de dialogue globale Ajouter une piste s'ouvre à la page Répertoire.

- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Répertoire.
La page Répertoire de la boîte de dialogue Ajouter une piste s'ouvre.

Voici les paramètres disponibles :
Nom
Permet de définir un nom de piste.
Nombre
Permet de saisir le nombre de pistes devant être créées.
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Ajouter une piste. Vous pourrez ainsi cliquer sur la page d'un autre type de piste pour configurer et ajouter d'autres pistes.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous ouvrez la boîte de dialogue Ajouter une piste à partir des commandes de piste globales.
Ajouter une piste
Permet d'ajouter une ou plusieurs pistes qui correspondent au type de piste et aux paramètres de la page active, après quoi la boîte de dialogue se ferme automatiquement.
Commandes des pistes Répertoire
La liste des pistes pour les pistes Répertoire contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer toutes les pistes du réseau.

Déplier/Plier dossier

Permet d'afficher/masquer les pistes contenues dans le repertoire. Les pistes masquées sont quand même lues.
Nom de la piste

Double-cliquez pour renommer la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Pour les pistes associées à des signaux audio, permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Pour les pistes MIDI et associées à des instruments, permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI
Thru actif dans la boite de dialogue Preférences (page MIDI).
Piste Accords
Vou pousse utiliser la piste Accords pour ajouter des événements d'accord et de gamme dans votre projet. Ceux-ci transformeront les hauteurs des autres événements.
Vou ne pouvez ajouter qu'une seule fois ce type de piste dans un projet.
Pour creer la piste Accords dans le projet, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Accord.
Commandes de la piste Accords
La liste des pistes pour la piste Accords contient des commandes et paramètres qui vous permettent d'éditer la piste Accords.
La liste des pistes pour la piste Accords contient les commandes suivantes :
Activier I'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Rendre muette la piste Accords

Permet de rendre la piste muette.
Selectionner Piste pour l'Écoute

Monitored Tracks
Permet de selectionner une piste pour l'écoute des événements d'accords.
Résoudre conflits d'affichage
品
Permet de faire en sorte que tous les événements d'accords de la piste soient correctement affichés, même quand le facteur de zoom horizontal est faible.
Afficher gammes
1
Permet d'afficher la couche des gamas dans la partie inférieure de la piste Accords.
Pistes Vidéo
Vouss pouvez utiliser la piste Video pour dire des événements video. Sur une piste Video, les fichiers video se presentent sous forme d'événements/clips, avec des vignettes correspondant aux images du film.
Vou ne pouvez ajouter qu'une seule fois ce type de piste dans un projet.
Pour ajouter une piste Video, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Video.
Commandes des pistes Video
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Video contient les paramètres qui permettent de contrôler cette piste.

Rendre muette la piste Video

Permet de rendre la piste muette.
Nom
Track 01
Nom de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste.
Piste Marqueur
Vou pousse utiliser la piste Marqueur pour ajouter et editor des marqueurs afin de situer plus facilement certaines positions.
Vou ne pouvez ajouter qu'une seule fois ce type de piste dans un projet.
- Pour creer la piste Marqueur dans le projet, selectionnez Projet > Ajouter une piste > Marqueur.
Commandes de la piste Marqueur
La section de la liste des pistes consacrée à la piste Marqueur contient les commandes et paramètres qui vous permettent d'editor cette piste.

Nom de la piste

Double-cliquez pour la renommer.
Localiser

Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné.
Boucler

Permet de selectionner un marqueur de boucle.
Zoom

Permet de zoomer sur un marqueur de boucle.
Ajouter marqueeur

Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du curseur du projet.
Ajouter marqueeur de boucle

Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur du projet.
Panneau Configurer les sections de l'Inspecteur
Voussoupiez configurer les parametres de visibilité de chaque section de l'Inspecteur pour les pistes associées à des signaux audio et MIDI. Voussoupz égarlement configurer l'ordre de ces sections.
- Pour configurer les sections de l'Inspecteur, faites un clic droit dans une zone vide de l'Inspecteur et selectionnez Configurer les sections.

Sections
Activez/Désactivez les options qui correspondent aux sections que vous souhaitez afficher/masquer.
Prérglage
Permet d'enregistrer les paramètres dans des prééglages.
Tout afficher
Permet d'afficher toutes les sections.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut.
A NOTER
Vou puez Change Iordre des sections en les faisant glisser vers le haut ou le bas dans laiste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Sections des voies à la page 128
Sections de l'Inspecteur de piste
Pour les pistes associées à des signaux audio et MIDI, vous pouvez configurer des sections de l'Inspecteur spécifique aux pistes dans le panneau Configurer les sections.
Selon le type de piste, vous pouvez configurer les sections suivantes de l'Inspecteur de piste :
Paramètres de base
Permet de configurer les paramètres de base de la piste.
Routage
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de configurer le routage d'entrée et de sortie.
Pour les pistes associées à des signaux MIDI, permet de définir le canal MIDI et de configurer le routage d'entrée et de sortie.
Accords
Pour les voies/pistes associées à des signaux MIDI, permet de définir les interactions avec la piste Accords.
Bloc-notes
Permet d'écrire des notes sur la piste.
Paramètres MIDI
Pour les voies/pistes associées à des signaux MIDI, permet de transposer ou d'ajuster la velocité des événements de la piste MIDI en temps réel pendant la lecture.
Fader MIDI
Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
Inserts
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet d'ajouter des effets d'insert audio.
EQ
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de configurer jusqu'à quatre bandes d'égalisation.
Sends
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de selectionner des effets Send.
Fader
Permet d'afficher une réplique de la voie correspondante sur la MixConsole.
CI
Permet de configurer des contrôle instantanés, par exemple afin d'utiliser des contrôleurs externes.
A NOTER
Pour développer/réduire une section, cliquez sur son en-tête ou sur la flèche qui se trouve à gauche de cet en-tête. Quand la section est trop étroite, la flèche est automatiquement masquée.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur à la page 56
Panneau Configurer les sections de l'Inspecteur à la page 116
Effets d'insert à la page 333
Sends à la page 339
Égaliseur à la page 309
Section Accords pour les pistes MIDI à la page 693
Contrôles instantanés de pistes à la page 505
Section Paramètres MIDI à la page 561
Section Paramètres de base des pistes Audio
La section Paramétres de base des pistes Audio contient des commandes et paramétres qui vous permettent d'editorer votre piste Audio.

La section située en haut de cet Inspecteur contient les paramètres de base suivants :
Nom de la piste

Cliquez pour afficher/masquer la section des parametes de base de la piste. Double-cliquez pour la renOMmer. Faites un Alt/Opt -clic pour la colorer.
Editor les paramètres de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Parametes de voie de la piste.
Rendremuet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Configuration des fondus automatiques

Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez configurer des paramètres de faders spécifique à la piste.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router les signaux entrants sur la sortie selectionnée.
Geler voie

Permet de geler la voie audio.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramicque de la piste.
Délai

Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregister/Recharger préRéglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préRéglages par défaut.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Section Paramètres de base des pistes Instrument
La section Paramétres de base des pistes Instrument contient des commandes et paramétres qui vous permettent de contrôler ces pistes. Elle comprend certaines sections des voies d'instrument VST et des pistes MIDI.

La section supérieure de l'Inspecteur des pistes Instrument contient les paramètres de base de la piste suivants :
Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour la renOMmer.
Éditer les paramètres de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Parametres de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI selectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Geler voie

Permet de geler l'instrument.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramaque de la piste.
Délai

Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrar/Recharger preréglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préRéglages par défaut.
Enregistrement rétrospectif

Permet d'ouvoir un menu local à partir duquel il est possible d'insérer un enregistrement rétrospectif de piste (les données MIDI enregistrées pendant la lecture).
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'inspecteur de piste à la page 117
Geler instrument à la page 493
Section Paramètres de base des pistes MIDI
La section Paramétres de base des pistes MIDI contient des commandes et paramétres qui vous permettent de contrôler ces pistes. Ces commandes et paramétres affectent les événements MIDI en temps réel, pendant la lecture, par exemple.

La section supérieure de l'Inspecteur des pistes MIDI contient les paramètres de piste basiques suivants :
Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des parametes de base de la piste.
Double-cliquez pour la renommer.
Editor les paramètres de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Parametes de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Permet de router le signal MIDI entrant sur la sortie MIDI selectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Compensation de latence ASIO

Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Panoramaque MIDI

Permet de régler le panoramaque MIDI de la piste.
Délai

Permet de régler le timing de lecture de la piste.
Charger/Enregistrar/Recharger préreglage de piste

Permet de charger ou d'enregistrer un préréglage de piste ou de revenir aux préréglages par défaut.
Enregistrement rétrospectif

Permet d'ouvoir un menu local à partir duquel il est possible d'insérer un enregistrement rétrospectif de piste (les données MIDI enregistrées pendant la lecture).
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Section Paramètres de base des pistes Voie de groupe
La section Paramètres de base des pistes Voie de groupe contient les paramètres de la voie de groupe.

Nom de la piste

Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste.
Double-cliquez pour la renommer.
Editor les paramètres de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Paramétres de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramicque de la piste.
A NOTER
Quand vous sélectionné la piste Répertoire du groupe, l'Inspecteur montre le dossier et les voies de groupe qu'il contient. Vous pouvez clicker sur l'une des voies de groupe que contient le dossier pour afficher les paramètres de cette voie de groupe dans l'Inspecteur.

LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Section Paramètres de base des pistes Voie FX
La section Paramétres de base des pistes Voie FX contient les paramétres de la voie FX.

Nom de la piste
FX01
Cliquez une fois pour afficher/masquer la section des paramètres de base de la piste. Double-cliquez pour la renOMmer.
Editor les paramètres de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Paramétres de voie de la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Lire l'automatisation

Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation

Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Volume

Permet de régler le niveau de la piste.
Pan

Permet de régler le panoramaque de la piste.
Ä NOTER
Quand vous scélectionnez la piste Répertoire des effets, l'Inspecteur affiche le dossier et les voies FX qu'il contient. Vous pouvez cliquer sur l'une des voies FX que contient le réseau pour afficher les paramètres de cette voie dans l'Inspecteur.

LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Section Paramètres de base des pistes Marqueur
La section Paramètres de base des pistes Marqueur contient la liste des marqueurs.

Nom de la piste
Markers 01
Double-cliquez pour la renommer.
Ouvrir fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Attributes des marqueurs
Montre les marqueurs, leurs identifiants et leurs positions temporelles. Cliquez dans la colonne la plus à gauche au niveau d'un marqueur pour caler le curseur de projet sur la position de ce marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Inspecteur des pistes Répertoire
L'Inspecteur des pistes Répertoire montre le répertoire et les pistes qu'il contient sous la forme d'une arborescence de dossiers identique à celle de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS.
Quand vous sclectionnez l'une des pistes affichées sous le dossier, l'Inspecteur montre les paramétres de cette piste.

Nom de la piste

Double-cliquez pour renommer la piste.
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor

Pour les pistes associées à des signaux audio, permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Pour les pistes MIDI et associées à des instruments, permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Inspecteur de la piste Accords
L'Inspecteur de la piste Accords contient les paramètres dédiés aux événements d'accords.

La section supérieure de I'Inspecteur de la piste Accords contient les parametes suivants :
Nom de la piste

Cliquez pour afficher/masquer la section des paramétres de base de la piste.
Rendre muette la piste Accords

Permet de rendre la piste muette.
Retour acoustique

Permet d'écouter les événements de la piste Accords. Pour cela, vous doivent désigné une piste pour l'écoute dans la liste des pistes.
Activier l'enregistrement

Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Bibliothèque de voicings

Permet de configurer une bibliothèque de voicings pour la piste.
Sous-ensemble de la bibliothèque de voicings

Permet de selectionner un sous-ensemble de la bibliothèque.
Configurer le voicing

Permet de configurer les paramètres de voicing selon un schéma de voicing particulier.
Voicings adaptatifs

Quand cette option est activée, les voicings se configuent automatiquement.
Gammes automatiques

Quand cette option est activée, le programme cree automatiquement des événements de gamme.
Decaler les accords

Permet de définir une valeur de décalage afin de faire en sorte que les événements d'accords affectent aussi les notes MIDI. Saisissez une valeur négative pour affercer les notes qui ont été déclenchées trop tôt. Saisissez une valeur positive pour affercer les notes qui ont été déclenchées trop tard.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Inspecteur des pistes Video
L'Inspecteur de la piste Video contient les paramètres qui permettent de contrôler la piste Video.

Afficher fenêtre Video

Permet d'ouvrir la fenêtre Lecteur video.
Rendre muette la piste Video

Permet de rendre la piste muette.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'Inspecteur de piste à la page 117
Panneau Configurer les sections des voies
Voussoupiez configurer les parametres de visibilité de chaque section de I'onglet Voie pour les pistes associées à des signaux audio et MIDI. Voussoupiez égarlement configurer l'ordre de ces sections.
- Pour configurer les sections de l'onglet Voie, faites un cli c droit dans une zone vide de l'onglet et selectionnez Configurer les sections.

Sections
Activez/Désactivez les options qui correspondent aux sections que vous souhaitez, afficher/masquer.
Tout afficher
Permet d'afficher toutes les sections.
Tout initialiser
Permet de restaurer les parametes par défaut.
A NOTER
Vou puez changer l'ordre des sections en les faisant glisser vers le haut ou le bas dans la liste.
LIENS ASSOCIÉS
Sections de l'inspecteur de piste à la page 117
Sections des voies à la page 128
Sections des voies
Vou puez configurer des sections spécifiques aux voies dans le panneau Configurer les sections de l'onglet Voie.
Selon le type de piste, vous pouvez configurer les sections suivantes pour la Voie :
Courbe d'égalisation
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de dessiner une courbe d'égaliser. Cliquez dans l'affichage de la courbe pour agrandir la vue et modifier les points de courbe.
Routage
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de configurer le routage d'entrée et de sortie.
Pour les pistes associées à des signaux MIDI, permet de définir le canal MIDI et de configurer le routage d'entrée et de sortie.
Inserts
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet d'ajouter des effets d'insert audio.
EQ
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de configurer jusqu'à quatre bandes d'égalisation.
Strip
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet d'intégrer des modules Channel Strip (tranche de voie) destinés à améliorer le son.
Sends
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, permet de selectionner des effets Send.
Image
Permet d'ajouter une image pour la voie.
Latence
Pour les pistes/voies associées à des signaux audio, indique la latence engendrée par les effets d'insert, les modules Channel Strip ou les modules de panoramicique.
Pour développer/réduire une section, cliquez sur son en-étè ou sur la flèche qui se trouve à gauche de cet en-étè. Quand la section est trop étroite, la flèche est automatiquement masquée.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Voie à la page 51
Sections des voies à la page 128
Panneau Configurer les sections de l'Inspecteur à la page 116
Boîte de dialogue Paramètres des commandes de piste
La boîte de dialogue Paramétrés des commandes de piste vous permet de désirer les commandes de piste qui doivent figurer dans la liste des pistes. Vous pouvez également définir l'ordre de ces commandes et les regrouper de façon à ce qu'elles soient toujours affichées lesunes à coté des autres.
A NOTER
La boîte de dialogue Paramétres des commandes de piste est disponible pour les principaux types de pistes. Les types de pistes qui figurent dans la section Plus de pistes de la boîte de dialogue Ajouter une piste, intégrent un ensemble fixe de commandes spécifique aux pistes. Ce n'est néanmoins pas le cas de la piste Accords et de la piste Video.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste, faites un cli croit sur une piste dans la liste des pistes et SéLECTIONNez Paramètres de commandes de piste dans le menu contextuel, ou cliquez sur Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de commandes de piste dans le coin inférieur droit de la liste des pistes.


Type de piste
Permet de selectionner le type de la piste à laquelle les paramétres s'appliqueront.
Masqué
Indique quelles commandes ont ete masquées de la liste des pistes.
Visible
Indique quelles commandes sont visibles dans la liste des pistes.
Largeur
Permet de définir une longueur maximale pour le nom des pistes.
Groupe
Indique le numero du groupe.
Ajouter
Permet de transférer un élément sélectionné de la liste de commandes masquées dans la liste de commandes visibles.
Supprimer
Permet de transférer un élément sélectionné de la liste de commandes visibles dans la liste de commandes masquées. Toutes les commandes peuvent être supprimées à l'exception des commandes Muet et Solo.
Monter/Descendre
Permet de changer l'ordre des éléments dans la liste des commandes visibles.
Groupe
Permet de groupe deux ou plusieurs éléments sélectionnés dans la liste des commandes visibles afin de les placer les uns à côté des autres. Ils seront toujours positionnés côte à côte dans la liste des pistes.
Dégroupé
Permet de dégrouper des commandes groupées dans la liste des commandes visibles. Pour supprimer un groupe entier, Sélectionné le premier des éléments de ce groupe et cliquez sur Dégrouper.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser tous les paramètres des commandes du type de piste sélectionné à leurs valeurs par défaut.
Prévisualisation de la zone des commandes
Montre un aperçu des commandes de piste personalisées.
Préroglages
Permet d'enregistrer la configuration de commandes de piste dans un prééglage. Pour charger un prééglage, cliquez sur Changer de prééglagesitué dans le coin inférieur droit de la liste des pistes. Le nom du prééglage selectionné figure dans le coin gauche.
Largeur de la zone des commandes
Permet de déterminer la largeur de la zone des commandes de piste pour le type de piste sélectionné. Dans la Prévisualisation de la zone des commandes, cette zone est encadrée.
Largeur du nom des pistes (global)
Permet de déterminer la largeur de nom globale pour tous les types de pistes.
Largeur de Groupe et canal (MIDI)
Permet de définir la largeur du champ du groupe et du canal pour les types de pistes associées à des signaux MIDI.
Appliquer
Permet d'appliquer vos paramètres.
Tout initialiser
Permet de restaurer tous les paramètres par défaut des commandes de tous les types de pistes.
Commandes des pistes
Vou puez choisir les commandes de piste qui doivent figurer dans la liste des pistes.
A NOTER
Vou ne pouvez configurer les commandes de piste que pour les principaux types de pistes. Les types de pistes qui figurent dans la section Plus de pistes de la boîte de dialogue Ajouter une
piste, intégrant un ensemble fixe de commandes spécifique aux pistes. La piste Accords et la piste Video sont des exceptions.
Les commandes de piste suivantes sont toujours affichées :
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
La commande de nom de piste est disponible pour tous les types de pistes :
Nom
Track 01
Nom de la piste. Double-cliquez pour renommer la piste.
Pistes associées à des signaux audio
Les commandes de piste suivantes sont spécifiques aux pistes associées à des signaux audio, c'est-à-dire aux pistes Audio, aux pistes Instrument, aux pistes Échantillonneur, aux pistes Voie de groupe et aux pistes Voie FX:
État des inserts

Indique l'etat des effets d'insert de la piste. Cliquez sur le bouton pour contourner les effets d'insert. Faites un clic droit dessus pour voirquel effet d'insert est charge.
Contourner égaliseurs

Indique l'etat des égaliseurs de la piste. Cliquez sur le bouton pour contourner les égaliseurs.
Contourer Sends

Indique l'etat des effets Send de la piste. Cliquez sur le bouton pour contourner les effets Send. Faites un clic droit dessus pour voirquel effet Send est charge.
Geler voie

Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir la Durée de l'extension en secondes.
Configuration de canaux

Permet d'afficher la configuration de canaux de la piste.
Pour les pistes mono et stéreo, permet d'alterner entre mono et stéreo.
Pistes associées à des signaux MIDI
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes associées à des signaux MIDI, c'est-à-dire aux pistes MIDI, aux pistes Échantillonneur et aux pistes Instrument :
Compensation de latence ASIO

Permet de décaler tous les événements enregistrés sur la piste de la valeur de latence actuelle.
Programmes
Jazz Grand Piano
Permet de selectionner un programme.
Drum Map
8
Permet de selectionner une Drum Map pour la piste.
Pistes associées à des signaux audio et MIDI
Les commandes de piste suivantes sont spécifiques aux pistes associées à des signaux audio et MIDI :
Activier l'enregistrement
Permet d'activer la piste pour l'enregistrement.
Monitor
Pour les pistes associées à des signaux audio, permet de router les signaux entrants sur la sortie sélectionnée.
Pour les pistes MIDI et associées à des instruments, permet de router les signaux MIDI entrants sur la sortie MIDI sélectionnée. Pour que cela fonctionne, activez l'option MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Editor les paramètres de voie
e
Permet d'ouvoir la fenetre Parametes de voie de la piste.
Lire l'automatisation
R
Permet de dire les automatisations de la piste.
Écrire l'automatisation
W
Permet d'écrire des automatisations pour la piste.
Pistes Instrument
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Instrument :
Éditer instrument
Permet d'ouvrir l'interface de l'instrument.
Instrument
HALion Sonic
Permet de selectionner un instrument.
Pistes MIDI
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes MIDI :
Groupe et voie

Permet de définir le canal MIDI.
Sortie

Permet de définir la sortie de la piste.
Pistes Groupe/Effectets/VCA
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Groupe/Effets/VCA :
Rendre muet

Permet de rendre la piste muette.
Solo

Permet d'écouter la piste en solo.
Editor les paramètres de voie

Permet d'ouvrir la fenetre Parametes de voie de la piste.
Configuration de canaux

Permet d'afficher la configuration de canaux de la piste.
Pour les pistes mono et stéreo, permet d'alterner entre mono et stéreo.
Pistes Marqueur
Les commandes suivantes sont spécifiques aux pistes Marqueur :
Ajouter un marqueur de position

Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du cursesur du projet. Cette commande de piste est toujours affichée.

Faites un Maj -click pour ajouter un marqueur et le renommer immédiatement.
Ajouter marqueeur de boucle

Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du cursesr du projet. Cette commande de piste est always affichée.

Faites un Maj -clic pour ajouter un marqueur et le renommer immédiatement.
Localiser

Permet de placer le curseur de projet sur la position du marqueur sélectionné.
Boucler

Permet de selectionner un marqueur de boucle.
Zoom

Permet de zoomer sur un marqueur de boucle.
Boîte de dialogue Ajouter une piste
La boîte de dialogue Ajouter une piste vous permet de créé et de configurer des pistes.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une piste, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes.

LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 102
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boite de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 106
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 107
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 109
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Règla la page 111
Boite de dialogue Ajouter une piste - Repertoire à la page 113
Piste Accords à la page 115
Pistes Video à la page 115
Piste Marqueur à la page 116
Gestion des pistes
Les pistes sont les éléments desquels sont constitués les projets. Dans Cubase, les événements et les conteneurs sont placés sur des pistes.
Ajouter des pistes en double-cliquant
Vos pouvez ajouter des pistes en double-cliquant dans la liste des pistes.
PROCEDARANSI
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour ajouter une piste MIDI, assurez-vous qu'aucune piste n'est selectionnee et double-cliquez dans une zone vide de la liste des pistes.
-
Pour ajouter une piste Audio ou MIDI qui reprend les bus d'entree et de sortie d'une piste de meme type, selectionnez la piste souhaitee et double-cliquez dans une zone vide de la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Deselectionner des pistes à la page 146
Ajouter des pistes à partir de la boîte de dialogue Ajouter une piste
Voussoupiezajouterdespistea partirde laboite dedialogueAjouterune piste.
PROCEDARINSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Cliquez sur le type de piste et configurez les options en fonction de vos besoins.
-
Pour ajouter d'autres types de pistes, ouvre la section Plus de pistes et cliquez sur le type de piste souhaite.
-
Cliques sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
La nouvelle piste est ajoutée au projet sous la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 102
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boite de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 106
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 109
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 107
Boîte de dialogue Ajouter une piste - Règle à la page 111
Boite de dialogue Ajouter une piste - Repertoire à la page 113
Piste Accords à la page 115
Pistes Video à la page 115
Piste Marqueur à la page 116
Ajouter des pistes en utilisant les préréglages de piste
Vou puez ajouter des pistes basées sur des préreglages de piste. Les préreglages de piste intégrant des paramètres de son et de voies.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Utiliser préréglage de piste
- Dans la boîte de dialogue SéLECTIONNER préréglage de piste, Sélectionnez un préréglage de piste.
Le nombre et le type des pistes ajoutées dépendent du prépréglage de piste sélectionné. - Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les nouvelles pistes sont ajoutées dans le projet, sous la piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 150
Ajouter des pistes en faisant glisser des fichiers à partir de la MediaBay
Yououpuvezajouterespistesenfaisant glisserdes fichiersa partirde laMediaBay.
CONDITION PREALABLE
L'une des conditions suivantes doit être remplie :
La MediaBay est ouverte. Pour ouvrir la MediaBay, appuyez sur F5.
Le rack de Media est ouvert dans la zone droite de la fenetre Projet. Cliquez sur Afficher/ Masquer zone droite, puis sur l'onglet Media pour l'ouvrir.
PROCEDARANSI
- Dans la MediaBay, selectionnez les fichiers pour lesquels vous souhaitez ajouter des pistes.
-
Faites glisser les fichiers dans la liste des pistes.
-
La ligne vous indique la position à laquelle les nouvelles pistes seront ajoutées.
- Quand vous faites glisser plusieurs fichiers audio dans la liste des pistes, vous avez le besoin de placer tous les fichiers sur une seule piste ou sur des pistes différentes.
- Quand vous faites glisser plusieurs fischiers audio sur la liste des pistes, la boîte de dialogue Options d'importation s'ouvre. Elle vous permet d'éditer les options d'importation.
RÉSULTAT
Les nouvelles pistes sont ajoutées à la position qui était indiquée par la ligne dans la liste des pistes. Les fichiers audio sont insérés à la position du curseur.
LIENS ASSOCIÉS
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Rack de Media de la zone droite à la page 441
Boite de dialogue Options d'importation pour les fichiers audio à la page 244
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard
Il est possible d'exporter les pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard. Vous pouze ainsi transférer des données MIDI vers pratiquement n'importe que toute application MIDI, qu'elle que soit la plate-forme.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.
- Dans le selector de fichier qui s'ouvre, definissee un emplacement et un nom pour le fichier.
- Cliquez sur Enregistrer.
- Dans la boîte de dialogue Options d'exportation, activez les paramètres que vous souhaitez exporter, puis cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Le fichier MIDI est exporté. Il intègre les événements de tempo et de mesure de l'Éditeur de piste Tempo ou, si la piste Tempo est désactivée sur le panneau Transport, le tempo et le chiffrage de mesure actuels.
A NOTER
Si vous souhaitez inclure des paramètres de l'Inspecteur qui sont différents de ceux définis dans les Options d'exportation, servez-vous de la fonction Mélanger MIDI dans la boucle pour convertir ces paramètres en événements MIDI réels.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 138
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 574
Boîte de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI
Les Options d'exportation des fichiers MIDI vous permettent de désir queles données seront intégrées dans les fichiers MIDI exportés.
- Pour ouvrir les Options d'exportation pour les fichiers MIDI, Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.

Exporter configuration de Patch de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramètres de patch MIDI de l'Inspecteur en tant qu'événements MIDI de seLECTION de banque et de changement de programme dans le fichier MIDI.
Exporter configuration de volume/pan de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramétres de volume et de panoramaque de l'Inspecteur en tant qu'évenements MIDI de volume et de panoramaque dans le fichier MIDI.
Exporter automatisation
Permet d'inclure les automatisations en tant qu'evénements de contrôleur MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter effects d'Insert
Permet d'inclure les parametes MIDI et les effets d'Insert MIDI dans le fichier MIDI.
Permet d'inclure les paramètres MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter marqueurs
Permet d'inclure les marqueurs dans le fichier MIDI en tant qu'evénements de marqueurs de fichier MIDI standard.
Exporter comme type 0
Permet d'exporter un fisier MIDI de type 0 dont toutes les données sont regroupées sur une seule piste, mais réparties sur différents canaux MIDI. Quand vous désactive cette option, c'est un fisier MIDI de type 1, dont les données se trouvent sur des pistes distinctes, qui est exporté.
Résolution d'exportation
Permet de définir une résolution MIDI comprise entre 24 et 960 pour le fjichier MIDI. Ce chiffre correspond au nombre d'impulsions, ou tics, par-noire (en anglais : Pulses Per Quarter Note, ou PPQN). Il détermine la précision avec laquelle vous pourrez visualiser et éoperator les données MIDI. Plus la résolution est élevée, plus la précision sera grande. Sélectionnez la résolution en fonction de l'application ou du séquenceur qui sera utilisé, car il est possible que certaines applications ou séquenceurs ne soient pas compatibles avec certaines résolutions.
Exporter intervalle entre délimiteurs
Permet d'exporter uniquement la partie située entre les délimiteurs gauche et droit.
Inclure délié
Permet d'inclure dans le fjichier MIDI les paramètres de début configurés à partir de l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Automatisation à la page 477
Marqueurs à la page 277
Paramétres de piste MIDI à la page 560
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 574
Options d'exportation à la page 841
Exporter des conteneurs MIDI sous forme de fichiers MIDI à la page 178
Configurations de canaux
La configuration de canaux des pistes Audio, Voie de groupe et Voie FX déterminé le nombre de canaux de haut-parleurs et leur configuration. Cubase prend en charge les configurations de canaux mono et stéreo ainsi que plusieurs configurations de canaux en 2D et en 3D surround.
Pour les pistes Audio, Voie de groupe et Voie FX d'un projet, il est possible d'alterner entre mono et stéreo à tout moment.
A NOTER
- Vous ne pouvez pas changer de configuration de canaux pendant un enregistrement.
- Vous ne pouvez pas changer la configuration de canaux d'une piste gelée.
Quand vous changez de configuration de canaux, les regles suivantes s'appliquent au routage :
- Quand vous passez de stéreo à mono, c'est le signal gauche de l'entrée stéreo qui est utilisé.
- Quand vous convertissez en stéreo une piste mono qui utilise un bus d'entrée mono, c'est ce dernier qui est conservé.
LIENS ASSOCIÉS
Alterner entre mono et stéreo à la page 140
Alterner entre mono et stéreo
Il est possible d'alterner entre mono et stéreo pour la configuration de canaux des pistes Audio, Voie de groupe et Voie FX.
CONDITION PREALABLE
L'enregistrement n'est pas activé.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la zone de contrôle d'une piste Audio, Voie de groupe ou Voie FX en mono ou en stéréo, cliquez sur Configuration de canaux.

- Dans la MixConsole, cliquez sur Configuration de canaux dans la section des faders d'une piste Audio, Voie de groupe ou Voie FX en mono ou en stéreo.

RÉSULTAT
La configuration de canaux de la piste passé de mono à stéreo ou l'inverse.
LIENS ASSOCIÉS
Configurations de canaux à la page 140
Supprimer les pistes sélectionnées
Vou puez supprimer les pistes selectionnées de la liste des pistes.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Supprimer les pistes sélectionnées.
Quand vous tentez de supprimer des pistes qui ne sont pas vides, un message d'advertisement apparait.
A NOTER
Vous pouvez désactiver ce message. Pour le reactiver, activez l'option Afficher un avertissement avant de supprimer des pistes qui ne sont pas vides dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Supprimer les pistes vides
Vouspouvez supprimer les pistes vides de la liste des pistes.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Supprimer pistes vides.
Déplacer des pistes dans la liste des pistes
Yououpouze déplacerdespistesverslehautoulebasdanslaistede pistes.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz une piste et faites-la glisser vers le haut ou le bas dans la liste des pistes.
Renommer des pistes
Vous pouvez denomner des pistes.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Double-cliquez sur le nom d'une piste et saisissez un nouveau nom.
- Quand plusieurs pistes sont selectionnées, pour renommer la première, selectionnez.
Édition > Renommer > Renommer la première piste selectionnée.
A NOTER
Vous pouvez égarlement utiliser un raccourci clavier (par défaut Alt-F2).
- Appuyez sur Entree.
Pour attribuer le même nom à tous les événements de la piste, maintenez une touche morte enforcée et appuyez sur Entrée.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si I'option Conteneurs auront noms des pistes est activée dans la boite de dialogue
Prefrences (page Edition) et que vous déplacez un événement d'une piste sur une autre,
I'événement déplace prend automatiquement le nom de la piste de destination.
Attribuer automatiquement des couleurs aux nouvelles pistes/voies
Vouss pouvez faire en sorte que des couleurs soient automatiquement attribuées aux nouvelles pistes ou voies.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Préférences.
- Ouvrez la page Interface utiliser et sélectionnez Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole.
- Ouvrez le menu local Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies et selectionnez une option.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les pistes/voies que vous avez ajoutées à l'aide de la commande Ajouter une piste ou en faisant glisser des fichiers à partir du rack de Media dans l'affichage des événements sont automatiquement colorées conformément aux paramètres que vous avez configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Interface utiliseur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 849
Afficher les images de piste
Les images de piste peuvent vous aider à identifier plus facilement vos pistes. Il est possible d'utiliser des images pour les pistes Audio, Instrument, MIDI, Voie FX et Voie de groupe.
CONDITION PREALABLE
Configurez la hauteur de piste de maniere à voir au moins deux lignes.
PROCEDARANSI
- Faites un clic croit sur une des pistes de la liste des pistes.
- Dans le menu contextual du la liste des pistes, selectionnez Afficher les images de piste.

Quand vous survalez la gauche d'une piste avec la souris, un rectangle en surbrillance apparait.
- Double-cliquez sur le rectangle.
- Dans l'Explorateur des images de piste, selectionnez une image.
5. Cliques sur OK.
RÉSULTAT
L'imag appaait dans laiste des pistes et dans la section des images de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Explorateur des images de piste à la page 143
Ajouter des images à des voies de la MixConsole à la page 317
Explorateur des images de piste
L'Explorateur des images de piste permet de configurer et de selectionner des images qui peuvent être affichées dans la liste des pistes et dans la MixConsole. Les images de piste vous aident à identifier plus facilement vos pistes et vos voies. Vous pouvez selectionner des images parmi les contenus d'usine ou en ajouter de nouvelles à la bibliothèque utiliser.
- Pour ouvrir l'Explorateur des images de piste pour une piste, double-cliquez sur le carré qui se trouve en bas à gauche de la liste des pistes.

Explorateur d'images
Permet d'acceder au contenu d'usine à partir de l'explorateur d/images.
Utilisateur
Permet d'acceder au contenu utiliser à partir de l'explorateur d'images.
Importer
Permet d'ouvrir un réseau de fichier afin de selectionner des images aux formats bmp, JPEG ou png, et de les ajouter à la bibliothèque utilisé.
Supprimer les images selectionnées de la bibliothèque d'utilisateur
Permet de supprimer les images selectionnées de la bibliothèque utilisateur.
Réinitialiser image actuelle
Permet de supprimer l'image de la piste/voie sélectionnée.
Prévisualisation
Permet d'ouvrir et de fermer une section contenant davantage de paramètres de couleur et de zoom.
Prévisualisation de l'image de piste
Ann: Affiche l'image de la piste. Quand vous zoomez sur l'image, vous pouvez déplacer le cadre visible à l'aide de la souris.
Pivoter
Permet de faire pivoter l'imagede piste.
Couleur de piste
Permet d'ouvrir le panneau Colorer et de selectionner une couleur pour une piste.
Intensité
Permet d'appliquer la couleur de piste à l'image de piste et de configurer l'intensité de cette couleur.
Zoom
Permet de changer la taille de l'imagé de piste.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher les images de piste à la page 142
Ajouter des images à des voies de la MixConsole à la page 317
Configuration de la hauteur des pistes
Vous pouvez agrandir la hauteur des pistes afin de mistrux voir les événements qu'elles contiennent. Vous pouvez également diminuer la hauteur de plusieurs pistes pour avoir une meilleure vue d'ensemble de votre projet.
- Pour changer la hauteur d'une piste individuelle, cliquez sur sa cordure inférieure dans la liste des pistes et faites glisser vers le haut ou le bas.
- Pour changer la hauteur de toutes les pistes à la fois, maintenez enforcée la touche Ctrl/ Cmd, cliquez sur la cordure inférieure d'une piste et faites glisser la souris vers le haut ou le bas.
Pour définitir le nombre de pistes devant etre affichees dans la fenetre Projet,servez-vous du menu de zoom des pistes. - Pour que la hauteur des pistes soit définie de façon automatique quand vous sélectionnez une piste, cliquez sur Édition > Elargir la piste SéLECTIONNée.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Préreglages de hauteur de piste à la page 144
Boite de dialogue Parametes des commandes de piste à la page 129
Menu Préroglages de hauteur de piste
Le menu Préroglages de hauteur de piste permet de définir le nombre de pistes à afficher dans la fenêtre Projet et leur hauteur.
- Pour ouvrir le menu Préroglages de hauteur de piste, cliquez sur le bouton de flèche situé au-dessus de la commande de zoom vertical en bas à droite de la fenêtre Projet.

Voici les options disponibles :
Pistes:1 ligne
Permet de configurer le facteur de zoom de toutes les pistes sur une hauteur d'une ligne.
Pistes:2 lignes
Permet de configurer le facteur de zoom de toutes les pistes sur une hauteur de deux lignes.
Pistes : 3 lignes
Permet de configurer le facteur de zoom de toutes les pistes sur une hauteur de trois lignes.
Pistes:4 lignes
Permet de configurer le facteur de zoom de toutes les pistes sur une hauteur de quatre lignes.
Pistes : N lignes
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir le nombre des lignes de votre choix.
Afficher toutes les pistes
Permet de zoomer sur toutes les pistes de manière à ce qu'elles replissant la fenêtre Projet active.
Afficher 4 pistes
Permet de faire un zoom avant sur la piste selectionnée et sur trois autres pistes adjacentes.
Afficher 8 pistes
Permet de faire un zoom avant sur la piste selectionnée et sur sept autres pistes adjacentes.
Afficher N pistes
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir le nombre de pistes de votrechoix.
Pistes enaille minimale
Permet de réduire la hauteur de toutes les pistes au minimum.
Mode Calage
Permet de redimensionner la hauteur des pistes par intervalles fixes.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de zoom horizontal à la page 70
Zoom dans la fenêtre Projet à la page 67
Sélectionner des pistes
Yououpouvezselectionner une ou plusieurs pistedes dans la listedespistes.
- Pour sélectionner une piste, cliquez dessus dans la liste des pistes.
- Pour sélectionner plusieurs pistes, faites un Ctrl/Cmd -clic sur ces pistes.
- Pour sélectionner une suite continue de pistes, faites un Maj-clic sur la première, puis sur la dernière piste de la suite.
Quand elles sont selectionnées, les pistes apparaisent en surbrillance.
LIENS ASSOCIÉS
Selection de pistes suit selection d'evénements à la page 827
Défilament à la piste sélectionnée à la page 831
Solo selectionne les voies/pistes à la page 831
Selectionner voie/piste si fenetre des Parametres de voie est ouverte à la page 831
Sélection des pistes à l'aide des touches fléchées
Vous pouvez seLECTIONner les pistes et les événements à l'aide des touches Flèche montante et Flèche descendante du clavier de l'ordinateur. Vous pouvez également faire en sorte que les touches Flèche montante et Flèche descendante soient exclusivement utilisées pour la selection des pistes.
- Pour que les touches Flèche montante et Flèche descendante ne servent qu'à la sélection des pistes, activez l'option Utiliser les commandes de navigation haut/bas uniquement pour la sélection de pistes dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Ce qui suit s'applique : - Quand cette option est désactivée et qu'aucun événement ou conteneur n'est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante permettent de passer d'une piste à l'autre dans la liste des pistes.
- Quand cette option est désactivée mais qu'un événement ou un conteneur est sélectionné dans la fenêtre Projet, les touches Flèche montante et Flèche descendante permettent toujours de passer d'une piste à l'autre dans la liste des pistes, mais sur la piste sélectionnée, le premier événement ou conteneur est automatiquement sélectionné lui aussi.
- Quand cette option est activée, les touches Flèche montante et Flèche descendante ne servent qu'à sélectionner d'autres pistes. La sélection des événements/conteneurs dans la fenêtre Projet n'est pas affectée.
DésLECTIONNER des pistes
Yououpouzdeselectionnerlespistesquistonsélectionnéesdansla listede pistes.
PROCEDARANSI
- Faites un Maj-clic sur une piste sélectionnée.
RÉSULTAT
La piste est deselectionnée.
Duplication de pistes
Vou puez dupliquer une piste avec tout son contenu et ses paramètres de voie.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz Projet > Dupliquer pistes.
RÉSULTAT
La piste dupliquée apparait sous la piste d'origine.
Geler plusieurs pistes
Il est possible de geler plusieurs pistes Audio ou Instrument selectionnées.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, selectionnez les pistes que vous souhaitez geler.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez Édition > Geler/Dégeler > Pistes sélectionnées.
- Faites un clic croit sur l'une des pistes selectionnées et seLECTIONNZ Geler/Dégeler les pistes selectionnées dans le menu contextual.
A NOTER
Si vous selectionné plusieurs pistes et cliquez sur Geler voie dans l'Inspecteur, seule la piste active sera gelée.
- Dans la boîte de dialogue Geler voie - Options, apportez les modifications souhaïées.
A NOTER
Vou puez également sélectionner Édition > Geler/Dégeler > Pistes sélectionnées (avec les paramètres actuels) pour geler les pistes sans afficher la boîte de dialogue Geler voie - Options. Dans ce cas, ce sont les derniers paramètres utilisés qui s'appliquent.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- La sortie des pistes est rendue dans des fichiers audio et pendant la lecture vous entendez la même chose qu'avant l'opération de gel.
La charge CPU est réduite.
Les boutons Geler voie s'allument. - Les commandes de piste sont grises.
- Les événements audio et les conteneurs MIDI sont verrouillés.
- Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramicque, de paramétre les égaliseurs et de régler les effets send.
A NOTER
Le fichier audio est enregistré dans le dossier Geler qui se trouve à l'emplacement suivant :
-
Windows : Dans le dossier Projet
-
macOS: Utilisateur/Documents
Les options de gel sont enregistrées et utilisées par la suite pour toutes les autres opérations de gel.
A NOTER
Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Édition, vous pouze également assigner un raccourci clavier aux fonctions Geler/Dégeler les pistes Sélectionnées et Geler/ Dégeler les pistes Sélectionnées (avec les paramètres actuels).
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour dégeler les pistes gelées, sélectionnez-les et sélectionnez Édition > Geler/Dégeler > Pistes sélectionnées ou Édition > Geler/Dégeler > Pistes sélectionnées (avec les paramètres actuels).
LIENS ASSOCIÉS
Geler des effets d'insert à la page 337
Geler instrument à la page 493
Boite de dialogue Geler voie - Options pour les instruments à la page 494
Boite de dialogue Dégeler voie - Options pour les instruments à la page 495
Organisation des pistes dans des pistes Répertoire
Voussousceclservistedsoudiersenlespaant dansdespistesRépertoir. Ilyoussaisipossiblederéaliserdésétionssurplusypistessàlafois.Lespistes Répertoirepeuventconténirn'importequeltypede piste,ycomprisd'autrespistesRépertoir.
- Pour ajouter une piste Répertoire, cliquez sur Ajouter une piste dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, puis cliquez sur Répertoire.
- Pour placer les pistes dans un dossier, Sélectionnez-les et faites-les glisser dans la piste Répétaire.
- Pour retirer les pistes d'un dossier, selectionnez-les et faites-les glisser en dehors du dossier.
Pour afficher/masquer les pistes comprises dans un dossier, cliquez sur le bouton Déplier/ Plier dossier de la piste Répertoire. - Pour afficher/masquer les données d'une piste Répertoire, ouvrez le menu contextuel de cette piste et sélectionnez une option dans le sous-menu Afficher données sur pistes Répertoire.
- Pour rendre muettes ou écouter en solo toutes les pistes d'une piste Répertoire, cliquez sur le bouton Rendre muet ou le bouton Solo de cette piste Répertoire.
A NOTER
Les pistes masquées sont quand même lues.
Gérer des signaux audio superposés
La regle de base des pistes Audio est que chacune d'entre elles ne peut dire qu'un seul événement audio à la fois. Quand deux ou plusieurs événements sont superposés, seul celui qui se trouve au premier plan est lu. Vous pouvez, cependant, selectionner l'évenement ou la région que vous souhaitez dire.
PROCÉDER AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites un clic droit sur l'évenement audio dans l'affichage des événements et seLECTIONnez la région ou l'évenement souhaité dans le sous-menu En avant ou Caler sur la région.
A NOTER
Les options proposées dépendront du type d'enregistrement effectué, linéaire ou en boucle, ainsi que du mode d'enregistrement. Quand vous enregistrez des données audio en mode Boucler, l'évenement enregistré est divisé en régions dont chacune correspond à une prise.
- Cliquez sur la poignée qui se trouve au milieu de la cordure inférieure d'un événement empilé et Sélectionnez une option dans le menu local.
Affichage des événements sur les pistes Répertoire
Il est possible d'afficher sous forme de blocs de données ou d'événements les données des pistes Audio, MIDI et Instrument comprises dans une piste Répertoire qui a été fermée.
Quand vous fermez des pistes Répertoire, le contenu des pistes comprises dans ces pistes fermées sont affichés sous forme de blocs de données ou d'évenements. Selon la hauteur de la piste Répertoire, l'affichage des événements est plus ou moins détaillé.
Modifier l'Affichage des événements sur les pistes Répertoire
Yououpouvezmodifierl'affichage desevénements surlespistesRépertoiré.
PROCEDARINSI
- Faites un clic droit sur la piste Répertoire.
- Dans le menu contextual, Sélectionnez Afficher données sur pistes Répertoire.
Vous ave le choix entre les options suivantes :
- Toujours afficher données
Permet de tous jours afficher les blocs de données ou les détails des événements.
- Ne jamais afficher données
Permet de ne rien afficher.
- Masquer données lorsque piste est agrandie
Permet de masquer l'affichage des événements quand des pistes Répertoire sont ouvertes.
- Afficher les détails des événements
Permet d'afficher les détails des événements au lieu de blocs de données.
A NOTER
Vou puez modifier ces parametes dans la boite de dialogue Preférences (page Affichage des événements—Dossiers).
LIENS ASSOCIÉS
Affichage des événements - Dossiers à la page 836
Préroglages de piste
Les Prérogliages de piste sont des modèles qui peuvent être appliqués aux pistes que vous venez de créé ainsi qu'aux autres, à condition qu'elles soient du même type.
Vouss pouvez en creer pour tous les types de pistes (Audio, MIDI, Instrument, Échantillonneur, Groupe, FX, Retour d'instrument VST, voies d'entrée et de sortie). Ils contiennent des parametes de son et de voie et vous permettent de rapidement explorer, pré-écouter, selectionner et changer les sons, voire de réutiliser des configurations de voie d'autres projets.
Les préreglages de piste sont organisés dans la MediaBay.
Lorsque vous appliquez un préréglage de piste, tous les paramètres enregistrés dans ce préréglage sont appliqués.
Les préroglages de piste ne peuvent être appliqués qu'à des pistes du même type que celui du préroglage. Les seules exceptions à cette règle sont les pistes Instrument : celles-ci peuvent également utiliser des préroglages VST.
A NOTER
- Une fois le préréglage de piste appliqué, vous ne pouvez plus annuler les changements. Il n'est pas possible de supprimer d'une piste un préréglage appliquéafin de revenir à l'état précédent. Si vous n'êtes pas satisfait des paramétres de piste, vous pouze soit modifier ces paramétres manuellement, soit appliquer un autre préréglage.
- Quand vous appliquez des prééglages VST à des pistes Instrument, leurs paramètres, effets d'insert et égaliseurs sont supprimés. Ces paramètres ne s'enregistrent pas dans les prééglages VST.
Préroglages des pistes Audio
Les prêrglages des pistes Audio, Groupe, Effet et des voies d'instruments VST, d'entrée et de sortie intégrent tous les paramètres qui définissent le son.
Vous pouvez utiliser les préroglages d'usine comme point de départ pour éoperator les vôtres et enregistrer les paramètres audio que vous avez optimisés pour un artiste avec lequel vous travailliez souvent sous forme de préroglage pour vos futurs enregistements.
Voici les données qui sont enregistrées dans les prêrglages des pistes Audio :
- Les paramètres des effets d'insert (y compris les prééglages d'effets VST)
Parametes d'EQ
Volume et panoramicque
A NOTER
Pour acceder aux fonctions des prérglages de piste pour les voies d'entrée et de sortie, activez les boutons Écrire pour les voies d'entrée et de sortie dans la MixConsole. Des pistes seront créées dans la liste des pistes pour ces voies d'entrée et de sortie.
Préroglages de piste MIDI
Yououpouvezutiliserdesprérglagesde pisteMIDIavecdesinstrumentsVST.
Quand you createz des preréglages de piste MIDI, vous pouvez y intégrer soit le canal, soit le patch.
Les données suivantes sont enregistrées dans les préréglages des pistes MIDI :
- Modificateurs MIDI (Transposition, etc.)
- Sortie et Canal ou Program Change
Volume et panoramicique - Paramètres de portée
Paramètres des couleurs - Configuration de la Drum Map
Créer un préréglage de piste
Vou puez creer un preréglage de piste à partir d'une seule piste ou de plusieurs.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez une ou plusieurs pistes dans la fenêtre Projet.
- Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur l'une des pistes selectionnées et seLECTIONnez Enregistrer préréglage de piste.
- Dans la section Nouveau prééglage, saississez le nom du nouveau prééglage.
A NOTER
You pouvez également définir des attributs pour le préréglage.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et quitter la boîte de dialogue.
RÉSULTAT
Les prérégliages de piste s'enregistrant dans le dossier consacre aux prérégliages de piste dans le dossier de l'application. Ils sont enregistrés dans des sous-dossiers par défaut nommés en fonction du type de piste : Audio, MIDI, Instrument ou Multi.
Charger des préreglages de piste
Vouaves lechoix entre tout un ensemble de preréglages de piste différents.
PROCEDARANSI
- Dans l'inspecteur, ouvre la section Inserts.
- Faites un clic droit dans l'en- tête de la section Inserts et seLECTIONnez De préréglage de piste.
- Dans l'explorateur de Résultats, double-cliquez sur un prééglage de piste pour l'appliquer.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 150
Charger des préroglages d'instruments VST
Quand you travailliez avec des instruments VST, you pouvez faire votrechoix dans une liste de prereglages via I'explorateur de Résultats.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, faites un clic droit sur la piste Instrument et seLECTIONnez Charger préréglage de piste.
- Dans l'explorateur de Résultats, double-cliquez sur un préRéglage pour l'appliquer.
Prérogages de piste Instrument
Les prépréglages de piste Instrument offrent des caractéristiques à la fois MIDI et audio et sont le meilleurCHOIX lorsqu'il s'agit de gérer les sons d'instruments VST simples, mono-timbraux.
Utilisez les préroglages de piste Instrument pour écouter vos pistes ou enregistrer vos configurations sonores préférentes, par exemple. Vous pouvez extraire directement les sons des préroglages de piste Instrument pour les utiliser sur des pistes Instrument.
Voici les données qui sont enregistrées dans les prépréglages des pistes Instrument :
- Effets d'insert audio
EQ Audio
Volume et panoramaique audio - Effets d'insert MIDI
- Paramètres de piste MIDI
- L'instrument VST utilisé sur la piste
- Paramètres de portée
Paramètres des couleurs - Configuration de la Drum Map
Préroglages VST
Les prérogliages d'instrument VST fonctionnement comme les préregliages de piste Instrument. Vous pouvez extraire dessons de préregliages VST pour les utiliser sur des pistes Instrument.
Les données suivantes sont enregistrées dans les prérogliages d'instrument VST :
- Instrument VST
Paramètres des instruments VST
A NOTER
Les configurations des paramètres, des effets d'insert et des égaliseurs ne sont pas enregistrées.
Les plug-ins d'effet VST sont disponible aux formats VST 3 et VST 2.
A NOTER
Dans ce manuel, l'appellation preréglages VST désigne les preréglages d'instruments VST 3, sauf mention contraire.
Extraction du son d'un préréglage de piste Instrument ou d'un préréglage VST
Pour les pistes Instrument, vous pouvez extraire le son d'un préréglage de piste Instrument ou d'un préréglage VST.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez la piste Instrument désirée pour lui appliquer un son.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Routage.
- Cliquez sur Extraire le son d'un préRéglage de piste
- Dans l'explorateur de prééglages, Sélectionnez un prééglage de piste Instrument ou un prééglage VST.
- Double-cliquez sur le preréglage pour charger ses paramètres.
RÉSULTAT
L'instrument VST et ses paramètres (sauf les inserts, l'EQ et les modifieurs) de la piste actuelle seront replacés par les données du prééglage de piste. L'instrument VST qui se取证ait sur cette piste Instrument est supprimé. Le nouvel instrument VST est configuré pour la piste Instrument.
Prérglages multipistes
Voues pouvez par exemple utiliser des preréglages multipistes quand vous enregistrez des configurations comprenant plusieurs microphones (les éléments d'une batterie ou les voix d'un chêur, si vous les enregistrez toujours dans les mêmes conditions) et que vous doivent émettre les pistes enregistrées de la même manière. De plus, ces preréglages peuvent être utilisés pour travailler sur des couches de pistes si vous utilisez plusieurs pistes pour générer un certain son au lieu de ne paramétrer qu'une seule piste.
Si vous scélectionné plusieurs pistes lors de la création d'un préréglage de piste, les paramètres de toutes les pistes scélectionnées seront enregistrés dans un seul préréglage multipiste. Les préréglages multipistes ne pourront être appliqués que si les pistes de destination sont de même type, de même nombre et disposées dans le même ordre que les pistes du préréglage de piste. Par conséquent, ces préréglages s'utilisent de préférence dans des situations récurrentes, avec des paramètres et des pistes identiques.
Chargement de prééglages multipistes
You pouvez appliquer des preréglages multipistes à plusieurs pistes sélectionnées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez plusieurs pistes dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Les préroglages multipistes ne peuvent s'appliquer que si le type, le nombre et l'ordre des pistes sélectionnées sontidentiques àceux du préroglage.
- Dans la liste des pistes, faites un cli droit sur une piste et selectionnez Charger preréglage de piste.
-
Dans l'explorateur de préroglages, Sélectionnez un préroglage multipiste.
-
Double-cliquez sur le preréglage pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
Charger des prééglages de piste ou des prééglages VST
Vouss pouvez appliquer des preréglages de piste ou des preréglages VST aux pistes sélectionnées.
PROCEDARANSI
- Sélectionné une piste dans la fenêtre Projet.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans l'Inspecteur, cliquez sur Charger préréglage de piste.
-
Dans la liste des pistes, faites un click droit sur la piste et seLECTIONnez Charger préréglage de piste.
-
Dans l'explorateur de préréglages, Sélectionnez un préréglage de piste ou un préréglage VST.
- Double-cliquez sur le preréglage pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
A NOTER
Vou puez également faire glisser des prérglages de piste à partir de la MediaBay ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS sur une piste de même type.
LIENS ASSOCIÉS
Section Filtres à la page 468
Conteneurs et événements
Les conteneurs et événements sont les blocs de construction de base dans Cubase.
Événements
Dans Cubase, il est possible de visualiser et d'editor la plupart des types d'événements sur leurs pistes spécifiques dans la fenêtre Projet.
Voupez ajouter des événements en les importanot ou en les enregistrant.
LIENS ASSOCIÉS
Régions audio à la page 157
Événements MIDI à la page 158
Événements audio
Des événements audio sont automatiquement créés quand vous enregistrez ou importez un signal audio dans la fenêtre Projet.
Voussousvez afficher et editor les événements audio dans la fenetre Projet et dans l'Editeur d'échantillons.
Un événement audio déclenché la lecture du clip audio correspondant. En ajustant les valeurs de Décalage et de Longueur de l'évenement, vous pouvez déterminer qu'elle section du clip audio doit être lue. Le clip audio lui-même n'est pas modifié.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Projet à la page 36
Editeur d'échantillons à la page 377
Fichiers audio et clips audio à la page 157
Méthodes d'enregistrement de base à la page 221
Créer des événements audio
Voupez creer des événements audio en enregistrant ou en important des signaux audio dans la fenetre Projet.
PROCEDARINSI
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Enregistrez un signal audio.
-
Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio afin d'importer un fichier audio à partir de votre disque dur ou d'un périphérique de stockage externe.
-
Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer un fichier audio à partir d'un CD audio.
-
Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une dette afin d'importer du signal audio à partir d'un fichier dette se trouvant sur votre disque dur ou sur un périphérique de stockage externe.
-
Faites glisser un fichier audio de la MediaBay, de l'Éditeur de conteneurs audio ou de l'Éditeur d'échantillons et déposez-le dans l'affichage des événements.
- Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage des événements.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 221
Importation de fichiers audio à la page 243
Importer les pistes d'un CD audio à la page 246
Importer les données audio de fichiers video à la page 249
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Editeur de conteneurs audio à la page 408
Editeur d'échantillons à la page 377
Creation de nouveaux fichiers à partir d'événements
Un événement audio lit une partie d'un clip audio, qui lui-même se refère à un ou plusieurs fichiers audio enregistrés sur le disque dur. Vous pouvez néanmoins créé un fichier contenant uniquement la partie lue par l'évenement.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez un ou plusieurs événements audio.
- Configurez un fondu d'entrée, un fondu de sortie et définissee le volume de l'événement. Ces paramètres seront appliqués au nouveau fichier.
- Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
Le programme vous demande alors si vous désirez replacer l'évenement sélectionné. -
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour creer un fichier qui contient uniquement les données audio de I'evénement d'origine, cliquez sur Remplacer.
- Pour creer un fichier et ajouter un clip correspondant à ce nouveau fichier dans la Bibliothèque, cliquez sur Non.
RÉSULTAT
Si vous avez cliqué sur Remplacer, un clip correspondant au nouveau fichier est ajouté à la Bibliothèque, et l'évenement d'origine est remplaced par un nouvel événement lisant le nouveau clip.
Si vous avez cliqué sur Non, l'évenement d'origine n'est pas replacé.
A NOTER
Vouss pouvez également appliquer la fonction Convertir la sélection en fichier aux conteneurs audio. Dans ce cas, les données audio de tous les événements du conteneur sont rassemblées dans un seul fichier audio. Quand vous sélectionnez Remplacer, le conteneur est remplaced par un seul événement audio lisant un clip du nouveau fichier.
LIENS ASSOCIÉS
Fondus basés sur des événements à la page 265
Fichiers audio et clips audio
Dans Cubase, l'edition et le traitement audio sont non destructifs.
Quand vous editedz ou traitez un signal audio dans la fenetre Projet, le fichier audio qui est sur le disque dur reste inchangé. Cependant, vos modifications sont enregistrées dans un clip audio créé automatiquement lors de l'importation ou de l'enregistrement. Ce clip fait reference au fichier audio. Vous pouze ainsi annuler vos modifications ou revenir au signal d'origine.
Si vous appliquez un traitement seulement à une partie d'un clip audio, un nouveau fichier audio ne contenant que cette section est créé. Le traitement n'est appliqué qu'au nouveau fichier audio et le clip audio est ajusté automatiquement, de façon à se référer à la fois au fichier d'origine et à la nouvelle portion de fichier traité. Lors de la lecture, le logiciel passé de lui-même du fichier d'origine au fichier traité et inversement, aux emplacements corrects. Vous n'entendez qu'un seul enregistrement, avec le traitement appliqué uniquement à l'endetroit désiré.
Voussoupvezaisiannulerletraitementulterieurement,etappliquerdiffereentstraitementsadifferentsclipsaudio pointantversunmemefichierd'origine.
Yououpouvezafficheretéoperatorlesclipsaudio danslaBibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 419
Régions audio à la page 157
Remplacer des clips dans des événements à la page 157
Remplacer des clips dans des événements
Vou puez remplacer les clips dans des événements audio.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Maintenez la touche Maj enforcée, faites glisser un fichier audio à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS et déposez-le sur l'évenement.
- Cliquez sur un clip dans la Bibliothèque, maintenez la touche Maj enforcée et déposez-le sur l'évenement.
RÉSULTAT
Le clip dans l'événement est remplaced. Cependant, les éditions de l'événement ne sont pas modifiées. Si le nouveau clip est plus court que le clip remplace, la longueur de l'événement est adaptée. Si le nouveau clip est plus long que le clip remplace, la longueur de l'événement reste inchangée.
LIENS ASSOCIÉS
Insertion de clips dans un projet par glisser-deplacer à la page 426
Régions audio
Cubase you permit de creer des regions audio dans les clips audio pour marquer les parties importantes du signal audio.
Vou puez afficher les regions audio dans la Bibliothèque. Vous pouvez les créé et les éditer dans l'Editeur d'échantillons.
A NOTER
Si vous souhaitez utiliser un fjichier audio particulier dans des contextes différents ou créé plusieurs boucles à partir d'un même fjichier audio, convertissez les régions correspondantes du clip audio en événements, puis convertissez ces événements en fjichiers audio séparés. Il est nécessaire de procéder ainsi parce que les différents événements qui font-reference à un même clip accédent aux mêmes données de clip.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 419
Listedégionsa la page 390
Créer des régions
Vou pousse creer des regions a partir de plusieurs événements audio selectionnés ou a partir d'intervalles de selection.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez plusieurs événements audio ou intervalles de seLECTION.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région.
- Dans la boîte de dialogue Créer régions, saississez un nom pour les régions et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Une région est créé dans le clip correspondant. Ses positions de début et de fin correspondant à celles de l'évenement ou de l'intervalle de selection définis dans le clip.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 391
Créer des événements à partir de régions
Il est possible de creer des événements à partir de régions, qui remplacent alors les événements initiaux.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez un événement audio dont le clip contient des régions comprises dans les limites de l'événement.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Convertir les régions en événements.
RÉSULTAT
L'évenement d'origine est supprimé et remplace par des événements positionnés et dimensionnés d'après les régions.
Événements MIDI
Des événements MIDI sont automatiquement créés quand vous enregistrez ou importez des données MIDI dans la fenêtre Projet.
Vou puez afficher et editor les événements MIDI dans l'Éditeur clavier, dans l'Éditeur de rythme ou dans l'Éditeur de partitions.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Projet à la page 36
Editeur clavier à la page 620
Editeur de rythme à la page 655
Editeur de partitions à la page 640
Méthodes d'enregistrement de base à la page 221
Créer des événements MIDI
Vou puez creer des événements MIDI en enregistrant ou en important des données MIDI dans la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Enregistrez des données MIDI.
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI afin d'importer un fichier MIDI à partir de votre disque dur.
- Faites glisser un fichier MIDI à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS, de l'un des éditeurs MIDI ou de la MediaBay, et déposez-le dans l'affichage des événements.
- Copiez un événement à partir d'un autre projet Cubase et collez-le dans l'affichage des événements.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 221
Importer des fichiers MIDI à la page 251
Editeurs MIDI à la page 586
La MediaBay et le rack de Media à la page 441
Conteneurs
Les conteneurs peuvent containir des événements MIDI ou audio et des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Conteneurs audio à la page 159
Conteneurs MIDI à la page 160
Conteneurs répertoire à la page 160
Conteneurs audio
Les conteneurs audio contiennent des événements audio. Si vous souhaiteztraits plusieurs événements audio comme un ensemble dans la fenêtre Projet, vous pouvez les convertir en contoureur.
Il existe plusieurs moyens de creer des conteneurs audio :
- Sélectionnez l'outil Dessiner et dessinez sur la piste Audio.
- Appuyez sur Alt/Opt, Sélectionnéz l'outil Sélectionner et dessinez sur la piste Audio.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste Audio, entre les délimiteurs gauche et droit.
- Sélectionnez plusieurs événements audio sur une piste Audio, puis sélectionnez Audio > Convertir les événements en conteneurs.
A NOTER
Pour faire à nouveau apparaitre les événements en tant qu'objects indépendants sur la piste, Sélectionné le conteneur, puis Sélectionnéz Audio > Dissoudre les conteneurs.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de conteneurs audio à la page 408
Conteneurs MIDI
Un contèur MIDI est automatiquement créé quand vous enregistrez. Il contient les événements enregistrés.
Vou puez également créer des conteneurs MIDI vides en procédant comme suit :
- Sélectionnez l'outil Dessiner et dessinez sur la piste MIDI.
- Appuyez sur Alt/Opt, Sélectionnéz l'outil Sélectionner et dessinez sur la piste MIDI.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur la piste MIDI entre les délimiteurs gauche et droit.

Conteneurs répertoire
Un conteneur repertoire est une représentation graphique des événements et des conteneurs inclus dans le dossier.
Les conteneurs repertoire indiquent la position temporelle et la position verticale des pistes. Si des couleurs de conteneurs sont utilisées, elles apparaissent également dans le conteneur repertoire.
Toute modification que vous apportez à un conteneur répertoire affecte tous les événements et conteneurs qu'il contient. Les pistes se trouvant à l'intérieur d'un répertoire peuvent être éditees comme une seule entité.
A NOTER
Pour éditer individuellement les pistes du réseau, vous pouze double-cliquer sur le contueur réseau. L'éditeur s'ouvre alors pour les événements et conteneurs qui se trouvent sur les pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 587
Techniques d'édition des conteneurs et événements
Ce paragraphe déscrit les techniques d'édition possibles dans la fenêtre Projet. Sauf mention contraire explicite, toutes les descriptions s'appliquent à la fois aux événements et aux conteneurs, même si, par commodité, nous n'utilisons que le terme « événement »
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez éoperator les événements en appliquant les techniques suivantes :
- En sélectionnant et en utilisant l'un des outils de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
A NOTER
Certsains outils d'edition offrent des fonctions supplémentaires quand vous appuyez sur des touches mortes. Vous pouvez personnaliser les touches mortes par défaut dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils).
- En ouvrant le menu Édition et en scélectionnant l'une des fonctions.
- En apportant des modifications dans la ligne d'infos.
- En utilisant un raccourci clavier.
A NOTER
Le Calage est pris en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Changer les touches mortes des outils à la page 832
Écoute de conteneurs et dévenements audio
Vou puez ecouter les conteneurs et événements audio de la fenetre Projet en utilisant l'outil Audition.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, cliquez sur Lecture et selectionnee Lecture.
- Cliquez la où vous désirez commencer la lecture, et maintenez enforcé le bouton de la souris.
- Facultatif : selectionnez Media > MediaBay, puis dans la section Pré-écoute, réglez le Volume de pré-écoute.
RÉSULTAT
La piste sur laquelle vous cliquez est lui, à partir de l'endetroit où vous avez cliqué. La lecture s'arrête quand vous relâchez le bouton de la souris.
A NOTER
Lors de l'écoute, le bus Mixage principal est toujours utilisé pour le monitoring.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Section Pré-écoute à la page 463
Écoute dynamique (Scrub)
L'outil Scrub vous permet de repérer des positions dans les événements en les lisant en avant ou en arrêté.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Lecture.
-
Cliquez à nouveau pour ouvrir un menu local.
-
Sélectionnéz l'outil Scrub.
- Cliquez sur l'évenement et maintenez le bouton de la souris enforcé.
- Faites glisser vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le curseur de projet se déplace suivant vos mouvements et l'évenement est lu. La vitesse de lecture et la hauteur du son restitue dépendent de la rapidité de déplacement du pointeur.
A NOTER
Les effets d'insert sont contourés quand vous utilisez le Scrub avec la souris.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Outil Scrub
Le Scrubbing nécessite beaucoup de puissance de calcul, ce qui peut engendrer des problèmes de lecture. En cas de problèmes de cette nature, ouvre la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), puis désactivez Utiliser mode Haute qualité pour le Scrubbing. Vous perdrez en qualité de rééchantillonnage, mais le Scrubbing sollicitera moins votre processeur,URTout si le projet est gourmand en ressources.
Dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport—Scrub), vous pouvez également régler le volume de la lecture Scrub.
Selection à l'aide de l'outil Sélectionner
PROCEDARINSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Dans l'affichage des événements, cliquez sur les événements que vous souhaitez sélectionner.
A NOTER
Vou puez également utiliser les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou Flèche croite du clavier de votre ordinateur pour sélectionner l'événement situé sur la piste du haut ou de bas ou l'événement précédent ou suivant sur la même piste.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Affichage des événements à la page 834
Sous-menu Sélectionner
Quand l'outil Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Sélectionner offre des options spécifiques qui permettent de sélectionner des événements dans la fenêtre Projet.
- Pour ouvrir le sous-menu Sélectionner, Sélectionnez Édition > Sélectionner.
Tout
Sélectionne tous les événements de la fenêtre Projet.
Néant
Permet de déslectionner tous les événements de la fenêtre Projet.
Inverser
Permet d'inverser la seLECTION. Tous les événements sélectionnés sont désélectionnés et tous les événements qui n'était pas sélectionnées le sont.
Le contenu de la boucle
Permet de selectionner tous les événements partiellement ou entierement situés entre les délimiteurs gauche et droit.
Du début jusqu'au curseur
Permet de sélectionner tous les événements se terminant à gauche du curseur de projet.
Du curseur jusqu'à la fin
Permet de sélectionner tous les événements commençant à droite du curseur de projet.
Hauteur égale dans toutes les octaves/Hauteur égale dans la même octave
Ces fonctions sont disponibles dans les éditeurs MIDI et dans l'éditeur d'échantillons.
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes
Cette fonction est disponible dans les éditeurs MIDI.
Tout sur les pistes selectionnées
Sélectionne tous les événements se trouvant sur la piste sélectionnée.
Événements sous curseur
Permet de sélectionner automatiquement tous les événements des pistes选拔ionnées qui sont en contact avec le curseur de projet.
Selectionner I'evénement
Cette fonction est disponible dans l'Editeur d'échantillons.
Du bord gauche de la sélection jusqu'au curseur/Du bord croit de la sélection jusqu'au curseur
Ces fonctions ne sont utilisées que pour les intervalles de seLECTION.
A NOTER
- Quand l'outil Sélectionner un intervalle est sélection, le sous-menu Sélectionner offre des fonctions différentes.
LIENS ASSOCIÉS
Affichage des événements à la page 834
Éditer des intervalles dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs à la page 179
Supprimer des événements
Yououpouze supprimerdesevénementsde la fenetreProjet.
PROCEDARANSI
Pour supprimer un événement de la fenêtre Projet, procédéze de l'une des façon suivantes:
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, activez l'outil Effacer et cliquez sur l'évenement.
- Dans l'affichage des événements, Sélectionnez les événements, puis Sélectionné. Édition > Supprimer.
- Dans l'affichage des événements, Sélectionnez les événements et appuyez sur Retour arrêté.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Options de déplacement des événements
Dans Cubase, il existe plusieurs moyens de déplacer des événements dans la fenêtre Projet.
Pour déplacer des événements, vous avez le besoin entre les méthodes suivantes :
- À l'aide de l'outil Sélectionner.
- À l'aide des boutons Decaler.
- En sélectionnant l'une des options du menu Édition > Déplacer.
- En seLECTIONnant l'évenement et en modifiant sa position de départ dans la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Déplacer des événements à l'aide de l'outil Sélectionner à la page 164
Déplacer des événements à l'aide des boutons Decaler à la page 165
Sous-menu Déplacer à la page 167
Déplacer des événements à partir de la ligne d'infos à la page 167
Déplacer des événements à l'aide de l'outil Sélectionner
Vou puez selectionner un ou plusieurs événements avec l'outil Sélectionner et les faire glisser sur une autre position.
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez l'outil Sélectionner
-
Cliquez sur les événements que vous souhaitez déplacer et faites-les glisser à un autre endroit.
A NOTER
Les événements ne peuvent glisser que sur des pistes du même type. EnMaintenant enforcée la touche Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, vous pouvez en restreindre les mouvements au sens horizontal ou vertical.
RÉSULTAT
Les événements sont déplaces. Si vous avez déplace plusieurs événements, leur écartement les uns par rapport aux autres est conservé.
A NOTER
Pour éviter que les événements soient accidentellement déplacés quand on clique dessus dans la fenêtre Projet, les déplacements par glisser mettent un peu de temps avant de prendre
effet. Vous pouvez configurer ce retard à l'aide du paramètre Delai avant l'activation du déplacement d'objets qui se trouve dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition).
Déplacer des événements à l'aide des boutons Décaler
Voussoupiezéplacer un ou plusieurs événements sélectionnés en utilisant les boutons de déplacement de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
CONDITION PREALABLE
Vouavesacte la section Decaler section dans la barredouts de la fenetre Projet.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur les points qui se trouvent à droite de la section Decaler.
Les boutons Decalere deviennent disponibles.

-
Dans l'affichage des événements, Sélectionné les événements que vous souhaitez déplacer, puis procédez de l'une des manières suivantes :
-
Cliquez sur Déplacer à gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Ctrl/Cmd-Flèche gauche) pour déplacer les événements vers la gauche.
- Cliquez sur Déplacer à droit de ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Ctrl/Cmd-Flché droite) pour déplacer les événements vers la droite.
RÉSULTAT
Les événements ou conteneurs sélectionnés sont déplacés.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer une grille de calage pour les opérations de décalage à la page 165
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Grille de calage à la page 75
Règle à la page 47
Menu Format d'affichage de règla à la page 48
Menu Type de grille à la page 73
Configurer une grille de calage pour les opérations de décalage
Il est possible de configurer une grille de calage distincte pour les opérations de décalage. Vous pouvez ainsi réaliser toutes les éditions à la souris en utilisant une grille musicale (basée sur le tempo) configurée sur Mesure, mais utiliser une grille linéaire (basée sur le temps) pour toutes les opérations de décalage et les raccourcis clavier correspondants.
CONDITION PREALABLE
Le format de temps primaire du panneau Transport est configuré sur Mesure. Notre projet contient des conteneurs ou événements que vous souhaitez déplacer sur des positions ne correspondant ni à des mesures ni à des temps.
PROCEDARANSI
- Faites un clic droit dans la barre d'outils de la fenetre Projet et activez l'options Decaler. Les Paramètres de décalage deviennent disponibles dans la barre d'outils.

- Ouvrez le menu local Paramétres de décalage pour sélectionner un format ne correspondant pas aux mesures ni aux temps pour les opérations de décalage.

Les fonctions Lier à la grille et Lier au format de temps primaire sont désactivées.
- Facultatif: Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Règle pour ajouter une piste Règle. Sur la piste Règle dans la liste des pistes, Sélectionnez le même format d'affichage que celui de vos opérations de décalage.
Cela n'est pas indispensable, mais vous pourrez ainsi vous faire une meilleure idée de vos opérations de décalage.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur les points situés à droite de la section Paramétres de décalage.
Les boutons Decaler deviennent disponibles.

-
Dans l'affichage des événements, Sélectionné les événements ou les conteneurs que vous souhaïez déplacer, puis procédéz de l'une des manières suivantes:
-
Pour décaler les événements vers la gauche, cliquez sur Déplacer à gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Ctrl/Cmd - Flèche gauche).
Pour decaler les événements vers la droite, cliquez sur Déplacer à droite ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Ctrl/Cmd - Flèche droite).
RÉSULTAT
Les événements ou conteneurs sélectionnés que vous avez décalés sont déplaces. Ils se calent sur la grille linéaire que vous avez configurée dans le menu local Paramètres de décalage. Si ensuite vous déplacez des événements ou conteneurs à l'aide de la souris, ils se caleront sur la grille musicale que vous avez configurée en tant que format de temps primaire.
LIENS ASSOCIÉS
Sélection du format de temps primaire à la page 210
Commandes de la piste Règle à la page 112
Grille de calage à la page 75
Décaler à la page 42
Déplacer des événements à l'aide des boutons Decaler à la page 165
Redimensionner des événements avec les boutons Decaler à la page 170
Redimensionner des événements à l'aide des paramétres de décalage à la page 171
Sous-menu Déplacer
Quand l'util Sélectionner est sélectionné, le sous-menu Déplacer offre des options qui permettent de déplacer des événements à des positions spécifiques dans la fenêtre Projet.
Pour acceder au sous-menu Déplacer, selectionnez Édition > Déplacer.
Voici les options disponibles :
Débuts des événements sur le curseur
Permet de caler le début des événements sélectionnés sur la position du curseur de projet. Si vous ave mentionnez plusieurs événements sur la même piste, les événements qui suivent conservent leur espacement les uns par rapport aux autres.
Fins des événements sur le curseur
Permet de caler la fin des événements sélectionnés sur la position du curseur de projet. Si vous avez sélectionnez plusieurs événements sur la même piste, les événements qui suivent conservent leur espacement les uns par rapport aux autres.
Événements à l'origine
Permet de placer les événements sélectionnés aux positions où ils ont été enregistrés à l'origine.
Événements dans la piste sélectionnée
Permet de déplacer les événements sélectionnés sur des pistes séparées à partir de la piste sélectionnée. Les événements sont placés aux positions qu'ils occupaient sur les pistes d'origine.
Événements à l'avant
Permet de déplacer les événements sélectionnés au premier plan. Cela peut s'avérer utile si des événements audio se superposent et que vous souhaitez dire un autre événement.
Événements à l'arrière
Permet de déplacer les événements sélectionnés à l'arrière-plan. Cela peut s'avérer utile si des événements audio se superposent et que vous souhaitez dire un autre événement.
Déplacer des événements à partir de la ligne d'infos
Vou puez déplacer un événement sélectionné en changeant sa valeur de début dans la ligne d'infos.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez l'évenement que vous souhaitez déplacer.
- Dans la ligne d'infos, double-cliquez sur le champ Debut et saisissez une nouvelle valeur de début pour I'évenement.
RÉSULTAT
L'évenement est déplaced de la valeur définie.
Renommer des événements
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez les événements, puis Édition > Renommer > Renommer les événements sélectionnés, et saississez le nouveau nom dans la zone de texte de la boîte de dialogue Renommer les événements sélectionnés.

A NOTER
Vou puez également ouvrir la boîte de dialogue Renommer les événements sclectionnés en utilisant un raccourci clavier (par défaut F2) ou le menu contextuel.
- Sélectionné les événements et saississez un nouveau nom dans le champ Fichier de la ligne d'infos.

- Changez le nom de la piste, maintenez enforcée une touche de modification, puis appuyez sur Entrée pour renomer tous les événements d'après la piste.
Options de redimensionnement des événements
Vou pouve changer la taille des événements en modifiant séparément leurs positions de début et de fin.
Pour redimensionner des événements, vous pouvez utiliser l'outil Sélectionner, l'outil Scrub ou les boutons Decaler.
Le redimensionnement fonctionne également si le mode Combinaison des outils de seLECTION est activé.
IMPORTANT
Quand vous redimensionné des événements, les données d'automatisation ne sont pas prises en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base à la page 169
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec déplacement des données à la page 169
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée à la page 170
Redimensionner des événements avec les boutons Decaler à la page 170
Redimensionner des événements avec l'outil Scrub à la page 172
Fonction de Calage à la page 71
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille de base
Yououpouvezdéplacerelepointdedébutoude find'un événement.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Cliquez à nouveau sur l'outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille de base dans le menu local.
- Cliquez-deplaceze le coin inférieur gauche ou droit de I'evénement.

A NOTER
Si vous événement contient des fondus et que vous souhaitez que leur longueur soit adaptée quand vous redimensionné cet événement, maintenez enforcée les touches Ctrl/ Cmd - Alt/Opt.
RÉSULTAT
L'évenement est redimensionné et une partie plus ou moins grande du contenu apparaît en fonction de l'endetroit où vous avez fait glisser le pointeur. Si plusieurs événements étaient selectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Édition - Touches mortes outils à la page 831
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec déplacement des données
Vou puez deplacer les points de debut ou de fin de I'evenement en deplaçant son contenu.
PROCEDAR AINSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Cliquez à nouveau sur l'outil Sélectionner et seLECTIONnez Changement de taille avec déplacement des données dans le menu local.
- Cliquez-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de I'evénement.

RÉSULTAT
L'évenement est redimensionné et le contenu aussi. Si plusieurs événements étaient selectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée
Voussoupiezéplacerspontesdedébutoude fin d'un événementetaisimodifierla durée du contenu de cet événement.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Cliquez à nouveau sur l'outil Sélectionner et sélectionnez Changement de taille avec modification de la durée dans le menu local.
- Cliques-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de I'evénement.
RÉSULTAT
Le conteneur est etiré ou comprése afin de s'ajuster à la nouvelle longueur.
- Quand vous redimensionnéz des conteneurs MIDI, les événements de notes sont étirés/ comprimés (déplacés et redimensionnés).
Les données de contrôleurs sont égalementétirées.
- Quand vous redimensionné des conteneurs audio, les événements sont déplacés et la durée des fichiers audio de referencia est modifiée afin de correspondre à la nouvelle longueur.
Si plusieurs événements étaient selectionnés, ils sont tous redimensionnés de la même façon.
LIENS ASSOCIÉS
Modification de la durée à la page 364
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Redimensionner des événements avec les boutons Decaler
Yououpocedéplacera positionde début ou de fin des événements.Lacconfiguration du menu local Type de grille s'applique.
CONDITION PREALABLE
L'outil Sélectionner est configuré sur Changement de taille de base ou sur Changement de taille avec déplacement des données.
PROCÉDER AINSI
- Faites un cli c d roit dans la barre d outils de la fenetre Projet et activez l'option Decaler. Les Parametes de decalage deviennent disponibles dans la barre d outils.

- Cliquez sur les points qui se trouvent a droite de la section.
Les boutons Decaler deviennent disponibles.

-
Sélectionnez l'évenement.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Decaler le début vers la gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Alt/Opt - Flèche gauche) pour déplacer le début de l'évenement vers la gauche.
- Cliquez sur Decaler le début vers la droite ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Alt/Opt-Maj-Flèche droite) pour déplacer le début de l'évenement vers la droite.
- Cliquez sur Decaler la fin vers la gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Alt/Opt-Maj-Flèche gauche) pour déplacer la fin de l'évenement vers la gauche.
- Cliquez sur Decaler la fin vers la droite ou utilisez le raccouri clavier correspondant (Alt/Opt - Flèche droite) pour déplacer la fin de l'évenement vers la droite.
RÉSULTAT
La position de début ou de fin des événements sélectionnés est déplaced conformément à la configuration du menu local Type de grille.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Redimensionner des événements à l'aide des paramètres de décalage à la page 171
Configurer une grille de calage pour les opérations de décalage à la page 165
Règle à la page 47
Menu Format d'affichage de règle à la page 48
Menu Type de grille à la page 73
Redimensionner des événements à l'aide des paramètres de décalage
Vou puez déplacer la position de début ou de fin des événements. La configuration du menu local Paramétres de décalage s'applique.
CONDITION PREALABLE
L'outil Sélectionner est configuré sur Changement de taille de base ou sur Changement de taille avec déplacement des données.
PROCEDARANSI
- Faites un cli c d roit dans la barre d outils de la fenetre Projet et activez l'option Decaler. Les Parametes de decalage deviennent disponibles dans la barre d outils.

- Ouvrez le menu local Paramétres de décalage et activez un format et une valeur pour vos opérations.
- Cliquez sur les points qui se trouvent a droite de la section.
Les boutons Decalere deviennent disponibles.

-
Sélectionnez l'évenement.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Decaler le début vers la gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Alt/Opt-Fleche gauche) pour déplacer le début de l'évenement vers la gauche.
-
Cliquez sur Decaler le début vers la droite ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Alt/Opt-Maj-Flèche droite) pour déplacer le début de l'évenement vers la droite.
-
Cliquez sur Decaler la fin vers la gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant (Alt/Opt-Maj-Flèche gauche) pour déplacer la fin de l'évenement vers la gauche.
- Cliquez sur Decaler la fin vers la droite ou utilisez le raccouri clavier correspondant (Alt/Opt - Flèche droite) pour déplacer la fin de l'évenement vers la droite.
RÉSULTAT
La position de début ou de fin des événements sélectionnés est déplaced conformément à l'option activée dans le menu local Paramètres de décalage.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer une grille de calage pour les opérations de décalage à la page 165
Sélection du format de temps primaire à la page 210
Grille de calage à la page 75
Redimensionner des événements avec les boutons Décaler à la page 170
Redimensionner des événements avec l'outil Scrub
Vou puez lire I'evenement en mode Scrub quand you deplacez ses points de debut ou de fin.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Lecture.
- Cliquez à nouveau sur Lecture pour ouvrir un menu local.
- Sélectionnéz l'outil Scrub.
- Cliquez-deplacez le coin inférieur gauche ou droit de l'évenement.
RÉSULTAT
L'évenement est redimensionné et vous entendez l'effet de la modification pendant que vous faites glisser le pointeur.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 39
Scinder des événements
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez Scinder et cliquez sur l'évenement que vous souhaitez scinder.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner, maintenez enfoncée la touche Alt/Opt et cliquez sur l'événement.
- Placez le cursesur de projet à l'endetroit où vous désirez scinder les événements, puis sélectionnez Édition > Fonctions > Couper au curseur.
A NOTER
Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par le curseur de projet seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifique, seuls ces événements seront scindés.
- Placez les délimiteurs gauche et croit sur les positions où vous désírez scinder les événements, puis sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimiteurs.
A NOTER
Tous les événements de toutes les pistes qui sont traversés par les délimiteurs seront scindés. Si vous sélectionnez des événements spécifique, seuls ces événements seront scindés.
RÉSULTAT
Les événements sont scindés.
A NOTER
Si vous scindez un conteneur MIDI alors que la ligne de découverte traverse une ou plusieurs notes MIDI et que l'option Scinder les événements MIDI est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI), les notes traversées par la ligne sont scindées et de nouvelles notes sont créées au début du second conteneur. Quand l'option Scinder les événements MIDI est désactivée, les notes traversées par la ligne restent dans le premier conteneur, mais débordent après la fin de ce conteneur.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projet à la page 39
Scinder des événements de façon répetée
Voussoupiez scinder des événements de façon repétée pour obtenir plusieurs événements de mêmeaille.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Scinder, maintenez enforcée la touche Alt/Opt et cliquez sur l'évenement à l'endroit où vous souhaitez le scinder en premier.
RÉSULTAT
L'événement est automatiquement scindé en de multiples événements de taille égale sur toute la longueur de l'événement d'origine.
Joindre des événements
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez joindre deux ou plusieurs événements se trouvant sur la même piste.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionné les événements que vous souhaitez coller, puis sélectionnez Édition > Coller ensemble.
- Sélectionnez Coller ensemble et cliquez sur l'événement que vous souhaitez joindre à l'événement suivant.
- Sélectionnez Coller ensemble, maintenez la touche Alt/Opt enforcée et cliquez sur l'évenement que vous souhaitez joindre à tous les événements qui seront.
RÉSULTAT
Les événements sont collés ensemble.
A NOTER
Quand vous scindez un événement audio puis recollez ensuite les parties ensemble, un événement est créé. Dans tous les autres cas, c'est un conteneur qui est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Coller des événements
Vouspouvezcollerdesevénementsa partir du presse-papiers.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez les événements et sélectionnez Édition > Fonctions > Coller à l'origine pour coller les événements à la position à partir de laquelle vous les avez coupés ou copiés.
- Sélectionnéz les événements, Sélectionnéz la piste où vous souhaitez les coller, puis Sélectionnéz Édition > Fonctions > Coller relat au curseur pour coller les événements tout en conservant leur distance par rapport au curseur de projet.
RÉSULTAT
Quand you collez un événement, il est inséré sur la piste sélectionnée, place de façon à ce que son point de synchronisation soit aligné sur la position du curseur de projet.
Si la piste selectionnée n'est pas du bon type, l'evénement est inséré sur sa piste d'origine.
Coller des événements sur des pistes de même nom
Voussoupiezopierlesevénementsd'unprojetetlescollerdansunautreprojet surla premiere piste dontle nom correspond exactementaileui de la piste d'origine.
PROCEDER AINSI
- Copiez les événements dans un projet.
- Activez le projet dans lequel vous souhaitez coller les événements.
- Sélectionnez Édition > Fonctions > Coller sur piste de même nom.
RÉSULTAT
Les événements sont insérés sur la piste dont le nom correspond exactement à celui de la piste d'origine.
Des pistes sont créées pour tous les événements dont les noms ne correspondent pas à ceux des pistes d'origine.
Dupliquer des événements
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez dupliquer les événements sélectionnés.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez l'évenement et procédez de l'une des manières suivantes :
-
Sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer.
-
Maintenez la touche Alt/Opt enfoncée et faites glisser l'événement sur une nouvelle position.
A NOTER
Si vous maintenez également enforcée la touche Ctrl/Cmd, les événements ne se déplaceront que dans le sens horizontal ou vertical.
RÉSULTAT
Une copie de l'événement sélectionné est créé à la suite de l'événement d'origine. Si plusieurs événements sont sélectionnés, ils sont tous copés d'un seul bloc et leurs espacements relatifs sont maintainus.
A NOTER
Quand vous duplique des événements audio, les copies se refèrent toujours au même clip audio.
Répéter des événements
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionné les événements et sélectionné Édition > Fonctions > Répéter pour ouvrir la boîte de dialogue Répéter les événements, laquelle vous permet de créé plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés.
- Sélectionnez les événements, maintenez enforcée la touche Alt/Opt et cliquez sur la poignée située dans le coin inférieur droit du dernier événement sélectionné puis faites-la glisser vers la droite pour creer une copie réelle.
- Survalez le milieu de la cordure droite de l'évenement avec le pointeur de la souris de manière à ce qu'il prenne la forme d'une main à l'index tendu, cliquez. Faites glisser le pointeur vers la croite pour creer une copie réelle.
- Sélectionnéz les événements, maintenez enfonçées les touches Alt/Opt-Maj et faites glisser le pointeur vers la croite pour creer une copie partagée.
A NOTER
Ceci ne s'applique qu'aux événements MIDI.
- Survalez le milieu de la cordure droite de l'évenement avec le pointeur de la souris de manière à ce qu'il prenne la forme d'une main à l'index tendu, maintenez enforcée la touche Maj, cliquez et faites glisser le pointeur vers la droite pour creer une copie partagée.
A NOTER
La répétition par glisser-deplacer ne fonctionne que si la piste fait au moins deux lignes de hauteur.
Configuration de la hauteur des pistes à la page 144
Boîte de dialogue Répéter les événements
La boîte de dialogue Répéter les événements vous permet de créé plusieurs copies réelles ou partagées des événements sélectionnés.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Régérer les événements, Sélectionnez un événement, puis Édition > Fonctions > Régéter.

Nombre
Permet de définir le nombre de répetitions de l'évenement.
Copies partagées
Activez cette option pour creer une copie partagée.
LIENS ASSOCIÉS
Copies partagées à la page 176
Copies partagées
Les copies partagées sont des copies qui sont automatiquement affectées par les mêmes opérations d'édition que celles réalisées sur l' événement d'origine.
Vou puez creer des copies partagées à partir de la boîte de dialogue Répéter les événements.
Vouss pouvez convertir une copie partagée en copie réelle en selectionnant édition > Fonctions > Convertir en copie réelle. Une nouvelle version du clip est créé, et vous pouvez l'éditer indépendamment. Le nouveau clip est automatiquement ajouté à la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Répéter des événements à la page 175
Boite de dialogue Repeter les événements à la page 176
Remplir la boucle
Vou pouve créé plusieurs copies entre les délimiteurs droit et gauche.
- Sélectionnez Édition > Fonctions > Remplir la boucle pour creer plusieurs copies entre le délimueur gauche et le délimueur droit.
La dernière copie est automatiquement raccourcie pour se terminer exactement à l'emplacement du délimueur droit.
Déplacer le contenu des événements
Vouss pouvez faire glisser le contenu d'un événement sans changer sa position dans la fenêtre Projet.
PROCEDARINSI
- Maintenez enforcées les touches Ctrl/Cmd - Alt/Opt, cliquez sur l'évenement et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Vouss pouvez changer la touche morte par defaut de la fonction Faire glisser le contenu de I'evénement à partir de la catégorie Outil Sélectionner de la boite de dialogue Preférences (page Édition-Touches mortes outils).
RÉSULTAT
Le contenu de l'évenement est déplaced.
A NOTER
- Vous ne pouvez pas déplacer le contenu d'un événement audio au-delà du début ou de la fin du clip audio lui-même. Si l'évenement lit le clip tout entier, vous ne pouvez pas du tout déplacer le contenu.
- Vous pouvez assigner des raccourcis clavier aux fonctions Faire glisser le contenu de l' événement vers la gauche et Faire glisser le contenu de l'événement vers la droite à partir de la catégorie Édition de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, afin de pouvoir déplacer le contenu des événements vers la gauche ou la droite.
LIENS ASSOCIÉS
Définir les touches mortes des outils à la page 813
Inverser la phase d'evénements audio
You pouvez inverser la phase d'evénements audio dans la fenetre Projet.
PROCEDERAINSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez un ou plusieurs événements audio.
- Dans la ligne d'infos, cliquez sur le champ Inverser phase.
RÉSULTAT
La phase des événements est inversée. Ceci est indiqué sur la ligne d'infos.

LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos à la page 50
Rendre muets des événements
Vou puez rendre des événements muets dans la fenêtre Projet. Les événements muets peuvent êtreédités normalement, sauf pour ce qui est des fondus, mais ils ne peuvent pas'être lus.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez l'outil Rendre muet et cliquez sur les événements ou délimitez un rectangle de seLECTION autour d'eux.
- Sélectionnez les événements, puis sélectionnez Édition > Rendre muet.
RÉSULTAT
Les événements deviennent muets et ils sont ombrés.

Pour que des événements muets soient lus à nouveau, Sélectionnez-les et Sélectionnez Édition > Enlever Rendre muet.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutilsde la fenetre Projeta la page 39
Exporter des contenteurs MIDI sous forme de fichiers MIDI
You pouvez exporter des conteneurs MIDI sous forme de fichiers MIDI.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné le conteneur MIDI que vous souhaitez exporter.
- Faites glisser ce conteneur MIDI dans l'Explorateur de fichiers/Finder macOS.
RÉSULTAT
Le fichier MIDI correspondant est exporté. Les Options d'exportation des fichiers MIDI sont prises en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 138
Éditer des intervalles dans la fenêtre Projet et dans leséditeurs
L'édition se ne limite pas à la gestion d'événements et de conteneurs entiers. Vous pouvez aussi travailler avec des intervalles de selection qui couvent plusieurs événements, conteneurs et pistes.
Il n'est possible de selectionner qu'un seul intervalle à la fois.
Créer des intervalles de sélection
Vou puez creer des intevalles de selection dans la fenetre Projet, dans l'Editeur d'echantillons, dans I'Editeur de conteneurs audio, dans I'Editeur clavier et dans I'Editeur de rythme.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, de l'Éditeur d'échantillons, de l'Éditeur de conteneurs audio, de l'Éditeur clavier ou de l'Éditeur de rythme.
- Facultatif: Activez la fonction Calage et selectionnez une option de Type de calage. De cette manière, le début et la fin de l'intervalle se caleront en fonction du calage défini.
- Facultatif: Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, de l'Editeur d'échantillons ou de l'Editeur de conteneurs audio, activez l'options Caler sur un passage à zéro. Cette option permet de faire en sorte que le début et la fin de la seLECTION de signaux audio se calent toujours sur des passages à zéro.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur la position où vous souhaitez faire commencer l'intervalle dans l'affichage des événements, puis faites glisser le pointeur jusqu'à la position où vous souhaitez que l'intervalle se termine.
- Double-cliquez sur un événement pour creer un intervalle de seLECTION le couvrant.
A NOTER
Pour creer un intervalle de selection qui couvre plusieurs événements, maintenez enfoncée la touche Maj et double-cliquez sur plusieurs événements à la suite.
- Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionné l'une des fonctions du menu.
RÉSULTAT
L'intervalle sélectionné apparait en surbrillance dans l'affichage des événements et les valeurs de Début de l'intervalle, de Fin de l'intervalle et de Longueur de l'intervalle sont indiquées dans la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Ajuster la taille des intervalles de selection à la page 182
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Passer de la selection d'intervalle à d'autres outils à la page 180
Selectionner des intervalles englobant plusieurs pistes
Vou pousse creer des intervalles de selection recouvrant plusieurs pistes. Il est egalement possible d'inclure ou exclure des pistes.
PROCEDARANSI
- Avec l'outil Sélectionner un intervalle, Sélectionnez un intervalle qui couvre plusieurs pistes.
- Facultatif : Pour inclure ou exclure des pistes, appuyez sur Ctrl/Cmd et selectionnez ces pistes.
Passer de la sélection d'intervalle à d'autres outils
Quand vous creez un intervalle de selection avec l'outil Sélectionner un intervalle, vous pouvez changer d'outil sans désélectionner les événements.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez un intervalle avec l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner ou un autre outil.
RÉSULTAT
Les événements compris dans l'intervalle sélectionné ne sont pas désélectionnés, ce qui vous permet de continuer de transposer ou décaler des événements MIDI dans les主编urs MIDI, par exemple.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des intervalles de sélection à la page 179
SPECIALITÉS DE L'édition d'intervalles de scélection
Il est possible de modifier des intervalles de selection, et par exemple d'ajuster leur taille, de les scinder, de les déplacer ou de dupliquer leur contenu.
Principes généraux
- Quand vous modifier des intervalles de selection, le calage et la quantification s'appliquent. Les types de calage Événements, Curseur et leur combinaison sont pris en charge.
- Quand l'outil Sélectionner un intervalle est seLECTIONné, vous pouvez modifier les valeurs des paramètres Début de l'intervalle, Fin de l'intervalle et Longueur de l'intervalle dans la ligne d'infos.
- Quand vous modifiez des intervalles de selection couvrant plusieurs conteneurs/pistes, le Mode d'edition des conteneurs est pris en compte.
- Quand vous cliquez dans l'affichage des événements avec l'outil Sélectionner un intervalle, vous définissez le Début de l'intervalle. Quand vous ne définisse pas de valeur pour le paramètre Fin de l'intervalle, la longueur de l'intervalle de selection est de zéro, ce qui est indiqué sur la ligne d'infos et sur le curseur de selection d'intervalle.

ÄNOTER
Dans la section Curseur de selection d'intervalle de la boite de dialogue Preférences (page Édition—Outils), vous pouvez définir les couleurs de la ligne du curseur de selection d'intervalle, ainsi que sa largeur. Vous pouvez également afficher un contour pour le curseur.
Intervalles de seLECTION comprenant des données audio
- Si vous modifiez un intervalle de selection qui contient des données audio dans l'Editeur d'échantillons, dans l'Editeur de conteneurs audio ou dans la fenêtre Projet, activez l'options Caler sur un passage à Zéro sur la barre d'outils correspondante, afin de faire en sorte que l'intervalle commence et se termine sur des positions où l'amplitude est à zéro.
Intervalles de selection comprenant des données MIDI
- Quand vous modifiez un intervalle de selection qui contient des notes MIDI dans l'Editeur clavier, dans l'Editeur de rythme ou dans la fenêtre Projet, tous les événements de notes MIDI traversés par la limite de début ou de fin de l'intervalle sont scindés.
A NOTER
- Dans la fenêtre Projet, les notes ne sont scindées que si l'option Scinder les événements MIDI est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI).
-
Si vous modifiez des intervalles de selection dans l'Editeur de rythme, activez l'options Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d'outils pour afficher la longueur des notes dans l'affichage des événements. Vous pouze ainsi voir si une note est scindée ou non. Les symboles losanges n'indiquent pas la longueur des notes. Si vous souhaitez travailler avec des losanges, vous pouze consulter la ligne d'infos pour connaître les valeurs de début et de fin du losange sélectionné.
-
Quand vous modifiez un intervalle de selection dont la limite traverse une courbe de contrôleur, de nouveaux événements de contrôleur sont créé au début et à la fin de cet intervalle. De cette manière, la zone située en dehors de l'intervalle n'est pas modifiée. Par ailleurs, l'éditeur d'événements de contrôleur peut être utilisé pour les intervalles de selection sur les pistes de contrôleur.
A NOTER
Les intervalles de selection qui comprend des données MIDI peuvent également contenir des données de pistes de contrôleur et d'articulations, même si celles-ci ne sont pas visibles. Quand vous activez l'option Maximum vertical dans le champ Mode de selection de la ligne d'infos, votre selection englobe tous les événements, y compris ceux qui se trouvent sur les pistes de contrôleur masquées.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Bardeutils de I'Editectur d'echantillons a la page 379
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Étendre verticalément des intervalles de seLECTION (MIDI uniquement) à la page 183
Barredoutles delEditeurclaviera la page 622
Barre d'outils de I'Editeur de rythme à la page 657
Ligne d'infos de I'Editeur de rhythmé à la page 665
Affichage des notes de I'Editeur de rythme à la page 667
Graphique des contrôleurs à la page 597
Éditeur d'événements de contrôle à la page 618
Curseur de selection d'intervalle à la page 833
Édition - Outils à la page 833
Ajuster laaille des intervalles de selection
Il est possible d'ajuster horizontally lam taille d'un intervalle de selection, c'est-à-dire son début et sa fin. Vous pouvez également ajuster verticallement l'intervalle de selection afin de déterminer le nombre de pistes ou couches qu'il doit couvrir.
CONDITION PREALABLE
- Faites glisser les cordures de l'intervalle de seLECTION dans le sens horizontal.
- Faites glisser les cordures de l'intervalle de selection dans le sens vertical.
- Maintenez enforcée la touche Maj et cliquez l'ou vous souhaitez etendre/reduire la taille de l'intervalle de selection.
La cordure la plus proche de l'intervalle de selection est placée sur la position où vous avez cliqué.
- Dans la ligne d'infos, ajustez les valeurs des paramètres Début de l'intervalle, Fin de l'intervalle et Longueur de l'intervalle.
- Editeur de conteneurs audio et fenêtre Projet uniquement : Dans la ligne d'infos, ajustez les valeurs des paramètres Piste la plus haute et Piste la plus BASSE.
- Servez-vous des boutons Decaler le début vers la gauche, Decaler le début vers la droite, Decaler la fin vers la gauche et Decaler la fin vers la droite qui se trouvent dans la section Decaler de la barre d'outils correspondante.
Les cordures sont déplacées de la distance définie dans le menu local Grille ou dans le menu local Paramétres de décalage.
-
Servez-vous des raccourcis clavier de la catégorie Decaler de la boite de dialogue Raccourcis clavier :
-
Appuyez sur les touches Alt/Opt-Flèche gauche (raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler le début vers la gauche).
- Appuyez sur les touches Alt/Opt-Fleche droite (raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler le début vers la droite).
- Appuyez sur les touches Alt/Opt-Maj-Fleche gauche (raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler la fin vers la gauche).
- Appuyez sur les touches Alt/Opt-Maj-Fleche droite (raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler la fin vers la droite).
- Editeur de conteneurs audio et fenêtre Projet uniquement : Appuyez sur Alt/Opt-Flché descendante, raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler le bas vers le bas.
-
Editeur de conteneurs audio et fenêtre Projet uniquement : Appuyez sur Alt/Opt-Maj - Flèche montante, raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler le bas vers le haut.
-
Editeur de conteneurs audio et fenêtre Projet uniquement : Appuyez sur Alt/Opt-Maj-Flèche descendante, raccourci clavier par défaut de la fonction Décaler le haut vers le bas.
- Editeur de conteneurs audio et fenêtre Projet uniquement : Appuyez sur Alt/OptFlché montante, raccourci clavier par défaut de la fonction Decaler le haut vers le haut.
LIENS ASSOCIÉS
Catégorie Decaler à la page 808
Déplacer des événements à l'aide des boutons Décaler à la page 165
Redimensionner des événements avec les boutons Decaler à la page 170
Décaler à la page 42
Couches à la page 415
Étendre verticalément des intervalles de sélection (MIDI uniquement)
Il est possible d'extend verticalément un intervalle de seLECTION.
PROCEDAR AINSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier ou de l'Éditeur de rythme.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour sélectionner un intervalle qui englobe des événements de notes ou de contrôleurs, cliquez dans l'affichage des événements ou dans la piste de contrôleur à la position où vous souhaitez que l'intervalle commence, puis faites glisser le pointeur jusqu'à la position où vous souhaitez qu'il se termine.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour inclure/exclure une seule piste de contrôleur, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur cette piste de contrôleur.
- Pour étendre la sélection à plusieurs pistes de contrôleur, appuyez sur Maj et cliquez sur les pistes de contrôleur souhaitées.
- Pour étendre la sélection à des événements de notes, appuyez sur Maj et cliquez dans l'affichage des événements.
- Pour étendre la sélection à tous les événements, y compris aux événements des pistes de contrôleur masquées, cliquez dans le champ Mode de sélection de la ligne d'infos afin de passer en mode Maximum vertical.
A NOTER
Vou puez également utiliser les touches mortes d'outils définies pour la fonction Sélectionner un intervalle dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition > Touches mortes outils).
RÉSULTAT
L'intervalle de selection est etendu.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Touches mortes outils à la page 831
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Déplacer des intervalles de sélection
Voussoupvezdéplacerdesintervallesdeselectionsanspourautandéplacierleurcontenu.
CONDITION PREALABLE
- Vous avez créé un intervalle de seLECTION.
- Vous avez activé la section Decalér en faisant un clic droit sur la barre d'outils correspondante et en activant l'options Decaler.
PROCEDARINSI
- Ouvrez le menu local Type de grille et Sélectionnez une valeur définitant la distance de décalage.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la section Decalere de la barre d'outils, cliquez sur Déplacer à gauche ou utilisez le raccourci clavier correspondant Ctrl/Cmd - Flèche gauche.
- Dans la section Decaler de la barre d'outils, cliquez sur Déplacer à droit ou utilisez le raccourci clavier correspondant Ctrl/Cmd - Flèche droit.
RÉSULTAT
L'intervalle de selection est décalé conformément aux paramètres configurés mais le contenu de la selection n'est pas déplaced.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de seLECTION à la page 180
Déplacer le contenu des intervalles de seLECTION à la page 184
Créer des intervalles de seLECTION à la page 179
Dupliquer des événements à la page 174
Déplacer le contenu des intervalles de sélection
Il est possible de déplacer le contenu des intervalles de sélection.
CONDITION PREALABLE
- Cliquez sur l'intervalle de sélection et faites-le glisser à l'endroit souhaité.
RÉSULTAT
Le contenu de l'intervalle de sélection est déplaced au nouvel endroit. Si l'intervalle traversait des événements ou des conteneurs, ceux-ci sont scindés avant le déplacement, de sorte que seules les sections comprises dans l'intervalle de sélection sont affectées.
LIENS ASSOCIÉS
Déplacer des intervalles de seLECTION à la page 184
Créer des intervalles de sélection à la page 179
Dupliquer des événements à la page 174
Dupliquer le contenu d'intervalles de sélection
Il est possible de dupliquer le contenu d'intervalles de selection.
CONDITION PREALABLE
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur l'intervalle de selection, maintenez enforcée la touche Alt/Opt et faites-le glisser.
- Sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer.
- Faites un clic droit sur l'intervalle de seLECTION et seLECTIONnez Dupliquer.
RÉSULTAT
Le contenu de l'intervalle de selection est dupliqué à la nouvelle position. Si l'intervalle traverse des événements ou des conteneurs, ceux-ci sont scindés avant le déplacement, de sorte que seules les sections comprise dans l'intervalle de selection seront affectées.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des intervalles de seLECTION à la page 179
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Supprimer le contenu d'intervalles de selection
Il est possible de supprimer le contenu d'intervalles de selection.
CONDITION PREALABLE
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour supprimer le contenu d'un intervalle de selection et le remplacer par un espace vide, Sélectionnez Édition > Supprimer ou appuyez sur Retour arrière.
- Pour supprimer le content d'un intervalle de sélection et décaler vers la gauche les événements situés après sur l'axe temporel, de manière à combler l'espace, Sélectionnez Édition > Intervalle > Supprimer l'intervalle.
RÉSULTAT
Le contenu de l'intervalle de seLECTION est supprimé.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Couper le contenu d'intervalles de sélection
Il est possible de couper le contenu d'intervalles de seLECTION.
CONDITION PREALABLE
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour couper le contenu d'un intervalle de selection et le remplacer par un espace vide, Sélectionnéz Édition > Couper ou appuyez sur Ctrl/Cmd-X.
- Pour couper le contenu d'un intervalle de sélection et décaler vers la gauche les événements situés après sur l'axe-temporel, de manière à combler l'espace, sélectionnez Édition > Intervalle > Couper l'intervalle.
RÉSULTAT
Les données coupées sont enregistrées dans le presse-papiers.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de seLECTION à la page 180
Insérer un silence
Vou puez inserer un silence au debut de l'intervalle de selection et decaler vers la droite les événements situés après sur l'axe temporel, de manière à laisser de l'espace vide pour le silence.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Intervalle > Insérer un silence.
RÉSULTAT
Les événements situés à droite de l'intervalle de sélection sont décalés vers la droite, de manière à laisser de l'espace pour le silence. La durée de cet espace vierge correspond à cette de l'intervalle de sélection.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Scinder des événements aux cordures des intervalles de selection
Il est possible de scinder des événements ou des conteneurs aux limites de l'intervalle de selection, c'est-à-dire au début et à la fin de cet intervalle.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, activez l'outil Sélectionner un intervalle.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez Édition > Intervalle > Scinder.
- Faites un clic droit sur l'intervalle de selection puis, dans le menu contextual, seLECTIONnez Scinder.
- Appuyez sur Maj-X.
RÉSULTAT
Les événements ou conteneurs sont scindés aux limites de l'intervalle de selection.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Tronquer des événements aux limites d'un intervalle de sélection
Il est possible de tronquer des événements aux limites des intervalles de sélection, et de supprimer ainsi les signaux audio ou MIDI qui se trouvent en dehors de l'intervalle de sélection dans des événements ou conteneurs.
CONDITION PREALABLE
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez Édition > Intervalle > Tronquer.
- Faites un click droit sur l'intervalle de selection puis, dans le menu contextual, sélectionnez Tronquer.
RÉSULTAT
Les événements sont tronqués aux limites de l'intervalle de selection. Les événements se trouvant entièrement à l'intérieur ou à l'extérieur de l'intervalle de selection ne sont pas affectés.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de seLECTION à la page 180
Créer des événements audio à partir d'intervalles de selection
Il est possible de creer un événement audio à partir de l'intervalle sélectionné dans l'Éditeur d'échantillons.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons, activez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnez un intervalle en cliquant sur la position où vous souhaitez que l'intervalle commence dans le graphique de la forme d'onde, puis faites glisser le pointeur jusqu'à la position où vous souhaitez qu'il se termine.
- Faites glisser l'intervalle de selection sur une piste Audio de la fenetre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de selection à la page 180
Créer des clips audio à partir d'intervalles de sélection
Il est possible de creer un clip audio à partir de l'intervalle selectionné dans l'Editeur d'échantillons.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons, activez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnez un intervalle en cliquant sur la position où vous souhaitez que l'intervalle commence dans le graphique de la forme d'onde, puis faites glisser le pointeur jusqu'à la position où vous souhaitez qu'il se termine.
- Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Si vous souhaitez remplacer le clip d'origine, cliquez sur Remplacer.
- Si vous souhaitez conserver le clip d'origine, cliquez sur Non.
RÉSULTAT
Une nouvelle fenêtre Éditeur d'échantillons contenant le nouveau clip apparait. Ce clip est lié référencé sur le même fichier audio que le clip d'origine, mais il ne contient que le signal audio correspondant à l'intervalle de sélection.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'édition d'intervalles de seLECTION à la page 180
Lecture et Transport
Cubase offre plusieurs methodes et fonctions pour contrcler la lecture et le transport.
Panneau Transport
Le panneau Transport regroupe les principales fonctions de transport et plusieurs autres options relatives à la lecture et à l'enregistrement.
Pour afficher le panneau Transport, selectionnez Transport > Panneau Transport ou appuyez sur F2.
Sections du panneau Transport
Le panneau Transport comprend differentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en activant les options correspondantes dans le panneau Configurer le panneau Transport.
Pour afficher toutes les sections du panneau Transport, faites un cli droit n'importe ou sur le panneau Transport et selectionnez Tout afficher.
Voici les sections disponibles :
Vumetre de performance audio
Vumetre de performance audio

La barre du haut indique soit le niveau de crête en temps réel, soit la charge ASIO-Guard, selon la valeur la plus élevé. La barre du bas indique la charge de transfert du moteur du disque dur.
Pour un graphique plus détaillé du niveau de crête en temps réel et de la charge ASIO-Guard, cliquez afin d'ouvrir le panneau Performance audio.
Modes d'enregistrement commun
Modes d'enregistrement commun
Punch In/Out Start at Cursor
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où commencer l'enregistrement.
Modes d'enregistrement audio
Modes d'enregistrement audio
Keep History
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des événements audio.
Modes d'enregistrement MIDI
Modes d'enregistrement MIDI

Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des conteneurs MIDI.
Quantification MIDI auto
Quantification d'enregistrement MIDI automatique

Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement MIDI.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiter gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche.
Position du délimueur gauche

Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimiter sudroit

Permet de caler le curseur sur la position du delimiteur droit.
Position du délimueur droit

Indique la position du délimueur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection

Permet de caler les délimiteurs sur la seLECTION.
Durée de l'intervalle des délimiteurs

Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Points de punch
Punch In

Permet d'activer le Punch In.
Punch Out

Permet d'activer le Punch Out.
Commandes de Transport
Aller au marqueeur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le cursesur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage

Permet de revenir en arriere.
Avancer

Permet d'avancer.
Boucler

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrêter la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Affichage temps
Sélectionner format de temps primaire

Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps primaire

Indique la position du curseur de projet dans le format temporel selectionné.
Marqueurs
Aller au marqueeur

Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Pre-Roll et Post-Roll
Activer Pre-roll

Permet d'activer le Pre-roll.
Valeur Pre-Roll

Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer Post-roll

Permet d'activer le Post-roll.
Valeur Post-Roll

Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Tempo et chiffrage de mesure
Activer piste Tempo

Tempo Track
Permet d'activer/désactiver la piste Tempo.
Tempo

Permet de définir la valeur de tempo.
Chiffrage de mesure

Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquerner cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur.
Taper le tempo

Permet d'insérer des changements de tempo dans le projet en battant la mesure.
Mode Taper le tempo

Déterminé où sont insérés les nouveaux événements de tempo.
Activer la synchro externe
Activer la synchro externe

Permet d'activer la synchronisation externe.
Ouvrir la configuration de la synchronisation

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet.
Clic et précompte et pattern de cli
Activer cli du métronome
Permet d'activer le métronome.
Activer le précompte
A
Permet d'activer le précompte du métronome.
Ouvrir la configuration du métronome
e
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/ masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activité en entrée/sorting
Activité MIDI In
1
Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI.
Activité MIDI Out
Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI.
Activité audio
Permet d'afficher les signaux audio d'entree/sortie.
Écretage audio
1
Permet d'afficher l'ecretage audio.
Indication de niveau
0.00
Permet d'afficher le niveau de sortie.
Contrôle du niveau
Permet de contrôler le niveau de sortie.
LIENS ASSOCIÉS
Transport à la page 846
Transport - Scrub à la page 847
Modes de la fonction Taper le tempo à la page 752
Menu Transport
Le menu Transport regroupe plusieurs fonctions de transport et bien d'autres options relatives à la lecture et à l'enregistrement.
Panneau Transport
Permet d'ouvrir le panneau Transport.
Commandes de transport
Début
Permet de démarrer la lecture.
Stop
Permet d'arrêter la lecture.
Demarrer/Arreter
Permet de démarrer/stopper la lecture.
Boucler
Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Enregistrement
Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Rembobinage
Permet de revenir en arrêté.
Avancer
Permet d'avancer.
Rembobinage rapide
Permet de revenir en arrêt plus rapidement.
Avance rapide
Permet d'avancer plus rapidement.
Décaler le curseur vers la gauche
Permet de déplacer le curseur vers la gauche.
Décaler le curseur vers la droite
Permet de déplacer le curseur vers la droite.
Entrer la position du curseur de projet
Permet de saisir manuellement la position du curseur de projet.
Entrer le tempo
Permet de saisir manuellement le tempo.
Entrer le chiffrage de mesure
Permet de saisir manuellement le chiffrage de mesure.
Aller au début du projet
Permet de caler le curseur de projet au début du projet.
Aller à la fin du projet
Permet de caler le curseur de projet à la fin du projet.
Mode Demarrer
Démarrer à partir de la position du curseur de projet
Quand cette option est activée, la lecture commence à partir de la position du curseur de projet.
Démarrer à partir du début de la boucle
Quand cette option est activée, la lecture commence à partir du délimiteur gauche.
Démarrer à la seLECTION
Quand cette option est activée, la lecture commence a partir du début de la selection.
Démarrer à partir du début de la sélection ou de la boucle
Quand cette option est activée, la lecture commence à partir du début de la selection. En l'absence de selection, la lecture commence à partir du délimiter gauche.
Retourer au début en cas d'arrêt
Quand cette option est activée, le curseur de projet revient à sa position d'origine quand la lecture est stoppée.
Delimiteurs
Aller à la position du délimueur gauche
Permet de placer le cursesur de projet sur le délimiteur gauche.
Aller à la position du délimiter sudroit
Permet de placer le cursesur de projet sur le délimiteur droit.
Caler le délimueur gauche sur le curseur de projet
Permet de placer le délimueur gauche sur le curseur de projet.
Caler le délimueur droit sur le curseur de projet
Permet de placer le délimueur droit sur le curseur de projet.
Entrer la position du délimiter gauche
Permet de saisir manuellement la position du délimueur gauche.
Entrer la position du délimiter droleit
Permet de saisir manuellement la position du délimueur droit.
Saisir la durée de l'intervalle des délimiteurs
Permet de saisir manuelle la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Caler les délimiteurs sur l'intervalle de selection
Permet de placer les délimiteurs qui définissent l'intervalle sélectionné.
Échanger les positions des délimiteurs gauche et droit
Permet d'intervertir les positions des délimiteurs gauche et droit.
Lire en boucle l'intervalle de selection
Permet d'activer la lecture depuis le début de la sélection en cours et de dire cette seLECTION en boucle une fois la fin de la seLECTION atteinte.
Points de punch
Activier le Punch In
Permet d'activer/désactiver le Punch In.
Activier le Punch Out
Permet d'activer/désactiver le Punch Out.
Aller à la position de Punch In (délimiter gauche)
Permet de placer le cursesur de projet sur la position de Punch In.
Aller à la position de Punch Out (délimueur droit)
Permet de placer le curseur de projet sur la position de Punch Out.
Définir la position du curseur de projet
Localiser le début de la selection
Permet de déplacer le curseur de projet au début de la selection.
Se caler sur la fin de la selection
Permet de placer le cursesur de projet sur la fin de la selection.
Se caler sur le marqueur suivant
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant.
Se caler sur le marqueur precedent
Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent.
Se caler sur le repere suivant
Permet de placer le curseur de projet sur le repère suivant de la piste sélectionnée.
Se caler sur le repere precedent
Permet de placer le curseur de projet sur le repère précédent de la piste sélectionnée.
Se Caler sur I'Eténement Suivant
Permet de placer le curseur de projet sur l'événement suivant de la piste sélectionnée.
Se Caler sur I'Evénement Précédent
Permet de placer le curseur de projet sur l'évenement précédent de la piste sélectionnée.
Lire l'intervalle du projet
Jouer à partir du début de la selection
Permet d'activer la lecture à partir du début de la selection.
Jouer à partir de la fin de la selection
Permet d'activer la lecture à partir de la fin de la selection.
Jouer jusqu'au début de la selection
Permet d'activer la lecture deux secondes avant le début de la seLECTION et de l'arrêté au début de la selection.
Jouer jusqu'à la fin de la selection
Permet d'activer la lecture deux secondes avant la fin de la seLECTION et de l'arrêté à la fin de la selection.
Jouer jusqu'au Prochain Marqueur
Permet d'activer la lecture depuis le curseur de projet et de l'arrêter au marqueeur suivant.
Jouer la selection
Permet d'activer la lecture depuis le début de la seLECTION actuelle et de l'arrêter à la fin de la selection.
Pre-Roll et Post-Roll
Utiliser Pre-Roll
Permet d'activer/désactiver le Pre-Roll.
Utiliser Post-Roll
Permet d'activer/désactiver le Post-Roll.
Post-Roll à partir du début de la sélection
Permet de démarrer la lecture au début de l'intervalle sélectionné et de l'arrête à l'issue de la durée définie dans le champ Post-Roll du panneau Transport.
Post-Roll à partir de la fin de la selection
Permet de démarrer la lecture à partir de la fin de l'intervalle sélectionné et de l'arrêté à l'issue de la durée définie dans le champ Post-Roll du panneau Transport.
Pre-Roll jusqu'au début de la selection
Permet d'arrêter la lecture au début de la seLECTION. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll du panneau Transport.
Pre-Roll jusqu'à la fin de la selection
Permet d'arrêter la lecture à la fin de la selection. La position de début de lecture est définie dans le champ Pre-Roll du panneau Transport.
Activer la piste Tempo
Permet d'activer/désactiver la piste Tempo.
Modes d'enregistrement commun
Punch In/Out
Permet d'activer/désactiver le Punch In/Out.
Re-Record
Permet d'activer/désactiver le mode Re-Record.
Commencer l'enregistrement à la position du cursesr de projet
Permet d'activer/désactiver le démarrage de l'enregistrement à la position du curseur de projet.
Demarrer l'enregistrement au delimiteur gauche/position de Punch In
Permet d'activer/désactiver le démarriage de l'enregistrement à la position du délimueur gauche.
Mode d'enregistrement audio
Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par dessus des événements préexistants.
Garder historique
Les événements (ou parties d'évenements) préexistants sont conservés.
Historique boucle + Remplacer
Tout ou partie des événements préexistants sont replacés par le nouvel enregistrement. En mode boucle, toutes les prises du cycle d'enregistrement actuel sont conservées.
Remplacer
Tout ou partie des événements préexistants sont replacés par la dernière prise.
Mode d'enregistrement MIDI
Ces options vous permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par dessus des conteneurs préexistants.
Nouveaux conteneurs
Les conteneurs préexistants sont conservés et le nouvel enregistrement est enregistré en tant que nouveau conteneur.
Fusionner
Les événements préexistants dans le contueur sont conservés et les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés dans ce contueur.
Remplacer
Les événements préexistants dans le contueur sont replacés par le nouvel enregistrement.
Auto quantification pendant l'enregistrement
Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement.
Mode d'enregistrement MIDI en boucle
Mix
Tout ce que vous enregistrez est ajoute à ce qui était déjà enregistré.
Remplacer
Toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des precedents cycles sont remplacées des que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI.
Les cycles d'enregistrement précédents ne sont remplacés qu'a condition que le nouveau cycle soit complat.
Auto quantification pendant l'enregistrement
Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement.
Enregistrement MIDI rétrospectif
Permet de récapierer les données MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture. Voici les options disponibles :
Insérer à partir de All MIDI Inputs
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur toutes les entrées des pistes dans un contueur MIDI linéaire place sur la piste sélectionnée.
Insérer à partir de l'entrée de la piste en tant qu'enregistrement linéaire
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste dans un contueur MIDI linéaire place sur la piste selectionnée.
Insérer à partir de l'entrée de la piste en tant qu'enregistrement en boucle
Permet d'insérer les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste sous la forme de conteneurs MIDI empilés sur la piste sélectionnée.
Vider tous les tampons
Permet de vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif sur la piste sélectionnée.
Configuration du métronome
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome.
Activer le métronome
Permet d'activer/désactiver le clic du métronome.
Paramètres de synchronisation du projet
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet.
Activer la synchro externe
Permet de configurer Cubase pour la synchronisation externe.
LIENS ASSOCIÉS
Délimiteurs gauche et droit à la page 206
Punch In et Punch Out à la page 212
Pre-Roll et Post-Roll à la page 211
Menu Modes d'enregistrement commun à la page 224
Modes d'enregistrement audio à la page 230
Modes d'enregistrement MIDI à la page 237
Récupération des enregistements MIDI à la page 239
Clic du métronome à la page 212
Barre de transport
La Barre de transport regroupe toutes les fonctions de transport dans une zone intégrée et fixe de la fenêtre Projet.
- Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport.
- Pour afficher tous les éléments de transport, faites un clic droit dans une zone vide de la Barre de transport et cliquez sur Tout afficher.
- Pour afficher toutes les commandes d'une section, cliquez sur les points situés à droite de la section et faites-les glisser tout à droite. Pour masquer à nouveau les commandes, faites-les glisser vers la gauche.

LIENS ASSOCIÉS
Barre de transport à la page 51
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Sections de la Barre de transport
Le panneau Barre de transport comprend differentes sections que vous pouvez afficher ou masquer en activer les options correspondantes dans le panneau Configurer la barre de transport.
-
Pour activer la Barre de transport, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et activez Barre de transport.
-
Pour afficher/masquer des outils, faites un clic croit dans une zone vide de la Barre de transport et activez les outils souhaités. Pour afficher tous les outils, cliquez sur Tout afficher.
Contraindre la compensation du retard
Contraindre la compensation du déali

Permet de réduire les effets de latence dus à la compensation du retard.
Modes d'enregistrement commun
Modes d'enregistrement commun
Punch In/Out Start at Cursor
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous cliquez sur Enregistrement pendant un enregistrement audio ou MIDI et où commencer l'enregistrement.
Modes d'enregistrement audio
Modes d'enregistrement audio
Keep History
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des événements audio.
Modes d'enregistrement MIDI
Modes d'enregistrement MIDI
New Parts Mix
Permettent de déterminer ce qui se passé quand vous enregistrez par-dessus des conteneurs MIDI.
Quantification MIDI auto
Quantification d'enregistrement MIDI automatique

Permet d'activer la quantification automatique pendant l'enregistrement MIDI.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Vumetre de performance audio
Vumetre de performance audio

La barre du haut indique soit le niveau de crête en temps réel, soit la charge ASIO
Guard, selon la valeur la plus élevé. La barre du bas indique la charge de transfert du moteur du disque dur.
Pour un graphique plus détaillé du niveau de crête en temps réel et de la charge
ASIO-Guard, cliquez afin d'ouvrir le panneau Performance audio.
Délimiteurs
Aller à la position du délimueur gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimiteur gauche.
Position du délimueur gauche

Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimiter droit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimueur droit

Indique la position du délimueur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection

Permet de caler les délimiteurs sur la selection.
Durée de l'intervalle des délimiteurs

Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Points de punch
Punch In

Permet d'activer le Punch In.
Punch Out

Permet d'activer le Punch Out.
Commandes de Transport
Aller au marqueeur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le cursesur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Rembobinage

Permet de revenir en arrêté.
Avancer

Permet d'avancer.
Boucler

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrêter la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement rétrospectif de All MIDI Inputs sur la piste selectionnée

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Affichages temps
Sélectionner format de temps primaire

Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps primaire

Indique la position du curseur de projet dans le format temporel selectionné.
Marqueurs
Aller au marqueeur

Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Pre-Roll et Post-Roll
Activer Pre-roll

Permet d'activer le Pre-roll.
Valeur Pre-Roll

Permet de définir la position de Pre-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activer Post-roll

Permet d'activer le Post-roll.
Valeur Post-Roll

Permet de définir la position de Post-roll. Pour afficher/masquer cette position, cliquez sur les points sur le diviseur.
Tempo et chiffrage de mesure
Activer piste Tempo

Permet d'activer/désactiver la piste Tempo.
Tempo

Permet de définir la valeur de tempo.
Chiffrage de mesure

Permet de définir la valeur du premier chiffrage de mesure. Pour afficher/masquerner cette valeur, cliquez sur les points sur le diviseur.
Taper le tempo

Permet d'insérer des changements de tempo dans le projet en battant la mesure.
Mode Taper le tempo

Déterminé où sont insérés les nouveaux événements de tempo.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Activer la synchro externe
Activer la synchro externe

Permet d'activer la synchronisation externe.
Ouvrir la configuration de la synchronisation

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet.
Clic et précompte et pattern de cli
Activerlicudmetronome

Permet d'activer le métronome.
Activer le précompte

Permet d'activer le précompte du métronome.
Ouvrir la configuration du métronome

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du métronome. Pour afficher/ masquer cette option, cliquez sur les points sur le diviseur.
Activité en entrée/sortinge
Activité MIDI In

Permet d'afficher les signaux d'entrée MIDI.
Activité MIDI Out

Permet d'afficher les signaux de sortie MIDI.
Activité audio

Permet d'afficher les signaux audio d'entree/sortie.
Écretage audio

Permet d'afficher l'ecretage audio.
Indication de niveau

Permet d'afficher le niveau de sortie.
Contrôle du niveau

Permet de contrôler le niveau de sortie.
Fenêtre contextuelle Transport
La fenêtre contextuelle Transport permet d'acceder à certaines commandes de transport quand le panneau Transport, la Barre de transport et les Commandes de transport sont fermés ou masqués dans la barre d'outils de la fenêtre Projet.
Les raccourcis clavier par défaut suivants permettent d'ouvrir la fenêtre contextuelle de la Barre de transport :
Entrer le délimiter gauche
Maj-L
Entrer le délimueur droit
Maj-R
Entrer la position du curseur de projet
Maj-P
Entrer le tempo
Maj-T
Entrer le chiffrage de mesure Maj-C
Entrer la position de Punch In Maj - I
Entrer la position de Punch Out Maj-O
Aller au délimiter gauche Num 1
Aller au délimueur droit Num 2
Chaque raccourci clavier spécifique permet d'ouvrir la section correspondante de la fenetre contextuelle Transport :

Fenêtre contextuelle Transport pour le placement du Delimiteur gauche.
A NOTER
Pour fermer la fenêtre contextuelle Transport, appuyez sur Échap.
Fenêtre Affichage temps
La fenêtre Affichage temps vous permet d'afficher la position temporelle actuelle dans une fenêtre séparée. Vous pouvez modifier sa taille et définir le format de temps que vous souhaitez voir.
- Pour ouvrir la fenêtre Affichage temps, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Affichage temps.

Faites un cli c droit sur la fenetre pour acceder aux options suivantes :
Mesures
Permet d'afficher la durée en unités de mesures et de temps musicaux.
Secondes
Permet d'afficher la durée en secondes.
Ips
Permet d'afficher la durée en images par seconde.
Échantillons
Permet d'afficher la durée en échantillons.
Afficher uniquement le nombre de temps
Permet de n'afficher que le nombre de temps. Cette option vous sera utile si vous souhaitez vous servir de la fenetre Affichage temps en tant que métronome visuel.
Augmenter la taille de la fenetre
Permet d'agrandir la fenetre et les valeurs affichées.
Réduire la taille de la fenêtre
Permet de réduire la taille de la fenêtre et des valeurs affichées.
A NOTER
Vou puez configurer les parametes des Fenêtes transparentes à partir de la boite de dialogue Configuration du studio (page Affichage temps).
LIENS ASSOCIÉS
Événements de mesure à la page 754
Délimiteurs gauche et droit
Les délimiteurs gauche et droit sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser en tant que positions de référence dans la fenêtre Projet et dans les editeurs.
Les délimiteurs peuvent par exemple vous aider à :
- Positionner le curseur de projet.
- Définir les positions de début et de fin de l'enregistrement.
- Définir les positions à partir desquelles des événements seront importés ou exportés.
- Configurer une boucle.
- Sélectionner, copier, créer ou scinder des événements.

Les délimiteurs sont représentés par des crochets sur la rège.
La zone comprende entre les délimiteurs gauche et droit est l'intervalle entre les délimiteurs. Cet intervalle apparait en surbrillance sur la règle et dans l'affichage des événements.
A NOTER
Dans l'affichage des événements deséditeurs MIDI, l'intervalle entre les délimiteurs n'apparait en surbrillance que quand l'options Afficher les cordures des conteneurs est désactivée.
- Pour activer/désactiver le mode Boucle, cliquez sur l'intervalle compris entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle ou activez l'option Activer le bouclage dans les commandes de transport.

- A NOTER
Quand le mode Boucle est activé et le délimueur croit est place avant le délimueur gauche, l'intervalle entre les délimateurs est sauté pendant la lecture.

LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Placer le curseur de projet à la page 209
Activation manuelle de l'enregistrement à la page 222
Activation automatique de l'enregistrement à la page 222
Enregistrement en boucle à la page 224
Punch In et Punch Out à la page 212
Menu Modes d'enregistrement commun à la page 224
Options d'importation des fichiers MIDI à la page 250
Boite de dialogue Options d'exportation pour les fichiers MIDI à la page 138
Exporter un mixage audio à la page 755
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle à la page 284
Sous-menu Sélectionner à la page 162
Conteneurs audio à la page 159
Conteneurs MIDI à la page 160
Remplir la boucle à la page 176
Scinder des événements à la page 172
Transport à la page 846
Placer le délimueur gauche
Il peut être utile de placer le délimueur gauche à un endroit précis afin de s'en servir comme d'un point de repère dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez à la position souhaitée dans la partie supérieure de la règle pour y placer le délimueur gauche.
- Définissez la valeur du champ Position du délimiter gauche.
Ce champ se trouve dans la section Delimiteurs de la barre d'outils de la fenetre Projet, des barres d'outils des editeurs, du panneau Transport et de la Barre de transport.
- Faites glisser la poignée du délimueur gauche dans la partie supérieure de la règle.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur la touche 1 du pavé numérique pour placer le délimueur gauche sur la position du curseur de projet.
- Appuyez sur Alt/Opt et cliquez sur Aller à la position du délimiteur gauche dans le panneau Transport.
Placer le délimiteur droit
Il peut être utile de placer le délimueur droit à un endroit précis afin de s'en servir comme d'un point de repère dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Appuyez sur Alt/Opt et cliquez à la position souhaitée dans la partie supérieure de la regle pour y placer le delimiteur droit.
- Définissez la valeur du champ Position du délimueur droit.
Ce champ se trouve dans la section Délimiteurs de la barre d'outils de la fenêtre Projet, des barres d'outils des éditeurs, du panneau Transport et de la Barre de transport. - Faites glisser la poignée du délimueur droit dans la partie supérieure de la règle.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd, puis sur la touche 2 du pavé numérique pour placer le délimueur droit sur la position du curseur de projet.
- Appuyez sur Alt/Opt et cliquez sur Aller à la position du délimiteur droit dans le panneau Transport.
Définir l'intervalle entre les délimiteurs
Voussouspoucez configurer l'intervalle entre les delimiteurs, c'est-à-dire la zone comprise entre les delimiteurs gauche et droit.
PROCEDARAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez et faites glisser le pointeur dans la partie supérieure de la regle.
- Sélectionnez un intervalle ou un événement et appuyez sur P pour caler les délimiteurs sur la sélection.
- Double-cliquez sur un marqueur de boucle.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd - Alt/Opt et cliquez à la position souhaitee dans la partie supérieure de la regle pour caler les deux delimiteurs sur les positions les plus proches de la grille magnetique.
RÉSULTAT
L'intervalle entre les délimiteurs est défini et il apparait en surbrillance sur la règle et dans
l'affichage des événements. Le Calage est pris en compte.
Déplacer l'intervalle entre les délimiteurs
Sur la règle, vous pouvez déplacer l'intervalle entre les délimiteurs.
CONDITION PREALABLE
You've configured an intervalle entre les délimiteurs.
PROCEDARANSI
- Survalez l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle avec le pointeur de la souris.
Un symbole en forme de main apparait.
- Cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour déplacer l'intervalle entre les délimiteurs.
Placer le curseur de projet
Vou pousse placer le curseur de projet sur une position en cliquant sur cette position ou prédéfinir une position.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Maintenez enfoncées les touches Maj - Alt/Opt et cliquez dans l'affichage des événements de la fenêtre Projet.
- Cliquez sur Aller au marqueur precedent/À la position zéro ou sur Aller au prochain marqueur/à la fin du projet.
Ces options sont disponible dans la section Commandes de transport de la barre d'outils de la fenêtre Projet, des barres d'outils des éditeurs, du panneau Transport et de la Barre de transport.
- Cliquez dans la partie inférieure de la règle.
- Sélectionnez Transport > Définir la position du curseur de projet et sélectionnez une option du sous-menu.
- Utilisez un raccourci clavier.
A NOTER
Voussouspoucezassignerdesracccourcisclavierquipermertentdedéplacerlecurseud Projektàpartirdela catégorieTransport de la boite de dialogueRaccourcisclvier. Enplusdesracccourcisclvierpardéfaut,vouspoucezconfigurerd'autresracccourcis permottant,parexampie,defaireavanceroureculerlecurseurd'intervalles fixes.
LIENS ASSOCIÉS
Sections du panneau Transport à la page 189
Règle à la page 47
Menu Transport à la page 194
Transport à la page 846
Barre de transport à la page 199
Délimiteurs gauche et droit à la page 206
Raccourcis clavier à la page 797
Menu des paramètres de défilament automatique
Le Défilament automatique permet de faire en sorte que le curseur de projet reste visible en permanence dans la fenêtre pendant la lecture.
Quand vous activez le Défilament automatique dans la barre d'outils de la fenêtre Projet ou dans l'un des éditeurs, voici les modes qui sont proposés dans le menu local Sélectionner les paramètres de défilament automatique :
Défilament de page

Le curseur de projet se déplace de la gauche vers la croite de la fenêtre. Quand le curseur de projet atteint le côté droit de la fenêtre, la règle et le curseur de projet recommencant le défiling à partir du côté gauche de la fenêtre. Ce fonctionnement est comparable à un livre dont on tournerait les pages.
Curseur stationnaire

Le curseur de projet reste au milieu de la fenetre et la règle défile continulement vers la gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Suspendre défilament automatique lors de l'édition
Si vous ne souhaitez pas que l'affichage de la fenetre Projet change lors des editions effectuees pendant la lecture, activez Suspendre defilement automatique lors de I'edition.
L'option Suspendre défiling automatique lors de l'édition est proposée dans le menu local Sélectionner les paramètres de défiling automatique situé à droite du bouton Défilament automatique.
Quand cette option est activée, le défilament automatique est suspendu des que vous cliquez dans l'affichage des événements pendant la lecture, et ce jusqu'à ce que la lecture s'arrête ou que vous cliquiez à nouveau sur Défilament automatique.
Quand cette option est activée, le bouton Défilament automatique change de couleur.
Formats temps
You pouvez définir plusieurs formats de temps.
Sélection du format de temps primaire
Dans le panneau Transport, vous pouvez selectionner le format de temps primaire. Ce format d'affichage global est utilisé dans toutes les règles et tous les affichages de position du programme, mais pas dans les pistes Règle.
PROCEDARANSI
- Dans la section de transport principale du panneau Transport, cliquez sur Sélectionner format de temps primaire.
- Sélectionnez un format temporel dans le menu local.

RÉSULTAT
Le format temporel est actualisé dans le panneau Transport et dans toutes les indications de position et les règles.
A NOTER
Voupegegelement selectionner Projet > Configuration du projet. Dans la section Affichages temps du projet, ouvre le menu local Format d'affichage pour selectionner le format de temps primaire.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 92
Pre-Roll et Post-Roll
Le Pre-Roll et le Post-Roll peuvent être activés à l'aide des boutons correspondants de la section Pre-Roll et Post-Roll du panneau Transport ou en Sélectionnant Transport > Pre-Roll et Post-Roll > Utiliser Pre-Roll/Utiliser Post-Roll.
A NOTER
Pour afficher la section Pre-Roll et Post-Roll, faites un clic droit dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll.
- En définissant une valeur de Pre-Roll, vous faites en sorte que Cubase laisse s'écouler une courte durée avant que commence la lecture quand vous l'activez.

- En définissant une valeur de Post-Roll, vous faites en sorte que Cubase continue la lecture pendant une courte durée après le Punch Out automatique.

A NOTER
Pour que cela fonctionne, le Punch Out doit être activé dans le panneau Transport, de même que l'option Arrêt après Punch-Out automatique de la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement).
Utiliser le Pre-roll et le Post-roll
Il est possible de configurer des valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll pour l'enregistrement.
CONDITION PREALABLE
PROCEDARINSI
-
Placez les délimiteurs à où vous pouze commencer et arrêté l'enregistrement.
-
Dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport, activez les options Punch In et Punch Out.
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Enregistrement.
- Activez Arrêt après Punch-Out automatique.
- Faites un cli c droit dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport et activez l'option Pre-Roll et Post-Roll.
- Dans la section Pre-Roll et Post-Roll, activez le Pre-roll et le Post-roll
- Dans les champs Valeur Pre-Roll et Valeur Post-Roll, saisissez les valeurs de Pre-Roll et de Post-Roll.
- Activez Enregisterr.
RÉSULTAT
Le curseur de projet recule de la valeur de Pre-roll définie et la lecture commence. Lorsque le curseur atteint le délimueur gauche, l'enregistrement est automatiquement activé. Quand le curseur atteint le délimueur droit, l'enregistrement est désactivé mais la lecture continue pendant la durée définie par la valeur Post-Roll avant de s'arrêter.
Punch In et Punch Out
Les points de Punch In et de Punch Out sont deux marqueurs que vous pouvez utiliser pour déterminer le début et la fin de la partie enregistrée. La position de Punch In est celle à laquelle commence l'enregistrement et la position de Punch Out celle à laquelle il se termine.
VoussoupiezactiverlePunchInetlaPunchOutenactivantlesboutonscorrespondantsdanslepanneuTransport.
La position de Punch In est verrouillée sur la position du délimueur gauche et la position de Punch Out sur la position du délimueur droit.
LIENS ASSOCIÉS
Activation automatique de l'enregistrement à la page 222
Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out à la page 223
Clic du métronome
Vouss pouvez utiliser le métronome comme reférence temporelle pour jour et vous enregistrer. Les deux paramètres qui déterminent la vitesse du métronome sont le tempo du projet et le chiffrage de mesure.
- Pour activer le cliq du métronome, activez Activer cliq du métronome dans le panneau Transport.
Vou puez également sélectionner Transport > Activer le métronome ou utiliser le raccourci clavier correspondant.
- Pour entendre le cig du métronome pendant la lecture, l'enregistrement ou le précompte, Sélectionnez Transport > Configuration du métronome et apportez les modifications souhaitées dans l'onglet Général.
- Pour configurer le son des clicks du métronome, Sélectionnez Transport > Configuration du métronome et apportez les modifications souhaïées dans l'onglet Sons de clic.
LIENS ASSOCIÉS
Sections du panneau Transport à la page 189
Modes de tempo du projet à la page 745
Boîte de dialogue Configuration du métronome
La boîte de dialogue Configuration du métronome permet de configurer les paramètres du métronome.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration du métronome, procédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez Transport > Configuration du métronome.
- Dans la Barre de transport, ouvre la section Clic et précompte et cliquez sur Ouvrir la configuration du métronome.

LIENS ASSOCIÉS
Onglet Général à la page 214
Onglet Sons de cli à la page 215
Sections de la Barre de transport à la page 199
Onglet Général
L'onglet Général permet de configurer les paramètres de base du métronome.

Dans la section du haut, voici les options que vous pouvez trouver :
Activer cli du metronome
Permet d'activer/désactiver le cli c du métronome.
Voici les options disponibles dans la section Destinations du cliç :
Utiliser le cliC MIDI
Permet d'activer un cliC MIDI pour le métronome.
Utiliser le cli c audio
Permet d'activer unclc audio pour le métronome. Celui-ci sera émis via l'interface audio.
Voici les options disponibles dans la section Options du cliq :
Clic pendant l'enregistrement
Permet d'activer le métronome pendant l'enregistrement.
Clic pendant la lecture
Permet d'activer le métronome pendant la lecture.
Clic pendant le précompte
Permet d'activer un précompte musical qui est joué lorsque vous démarrez l'enregistrement en mode Stop.
Dans la section Précompte, voici les options que vous pouvez trouver :
- Nombre de mesures de précompte
Cette option détermine le nombre de mesures jouées par le métronome avant que commence l'enregistrement.
- Chiffrage de mesure à la position de début d'enregistrement
Lorsque cette option est activée, le précompte utilise automatiquement le chiffrage de mesure et le tempo définis à la position où l'enregistrement démarre.
- Chiffrage de mesure à la position du projet
Activez cette option pour que le précompte suive le chiffrage de mesure configuré à la position du projet.
Utiliser un chiffrage de mesure personalisé
Cette option permet de définir un chiffrage de mesure pour le précompte. Dans ce mode, les changements de mesure dans le projet n' affectent pas le précompte.
Onglet Sons de cli
L'onglet Sons de cli c per met de configurer et d'ecouter le cli MIDI et le cli acio. Vou possez utilise le cliac audio ou MIDI par defaut, enChoosing un dans une liste de prereglages de sons d'usine ou assigner vos propres sons personalisés.

La section Paramètres du clic MIDI permet de configurer le son du clic MIDI qui est émis quand vous activez l'option Utiliser le clic MIDI dans la section DESTinations du clic de l'onglet Général.
Port de sortie MIDI
Permet de selectionner un port de sortie MIDI pour le cliC MIDI.
Canal de sortie MIDI
Permet de selectionner un canal de sortie MIDI pour le cliC MIDI.
Note
Permet de définir le numéro de la note MIDI, c'est-à-dire sa hauteur (de Do-2 à Sol 8).
Vou陝svez définir le numéro de note du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le numéro de note des autres temps dans les autresrangées.
Velocité
Permet de définir la velocité du son de clic MIDI. Vous pouvez définir la velocité du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la velocité des autres temps dans les autresrangées.
La section Paramètres du clic audio permet de configurer le son du clic audio qui est émis quand vous activez l'option Utiliser le clic audio dans la section DESTINATIONS du clic de l'onglet Général.
Utiliser le son de cliC Steinberg
Permet d'activer lessons par defaut du cli dcu metronome.
Hauteur de note
Permet de définir la hauteur des sons par défaut. Vous pouvez définir la hauteur du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et la hauteur des autres temps dans les autresrangées.
Niveau
Permet de définir le niveau dessons par défaut. Vous pouvez définir le niveau du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps dans les autresrangées.
Utiliser dessonspersonnalisés
Permet d'activer lessonspersonnalises duclic du metronome.Pour que cela fonctionne, youdevez selectionner un fichier audio pour lessons personnalises en cliquant dans la colonne Son.
Son
Permet de selectionner un fjichier audio pour les sons personnalisés. Sélectionnez un fjichier audio pour le premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et pour les autres temps dans les autres rangées.
Niveau
Permet de définir le niveau dessons personnalisés. Vous pouvez définir le niveau du premier temps d'une mesure dans la rangée du haut et le niveau des autres temps dans les autresrangées.
Niveau duclc audio
Permet de régler le niveau duclcudio.
Préroglages de sons de cli
Permet de charger l'un des prérégliages de sons de cliç. Ceux-ci prennet en charge jusqu'à quatre accents. Vous pouvez faire votrechoix parmi des sons qui convennent pour de nombreuses applications, mais vous pouvez également selectionner le Son de cliç Steinberg, qui est le son de cliç par défaut de Cubase.
You pouvez également creator vos propres preréglages et les enregistrer.
Audition dessons du click
Cliquez sur Demarrer pour écouter lessons de clic actives.
Configurer un son de cli c audio personnalisé
Si vous ne souhaitez pas utiliser le son de cliç par défaut, vous pouvez configurerz votre propre son pour le métronome.
CONDITION PREALABLE
Dans la boîte de dialogue Configuration du métronome, dans l'onglet Général, l'options Activer clic du métronome est activée. Dans la section Destinations du clic, l'options Utiliser le clic audio est activée et une sortie audio a été sélectionnée dans le menu local Sorties du clic audio.
PROCÉDER AINSI
- Ouvrez l'onglet Sons de cli, puis dans la section Parametes du cli audio, activez l'option Utiliser des sons personnalisés.
- Dans la colonne Son, cliquez sur la première rangée.
- Dans le selector de fichier, accedez au fichier audio que vous souhaitez utiliser en tant que son personnelisé pour le premier temps, puis selectionnez-le.
- Cliquez sur Ouvrir.
- Cliquez sur les autres rangedes pour selectionner les fichiers audio des autres temps.
- Reglez le niveau dessons en cliquant sur les lignes respectives de la colonne Niveau et en ajustant la valeur.
- Facultatif: Cliquez sur Demarrer pour écouter lessons personnalisés.
RÉSULTAT
Le métronome utilise lessons personnalisésdéfinis pour le clic audio.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le menu local Prééglages de sons de cli c et enregistrez vossons personnalisés dans un prééglage.
Suivi
Le Suivi est une fonction qui permet de faire en sorte que le son des instruments MIDI se paramètre correctement quand vous placez le curseur à un autre endroit du projet pour lancer la lecture à partir de cette position. Le programme transmet plusieurs messages MIDI à vos instruments chaque fois que vous placez le curseur à un nouvel endroit du projet, de sorte que les messages Program Change et de contrôleur (teils que le volume MIDI, par exemple) soient correctement pris en compte à la nouvelle position par tous les péripériques MIDI.
EXAMPLE
Un événement Program Change est inséré au début d'une piste MIDI. Cet événement sert à selectionner un son de piano sur votre synthétiseur.
Au début du premier refrain, un autre événement de Program Change déclenché un son de cordes sur ce même synthese.
Lorsque vous lisez le morceau, il commence avec le son de piano, puis passes au son de cordes. Au milieu du refrain, vous arrêtez la lecture et revenez à un point situé entre le début et le second Program Change. Le synthè joue toujours le son de cordes, bien que sur cette section, il soit censé jouer un son de piano.
La fonction Suivi permet de remédier à ce problème. Quand le suivi est configuré pour des événements Program Change, Cubase suit le morceau depuis le début, détecte le premier message Program Change et le transmet à votre synthé afin de le configurer sur le bon son.
Il en va de même pour d'autres types d'évenements. Dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI), la configuration du paramètre Suivre écvs. déterminé quels types d'évenements sont suivis lorsque vous changez de position et démarrez la lecture.

LIENS ASSOCIÉS
Suivre évts. à la page 840
Clavier à l'écran
Le Clavier à l'écran vous permet de jourer et d'enregistrer en MIDI en utilisant le clavier de l'ordinateur ou la souris. Ce clavier vous sera utile si vous ne disposez pas d'un instrument MIDI externe et que vous ne souhaitez pas dessiner d'évenements avec l'outil Dessiner.
Quand le Clavier à l'écran est affiché, les commandes clavier habituelles sont bloquées car elles sont réservées au Clavier à l'écran. Les seules exceptions sont les suivantes :
Enregisterr:Ctrl/Cmd-S
- Demarrer/Arreter l'enregistrement: Num *
Demarrer/Arreter la lecture : Espace
Aller au délimiter gauche: Num 1
- Supprimer: Supprimer ou Retour arrêté
Boucle marche/arrêt: Num /
- Afficher/Masquer le panneau Transport: F2
- Afficher/Masquer le Clavier à l'écran : Alt/Opt-K
Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran
Yououpuvezyouservirdu ClavieraIecran pourenregister desdonnéesMIDI dans Cubase.
CONDITION PREALABLE
Vouavesélectionneune pisteMIDIouInstrumentetactived'optionActiverI'enregistrement.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Clavier à l'écran.
- Dans le panneau Transport, activez Enregistrement.
-
Creez des notes en procedant de l'une des manieres suivantes :
-
Cliquez sur les touches du Clavier à l'écran.
- Appuyez sur les touches correspondantes sur le clavier de votre ordinateur.
A NOTER
Appuyez sur plusieurs touches à la fois pour creer des contenus polyphoniques. Notez que le nombre de notes maximum pouvant être jouées simultanément varie en fonction du système d'exploitation et de la configuration de votre matériel.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Fermez le Clavier a l'écran pour que tous les raccourcis clavier soient à nouveau disponibles.
Options du Clavier à l'écran
Le Clavier à l'écran peut être affiché dans différents modes et offre plusieurs options.
Pour ouvrir le Clavier à l'écran, Sélectionnéz Studio > Clavier à l'écran.


1 Velocité de note
Ce cursespermet dedefinirlevolume du Claviera l'ecran.
2 Changer le type de clavier à l'écran
Ce bouton permet d'alterner entre le mode clavier d'ordinateur et le mode clavier de piano.
En mode clavier d'ordinateur, vous pouvez utiliser les deux rangiées de touches qui sont affichées sur le Clavier à l'écran pour enregistrer des notes.
Le clavier de piano bénéficia d'un plus grand nombre de touches. Il vous permet de jouer plus d'une voix à la fois.
3 Decalage d'octave
Ces boutons vous permettent de changer l'intervalle du clavier par octaves. Vous disposez de sept octaves au complet.
4 Curseurs Pitchbend/Modulation
Ces curseurs sont uniquement disponibles en mode clavier de piano. Le curseur de gauche correspond aux modifications du Pitchbend, celui de droite aux modifications de la modulation. Pour creer une modulation, cliquez sur une touche et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour creer un Pitchbend, faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
Enregistrement
Dans Cubase, vous pouvez enregistrer en audio et en MIDI.
Procedez au préalable aux préparations suivantes :
- Installes, connectez et étalonnez votre interface audio.
- Ouvrir un projet et configurer les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet en fonction de vos besoins.
Les paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet déterminent le format des fichiers enregistrés, leur fréquence d'échantillonnage, la durée du projet (etc.) et affectent les enregistements audio que vous réaliserez pendant le projet.
- Si vous souhaitez enregistrer en MIDI, installez et connectez votre matériel MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration audio à la page 14
Configuration MIDI à la page 23
Méthodes d'enregistrement de base
Les méthodes d'enregistrement de base fonctionnent pour les enregistrements audio et MIDI.
Activer l'enregistrement sur les pistes
Pour pouvoir enregistrer, vous devez activez pour l'enregistrement les pistes sur lesquelles vous souhaitez enregistrer.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Activez l'options Activer l'enregistrement dans la liste des pistes.
Activez l'option Activer I'enregistrement dans la MixConsole. - Sélectionné la piste que vous souhaitez activer pour l'enregistrement, puis activez l'option Activer l'enregistrement dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Les pistes sont activées pour l'enregistrement.
A NOTER
En assignant un raccourci clavier à la fonction Activer l'enregistrement pour toutes les pistes Audio dans la catégorie Console de voies de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, vous pouvez faire en sorte que l'enregistrement soit activé sur toutes les pistes Audio à la fois. Le nombre exact de pistes Audio que vous pouvez enregistrer simultanément dépend de la puissance de votre ordinateur et des performances de votre disque dur. Activez l'option Afficher message d'alerte en cas d'interruptions audio dans la boîte de dialogue Préférences (page VST) pour faire en sorte qu'un message d'avertissement s'afficheès que le témoin de Surcharge du processeur s'allume pendant l'enregistrement.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Projet et MixConsole à la page 831
VST à la page 850
Activer des pistes pour l'enregistrement en les selectionnant
Voussouspoucezconfigurer une préférence qui permet d'activer les pistes pour l'enregistrement quandellesontselectionnées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Préférences.
- Ouvrez la page Édition—Projet et MixConsole et activez l'option Activer l'enregistrement pour les pistes Audio sélectionnées ou Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI sélectionnées.
RÉSULTAT
Quand you selectionnez des pistes, elles sont activées pour l'enregistrement.
Activation manuelle de l'enregistrement
Vous pouvez activer manuellement I'enregistrement.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Enregistrement sur le panneau Transport, sur la barre d'outils ou sur la Barre de transport.
- Appuyez sur Num*.
RÉSULTAT
L'enregistrement démarre à partir de la position actuelle du curseur.
A NOTER
Quand vous lancez l'enregistrement en mode Stop, vous pouvez faire débuter l'enregistrement à partir du délimueur gauche. Pour que cela fonctionne, vous doivent seLECTIONner Transport > Modes d'enregistrement commun et activer l'option Commencer L'enregistrement à la position du délimueur gauche/de Punch In. Le précompte du métronome sera appliqué.
Activation automatique de l'enregistrement
Cubase peut passer automatiquement de la lecture à l'enregistrement à une position donnée. Vous pouvez ainsi replacer une partie sur un enregistrement, tout en écouteant ce qui a déjà été enregistré jusqu'à l'endetroit où vous souhaitez réenregistrer.
PROCEDARAINSI
- Placez le délimueur gauche sur la position à laquelle vous pouze que l'enregistrement commence.
- Dans le panneau Transport, activez Punch-In.
- Activez la lecture à partir d'une position située avant le délimueur gauche.
RÉSULTAT
Dés que le curseur de projet atteint le délimueur gauche, l'enregistrement est automatiquement activé.
LIENS ASSOCIÉS
Punch In et Punch Out à la page 212
Arrête l'enregistrement
Vouppouvezarrermanuellement'enregistrement.
PROCEDARANSI
Procedez de l'une des manieres suivantes:
- Cliquez sur Arreter dans le panneau Transport.
- Appuyez sur Num*.
RÉSULTAT
L'enregistrement s'arrête mais la lecture continue.
Arrêt automatique de l'enregistrement à la position de Punch Out
En activant le Punch Out, vous pouvez faire en sorte que l'enregistrement s'arrête automatiquement à la position de Punch Out définie.
PROCEDARANSI
Activez l'option Punch Out dans le panneau Transport.
RÉSULTAT
L'enregistrement s'arrête automatiquement quand le curseur de projet atteint la position de Punch Out. La lecture se poursuit.
LIENS ASSOCIÉS
Punch In et Punch Out à la page 212
Arrêtier l'enregistrement et la lecture
Voupsousvezarrermanuellementlenregistrementetlalecture.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Cliquez sur Arrêter dans le panneau Transport.
- Appuyez sur Num 0.
RÉSULTAT
L'enregistrement et la lecture s'arrêtent.
Enregistrement en boucle
Vou puez enregistrer en boucle, c'est-à-dire enregistrer une section selectionnée de façon repétée et sans interruption.
CONDITION PREALABLE
Une boucle a ete definie a laide des delimiteurs gauche et croit.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Activer le bouclage dans le panneau Transport pour activer le mode boucle.
- Activez l'enregistrement à partir du délimiter gauche, avant la boucle ou dedans.
Dés que le curseur de projet atteint le délimiter droit, il revient au délimiter gauche et enregistre un nouveau passage.
RÉSULTAT
Les résultats obtenus avec l'enregistrement en boucle dépendent du mode d'enregistrement sélectionné. Ils changent également en fonction du signal enregistré : audio ou MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Délimiteurs gauche et droit à la page 206
Enregistrement MIDI à la page 235
Enregistrement audio à la page 230
Menu Modes d'enregistrement commun
Les Modes d'enregistrement commun déterminent comment le logiciel réagit quand vous cliquez sur Enregistrement alors qu'un enregistrement audio ou MIDI est déjà en cours.
- Pour acceder aux modes d'enregistrement, Sélectionnez Transport > Modes d'enregistrement commun.
Vou puez égarlement acceder aux Modes d'enregistrement commun en cliquant dans la partie supérieure de la section Modes d'enregistrement dans le panneau Transport.
Punch In/Out
Dans ce mode, l'enregistrement s'arrête.
Re-Record
Dans ce mode, l'enregistrement est réinitialisé, les événements sont supprimés et l'enregistrement redémarre exactement à partir du même endroit.
Commencer l'enregistrement à la position du cursesur de projet
Dans ce mode, l'enregistrement démarre à l'emplacement du cursesr.
Demarrer l'enregistrement au delimiteur gauche/position de Punch In
Dans ce mode, l'enregistrement démarre à partir du délimueur gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 194
Sections du panneau Transport à la page 189
Re-Recording
Si vous activez le mode Rénregistrement, vous pourrez relancer l'enregistrement enclinuant a nouveau sur le bouton Enregistrement. L'enregistrement recommencera a partir de la position initiale.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Transport > Modes d'enregistrement commun et activez Rénregistrement.
- Lancez l'enregistrement.
- Cliquez à nouveau sur Enregistrement pour relancer l'enregistrement.
RÉSULTAT
Le curseur de projet revient à la position de début de l'enregistrement et l'enregistrement reconnce.
A NOTER
Les enregistements antérieurs sont supprimés du projet et ne peuvent pas'être récapucérés à l'aide de la fonction Annuler. Ils sont néanmoins conservés dans la bibliothèque.
Monitoring
Dans Cubase, le terme Monitoring signifie l'écoute du signal d'entrée soit en préparation, soit en cours d'enregistrement.
Il existe plusieurs moyens d'écouter en Monitoring :
- Via Cubase.
- En externe, en écoutant le signal avant qu'il n'entre dans Cubase.
- En utilisant l'ASIO Direct Monitoring.
Il s'agit d'une combinaison des deux autres méthodes.
Quand you utilisez le Monitoring de Cubase, le signal d'entree est mixe avec la lecture audio.
Vouavesbecoin pour cela d'une configuration d'interface audio beneficiant d'une faible latence.
PROCEDERAINSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor.

- Dans la MixConsole, reglez le niveau du Monitoring et le panoramicique.
Vouss pouvez ajouter des effets et de l'égalisation au signal de Monitoring à partir de la voie de la piste. Si vous utilisez des plug-ins d'effet engendrant des retardes importants, la fonction de compensation automatique du retard de Cubase fera augmenter la latence. Si cela pose problème, vous pouvez utiliser la fonction Contraindre la compensation du retard lors de l'enregistrement.
-
Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez VST.
-
Ouvrez le menu local Monitoring automatique et selectionnez un mode Moniteur.
RÉSULTAT
Le signal écoute sera retardé de la valeur de latence, laquelle dépend de votre interface audio et de vos pilotes. La latence de votre interface audio est indiquée dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio).
LIENS ASSOCIÉS
VST à la page 850
Contraindre la compensation du retard à la page 496
Monitoring externe
Le Monitoring externe permet d'écouter le signal d'entrée avant qu'il soit transmis à Cubase. Vous avez besoin d'une console de mixage externe pour mixer la lecture audio avec le signal d'entrée. La valeur de latence de la configuration de l'interface audio n' affecte pas le signal de Monitoring. Lorsque vous utilisez le Monitoring externe, vous ne pouvez pas contrôler le niveau du signal de Monitoring depuis Cubase, ni ajouter des effets VST ou de l'égalisation au signal écoute.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez VST.
- Ouvrez le menu local Monitoring automatique et selectionnez Manuel.
- Désactivez Monitor dans Cubase.
- Sur votre console de mixage ou dans l'application de mixage de votre interface audio, activez le mode Thru ou Direct Thru pour retransmettre le signal audio entrant en sortie.
Si vous interfacie audio est compatible ASIO 2.0, elle prend peut-etre en charge la fonction ASIO Direct Monitoring. Cette fonction est parfois disponible sur les interfaces audio utilisant des pilotes macOS. En mode ASIO Direct Monitoring, le monitoring s'effectue à partir de l'interface audio, mais vous le contrôlez à partir de Cubase. La valeur de latence de la configuration de la carte son n'affecte pas le signal écoute lors de l'utilisation de le fonction ASIO Direct Monitoring.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor.

- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionnéz le pilote de votre carte son dans la liste de Périphériques et activez Monitoring direct.
Si cette case est en gris, cela signifie que votre carte audio (ou son pilote actuel) n'est pas compatible ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour en savoir plus.
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez VST.
- Ouvrez le menu local Monitoring automatique et selectionnez un mode Moniteur.
- Dans la MixConsole, reglez le niveau du Monitoring et le panoramicique.
Cela n'est pas possible sur toutes les interfaces audio.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vous pouvez écouter les niveaux d'entrée des pistes Audio, c'est-à-dire afficher les activités du vumètre du bus d'entrée sur les pistes Audio dont le Monitoring est activé et ainsi observer les niveaux d'entrée de vos pistes Audio quand vous travailliez dans la fenêtre Projet.
- Activez l'options Envoyer activités vumètre du bus d'entrée vers piste Audio (Monitoring direct) dans la boîte de dialogue Préférences (page Vumètres).
Comme les pistes transmettent le signal du bus d'entrée, vous verrez le même signal aux deux endroits. Lorsque vous utilisez ce type de vumetre, les fonctions que vous appliquez à la piste Audio ne sont pas représentées sur ce vumetre.
LIENS ASSOCIÉS
VST à la page 850
Monitoring de pistes MIDI
Vou puez ecouter tout ce que you jouez et enregistrez via la sortie et le canal MIDI qui sont selectionnés pour la piste MIDI.
CONDITION PREALABLE
Votre instrument MIDI est en mode Local Off.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnéz MIDI.
- Veillez à activer l'option MIDI Thru actif.
- Dans la liste des pistes, activez Monitor.

RÉSULTAT
Le signal MIDI entrant est retransmis en sortie.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI à la page 839
SPECIALITÉS DE L'enregistrement audio
Des préparatifs et des configurations spécifiques sont nécessaires avant un enregistrement audio.
Préparatifs d'un enregistrement audio
Avant d'enregistrer des signaux audio, vous devez faire certains préparatifs.
Sélection d'un format de fichier d'enregistrement
Voussouspouvezconfigurerle formatdesfichiersd'enregistrement,c'est-à-direla fréquence d'échantillonnage,la résolution en bits et le type des nouveaux fichiers audio enregistrés.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
- Configurez la Fréquence d'échantillonnage, la Résolution en bits et le Type de fichier d'enregistrement.
IMPORTANT
La résolution en bits et le type de fichier peuvent être modifiés à tout moment, mais la fréquence d'échéantillonnage d'un projet ne pourrait plus être modifiée par la suite.
LIENS ASSOCIÉS
Création de nouveaux projets à la page 86
Définition du dossier d'enregistrement audio
À chaque projet Cubase correspond un dossier de projet qui contient un dossier Audio. Par défaut, c'est dans ce dossier que sont mémorisés les fichiers audio enregistrés. Si nécessaire, vous pouvez néanmoins désirir des dossiers d'enregistrement différents pour chaque piste Audio.
PROCEDER AINSI
- Dans la liste des pistes, selectionné toutes les pistes auxquelles vous souhaitez assigner le même dossier d'enregistrement.
- Faites un cli c droit sur une des pistes afin d'ouvrir le menu contextuel.
- Sélectionnez Définir le dossier d'enregistrement.
- Dans le selector du fisier, accedez au dossier que vous souhaitez utiliser en tant que dosier d'enregistrement ou creez un nouveau dossier en cliquant sur Nouveau dossier. Si vous souhaitez utiliser des dossiers séparés pour les différents types de sources audio (paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouze creator des sous-dossiers dans le dossier Audio du projet et assigner les différentes pistes à chacun de ces sous-dossiers. De cette manière, tous les fichiers audio restent dans le dossier du projet, ce qui facilitate sa gestion.
Préparer la piste pour l'enregistrement
Pour pouvoir enregistrer des signaux audio, vous devez creer une piste et la configurer.
Ajouter une piste et définir la configuration des canaux
Pour pouvoir enregistrer des signaux audio, vous doivent ajouter une piste Audio et configurer ses canaux. La configuration des canaux de la piste déterminée la configuration des canaux du fichier audio enregistré.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Audio.
- Dans le champ de valeur Nombre, Sélectionnez le nombre de pistes que vous souhaitez ajouter.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de voie.
- Facultatif : dans le champ Nom, saisissez un nom pour la piste.
- Cliques sur Ajouter une piste.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Audio à la page 102
RAM minimale requise pour l'enregistrement
Chacune de ces pistes a besoin d'une certaine quantite de memoire RAM. Par ailleurs, la memoire utilisée augmente de paire avec la longueur de l'enregistrement. Pour chaque voie audio, 2,4 Mo de RAM sont nécessaires pour les parametes de la MixConsole, etc. Plus l'enregistrement est long, la fréquence d'échantillonnage élevée et les pistes nombreuses, plus la memoire est sollicitée. Veillez à prendre en compte les limitations de votre système d'exploitation en termes de RAM quand vous configUREZ votre projet pour l'enregistrement.
Sélectionner un bus d'entrée pour la piste
Avant de pouvoir enregistrer sur votre piste, il vous faut ajouter et configurer les bus d'entrée requis, puis définir le bus d'entrée que la piste enregistré.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur des pistes Audio, ouvre la section Routage.
- Ouvrez le menu local Routage d'entrée.

- Sélectionner un bus d'entrée.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des ports d'entrée et de sortie à la page 22
Configuration des bus audio à la page 22
Section Paramètres de base des pistes Audio à la page 118
Enregistrement audio
Pour enregistrer du signal audio, applique la méthode d'enregistrement basique de votrechoix.
Lorsque vous avez terminé l'enregistrement, un fichier audio est créé dans le dossier Audio se trouvant dans le dossier de projet. Dans la Bibliothèque, un clip audio est créé pour le fichier audio et un événement audio jouant le clip entier apparait dans la piste d'enregistrement. Enfin, une image de forme d'onde est calculée pour l'évenement audio. Si l'enregistrement était très long, cela peut prendre un moment.
A NOTER
L'image de la forme d'onde est calculée et affichée pendant le processus d'enregistrement. Le calcul en temps réel de cette image consomme une certaine puissance de traitement. Si celui-ci est lent ou si vous projet le sollicite lourdement, désactiver l'option Créer images audio lors de la lecture sélectionné dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 221
Enregistrement en boucle à la page 224
Modes d'enregistrement audio
Le Mode d'enregistrement audio sélectionné déterminé comment sont traités les enregistements et les événements présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Il est nécessaire d'en selectionner un parce que les pistes sur lesquelles vous enregistrez ne sont pasforcément vides. Il peut arriver que vous enregistriez par dessus des événements, en particulier si vous travailliez en mode Boucle.
- Pour acceder aux modes d'enregistrement, Sélectionnez Transport > Mode d'enregistrement audio.
Vou pouve également acceder aux Modes d'enregistrement audio en cliquant à droite du symbole audio dans la section Modes d'enregistrement du panneau Transport.
Garder historique
Les événements ou portions d'événements par dessus lesquels de nouvelles données sont enregistrées sont conservés.
Historique boucle + Remplacer
Les événements ou portions d'événements par dessus lesquels de nouvelles données sont enregistrées sont remplacés par ces données. Néanmoins, si vous enregistrez en mode Boucle, toutes les prises du cycle d'enregistrement en cours seront conservées.
Remplacer
Les événements ou portions d'événements par dessus lesquels de nouvelles données sont enregistrées sont remplacés par la première prise enregistrée.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Transport à la page 194
Sections du panneau Transport à la page 189
Enregistrement et effets
Cubase permet d'ajouter des effets et/ou des égaliseurs pendant l'enregistrement. Pour ce faire, ajoutez des effets d'insert et/ou réglez l'égalisation sur la voie d'entrée de laMixConsole.
IMPORTANT
Si vous enregistrez avec des effets, ceux-ci feront partie intégrante du fichier audio. Vous ne pourrez plus modifier les paramètres des effets après l'enregistrement.
Quand vous enregistrez du signal avec effets, pensez à utiliser le format 32 ou 64 bits à virgule flottante. Vous évitezz ainsi toute perte de résolution en bits, et donc tout risque d'échéage à ce stade. En outre, ceci préserve intégralement la qualité du signal. L'enregistrement en 16 ou 24 bits offre moins de marge de manœuvre et engendre des risques d'échéage en cas de signal trop fort.
Annuler des enregistrements
You pouvez annuler un enregistrement immédiatement après l'avoir réalisé.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Annuler.
RÉSULTAT
- Les événements que vous venez d'enregistrer sont supprimés de la fenêtre Projet.
- Les clips audio qui étaient dans la Bibliothèque sont déplacés dans le dossier de la corbeille.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer les fichiers audio enregistrés du disque dur, Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque, faites un clic droit sur l'icone de Corbeille et sélectionnez Vider la corbeille.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Bibliothèque à la page 419
Récupération des enregistements audio
Cubase permet de récapérer les enregistrements audio.
Vou puez recupere les enregistrements audio dans deux situations :
- Vous avez appuyé trop tard sur Enregistrement.
Pour que cela fonctionne, vous doivent désigné une durée de pré-enregistrement audio. - Il y a eu une défaillance du système pendant l'enregistrement.
Définition d'un temps de pré-enregistrement audio
Vou puez recupereur jusqu'à une minute du signal audio entrant quand vous ees en mode Stop ou pendant la lecture. En effet Cubase peut conserver le signal de I'entree audio dans une memoire tampon, meme s'il n'est pas en enregistrement.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Enregistrement > Audio.
- Définissez une durée (jusqu'à 60 secondes) dans le champ Secondes de pré-enregistrement audio.
Le buffering de l'entrée audio est alors activé, ce qui rend possible le pré-enregistrement.
- Verifiez que la piste Audio est prete à enregistrer et recoit le signal audio de la source de signal.
- Àpres avoir joué le signal audio que vous désirez capturer (soit en mode Stop, soit pendant la lecture), cliquez sur Enregistrer.
- Arrêtez l'enregistrement au bout de quelques secondes.
Un événement audio est créé, il commence à la position où se trouvait le curseur lorsque vous avez activé l'enregistrement. Si vous étiez en mode Stop et que le curseur se trouvait au début du projet, il vous faudra peut-être déplacer l'évenement vers la droite par la suite. Si vous étiez en train de dire un projet, vous pouvez le laisser là où il se trouve.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner.
- Survalez la cordure inférieure gauche de l'évenement avec le pointeur de manière à ce qu'il se change en double flèche. Ensuite, cliquez et faites-le glisser vers la gauche.
RÉSULTAT
L'évenement est étendu et le signal audio que vous avez joué avant d'activer l'enregistrement est inséré. Si vous aviez joué pendant la lecture, les notes capturées seront situées exactement là où vous les aviez jouées par rapport au projet.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement - Audio à la page 845
Récupération des enregistrements audio après une défaillance du système
Cubase permet de récapierer les enregistements audio après une défaillance du système.
Si vous ordinateur bloque alors que vous effectuiez un enregistrement, relancez le système et vérifie le dossier d'enregistrement du projet. Par défaut, il s'agit du sous-dossier Audio qui se trouve dans le dossier de projet. Il doit contérer le fjichier audio que vous avez enregistré entre le lancement de l'enregistrement et le moment du blocage de l'ordinateur.
A NOTER
- Cette fonction ne constitue pas une garantie absolue de Steinberg. Bien que le programme lui-même soit capable de récapérer les enregistements audio après un arrêt inopiné du système, il est always possible qu'une telle panne, ou une coupure de courant, etc. ait endommagé un autre composant de l'ordinateur, ce qui rendrait impossible la sauvegarde ou la récapération des données.
N'essayez pas de déclencher volontairement une telle situation dans le but de tester cette fonction. Bien que les processus du programme interne aient été concus pour faire face à de
telles situations, Steinberg ne peut enaucun cas garantir que d'autres pieces de l'ordinateur ne seraient pas endommagées à leur tour.
SPECIALITÉS DE L'enregistrement MIDI
Des préparatifs et des configurations spécifiques sont nécessaires avant l'enregistrement de données MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Spcificités de l'enregistrement MIDI à la page 233
Enregistrement dans les editeurs MIDI à la page 235
Modes d'enregistrement MIDI à la page 237
Préparatifs d'un enregistrement MIDI
Les préparatifs décrits dans les sections suivantes concernant principalement les périhériques MIDI externes.
Instruments et canaux MIDI
La plupart des synthétiseurs MIDI peuvent jouser plusieurs sons simultanément, chacun sur un canal MIDI différent. Vous pouvez ainsi faire jouser plusieurs sons (basse, piano, etc.) par un même instrument.
Certain instruments externes, tels que les expendeurs compatibles General MIDI, recoivent toujours des données sur les 16 canaux MIDI. Si vous possédez un de ces instruments, vous n'auraz pas à configurer les paramètres sur l'instrument lui-même.
Avec les autres instruments, il vous faudra définir le nombre de parties, desons ou autres sur les commandes de la face avant, afin que toutes les données soient transmises sur un seul canal MIDI.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel fourni avec votre instrument.
Nommer les ports MIDI
Parfois les ports d'entrée et de sortie MIDI sont affichés avec des noms longs et compliqués. Dans Cubase, vous pouvez renomer vos ports MIDI afin de leur donner des noms plus descriptifs.
PROCEDARAINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Configuration des ports MIDI.
Les entrées/sorties MIDI disponibles sont listedes. Sous Windows, le péripérisque àCHOISIR dépend de cette système.
- Cliquez dans la colonne Afficher comme et saisissez un nouveau nom.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les noms des nouveaux ports figurent dans les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie.
Définition de l'entrée MIDI
L'Inspecteur permet de définir l'entrée MIDI de la piste.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner une entrée MIDI.
- Dans la section située en haut de l'Inspecteur, ouvre le menu local Routage d'entrée et seLECTIONnez une entrée.
Les entrées proposées dépendent du type de l'interface MIDI utilisé. Si vous maintainez enforcée les touches Maj - Alt/Opt, toutes les pistes MIDI selectionnées utiliseront l'entrée MIDI que vousCHOISSEZ.
A NOTER
Si vous scélectionné l'option Toutes les entrées MIDI, la piste receiveva les données MIDI de toutes les entrées MIDI disponibles.
Définition du canal et de la sortie MIDI
Le canal MIDI et les paramètres de sortie déterminent le routage des données MIDI enregistrées pendant la lecture. Ils sont également importants pour le Monitoring MIDI dans Cubase. Vous pouvez sélectionner le canal et la sortie dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste à laquelle vous souhaitez assigner un canal MIDI et une sortie.
- Dans la section située en haut de l'Inspecteur, ouvre le menu local Routage de sortie et seLECTIONnez une sortie.
Les sorties proposées dépendent du type de l'interface MIDI utilisée. Si vous maintainez enforcée les touches Maj-Alt/Opt, toutes les pistes MIDI selectionnées utiliseront la sortie MIDI que vousCHOISSEZ.
- Ouvrez le menu local Groupe et voie et selectionnez un canal MIDI.
A NOTER
Si vous scélectionné le canal MIDI Tous, les données MIDI seront routées sur les canaux utilisés par votre instrument MIDI.
Selectionner un son
Vou puez selectionner lessons a partir de Cubase en lui faisant transmettre des messages Program Change et Bank Select (selection de banque) à votre périphérique MIDI.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, selectionnez la piste à laquelle vous souhaitez assigner un son.
- Dans la section Routage de l'Inspecteur, ouvre le menu local Selecteur de programme et selectionnez un programme.
Les messages de changement de programme vous donnent accès à 128 emplacements de programmes différents.
- Si vos instruments MIDI intègrent plus de 128 programmes, vous pourrez ouvrir le menu local Sélection de banque et seLECTIONner d'autres banques, chacune contenant 128 programmes.
A NOTER
Les messages de selection de banque ne sont pas reconnus de façon identique par les différents instruments MIDI. La structure et la numération des banques et des programmes peuvent également varier. Reportez-vous à la documentation de l'instrument MIDI pour plus de détails.
LIENS ASSOCIÉS
Section Paramètres de base des pistes MIDI à la page 121
Enregistrement dans les éditeurs MIDI
Vou pouve enregistrer des données MIDI dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans un éditeur MIDI.
CONDITION PREALABLE
VouavesélectionnéFusionner ouRemplacer en tant queMode d'enregistrementMIDI.
PROCEDARANSI
- Cliquez dans l'éditeur MIDI afin de lemettre en focus.
- Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, activez Enregistrer dans l'éditeur.
- Cliques sur Enregistrement dans le panneau Transport.
Il est également possible de déclencher la fonction Enregistrement à partir de contrôleurs externes ou en utilisant le raccourci clavier correspondant.
RÉSULTAT
Les données MIDI sont enregistrées dans le conteneur MIDI qui est ouvert dans l'éditeur MIDI. Quand vous enregistrez au-delà des cordures du conteneur, celui-ci s'agrandit automatiquement.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutils delEditeurclaviera la page 622
Enregistrement MIDI
Pour enregistrer des données MIDI, applique la méthode d'enregistrement basique de votrechoix.
Lorsque vous avez terminé un enregistrement, un conteneur regroupant les événements MIDI est créé dans la fenêtre Projet.
A NOTER
Quand on enregistre en direct un instrument VST, on compense généralement la latence de l'interface audio en commençant à jour en avance. De ce fait, les données d'horodatage sont enregistrées tropôt. Si vous activez la fonction Compensation de latence ASIO dans la liste des pistes, tous les événements enregistrés seront replacés compte tenu du niveau de latence actuel.
Voici les préférences qui affectent l'enregistrement MIDI :
- Ajustement longueur
- Calder les conteneurs MIDI sur les mesures
- Plage d'Enregistrement MIDI en ms
Compensation de latence ASIO active par défaut
Vous pouvez les trouver dans la boite de dialogue Preférences, aux pages MIDI et Enregistrement-MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Méthodes d'enregistrement de base à la page 221
MIDI à la page 839
Enregistrement - MIDI à la page 845
Types de messages MIDI
You pouvez enregister different types de messages MIDI.
- Pour définir les types d'événements à enregistrer, désactiver les options qui correspondent au type de message MIDI que vous souhaitez enregistrer dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Filtre MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
MIDI - Filtre MIDI à la page 843
Messages de notes
Cubase enregistre les messages Note-On, Note-Off et leurs des canaux MIDI.
Voici les messages qui sont enregistrés quand vous appuyez sur une touche de votre synthétiseur ou d'un autre clavier MIDI et quand vous la relâchez :
Note-on (touche enfoncée)
Note-off (touchenon enforcée)
- Canal MIDI
A NOTER
Normalement, les informations de canal MIDI sont remplacées par la configuration de canal MIDI de la piste. Cependant, si vous configUREZ la piste sur le canal MIDI Tous, les notes seront transmises sur leurs canaux d'origine.
Messages continus
Les messages de Pitchbend, d'Aftertouch et de contrôleurs (molette de modulation, pédale de sustain, volume, etc.) sont considérés comme des événements MIDI continus, contrairement aux messages momentanés indiquant qu'une touche a été enforcée ou relachée.
Vou puez enregistrer des messages contin en même temps que les notes ou séparément, c'est-à-dire après ou avant avoir enregistré des notes.
Il est possible d'enregistrer ces messages sur d'autres pistes que celles ou se trouvent les notes auxquelles ils sont associés. Tant que les deux pistes sont assignées à la même sortie et au même canal MIDI, l'instrument MIDI les traite comme deux enregistrements créé simultanément.
Messages Program Change
Quand vous changez de programme sur votre synthetiseur ou un autre clavier MIDI, un numero correspondant à ce programme est envoyé via MIDI : c'est ce qu'on appelle un message Program Change.
Vou puez enregistrer des messages Program Change en même temps que les notes ou séparément, c'est-à-dire après ou avant avoir enregistré des notes.
Il est possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles ou se trouvent les notes qu'ils concernnent. Tant que les deux pistes sont assignées à la même sortie et au même canal MIDI, l'instrument MIDI les traite comme deux enregistrements créés simultanément.
Messages Systeme exclusif
Les messages SysEx (Système exclusif) sont d'un genre un peu particulier, en ce sens qu'il s'transmettent des données qui ne concernent qu'un apparéil d'une certaine marque et d'un certain type.
Les messages SysEx peuvent être utilisés pour transmettre une série de données concernant un ou plusieurs sons d'un synthese.
Fonction Réinitialiser
La fonction Réinitialiser envoie des messages Note-Off et réinitialise les contrôleurs sur tous les canaux MIDI. Ces étapes sont parfois nécessaires en cas de notes bloquées, de vibrato constant, etc. quand vous enregistrez des donnéesées MIDI en Punch In et Out avec le Pitchbend ou des données de contrôleur.
Pour effectuer manuellement une réinitialisation MIDI, Sélectionnez MIDI > Réinitialiser.
- Si vous souhaitez que Cubase effectue une réinitialisation MIDI quand la lecture ou l'enregistrement s'arrête, activez l'options Rétablir en cas d'arrêt dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
- Si vous souhaitez que Cubase insère un événement de réinitialisation à la fin d'une partie enregistrée, activez Insérer événement de 'Reset' à la fin d'un enregistrement dans la boîte de dialogue Preférences (page MIDI).
Les données de contrôle réinitialisées sont notamment les suivantes : Sustain, Aftertouch, Pitchbend, Modulation, Breath Control, etc. Cette option vous sera utile si vous avez enregistré un contueur MIDI en maintainant enfoncé la pédale de sustain après avoir stoppé l'enregistrement. Le cas échéant, tous les conteneurs suivants seront joués avec du Sustain, puisque la commande Pedal Off n'a pas été enregistrée.
LIENS ASSOCIÉS
MIDI à la page 839
Modes d'enregistrement MIDI
Le Mode d'enregistrement MIDI selectionné déterminé la façon dont sont traités les conteneurs présents sur la piste sur laquelle vous enregistrez. Les pistes MIDI peuvent dire tous les événements situés sur des conteneurs qui sont superposés. Meme si vous enregistrez plusieurs conteneurs aux mêmes endroits ou déplacez des conteneurs pour les faire se chevaucher, vous entendrez toujours les événements de tous les conteneurs.
A NOTER
Si vous activez la fonction Enregistrer dans l'éditeur pour enregistrer des données MIDI dans l'éditeur, toutes les données nouvelles enregistrées fusionneront dans le conteneur actif, sans que les Modes d'enregistrement MIDI s'avient.
- Pour acceder aux modes d'enregistrement, Sélectionnez Transport > Mode d'enregistrement MIDI.
Vou puez égarlement acceder aux Modes d'enregistrement MIDI en cliquant à droite du symbole MIDI dans la section Modes d'enregistrement MIDI du panneau Transport.
Mode d'enregistrement MIDI
Nouveaux conteneurs
Les conteneurs qui sont chevauchés par les données nouvelles enregistrées sont conservés. Les nouvelles données sont enregistrées dans un nouveau contateur.
Fusionner
Les événements que contiennent les conteneurs chevauchés par les données nouvelles enregistrées sont conservés. Les événements nouvellement enregistrés sont ajoutés au conteneur existant.
Remplacer
Les événements que contiennent les conteneurs chevauchés par les données nouvelles enregistrées sont replacés.
Mode d'enregistrement MIDI en boucle
Quand vous enregistrez des données MIDI en mode boucle, le résultat dépend du mode d'enregistrement MIDI, mais également du mode d'enregistrement en boucle sélectionné dans la section Enregistrement MIDI en boucle uniquement.
Mix
Pour chaque cycle terminé, tout ce que vous avez enregistré est ajouté aux données précédemment enregistrées. Ceci s'avère particulièrement pratique pour la construction de motifs rhythmiques. Il suffit d'enregistrer la pédale charleston lors du premier cycle, la grossse caisse lors du second, etc.
Remplacer
Dès que vous jouez une note MIDI ou envoyez un message MIDI, toutes les données MIDI que vous avez enregistrées lors des précédents cycles sont replacées à partir de cet endroit. N'oubliez pas d'arrêteur de jour avant le début du cycle suivant. Faute de quoi toute la prise sera replacée.
Chaque cycle complet remplace le cycle préalablement enregistré. Si vous désactivez l'enregistrement ou appuyez sur Arrêter avant que le curseur n'atteigne le délimueur droit, c'est la prise précédente qui est conservée. Si vous ne jouez pas ou n'envoyez aucune donnée MIDI durant un cycle, rien ne se passé et la prise précédente est conservée.
LIENS ASSOCIÉS
Spécificités de l'enregistrement MIDI à la page 233
Enregistrement dans les éditeurs MIDI à la page 235
Menu Transport à la page 194
Sections du panneau Transport à la page 189
Quantification d'enregistrement MIDI automatique
Cubase peut quantifier automatiquement les notes MIDI d'un enregistrement.
- La fonction de Quantification d'enregistrement MIDI automatique AQ est accessible à partir de la section Quantification MIDI auto de la Barre de transport.
Si vous activez Auto quantification, les notes que vous enregistrrente seront automatiquement quantifiées conformément aux paramètres de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification de données MIDI et audio à la page 253
Panneau de quantification à la page 256
Récupération des enregistements MIDI
Cubase permet de recupérer les données MIDI (y compris les données de contrôle) jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Les données MIDI sont stockées dans la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif et vous pouvez les insérer dans un conteneur MIDI sur la piste MIDI sélectionnée.
La mémoire tampon peut contenir jusqu'à 10 000 événements MIDI, ce qui représenté à peu après 2 minutes et 30 secondes d'enregistrement MIDI. Néanmoins, si vous utilisez un clavier qui génére un nombre important d'événements de contrôleur MIDI (un ROLI Seaboard, par exemple), la mémoire ne pourrait containir qu'environ 20 secondes.
A NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement-MIDI), vous pouvez configurer la Taille du buffereur pour l'enregistrement rétrospectif.
Quand la mémoire tampon est pleine, les événements MIDI qui ont été enregistrés en premier sont replacés par les nouveaux événements. Les événements MIDI de la mémoire tampon sont également replacés dans les situations suivantes :
- Vous avez insere l'enregistrement retrospectif sur une piste et jouez de nouveaux événements en mode Stop ou pendant la lecture.
- Vous jouez des notes MIDI en mode Stop et cessez de jourer pendant plus de 30 secondes avant de jourer d'autres événements MIDI en mode Stop.
A NOTER
Vou puez également vider manuellement la mémoire tampon.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrement - MIDI à la page 845
Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif à la page 241
Insérer un enregistrement rétrospectif de toutes les entrées MIDI sur la piste sélectionnée
Il est possible d'insérer sur la piste selectionnée un enregistrement rétrospectif des données MIDI transmises à toutes les entrées MIDI (All MIDI Inputs) en mode Stop ou pendant la lecture.
CONDITION PREALABLE
Vouavesjouedes notesMIDI en mode Stop ou pendant la lecture et souhaitez les recuperer.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez la piste MIDI sur laquelle vous souhaite insérer les données MIDI enregistrées.
- Sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI rétrospectif > Insérer à partir de All MIDI Inputs.
RÉSULTAT
Les données MIDI enregistrées sur toutes les entrées MIDI (All MIDI Inputs) sont insérées sur la piste sélectionnée, dans un seul conteneur MIDI linéaire.
A NOTER
Quand vous insérez les données de la mémoire tampon de plusieurs pistes sélectionnées, les écarts de temps entre les données jouées sur les différentes pistes sont conservés.
Insérer un enregistrement rétrospectif de piste
Voussupoezinser sur la piste selectionnee un enregistrement retrospectif de piste, c'est-à-dire lesdonnéesMIDItransmisessurl'entree dela piste en modeStop oupendantla lecture.
CONDITION PREALABLE
You've aed joue des notes MIDI en mode Stop ou pendant la lecture et souhaitez les recuperer.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez la piste MIDI sur laquelle vous souhaitez insérer les données MIDI enregistrées.
- Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, cliquez sur Enregistrement rétrospectif.

-
Dans le menu local, Sélectionné l'une des options suivantes :
-
Pour insérer les données MIDI dans un seul conteneur MIDI continu, sélectionnez Insérer en tant qu'enregistrement linéaire.
- Pour insérer les données MIDI dans des conteneurs MIDI empilés, Sélectionnez Insérer en tant qu'enregistrement en boucle.
A NOTER
Ces options ne sont disponibles que si vos données MIDI ont ete enregistrées pendant la lecture et que vous etes en mode boucle.
RÉSULTAT
Les données MIDI qui ont ete enregistrées sur I'entree de la piste sont inserees sur la piste.
A NOTER
Si les données ont ete enregistrées pendant la lecture, elles sont inserees à l'endetroit où vous les avez jouees. Si les données ont ete jouees en mode Stop, elles sont inserees a la position du curseur de projet.
Insérer un enregistrement rétrospectif de piste dans un éditeur
Vou puez insere un enregistrement retrospectif de piste (c'est-à-dire les données MIDI transmises sur l'entrée de la piste en mode Stop ou pendant la lecture) dans le conteneur MIDI ouvert dans un éditeur MIDI.
CONDITION PREALABLE
VouavesjouedotesMIDI en modeStop ou pendant la lecture et souhaitez les recuperer.
PROCÉDER AINSI
- Double-cliquez sur le conteneur MIDI dans lequel vous souhaitez inserer les données MIDI enregistrées afin de l'ouvrir dans un editor MIDI.
- Dans la barre d'outils de l'éditeur MIDI, cliquez sur Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur.
RÉSULTAT
Les données MIDI qui ont ete enregistrées sur l'entrée de la piste sont inserees dans le conteneur MIDI.
- Si les données ont ete enregistrées pendant la lecture, elles sont inserees dans le conteneur MIDI suivant l'axe temporel.
- Si les données ont ete jouees en mode Stop, elles sont inserees a la position du curseur de projet.
Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif
VouspouvEZider manuellement la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la section supérieure de l'Inspecteur de la piste MIDI, ouvre le menu local Enregistrement rétrospectif et sélectionnez Vider la mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif.
- Sélectionnez une piste, puis Sélectionnez Transport > Enregistrement MIDI rétrospectif > Vider tous les tampons.
Temps d'enregistrement restant
La Durée d'enregistrement max. vous indique combien de temps d'enregistrement il reste.
51h 25min
Le temps disponible dépend de votre configuration, par exemple, du nombre de pistes activées pour l'enregistrement, de la fréquence d'échantillonnage de votre projet et de la quantité d'espace libre sur votre disque dur.
- Pour ouvrir le champ, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Durée d'enregistrement max..
A NOTER
Le temps d'enregistrement restant est également indiqued dans la barre d'etat située au-dessus de la liste des pistes.
Si vous utilisez des dossiers d'enregistrements distinct, situés sur des disques durs différents, pour les différentes pistes, le temps affiché fait reference au support qui a le moins d'espace de stockage disponible.
Verrouiller l'enregistrement
La fonction Verrouiller l'enregistrement empêche toute désactivation involontaire du mode d'enregistrement.
- Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier. Dans la catégorie Transport, assignez des raccourcis clavier aux commandes Verrouiller l'enregistrement et Déverrouiller enregistrement.
Quand l'option Verrouiller l'enregistrement est activée et que vous souhaitez passer en mode Stop, confirmez votre choix dans la boîte de dialogue correspondante. Vous pouvez également utiliser d'abord le raccourci clavier Déverrouiller enregistrement puis passer en mode Stop comme d'habitude.
A NOTER
Si le point de Punch Out automatique correspond au délimueur droit, il est ignoré en mode Verrouiller l'enregistrement.
Importer des fichiers audio et MIDI
Vou puez ajouter des fichiers audio et MIDI dans votre projet en les importan.
Importation de fichiers audio
Vou puez importer des fichiers audio compressés et non compressés de différents formats.
Vou pouze également importer des données audio à partir d'un CD audio ou extraire le signal audio d'un fjchier video.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des fichiers audio à la page 245
Importer les pistes d'un CD audio à la page 246
Importer les données audio de fichiers video à la page 249
Importer des fichiers ReCycle à la page 249
Importer un média à la page 434
Configurer les options d'importation des fichiers audio
You pouvez configurer le traitement des fichiers audio importés.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnéz Édition > Audio.
- Sélectionnez une option dans le menu local En cas d'import de fichier audio.

- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les paramètres d'importation sont enregistrés et sont appliqués quand vous importez des données audio.
- Si vous avez sélectionné Ouvrir Boîte de dialogue d'options, la boîte de dialogue Options d'importation s'ouvrira à chaque importation afin que vous puissiez apporter les modifications souhaitées.
- Si vous avez sélectionné Utiliser les paramètres, les paramètres configurés dans la section En cas d'import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences seront utilisés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options d'importation pour les fichiers audio à la page 244
Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio à la page 245
Boîte de dialogue Options d'importation pour les fichiers audio
La boîte de dialogue Options d'importation vous permet de configurer des paramétres spécifique pour l'importation audio.
- Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Ouvrir boîte de dialogue d'options est activée dans la section En cas d'import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), la boîte de dialogue Options d'importation s'ouvre.

Boite de dialogue Options d'importation pour l'importation d'un fichier individuel

Boîte de dialogue Options d'importation pour l'importation de plusieurs fichiers
Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet et de faire en sorte que le clip fasse reference à cette copie.
Désactive cette option si vous préférez que le clip fasse ↔reference au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est ajusté de l'indication « externe » dans la Bibliothèque.
Convertir aux paramètres du projet/Convertir aux paramètres du projet et copier dans le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fjichier importé si la fréquence d'échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l'importation d'un fjichier unique, vous pouvez selectionnez les propriétés à convertir.
Ne plus demander
Permet de systématiquement appliquer les paramètres actuels sans avoir à rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les options d'importation des fichiers audio à la page 243
Paramètres de la section En cas d'import de fichier audio
Vou pouve configurer des paramètres standard qui seront automatiquement utilisés chaque fois que vous importerez des fichiers audio.
- Quand vous importez des fichiers audio et que l'option Utiliser les paramètres est activée dans la section En cas d'import de fichier audio de la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), les paramètres sont utilisés pour l'importation des fichiers audio.

Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet et de faire en sortir que le clip fasse reference à cette copie.
Déactive cette option si vous préférez que le clip fasse ↔reference au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est ajusté de l'indication « externe » dans la Bibliothèque.
Convertir aux paramètres du projet/Convertir aux paramètres du projet et copier dans le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fichier importé si la fréquence d'échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l'importation d'un fichier unique, vous pouvez sélectionnez les propriétés à convertir.
Importer des fichiers audio
Vou pouve importer des données audio non compressées ou compressées de plusieurs formats.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio.
- Dans le sélecteur de fichier qui apparait, repérez et seLECTIONnez le fichier audio, puis cliquez sur Ouvrir.
- Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Options d'importation.
A NOTER
Quand l'option Utiliser les paramêtres est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio), ce sont les paramêtres d'importation correspondants qui sont utilisés.
RÉSULTAT
Dans la fenêtre Projet, un événement faisant reférence à ce fichier audio est inséré sur la piste sélectionnée, à l'emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n'est sélectionnée, une nouvelle piste est créé.
Un nouveau clip est créé et vient s'ajouter à la Bibliothèque.
Si vous choisissez un fjichier audio compressé d'un format autre que FLAC, Cubase copie le fjichier compressiond'origine et le convertit au format Wave (Windows) ou AIFF (macOS).
ÄNOTER
Après conversion, la taille du fichier Wave/AIFF fait plusieurs fois cette du fichier comprésé d'origine.
Le fichier importé est placé dans le dossier Audio du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les options d'importation des fichiers audio à la page 243
Formats de fichiers audio compressés pris en charge
Cubase permet d'importer des fichiers audio compressés.
Voici les formats de fichiers audio compressés qui sont pris en charge :
Fichier FLAC
Ce format en standard ouvert réduit de 50 à 60% la taille des fichiers Wave classiques. Ce type de fichier porte l'extension .flac.
Fichier MPEG 1 Niveau 3
Cette gamme de normes est utilisé pour l'encodage de données audio-visuelles telles que des films, de la video et de la musique dans un format numérique compressé.
Cubase peut dire des données MPEG de Niveau 2 et de Niveau 3. Les fichiers MP3 sont des fichiers très comprés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ce type de fichier porte l'extension .mp3.
Fichier Ogg Vorbis
Cette technologie d'encodage et de diffusion audio ouverte est dans le domaine public. L'encodeur Ogg Vorbis utilise un encodage au début variable. Il génére des fichiers audio compressés de petite taille compte tenu de leur qualité audio élevé. Ce type de fichier porte l'extension .ogg.
Fichier Windows Media Audio (Windows quintement)
Ce format de fichier audio a eté défi ni par Microsoft Inc. Il est possible de réduire la taille des fichiers WMA sans que cela réduise la qualité des données audio. Ce type de fichier porte l'extension .wma.
Importer les pistes d'un CD audio
Vou pouve importer des données audio provenant de plages de CD audio dans des projets Cubase.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > CD audio pour importer les pistes de CD dans la fenêtre Projet.
- Activez chacun des fichiers audio que vous souhaitez importer dans la colonne Copier.
- Facultatif: Définissez un Nom par défaut et un Dossier de destination pour les fichiers audio importés.
- Cliquez sur le bouton Copier pour generations une copie locale des fichiers ou sections audio.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les fichiers audio copés sont importés dans la fenêtre Projet et insérés sur de nouvelles pistes à la position du curseur de projet. Par défaut, les plages de CD audio importées sont stockées sous forme de fichiers Wave (Windows) ou AIFF (macOS) dans le dossier Audio du projet en cours.
De nouveaux clips audio sont créés et ajoutés à la Bibliothèque.
A NOTER
Vou puez également importer les fichiers audio dans la Bibliothèque sans les importer dans la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Importer un media à la page 434
Boîte de dialogue Importer du CD-audio
La boîte de dialogue Importer du CD-audio vous permet de définir comment les pistes d'un CD sont importées.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Importer du CD-audio, Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'un CD-audio.

Lecteur
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner le lecteur CD de votrechoix.
Vitesse (Windows uniquement)
Permet de selectionner la vitesse du transfert de données.
A NOTER
La plupart du temps, on désire utiliser la vitesse la plus élevé possible : mais il est parfais préférible de seLECTIONner une vitesse inférieure afin d'assurer une extraction des données audio sans problème.
Ejecter CD
Permet d'ouvrir le lecteur CD.
Mode Sur (Windows uniquement)
Permet d'activer la vérification et la correction des erreurs lors de la lecture du CD.
Colonnes
Les colonnes de la boîte de dialogue replissent les fonctions suivantes :
Copier
Activez cette option pour les pistes que vous souhaitez copier/importer.
Indique le numero de la piste.
Titre
Nom de la piste du CD. Lors de l'importation, ce nom est utilisé pour le fichier. Il est automatiquement extrait de la CDDB quand il est disponible.
Pour renomer une piste, double-cliquez sur son nom et saisissez un nouveau nom.
Longueur
La durée de la plage du CD audio, exprimée en minutes et secondes.
Taille
La taille du fichier correspondant à la plage du CD audio, exprimée en Mo.
Début
Début de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur gauche vers la croite pour déplacer le début.
Fin
Fin de la section importée. Dans la règle, faites glisser le Marqueur droit vers la gauche pour déplacer la fin.
La règle
La regle vous donne accès aux fonctions suivantes :

1 Jouer pistes
Permet de dire la piste selectionnée du début à la fin ou du marqueur gauche au marqueur droit.
2 Arreter lecture
Permet d'arrête la lecture.
3 Jouer à partir du marqueur gauche
Permet de démarrer la lecture à partir du marqueur gauche.
4 Jouer jusqu'au marqueur droit
Permet de démarrer la lecture un peu avant le marqueur droit et de l'arrêter au marqueur droit.
5 Marquer gauche
Permet de définir manuellement le début de la copie.
6 Marqueur droit
Permet de définir manuellement la fin de la copie.
Dossier de destination
Permet de sélectionner le dossier dans lequel seront créé les fichiers importés.
Copier
Permet de copier les fichiers.
Fichiers copés
Regroupe les fichiers que vous avez copiés pour l'importation.
Importer les données audio de fichiers video
Yououpouvezimporterlesdonnéesaudio d'unfichiervideo sansimporterla videoellememe.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une dette.
- Dans le selector du fichier qui apparait, selectionnee le fichier video et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Les données audio du fichier video selectionné sont extraites puis converties en un fichier Wave qui est enregistré dans le dossier Audio.
Un nouveau clip est créé et vient s'ajouter à la Bibliothèque. Dans la fenêtre Projet, un événement faisant reférence à ce fichier audio est inséré sur la piste sélectionnée, à l'emplacement du curseur de projet. Si aucune piste n'est sélectionné, une nouvelle piste est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Extraire les données audio d'une video à la page 795
Importation de fichiers video à la page 790
Importer des fichiers ReCycle
VoussoupiezimporterdesfichiersaudioREXetREX2crieesaide deReCycledePropellerhead Software.ReCyclevouspermetdedecouperuneboucleetcrerdesechantillonsseparés pourchaque temps.Vousoupzaisinalignersurletempoeteditoruneboucle comme sielle etaitconstitueede sonsindividuels.
CONDITION PREALABLE
REX Shared Library est installé sur votre système.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez une piste Audio et déplacez le curseur de projet à où vous poulez que le fichier importé commence.
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio.
-
Dans le selector de fichier, ouvre le menu local Type de fichier et selectionnez Fichier REX ou Fichier REX 2.
-
Sélectionné le fichier que vous désirez importer puis cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Le fichier est importé, puis automatiquement ajusté au tempo en vigueur dans Cubase.
Le fichier REX importé est composé de plusieurs événements, un pour chaque « tranche » de la boucle. Ces événements sont automatiquement placés dans un contueur audio sur la piste selectionnée et positionnés afin que le timing d'origine de la boucle soit conservé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le conteneur dans l'Editeur de conteneurs audio afin d'editor chaque tranche séparément en rendant muets, en déplacant et en redimensionnant les événements, en leur ajoutant des effets et en leur appliquant destraitements, par exemple.
Vou puez également modifier le tempo et voir le fichier REX suivre automatiquement, à condition que la piste où il se trouve soit configurée en base de tempsusicale.
Ä NOTER
Vou puez obtenir des résultats similaires en utilisant les propres fonctions de « tranchage de boucle » de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Tranches à la page 400
Importation de fichiers MIDI
Cubase permet d'importer des fichiers MIDI standard. Vous pouvez ainsi transférer des données MIDI de et vers praticquement toute application MIDI,quelle que soit la plate-forme.
Options d'importation des fichiers MIDI
Les Options d'importation des fichiers MIDI vous permettent de désir quelles données seront intégrées dans les fichiers MIDI importés.

Extraire premier Patch
Permet de convertir les premiers événements de changement de programme (Program Change) et de selection de banque (Bank Select) de chaque piste en paramétres de l'Inspecteur pour cette piste.
Extraire premier événement de volume/pan
Permet de convertir les premiers événements de Volume MIDI et de Pan de chaque piste en paramètres de l'Inspecteur pour cette piste.
Importer Contrôleurs comme Pistes d'automatisation
Permet de convertir les événements de contrôleur MIDI (MIDI Controller) présents dans le fichier MIDI en données d'automatisation pour les pistes MIDI.
Importer au délimiter gauche
Permet d'aligner le fichier MIDI importé sur la position du délimueur gauche.
Importer marqueurs
Permet d'importer tous les marqueurs qui ont ete ajoutes.
Importer fichier comme un conteneur lors du Glisser-Déposer
Permet de placer le fichier MIDI sur une piste quand vous le faites glisser dans le projet.
Ignorer événements piste Master lors de la fusion
Permet d'ignorer les données de la piste Tempo quand vous importez un fichier MIDI dans le projet en cours. Le fichier MIDI importé s'adapte au tempo de la piste Tempo actuelle du projet.
Répartir format 0 automatiquement
Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été importés. Chaque canal MIDI intégré dans le:ficher est place sur une piste séparée dans la fenêtre Projet.
Destination
Permet de définir ce qui se passé quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le projet.
- Pistes MIDI permet de creer des pistes MIDI pour le fichier importé.
A NOTER
Ce paramètre est automatiquement configuré sur Pistes MIDI.
Importer les paroles karaoke comme texte
Permet de convertir les paroles de karaoke du filchier MIDI en un texte qui apparaître dans l'Editeur de partitions. Quand cette option est désactivée, les paroles apparaissent uniquement dans l'Editeur en liste.
Importer des fichiers MIDI
VouspouvezimportedesfichiersMIDI dans Cubase.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier MIDI.
- Facultatif: Si un projet est déjà ouvert, il vous est demandé si vous souhaitez créé un nouveau projet.
Si vous sélectionné Non, le fichier MIDI sera importé dans le projet en cours. - Dans le selector de fichier qui apparait, selectionnee le fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Le fichier MIDI est importé. Le résultat obtenu dépend du contenu du fichier MIDI et des paramètres que vous avez configurés dans la section Options d'importation de la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Fichier MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
Options d'importation des fichiers MIDI à la page 250
Marqueurs à la page 277
Format Yamaha XF
Cubase est compatible avec le format Yamaha XF. Ce format est une extension du format de fichier MIDI standard. Il permet d'enregistrer des données spécifiques à un morceau avec un fichier MIDI de type 0.
Quand vous importez un fichier MIDI qui contient des données XF, ces données sont intégrées à des conteneurs placés sur plusieurs pistes qui sont nommées Données XF, Données d'accord ou Données SysEx. Vous pouvez éoperator ces conteneurs dans l'Éditeur en liste, afin de créé ou de modifier des paroles, par exemple.
IMPORTANT
À moins de posseder une connaissance approfondie des données XF, il est recommandé de ne pas modifier l'ordre des événements au sein des données XF, ni les données des événements eux-mêmes.
Cubase permet également d'exporter des données XF au sein d'un fjichier MIDI de type 0. Si vous ne souhaitez pas exporter les données XF avec les données MIDI, rendez muettes ou supprimez les pistes qui contiennent les données XF.
Boucles MIDI
Dans Cubase, vous pouvez importer des bouches MIDI.
Pour importer des boucles MIDI, servez-vous de la MediaBay. Les boucles MIDI portent l'extension .midiloop.
LIENS ASSOCIÉS
Importer des boucles MIDI à la page 496
Quantification de données MIDI et audio
La quantification permet de caler les données audio ou MIDI enregistrées sur les lignes les plus proches de la grille musicale. Cette fonction a pour but de corriger les erreurs de temps, mais vous pouvez également l'utiliser de façon créative.
VoussoupiezquantifierdesdonnéesaudioetMIDI sur unegrillereguliere,maisegalementsur ungroove.
Il est possible de quantifier des données audio et MIDI en même temps. Toutefois, le processus de quantification n'est pas exactement le même pour les données audio et MIDI :
La quantification audio s'applique au début des événements audio.
- La quantification MIDI peut avoir une incidence sur le début des événements MIDI d'un contesseur, la longueur des événements MIDI ou la fin des événements MIDI.
A NOTER
La quantification se base sur la position d'origine des événements. Par conséquent, vous pouvez essayer plusieurs paramètres de quantification sans craindre de modifier irrémédiablement quoi que ce soit.
LIENS ASSOCIÉS
Quantification du début des événements audio à la page 256
Quantification du début des événements MIDI à la page 254
Quantifier la longueur des événements MIDI à la page 255
Quantification de la fin des événements MIDI à la page 255
Fonctions de quantification
Les fonctions de quantification sont accessibles à partir du menu Édition et des sections Calage et Quantifier de la barre d'outils de la fenêtre Projet et de la barre d'outil de l'Éditeur d'échantillons.
Fonctions de quantification du menu Édition
Quantifier
Permet de quantifier les débuts d'evénements audio ou MIDI.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser vos données audio ou MIDI à leur état d'origine, avant quantification, et d'annuler les modifications de la longueur que vous avez effectuees dans le Panneau de quantification.
Panneau de quantification
Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Quantification avancée
Ce sous-menu vous permet de selectionner les fonctions suivantes :
- Quantifier longueurs d'évenements MIDI
Permet de couper les fins des événements MIDI sélectionnés de manière à ce que la longueur des événements corresponde à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début restent inchangées.
- Quantifier fins d'événements MIDI
Permet de déplacer les fins des événements MIDI sur les positions de la grille les plus proches.
- Geler quantification MIDI
Permet de figer dans un état permanent les positions de début et de fin des événements MIDI. Cette fonction peut s'avérer utile si vous devez appliquer une seconde quantification à des données déjà quantifiées只不过 qu'aux positions d'origine des données.
- Créer préréglage de quantification Groove
Permet de creator un préréglage de quantification groove à partir des repères créés dans l'éditeur d'échantillons.
Fonctions de quantification des barres d'outils de la fenêtre Projet et de l'Editeur d'échantillons
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Quantification légere activée/désactivée

Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Quantification du début des événements MIDI
YououpuvezquantifierlespositionsdedebutdesevénementsMIDI.
CONDITION PREALABLE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local Préréglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans l'Editeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier.
-
Sélectionnéz un contèur MIDI dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
Les débuts des événements MIDI sélectionnés ou tous les événements du conteneur MIDI sélectionné sont quantifiés. Les événements qui ne correspondent pas exactement à des positions de notes sont déplacés vers les positions les plus proches sur la grille. Les durées des notes sont maintainues.
Quantifier la longueur des événements MIDI
You pouvez quantifier la longueur des événements MIDI.
CONDITION PREALABLE
Vouaves configuré une valeur de quantification de la longueur dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils de l'Editeur clavier.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans l'Editeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier.
-
Sélectionnéz un contèur MIDI dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier longueurs d'événements MIDI.
RÉSULTAT
Les fins des événements MIDI sélectionnés sont coupées de manière à ce que la longueur des événements correspond à la valeur de quantification de la longueur. Les positions de début restent inchangées.
Ä NOTER
Si vous avez activé l'option Lie à la quantification dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils de l'Editeur clavier, les événements seront redimensionnés d'après la grille configurée dans le menu local Préreglages de quantification. Les paramètres Swing, N-olet et Région Q du Panneau de quantification sont pris en compte.
Quantification de la fin des événements MIDI
Yououpuvezquantifierlespositionsde findesevénementsMIDI.
CONDITION PREALABLE
Vouvasc Configure une grille de quantification dans le menu local Preréglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCEDARAINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans l'Editeur clavier, sélectionnez les événements MIDI que vous souhaitez quantifier.
-
Sélectionnéz un contèur MIDI dans la fenêtre Projet.
-
Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Quantifier fins d'événements MIDI.
RÉSULTAT
Les fins des événements MIDI sont déplacées sur les positions de la grille les plus proches.
Quantification du début des événements audio
Yououpouvezquantifierlespositionsdedébutdesévenementsaudio.
CONDITION PREALABLE
Vous avez configuré une grille de quantification dans le menu local PréRéglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
PROCEDERAINSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez un événement audio, une boucle tranchée ou un conteneur audio.
- Sélectionnez Édition > Quantifier.
RÉSULTAT
Le point de synchronisation de l'évenement ou, s'il n'en comporte pas, le début de l'évenement audio est quantifié. Les débuts des événements qui ne correspondent pas exactement à des positions de notes sont déplacés vers les positions de la grille les plus proches.
A NOTER
Si vous utilisez la fonction Quantifier sur un conteneur audio, ce sont les débuts des événements à l'intérieur du conteneur qui sont quantifiés.
Panneau de quantification
Le Panneau de quantification vous permet de définir le mode de quantification audio ou MIDI sur une grille ou sur un groove. Selon la méthode可以选择, les paramètres affichés ne sont pas les mêmes.
Vos ave deux possibilités pour ouvrir le Panneau de quantification :
- Cliquez sur Ouvrir Panneau de quantification dans la barre d'outils.
- Sélectionnez Édition > Panneau de quantification.

Préroglages de quantification
Les prêrglages de quantification se trouvent en haut du Panneau de quantification. Ce menu vous permet de charger et d'enregistrer des prêrglages qui intègrent tous les paramétres de la quantification.

Sélectionner préréglage
Permet de selectionner un preréglage.
Enregistrer préréglage
Permet d'enregistrer les paramètres actuels dans des prérogliages de manière à ce qu'ils soient proposés dans tous les menus locaux de Prérogliages de quantification.
Effacer preréglage
Permet de supprimer le préroglage sélectionné.
Renommer préréglage
Permet d'ouvrir une boite de dialogue dans laquelle vous pouvez renomer le préréglage sélectionné.
Initialiser prépréglages par défaut
Permet de rétabir les prérglages d'usine.
Créer des préréglages de quantification groove
Vou puez creer un preréglage de quantification groove à partir des repères créés dans l'Editeur d'échantillons.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur I'evénement audio dont vous souhaitez extraire la rhythmique.
L'Editeur d'échantillons s'ouvre.
- Ouvrez la section Repères.
Les repères de l'évenement audio sont automatiquement détectés et affichés.
- Ouvrez la section Creer et cliquez sur Groove.
Le groove est alors extrait.
RÉSULTAT
Le groove est extrait de l'évenement audio et il est proposé dans le menu local Préroglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un prênéglage.
LIENS ASSOCIÉS
Créer un prépréglage de quantification groove à la page 402
Préroglages de quantification à la page 258
Options de quantification sur une grilleusicale
Vou pouve utiliser la grille musicale pour quantifier vos enregistrements.
- Pour acceder aux options de quantification sur une grilleusicale, Sélectionnez un format temporel musical dans le menu local Sélectionner préréglage du Panneau de quantification.

Voici les options disponibles :
Grille
Permet de selectionner la valeur de base de la grille de quantification.
Swing
Permet de décaler une position sur deux dans la grille afin de créé un flottement rhytmique, c'est-à-dire un Swing.
A NOTER
Le paramètre Swing est uniquement disponible quand la Grille est configurée sur une valeur régulière et que l'option N-oot est désactivée.
Région Q
Permet de définir la distance par rapport aux lignes de la grille à partir de laquelle la quantification s'applique aux données audio ou MIDI. La grille change d'apparance en fonction de cette valeur.
Intervalle de sécurité
Permet de creer une zone d'exclusion avant et après les positions de quantification. Quand vous definissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Il reste donc de légères variations.
Affichage de la grille
Permet d'afficher la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille.
N-leet
Permet de creator des grilles dont la rythmique est plus complexe et de définir des intervalles plus réduits, afin de creator des n-oles.
Grossière
Permet de définir une distance en tics par rapport à la grille de quantification dans les limites de laquelle les données audio ou MIDI seront quantifiées de façon aléatoire. Vous pouvez ainsi creer de légères variations, tout en évitant que vos données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille.
Mode Quantification legere
Permet d'appliquer une quantification l'âche de sorte que vos données audio ou MIDI s'approchant seulement des positions de la grille les plus proches, sans se caler exactement dessus. La valeur de Niveau de la quantification indiquée à droite déterminé dans qu'elle mesure les données audio ou MIDI doit être rapprochées de la grille.
A NOTER
La quantification légère est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur les positions d'origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode de quantification légère à plusieurs reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la grille de quantification jusqu'à obtenir la rythmique qui vous convient.
MIDI CC
Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d'origine, non quantifié.
IMPORTANT
Cette fonction n'a aucun effet sur un événement qui a été déplace manuellement.
Auto
Permet d'appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d'ajuster les paramètres jusqu'à atteoir le résultat escompté.
Quantifier
Permet d'appliquer vos paramètres.
Options de quantification sur un groove
Vou pOUZ gENER une grille rythmique a partir d'un conteneur MIDI ou d'une boucle audio,
puis quantifier des pistes enregistrées sur ce groove. Ceci vous permit de réutiliser la rythmique
de cet événement ou conteneur.
Pour acceder aux options de quantification sur un groove, selectionnez un conteneur MIDI à partir d'une boucle audio, d'un événement audio comptant des repères ou d'un signal audio tranché. Procedez de l'une des manières suivantes :
- Faites glisser le conteneur ou l'évenement dans la grille au milieu du Panneau de quantification.
- Sélectionnez Édition > Quantification avancée > Créer préréglage de quantification Groove.

Les options suivantes deviennent disponibles :
Position
Déterminé dans qu'elle mesure la rythmique du groove affecte la musique.
Velocite (MIDI uniquely)
Déterminé dans qu'elle mesure les valeurs de velocité du groove affectent la musique.
A NOTER
Tous les grooves ne contiennent pas de données de velocité.
Longueur (MIDI unquipment)
Permet de définir la mesure dans laquelle les longueurs des notes sont affectées par le groove.
A NOTER
Pour les parties de batterie, le paramètre Longueur est ignoré.
Intervalle de sécurité
Permet de creer une zone d'exclusion avant et après les positions de quantification.
Quand vous définissez une distance en tics (120 tics = une double-croche), les
événements compris dans cette zone ne sont pas quantifiés. Il reste donc de légères variations.
Affichage de la grille
Permet d'afficher la grille de quantification. Les données audio ou MIDI quantifiées sont placées sur les lignes verticales de la grille.
Prequant.
Permet de selectionner une grilleusicale sur laquelle il est possible de préquantifier les données audio ou MIDI. Les notes sont rapprochées de leur groove de destination.
A NOTER
Si vous appliquez un groove de permutation à un motif à la double-croche, par exemple, configurez une valeur de préquantification de 16 afin de régulariser la rythmique avant d'appliquer la quantification groove.
Déplacement max.
Permet de selectionner une valeur de note qui déterminera la distance de déplacement maximal des données audio ou MIDI.
Position orig.
Permet de définir la position à partir de laquelle les données seront quantifiées. Vous pouvez ainsi synchroniser des données qui ne commencer pas à la première mesure du projet.
Quantification grossière
Permet de définir une distance en tics par rapport à la grille de quantification dans les limites de laquelle les données audio ou MIDI seront quantifiées de façon aléatoire. Vous pouvez ainsi créé de légères variations, tout en évitant que vos données audio ou MIDI soient trop éloignées de la grille.
Mode Quantification legere
Permet d'appliquer une quantification l'âche de sorte que vos données audio ou MIDI s'approchant seulement des positions de la grille les plus proches, sans se caler exactement dessus. La valeur de Niveau de la quantification indiquée à droite déterminé dans qu'elle mesure les données audio ou MIDI doit être rapprochées de la grille.
A NOTER
La quantification légère est basée sur les positions quantifiées actuelles, et non sur les positions d'origine des événements. Vous pouvez utiliser le mode de quantification légère à plusieurs reprises de manière à rapprocher progressivement vos données audio ou MIDI de la grille de quantification jusqu'à obtenir la rythmique qui vous convient.
MIDI CC
Permet de faire en sorte que les données de contrôleurs liées aux notes MIDI (Pitchbend, etc.) soient automatiquement déplacées en même temps que les notes quand celles-ci sont quantifiées.
Réinitialiser la quantification
Permet de réinitialiser les données audio ou MIDI à leur état d'origine, non quantifié.
IMPORTANT
Cette fonction n'a aucun effet sur un événement qui a été déplace manuellement.
Auto
Permet d'appliquer immédiatement les modifications aux conteneurs ou événements sélectionnés. Cette fonction peut permettre de configurer une boucle de lecture et d'ajuster les paramètres jusqu'à atteoir le résultat escompté.
Quantifier
Permet d'appliquer vos paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des préréglages de quantification groove à la page 259
Fondus et fondus enchaînés
Les fondus vous permettent d'augmenter ou de diminuer progressivement le volume au début ou à la fin d'événements ou de clips audio, et de créé des transitions fluides.
Voici les fondus que vous pouvez creator :
Fondus d'entrée/fondus de sortie
Les fondus d'entrée et les fondus de sortie vous permettent d'augmenter ou de diminuer progressivement le volume des événements ou clips audio. Les fondus d'entrée et les fondus de sortie peuvent être basés sur les événements ou sur les clips.
Les fondus basés sur les événements sont calculés en temps réel quand vous lisiez les événements audio. Vous pouvez creer des courbes de fondu différentes pour plusieurs événements, même s'ils font ↔reference au même clip audio.
A NOTER
Plus vous utilisez de fondus bases sur des événements, plus votre processeur est sollicité.
Les fondus basés sur les clips sont appliqués au clip audio. Les événements qui font réference au même clip utilisent les mêmes fondus.
Fondus enchânês
Les fondus enchainés vous permettent de creer des transitions fluides entre des événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchainés sont toujours basés sur des événements.
Fondus automatiques
Les fondus automatiques permettent d'appliquer automatiquement de courts fondus d'entrée et de sortie aux événements sur des pistes Audio spécifique. Vous pouvez également les appliquer de façon globale à toutes les pistes Audio. Vous obtiendrez ainsi des transitions fluides entre les événements.
LIENS ASSOCIÉS
Fondus basés sur des événements à la page 265
Créer des fondus basés sur les clips à la page 269
Fondus enchaines à la page 270
Fondus et fondus enchainés automatiques à la page 274
Fondus basés sur des événements
Voussouvez creer des fondus d'entree et de sortie bases sur des evénements. Ils sont calculés en temps reel quand you lisez les evénements audio. Voussouvez creer des courbes de fondu differentes pour plusieurs evénements, meme sils font reference au meme clip audio.
Il existe plusieurs moyens de creer des fondus bases sur des événements :
- En utilisant les poignées des événements
En utilisant les intervalles selectionnés
Vou puez éditer les fondus d'entrée basés sur les événements dans les boîtes de dialogue Fondu.
LIENS ASSOCIÉS
Créer et éditer des fondus avec les poignées à la page 266
Créer et éditer des fondus avec l'outil Sélectionner un intervalle à la page 267
Boite de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 268
Créer et éditer des fondus avec les poignées
Voussouspoucecreretediterdesfondusd'entreee etde sortiebasésurlesevénements enutilisantlespoigneesdesevénements.Vousdisposezainsid'unaperçu visueletpouvez appliquerunmeme typedefonduàplusieursevénementsselectionnés.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les événements audio sur lesquels vous souhaitez créé des fondus et survolezen un avec le pointeur de la souris.
Des poignées de fondu triangulaires apparaissent dans les coins supérieurs gauche et droit.

-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour creer un fondu d'entree, faites glisser la poignee de fondu gauche vers la droite.

- Pour creer un fondu de sortie, faites glisser la poignee de fondu droite vers la gauche.
RÉSULTAT
Le fondu est appliqué et affiché sur la forme d'onde de l'évenement. Quand plusieurs événements sont sélectionnés, le même fondu est appliqué à tous les événements sélectionnés.
A NOTER
Vou puez modifier la longueur des fondus à tout moment en faisant glisser les poignées.
Poignées des événements
Les événements audio offrent des poignées de fondu d'entrée et de fondu de sortie, ainsi qu'une poignée de volume. Ces poignées vous permettent de modifierrapidement la longueur du fondu ou le volume des événements dans la fenêtre Projet.
Les poignées d'événements apparaissent que vous survalez un événement avec le pointeur de la souris et quand vous sélectionnez des événements.
A NOTER
Si vous souhaitez que les poignées dévenements et les courbes de fondu soient affichées en permanence, même quand vous ne survolvez pas dévenements, activez l'option Afficher toujours les courbes de volume dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements—Audio).

Dans les coins supérieurs gauche et droit, vous trouvrez des poignées de fondu triangulaires qui vous permettent de modifier la longueur du fondu d'entrée ou du fondu de sortie. La poignée carrée qui se trouve en haut au centre permet de modifier le volume.
- Pour modifier la longueur du fondu d'entrée, faites glisser la poignée de fondu située en haut à gauche vers la croite ou la gauche.
- Pour modifier la longueur du fondu de sortie, faites glisser la poignée de fondu située en haut à droite vers la gauche ou la droite.
Pour modifier le volume, faites glisser la poignee de volume située au milieu vers le haut ou le bas.
Les modifications de fondu et de volume sont affichées sur la forme d'onde de l'événement et sur la ligne d'infos.
ÄNOTER
Pour modifier le volume de l'événement et les fondus avec la molette de la souris, activez l'option Utiliser la molette de la souris pour régler le volume et les fondus dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Pour déplacer le point de fin du fondu d'entrée, utilisez la molette de la souris en maintainant enforcée la touche Maj et survolve la moitié gauche de l'événement avec le pointeur. Si vous positionnez le pointeur de la souris dans la moitié droite de l'événement, c'est le point de départ du fondu de sortie qui est déplaced.

Créer et éditer des fondus avec l'outil Sélectionner un intervalle
Vou puez creer et editor des fondus bases sur des événements avec l'outil Sélectionner un intervalle. L'outil Sélectionner un intervalle permet de creer des fondus sur plusieurs événements audio appartenant à des pistes différentes.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils de la fenetre Projet, selectionnez l'outil Sélectionner un intervalle.
A NOTER
Quand vous faites une selection qui couvre plusieurs événements audio situés sur plusieurs pistes Audio, vous pouvez creer des fondus sur plusieurs pistes.
- Sélectionnez un intervalle au milieu de l'évenement, puis Sélectionnez Audio > Fondus > Ajuster les fondus à la sélection.
Supprimer des fondus basés sur des événements
Yououpouz supprimeres fondus basés sur des événement.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez l'évenement avec l'outil Sélectionner.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour supprimer un fondu d'entrée, Sélectionnez Audio > Fondus > Supprimer le fondu d'entrée.
- Pour supprimer un fondu de sortie, Sélectionnez Audio > Fondus > Supprimer le fondu de sortie.
- Pour supprimer un fondu d'entrée et un fondu de sortie, Sélectionnez Audio > Fondus > Supprimer les fondus.
Boîte de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements
La boîte de dialogue des fondus basés sur les événements vous permet de configurer les fondus basés sur les événements sélectionnés.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue des fondus basés sur des événements, créez un fondu sur un ou plusieurs événements audio, sélectionnez ces événements et sélectionnez Audio > Fondus > Ouvrir Éditeur(s) de fondu.
A NOTER
Si vous avez selectionné plusieurs événements, vous pourrez ajuster les courbes de fondu de tous les événements selectionnés à la fois. Ceci vous sera très utile si vous souhaitez, par exemple, appliquer le même type de fondu d'entrée à plus d'un événement.

Voici les options disponibles :
1 Menu local des prééglages
Permet de configurer des préroglages de courbes de fondu d'entrée ou de fondu de sortie.
-
Pour appliquer un préréglage enregistré, Sélectionnez-le dans le menu local.
-
Pour supprimer un prééglage enregistré, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Supprimer.
2 Boutons de types de courbes
Permettent d'appliquer une interpolation spline, une interpolation "spline" attenuée ou une interpolation linéaire à la courbe.
3 Retablir
Clique sur ce bouton pour annuler toutes les modifications effectuees depuis l'ouverture de la boite de dialogue.
4 Affichage du fondu
Montre la forme de la courbe de fondu. La forme d'onde nombre représenté le résultat du fondu et la forme d'onde claire est la forme d'onde actuelle.
- Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe.
- Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points.
- Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l'affichage.
5 Boutons de formes de courbes
Permettent d'acceder rapidement aux formes de courbes les plus courantes.
6 Champ Longueur
Permet de saisir des valeurs numériques pour la longueur des fondus. Le format des valeurs affichées ici est déterminé par l'affichage temps du panneau Transport.
- Si vous activez l'option Appliquer durée, la valeur saisie dans le champ de valeur Longueur du fondu sera appliquée quand vous cliquerez sur Appliquer ou OK.
- Quand vous définièsez le fondu actuel comme fondu par défaut, cette durée fait partie des paramètres par défaut.
7 Par défaut
Permet d'enregistrer la configuration actuelle en tant que fondu par défaut.
8 Appliquer
Permet d'appliquer la configuration actuelle de fondu aux événements sélectionnés.
Créer des fondus basés sur les clips
Vouss pouvez creer et editor des fondus d'entree et des fondus de sortie bases sur les clips a l'aide du Traitement hors ligne direct. Ces fondus sont appliqués au clip audio. Les événements qui sont referencés au meme clip utilise les memes fondus.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionnez un ou plusieurs événements audio ou l'intervalle dans lequel vous souhaitez créé un fondu.
La durée de la seLECTION déterminé la longueur de la zone de fondu.
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Pour creer un fondu d'entree, selectionnez Audio > Traitements > Fondu d'entree.
- Pour creer un fondu de sortie, selectionnez Audio > Traitements > Fondu de sortie.
-
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, cliquez sur les boutons de Type de courbe pour definir une courbe de fondu ou dessinez une courbe dans le graphique en faisant glisser le pointeur.
-
Facultatif: Activez Audition pour écouter le résultat du fondu que vous avez défini sur l'évenement audio sélectionné.
RÉSULTAT
Le fondu est appliqué au signal audio.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 355
Fondu d'entrée/Fondu de sortie à la page 361
En cas de traitement de clips partages à la page 270
En cas de traitement de clips partages
Un clip partagé est un clip audio auquel sont référencés plusieurs événements. Quand vous editez l'un des événements qui fait référence à un clip partagé, vous pouvez faire en sort de appliquer le traitement à cet événement uniquement ou à tous les événements qui font référence à ce clip.

Continuer
Cliquez sur Continuer pour appliquer le traitement à tous les événements se référant au clip audio.
Nouvelle version
Cliquez sur Nouvelle version pour creer une nouvelle version distincte du clip audio pour l'évenement sélectionné.
Fondus enchaînés
Les fondus enchânés vous permettent de creer des transitions fluides entre des événements audio consécutifs sur une même piste. Les fondus enchânés sont toujours basés sur des événements.
Vou ne pouvez creer des fondus enchainés que quand des événements consécutifs ou leurs clips sont superposés.
- Quand des événements audio se superposent, un fondu enchâné de la forme par défaut (linéaire, symétrique) est appliqué à la zone de chevauchement.

A NOTER
Vou puez éditer la durée et la courbe par défaut de ce fondu enchâné dans l'éditeur Fondu enchâné.
- Si leurs clips audio se superposent, les deux événements sont redimensionnés de façon à se chevaucher et un fondu enchaîné utilisant la durée et la courbe par défaut est appliqué.
- Quand ni les événements audio ni les clips ne se superposent, aucun fondu enchaîné ne peut être créé.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur de fondus enchahines à la page 271
Créer des fondus enchânés
Vou puez creer des fondus enchainés entre deux événements audio consécutifs.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour creer un fondu enchaine entre deux événements, selectionnez l'outil Sélectionner, puis selectionnez deux événements audio consécutifs.
-
Pour creer un fondu enchaîné sur un intervalle sélectionné entre deux événements, Sélectionné l'outil Sélectionner un intervalle, puis Sélectionné un intervalle couvrant la zone sur laquelle vous souhaitez appliquer un fondu enchaîné.
-
Sélectionnez Audio > Fondus > Fondu enchaîné ou utilisez le raccourci clavier X.
RÉSULTAT
Le fondu enchaîné est appliqué.
Modifier la longueur du fondu enchaine
You pouvez modifier la longueur d'un fondu enchaine.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnez un intervalle de la longueur du fondu enchâné que vous souhaitez créé entre deux événements.
- Sélectionnéz Audio > Fondus > Ajuster les fondus à la seclusion.
RÉSULTAT
La longueur du fondu enchaîné est alignée sur l'intervalle sélectionné.
Éditeur de fondus enchânés
L'éditeur Fondu enchâné vous permet d'éditer des fondus enchânés. Il contient des paramètres relatifs aux courbes de fondu d'entrée et de fondu de sortie, ainsi que des paramètres commun.
- Pour ouvrir l'éditeur Fondu enchaîné, sélectionnez l'un des événements du fondu enchaîné ou les deux, puis sélectionnez Audio > Fondus > Fondu enchaîné ou double-cliquez dans la zone du fondu enchaîné.

Boutons de types de courbes
Déterminent si la courbe de fondu correspondante utiliser a une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire
Boutons de formes de courbes
Permettent d'acceder rapidement aux formes de courbes les plus courantes.

Affichages des courbes de fondu
Montrent la courbe du fondu de sortie et celle du fondu d'entrée, respectivement.
- Pour ajouter des points, cliquez sur une courbe.
- Pour modifier la forme du fondu, cliquez dessus et faites glisser les points.
- Pour supprimer un point, faites-le glisser en dehors du graphique.
Préroglages
Cliquez sur le bouton Enregistrer préréglage dans le menu local Préréglages pour enregistrer le fondu enchâné configuré afin de pouvoir le réutiliser sur d'autres événements.
- Pour supprimer un prééglage, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer prééglage.
Boutons Défaut
Cliquez sur Par défaut pour enregistrer les paramètres configurés en tant que paramètres par défaut. Les paramètres par défaut sont utilisés chaque fois que vous créez des fondus enchâinés.
Cliquez sur Rappeler défaut pour appliquer les courbes et les paramètres du fondu enchaîné par défaut.
Longueur
Déterminé la longueur de la zone de fondu enchâné. Cubase tente de centrer le fondu enchâné, ce qui signifie que la longueur est modifiée de la même manière des deux côts. Pour pouvoir redimensionner un fondu enchâné, il doit être possible de redimensionner l'évenement correspondant. Par exemple, si l'évenement de fondu de
sortie va déjà jusqu'à la fin du clip audio, il n'y aura plus de marge et son point de fin ne pourrait donc pas été décalé vers la droite.
Gains égaux
Permet de configurer les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu d'entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu enchâné, ce qui peut être utile pour les courts fondus enchânés.
Énergies égales
Configure les courbes de fondu de sorte que l'énergie (la puissance) du fondu enchâné reste constante tout au long de la zone de fondu enchâné.
Les courbes à Énergies égales ne possèdent qu'un seul point modifiable. Vous ne pouvez pas modifier la forme de la courbe quand ce mode est sélectionné.
Volume
Permet de régler le niveau d'écoute.
Pour demarrer la lecture avant la zone de fondu, activez Utiliser Pre-Roll.
Pour arreter la lecture après la zone de fondu, activez Utiliser Post-Roll.
- Vous pouvez définir la durée du pre-roll dans le champ Valeur Pre-Roll.
- Vous pouvez définir la durée du post-roll dans le champ Valeur Post-Roll.
Boutons Audition
- Pour écouter le fondu de sortie du fondu enchaîné, cliquez sur Fondu de sortie.
- Pour écouter tout le fondu enchaîné, cliquez sur Fondu enchaîné.
Pour écouter le fondu d'entrée du fondu enchaine, cliquez sur Fondu d'entrée.
Vou puez configurer des raccourcis clavier pour ces fonctions dans la boite de dialogue Raccourcis clvier.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 797
Poignées des événements à la page 266
Menu des paramètres de défilament automatique à la page 209
Supprimer des fondus enchahnés
You pouvez supprimer des fondus enchânés.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez l'outil Sélectionner et sélectionnez l'un des événements compteant un fondu enchaîné.
-
Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle et Sélectionnez les fondus enchânés que vous souhaitez supprimer.
-
Sélectionnez Audio > Fondus > Supprimer les fondus.
RÉSULTAT
Les fondus enchânés sélectionnés sont supprimés.
A NOTER
Vou puez également supprimer un fondu enchainé en cliquant dessus et en le faisant glisser en dehors de l'évenement.
Fondus et fondus enchaînés automatiques
Cubase intègre une fonction de Fondu automatique qui peut être configurée de façon globale ou séparément pour chaque piste Audio. Les fondus automatiques vous permettent de créé des transitions plus fluides entre les événements en appliquant des fondus d'entrée et des fondus de sortie d'une durée comprise entre 1 et 500 ms.
IMPORTANT
Comme les fondus basés sur des événements sont calculés en temps réel pendant la lecture, plus le nombre d'evénements audio auxquels vous appliquez des fondus automatiques est élevé, plus le processeur est sollicité.
A NOTER
Les fondus automatiques ne sont pas représentés par des lignes de fondus.
Boîte de dialogue Fondus automatiques
La boîte de dialogue Fondus automatiques vous permet de configurer des fondus automatiques et des fondus enchânés pour tout le projet ou individuellement pour chaque piste Audio.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue globale des Fondus automatiques, Sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Fondus automatiques pour une piste, faites un cli ct droit dans la liste des pistés et sélectionnez Configuration des fondus automatiques.

1 Fondu d'entrée auto.
Permet d'activer les fondus d'entree automatiques.
2 Fondu de sortie auto.
Permet d'activer les fondus de sortie automatiques.
3 Fondus enchainés auto.
Permet d'activer les fondus enchainés automatiques.
4 Utiliser la configuration du projet
Cette option est uniquement disponible quand vous ouvrez la boîte de dialogue Fondus automatiques pour des pistes individuelles. Désactiver la si vous ne souhaitez configurer et appliquer les paramètres qu'à des pistes individuelles. Pour Appliquer à nouveau les paramètres globaux, activé l'option Utiliser les paramètres du projet.
5 Longueur
Permet de définir la durée des fondus ou des fondus enchainés automatiques.
6 Par défaut
Permet d'enregistrer la configuration actuelle en tant que configuration par défaut.
7 Section Fondus
Contient les paramètres des fondus automatiques.
Les boutons Type de courbe déterminent si la courbe de fondu utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire.
Les boutons Forme de la courbe permettent de selectionner rapidement les formes de courbes les plus courantes.
Contient les paramètres des fondus enchânés automatiques.
L'option Gains égaux vous permet de configurer les courbes de fondu de sorte que les amplitudes cumulées du fondu d'entrée et du fondu de sortie soient les mêmes tout au long de la zone de fondu enchaîné.
L'option Énergies égales vous permet de paramétre les courbes de fondu de manière à ce que l'énergie (la puissance) du fondu enchaîné reste constante tout au long de la zone de fondu enchaîné.
Configuration des fondus automatiques au niveau global
Yououpouvezconfigurerlesfondusetlesfondusenchainesautomatiquespour toutleprojet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Configuration des fondus automatiques.
La boîte de dialogue des Fondus Automatiques du projet s'ouvre. - Configurez les fondus à votre convenance.
- Cliquez sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Fondu pour les fondus basés sur les événements à la page 268
Editeur de fondus enchahines à la page 271
Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles
Comme les fondus automatiques demandent beaucoup de ressources de calcul, il est recommandé de désactiver les fondus automatiques globaux et de n'activer les fondus que pour des pistes individuelles.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes. Dans le menu contextual, Sélectionnez l'option Configuration des fondus automatiques.
- Sélectionnéz la piste. Dans l'Inspecteur, cliquez sur Configuration des fondus automatiques.
La boîte de dialogue Fondus Automatiques de la piste apparait.
- Désactivez l'option Utiliser la configuration du projet.
Tous les réglages que vous effectuez sont appliqués uniquement à la piste. - Conflgurez les fondus automatiques.
- Cliquez sur OK.
Marqueurs
Les marqueurs servent à trouver rapidement certaines positions. Il existe deux types de marqueurs : les marqueurs de position et les marqueurs de boucle.
Si vous devez souvent passer d'une position à une autre dans un projet, vous pouvez y placer des marqueurs. Vous pouvez également utiliser les marqueurs pour délimiter des intervalles de seLECTION ou pour zoomer.
Les marqueurs se trouvent sur la piste Marqueur. Vous ne pouvez creer qu'une piste Marqueur.
Les lignes verticales des marqueurs sont visibles dans la fenetre Projet et indiquent les positions des marqueurs dans tout le projet.
A NOTER
- Les lignes des marqueurs sont affichées derrière les autres événements sur les autres pistes. Si vous souhaitez que les lignes dessortent moins, vous pouvez réduire l'Opacité des événements dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements).
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs de position à la page 278
Marqueurs de boucle à la page 278
Piste Marqueur à la page 277
Opacité des événements à la page 834
Piste Marqueur
Une piste Marqueur permet d'ajouter et d'editor des marqueurs.

1 Ajouter un marqueur de position
Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du cursesr.
2 Ajouter marqueur de boucle
Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du cursesr.
3 Menu local Localiser
Si vous sélectionnez un marqueur de position ou de cycle dans ce menu local, le marqueur correspondant sera selectionné dans l'affichage des événements et dans la fenêtre Marqueurs.
4 Menu local Boucler
Si vous sélectionné un marqueur de boucle dans ce menu local, les délimiteurs gauche et croit seront placés sur le marqueur de boucle correspondant.
5 Menu local Zoom
Si vous scélectionné un marqueur de boucle dans ce menu local, le marqueur de boucle correspondant sera agrandi.
6 Événement de marqueeur de boucle (inactif)
Permet d'afficher un événement de marqueeur de boucle inactif.
7 Événement de marquee de position (inactif)
Permet d'afficher un événement de marqueeur inactif.
8 Événement de marqueeur de position (actif)
Permet d'afficher un événement de marqueeur actif.
Ajout, déplacement et suppression de la piste Marqueur
You pouvez ajouter, déplacer et supprimer la piste Marqueur.
- Pour ajouter une piste Marqueur dans le projet, Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Marqueur.
Pour déplacer une piste Marqueur dans la liste de pistes, cliquez dessus et faites-la glisser vers le haut ou le bas. - Pour supprimer la piste Marqueur, faites un clic droit dessus dans la liste des pistes et Sélectionnéz Supprimer les pistes sélectionnées.
Pour supprimer une piste Marqueur vide, selectionnez Projet > Supprimer pistes vides.
Les autres pistes vides sont également seLECTIONnées.
Marqueurs de position
Les marqueurs de position vous permettent d'enregistrer une position particulière.
Sur la piste Marqueur, les marqueurs de position sont affichés sous forme d'événements de marqueurs, à savoir des lignes verticales accompaniesées d'une description (si assignée) et d'un numéro. Quand vous sélectionnez une piste Marqueur, tous ses marqueurs s'affichent dans l'Inspecteur.
Marqueurs de boucle
En créé des marqueurs de boucle, vous pouvez enregistrer plusieurs positions de délimiteurs gauche/droit marquant le début et la fin d'un intervalle. Il vous suffit ensuite de double-cliquer sur les marqueurs correspondants pour retrouver ces intervalles.
Les marqueurs de boucle sont représentés sur une piste Marqueur sous forme de deux marqueurs reliés par une ligne horizontale. Ces marqueurs sont la solution ideale pour enregistrer les différentes sections d'un projet.
En définissant des marqueurs de boucle qui correspondent par exemple à l'intro, au couplet et au refrain d'un morceau, vous pourrez naviguer rapidement entre ces parties et les diren boucle en activant Activer le bouclage dans le panneau Transport.
Pour zoomer sur un marqueeur de boucle, vous pouvez maintainir enfoncée la touche Alt/Opt et double-cliqueur sur ce marqueeur.
LIENS ASSOCIÉS
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle à la page 284
Ajouter et éditer des marqueurs sur la piste Marqueur
Cubase offre plusieurs moyens d'ajouter des marqueurs de position et de boucle sur une piste. Marqueur et de les editor.
A NOTER
Quand vous éditez des marqueurs sur une piste Marqueur, le calage s'applique.
- Pour ajouter un marqueur de position, appuyez sur Alt/Opt et cliquez sur la piste Marqueur.
Pour ajouter un marqueur de position et le renommer immédiatement, appuyez sur Maj Alt et cliquez sur la piste Marqueur.
- Pour ajouter un marqueur de position à où se trouve le curseur de projet, cliquez sur Ajouter un marqueur de position dans la zone de contrôle des pistes ou utilisez un raccourci clavier.
- Pour ajouter un marqueur de boucle, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur sur la piste Marqueur.
Pour ajouter un marqueur de boucle et le renommer immédiatement, appuyez sur Maj - Ctrl/Cmd , cliquez sur la piste Marqueur et faites glisser le pointeur.
- Pour ajouter un marqueur de boucle correspondant aux délimiteurs gauche et droit, cliquez sur Ajouter marqueur de boucle dans la zone de contrôle des pistes ou utilisez un raccourci clavier.
Pour ajouter un marqueur de boucle correspondant aux délimiteurs gauche et droit et le renomer immédiatement, faites un Maj -clic sur Ajouter marqueur de boucle.
- Pour modifier la position de début ou de fin d'un marqueur de boucle, faites glisser la poignée de début ou de fin.
Yououpouvezegalementmodifierlespositiondesmarqueursa partirde la ligned'infos.
-
Pour couper un intervalle à l'intérieur d'un marqueur de boucle, Sélectionnez-le dans le marqueur de boucle et appuyez sur Ctrl/Cmd-X.
-
Pour placer le début ou la fin du marqueur de boucle selectionné à la position du cursesur, Sélectionnez Projet > Marqueurs afin d'ouvrir la fenêtre Marqueurs, puis Sélectionné Fonctions > Positionner début de marqueur au curseur/Positionner fin de marqueur au curseur.
-
Pour déplacer un marqueur de position, Sélectionnez-le et faites-le glisser. Pour déplacer un marqueur de boucle, faites glisser sa cordure supérieure.
Yououpouzeegalementmodifierlespositionsdesmarqueursa partirde la ligne d'infos.
- Pour supprimer un marquee, Sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou servez-vous de l'outil Effacer.
Pour supprimer tous les marqueurs d'une piste situés à droite sur l'axe temporel, Sélectionné I'outil Effacer et faites un Alt/Opt -clinic.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Marqueur à la page 277
Fenêtre Marqueurs
La fenêtre Marqueurs vous permet d'afficher et d'éditer les marqueurs.
Il existe plusieurs moyens d'ouvrir la fenetre Marqueurs :
- Sélectionnez Projet > Marqueurs.
- Dans la section consacree aux marqueurs dans le panneau Transport, cliquez sur Ouvrir la fenetre Marqueurs.
- Utilisez un raccourci clavier (par défaut Ctrl/Cmd - M).

Section Paramètres
Afficher les identifiants des marqueurs sur la piste Marqueur
Quand cette option est activée, les identifiants des marqueurs sont indiqués sur les événements de la piste Marqueur.
Délimiteurs suivant lors du positionnement sur les marqueurs
Cette option permet de placer automatiquement les délimiteurs gauche et droit sur un marqueur de position ou de boucle, quand vous vous calez sur ce marqueur. Ceci peut s'avérer utile si vous doivent placer des délimiteurs à la volée, comme par exemple lors d'un enregistrement en Punch In/Punch Out.
Sélection synchronisée
Quand cette option est activée, la selection de la fenetre Marqueurs est liée à la seLECTION de la fenetre Projet.
A NOTER
- La fonction Sélection synchronisée est automatiquement désactivée quand un enregistrement démarre et elle est reactivée une fois l'enregistrement terminé.
Section List de marqueurs
Ajouter un marqueur de position
Permet d'ajouter un marqueur de position à la position du cursesr.
Ajouter marqueur de boucle
Permet d'ajouter un marqueur de boucle à la position du curseur.
Supprimer le marqueur
Permet de supprimer le marqueur qui est selectionné dans la liste de marqueurs.
Menu local Fonctions
Permet de déplacer lédraulément les marqueurs sélectionnés dans le projet et de réattribuer des identifiants à tous les marqueurs de position ou de boucle de la liste de marqueurs.
- Déplacer marqueurs au curseur : Permet de placer les marqueurs de position ou le début des marqueurs de boucle sur la position du curseur.
- Réaffector les ID des marqueurs de position : Permet de réattribuer les identifiants de tous les marqueurs de position de la piste Marqueur active afin de les aligner sur l'ordre des marqueurs de la piste.
- Réaffector les ID des marqueurs de boucle : Permet de réattribuer les identifiants de tous les marqueurs de boucle de la piste Marqueur active afin de les aligner sur l'ordre des marqueurs de la piste.
Défilament automatique avec curseur de projet
Permet de savoir où se trouve la flèche de position, même si votre projet contient un grand nombre de marqueurs. Quand cette option est activée, la fenêtre Marqueurs défile automatiquement de manière à ce que la flèche de position reste visible.
Listede marqueurs
Listes des marqueurs de la piste selectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Réassignation des ID de marqueurs à la page 284
Édition dans la Marqueurs Fenêtre
La fenêtre Marqueurs permet de selectionner, d'editor, d'ajouter, de déplacer et de supprimer des marqueurs. Vous pouvez editor plusieurs marqueurs à la fois.
- Pour sélectionner ou editor un marqueeur, cliquez dessus.
Pour sélectionner plusieurs marqueurs, faites un Maj-clic ou un Ctrl/Cmd-clic sur les marqueurs souhaités.
- Pour ajouter un marqueur de position à l'emplacement du curseur, cliquez sur Ajouter un marqueur de position.
Un marqueur de position est ajouté à la position actuelle du curseur de projet sur la piste Marqueur.
- Pour ajouter un marqueur de boucle à l'emplacement du curseur, cliquez sur Ajouter marqueur de boucle.
Un marqueur de boucle est ajouté entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste Marqueur.
- Pour placer des marqueurs de position ou le marqueur de début des marqueurs de boucle sur la position du curseur, Sélectionnéz ces marqueurs. Dans le menu local Fonctions, Sélectionnéz Déplacer marqueurs au curseur. S'agissant des marqueurs de boucle, la fin de la boucle est aussi déplacée.
A NOTER
Yououpouzeaussaisirla valeurnumériquede la position danslacolonnePosition.
Pour supprimer des marqueurs, selectionnez-les et cliquez sur Supprimer le marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Marqueurs à la page 279
Naviguer dans la liste de marqueurs
Vou puez naviguer dans laiste de marqueurs à l'aide du clavier de voire ordinateur et selectionner des entrées en appuyant sur Entree. Il s'agit d'un moyen rapide et pratique de passer d'un marqueur à l'autre lors de la lecture ou de l'enregistrement.
- Pour passer au marqueeur précédent/suivant dans la liste, appuyez sur les touches Flèche montante / Flèche descendante.
Pour vous placer sur le premier/dernier marqueur, appuyez sur les touches Origine/Fin. - Pour déplacer un page vers le haut/bas dans la liste, appuyez sur les touches Page précédente / Page suivante.
Tri et réorganisation de la liste de marqueurs
Voussupportezpersonnaliserl'affichage desattributsde marqueurs dansla listede marqueeurs en triant ou en reorganisant les colonnes.
- Pour trier la liste de marqueurs selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
- Pour réorganiser les attributs de marqueurs, faites glisser les en-têtes de colonnes correspondants.
- Pour ajuster la largeur d'une colonne, placez le pointeur de la souris entre deux en-têtes de colonnes et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Quel que soit les attributs choisis pour le tri, le second critère de tri est always l'attribut de position.
Attributes des marqueurs
Les attributs des marqueurs sont affichés dans la liste de marqueurs de la fenetre Marqueurs.
Pour ouvrir la fenetre Marqueurs, selectionnez Projet > Marqueurs.
Les colonnes d'attributs suivantes sont disponibles :
Localiser

Une flèche indique quel marqueur se trouve au niveau du curseur de projet (ou le plus proche du curseur de projet). Si vous顶层ez dans cette colonne le curseur de projet se place sur la position du marqueur correspondant. Cette colonne ne peut pas etre masquée.
ID
Indique le numero d'identification des marqueurs.
Type
Indique si le marqueur est un marqueur de position ou un marqueur de boucle.
Position
Permet d'afficher et de modifier la position temporelle des marqueurs de position et la position de début des marqueurs de boucle. Cette colonne ne peut pas etre masquee.
Fin
Permet d'afficher et de modifier la position de fin des marqueurs de boucle.
Longueur
Permet d'afficher et de modifier la longueur des marqueurs de boucle.
Description
Permet d'afficher et de modifier la description des marqueurs.
LIENS ASSOCIÉS
ID de marqueurs à la page 283
Marqueurs de boucle à la page 278
Éditer des attributs
Vou puez éditer les attributs des marqueurs dans la fenêtre Marqueurs ou dans la ligne d'infos.
Pour éditer les attributs des marqueurs dans la fenêtre Marqueurs, procédez comme suit :
- Pour éditer un attribut de marqueur, Sélectionnéz le marqueur correspondant, cliquez sur la colonne d'attribut souhaïée, puis apportez les modifications voulues.
- Pour modifier les attributs de plusieurs marqueurs, Sélectionné ces marqueurs et cochez la case de l'attribut.
Les attributs changent pour tous les marqueurs selectionnés. À noter que ceci ne fonctionne pas quand vous cliquez sur une valeur de Timecode ou une zone de texte.
A NOTER
Pour naviguer dans la liste d'attributs de marquee, vous pouvez également utiliser la touche Tabulation et les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite.
Pour éoperator un attribut de marqueeur dans la ligne d'infos, Sélectionnez-le dans la fenêtre Projet, puis cliquez sur le champ de l'attribut correspondant dans la ligne d'infos.
A NOTER
Pour désir les attributs de marqueurs à afficher dans la ligne d'infos, cliquez sur Configurer la ligne d'infos à droite de la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos à la page 50
ID de marqueurs
Chaque marqueeur de position ou de boucle d'une piste Marqueeur possede un identifiant qui lui est propre.
Quand que vous ajoutez un marqueur, un numero d'identification lui est automatiquement et séquentiellement attribué à partir de 1. Les nombres d'identification des marquesurs de boucle sont indiqués entre parenthèses et commence à partir de 1.
Il est possible de modifier à tout moment ces numérios d'identification, par exemple afin d'assigner des raccourcis clavier à des marqueurs précis.
Voussoupiezegalementréattribuerautomaquementlesidentifiantdesousmarqueursde position ou de boucleafinquils correspondant à l'ordre des marqueurs d'une piste.Pour ce faire, selectionnez la fonction correspondante dans le menu local Fonctions.
LIENS ASSOCIÉS
Réassignation des ID de marqueurs à la page 284
Réassignment des ID de marqueurs
Dans certains cas, notamment quand on place des marqueurs à la volée, il est possible d'oublier de placer un marqueur. Si ce marqueur est ajusté par la suite, son identifient ne correspondra pas à sa position sur la piste Marqueur. Il est possible de réassigner les identifiants de tous les marqueurs d'une piste.
PROCEDARANSI
- Ouvrez la fenetre Marqueurs.
- Dans le menu local Fonctions, selectionnez l'option Réaffecteter les ID des marqueurs de position ou l'option Réaffecteter les ID des marqueurs de boucle.
RÉSULTAT
Les ID des marqueurs du type sélectionné sont réassignés en fonction de l'ordre des marqueurs sur la piste Marqueur.
Définition des délimiteurs en fonction des marqueurs de boucle
Les marqueurs de boucle représentent des intervalles de votre projet. Vous pouvez les utiliser pour déplacer les délimiteurs gauche et droit.
PROCEDARANSI
-
Pour placer le délimueur gauche sur le début du marqueur de boucle et le délimueur droit sur la fin du marqueur de boucle, procédez de l'une des manières suivantes:
-
Double-cliquez sur un marqueur de boute.
- Sélectionné un marqueeur de boucle dans le menu local Boucle de la liste des pistes.
RÉSULTAT
Les délimiteurs gauche et droit sont places de manière à couvir le marqueur de boute.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Voussouspèce à pésent déplacer le curseur de position de projet sur le début ou la fin du marqueur de boucle en le déplaçant sur le délimiteur correspondant ou en utilisant les marqueurs de boucle pour exporter des intervalles spécifiques de votre projet à partir de la boîte de dialogue Exporter mixage audio.
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs de boucle à la page 278
Utilisation des marqueurs pour selectionner des intervalles
Les marqueurs peuvent être utilisés conjointement à l'outil Sélectionner un intervalle pour sélectionner des intervalles dans la fenêtre Projet. Vous pouvez ainsi délimiterrapidement une sélection sur toutes les pistes du projet.
PROCÉDER AINSI
- Placez des marqueurs au départ et à la fin de la section que vous souhaitez déplacer ou copier.
- Sélectionnez l'outil Sélectionner un intervalle et double-cliquez entre les marqueurs sur la piste Marqueur.
Tout ce qui se trouve entre les limites des marqueurs au sein du projet sera selectionné. Dans lors, les fonctions outraitements que vous appliquez ne concernent plus que la selection.
- Cliquez sur la piste Marqueur dans l'intervalle selectionné, puis faites glisser cet intervalle à un autre endroit.
Si vous maintainez la touche Alt/Opt enforcée tout en faisant glisser l'intervalle, c'est la seLECTION de la fenetre Projet qui sera copiee.
Importation et exportation de marqueurs
Il est possible d'importer et d'exporter des marqueurs et des pistes Marqueur.
Voici les types de fichiers qui peuvent containir des marqueurs :
Fichiers MIDI
LIENS ASSOCIÉS
Importation de marqueurs en MIDI à la page 285
Exportation de marqueurs via MIDI à la page 285
Importation de marqueurs en MIDI
Il est possible d'importer des marqueurs de position en important des fichiers MIDI qui contiennent des marqueurs. Ceci vous sera utile si vous désirez utiliser vos pistes Marqueur dans d'autres projets ou souhaitez les partager avec d'autres utilisateurs de Cubase. Tous les marqueurs que vous avez ajoutés sont inclus dans le fichier MIDI en tant qu'événements de marqueurs de fichiers MIDI standard.
- Activez l'options Importer marqueurs dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI—Fichier MIDI).
Voici les paramètres qui sont importés :
La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle
LIENS ASSOCIÉS
Importer des fichiers MIDI à la page 251
Exportation de marqueurs via MIDI
Vouspouvezexportervosmarqueursausein d'unfichierMIDI.
- Pour inclure tous les marqueurs dans le fichier MIDI, activez Exporter marqueurs dans la boîte de dialogue Options d'exportation.
Voici les paramètres qui sont exportés :
- La position de départ des marqueurs de position et les marqueurs de boucle
A NOTER
Pour que vous puissiez exporter des marqueurs en MIDI, votre projet doit containir une piste Marqueur.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 138
MixConsole
La MixConsole offre un environnement commun pour le mixage stéreo. Elle vous permet de contrôler le niveau, le panoramicque, l'état solo/muet (etc.) des voies audio et MIDI. En outre, vous pouvez y router simultanément les entrées et les sorties de plusieurs pistes ou voies.
Voussouspuvez ouvr laMixConsole dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet.
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet contient les principales fonctions nécessaires pour le mixage, mais la fenêtre séparée de la MixConsole vous donne accès à davantage de fonctions et paramètres.
LIENS ASSOCIÉS
MixConsole de la zone inférieure à la page 287
Fenetre de la MixConsole à la page 288
MixConsole de la zone inférieure
VoussoupiezafficherlaMixConsole dans lazoneinférieurede lafenetreProjet. Ilestaisipossibled'accederauxfonctionslesplusimportantesdelaMixConsolea partird'unezonefixede la fenetre Projet.LaMixConsole de la zone inférieure de la fenetre Projet est uneMixConsoledistinctecqui ne reprendpas lesoptionsde visibiliteconfiguerees dans la fenetreMixConsole.
Pour ouvrir une MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, précédez de l'une des manières suivantes :
-
Appuyez sur Alt/Opt - F3.
-
Sélectionnez Studio > MixConsole dans la fenêtre Projet.
La MixConsole de la zone inférieure de la fenetre Projet comprend les sections suivantes :

1 Selecteur de page
Permet de selectionner la page devant etre affichee dans la section des faders : les faders de voie, les effets d'insert d'une voie ou les effets Send. Le bouton du haut permet d'afficher et de masquer la barre d'outils.
2 Barredoutils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
3 Section des faders
La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes.
LIENS ASSOCIÉS
Section des faders à la page 300
Inserts à la page 308
Sends à la page 315
Filtrer les types de voies à la page 296
Liaison des voies à la page 297
Menu Fonctions à la page 298
Fenêtre de la MixConsole
Vou pouve ouvrir la MixConsole dans une autre fenêtre.
Pour ouvrir la MixConsole,procedede l'une des manieres suivantes:
- Appuyez sur F3.
- Sélectionnez Studio > MixConsole.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir MixConsole.
A NOTER
Cette option n'apparait dans la barre d'outils que quand la section Fenêtres de Média et de MixConsole est activée.

La MixConsole comprend les sections suivantes :
1 Barredoutils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
2 Zone gauche
Permet de configurer la visibilité des voies dans la section des faders.
3 Section des faders
La section des faders est toujours visible et montre toutes les voies dans le même ordre que dans la liste des pistes.

Voussouspoucez cliquer sur Configurer disposition de fenetre dans le panneau de la barre d'outils de la MixConsole afin de configurer les sections suivantes:
1 Meter Bridge
Permet de contrcler les niveaux des voies.
2 Nom de la voie
Nom de la voie.
3 Courbe égaliseur
Permet de dessiner une courbe d'égaliser. Cliquez dans l'affichage de la courbe pour agrandir la vue et modifier les points de courbe.
4 Sections des voies
Permet d'afficher d'autres commandes de voie au besoin.
5 Images
Permet d'ajouter une image de piste sur la voie selectionnée. Les images vous aident à reconnaître rapidement les voies dans la MixConsole.
6 Bloc-notes
Permet de saisir des notes et des commentaires sur une voie. Chaque voie dispose de son propre bloc-notes.
7 Latence des voies
Permet d'afficher les latences engendrées par les effets d'insert et les modules Channel Strip.
LIENS ASSOCIÉS
Zone gauche de la MixConsole à la page 291
Barre d'outils de la MixConsole à la page 292
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Section des faders à la page 300
Ajouter des images à des voies de la MixConsole à la page 317
Ajouter des notes pour une voie de la MixConsole à la page 317
Aperçu de la latence des voies à la page 318
Strip à la page 312
Zone gauche de la MixConsole
La zone gauche de la MixConsole contient une liste des voies de la MixConsole qui vous permet d'afficher/masquer des voies spécifique.
- Pour afficher/masquer la zone gauche de la MixConsole, cliquez sur Afficher/Masquer zone gauche dans la barre d'outils de la fenetre MixConsole.

Visibilité
Liste de toutes les voies que contient votre projet. Vous pouvez afficher/masquer des voies spécifiques à partir de cette liste.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la MixConsole à la page 292
Visibilité dans la MixConsole
L'onglet Visibilité de la MixConsole contient la liste de toutes les voies de votre projet et permet d'afficher/masquer des voies spécifique.

Pour afficher/masquer une voie,cochez/decochez la en cliquant a gauche de son nom.
- Pour réduire/développer un groupe ou un dossier, cliquez sur le nom de ce groupe ou dossier.
ÄNOTER
La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les options de visibilité configurées dans la fenêtre MixConsole et vice versa.
Barre d'outils de la MixConsole
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
A NOTER
La barre d'outils de la MixConsole de la zone inférieure de la fenetre Projet vous donne accès à quelques outils, mais pas à autant que la barre d'outils de la fenetre MixConsole.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Configuration de visibilité des voies
Configurations de visibilité des voies
Configurations
Permet de creer différentes configurations de visibilité afin de passer rapidement d'un affichage à un autre.
Définir le filtré de type de voie

Permet d'ouvrir le filtré de voies afin d'afficher/masquer toutes les voies d'un certain type.
Délimiteurs
Aller à la position du délimiter gauche

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur gauche.
Position du délimueur gauche
1.5.1.0
Indique la position du délimueur gauche.
Aller à la position du délimueur droit

Permet de caler le curseur sur la position du délimueur droit.
Position du délimueur droit
4.8.1.0
Indique la position du délimueur droit.
Durée de l'intervalle des délimiteurs
Délimiteurs à la sélection

Permet de caler les délimiteurs sur la seLECTION.
Durée de l'intervalle des délimiteurs

Indique la durée de l'intervalle entre les délimiteurs.
Boutons Transport
Aller au marqueur precedent/À la position zéro

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur précédent ou sur la position zéro de l'axe temporel.
Aller au prochain marqueeur/à la fin du projet

Permet de placer le curseur de projet sur le marqueur suivant ou à la fin du projet.
Remboinage

Permet de revenir en arrêté.
Avancer

Permet d'avancer.
Activer le bouclage

Permet d'activer/désactiver le mode Boucle.
Stop

Permet d'arrêter la lecture.
Début

Permet de démarrer la lecture.
Enregistrement

Permet d'activer/désactiver l'enregistrement.
Affichages temps
Affichage temps primaire

Indique la position du curseur de projet dans le format temporel selectionné.
Sélectionner format de temps primaire

Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps primaire.
Affichage temps secondaire
0:00:11.000
Indique la position du curseur de projet dans le format temporel selectionné.
Sélectionner format de temps secondaire

Permet de selectionner un format temporel pour l'affichage temps secondaire.
Marqueurs
Aller au marqueeur
12345678
Permet de définir et de localiser les positions des marqueurs.
Ouvrir la fenêtre Marqueurs

Permet d'ouvrir la fenêtre Marqueurs.
Boutons d'etat
Déactual tous les boutons Muet

Permet de désactiver tous les statuts Muet.
Déactual tous les boutons Solo

Permet de désactiver tous les statuts Solo.
Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes

Permet d'activer/désactiver la lecture des automatisations pour toutes les pistes.
Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes

Permet d'activer/désactiver l'écriture des automatisations pour toutes les pistes.
Contourner les effets d'insert de toutes les voies visibles

Permet de contourner les effets d'insert de toutes les voies visibles.
Contourner les EQ de toutes les voies visibles

Permet de contourner les égaliseurs de toutes les voies visibles.
Contourer Channel Strip de toutes les voies visibles

Permet de contourner les modules Channel Strip de toutes les voies visibles.
Contourner les effets send de toutes les voies visibles

Permet de contourner les effets send de toutes les voies visibles.
Groupe de liaison
Mode de liaison temporaire
Q-Link
Permet de synchroniser tous les paramètres touchés des voies sélectionnées.
Palette Zoom
Réduire largeur de voie
Permet de réduire la largeur des voies.
Définir le nombre de canaux
9
Permet d'afficher le nombre de voies définit.
Augmenter largeur de voie
Permet d'augmenter la largeur des voies.
Réduire la hauteur des sections
Permet de réduire la hauteur des sections.
Augmenter la hauteur des sections
Permet d'augmenter la hauteur des sections.
Vumetre de performance audio
Vumetre de performance audio

La barre du haut indique soit le niveau de crête en temps réel, soit la charge ASIO-Guard, selon la valeur la plus élevé. La barre du bas indique la charge de transfert du moteur du disque dur.
Pour un graphique plus détaillé du niveau de crête en temps réel et de la charge ASIO-Guard, cliquez afin d'ouvrir le panneau Performance audio.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Menu des fonctions de la console
Menu Fonctions
Permet d'acceder à un menu local dans lequel il est possible de selectionner une fonction de la MixConsole.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenetre.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Filtrer les types de voies
Le filtré de types de voies de la barre d'outils de la MixConsole permet de désirir les types de voies devant être affichés.
PROCÉDER AINSI
1. Cliquez sur Définir le filtré de type de voie.
Le filtr des types de voies apparait.

- Cliquez a gauche d'un type de voie pour le decocher et masquer toutes les voies de ce type.
RÉSULTAT
Les voies du type exclu disparaisent de la section des faders et la couleur du bouton Définir le filtré de type de voie change afin d'indiquer que ce type de voie a été masqué.
Menu Configurations de visibilité des voies
Voussupportezvousservir duboutonConfigurationsde visibilitedes voiessituedansbarredoutilsde laMixConsole pourcrierdesconfigurationspermettantd'alternerrapidemententredifferentesoptionsdevisibilité.
Ce bouton indique le nom de la configuration active. Une liste de configurations apparait des que vous creez la première configuration. Pour charger une configuration, selectionnez-la dans le menu. Les configurations de visibilité des voies s'enregistrent dans les projets.
Ajouter configuration
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter configuration, dans laquelle vous pouvez enregistrer votre configuration et lui attribuer un nom.
Actualiser la configuration
Quand vous modifie la configuration active, un astérisque apparait à droite du nom de cette configuration. Cette fonction vous permet d'enregistrrer les modifications apportées à la configuration active.
Renommer la configuration
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Renommer la configuration, dans laquelle vous pouvez renomer la configuration active.
Supprimer la configuration
Permet de supprimer la configuration active.
Placer la configuration sur la position
Pour que cette fonction soit disponible, il faut que vous disposiez d'au moins 2 configurations. Elle vous permet de change l'emplacement de la configuration active dans le menu. Cette fonction est interessante car vous ne pouvez assigner des raccourcis clavier qu'aux huit premières configurations dans la catégorie Visibilité des voies et des pistes de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
Enregistrement des configurations
Pour passerrapidementd'uneconfigurationdevoiesauneautre,vouspouvezenregistrarvos configurations.Lesconfigurationsintegrentleparametragede la visibilitéaisinaquelui des typesdevoiesetdessections.
PROCEDARINSI
- Paramétrrez la configuration que vous souhaitez enregistrer.
- Dans la barre d'outils, cliquez sur Configurations de visibilité des voies.
- Dans le menu local, Sélectionné Azouter configuration.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter configuration, attribués un nom à la configuration.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
La configuration est enregistrée et vous pouze y revenir à tout moment.
Liaison des voies
Vou puez lier les voies selectionnées dans la MixConsole. Toute modification du volume d'une voie est reproduite sur toutes les voies liées. Q-Link permet de provisoirement synchroniser tous les parametres touchés des voies selectionnées.
Lier des voies selectionnées
Il est possible de lier des voies selectionnées, par exemple afin de modifier le volume de la même manière sur plusieurs voies.
PROCEDARANSI
- Dans la MixConsole, selectionnez les voies que vous souhaiteztier.
- Faites un clic croit sur une des voies selectionnées et selectionnez l'option Lier les voies selectionnées.
RÉSULTAT
Les voies selectionnées sont liées.
Utilisation des liens rapides (Q-Link)
Vouss pouvez activer la fonction Q-Link pour synchroniser tous les paramètres touchés des voies sélectionnées.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les voies que vous souhaitezlier.
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, activez Q-Link.
A NOTER
Vou puez égarlement lier provisoirement les voies en appuyant sur Maj - Alt/Opt . Dans ce cas, la liaison est uniquement active tant que vous restez appuyés sur les touches.
- Modifiez les paramètres de l'une des voies SéLECTIONNÉES.
RÉSULTAT
Les modifications s'appliquent à toutes les voies sélectionnées tant que Q-Link reste activé.
Menu Fonctions
Le Menu Fonctions contient des outils et des raccourcis qui correspondent aux paramètres et fonctions de la MixConsole.
- Pour ouvrir le Menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans la barre d'outils de la MixConsole.
Défilament au canal sélectionné
Quand cette option est activée et que vous sélectionnez une voie dans l'onglet Visibilité, la voie selectionnée est automatiquement affichée dans la section des faders.
Copier les paramètres de la première voie Sélectionnée
Permet de copier les paramètres de la première voie Sélectionnée.
Applique les paramétres aux voies sélectionnées
Permet de coller les paramétres des voies sélectionnées.
Zoom
Permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez augmenter ou réduire la largeur des voies et la hauteur des sections.
Lier les sections aux configurations
Quand cette option est activée, l'etat de la section est pris en compte quand vous enregistrez et chargez une configuration.
Ouvrir les connexions audio
Permet d'ouvoir la fenetre Connexions audio.
Contraindre la compensation du déali
Permet d'activer/désactiver la fonction Contraindre la compensation du retard, laquelle garantit la parfaite synchronisation des voies et compense automatiquement la latence des plug-ins VST pendant la lecture.
Transitions EQ/filtre
Permet de configurer le mode Transitions EQ/filtre sur des valeurs Douces à Rapides.
Enregister les voies selectionnées
Permet d'enregistrer les paramètres des voies sélectionnées.
Charger les voies selectionnées
Permet de charger les paramètres des voies sélectionnées.
Paramètres globaux des vumêtres
Permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel vous pouvez configurer les paramétres globaux des vumêtes.
Réinitialiser les voies de la MixConsole
Permet de réinitialiser les paramètres de l'EQ et des effets d'insert et send pour toutes les voies ou uniquement pour celles sélectionnées. Les boutons Solo et Muet sont désactivés, le fader de volume est régé sur 0 dB et le panoramicique est centré.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la MixConsole à la page 292
Enregistrement des paramètres de la MixConsole
Vou puez enregister les parametes de la MixConsole pour les voies associées à des signaux audio afin de les charger ensuite dans un projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les voies dont vous souhaitez enregistrer les paramètres.
- Sélectionnez Menu Fonctions > Enregistrer les voies sélectionnées.
- Dans le selector de fichier, indiquez le nom du fichier et son emplacement.
- Cliquez sur Enregistrer.
RÉSULTAT
Les paramètres des voies sélectionnées s'enregistrent avec l'extension de fichier .vmx. Le routage des entrées/sorties n'est pas pris en compte.
Charger des paramètres de la MixConsole
Voussoupiezcharge des parametes de laMixConsoleenregistrésauparavant pour les voies selectionnées.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez autant de voies que vous en avez enregistrées dans vos paramètres de MixConsole.
Les paramètres de la MixConsole charges sont appliqués dans leur ordre d'enregistrement. Par exemple, si vous avez enregistré les paramètres des voies 4, 6 et 8, puis que vous les appliquez aux voies 1, 2 et 3, les paramètres de la voie 4 seront appliqués à la 1, ceux de la 6 à la 2, etc. - Sélectionnez Menu Fonctions > Charger les voies sélectionnées.
- Dans la boîte de dialogue Charger les voies SéLECTIONNÉES, SéLECTIONNZ le fichier .vmx et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Les paramètres des voies sont alors appliqués aux voies scélectionnées.
Ä NOTER
Quand vous appliquez des paramètres de MixConsole charges à un nombre inférieur de voies, certains des paramètres enregistrés ne sont pas appliqués. comme les paramètres enregistrés sont appliqués de gauche à droite, suivant leur affichage dans la MixConsole, les paramètres des voies restantes vers la droite ne sont appliqués à aucune voie.
Section des faders
La section des faders constitue la base de la MixConsole. Elle montre les voies d'entrée et de sortie, ainsi que les voies audio, d'instrument, MIDI, de groupe et FX.

ÄNOTER
Quand une voie est désactivée dans l'onglet Visibilité ou quand son type est désactifé, elle n'apparait pas dans la section des faders. La MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet ne reprend pas les options de visibilité configurées dans la fenêtre MixConsole et vice versa. Elle est liée à la visibilité des pistes dans la fenêtre Projet.
Cette section vous offre les possibilités suivantes :
- Configurer le panoramaque
- Activer les fonctions Rendre muet et Solo
Ouvrir la configuration de voie - Régler le volume
- Activer l'automatisation
- Régler les niveaux d'entrée
A NOTER
Toutes les fonctions et paramètres de la section des faders sont également disponibles dans la MixConsole de la zone inférieure de la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de voie à la page 319
Écrire/Lire l'automatisation à la page 478
Commande de panoramaque
Chaque voie associée à des signaux audio et possédant une configuration de sortie au moins stéreo est dotée d'une commande de panoramaque située en haut de la section des faders. Sur les canaux MIDI, le bouton pan envoie des messages MIDI pan. Le résultat obtenu dépendra de la façon dont votre instrument MIDI répond aux messages de panoramaque.
La commande de panoramicque vous permet de positionner la voie dans le spectre stéreo.
- Pour régler cette commande en précision, maintenez la touche Maj enforcée pendant que vous reglez la commande de panoramaque.
- Pour selectionner la position centrale par défaut, maintenez la touche Ctrl/Cmd enforcée et cliquez sur la commande de panoramaque.
Pour éditer une valeur numérique, double-cliquez sur la commande de panoramicique.
LIENS ASSOCIÉS
Création de nouveaux projets à la page 86
Stereo Balance Panner
Le Stereo Balance Panner permet de contrôle l'équilibre entre les canaux gauche et droit. Il est activé par défaut.

Contourner le panoramaque
Vou puez contourer le panoramaque de toutes les voies associées à des signaux audio.
- Pour activer le contournement du panoramaque, activez le bouton de contournement à gauche ou appuyez sur Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Maj et cliquez sur la commande de panoramaque.
- Pour désactiver le contournement du panoramaque, appuyez sur Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Maj et cliquez à nouveau.
Lorsque le panoramicque est contourné pour une voie, voici ce qui se produit :
- Les voies mono sont orientées au centre.
- Les voies stéreo sont régliées aux extrêmes gauche et droite.
Utilisation des fonctions Solo et Muet
Les fonctions Solo et Muet permettent de couper une ou plusieurs voies.
Pour couper le son d'une voie, cliquez sur Rendre muet.
Cliquez encore une fois pour I'entendre a nouveau.
Pour couper le son de toutes les autres voies, cliquez sur Solo sur une voie.
Cliquez à nouveau pour désactiver le Solo.
-
Pour désactiver la fonction Rendre muet ou Solo sur toutes les voies à la fois, cliquez sur Déactualer tous les boutons Muet ou sur Déactualer tous les boutons Solo dans la barre d'outils.
-
Pour activer le mode Solo exclusif, maintenez la touche Ctrl/Cmd enforcée et cliquez sur le bouton Solo de la voie concernée.
Les boutons Solo de toutes les autres voies sont désactivés.
- Pour activer le mode Solo inactif sur une voie, faites un Alt/Opt -click sur Solo ou cliquez sur le bouton Solo et maintenez-le enforcé.

En mode Solo inactif, la voie n'est pas coupée lorsqu'une autre voie est activée en solo. Cliquez à nouveau pour désactiver le mode Solo inactif.
Volume
Dans la section des faders de la MixConsole, chaque voie est dotée d'un fader de volume. Le niveau des faders est affché sous chacun d'entre eux: en dB pour les voies associées à des signaux audio et en volume MIDI (de 0 à 127) pour les canaux MIDI.
Pour regler le volume, deplacez le fader vers le haut ou le bas.
- Pour régler le volume avec davantage de précision, appuyez sur Maj tout en déplaçant les faders.
- Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un fader.
Sur les voies audio, le fader de volume contrôle le volume de la voie avant qu'elle ne soit routée vers un bus de sortie, directement ou par l'intermédiaire d'une voie de groupe. Sur les voies de sortie, le fader de volume contrôle le niveau de sortie général de toutes les voies audio routées vers un bus de sortie. Sur le canaux MIDI, le fader de volume contrôle les changements de volume dans la MixConsole en transmettant des messages MIDI de volume aux instruments connectés qui peuvent répondre aux messages MIDI.
Menu Paramétres globaux des vumêtes
Le menu contextual du vumetre de voie permet de modifier les caractéristiques des vumêtes des voies audio.
Faites un click droit sur le vumetre de voie et selectionnez l'une des options suivantes dans le menu Paramétres globaux des vumêtes :
Crête de vumètre - Maintenir les créées
Quand cette option est activée, les niveaux les plus élevés enregistrres sont maintainus et affichés sous la forme de lignes horizontales statiques sur le vumètre.
Crête de vumètre - Maintenir toujours
Quand cette option est activée, les niveaux de crête restent affichés jusqu'à ce que les vumêtres soient réinitialisés. Quand elle est désactivée, vous pouvez utiliser le paramètre Temps de maintain des crétes des vumêtres de la boîte de dialogue Préférences (page Vumêtres) pour configurer le temps de maintain des niveaux de crête. Les valeurs possibles s'échéonnent de 500 à 30 000 ms.
Quand cette option est activée, les vumêtres affichent les niveaux d'entrée de toutes les voies audio, ainsi que celui des canaux d'entrée/de sortie. Les vumêtres d'entrée opèrent après le réglage du gain d'entrée.
Quand cette option est activée, les vumêtres indiquent les niveaux en sortie des faders.
Quand cette option est activée, les vumêtres indiquent les niveaux en sortie des faders en prénant en compte les paramêtres de panoramicique.
Permet de réinitialiser les vumêtes.
Configurer les couleurs des vumêtes
En configurant les couleurs des vumêtes, vous pourrez bénéficier d'un meilleur aperçu des niveaux atteints.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Vumêtres > Apparance.

-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour définir le niveau à partir duquel une couleur change:
-
Double-cliquez sur une position de niveau à droite de l'échelle du vumètre et saisissez la valeur de niveau souhaitée (en dB). Pour saisir des valeurs en dB inférieures à zéro, ajoutez un signe moins avant le niveau saisi.
- Cliquez sur une position de niveau et faites-la glisser sur le niveau souhaitez. Appuyez sur Maj pour un positionnement plus précis.
-
Cliquez sur une position de niveau et decalez-la vers le haut ou le bas à l'aide des touches Flèche montante/Flèche descendante. Appuyez sur Maj pour un déplacement plus rapide.
-
Cliquez dans la partie supérieure ou inférieure d'une poignee de couleur de maniere a afficher un cadre. Servez-vous de la palette de couleurs pour selectionner une couleur. Quand vous selectionnez la meme couleur dans les parties superieure et inférieure de la poignee, le vumetre change progressivement de couleur. En definissant des couleurs differentes, vous pourrez voir les changements avec davantage de précision.
A NOTER
-
Pour ajouter d'autres poignées de couleur, cliquez sur Ajouter ou faites un Alt-clic au niveau souhaïte sur la droite de l'échelle du vumètre. Une couleur par défaut est automatiquement attribuée à chaque poignée créé.
-
Pour supprimer une poignée, Sélectionnez-la et cliquez sur Supprimer ou faites un Ctrl/Cmd -clc sur la poignée à supprimer.
-
Cliquez sur OK.
LIENS ASSOCIÉS
Vumêtres - Apparce à la page 844
Vumêtres de niveau
Les vumêtres de voie indiquent les niveaux quand vous lisez des données audio ou MIDI. Le témoin Niveau de créé du vumêtre indique le plus haut niveau enregistré.
Pour réinitialiser le niveau de crête, cliquez sur la valeur Niveau de crête du vumetre.
A NOTER
Les voies d'entrée et de sortie sont dotées de témoins d'échéauté. Sils s'allument, diminuez le gain ou les niveaux jusqu'à ce que le témoin correspondant s'éteigne.
Niveau d'entrée
Quand vous enregistrez un son numérique, il est important de régler les niveaux d'entrée suffisamment haut pour limiter le bruit et garantir une bonne qualité audio. Dans le même temps, vous doivent acceder tout écrétage (la distorsion numérique).
Réglage des niveaux d'entrée
Vou puez regler le niveau d'entrée dans la MixConsole. Veillez a ce que le signal soit suffisamment fort sans toute fois dépasser 0 dB.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Menu Fonctions > Paramètres globaux des vumêtres > Position du vumêtre et activéz Entrée.
Dans ce mode, les vumêtres de niveau du canal d'entrée indiquent le niveau du signal à l'entrée du bus, avant tout réglage, par exemple du gain d'entrée, de l'EQ, des effets, du volume ou du panoramaque. Vous pouvez ainsi contrôler le niveau du signal non traité transmis à l'interface audio.
- Déclenchez la source audio et vérifie les vumêtres de niveau de la voie d'entrée.
Idéalement, le signal doit être aussi fort que possible sans dépasser 0 dB, c'est-à-dire que le témoin d'échéage du bus d'entrée ne doit pas s'allumer.
-
Si nécessaire, ajustez le niveau d'entrée selon l'une des méthodes suivantes :
-
Réglez le niveau de sortie de la source sonore ou de la console de mixage externe.
- Si possible, utilisez le logiciel de l'interface audio pour regler les niveaux d'entrée. Reportez-vous à la documentation de l'interface audio.
-
Si vous carte son reconnait la fonction tableau de bord ASIO, vous pourrez régler les niveaux d'entrée. Pour ouvrir le tableau de bord ASIO, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis Sélectionnez votre carte son dans la liste Périphériques. Lorsqu'elle est Sélectionnée, vous pouvez ouvrir le tableau de bord en cliquant sur Tableau de bord dans la section des paramètres, à droite.
-
Facultatif : Sélectionnez Menu Fonctions > Paramètres globaux des vumêtres > Position du vumêtre et activez Post-Fader.
A NOTER
Vouss pourrez ainsi contrôler le niveau des données audio inscrites dans un fichier sur toute disque dur, ce qui n'est nécessaire que quand vous reglez la voie d'entrée.
- Facultatif: Cliquez sur une case de la section Inserts et selectionnez un effet ou configurez l'égalisation dans la section Égaliseur.
Il est nécessaire pour certains effets de régler le niveau du signal transmis à l'effect. C'est la fonction du paramètre de gain d'entrée. Appuyez sur Maj ou sur Alt/Opt pour régler le gain d'entrée. - Lisez le signal audio et observer le vumetre de niveau de la voie d'entrée.
Dans l'idéal, le signal doit être raisonnablement élevé, sans toute fois dépasser 0 dB, c'est-à-dire que le témoin d'échéage du bus d'entrée ne doit pas s'allumer. - Si nécessaire, utilisez le fader de la voie d'entrée pour ajuster le niveau du signal.
Écpritage
L'échéage se produit habituèlement au niveau de l'interface audio, lorsqu'un signal analogique trop fort est converti par les convertisseurs analogiques/numérique de l'interface.
Sections des voies
Les fonctions de la MixConsole (routage, inserts, sends, etc.) sont réparties dans différentes sections.

Par défaut, toutes les sections sont développées. Pour n'afficher que la section sélectionnée et réduire les autres, faites un clic droit sur cette section et activez l'option Agrandissement exclusif des sections.
A NOTER
La MixConsole dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ne contient que les sections Inserts et Sends.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 306
Inserts à la page 308
Égaliseur à la page 309
Strip à la page 312
Sends à la page 315
Copier et déplacer des configurations de sections et de voies
Vou puez copier ou deplacer des configurations de sections et de voies en les faisant glisser.
A NOTER
- Il est possible de copier la section Routage en la faisant glisser, mais pas de la déplacer.
- Il n'est pas possible de copier la section Routage en la faisant glisser pour les canaux d'entrée et de sortie.
La fonction glisser-deplacer peut etre utilise entre des voies et entre les cases d'une section d'une meme voie. Quand you faites glisser les parametes, les sections ou ils peuvent etre déposés sont indiquées à l'écran.
Les principales suivants s'appliquent :
- Pour déplacer une configuration de section sur une autre section, faites glisser la section et déposez-la sur la section de destination.
- Pour copier une configuration de section sur une autre section, appuyez sur Alt/Opt, faites glisser la section et déposez-la sur la section de destination.
Pour copier une configuration de voie sur une autre voie, faites glisser la voie et déposez-la sur la voie de destination. - Pour copier une configuration de voie sur une autre voie, avec ses paramètres de de routage de sorties, appuyez sur Alt/Opt, faites glisser la voie et déposez-la sur la voie de destination.
Il est possible de copier des configurations de sections et de voies sur des voies de types différents, à condition qu'elles possèdent des configurations compatibles.
- Par exemple, quand vous copiez la configuration de voies d'entrée/de sortie, les paramètres des effets Send ne sont pas affectés sur la voie cible.
Routage
La section Routage permet de configurer le routage des entrées et sorties, c'est-à-dire de configurer les bus d'entrée et de sortie.
A NOTER
Cette section de voie n'est disponible que dans la fenêtre MixConsole.
Les bus d'entrée sont utilisés pour enregistrer sur une piste Audio. Le cas échéant, vous doivent désigné le bus d'entrée à partir duquel le signal audio va être reçu.
A NOTER
Les paramètres que vous configUREZ sur une voie d'entrée ne peuvent plus être modifiés sur le fichier audio une fois celui-ci enregistré.
Les bus de sortie sont utilisés pour lire une voie audio, de groupe ou de voie FX. Dans ce cas, vous doivent router la voie sur un bus de sortie.
Configuration du routage
Vou puez configurer les bus d'entree et de sortie dans la section Routage de la MixConsole.
CONDITION PREALABLE
You've configured des bus et des voies de groupe dans la fenêtre Connexions audio.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez l'options Routage pour afficher la section Routage au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur l'une des cases de la section Routage pour ouvrir le menu local de routage des entrées ou des sorties d'une voie.
-
Dans le selector de routage, selectionnez une entrée.
-
Pour configurer le routage de plusieurs voies sélectionnées à la fois, appuyez sur Maj-Alt/Opt et sélectionnez un bus.
- Pour assigner plusieurs voies sélectionnées à plusieurs bus dans l'ordre croissant (la seconde voie sélectionnée est associée au second bus, la troisième au troisième bus, et ainsi de suite), appuyez sur Maj et Sélectionnez un bus.
- Sélectionnez Aucun Bus pour déconnecter les assignations de bus d'entrée ou de sortie.
Input Busses
Le sélecteur de routage d'entrée répertorie uniquement les bus qui correspondent à la configuration de la voie.
Configurations de routage d'entrée pour les voies mono
Pour les voies mono, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles :
- Bus d'entree mono.
- Bus de sortie mono, bus de groupe de sorties mono.
- Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 306
Configurations de routage d'entrée pour les voies stéréo
Pour les voies stéreo, les configurations de routage d'entrée suivantes sont possibles :
- Bus d'entrée mono ou stéreo.
- Bus de sortie mono ou stéreo et bus de groupe de sorties mono ou stéreo. Ces configurations ne devraient pas engendrer de boucle de réinjection.
LIENS ASSOCIÉS
Routage à la page 306
Bus de sortie
Pour les bus de sortie, toute assignation est possible.
Vou puez router la sortie des voies audio, d'instrument, de groupe et FX sur des voies de sortie, de groupe et FX.
En routant les sorties de plusieurs voies audio sur un groupe, vous pouvez par exemple contröler les niveaux de ces voies à l'aide d'un seul fader et appliquer les mêmes effets et paramètres d'égalisation à toutes ces voies.
Inserts
La section Inserts des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de charger des effets d'insert sur une voie. Sur les canaux MIDI, vous pouvez charger des effets d'insert MIDI.
Pour de plus amples informations, voir le document séparé Référence des Plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Effets audio à la page 330
Ajouter des effets d'insert
Voussoupiezajoutereseffetsd'insertsurdesvoiesde laMixConsole.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenetre et activez l'options Inserts pour afficher la section Inserts au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur l'une des cases d'insert pour ouvrir le selecteur d'effets d'insert.
- Cliquez sur un effet d'insert pour le selectionner.
RÉSULTAT
L'effect d'insertérationne est charge et automatiquement activé. Son interface s'ouvre.
Contourner les effets d'insert
You pouvez contourer tous les effets d'insert.
- Pour contourer tous les inserts, activez l'option Contoursment des Inserts activé/désactivé en haut de la section Inserts.
- Pour contourer un seul insert, activez l'option Contourner l'effet d'Insert activé/désactivé à gauche de la case de cet insert.
- Pour désactiver le contournement, désactivez l'option Contourner l'effect d'insert activé/désactivé.
- Pour activer/désactiver un insert, faites un Alt-clic sur Contourner l'effet d'insert activé/désactivé.
Enregistrement/Chargement de prérégliages de chaîne FX
Vou puez enregistrer tous les parametes de la section des inserts dans des prereglages de chaine FX pour les recharger par la suite. Les fichiers de preréglages de chaine FX portent l'extension .fxchainpreset.
PROCEDAR AINSI
- Faites un clic droit sur l'en-tête de la section Inserts et procédez de l'une des manières suivantes :
- Pour enregistrer les paramétres configurés dans un préréglage, Sélectionnez Enregistrer préréglage de chaine FX et attribuée un nom à votre préréglage.
- Pour charger un préréglage, Sélectionnez Charger préréglage de chaîne FX, puis Sélectionnez un préréglage.
A NOTER
Les inserts peuvent également être appliqués avec les paramètres des égaliseurs et les configurations de Channel Strip à partir de prééglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les prééglages de chaîne FX dans la MediaBay.
Options d'affichage des inserts
Les options d'affichage vous permettent de configurer l'affichage des Inserts sélectionnés dans la section correspondante.
- Pour ouvrir les options d'affichage des inserts, faites un click droit sur l'en-tête de la section Inserts et selectionnez Afficher Inserts comme.
Voici les options disponibles :
Nom des plug-ins

Permet d'afficher une combinaison des noms des plug-ins et des commandes des inserts.
Noms des plug-ins et commandes des inserts

Permet d'afficher séparément les noms des plug-ins et les commandes des inserts.
Égaliseur
La section EQ n'est disponible que pour les voies associées à des signaux audio. Il intègre offre un égaliseur paramétrique 4 bandes intégré pour chaque voie.
Activer des bandes de l'égaliseur
Dans la section EQ, vous pouvez activer jusqu'à quatre bandes d'égaliser pour chaque canal audio.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenetre et activez l'options EQ pour afficher la section EQ au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur Bande EQ activée/désactivée pour activer une bande d'égalisation.

Paramètres d'égalisation
Vous pouvez configurer les paramétres d'égalisation des quatre bandes. Par défaut, les bandes possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de contrôle différents pour chaque des modules.

1 Contournement des égaliseurs activé/désactivé
Cliquez sur ce point pour contourner toutes les bandes d'égalisation.
2 Affichage de la courbe
Cliquez sur ce graphique sur une voie pour en afficher une version agrandie. Ce graphique est également present dans la section EQ de l'Inspecteur de la piste dans la fenêtre Projet et dans la fenêtre Paramétres de voie.
Quand vous cliquez sur l'affichage de la courbe, la vue est agrandie et un curseur réticule apparait. Les coordonnées de la souris indiquent la fréquence, la valeur de note, le décalage et le niveau en haut ou en bas de l'écran.
-
Cliquez pour ajouter un point sur la courbe et activer la bande EQ correspondante.
-
Double-cliquez sur un point de courbe pour le désactiver.
- Faites glisser le point de courbe vers le haut ou le bas pour définir le gain.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd pour régler uniquement le gain.
- Faites glisser le point de courbe vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence.
- Appuyez sur Alt/Op t pour regler uniquement la fréquence.
- Faites glisser la souris en appuyant sur Maj pour définir le paramètre Q-factor.
- Pour inverser la courbe d'EQ, ouvre le menu contextuel et selectionnez Inverser paramétres EQ.
La représentation de la courbe finale prend en compte les paramètres d'égalisation, ainsi que les filtres passè-bas et passè-haut actifs dans les paramètres de la section Pré. Les paramètres de filtrage contourés apparaissent dans une autre couleur que les paramètres actifs. Les paramètres de filtrage désactivés sont masqués.
A NOTER
Il n'est pas possible de modifier les filtres passer-bas et passer-haut sur la courbe. Pour configurer les filtres, ouvrez la section Pré.
Paramètres des bandes

1 Bande EQ activée/désactivée
Permet d'activer/désactiver la bande d'égalisation.
2 Sélectionner le type de bande EQ
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner le type d'EQ de la bande. Les bandes 1 et 4 peuvent etre configuées en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passé-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont always de type paramétrique.
3 Gain
Déterminé le niveau de réduction ou d'augmentation appliqué. La plage de seLECTION est de ± 24 dB.
4 Fréquence
Déterminé la fréquence centrale de la plage de fréquences à réduire ou augmenter. Vous pouvez définir la fréquence en Hz ou en valeurs de note. Si vous saississez une valeur de note, la fréquence est automatiquement affichée en Hz. Par exemple, la valeur de note A3 correspond à une fréquence de 440 Hz. Quand vous saississez une valeur de note, vous pouvez également saisir un décalage par centièmes, par exemple A5 -23 ou C4 +49.
A NOTER
Insérez un espace entre la note et la valeur de décalage, faute de quoi, les décalages par centièmes ne seront pas pris en compte.
5 Q-Factor
Determine la largeur de la bande de fréquence affectée. Plus la valeur est élevé, plus la bande de fréquence est étroite.
Enregistrement/Chargement de préréglages d'égalisation
Il est possible d'enregistrer et de charger des prérégliages d'égalisation.
PROCEDARANSI
-
Faites un clic droit sur l'en-tete de la section EQ et procedede z'une des manieres suivantes :
-
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un préréglage, Sélectionnez Enregistrer préréglage et attribuée un nom à votre préréglage.
- Pour charger un préréglage, Sélectionnez Charger préréglage, puis Sélectionnez un préréglage.
A NOTER
Les égaliseurs peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et les configurations de Channel Strip à partir de prééglages de piste. Vous pouvez charger, baliser et enregistrer les prééglages d'égalisation dans la MediaBay.
Strip
La section Strip n'est disponible que pour les voies associées à des signaux audio. Il permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes. Vous pouvez déplacer certains modules sur le parcours du signal en les glissant-déplaçant.
Compressor
Permet de creer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseur vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal.
EQ
Permet de configurer des paramètres d'égalisation.
Compressor
Ce module de tranche de canal permet de réduire la plage dynamique du signal audio, et ainsi d'augmenter les signaux trop faibles, de diminuier lessons trop forts, ou de faire les deux à la fois.
Standard Compressor
Le Standard Compressor permet de creer des effets de compression subtils. Faites glisser le compresseur vers le haut ou le bas pour le déplacer sur le parcours du signal.
Threshold
Déterminé le niveau à partir duquel s'active le compresseur. Seuls les signaux supérieurs au seuil défini sont traités.
Ratio
Déterminé le niveau de réduction du gain appliqué aux signaux supérieurs au seuil définis. Avec un ratio de 3:1, par exemple, quand le niveau d'entrée augmente de 3 dB, le niveau de sortie augmente d'1 dB.
Attack
Déterminé la vitesse de réaction du compresseur en cas de dépassement du seuil défini. Plus le temps d'attaque est long, plus la durée de signal non traité au début des transitoires est longue.
Release
Determine le temps que met le gain à revenir à son niveau d'origine une fois le signal passé sous le seuil.
AutoMakeUp
Ajuste automatiquement la sortie pour compenser la perte de gain.
Auto Release
Determine automatique le parametrage de Release le peux adapté au signal du audio.
MakeUp Gain
Permet de compenser la perte de gain engendree en sortie par la compression.
DEL de réduction de gain
Indique le niveau de compression appliqué au signal.
LIENS ASSOCIÉS
Standard Compressor - Affichage détaillé à la page 325
EQ
Vous pouvez configurer les paramètres d'égalisation pour chacune des quatre bandes. Par défaut, celles-ci possèdent des valeurs de fréquence et des noms Q différents. En revanche, elles opèrent toutes sur la même plage de fréquences (20 Hz à 20 kHz). Vous pouvez définir des types de filtre différents pour chacun des modules.
1 Bande EQ activée/désactivée
Permet d'activer/désactiver la bande d'égalisation.
2 Sélectionner le type de bande EQ
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner le type d'EQ de la bande. Les bandes 1 et 4 peuvent etre configuées en tant que filtres paramétriques, en plateau ou passé-haut/bas. Les bandes EQ 2 et 3 sont always de type paramétrique.
3 Gain
Determine le niveau de réduction ou d'augmentation appliqué. La plage de seLECTION est de ± 24 dB.
4 Q-Factor
Determine la largeur de la bande de fréquence affectée. Plus la valeur est élevé, plus la bande de fréquence est étroite.
5 Fréquence
Déterminé la fréquence centrale de la plage de féquences à réduire ou augmenter.
Enregistrement/Chargement de préreglages de Strip
Il est possible d'enregistrer et de charger des prérégliages de Strip. L'extension de nom de fichier des prérégliages de Strip est .strippreset.
PROCEDARANSI
-
Faites un clic droit sur l'en-tête de la section Channel Strip et procédez de l'une des manières suivantes :
-
Pour enregistrer les paramètres configurés dans un prééglage, Sélectionnez Enregistrer prééglage de Strip et attribuez un nom à votre prééglage.
- Pour charger un préréglage, Sélectionnez Charger préréglage de Strip, puis Sélectionnez un préréglage.
A NOTER
Les paramètres de Channel Strip peuvent également être appliqués avec les paramètres des inserts et des égaliseurs à partir de prérégliages de piste. Vous pouze charger, baliser et enregistrer les prérégliages de Strip dans la MediaBay.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des prêrglages de Strip à la page 472
Options d'affichage des modules Strip
Les options d'affichage vous permettent de configurer l'affichage des modules Strip dans la section correspondante.
- Pour ouvrir les options d'affichage de la section Strip, faites un click droit sur l'en-tête de cette section et Sélectionnéz Afficher modules Strip comme.
Voici les options disponibles :
Modules contextuels

Les modules Strip et leurs commandes s'affichent dans un panneau contextuel.
Modules Strip

Les modules Strip et leurs commandes s'affichent dans la section Strip.
Modules Strip (excludifs)

Seuls le module Strip selectionné s'affiche avec ses commandes dans la section Strip.
Ä NOTER
Les options d'affichage ne s'appliquent qu'aux voies audio.
Sends
La section Sends des voies associées à des signaux audio contient des cases qui vous permettent de charger des effets Send et de régler à l'aide de curseurs le niveau de ces effets sur les voies. Pour les voies MIDI, la section Sends contient des cases qui vous permettent de charger des effets Send.
Vous pouvez vous servir des effets Send pour router des voies audio, d'instruments, de groupe et FX sur des voies de sortie, de groupe et FX.
Ajouter des effets Send
La section Sends you permit d'ajouter des effets Send.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez l'options Sends pour afficher la section au-dessus de la section des faders.
- Cliquez sur l'une des cases de Sends pour ouvrir le selectorur d'effets Send.
- Cliquez sur un effet Send pour le sélectionner. L'effecté seLECTIONné se charge.
- Cliquez à gauche de la case pour activer le Send.
Contourner les effets Send
Vous pouvez contourer tous les effets Send.
Pour contourer tous les effets Send, activez l'option Contournement des Sends activé/désactivé en haut de la section Sends.
- Pour désactiver le contournement, désactive l'option Contournement des Sends activé/ désactivé.
Ajouter de voies FX à un effet Send
Voussouvezcrier une piste Voie FX routee sur un effet Send a partir de la MixConsole.
PROCEDARAINSI
- Faites un click droit sur la case de l'effet afin d'ouvoir le menu contextualuel.
- Sélectionnéz Ajouter voie FX à
. - Dans la fenêtre Ajouter piste Voie FX, Sélectionnéz l'effet et la configuration.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
La piste Voie FX est ajoutée dans la fenêtre Projet et le Send est automatiquement routé.
Options d'affichage des Sends
Les options d'affichage vous permettent de configurer l'affichage des Sends sélectionnés dans la section correspondante.
- Pour ouvrir les options d'affichage des Sends, faites un clic droit sur l'en-tête de la section Sends et seLECTIONnez Afficher Sends comme.
Voici les options disponibles :
Destination des Sends et gain

La destination et la commande de gain sont affichées séparément.
Destination des Sends et commandes du gain et des Sends

Combaison de la destination, de la commande de gain et des commandes des Sends.
Destination des Sends et gain (compact)

La destination et la commande de gain sont affichées sur une seule ligne.
Ajouter des images à des voies de la MixConsole
Vou puez ajouter des images de piste à une ou plusieurs voies de la MixConsole.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenetre et activez l'options Images.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour ajouter une image à une voie, Sélectionnez cette voie et double-cliquez sur la section des images.
-
Pour ajouter la même image à plusieurs voies, Sélectionnez celles-ci, puis double-cliquez sur la section des images en maintainant enforcée la touche Maj.
-
Dans l'Explorateur des images de piste, selectionnez une image.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
L'imag appaait dans laiste des pistes et dans la section des images de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Explorateur des images de piste à la page 143
Afficher les images de piste à la page 142
Ajouter des notes pour une voie de la MixConsole
Vou puez ajouter des annotations sur les voies de la MixConsole.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la MixConsole, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez Blocs-notes.
La section Bloc-notes s'affiche au-dessus de la section des faders. - Sélectionné la voie pour laquelle vous souhaitez ajouter des notes, cliquez dans la section Bloc-notes et saississez vos commentaires.
- Pour fermer le Bloc-notes, appuyez sur Échap ou cliquez sur une autre section de la MixConsole.
Attribuer les couleurs des voies à leurs commandes
Vou puez attribuer les couleurs des voies à leurs commandes. Si la MixConsole contient de nombreuses voies, il vous sera ainsi plus facile vous y retrouver.
CONDITION PREALABLE
Vouavesanuellement ou automatiqueement attribue des couleurs aux pistes/voies.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Préférences.
- Ouvrez la page Interface utiliser et selectionnez Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole.
- Dans la section Colorer les pistes et les voies de la MixConsole, activez Voies de la MixConsole.
- Facultatif: Pour régler la brillance de la voie sélectionnée, servez-vous du curseur Brillance de la seLECTION.
A NOTER
Par défaut, la voie sélectionnée est affichée en gris. Si vous souhaitez que la voie sélectionnée soit affichée en couleur, activez l'option Afficher la couleur de la voie sélectionnée. Sa couleur marquee vous permettra de bien la distinguisher des autres voies.
5. Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les commandes des voies prennt les couleurs des voies.
LIENS ASSOCIÉS
Attribuer automatique des couleurs aux nouvelles pistes/voies à la page 142
Colorer des pistes individuelles à la page 79
Colorer les pistes selectionnées à la page 78
Interfaceutilisateur à la page 848
Interface utiliseur - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole à la page 849
Aperçu de la latence des voies
L'Aperçu de la latence des voies vous indique la latence engendrée par les effets d'insert ou les modules de panoramicque des voies associées à des signaux audio dans la MixConsole.
- Cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils de la MixConsole et activez l'options Latence des voies pour afficher la latence des différentes voies dans la section des faders, puis cliquez sur Ouvrir l'Aperçu de la latence des voies pour ouvrir une vue d'ensemble des latences d'une voie en particulier.

A NOTER
L'Aperçu de la latence des voies n'est disponible que quand il y a de la latence.
L'Aperçu de la latence des voies indique les informations suivantes :

Nom
Nom du plug-in qui engendre de la latence.
Type
Indique si la latence est engendree par un effet d'insert, un module Channel Strip ou un module de panoramaque.
Latence (ms)
Indique la latence en millisecondes.
A NOTER
- Si la valeur de latence est accompagnée de l'indication () , c'est que le plug-in correspondant est doté d'un bouton Live ou d'un mode de faible latence. Quand vous activez la fonction Contraindre la compensation du retard, ce mode est automatiquement activé.
- Si la valeur de latence est accompagnée de l'indication ( ) , c'est que le plug-in correspondant n'est pas doté de bouton Live ou de mode de faible latence. Quand vous activez la fonction Contraindre la compensation du retard et que la latence du plug-in est supérieure au seuil de cette fonction, le plug-in est automatiquement désactisé.
A NOTER
Si vous souhaitez que le retard des plug-ins soit compensé pendant la lecture, désactivez Contraindre la compensation du retard.
Latence (échantillons)
Indique la latence en échantillons.
Latence totale des voies
Indique la latence totale pour cette voie en millisecondes et en échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Compensation du retard des plug-ins à la page 332
Menu Fonctions à la page 298
Contraindre la compensation du retard à la page 496
Fenetre de la MixConsole à la page 288
VST à la page 850
Paramètres de voie
Vou pouve ouvrir chaque voie de la MixConsole dans une fenetre Paramétres de voie distincte. Vous bénéficiere ainsi d'un meilleur aperçu de cette voie et de ses paramétres individuels, ce qui rendra l'édition plus facile.
La sélection des voies dans la fenêtre Paramétres de voie est synchronisée avec la sélection des voies dans la MixConsole et avec la sélection des pistes dans la fenêtre Projet.
Ä NOTER
Pour dissocier la selection des voies dans la fenêtre Paramétres de voie et la sélection des voies dans la MixConsole, ouvre le Menu Fonctions dans la barre d'outils de la fenêtre Paramétres de voie et désactiver l'options Suivre lors d'un changement de selection ou la manipulation d'un bouton 'e'.
Pour ouvrir les paramétres des voies pour une voie associée à des signaux audio, procédez de l'une des manières suivantes :
- Dans la section des faders de la MixConsole, Sélectionnez cette voie et cliquez sur Éditer les paramètres de voie.
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste et, dans la section supérieure de l'Inspecteur, cliquez sur Éditer les paramètres de voie.
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste, puis cliquez sur Editor les paramétres de voie sur cette piste.

La fenêtre Paramètres de voie se répartit en plusieurs sections :
1 Barredutils
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la fenêtre Paramètres de voie.
2 Inserts/Strip
La section Inserts contient des cases qui vous permettent de charger des effets d'insert sur une voie.
La section Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes.
3 Channel Strip/Égaliseur
La section Channel Strip permet de charger des modules de traitement intégrés sur des voies distinctes.
La section Égaliseur offre un égaliseur paramétrique à quatre bandes intégré pour chaque voie.
4 Destinations
La section Destinations contient des cases qui vous permettent de charger des effets send.
5 Fader
La section des faders montre la voie actuelle.
6 Chaine de sortie
La chaîne de sortie vous permet de mieux comprendre les routages de sortie complexes.
Les sections sont affichées dans des zones situées à gauche et à droit de la fenêtre Paramétres de voie.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de voie - Inserts de voie à la page 323
Paramètres de voie - Channel Strip à la page 324
Paramètres de voie - Égaliseur à la page 326
Paramètres de voie - Destinations à la page 327
Configurations de voie - Faders de voie à la page 328
Paramètres d'égalisation à la page 310
Barre d'outils de la fenetre Parametes de voie
La barre d'outils de la fenetre Paramétres de voie contient des outils et des raccourcis qui correspondent aux paramétres et fonctions de la fenetre Paramétres de voie.
Navigation dans les voies
Afficher la dernière voie editede

Permet d'afficher la dernière voie que vous avez edited dans la fenetre Paramétres de voie. Cette option n'est disponible que si vous avez edited au moins deux voies.
Afficher la voie editede suivante

Permet d'afficher la voie suivante dans la fenetre Paramétres de voie. Cette option n'est disponible que si vous avons edited au moins deux voies.
Afficher la voie precedente sur la MixConsole

Permet d'afficher la voie précédente de la MixConsole dans la fenêtre Paramètres de voie.
Afficher la voie suivante sur la MixConsole

Permet d'afficher la voie suivante de la MixConsole dans la fenêtre Paramétres de voie.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Sources des voies
Entrée

Permet d'ouvrir le nom de la voie d'entrée.
Afficher entrée/Sélectionner une entrée

Permet d'afficher la voie d'entrée dans la fenêtre Paramétres de voie.
Nom de la voie
Nom de la voie

Indique le nom de la voie qui est affichee dans la fenetre Parametes de voie.
Destinations des voies
Afficher sortie/Sélectionner une sortie

Permet d'afficher la voie de sortie dans la fenetre Paramétres de voie.
Sortie

Indique le nom de la voie de sortie.
Éditer instrument
Editor l'instrument VST

Permet d'ouvrir l'interface de l'instrument VST. Cette option ne fonctionne qu'avac les canaux MIDI et les voies d'instruments.
Chaîne de sortie
Afficher chaine de sorties

Permet d'afficher la chaine de sortie. Cet aperçu vous permet de suivre les routages de sortie complexes.
Modèle de pistes
Charger/Enregister préréglage de piste

Permet de charger/enregistrer des préroglages de piste.
Recharger préréglage de piste

Permet de recharger des préroglages de piste.
Fonctions des voies
Menu Fonctions

Permet d'acceder à un menu local dans lequel il est possible de selectionner une fonction des Paramétres de voie.
Commandes de zone de fenêtre
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Paramètres de voie - Inserts de voie
La section Inserts de voie est affichée dans la fenêtre Paramétres de voie.

Contournement des Inserts activé/désactivé
Permet de contourner les effets d'insert pour la voie.
Inserts
Permet d'ajouter des effets d'insert sur la voie.
Organiser les préroglages
Permet de charger ou d'enregistrer des prérogliages de chaîne FX.
Déplacer Channel Strip vers position pré/post-Inserts
Permet de placer le module Channel Strip en position pré-fader ou en position post-fader sur le parcours du signal.
Strip
Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de voie à la page 319
Paramètres de voie - Channel Strip
La section Channel Strip/Égaliseur est affichée dans la fenêtre Paramétres de voie.

Contournement de Channel Strip activé/désactivé
Permet de contourner les modules Channel Strip de la voie.
A NOTER
Vou pouve réinitialiser les modules Channel Strip pour la voie en faisant un Alt/Opt -clic sur ce bouton.
Channel Strip
Permet d'activer et de configurer des modules Channel Strip sur la voie.
Organiser les préroglages
Permet de charger ou d'enregistrer des prépréglages de Strip.
Modules Channel Strip
Voici les modules Channel Strip affichés :
- Compressor
EQ
Vou puez réorganiser les modules Channel Strip sur le parcours du signal en les faisant glisser.
LIENS ASSOCIÉS
Compressor à la page 312
EQ à la page 313
Paramètres de voie à la page 319
Standard Compressor - Affichage détaillé
Il existe un affichage détaillé du Standard Compressor qui offre davantage de commandes et de valeurs pour les vumétres.
Pour ouvrir l'affichage détaillé, cliquez sur Editor le module

L'affichage détaillé offre des paramètres supplémentaires :
Ratio Soft Knee/High
Hold
Analysis
Dry Mix
Vumetre de gain d'entree
Vumetre de gain de sortie
Vumetre de réduction de gain
Pour fermer l'affichage détaillé, cliquez sur Fermer le module
LIENS ASSOCIÉS
Standard Compressor à la page 312
Paramètres de voie - Égaliseur
La section Channel Strip/Égaliseur est affichée dans la fenêtre Paramétres de voie.

Contournement des égaliseurs activé/désactivé
Permet de contourer les paramètres d'égalisation de la voie.
A NOTER
Vou puez réinitialiser les égaliseurs en faisant un Alt/Op t-clic sur ce bouton.
Organiser les préroglages
Permet de charger ou d'enregistrer des prérogliages d'égaliser.
Paramètres d'égalisation
Permet d'ouvrir le panneau Paramètres d'égalisation.
Graphique de l'égaliseur
Permet de configurer les paramètres d'égalisation des quatre bandes en modifiant les courbes d'égalisation dans plusieurs modes.
Contrôles d'égaliseur
Permet de configurer les paramètres d'égalisation des quatre bandes en modifiant les courbes d'égalisation dans plusieurs modes.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de voie à la page 319
Panneau Paramètres d'égalisation
Le panneau Paramètres d'égalisation vous permet de configurer l'égaliseur.
Pour ouvrir le panneau Paramêtres d'égalisation, cliquez sur Paramêtres d'égalisation dans la section Égaliseur de la fenêtre Paramêtres de voie.

Afficher contrôles d'égaliserur
Permet d'afficher/masquer les commandes de l'égaliseur.
Afficher la courbe pre EQ FFT
Permet d'afficher/masquer la courbe d'entrée FFT (Fast Fourier Transform) de la voie de reference.
Maintenir la courbe de crête post EQ FFT
Permet de maintainir les valeurs de crete de la courbe de sortie FFT (Fast Fourier Transform) de la voie de reference.
Transparence de la courbe de voie
Permet de régler la transparence de la zone pleine de la courbe spectrale.
Paramètres de voie - Destinations
La section Sends de voie est affichée dans la fenetre Paramétres de voie.

Contournement des Sends activé/désactivé
Permet de contourner les effets send pour la voie.
Sends—Destinations
Permet de définir une destination pour les effets send de la voie.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de voie à la page 319
Configurations de voie - Faders de voie
La section Faders de voie est affichée dans la fenêtre Configurations de voie.

Les commandes sont les mêmes que dans la section des faders de la MixConsole.
LIENS ASSOCIÉS
Section des faders à la page 300
Paramètres de voie à la page 319
Focus du clavier sur la MixConsole
Vouss pouvez contrcler la zone gauche, la section des voies et la section des faders a partir du clavier de toute ordinateur.
Pour cela, la section doit être en focus. Quand une section a le focus du clavier, la cordure qui l'entoure apparait en surbrillance dans une couleur spécifique.
Activer le focus du clavier
Pour pouvoir controler la MixConsole à l'aide du clavier, vous devez activé le focus du clavier.
PROCEDARINSI
- Cliquez dans une zone vide de la section pour activer le focus du clavier.
- Appuyez sur Tabulation pour activer la section suivante. Vous pouvez ainsi passer aux sections suivantes l'une après l'autre.
- Appuyez sur Maj-Tabulation pour activer la section précédente.
Naviguer dans une section
Quand le focus est activé sur une section, vous pouvez la contrôle à partir du clavier de votre ordinateur en procédant. Les sections de voie et les faders qui sont contrôlabes à partir du clavier sont encadrés en rouge.
POSSIBILITÉS
- Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche ou Flèche droite pour passer d'une commande à l'autre.
- Appuyez sur Entre pour activer ou désactiver un commutateur.
- Appuyez sur Entrée pour agrandir ou réduire une section active, ouvrir ou fermer le champ de valeur d'une case ou ouvrir l'interface d'un plug-in charge.
- Appuyez sur Ctrl/Cmd-Entrée pour acceder aux commandes de la zone de gauche.
- Appuyez sur Entrée pour acceder aux commandes de la zone centrale.
- Appuyez sur Alt/Opt-Entrée pour acceder aux commandes de la zone de droite.
- Appuyez sur Échap pour fermer un menu local ou l'interface d'un plug-in.
Pour activer ou désactiver le plug-in charge, appuyez sur Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Entreee.
Effects audio
Cubase intègre plusieurs plug-ins d'effets que vous pouvez utiliser pourTRAITER des voies audio, de groupe et d'instrument.
Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins.
Effets d'insert et effets Send
Vou puez applique des effets à des voies audio en utilisant des effets d'insert ou des effets Send.
Effets d'insert
Les effets d'insert s'insérént sur la chaine de signal d'une voie audio. Tout le signal de la voie traverse ainsi l'effet.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 4 effets d'insert différents par voie.
Vouss pouvez utiliser des effets d'insert pour des effets tels que la distorsion, les filtres et les autres effets qui jouent sur la tonalité ou la dynamique du son.
Pour ajouter et editor des effets d'insert, vous pouvez utiliser les sections d'insert suivantes :
- La section Inserts de la MixConsole.

La section Inserts de la fenetre Parametres de voie.

La section Inserts de I'Inspecteur.

La section Inserts de I'onglet Voie.

Sends
Les effets Send s'ajoutent sur des pistes Voie FX et les données audio devant etre traitées sont ensuite routées vers l'effet. Les effets Send restent donc en dehors du parcours du signal des voies audio.
Chaque voie audio est dotée de quatre Sends, chacun pouvant etre librement routé sur un effet (ou une chaîne d'effets).
Les effets Send s'utilisent dans les cas suivants :
- Quand il est nécessaire de contrcler l'équilibre entre le signal d'origine et le signal traité de façon différente pour chaque voie.
- Quand un même effet doit être utilisé sur plusieurs voies audio différents.
Voici les sections de Sends dans lesquelles vous pouvez(editer les effets Send :
- La section Sends de la MixConsole.

La section Destinations de la fenetre Parametes de voie.

- La section Sends de l'Inspecteur.

La section Sends de I'onglet Voie.

LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 355
Norme VST
C'est grâce à la norme VST que les effets audio peuvent être intégrés à Cubase. Actuellement, les normes VST 3 et VST 2 sont prises en charge.
Les plug-ins au format VST 3 prennten en charge de nouvelles fonctionnalités telles que le traitement intelligent. Ils sont néanmoins entièrement rétrocompatibles avec le format VST 2.
Traitement intelligent des plug-ins
Le traitement intelligent des plug-ins est une technologie qui gère la désactivation du traitement des plug-ins quand aucun signal n'est émis. Il est ainsi possible d'économiser de la puissance de traitement sur les passages silencieux, et donc de charger davantage d'effets.
Pour activer le traitement intelligent des plug-ins, activez Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu dans la boîte de dialogue Préférences (page VST-Plug-ins).
A NOTER
Observe la charge CPU pendant les passages sur lesquels le plus grand nombre d'événements sont lus simultanément afin de déterminer si votre système dispose de performances suffisantes tout au long du projet.
Compensation du retard des plug-ins
Cerains effets audio, en particulier les proceseurs dynamiques dotés d'une fonctionnalité d'anticipation, ont besoin d'un peu de temps pourTRAiter le signal audio quils reçoivent. De ce fait, leur sortie audio est légèrement retardée. Pour compenser cette latence, Cubase offre une fonction de compensation du retard des plug-ins.
La compensation du retard des plug-ins opère sur tout le parcours du signal audio et assure la synchronisation et le timing de toutes les voies audio.
Les plug-ins VST 3 de dynamique équipés d'une fonctionnalité d'anticipation offrent un bouton Live qui permet de désactiver l'anticipation. La latence est ainsi réduite en cas d'enregistrement en temps réel. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le document Récurrence des plug-ins.
Pour éviter la latence pendant l'enregistrement en temps réel ou la lecture en temps réel des instruments VST, vous pouvez également utiliser la fonction Contraindre la compensation du retard.
LIENS ASSOCIÉS
Contraindre la compensation du retard à la page 496
Fenêtre de la MixConsole à la page 288
Synchronisation sur le tempo
Les plug-ins peuvent receiveoir des informations de temps et de tempo transmises par Cubase. Il est donc possible de synchroniser des parametes de plug-ins tels que la frquence de modulation ou la durée des retards sur le tempo du projet.
Les informations de temps et de tempo peuvent être transmises aux plug-ins de format VST 2.0 ou ultérieur.
Pour configurer la synchronisation sur le tempo, il vous faut définir une valeur de note de base.
Vou陝 pouvez utiliser des valeurs de note à la ronde, en triolets ou pointées (1/1 à 1/32).
Pour de plus amples informations sur les effets intégrés, veuillez consulter le document séparé Récidence des plug-ins.
Effets d'insert
Les effets d'insert peuvent être insérés sur la chaine de signal d'une voie audio. Tout le signal de la voie traverse ainsi l'effet.
Vouss pouvez ajouter jusqu'à quatre effets d'insert différents sur chaque voie associée à des signaux audio (piste Audio, piste Voie de groupe, piste Voie FX ou voie d'instrument) et sur chaque bus de sortie.
Le signal traverse les cases d'effets d'insert du haut vers le bas.
Vou puez définir des cases d'effets d'insert post-fader pour n'importe qu'elle voie. Les cases d'effets d'insert post-fader sont toujours post-égalisation et post-fader.
A NOTER
Pour afficher toutes les cases post-fader des effets d'insert dans la MixConsole, faites un click droit sur la section des effets d'insert, puis activez l'options Afficher tous les cases disponibles pour Inserts dans le menu contextuel.
Utilisez des cases post-fader si vous souhaitez que le niveau ne change pas en sortie de l'effect d'insert. Les effets d'insert Dithering et Maximizer s'utilisent ainsi de préférence en post-fader sur les bus de sortie, par exemple.
A NOTER
Si vous souhaitez utiliser un effet avec une configuration identique sur plusieurs voies, configurer une voie de groupe et appliquez votre effet en tant qu'effet d'insert unique pour tout le groupe.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des effets d'insert sur des voies de groupe à la page 334
Ajout d'effets d'insert
Si vous ajoutez des effets d'insert sur des voies audio, le signal audio sera routed à travers les effets d'insert.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez la piste Audio.
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Editor les parametes de voie.
La fenêtre Paramètres de voie de la voie audio s'ouvre.
- Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d'effet d'insert dans l'onglet Inserts et selectionnee un effet dans le selecteur.

RÉSULTAT
L'effet d'insert sélection est charge et activé, et le signal audio est routed à travers cet effet. L'interface de l'effet s'ouvre.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 343
Ajout d'effets d'insert sur des bus
Les effets d'insert ajoutés sur des bus d'entrée sont appliqués de façon définitive au fichier audio enregistré. Quand vous ajoutez des effets d'insert sur des bus de sortie, tous les signaux audio routés sur ce bus sont affectés. Les effets d'insert qui sont appliqués à des bus de sortie sont parfois appelés effets master.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > MixConsole afin d'ouvrir la MixConsole.
-
Dans la section des faders, effectuez au besoin l'une des opérations suivantes :
-
Trouvez la voie d'entrée et cliquez sur Editor configurations de voie pour editor le bus d'entrée.
- Trouvez la voie de sortie et cliquez sur Editor configurations de voie pour editor le bus de sortie.
La fenêtre Configurations de voie de la voie sélectionnée s'ouvre.
- Dans la section Inserts, cliquez sur la première case d'effet d'insert dans l'onglet Inserts et selectionnee un effet dans le selecteur.
RÉSULTAT
L'effect d'insertérationne est ajoute sur le bus et activé. L'interface de l'effet s'ouvre.
Ajouter des effets d'insert sur des voies de groupe
En ajoutant des effets d'insert sur des voies de groupe, vous pouvez Traits plusieurs pistes Audio à la fois avec un même effet.
PROCEDARINSI
- Dans la zone des contrôle des piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste +
- Cliquez sur Groupe.
- Ouvrez le menu local Sorties audio et selectionnez le bus de sortie souhaité.
- Cliques sur Ajouter une piste.
La piste Groupe est ajoutée à la liste des pistes.
- Dans l'Inspecteur de la piste Groupe, ouvre la section Inserts.
- Cliquez sur la première case d'effet et selectionnee un effet dans le selecteur.
- Dans l'Inspecteur des pistes Audio, ouvre les menus locaux Routage de sortie et selectionnez le groupe.
RÉSULTAT
Le signal de la piste Audio est routed sur la voie de groupe, dans laquelle il est traité par l'effect d'insert.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 107
Ajouter des voies de groupe à des voies sélectionnées
Yououpouvezajouter une voie de groupe à plusieurs voies sélectionnées.
CONDITION PREALABLE
Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez router une voie de groupe.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, faites un click droit sur les pistes que vous souhaitez router sur une voie de groupe, puis selectionnez Ajouter une piste > Voie de groupe aux voies sélectionnées.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvre le menu local Configuration et Sélectionnez une configuration de canal pour la piste Voie de groupe.
- Ouvrez le menu local Configuration des repertoires etCHOISSEZ si les pistes Voie de groupe doivent etre creedes dans un dossier dédié ou non.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La piste Voie de groupe est ajoutée à la liste des pistes. Le groupe est selectionné dans le menu local Routage de sortie des pistes sélectionnées. Les pistes sont routées sur la voie de groupe.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Groupe à la page 107
Copier des effets d'insert
Voussoupiezajoutereseffetsd'insertsurdesvoiesaudio enlescopianta partird'autresvoies audio ou d'autrescasesde lameme voieaudio.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajoutéau moins un effet d'insert sur une voie audio.
PROCEDAR AINSI
- Sélectionnez Studio > MixConsole.
- Dans la section Inserts, selectionnez l'effet d'insert que vous souhaitez copier.
- Maintenez enfoncée la touche Alt/Opt et faites glisser l'effet d'insert sur une case d'insert.
RÉSULTAT
L'effet d'insert est copie. Si la case de destination contenait déjà un effet d'insert, celui-ci est décalé d'une case vers le bas.
Réorganiser les effets d'insert
Vou puez deplacer un effet d'insert dans la chaine de signal de la voie audio en le plaant dans une autre case de la meme voie. You pouze egalement deplacer un effet d'insert sur une autre voie audio.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajoutéau moins un effet d'insert sur une voie audio.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > MixConsole.
- Dans la section Inserts, selectionnez I'effet d'insert que vous souhaitez reorganiser.
- Faites glisser l'effet d'insert sur une autre case d'insert.
RÉSULTAT
L'effect d'insert est supprimé de la case d'origine et place sur la case de destination. Quand la case de destination contient déjà un effet d'insert, celui-ci se décale sur la case d'insert suivante.
Désactiver des effets d'insert
Si vous souhaitez écouter une piste sans qu'elle soit traitée par un effet, sans nécessairement supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le désactiver.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajoute un effet d'insert sur une voie audio.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste Audio qui contient l'effet d'insert que vous souhaitez désactiver.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts et faites un Alt/Opt-clic sur Contourner I'effet d'insert activé/désactivé.

RÉSULTAT
L'effet est désacté et son traitement cette entièrement, bien qu'il reste charge.

Contourner les effets d'insert
Si vous souhaitez écouter la piste sans qu'elle soit traitée par un effet particulier, mais sans pour autant supprimer entièrement cet effet de la case d'insert, vous pouvez le contourner. Un effet
contourné continue de traiter le signal en arrrière-plan. Vous pouvez ainsi comparer le signal d'origine et le signal traité sans engendrer de parasites.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajoute un effet d'insert sur une voie audio.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste Audio qui contient l'effet d'insert que vous souhaitez contourner.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts et cliquez sur Contourner I'effet d'insert activé/désactivé.

RÉSULTAT
L'effet est contouré mais continue de Traits le signal en arrêté-plan.

Supprimer des effets d'insert
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste Audio qui contient l'effet d'insert que vous souhaitez supprimer.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts.
- Dans l'effet que vous souhaitez supprimer, cliquez sur Sélectionner Insert.
- Dans le selector d'effets, selectionnez Effet nul.
RÉSULTAT
L'effect d'insert est supprimé de la voie audio.
Geler des effets d'insert
En gelant une piste Audio avec ses effets d'insert, vous pouvez economiser des ressources processeur. Cependant, les pistes gelées ne peuvent plus etre editedes. Vous ne pouvez ni modifier, ni supprimer les effets d'inserts d'une piste gelée, ni ajouter de nouveaux effets d'inserts sur cette piste.
CONDITION PREALABLE
Vouavesz configuré tous les paramétres souhaités sur la piste et vous estes certain de ne plus avoir à les éoperator par la suite.
PROCEDERAINSI
- Dans l'Inspecteur de la piste Audio que vous souhaitez geler, cliquez sur Geler voie.

- Dans la boîte de dialogue Geler voie - Options, définitisse une Durée de l'extension en secondes.
Du temps est ajusté à la fin du fichier de rendu afin que la réverb ou le delay puisse se terminer.
RÉSULTAT
- La sortie de la piste Audio est rendue dans un fichier audio et pendant la lecture vous entendez la même chose qu'avant l'opération de gel.
La charge CPU est réduite.
Le bouton Geler voie s'allume. - Les commandes de piste sont grises.
- Les événements audio sont verrouillés.
- Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramicque, de paramétre les égaliseurs et de régler les effets send.
A NOTER
Le fichier audio est enregistré dans le dossier Geler qui se trouve à l'emplacement suivant :
- Windows : Dans le dossier Projekt
- macOS: Utilisateur/Documents
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour dégeler une piste gelée, cliquez à nouveau sur Geler voie.
LIENS ASSOCIÉS
Geler plusieurs pistes à la page 147
Sélecteur d'effets VST
Le sélecteur d'effets VST permet de selectionner des effets VST dans la collection active.
- Pour acceder au selector d'effets VST, ouvre la section Inserts de l'Inspecteur d'une piste Audio, puis cliquez sur Sélectionner Insert dans une case d'insert.
Voici les commandes disponibles :

1 Elargir l'arborescence/Reduire l'arborescence
Permet d'agrandir/ réduire l'arborescence.
2 Rechercher les effets VST
Permet de rechercher des effets VST en saississant leur nom ou des parties de leur nom, ou encore leur catégorie.
3 Collections et options des plug-ins
Permet de selectionner une collection.
Quand you selectionnez la collection Par défaut, les options Trier par catégorie et Trier par éditeur deviennent disponibles. Elles vous permettent de trier la collection par défaut.
Sends
Les effets Send sont externes au parcours du signal d'une voie audio. Les données audio à Traits doivent être routées vers l'effet.
- Vous pouvez selectionner une piste Voie FX en tant que destination d'un effet Send.
- Vous pouvez router différents effets Send vers différentes voies FX.
- Vous pouvez contrôler la dose de signal transmise à la voie FX en réglant le niveau de l'effet Send.
A NOTER
Dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), vous pouvez définir le niveau par défaut des Sends. Faites un Ctrl/Cmd -clic pour configurer le niveau de Send sur cette valeur par défaut.
Pour ce faire, creez des pistes Voie FX.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes Voie FX à la page 339
VST à la page 850
Pistes Voie FX
VousspuvezutiliserlespistesVoieFXen tantquedestinationsde routagedeseffetsSendaudio. Le signal audio est transmis à la voie FX et traverse les effets d'insert configurés sur cette voie, le cas échéant.
- Vous pouvez creer plusieurs effets d'insert sur une voie FX.
Le signal traverse successivement les différents effets, du haut vers le bas.
- Vous pouvez renomer les pistes Voie FX en procédant comme avec les autres pistes.
- Vous pouvez ajouter des pistes d'automatisation sur des pistes Voie FX.
Elles permettent d'automatiser les divers paramètres de l'effet.
- Vous pouvez router le return d'effet sur n'importe quel bus de sortie.
- Vous pouvez régler la voie FX dans la MixConsole.
Les paramètres disponibles contrôlent le niveau de return de l'effet, son équilibre et son égalisation.
Quand vous ajoutez une piste Voie FX, vous pouze désir si les pistes Voie FX doivent être créées dans un dossier dédié ou en dehors. Si vous sélectionnez Créer dans le dossier, les pistes Voie FX seront affichées dans un dossier dédié.

Vous beneficiez d'un meilleur aperçu et il est ainsi plus facile d'editor les pistes Voie FX.
A NOTER
Pour gagner de l'espace à l'écran, réduisez les dossiers des voies FX.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes Voie FX à la page 340
Ajouter des pistes Voie FX
PROCEDERAINSI
- Dans la zone des contrôle des piste globaux de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste +
- Cliquez sur Effet.
- Ouvrez le menu local Effet et selectionnez un effet pour la piste Voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de canal pour la piste Voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration des repertoires etCHOISSEZ si les pistes Voie FX doivent etre creedes dans un dossier dédié ou en dehors.
- Cliques sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
Une piste Voie FX est créé dans la liste des pistes et l'effet seLECTIONné est chargé dans la première case d'effet d'insert libre de la voie FX.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 109
Ajouter des voies FX dans des cases d'effets Send
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, selectionnez les pistes auxquelles vous souhaitez ajouter une voie FX.
- Dans l'inspecteur, ouvre la section Sends.
- Faites un cli d roit sur la case d'effet Send de la voie FX et selectionnez Ajouter voie FX au Send.
- Ouvrez le menu local Effet et selectionnez un effet pour la piste Voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de canal pour la piste Voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration des repertoires et choisisse si les pistes Voie FX doivent etre creedes dans un dossier dédié ou en dehors.
- Cliques sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
La piste Voie FX est ajoutée dans la case d'effet Send des pistes.
Ajouter des voies FX aux voies sélectionnées
CONDITION PREALABLE
Votre projet contient des pistes sur lesquelles vous souhaitez ajouter une voie FX.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, selectionné toutes les pistes auxquelles vous souhaitez ajouter une voie FX.
- Faites un cli c droit sur l'une de ces pistes et selectionnee Ajouter une piste > Voie FX aux voies selectionnées.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter une piste, ouvre le menu local Effet et seLECTIONnez un effet pour la piste Voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration et selectionnez une configuration de canal pour la piste Voie FX.
- Ouvrez le menu local Configuration des repertoires etCHOISSEZ si les pistes Voie FX doivent etre creedes dans un dossier dédié ou en dehors.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
La piste Voie FX est ajoutée à la liste des pistes. L'effet sélectionné est chargé dans la première case d'effet d'insert disponible sur la voie FX et dans la première case d'effet send disponible sur toutes les voies que vous avons sélectionnées.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Effet à la page 109
Ajoutez des effets d'insert sur des pistes Voie FX
Vou pouve insérer des effets d'insert sur des pistes Voie FX.
CONDITION PREALABLE
Vouavescriedune pisteVoieFXet configurélebon bus de sortie dans le menu localRoutagedesorting.
PROCEDARANSI
- Sur la piste Voie FX dans la liste des pistes, cliquez sur Editor configurations de voie. La fenetre Configurations de voie de la piste Voie FX s'ouvre.
- Dans la section Inserts, cliquez sur une case d'effet d'insert dans l'onglet Inserts et selectionnee un effet dans le selecteur.
RÉSULTAT
L'effet sélectionné est ajouté sur la piste Voie FX en tant qu'effet d'insert.
Router des voies audio sur des voies FX
Quand you routez un effet Send de voie audio sur une voie FX, le signal audio traverse les effets d'insert configurés pour la voie FX.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez la piste Audio.
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Editor les parametes de voie afin d'ouvir la fenetre Parametes de voie.
- Dans l'onglet Destinations, cliquez sur Sélectionner destination pour une case d'effet, puis seLECTIONnez la piste Voie FX dans le sélecteur.

- Dans la case du Send, cliquez sur Activer/Desactiver Send.

RÉSULTAT
Le signal audio traverse la voie FX.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Dans la fenêtre Paramétres de voie de la voie audio, maintenez enforcée la touche Alt/Opt et double-cliquez pour afficher la destination du Send. Si le Send est routé vers une voie FX, l'interface de l'effet s'ouvre.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes Voie FX à la page 340
Configuration du niveau des effets send
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, SéLECTIONNez la piste Voie FX qui contient l'effet dont vous souhaitez régler le niveau.
- Ouvrez la section Inserts de l'Inspecteur et cliquez sur la case de I'effet afin d'ouvrir son interface.
- Dans l'interface de l'effet, reglez la commande Mix sur 100.
Vous bénéficierez ainsi d'un contrôle complet du niveau de l'effet quand vous utiliserez les effets Send pour controller l'équilibre du signal par la suite. - Dans la liste des pistes, Sélectionnéz la piste Audio qui est routée via l'effet dont vous souhaitez régler le niveau.
- Cliquez sur Editor les parametes de voie pour ouvrir la fenetre Parametes de voie pour la piste Audio.
- Dans l'onglet Destinations, trouvez la case de I'effet et faites glisser le curseur vers la gauche ou la droite pour regler le niveau du Send. Faites un Ctrl/Cmd -click pour que le signal se regle sur le niveau de Send par défaut définis dans la boîte de dialogue Préférences (page VST).

Cette commande détermine le niveau de signal de la voie audio routé vers la voie FX.
RÉSULTAT
Le niveau de l'effet est reglé en conséquence.
A NOTER
Pour déterminer la dose de signal de la voie FX à transmettre au bus de sortie, ouvrez la fenêtre Paramètres de voie de la piste Voie FX et réglez le niveau de retard de l'effet.
Interfaces des effets
L'interface de l'effet vous permet de configurer ses paramètres. Le contenu, l'aspect et l'organisation de l'interface change selon l'effet sélectionné.
Pour ouvrir l'interface d'un plug-in, cliquez sur la case de cet effet.
Tous les effets offrent les commandes suivantes :

1 Activer effect
Permet d'activer/désactiver l'effet.
2 Contourer effect
Permet de contourer l'effet.
3 Lire l'automatisation/Écrire l'automatisation
Permet de dire/écrire des données d'automatisation pour les paramètres de l'effet.
4 Alterner entre configurations A et B
Permet de basculer sur la configuration B quand la configuration A est activée et vers la configuration A quand c'est la configuration B qui est activée.
5 Appliquer les paramètres à A et B
Permet de copier les paramètres de l'effet de la configuration A sur la configuration B, et vice versa.
6 Explorateur de préroglages
Permet d'ouvoir l'explorateur de prêrglages et d'y selectionner un autre prêrglage.
7 Charger programme précédent/Charger programme suivant
Permet de charger le programme precedent/suivant dans l'explorateur de prérogliages.
8 Organiser les prêrglages
Permet d'ouvrir un menu local à partir duquel il est possible d'enregistrer ou de charger un préréglage.
9 Ajouter une image de plug-in VST au Rack de medias
Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Media. Cela n'est possible que pour les plug-ins d'autres éditeurs.
10 Menu Fonctions
Menu local contenant des fonctions et des paramétres spécifique.
11 Afficher/Masquer les Contrôles instantanés VST
Permet d'afficher/masquer les contrôles instantanés.
12 Statut de verrouillage des Contrôles instantanés en focus : Verrouillé/Déverrouillé
Permet de verrouiller le focus du contrôle instantané sur l'interface du plug-in.
13 Témoin de Contrôles instantanés en focus
Quand ce témoin est allumé, c'est l'interface du plug-in qui a le focus des contrôleis instantanés.
Ä NOTER
Pour plus d'informations sur les effets intégrés et leurs paramètres, veuillez consulter le document séparé Référence des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Masquer/Afficher les interfaces des effets à la page 346
Menu contextuel de l'interface d'un effet
Le menu contextual et le menu Fonctions de l'interface d'un effet contiennent des fonctions et paramètres qui sont propres à cet effet.
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Faites un cli c droit dans une zone vide de l'interface de I'effet.
Ouvrez le menu local Fonctions de l'interface de l'effet.
Voici les fonctions disponibles :
Copier les paramètres de /Coller les paramètres de
Permet de copier les paramètres de l'effet et de les coller sur un autre effet.
Charger préréglage/Enregistrer préréglage
Permet de charger ou d'enregistrer un prééglage.
PréRéglage par défaut
Permet de définir et d'enregistrer un préréglage par défaut.
Passer à la configuration A/Passer à la configuration B
Permet de basculer sur la configuration B quand la configuration A est activée et vers la configuration A quand c'est la configuration B qui est activée.
Applique les parametes à A/ Appliqueur les parametes à B
Permet de copier les paramètres de l'effet de la configuration A sur la configuration B, et vice versa.
Activersorties
Permet d'activer une ou plusieurs sorties pour l'effet.
Editeur de télécommandes
Permet d'ouvrir l'Editeur de télécommandes.
Utiliser Éditeur générique
Permet d'ouvrir l'éditeur générique pour l'effet.
Autoriser le redimensionnement de la fenetre
Permet de faire en sorte que les fenêtres des plug-ins tiers se redimensionnent automatiquement dans Cubase. Cette option vous sera utile si vous avez activé l'option Activer HiDPI (Windows uniquement) dans la boîte de dialogue Préférences (page Général) et que votre plug-in ne prend pas en charge les paramêtres dpi.
A NOTER
L'option Autoriser le redimensionnement de la fenetre est spécifique à chaque plug-in. Activez/Désactivez-la pour chaque plug-in pour lequel elle est utile.
LIENS ASSOCIÉS
Général à la page 838
Réglage de précision des paramètres des effets
Voussousprouze prendre les parametres configurés pourvoire effet comme point de depart pour arrivere ensuite à des configurations plus précises,puis comparer les parametres nouveaux et ancients.
CONDITION PREALABLE
You've aregle les parametes d'un effet.
PROCEDARANSI
- Sur l'interface de I'effet, cliquez sur Alterner entre configurations A et B.
La configuration de paramètres d'origine A est copiee sur la configuration B.
- Modifie la configuration des paramètres de l'effet.
Cette configuration de paramètres est alors enregistrée en tant que configuration B.
RÉSULTAT
Vouss pouvez a present alterner entre les deux configurations en cliquant sur Alterner entre configurations A et B. Il vous est ainsi possible de les comparer, de leur apporter des modifications ou simplement de revenir à la configuration A. Les configurations A et B s'enregistrent avec le projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vou puez copier la configuration A sur la configuration B en cliquant sur Copier A vers B. Ces configurations peuvent vous servir de point de départ.
Masquer/Afficher les interfaces des effets
Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une meilleure vue d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces encombrent l'écran.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
L'option Masquer les fenêtres des plug-ins permet également de masquer les interfaces des instruments VST.
RÉSULTAT
Les interfaces sont masquées et mises en arrêté-plan de l'application. Pour les afficher à nouveau, Sélectionné Afficher les fenêtres des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 343
Fermer toutes les interfaces
Quand vous ajoutez un effet audio, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la fois.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
L'option Fermer toutes les fenêtres des plug-ins provoque aussi la fermeture des interfaces des instruments VST.
RÉSULTAT
Les interfaces sont fermées.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des effets à la page 343
Préroglages d'effet
Les prérégliages d'effets sont des configurations de paramètres spécifiques à un effet. Les effets intégrés sont fournis avec plusieurs prérégliages que vous pouvez charger, modifier et enregistrer.
Voici les types de prépréglages d'effets disponibles :
- Les préreglages VST d'un plug-in intégrent la configuration des paramètres d'un effet spécifique.
- Un prépréglage d'insert intégre toute la section des effets d'insert et les configurations de chaque d'entre eux.
Les préreglages d'effets sont enregistrés à l'emplacement suivant :
- Windows:\Utilisateurs\
\Documents\VST 3 Presets\<éditeur>\ - macOS: /Utilisateurs/
/Bibliothèque/Audio/Préroglages/<éditeur>/
LIENS ASSOCIÉS
Charger des prereglages d'effets à la page 348
Charger des préroglages d'insert à la page 351
Explorateur de préroglages
L'explorateur de prêrglages vous permet de selectionner un prêrglage VST pour l'effet charge.
- Pour ouvrir l'explorateur de prérégliages, cliquez sur le champ Explorateur de prérégliages sur l'interface de l'effet.

La section Résultats de l'explorateur de prééglages repertorie les prééglages disponibles pour l'effect sélectionné.
Charger des préroglages d'effets
La plupart des plug-ins d'effets VST intégrent plusieurs préréglages que vous pouvez sélectionner instantanément.
CONDITION PREALABLE
Vou avz charge un effet, soit en insert sur une voie, soit sur une voie FX, et l'interface de cet effet est ouverte.
PROCEDARANSI
- Cliquez dans le champ de l'explorateur de prêrglages en haut de l'interface de l'effet.

-
Dans la section Résultats, Sélectionnez un préréglage de la liste.
-
Double-cliquez pour charger le preréglage que vous souhaitez appliquer.
RÉSULTAT
Le préréglage est charge.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour revenir au prééglage qui était sélectionné quand vous avez ouvert l'explorateur de prêéglages, cliquez sur Revenir à la configuration précédente.
Enregistrement de préréglages d'effet
Voussouspoucez enregistrer vos configurations d'effets dans des prereglages pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
PROCEDARINSI
- Ouvrez le menu local Organiser les prépréglages.

- Sélectionnez Enregistrer préréglage.
La boîte de dialogue Enregistrer
-
Dans la section Nouveau prééglage, saississez le nom du nouveau prééglage.
-
Facultatif: Cliquez sur Nouveau dossier si vous souhaitez ajouter un sous-dossier dans le dossier de prépréglage de l'effet.
-
Facultatif : Cliquez sur Afficher Inspector d'attributs dans le coin inférieur gauche de la boîte de dialogue pour définir les attributs du prééglage.
-
Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Le préréglage d'effet est enregistré.
Enregistrement de prérégliages d'effet par défaut
Il est possible d'enregistrer la configuration de paramètres d'un effet sous forme de prérogliages d'effets par défaut. Cette configuration se chargea automatiquement chaque fois que vous selectionnerez l'effet.
PROCEDERAINSI
- Ouvrez le menu local Organiser les prérogliages.

- Sélectionnez Enregistrer comme préréglage par défaut.
- Cliquez sur Oui.
RÉSULTAT
La configuration de paramètres est alors enregistrée dans des prépréglages par défaut. Chaque fois que vous chargez l'effet, le prépréglage par défaut se charge automatiquement.
Copier et coller des préréglages d'un effet à un autre
Voussoupiez copier et coller des prereglages d'effets entre differentes instances d'un meme plug-in.
PROCEDARANSI
- Ouvrez l'interface de I'effet que vous souhaitez copier.
- Faites un cli c droit sur l'interface et selectionnez Copier les parametes de
dans le menu contextuel. - Ouvrez une autre instance du même effet.
- Faites un cli c droit sur l'interface et selectionnee Coller les parametes de nom du plugin> dans le menu contextual.
Enregistrer des préréglages d'insert
Il est possible d'enregistrer les effets d'inserts d'une voie, avec la configuration de tous les paramétres, dans un prééglage d'insert. Un prééglage d'insert peut être appliqué à des pistes Audio, Instrument, Voie FX ou Groupe.
CONDITION PREALABLE
Vou avez charge une combinaison d'effets d'insert et les parametes ont ete configurés pour chacun des effets.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnéz la piste.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts.
- Faites un cli croit dans l'en-tete de la section Inserts et selectionnez Enregistrer preréglage de chaîne FX.

- Dans le panneau Enregistrer préréglage de chaine FX, saisisse un nom pour le nouveau préréglage dans la section Nouveau préréglage.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les effets d'insert et leurs paramétres sont enregistrés dans des préregliages d'insert.
Charger des préreglages d'insert
Voupvez charger des preréglages d'insert sur des voies audio, de groupe, d'instrument et FX.
CONDITION PREALABLE
Vouaves enregistrre une combinaison d'effets d'insert dans des prereglages d'insert.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau prênéglage.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts.
- Faites un cli c d roit dans l'en-tete de la section Inserts et selectionnez Charger preréglage de chaîne FX.
- Sélectionnez un préréglage d'insert.

- Double-cliquez pour appliquer le preréglage et fermer le panneau.
RÉSULTAT
Les effets du prééglage d'effet d'insert sont charges et tous les plug-ins qui étaientAAParavant charges sur cette piste sont supprimés.
Charger une configuration d'effet d'insert à partir de préréglages de piste
Vou puez extraire les effets utilisés dans un preréglage de piste et les charger dans voite section d'effets d'insert.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez utiliser le nouveau préréglage.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Inserts.
- Faites un cli droit dans l'en-tete de la section Inserts et selectionnee De preréglage de piste.
- Dans le panneau de préréglage de piste, Sélectionnez le préRéglage qui contient les effets d'insert que vous souhaitez charger.
- Double-cliquez pour charger les effets et fermer le panneau.
RÉSULTAT
Les effets utilisés dans le préréglage de piste sont charges.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de piste à la page 150
Fenêtre Informations sur les composants système
La fenêtre Informations sur les composants système répertorie tous les plug-ins audio-codec, les plug-ins de programme, les plug-ins d'export/import de projets et les plug-ins de système virtuel de fichiers disponibles.
Pour ouvrir la fenetre Informations sur les composants système, selectionnez Studio > Plus d'options > Informations sur les composants système.

Les colonnes suivantes sont disponibles :
Actif
Permet d'activer ou de désactiver un plug-in.
Instances
Nombre d'instances d'un plug-in utilisées dans Cubase.
Nom
Le nom du plug-in.
Architecture
Architecture du plug-in.
Fabricant
Le fabricant du plug-in.
Fichier
Nom du plug-in, avec son extension de nom de fichier.
Chemin
Emplacement dans lequel se trouve le fichier du plug-in.
Catégorie
Catégories auxquelles appartiennent les plug-ins.
Version
La version du plug-in.
SDK
Version du protocole VST compatible avec le plug-in.
Gérer les composants système dans la fenêtre Informations sur les composants système
Pour rendre un plug-in disponible à la seLECTION, activez-le dans la colonne de gauche.
Seuls les plug-ins actifs sont proposés dans les selecteurs d'effets.
- Pour savoir où un plug-in est utilisé, cliquez sur la colonne Instances.
A NOTER
Un plug-in peut être utilisé même s'il n'est pas activé dans la colonne gauche. La colonne de gauche détermine uniquement si le plug-in est visible ou non dans les sélecteurs d'effets.
Exporter des fichiers d'informations sur les composants système
Vou puez enregister des informations sur les composants syste dans un fichier XML pour les archiver ou pour resoudre des problemes.
- Le fichier sur les composants système contient des informations sur les plug-ins installés/disponibles, leurs versions, leurs éditeurs, etc.
- Le fichier XML peut être ouvert dans toute application d'édition compatible avec ce format.
A NOTER
La fonction d'exportation n'est pas disponible pour les plug-ins de programme.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Informations sur les composants système, faites un clic droit au milieu de la fenêtre et Sélectionnéx Exporter.
- Dans la boîte de dialogue, définisSEE un nom et un emplacement pour le fichier d'exportation.
- Cliquez sur Enregistrer pour exporter le fichier.
Traitement hors ligne direct
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter rapidement des traitements audio aux événements audio, clips ou intervalles sélectionnés sans modifier irrémédiablement le signal audio d'origine.
Les effets hors ligne sont souvent utilisés pour l'edition des dialogues et la conception audio. Le traitement hors ligne offre plusieurs avantages par rapport aux effets appliqués en temps réel sur la table de mixage :
Le travail est axé sur les clips. Vous pouvez ainsi appliquer différents effets aux événements d'une même piste.
- Aucun effet d'insert, ni aucune modification de paramètre n'intervient au niveau de la MixConsole. Si le mixage doit être fait par une autre personne ou sur un autre système, le projet est ainsi plus facile à gérer.
La charge CPU est réduite.
Le Traitement hors ligne direct permet d'annuler toute modification apportee aux traitements audio. Vous pouvez toujours revenir à la version d'origine. En effet, ce traitement ne modifie pas les fichiers audio eux-memes.
Quand you traitez un événement, un clip ou un intervalle de sélection :
- Un nouveau fichier audio est créé dans le dossier Éditions qui se trouve dans le dossier de votre projet.
Ce fichier contient le signal audio traité et la partie du clip audio qui est traitée se refère à ce signal.
- Le fichier d'origine resteinchangé.
Les sections non traitées continuènt de s'y référer.
Tous lestraitements hors ligne appliqués s'enregistrrent avec le projet et peuvent encore etre modifiés quand vous rouvre le projet. Les opérations de Traitement hors ligne direct appliquées aux données audio selectionnées sont conservées dans les sauvegardes de projets.
Le traitement s'applique toujours aux données sélectionnées. Il peut s'agir d'un ou de plusieurs événements dans la fenêtre Projet ou l'Editeur de conteneurs audio, d'un clip audio dans la Bibliothèque ou d'un intervalle sélectionné dans un ou plusieurs événements de la fenêtre Projet ou de l'Editeur d'échantillons. Quand la sélection est plus courte que le fichier audio, seul l'intervalle sélectionné est traité.
Quand you selectionnez un événement en copie partagée, qui fait donc reférence à un clip utilisé par d'autres événements du projet, vous avez le besoin entre deux possibilités :
- Sélectionnez Continuer pourtraiter toutes les copies partagées.
- Sélectionnez Nouvelle version pourtraiter uniquement l'évenement sélectionné.
A NOTER
Pour que cela fonctionne, l'option Ouvrir boîte de dialogue d'options doit être sélectionnée pour le paramètre En cas de traitement de clips partages dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Modifier destraitements à la page 359
Édition - Audio à la page 828
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct à la page 356
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 356
Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet de réaliser des opérations de traitement hors ligne. Cette fenêtre affiche always le traitement du signal audio sélectionné.
Quand vous ajoutez ou modifiez un traitement hors ligne :
- Quand vous ajoutez un traitement, il est chargeé avec la dernière configuration de paramètres utilisée. Vous pouvez le réinitialiser à ses paramètres par défaut en cliquant sur Réinitialiser aux valeurs par défaut.
- Toutes les modifications sont immédiatement appliquées au signal audio.
- Quand vous modifiez des parametes ou supprimez un traitement, ces modifications sont immédiatement appliquées au signal audio.
- Vous pouvez voir la progression destraitements en cours.
A NOTER
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer destraitements audio à tout moment, même pendant l'execution d'untraitement. Un nouveau processus de rendu démarre immédiatement.
- Vous pouvez annuler et rétablier toutes les opérations de Traitement hors ligne direct en appuyant sur Ctrl/Cmd-Z ou sur Maj-Ctrl/Cmd-Z.
- Il est possible d'appliquer définitivement tous lestraitements hors ligne au signal audio.
- Quand vous chargez un projet compteant un traitement hors ligne detraitements audio qui ne sont pas disponibles sur votre ordinateur, il est indiqué que cestraitements sont Non disponibles dans la fenêtre Traitement hors ligne direct.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 356
Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct à la page 366
Fenêtre Traitement hors ligne direct
La fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer immédiatement lestraitements audio appliqués à un ou plusieurs événements, clips ou intervals de selection dans une même fenêtre. Par ailleurs, vous pouvez à tout moment annuler lestraitements audio de votrechoix.
Procedez de l'une des manieres suivantes pour ouvrir la fenetre Traitement hors ligne direct :
- Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
- Appuyez sur F7.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir la fenêtre de traitement hors ligne direct.
- Sélectionnez Audio > Traitements, puis sélectionnez untraitement dans le sous-menu.
A NOTER
Quand un traitement ne possède pas de paramètres configurables, ce qui est le cas du traitement Silence, la fenêtre Traitement hors ligne direct ne s'ouvre pas, que le traitement soit appliqué à partir du menu ou à l'aide d'un raccourci clavier.

Voici les options et paramètres disponibles dans la fenêtre Traitément hors ligne direct :
Barredoutils
Permet d'ajouter un traitement audio, d'écouter le signal audio avec les éditions actuelles et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne.
Panneau de traitement
Indique quel traitement a ete ajoute en dernier et permet de modifier ou de réinitialiser ses paramètres ou de le supprimer.
LIENS ASSOCIÉS
Applicant un traitement à la page 358
Appliqueur un traitement à plusieurs événements à la page 359
Barre d'outils du Traitement hors ligne direct à la page 357
Barre d'outils du Traitement hors ligne direct
La barre d'outils de la fenêtre Traitement hors ligne direct vous permet d'appliquer des traitements audio, d'écouter en direct les éditions que vous apportez au signal audio et de configurer des paramètres globaux pour le traitement hors ligne.
Voici les options et paramètres de cette barre d'outils :
Ajouter destraitements
Ajouter un traitement

Permet d'ajouter un traitement audio intégré à l'évenement ou au clip sélectionné.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Audition
Audition

Permet d'écouter le signal audio sélectionné avec tous lestraitements compris entre le premier de la liste detraitements et celui qui est sélectionné dans la liste. Tous lestraitements situés en dessous du traitement sélectionné sont ignorés pendant la lecture.
Si vous souhaitez contourer le traitement sélectionné pendant l'écoute, appuyez sur Alt/Opt et cliquez sur Audition.
Audition de la boucle

Le signal audio est lu en boucle jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition

Permet de régler le volume.
Intervalle de traitement
Etendre l'intervalle de traitement en ms

Permet d'extendre l'intervalle de traitement au-delà des cordures gauche et droite de l'événement, afin de pouvoir agrandir l'événement par la suite tout en conservant le traitement que vous avez appliqué.
LIENS ASSOCIÉS
Etendre l'intervalle de traitement à la page 359
Appliquer un traitement
Voussoupiez appliquer un traitement aun ou plusieurs événements,clips ou intervalles a partir de la fenetre Traitement hors ligne direct. Il peut s'agir de traitements audio et d'opérations de l'Editeur d'échantillons (par exemple Couper, Coller, Supprimer) ou d'éditions réalisées à l'aide de I'outil Dessiner.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnéz un événement ou un intervalle dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnéz un clip dans la Bibliothèque.
- Sélectionnez un intervalle dans l'Éditeur d'échantillons.
-
Sélectionnez un événement ou un intervalle dans l'Éditeur de conteneurs audio.
-
Sélectionnez Audio > Traitement hors ligne direct.
-
Dans la barre d'outils du Traitément hors ligne direct, cliquez sur Ajouter un traitement et sélectionnez un traitement audio.
Le traitement audio sélectionné est ajoute à liste detraitements dans la zone de gauche.
- Activez la fonction Audition et apportez les modifications souhaitées dans le panneau de traitement.
Yououpouvezvoirla progressiondestraitementencours.LafonctionAuditionpeutetree activéeà tout moment,meme sileltraitementn'estpas terminé.
RÉSULTAT
Le traitement audio est rendu dans le signal audio.
Dans la fenêtre Projet, dans la Bibliothèque ou dans l'Éditeur de conteneurs audio, un symbole de forme d'onde indique quels événements ont été traités.
Appliquer un traitement à plusieurs événements
Le Traitement hors ligne direct vous permet d'appliquer destraitements audio intégrés à plusieurs événements à la fois. Vous pouvez également modifier ou supprimer le traitement de plusieurs événements à la fois.
- Pour appliquer destraitements audio à plusieurs événements, Sélectionnez les signaux audio et ajoutez, modifier ou supprimez destraitements.
A NOTER
Dans la fenêtre Traitement hors ligne direct, vous pouvez également editor le traitement audio de plusieurs clips à la fois dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Traitements audio intégrés à la page 360
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 356
Étendre l'intervalle de traitement
Vou puez estendre l'intervalle de traitement au-delà des bordures gauche et droite de I'évenement audio.
Quand un traitement est appliqué à un événement, par défaut, seule la partie du clip audio qui correspond à l'évenement est traitée. Quand vous étendez l'intervalle de traitement, les parties du clip se trouvant avant et après les cordures de l'évenement sont également traitées. Vous pouvez ainsi agrandir l'évenement même après avoir appliqué le traitement.
- Pour étendre l'intervalle de traitement, cliquez dans le champ Étendre l'intervalle de traitement en ms dans la barre d'outils Traitement hors ligne direct et définissee une valeur en millisecond.
A NOTER
- Pour cela, le signal audio doit s'etendre au-delà des cordures de l'évenement.
- Ce paramètre s'applique de façon globale à tous les événements.
Modifier destraitements
Vous pouvez supprimer ou modifier tout ou partie destraitements d'un clip a partir de la fenetre Traitement hors ligne direct. Sont concernés les traitements audio du menu local Traitsements et les opérations réalisées dans l'Editeur d'échantillons (par exemple Couper, Coller, Supprimer) ou les éditions réalisées à l'aide de l'outil Dessiner.
PROCÉDER AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez l'évenement traité dans la fenêtre Projet ou dans l'éditeur de conteneurs audio.
A NOTER
Un symbole de forme d'onde figure dans le coin supérieur droit des événements traités dans la fenêtre Projet ou l'éditeur de conteneurs audio.
- Sélectionnez le clip traité dans la Bibliothèque.
A NOTER
Dans la Bibliothèque, vous pouvez reconnaître les clips traités au symbole de forme d'onde qui figure à leur niveau dans la colonne Statut.
-
Sélectionnez l'intervalle traité dans l'Éditeur d'échantillons.
-
Sélectionnez Audio > Traitément hors ligne direct.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Activez la fonction Audition et modifiez la configuration du traitement.
- Réinitialisiez le traitement à ses paramètres par défaut en cliquant sur Réinitialiser aux valeurs par défaut.
- Supprimez le traitement enclinquant sur Supprimer dans le panneau de traitement.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 356
Colonnes de la fenetre Bibliothèque à la page 420
Traitements audio intégrés
Cubase offre plusieurstraitements audio intégrés qui peuvent être utilisés pour le Traitement hors ligne direct.
Envelope
La fonction Enveloppe permet d'appliquer une enveloppe de volume au signal audio sélectionné.

Boutons de types de courbes
Déterminent si l'enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire.
Graphique de I'enveloppe
Représentation de la forme de l'enveloppe. La forme d'onde d'origine est affichée en clair, et cette obtenue avec le fondu en nombre.
- Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez sur celle-ci.
- Pour déplacer un point, cliquez dessus et faites-le glisser.
- Pour supprimer un point, cliquez dessus et faites-le glisser en dehors du graphique.
Menu local des prééglages
Permet de gérer les prêrglages.
- Pour enregistrer un préréglage, Sélectionnez Enregistrer préréglage dans le menu local, saisissez un nom et cliquez sur OK.
Pour appliquer un préréglage, Sélectionnez-le dans le menu local. - Pour supprimer un prééglage, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer prééglage.
Fondu d'entrée/Fondu de sortie
Les fonctions Fondu d'entrée et Fondu de sortie vous permettent d'appliquer un fondu au signal audio sélectionné.

Boutons de types de courbes
Déterminent si l'enveloppe correspondante utilisera une Interpolation Spline, une Interpolation "Spline" attenuée ou une Interpolation linéaire.
Affichage du fondu
Montre la forme de la courbe de fondu. La forme d'onde d'origine est affichée en clair, et cette obtenue avec le fondu en nombre.
- Pour ajouter des points, cliquez sur la courbe.
- Pour modifier la forme de la courbe, cliquez dessus et faites glisser les points.
Pour supprimer un point de la courbe, faites-le glisser en dehors de l'affichage.
Menu local des prérogliages
Permet de gérer les prêrglages.
- Pour enregistrer un préréglage, Sélectionnez Enregistrer préréglage dans le menu local, saisissez un nom et cliquez sur OK.
Pour appliquer un prééglage, Sélectionnez-le dans le menu local. - Pour supprimer un prééglage, Sélectionnez-le dans le menu local et cliquez sur Effacer prééglage.
Boutons de formes de courbes
Ces boutons permettent d'acceder rapidement aux courbes les plus frequently utilisées.
Gain
La fonction Gain permet de modifier le gain du signal audio selectionné, c'est-à-dire son niveau.

Gain
Permet de définir une valeur de gain comprise entre -50 et +20 dB.
Alerted'ecretage
Ce message apparait quand vous utilisez l'Audition et que le gain est regle de telle maniere que les niveaux audio dépassent 0 dB.
A NOTER
En cas d'échéage, diminuez la valeur de Gain et utilisez le traitement audio Normaliser. Vous pourrez ainsi augmenter le niveau du signal audio aussi haut que possible sans pour autant occasionner d'échéage.
LIENS ASSOCIÉS
Normaliser à la page 362
Inverser phase
La fonction Inverser phase vous permet d'inverser la phase du signal audio sélectionné.

Pour les fichiers audio en stéreo, un menu local est disponible. Il vous permet de définir pour quels canaux la phase va être inversée : le.gauche, le droit ou les deux.
Normaliser
La fonction Normaliser vous permet d'augmenter ou de diminuer le niveau du signal audio si celui-ci a ete enregistré a un niveau d'entree inapproprié.

Niveau de crête maximal
Permet de normaliser le signal audio par rapport au niveau de crête maximal. L'option Niveau de crête maximal en dBFS permet de configurer un niveau de crête maximal compris entre -50 et 0 dB pour le signal audio. Le niveau maximal actuel du signal
audio sélectionné est soustrait de ce niveau maximal, et le gain est augmenté ou réduit du résultat obtenu.
Option Supprimer la composante continue
La fonction Supprimer la composante continue permet de supprimer toute composante continue dans la selection audio.
Si vous signal audio contient une proportion de courant continu trop importante, il se peut que vous remarquiez une asymétrie du signal par rapport à l'axe zéro horizontal. C'est ce qu'on appelle le décalage en continu.
- Pour déterminer si votre signal audio contient des décalages en continu, Sélectionnez-le, puis Sélectionnez Audio > Statistiques.
IMPORTANT
Le décalage en continu est normalement liént tout au long de l'enregistrement. Il est donc recommandé de tousjours appliquer la fonction Supprimer la composante continue à l'ensemble des clips audio.
Ce traitement audio n'offre pas de paramètres régiables.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Statistiques à la page 375
Rééchantillonnage
La fonction Reéchantillonnage vous permet de modifier la longueur, le tempo et la hauteur d'un événement.
Si vous reéchantillonnez à une fréquence supérieure, l'évenement sera allongé, la lecture audio sera ralentie et la hauteur du signal sera inférieure. Si vous reéchantillonnez à une fréquence inférieure, l'évenement sera raccourci, la lecture audio sera accélérée et la hauteur du signal sera supérieure.

Frequ. d'échantillon. fichier
Indique la fréquence d'échantillonnage d'origine de l'évenement.
Nouvelle fréquence d'échantillonnage
Permet de rééchantillonner l'évenement en définissant la fréquence d'échantillonnage souhaïée.
Différence
Permet de rééchantillonner l'évenement en définissant la différence entre la fréquence d'échantillonnage d'origine et la nouvelle.
Inversion
La fonction Inversion permet d'inverser la selection audio de sorte qu'elle soit lue à l'envers. Ce traitement audio n'offre pas de paramètres régiables.
Silence
La fonction Silence permet de replacer la selection par du silence. Ce traitement audio n'offre pas de paramètres réglibres.
Permutation stereo
La fonction Permutation stéreo permet de manipuler les canaux gauche et droit des signaux audio stéreo selectionnés.
Voici les options proposées dans le menu local Mode :
Inversion gauche-droite
Permute les canaux gauche et droit.
Gauge vers stéreo
Copie le canal gauche sur le canal droit.
Droite vers stéreo
Copie le canal droit sur le canal gauche.
Fusionner
Mélange les deux canaux de chaque côté, ce qui donne un signal mono.
Soustraire
Soustrait l'information du canal gauche du canal droit. Cette fonction est ideale pour le karaoke car elle permet d'éliminer un son centré en mono d'un signal stéreo.
Modification de la durée
La fonction Modification de la durée permet de modifier la durée et le tempo du signal audio sélectionné, sans en changer la hauteur.

Régler mesures
Cette section permet de définir la durée du signal audio sélectionné et le chiffrage de mesure de cette section.
Mesures
Permet de définir la durée en mesures du signal audio sélectionné.
Temps
Permet de définir la durée du signal audio sélectionné en temps.
Mesure
Permet de définir la mesure.
Durée originale
Cette section contient des informations et des paramètres relatifs aux données audio qui ont été sélectionnées pour le traitement.
Durée en échantillons
Durée du signal audio sélectionné exprimée en échantillons.
Durée en secondes
Durée du signal audio sélectionné exprimée en secondes.
Tempo en BPM
Permet de saisir le tempo propre au signal audio en temps par minute. Cette option vous permet d'aligner le tempo du signal audio sur un autre tempo sans avoir à calculer le pourcentage de modification de la durée nécessaire.
Durée résultatte
Ces valeurs changent automatiquement quand vous reglez le Facteur de modification de la durée pour modifier la durée du signal audio de manière à ce qu'il corresponde à un intervalle temporel ou à un tempo particulier.
Échantillons
Durée résultat en échantillons.
Secondes
Durée résultate en secondes.
BPM
Tempo résultat en temps par minute. Pour qu'une valeur s'affiche, les valeurs de Durée originale doivent être définies.
Intervalle
Ces paramètres vous permettent de définir l'intervalle sur lequel la durée sera modifiée.
Début de l'intervalle
Permet de définir la position de départ de l'intervalle.
Fin de l'intervalle
Permet de définir la position de fin de l'intervalle.
Utiliser delimits
Permet d'aligner les valeurs de l'Intervalle sur les positions des délimiteurs gauche et droit, respectivement.
Algorithm
Permet de selectionner un algorithme de modification de la durée.
Facteur de modification de la durée
Permet de définir le pourcentage de modification de la durée par rapport à la durée d'origine. Si vous utilisez les paramètres de la section Durée résultat pour saisir la quantité de réduction temporelle, cette valeur est automatiquement modifiée.
LIENS ASSOCIÉS
Algorithms de modification de la durée à la page 367
Raccourcis clavier du traitement hors ligne direct
Vou pouvez appliquer des traitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier.
Quand vous ajoutez destraitements audio en utilisant des raccourcis clavier, voici ce qui se passe:
- Ce sont les paramètres configurés à ce moment-là qui s'appliquent.
- La fenêtre Traitement hors ligne direct s'ouvre. Ce n'est pas le cas quand le traitement sélectionné ne comporte pas de paramètres régables ou quand la fenêtre est en arrêté-plan ou réduite.
- Vous pouvez appliquer destraitements hors ligne en utilisant des raccourcis clavier, meme quand la fonction Auto-applier est désactivée.
Quand la section correspondante est active dans la fenetre Traitement hors ligne direct, voici les raccourcis clavier qui s'appliquent par défaut :
| Option | Raccourci clavier |
| Ouvrir/Fermer la fenêtre Traitement hors ligne direct | F7 |
| Sélectionner la fenêtre Traitement hors ligne direct en fenêtre active | Tabulation |
| Parcourir la liste detraitements | Flèche montante/Flèche descendante |
| Activer/Désactiver l'Audition (l'option [Espace]déclenché la pré-écoute locale doit être activée dans la boîte de dialogue Préférences) | Espace |
| Annuler Ctrl / Cmd - Z |
Si vous souhaitez définir des raccourcis clavier pour d'autres opérations de Traitément hors ligne direct ou permettant d'ajouter directement des traitements audio, servez-vous de la boîte de dialogue Raccourcis clavier.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Traitément hors ligne direct à la page 356
Transport à la page 846
Raccourcis clavier à la page 797
Algorithms de modification de la durée
Dans Cubase, les algorithmes de modification de la durée sont utilisés pour des opérations telles que le traitement hors ligne de la Modification de la durée ou celles de l'Editeur d'échantillons.
A NOTER
Les algorithmes MPEX ne sont pas pris en charge sur les ordinateurs Apple silicon.
LIENS ASSOCIÉS
Modification de la durée à la page 364
Editeur d'échantillons à la page 377
Standard à la page 367
Limitations à la page 368
Standard
L'algorithmie Standard a ete optimise pour permettre un tratement en temps reel ne demandant qu'un minimum de puissance de processeur.
Voici les préreglages disponibles :
Standard - Drums
Recommandé pour lessons percussifs. Ce mode ne modifie pas les caractéristiques temporelles des signaux audio. Si vous l'utilise sur certains instruments de percussion jouant des notes, vous risquez de constater des effets sonores indésirables. Si c'est le cas, essayez plutôt le mode Mix.
Standard - Plucked
Recommandé pour les signaux audio comptant des transitoires et possédant un spectre sonore relativement stable, comme les instruments à cordes pinceées.
Standard - Pads
Recommende pour les signaux audio modulés en hauteur avec une rythmique lente et un spectre sonore stable. Les effets indésirables seront limités, mais le signal perdra en précision rythmique.
Standard - Vocals
Recommandé pour les signaux lents qui comportent des transitoires et dont les caractéristiques tonales sont importantes, comme les voix.
Standard-Mix
Recommende pour les signaux audio modulés en hauteur dont le caractère sonore est moins homogène. Ce mode préserve la rythmique et limite les effets indérisibles.
Standard - Custom
Permet de définir manuellement les paramètres de modification de la durée.
Standard-Solo
Recommende pour les signaux monophoniques, comme les instruments à vent/bois/ cuivre ou les voix en solo, les synthés monophoniques ou les instruments à cordes ne jouant pas d'harmonies. Ce mode préserve le timbre du signal audio.
Paramètres Warp utiliser
Quand you selectionnez le mode Standard - Custom, la boite de dialogue qui apparait vous permet de regler manuellement les parametes qui déterminent la qualite sonore de la modification de durée :
Granulation
Permet de déterminer la taille des grains qui constituent le signal audio scindé par l'algorithm de modification de la durée standard. Les valeurs de granulation faibles donnent debons résultats sur les données qui comportent de nombreuses transitoires.
Chevauchement
Pourcentage des grains qui se superposent aux autres grains. Utiliser des valeurs élevées pour l'audio ayant un caractère sonore stable.
Variance
Pourcentage de la durée totale des grains qui définit une variation de positionnement afin que la surface de chevauchement sonne de manière régulière. Avec une variance de 0, vous obtenez un son qui ressemble au time-stretch des premiers échantillonneurs, alors que des valeurs plus élevées ont davantage d'incidences au niveau de la rythmique mais engendrent moins d'effets indésirables.
Limitations
La modification de la durée d'un signal audio peut dégrader sa qualité et engender des effets indésirables. Le résultat obtenu dépend de la qualité du signal d'origine, des opérations de modification de la durée appliquées et du préréglage de l'algorithmme audio selectionné.
En règle générale, moins la hauteur est modifiée, moins le son est dégrade. Cependant, il y a d'autres facteurs à prendre en compte pour l'utilisation des algorithmes de modification de la durée.
A NOTER
À de rares occasions, il peut arriver que les événements audio modifiés soient entrecoupés aux points d'édition. Le cas échéant, vous pouvez essayer de déplacer le point d'édition ou de convertir l'évenement audio en fichier avant de procéder à l'édition.
Lecture inversée et scrub
La plupart des algorithmes utilisés pour la modification de la durée ne permettent que la lecture dans le sens normal. La lecture inversée et la lecture scrub des événements audio modifiés risquent d'engendérer des parasites récurrents lors de la lecture.
Facteurs d'étirement
Certains algorithmes limitent le degrde de modification de la durée a un certain maximum.
Fonctions audio
Cubase integre des fonctions spécialement prévues pour l'analyse des signaux audio du project.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Detecter les silences à la page 369
Fenetre Analyse de spectre à la page 373
Fenetre Statistiques à la page 375
Boîte de dialogue Détector les silences
La boîte de dialogue Déctector les silences vous permet de détecter les parties silencieuses que contiennent les événements. Vous pouvez scinner des événements et supprimer les parties silencieuses du projet ou creer des régions qui correspondent aux parties non silencieuses dialogues.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Déctector les silences pour un événement, un clip ou un intervalle de seLECTION audio sélectionné, Sélectionnez Audio > Avancé > Déctector les silences.
A NOTER
En scélectionnant plusieurs événements, vous pouvez Traitser ces événements successivement selon des paramétres différents ou appliquer les mêmes paramétres à tous les événements scélectionnés à la fois.

Voici les options disponibles :
Graphique de la forme d'onde
Forme d'onde des données audio sélectionnées. Vous pouvez pré-)couter le signal audio analysé avant son traitement.
Quand vous survalez la forme d'onde avec la souris, le pointeur prend la forme d'une icone de haut-parleur. Cliquez sur la forme d'onde et maintenez le bouton enforcé pour direle signal audio a partir de l'endetroit ou vous avez cliqué. Le curseur Pré-écoute permet de regler le volume de la pré-écoute. L'option Rendre muets les silences permet de rendre muettes les sections qui ont ete detectees en tant que silence pendant la pré-écoute.
Pour faire un zoom (avant ou arrirée) sur la forme d'onde, réglez le curseur de zoom situé à droite ou servez-vous de la molette de la souris en maintainant enfoncée la touche Ctrl/Cmd.
Pour faire défilier la forme d'onde, servez-vous de la barre de défilament ou de la molette de la souris.
Pour définiir les valeurs de Seuil d'ouverture et de Seuil de fermetre, déplacez les carrés situés au début et à la fin du fichier audio.
La section Detection contient les options suivantes :
Seuil d'ouverture
Dés que le niveau audio dépasse cette valeur, la fonction s'active, c'est-à-dire que le son passée. Les données audio dont le niveau est inférieur à ce seuil définis sont considérées comme du silence.
Seuil de fermeture
Quand le niveau du signal audio descend sous cette valeur, la fonction se désactive, c'est-à-dire que lessons inférieurs à ce niveau sont considérés comme du silence. Cette valeur ne peut être supérieure à celle du Seuil d'ouverture.
Lies
Activez cette option si vous souhaitez que le Seuil d'ouverture et le Seuil de fermeture utilisent la même valeur.
Temps d'ouverture minimal
Déterminé la durée minimale pendant laquelle la fonction laisse passer le son. Si le signal audio contient des sons courts répetitifs et que la fonction cree trop de braves sections ouvertes, essayez d'augmenter cette valeur.
Temps de fermetre minimal
Déterminé la durée minimale pendant laquelle la fonction reste fermée après la détéction d'un silence. Définissez une valeur faible afin de faire en sorte de ne pas supprimer desons.
Pre-roll
Permet de faire en sorte que la fonction s'ouvre légèrement avant une section ouverte. Cela évite de supprimer l'attaque dessons.
Post-roll
Permet de faire en sorte que la fonction se ferme légèrement après une section ouverte. Cela évite de supprimer la résonance naturelle dessons.
La section Résultat contient les options suivantes :
Nombre de sections
Indique le nombre d'évenements créé quand vous cliquez sur Traitement.
Ajouter en régions
Permet de creer regions a partir des sections non silencieuses.
Nom région
Permet de définir un nom pour les sections non silenciéuses.
Début de la numérotation auto.
Permet de définir la valeur de départ des nombres qui sont automatiquement ajoutés à la fin des noms des régions.
Supprimer les silences
Permet de découvert l'évenement au début et à la fin de chaque section non silencieuse et de supprimer les sections silencieuses intermédiaires.
Traiter tous les événements sélectionnés
Permet d'appliquer les mêmes paramétres à tous les événements sélectionnés. Cette option est uniquement disponible quand plus d'un événement est sélectionné.
Appliqueer les fondus
Permet d'appliquer des fondus d'entrée et de sortie de la longueur définie aux événements obtenus.
Analyser
Permet d'analyser l'évenement audio et de redéfinir l'affichage de la forme d'onde en indiquant quelles sections sont considérées comme étant silencieuses.
Auto
Activez cette option pour analyser l'évenement audio et actualiser automatiquement l'affichage chaque fois que vous modifiez les paramètres.
A NOTER
Si vous travailliez sur des fichiers très longs, pensez à désactiver l'option Auto car elle risque de ralentir le traitement.
Traiter
Permet de traiter le signal audio conformément aux paramétres configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Supprimer les sections silencieuses à la page 372
Supprimer les sections silencieuses
La boîte de dialogue Déctector les silences vous permet de détecter et de supprimer les sections silencieuses de votre signal audio.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez un ou plusieurs événements audio dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Déctector les silences.
- Dans la boîte de dialogue Déctector les silences, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur Analyser pour analyser le signal audio.
Le signal audio est alors analysé et l'affichage de la forme d'onde est redéfini de manière à faire apparaitre les sections considérées comme silencieuses d'après les paramétres que vous avez configurés. Le nombre de régions détectées est indiqué.
- Facultatif: Maintenez le bouton de la souris enforcé après avoir cliqué sur le graphique de la forme d'onde pour pré-)couter le résultat.
Quand l'option Rendre muets les silences est activée, les sections silenciéuses sont rendues muettes pendant la pré-écoute. - Facultatif : Dans la section Detection, reconfigurez les parametes jusqu'à obtaining un résultat satisfaisant.
- Facultatif : Dans la section Résultat, activez l'option Ajouter en régions.
- Dans la section Résultat, activez l'option Supprimer les silences.
- Cliques sur Traitement.
RÉSULTAT
L'événement est scindé et les sections silenciées sont supprimées.

À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
- Si vous avez selectionné plus d'un événement sans avoir activé l'option Traiter tous les événements selectionnés, la boîte de dialogue Détector les silences se rouvre après le traitement et vous pouvez alors y configurer les paramètres de façon différente pour le prochain événement.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Detecter les silences à la page 369
Fenêtre Analyse de spectre
La fenêtre Analyse de spectre permet d'afficher le spectre audio d'un événement, clip ou intervalle de selection dans un graphique à deux dimensions dont l'abscisse correspond à la plage de fréquences et l'ordonnée à la distribution du niveau.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Analyse de spectre pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, Sélectionnez Audio > Analyse de spectre.

Graphique des fréquences
Graphiques des fréquences du signal audio analysé.
Quand vous survalez une position avec le pointeur de la souris, le canal, la fréquence, la note et le niveau de cette position sont indiqués dans le champ de valeur situé en haut du graphique.
Sélecteur de voie
Pour les signaux audio multicanaux, ce menu local permet de selectionner quels canaux sont représentés dans le graphique des fréquences.
Curseur de zoom
Permet de faire des zooms horizontally avant et arrêté.
LIENS ASSOCIÉS
Analyser le spectre audio à la page 374
Analyser le spectre audio
L'Analyse de spectre permet d'analyser le signal audio d'un événement, clip ou intervalle de seLECTION sélectionné.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez un événement audio, un clip ou un intervalle.
- Sélectionnez Audio > Analyse de spectre.
RÉSULTAT
Le spectre audio de l'évenement, clip ou intervalle de seLECTION selectionné est représenté dans un graphique à deux dimensions dans la fenêtre Analyse de spectre.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vou pouve afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents.
LIENS ASSOCIÉS
Comparator des valeurs de niveau à la page 374
Comparator des valeurs de niveau
La fenêtre Analyse de spectre vous permet d'afficher la différence de niveau entre deux positions sur un même graphique ou sur des graphiques différents.
PROCEDARAINSI
- Placez le pointeur de la souris sur la première position et faites un clic droit pour la seLECTIONner.
- Placez le pointeur de la souris sur la seconde position de fréquence.
RÉSULTAT
La différence de niveau entre les positions est indiquée sous forme de valeur dans le champ de valeur D.

À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Cliquez sur le graphique des fréquences pour réinitialiser la sélection de la première position.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Analyse de spectre à la page 373
Fenêtre Statistiques
La fonction Statistiques permet d'analyser les événements audio, les clips ou les intervalles sélectionnés.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Statistiques pour un événement, un clip ou un intervalle de sélection audio sélectionné, Sélectionnez Audio > Statistiques.

La fenêtre Statistiques indique les informations suivantes :
Voie
Indique le nom de la voie analyse.
Valeur d'échantillon min.
Indique la valeur d'échantillon la plus faible en dB.
Valeur d'échantillon max.
Indique la valeur d'échantillon la plus élevé en dB.
Amplitude de crête
Indique l'amplitude la plus importante en dB.
Créte vraie
Indique le niveau maximum absolu de la forme d'onde du signal audio dans le domaine du temps continu.
Composante continue
Indique le niveau de décalage en continu en pourcentage et en dB.
Résolution en bits
Indique la résolution en bits actuelle calculée.
Hauteur de note estimée
Indique la hauteur estimée.
Fréquence d'échantillonnage
Indique la fréquence d'échantillonnage.
Valeur RMS moyenne (AES17)
Indique la Loudness moyenne conformément à la norme AES17.
RMS max.
Indique la valeur RMS Tmaxale.
RMS max. toutes voies
Indique la valeur RMS la plus élevé sur toutes les voies.
LIENS ASSOCIÉS
Option Supprimer la composante continue à la page 363
Éditeur d'échantillons
L'Editeur d'échantillons offre un aperçu de l'évenement audio sélectionné. Il vous permet de visualiser le signal audio, de l'éditer par couper-coller ou de le supprimer, ainsi que de dessiner de nouvelles données et de Traitser le signal. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout moment.
Vouss pouvez ouvrir l'Editeur d'échantillons dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Il est ainsi possible d'acceder aux fonctions de l'Editeur d'échantillons à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet.
Pour ouvrir un événement audio dans l'Éditeur d'échantillons, procédez de l'une des manières suivantes :
Double-cliquez sur un événement dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd - E.
- Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et sélectionnez Audio > Ouvrir l'Éditeur d'échantillons.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis Clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur d'échantillons. Sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet et servez-vous du raccourci clavier.
A NOTER
Quand vous selectionnez Audio > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour déterminer si l'Éditeur d'échantillons s'ouvrira dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre Éditeur d'échantillons :

L'Editeur d'échantillons se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils qui permettent de selectionner, de manipuler et de dire le signal audio.
2 Ligne d'infos
Indique des informations sur le signal audio.
3Vue d'ensemble
Montre le clip audio dans son entier et vous indique à chaque partie de celui-ci correspond le graphique de la forme d'onde.
4 Inspector de l'Editeur d'échantillons
Contient des outils et fonctions d'edition audio.
A NOTER
L'Inspecteur de la zone inférieure se trouve dans la zone gauche de la fenêtre Projet.
5 Regle
Montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
6 Graphique de la forme d'onde
Montre l'imagé de la forme d'onde du clip audioédité.
7 Régions
Permet de creer et d'editor des régions.
A NOTER
Pour activer/désactiver la ligne d'infos, la barre d'aperçu et les régions, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez/désactivez les options correspondantes.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 60
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 55
Bardeutils de I'Editectur d'échantillons à la page 379
Ligne d'infos à la page 385
Barred'apercu a la page 385
Inspecteur de l'Editeur d'échantillons à la page 386
Règle à la page 387
Affichage de forme d'onde à la page 387
Listedégionsa la page 390
Barre d'outils de l'Editeur d'échantillons
La barre d'outils contient des outils qui permettent de selectionner, d'editor et de dire les signaux audio.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit dessus et activez ou désactivez les éléments souhaités.
Voici les options disponibles :
Boutons statiques
Editeur en mode Solo

Permet d'écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture.
Mode de l'Editeur en solo

Permet de selectionner un mode pour la fonction Editeur en mode Solo.
- Tous les clips en solo : Tous les clips de l'éditeur sont utilisés.
- Solo aligné sur le 'Mode d'édition des clips': Seuls les clips définis en Mode d'édition des clips sont utilisés.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Prévisualisation
Audition

Permet de dire les données audio sélectionnées.
Audition de la boucle

La boucle est lui jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition

Permet de régler le volume.
Boutons des outils
Sélectionner un intervalle

Permet de selectionner des intervalles.
Dessiner

Permet de dessiner une courbe de volume.
Zoom

Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arriere.
Lecture

Permet de dire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu'à ce que vous relâchieze le bouton de la souris.
Scrub

Permet de localiser des positions.
Calage
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally sur des positions spécifiques.
Options de la grille
Afficher/Masquer la grille

Permet d'afficher/masquer la grille dans le graphique de la forme d'onde.
Type de grille

Permet de sélectionner un type de grille. Les options dépendent du format sélectionné pour la règle. Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options de grille basée
sur le temps deviennent disponibles. Quand vous selectionnez le format Mesure, les options de grilleusicale deviennent disponibles.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Quantification legere activee/desactivee

Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Mode Musical
Mode Musical

Permet de caler des clips audio sur le tempo du projet grâce à la fonction de modification de la durée en temps réel.
Information Musicale
Nombre de mesures définir pour le fichier audio

Permet d'afficher le nombre de mesures estimé dans votre fichier audio.
Nombre de temps restants définis dans le fichier audio

Permet d'afficher le nombre restant de temps dans votre fichier audio.
Tempo défini pour le fichier audio

Permet d'afficher le tempo estimé de votre fichier audio.
Chiffrage de mesure défini pour le fichier audio

Permet d'afficher le chiffrage de mesure estimé de votre fichier audio.
Algorithme Warp pour le clip Audio

Permet de selectionner un algorithme Warp.
Options d'affichage
Mode Zoom

Permet de selectionner un mode de zoom pour le graphique de la forme d'onde.
- Quand l'option Zoom global est sélectionnée, le graphique suit les commandes de zoom et de défillement de l'éditeur d'échantillons.
- Quand l'option Zoom basé sur les clips est SéLECTIONNée, le graphique zoome automatiquement sur le clip de l'évenement SéLECTIONNé. Dans ce mode, vous ne pouvez pas défilier au-delà des cordures du clip.
- Quand l'option Auto-zoom sur I'événement est sélectionnée, le graphique zoome automatiquement sur I'événement actif. Dans ce mode, vous pouvez defiler entre le début et la fin du projet.
A NOTER
Quand la section Definition de l'Editeur d'échantillons est ouverte, le Mode Zoom passée automatiquement de Zoom global à Zoom basé sur les clips.
Mode d'affichage de l'éditeur
#
Permet de selectionner le mode d'affichage du graphique de forme d'onde.
- Quand l'option Afficher les clips et les événements est sélectionné, le graphique montre les clips et les limites de début et de fin des événements qui sont ouverts dans l'Éditeur d'échantillons.
- Quand l'option Afficher les événements est selectionné, le graphique ne montre que la partie de la forme d'onde comprende entre les limites de début et de fin des événements qui sont ouverts dans l'Editeur d'échantillons.
- Quand l'option Afficher les clips est sélectionné, le graphique ne montre que les clips des événements qui sont ouverts dans l'Éditeur d'échantillons mais pas les limites de ces événements.
Activer le clip pour l'edition
Percussive Hit 0#
Liste de tous les clips audio qui sont ouverts dans l'Editeur d'échantillons. Sélectionnez l'un d'entre eux pour l'éditer.
Boucle de piste
Boucle de piste

Permet d'activer/désactiver une lecture en boucle indépendamment de la piste.
Position de début de la boucle
2.1.1.0
Position de début de la boucle de piste.
Position de fin de la boucle
5.1.1.0
Position de fin de la boucle de piste.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée

Ce bouton se trouve dans l'éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'activer/désactiver la zone gauche.
Afficher/Masquer les régions

Permet d'activer/désactiver les régions.
LIENS ASSOCIÉS
Menu des paramètres de défilament automatique à la page 209
Suspendre défillement automatique lors de l'edition à la page 210
Localiser des positions avec l'outil Scrub
L'outil Scrub permet de situer des positions dans le signal audio.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils, activez l'outil Scrub.
- Cliquez dans l'affichage de forme d'onde et maintenez le bouton de la souris enforcé. Le curseur de projet se place sur la position où vous avez cliqué.
- Faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
RÉSULTAT
Le signal audio est lu et vous pouvez entendre àquelle position le cursesur est situé.
A NOTER
Il est possible de jourer sur la vitesse et la hauteur de lecture en faisant glisser le pointeur plus ou moins vite.
Éditer des échantillons audio avec l'outil Dessiner
Vou pouvez editor I'echantillon d'un clip audio avec l'outil Dessiner. Ceci peut servir à supprimer manuellement des clicks audio, par exemple.
PROCEDARANSI
- Dans la forme d'onde audio, localisez la position que vous souhaitez éditer dans l'échantillon, puis zoomez dessus au maximum.
- Dans la barre d'outils, selectionnez l'outil Dessiner.

- Cliquez au début de la section que vous souhaitez corriger et dessinez la nouvelle courbe.
RÉSULTAT
Un intervalle de selection couvre automatiquement la section edited.
Selectionner un intervalle avec l'outil Sélectionner un intervalle
L'outil Sélectionner un intervalle de la barre d'outils de l'éditeur d'échantillons permet de selectionner un intervalle.
CONDITION PREALABLE
La fonction Caler sur un passage à zéro est activé dans la barre d'outils. Cette option permet de faire en sorte que le début et la fin de la sélection seront toujours situés sur des passages à zéro.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, activez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Cliquez sur la position ou vous souhaitez faire commencer l'intervalle dans le graphique de la forme d'onde, puis faites glisser le pointeur jusqu'à la position où vous souhaitez que l'intervalle se termine.
-
Facultatif : Redimensionnez l'intervalle de selection en procédant de l'une des manières suivantes :
-
Faites glisser la cordure gauche ou droite de la selection sur une nouvelle position.
- Maintenez enfoncée la touche Maj et cliquez sur la nouvelle position.
RÉSULTAT
L'intervalle sélectionné apparait en surbrillance dans le graphique de la forme d'onde.
LIENS ASSOCIÉS
Éditer des intervalles dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs à la page 179
Ligne d'infos
La ligne d'infos vous fournit des informations sur le clip audio, notamment son format audio et son intervalle de selection.
| Sample Rate 44.100 kHz | Bit Depth 24 bit | Length 455.0.0.0 | Processing None |
| Domain Bars+Beats | Offline Edts 0 | Zoom 183.7861 | Selection 3.3.1.18 [1.1.1.0-1.1.1.0] |
- Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez ou désactivez la Ligne d'infos.
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure sont indépendants.
A NOTER
Au départ, les valeurs de durée et de position sont affichées dans le format choisi dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
Barre d'aperçu
La barre d'aperçu affiche le clip dans son entier et vous indique à qu'elle partie de celui-ci correspond le graphique de la forme d'onde.

- Pour afficher ou masquer la barre d'aperçu, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et activez ou désactivez Aperçu.
Les statuts activé/désactivé de la barre d'aperçu dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure sont indépendants.
1 Debut de I'evénement
Indique le début de l'évenement audio.
2 Graphique de la forme d'onde
La zone en gris clair correspond à la partie du signal audio qui est affichée dans le graphique de la forme d'onde.
- Vous pouvezCHOISIR la section du signal audio à afficher en cliquant dans la moitié inférieure de cet affichage et en faisant glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
- Vous pouvez zoomer en avant ou en arrirée dans le sens horizontal en faisant glisser la cordure gauche ou droite de cet affichage.
- Vous pouvez afficher une autre section du signal audio en cliquant dans la moitié supérieur de cet affichage et en délimitant un rectangle.
3 Point de synchronisation
La ligne verticale en pointillés indique le début de l'évenement audio.
4 Sélection
La zone en bleu correspond à la partie sélectionnée dans le graphique de la forme d'onde.
5 Fin de l'evénement
Indique la fin de l'évenement audio.
Inspecteur de l'Editeur d'échantillons
L'Inspecteur contient des commandes et des paramètres qui vous permettent d'éditer l'évenement audio ouvert dans l'Éditeur d'échantillons.
- Dans la fenêtre de l'Éditeur d'échantillons, vous pouvez afficher ou masquerger l'Inspecteur en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activer ou désactivant Inspecteur.
A NOTER
Dans l'éditeur de la zone inférieure, l'Inspecteur apparaît toujours à gauche de la fenêtre Projet.
- Pour ouvrir ou fermer les différentes sections de l'Inspecteur, cliquez sur leurs noms.

LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 55
Section Repères
La section Repères vous permit d'editor les repères pour creer des tranches sur votre signal audio. Vous pouvez ensuite creer des prérogliages de quantification groove, des marqueurs, des régions et des événements à partir de repères.
- Pour ouvrir la section Repères, cliquez sur l'onglet correspondant dans l'Inspecteur de l'Editeur d'échantillons.

LIENS ASSOCIÉS
Repères à la page 395
Règle
La regle montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet, ainsi que la grille de tempo du projet.
Elle est située au-dessus du graphique de la forme d'onde. Elle reste visible en permanence.

Affichage de forme d'onde
Le graphique de la forme d'onde montre l'imagé de la forme d'onde du clip audio édité.

1 Menu Echelle de niveau
Permet d'afficher le niveau en pourcentage ou en dB. Vous pouvez également afficher l'axe de mi-niveau.
2 Règle
Montre la grille de tempo du projet.
3 Axedemi-niveau
Pour afficher l'axe de mi-niveau, ouvre le menu de I'echelle de niveau et selectionnez Afficher axes des demi-niveauaux.
4 Formedondeaudio
Montre l'imagé de la forme d'onde du signal audio sélectionné.
Ä NOTER
Vous pouvez configurer un style d'image d'onde dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements—Audio).
Zoomer verticalelement
Vou puez zoomer verticalement sur la forme d'onde afin de mistrs voir une certaine partie.
PROCEDARANSI
- Faites glisser le curseur de zoom vertical vers le bas pour un zoom avant ou vers le haut pour un zoom arrêté.

RÉSULTAT
L'échelle verticalie change en fonction de la hauteur de l'Editeur d'échantillons.
Zoomer horizontaltalement
Il est possible de faire des zooms horizontally avant et arrirée sur la forme d'onde.
PROCEDARANSI
- Faites glisser le curseur de zoom horizontal vers la droite pour faire un zoom avant et vers la gauche pour un zoom arrière.

RÉSULTAT
Le niveau de zoom horizontal est indiqué dans la ligne d'infos en échantillons par pixel. Vous pouvez faire un zoom avant horizontal jusqu'à une échelle inférieure à un échantillon par pixel.
Cela est nécessaire pour l'utilisation de l'outil Dessiner.
ÄNOTER
- Quand vous faites un zoom avant jusqu'à un échantillon par pixel ou moins, l'aspect des échantillons dépend de l'options Interpolar les formes d'onde audio dans la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements—Audio).
Sous-menu Zoom
Le sous-menu Zoom du menu Édition contient des options qui permettent de zoomer sur l'Éditeur d'échantillons.
- Pour ouvrir le sous-menu Zoom, Sélectionnéz Édition > Zoom.
Voici les options disponibles :
Zoom avant
Zoom avant d'un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoom arrrière
Zoom arriré d'un cran, centré sur la position du Curseur.
Zoomarrierecomplet
Permet de faire un zoom arrière correspondant au Mode Zoom défini dans l'Éditeur d'échantillons.
- Quand le Zoom global est activé, cette fonction permet de faire un zoom arrêté de manière à afficher tout le projet dans le graphique de la forme d'onde, c'est-à-dire le projet à partir de son début et jusqu'à la durée définie dans la boîte de dialogue Configuration du projet.
- Quand l'option Zoom basé sur les clips ou l'option Auto-zoom sur l'évenement est activée, cette fonction permet de faire un zoom arrêté de manière à afficher le clip tout entier dans le graphique de la forme d'onde.
Zoomer sur la sélection
Zoom arrrière permettant d'afficher tout le clip dans le graphique de la forme d'onde.
Zoomer sur la seLECTION (Horiz.)
Zoom avant horizontal permettant d'afficher toute la seLECTION sur le graphique de la forme d'onde.
Zoomer sur l'évenement
Zoom avant permettant d'afficher la section du clip qui correspond à l'évenement audioédité sur le graphique de la forme d'onde. Cette option n'est pas disponible si vous avons ouvert l'Éditeur d'échantillons à partir de la Bibliothèque.
Zoom avant vertical
Zoom avant vertical d'un cran.
Zoom arrière vertical
Zoom arrrière vertical d'un cran.
Zoom avant vertical sur la forme d'onde
Permet de faire un zoom avant vertical sur la forme d'onde.
Zoom arrirere vertical sur la forme d'onde
Permet de faire un zoom arrirée vertical sur la forme d'onde.
Annuler/Rétablir zoom
Permet d'annuler/ rétablit la dernière opération de zoom.
LIENS ASSOCIÉS
Catégorie Zoom à la page 813
Liste de régions
Les régions sont des sections d'un clip audio qui vous permettent de marquer les sections importantes du signal audio. Vous pouvezisser et éoperator des régions du clip audio sélectionné dans la zone des régions.
Pour afficher ou masquer les Régions, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez ou désactivez l'options Régions.

Voici les commandes disponibles :
1 Début de la région
Indique le début de la région sur la forme d'onde du signal audio.
2 Fin de la région
Indique la fin de la région sur la forme d'onde du signal audio.
3 Ajouter la région
Permet de creer une région a partir de l'intervalle selectionné.
4 Supprimer la région
Permet de supprimer la région selectionnée.
5 Sélectionner la région
Quand vous sélectionnez une région dans la liste et cliquez sur ce bouton situé au-dessus de la liste, la section correspondante du clip audio est sélectionnée ( comme si vous l'aviez sélectionnée avec l'outil de Sélectionner un intervalle) et zoomée. C'est très pratique si vous poulez appliquer un traitement uniquement à une région, etc.
6 Relire région
Permet de dire la région selectionnée.
7 Lieste de régions
Permet de selectionner et d'afficher les régions dans le graphique de la forme d'onde.
Créer des régions
CONDITION PREALABLE
Vouvasce cliquésur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils et activé l'options Régions.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils de l'Éditeur d'échantillons, activez l'outil Sélectionner un intervalle.
- Sélectionnéz l'intervalle que vous souhaitez convertir en région dans le graphique de la forme d'onde.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Au-dessus de la liste de régions, cliquez sur Ajouter la région.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Événement ou sélection comme région.
Une région correspondant à l'intervalle selectionné est créé.
- Facultatif: Double-cliquez sur le nom de la région dans la liste et saisissez un nouveau nom.
RÉSULTAT
La région est ajoutée à la liste des régions.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Cliquez sur la région dans la liste des régions pour l'afficher instantanément dans l'Editeur d'échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 403
Créer des régions à partir des repères
Vou puez creer des regions à partir de repères. Ceci vous permet d'isoler des sons en particulier.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez创建工作 des régions est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, cliquez sur Créer régions.
RÉSULTAT
Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l'Éditeur d'échantillons.
Modifier les positions de début et de fin des régions
CONDITION PREALABLE
VouavescaquedusFigurerdispositiondefenetre dansla barredouts etactivedloption Régions.Vousavezcreedesrégions.
PROCÉDER AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites glisser la poignée de Début de la région ou de Fin de la région sur une autre position dans le graphique de la forme d'onde.
- Double-cliquez sur le champ Début ou Fin dans la liste des régions et saississez une nouvelle valeur.
A NOTER
Les positions sont indiquées dans le format d'affichage configuré pour la rège et la ligne d'infos, mais elles sont données par rapport au point de départ du clip audio.
Supprimer des régions
CONDITION PREALABLE
VouavescaquedurConfigurerdispositiondefenetre dansla barredoutsetactivel'option Régions.Vousaveecreedesrégions.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des régions, Sélectionnez celle que vous souhaitez supprimer.
- Au-dessus de la liste des régions, cliquez sur Supprimer la région.
RÉSULTAT
La région est supprimée de la liste des régions.
Créer des événements audio à partir de régions
Yououpouzecrierdesevénementsaudioa partir de régionspar glisser-deplacer.
CONDITION PREALABLE
VouaveszcluiedurConfigurer dispositiondefenetre dansla barredoutsetactivedloption Régions.Vousavezcreedeségions.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez la région dans la liste de régions.
- Faites glisser la région à l'emplacement souhaité dans la fenêtre Projet.
RÉSULTAT
Un événement est créé à partir de la région.
Point de synchronisation
Le point de synchronisation est un marquee situé sur un événement audio. Il peut servir de position de reference.
Pour afficher le point de synchronisation, selectionnez le Mode d'affichage de l'éditeur Afficher les clips et les événements ou Afficher les événements dans la barre d'outils.
Le point de synchronisation de l'évenement est placé ainsi :
- Si vous enregistrez un événement audio, le point de synchronisation est placé sur la position suivante dans la grille.
- Si vous convertissez une selection en fichier, le point de synchronisation est place sur le début du nouvel événement ou sur le premier point de synchronisation que vous avez place manuellement.
- Si vous convertissez un intervalle selectionné en fichier, le point de synchronisation est placé sur le début du nouvel événement ou sur le premier point de synchronisation que vous avez place manuellement.
- Si vous gelez un événement audio, le point de synchronisation est place sur le début du nouvel événement ou sur le premier point de synchronisation que vous avez place manuellement.
- Si vous exportez un signal audio, le point de synchronisation est place sur le début du nouveau fjichier audio.
A NOTER
Voussoupiezdéplacerepointde synchronisationsurn'importequellespositionutildesignalaudio.

Le point de synchronisation est utilisé quand la fonction Calage est activée et que vous insérez un clip à partir de l'Editeur d'échantillons dans l'affichage des événements. Il est également utilisé quand vous déplace ou copiez des événements dans l'affichage des événements.
Dans l'Editeur d'échantillons, vous pouvez éoperator les points de synchronisation suivants :
-
Point de synchronisation d'évenement Il apparait dans l'Editeur d'échantillons quand vous ouvrez un clip à partir de la fenêtre Projet.
-
Point de synchronisation de clip Il apparait dans l'Editeur d'échantillons quand vous ouvrez un clip à partir de la Bibliothèque.
A NOTER
Le point de synchronisation du clip est utilisé comme modèle pour le point de synchronisation des événements. Toutefois, c'est le point de synchronisation des événements qui est pris en compte lors du calage.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur d'échantillons à la page 379
Modifier le point de synchronisation à la page 394
Modifier le point de synchronisation
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio est ouvert dans l'éditeur d'échantillons. Le mode Afficher les clips et les événements ou le mode Afficher les événements est sélectionné en tant que Mode d'affichage de l'éditeur dans la barre d'outils.
PROCEDARINSI
- Facultatif: Dans la barre d'outil de l'Editeur d'échantillons, Sélectionnez l'outil Scrub. Vous pourrez ainsi écouter le signal audio pendant que vous définissez le point de synchronisation.
- Survalez le point de synchronisation avec le pointeur de la souris, puis faites-le glisser à l'endroit souhaite sur l'évenement audio. Le pointeur de la souris prend la forme d'une main et une infobulle vous indique que vous pouvez définir le point de synchronisation.
RÉSULTAT
Le point de synchronisation de I'évenement est placé à la position où vous l'avez fait glisser.

LIENS ASSOCIÉS
Point de synchronisation à la page 392
Repères
Les repères marquent les positions rythmiques importantes dans les fichiers audio. Cubase peut détaquer ces positions et creer automatiquement des repères en analysant les attaques des transitoires et les évolutionés mélodiques des signaux audio.
A NOTER
Toutes les opérations de repères peuvent être réalisées dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de zone inférieure.
Quand vous ajoutez un fjichier audio à votre projet en l'enregistrant ou en l'important, Cubase y détece automatiquement des reprises si l'options Activer la détction automatique des reprises est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
Dans la fenêtre Projet, les repères sont visibles sur l'évenement sélectionné, à condition que le facteur de zoom soit suffisamment élevé.
Les fonctions relatives aux repères sont disponibles dans la section Repères de l'Éditeur d'échantillons.
Voici ce a quoi peuvent vous servir les repères :
- Créer des tranches sur le signal audio
Les tranches vous permettent de modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans incidences sur sa hauteur et sa qualité, ou encore, de replacer ou extraire dessons individuels à partir de boucles.
-
Quantifier un signal audio
-
Extraire le groove d'un signal audio
La rythmique est extraite du signal audio et un preréglage de quantification groove est créé.
Voussous pouvez l'utiliser pour quantifier d'autres événements.
- Créer des marqueurs à partir d'un signal audio
- Créer des régions à partir d'un signal audio
- Créer des événements à partir d'un signal audio
- Creer des notes MIDI à partir d'un signal audio
A NOTER
Les repères donnent les mêleurs résultats sur les parties de batterie, les enregistements rhythmiques et les bouches.
Si le résultat de la détction automatique des repères ne vous satisfait pas, vous pouvez éoperator manuellement les repères ou en ajouter d'autres. Voici les opérations d'édition disponibles dans l'Editeur d'échantillons :
-
Verrouiller des repères afin d'empêcher leur exclusion quand un filtré est appliqué, quels que soient les paramètres configurés dans la section Repères. Vous pouvez verrouiller un repère en survolant le triangle de ce repère et en cliquant dessus.
-
Désactiver des repères afin de les exclure des opérations ultérieures. Vous pouvez désactiver un repère dont vous n'avez pas besoin en appuyant sur Maj et enclinquant sur la ligne qui correspond à ce repère.
- Vous pouvez insérer un repère supplémentaire en appuyant sur Alt/Opt et en cliquant sur la position à laquelle vous souhaitez insérer ce repère.
- Vous pouvez déplacer un repère en survolant la ligne verticale qui correspond au repère avec le pointeur de la souris et en le faisant glisser vers la gauche ou la droite.
LIENS ASSOCIÉS
Calcul des repêres à la page 396
Édition manuelle des repères à la page 398
Calcul des repères
Quand vous ajoutez un fisier audio à votre projet en l'enregistrant ou en l'important, Cubase peut automatiquement détecter des repères.
CONDITION PREALABLE
L'option Activer la détction automatique des repères est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
PROCEDARINSI
- Importez ou enregistrez un fichier audio.
Cubase detecte automatiquement les repères.
A NOTER
Cette opération peut prendre un certain temps si vous fichier audio est très long.
- Sélectionnez l'évenement audio dans la fenêtre Projet et voirlez à ce que le facteur de zoom soit suffisamment élevé.
RÉSULTAT
Les repères calculés pour l'évenement sélectionné sont affichés dans la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Vou puez éditer manuellement les repères déteçés ou en ajouter d'autres dans l'éditeur d'échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Audio à la page 828
Édition manuelle des repêres à la page 398
Filtres de repères de la section Repères
Cubase peut automatiquement détecter et filtrer les repères.
Pour que la détction automatique des repères fonctionne, l'option Activer la détction automatique des repères doit être activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio). Si vous n'étés pas satisfait du résultat de la détction, vous pouvez ajuster manuellement le filtrage des repères.
Pour filtrer les repères, ouvrez l'évenement audio dans l'éditeur d'échantillons, puis ouvrez la section Repères.

Section principale
Éditer repères
Permet d'editor manuellement des repères dans l'affichage des événements.
Seuil
Permet de filtrer les repères en fonction de leurs créées. Faites glisser le curseur vers la droite pour éliminer les repères des signaux de diaphonie plus faibles, par exemple.
Intensité
Permet de filtrer les repères en fonction de leur intensité. Faites glisser le curseur vers la droite pour supprimer les repères moins intenses.
Durée minimale
Permet de filtrer les repères en fonction de la distance qui les sépare. Vous pouvez ainsi éviter de creer des tranches trop courtes.
Temps
Permet de filtrer les repères en fonction de leurs positions musicales. Vous pouvez ainsi ignorer les repères qui dépassent une plage de valeurs de temps définie.
Tout supprimer
Permet de supprimer tous les repères, qu'ils aient été calculés automatiquement ou créés manuellement. Pour rétablit tous les repères calculés automatiquement, cliquez sur Editor repères.
Section Creer
Tranches
Permet de creer des tranches aux positions des repères.
Groove
Permet de creer un preréglage de quantification groove aux positions des repères.
Marqueurs
Permet de creer des marqueurs aux positions des repères.
Régions
Permet de creer des regions aux positions des repères,
Événements
Permet de creator des événements aux positions des repères.
Notes MIDI
Permet de creator des notes MIDI aux positions des repères.
LIENS ASSOCIÉS
Édition manuelle des repêres à la page 398
Édition manuelle des repères
Il est crucial pour toutes les éditions que vous effectuerez par la suite que les repères soient placés sur les positions déquates. Si le résultat de la détction automatique des repères ne vous satisfait pas, vous pouvez éoperator manuellement les repères.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont filtrés en fonction de leurs créées/intensité, de leur distance ou de leur position musicale dans la section Repères.
PROCEDARINSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, activez l'outil Éditer repères.

- Survalez le graphique de la forme d'onde avec le pointeur de la souris et cliquez entre deux repères.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une icone de haut-parleur et l'infobulle Lire tranche apparait. La tranche est lue du début à la fin.

- Pour désactiver un repère dont vous n'avoz pas besoin, appuyez sur Maj et cliquez sur la ligne qui correspond au repere.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une croix et l'infobulle Désactiver repères apparait. Les repères désactifs ne sont plus pris en compte pour les opérations ultérieures.

- Appuyez sur Tabulation pour acceder à la tranche suivante.
La tranche est lue automatiquement.
- Pour insérer un repere, appuyez sur Alt/Opt et cliquez à l'endetroit où vous souhaitez insérer le repere.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une icône de crayon et l'infobulle Insérer repère apparait.
- Pour déplacer un repère, survvolez la ligne verticale qui correspond au repère avec le pointeur de la souris et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une double flèche et l'infobulle Déplacer repère apparait. Les repères déplaces sont verrouillés par défaut.
- Si vous souhaitez protégé un repère contre toute exclusion accidentelle, verrouillez-le en survolant son triangle et enclinquant dessus.
L'infobulle Verrouiller repere apparait alors.
RÉSULTAT
Les repères sont édités conformément aux paramètres que vous avez configurés.
A NOTER
Pour réinitialiser un repère à son état d'origine, appuyez sur les touches Ctrl/Cmd - Alt/Opt jusqu'à ce que l'infobulle Activer/déverrouiller repère apparaisse et cliquez sur la ligne qui correspond au repère.
LIENS ASSOCIÉS
Filtres de repères de la section Repères à la page 396
Naviguer entre les repères dans la fenêtre Projet
Vou puez naviguer entre les repères d'un événement audio dans la fenêtre Projet.
CONDITION PREALABLE
L'option Activer la détction automatique des repères est activée dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
PROCEDARANSI
-
Sélectionnez la piste Audio qui contient l'évenement audio au sein duquel vous souhaitez vous caler sur un repère.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Appuyez sur Alt/Opt - N pour acceder au repere suivant.
- Appuyez sur Alt/Opt-B pour acceder au repere precedent.
RÉSULTAT
Le curseur de projet se cale sur le repere correspondant.
Tranches
Voussouspoucezutiliserles represes pourcrerdes tranchesdontchacunerepresented,dans l'iddeal, unson ou un temps du signalaudio.
Ces tranches peuvent etre utilisees pour modifier le tempo et la rythmique du signal audio sans que sa hauteur ou sa qualite soit affectee.
A NOTER
Les tranches se créent dans l'Éditeur d'échantillons et vous pouvez les editor dans l'Éditeur de conteneurs audio.
Voici les types de signaux audio qui se présent bien au découpage en tranches :
- Lessonsindividuelsquipossedentuneclaireattaque.
- La qualité d'enregistrement doit être bonne.
L'enregistrement ne comporte pas de signaux de diaphonie. - Aucun effet tel que la réverb ou le delay n'a été appliqué au signal audio.
Trancher des données audio
Yououpouze trancher le signal audio si youssouhaitez modifier le tempo et la rythmique de ce signal sans que sa hauteur ou sa qualite soit affectee.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
A NOTER
Quand vous découvert le signal audio en tranches, tous les événements faisant reference au clipédité sont également remplacés.
PROCEDER AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'éditeur d'échantillons, ouvrez la section Créer, puis cliquez sur Tranches.
- Sélectionnez Audio > Repères > Créer tranches audio à partir des repères.
RÉSULTAT
Les zones comprise entre les repères sont tranchées et deviennent des événements distincts. L'évenement audio d'origine est remplaced par un contueur audio dans lequel se trouvent les tranches.

À la lecture, le signal audio est lu normalement au tempo du projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Modifiez le tempo du projet. Les tranches se déplacent en conséquence, en maintainant leurs positions lesunes par rapport aux autres dans le conteneur.
Double-cliquez sur le conteneur audio decoupe en tranches et remplacez ou extrayez certaines tranches dans l'Editeur de conteneurs audio.
LIENS ASSOCIÉS
Tranches et tempo du projet à la page 401
Éditeur de conteneurs audio à la page 408
Tranches et tempo du projet
Le tempo du projet a une incidence sur la lecture des signaux audio découpés en tranches.
LIENS ASSOCIÉS
Combler les silences à la page 401
Supprimer les recouvrements à la page 402
Mode Musical à la page 407
Configuration des fondus automatiques au niveau global à la page 276
Configurer des fondus automatiques pour des pistes individuelles à la page 276
Combler les silences
Si le tempo du projet est plus lent que le tempo d'origine de l'évenement audio, il se peut que vous entendiez des silences entre les événements tranchés du conteneur. Vous pouvez combler ces silences afin qu'il n'y ait plus d'interruptions dans le signal audio.
PROCEDER AINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnéz Audio > Avancé > Combler les silences (Modifier la durée) pour appliquer une modification de la durée à chaque tranche et ainsi combler les silences. Pensez à activer les fondus automatiques sur la piste Audio correspondante et à configurer le fondu de sortie sur 10 ms pour éliminer les parasites.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Combler les silences (Fondu enchaîné) pour appliquer des fondus enchaînés aux tranches et ainsi combler les silences.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
A NOTER
Si vous decide de changer de nouveau de tempo, annulez vos opérations et recommencez à partir du fichier initial dont la durée n'a pas été modifiée.
Supprimer les recouvrements
Quand le tempo du projet est plus élevé que le tempo de l'évenement audio d'origine, il arrive que les événements tranchés du conteneur se superposent. Vous pouvez supprimer ces superpositions.
PROCEDARANSI
- Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et selectionnez Configuration des fondus automatiques dans le menu contextuel.
- Dans la boîte de dialogue Fondus automatiques, activez l'option Fondus enchânés auto..
- Cliquez sur OK.
- Sélectionnez les événements superposés dans le contueur, puis sélectionnez Audio > Avancé > Supprimer les recouvrements.
RÉSULTAT
Le son a gagné en fluidité.
Créer un préréglage de quantification groove
Voussouvezutiliserlesreperees pourcrier un prereglage dequantificationgroove.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez extraire la rythmique est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, ouvrez la section Créer, puis cliquez sur Groove.
RÉSULTAT
Le groove est extrait de l'évenement audio et il est automatiquement sélectionné dans le menu local Préreglages de quantification de la barre d'outils de la fenêtre Projet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez le Panneau de quantification et enregistrez le groove dans un prênéglage.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 256
Créer des marqueurs
Vou puez creer des marqueurs aux positions des repres. Ceci vous permit de vous caler sur des positions de repres.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des marqueurs est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'éditeur d'échantillons, ouvre la section Créer, puis cliquez sur Marqueurs.
RÉSULTAT
Si vous projet ne compte pas de piste Marqueur, une piste Marqueur est automatiquement créé et activée, et un marqueur est créé à chaque position de repère.
LIENS ASSOCIÉS
Marqueurs à la page 277
Créer des régions
Vouss pouvez creer des regions aux positions des repres, et ainsi isoler des sons au sein d'un enregistrement.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des régions est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'Editeur d'échantillons, ouvre la section Créer, puis cliquez sur Régions.
RÉSULTAT
Des régions sont créées entre deux positions de repères et affichées dans l'Éditeur d'échantillons.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des régions à la page 391
Créer des événements
You pouvez creer des événements aux positions des repères.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des événements est ouvert dans l'Editeur d'échantillons et les repères sont placeés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, ouvre la section Créer, puis cliquez sur Événements.
RÉSULTAT
Les événements sont créés entre deux positions de repères.
Créer des notes MIDI
Vou puez creer des notes MIDI à partir de repères. Vou pouez ainsi doubler, remplacer ou enrichir des frappes de batterie en déclenchant dessons provenant d'un instrument VST.
CONDITION PREALABLE
L'évenement audio à partir duquel vous souhaitez créé des notes MIDI est ouvert dans l'Éditeur d'échantillons et les repères sont placés sur les positions déquates.
PROCEDARANSI
- Dans la section Repères de l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, ouvre la section Créer, puis cliquez sur Notes MIDI.
- Configure les paramètres de la boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Une piste MIDI est créé dans votre projet et des notes MIDI sont créées à chaque position de repère.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Assignez un instrument VST à la piste MIDI et sélectionnez un son afin d'enrichir le signal audio.
Boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI
La boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI vous permet de configurer la conversion des repères en notes MIDI.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Convertir les repères en notes MIDI, ouvrez la section Créer de la section Repères de l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons, puis cliquez sur Notes MIDI.

Voici les options disponibles :
Mode Velocité
Permet de selectionner un mode de velocite :
- Si vous souhaitez que les valeurs de velocité des notes MIDI créées varient en fonction du niveau des créées des repères correspondants, Sélectionnez Velocité dynamique.
- Si vous souhaitez assigner la même valeur de velocité à toutes les notes MIDI créées, sélectionnez Forcer la velocité.
Velocité
Permet de configurer la valeur de velocité fixée avec la fonction Forcer la velocité.
Hauteur de note
Permet de définir une hauteur de note pour toutes les notes MIDI créées.
Longueur
Permet de définir une longueur de note pour toutes les notes MIDI créées.
Destination
Permet de selectionner une destination :
- Pour placer le contèur MIDI sur la première piste MIDI ou d'instrumentation, Sélectionnée, Sélectionnéz Première piste sélectionnée.
A NOTER
Tout conteneur MIDI ayant ete creedrce aune precedente conversion sur cette piste est supprimé.
- Pour creer une nouvelle piste MIDI pour le conteneur MIDI, selectionnez Nouvelle piste MIDI.
- Pour copier le conteneur MIDI dans le presse-papiers, Sélectionnez Presse-papiers du projet.
Aligner un signal audio sur un tempo
Cubase intégre plusieurs fonctions qui vous permettent d'aligner le tempo du signal audio sur celui du projet.
Dans la fenêtre Éditeur d'échantillons et dans l'éditeur de la zone inférieure, vous pouvez effectuer les opérations d'alignement du tempo suivantes :
Modification de la durée
Permet de modifier la durée de l'évenement sélectionné afin d'aligner celui-ci sur le tempo du projet.
Mode Musical
Permet d'appliquer une modification de la durée en temps réel à des clips audio afin de les aligner sur le tempo du projet.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier la durée d'événements audio pour les aligner sur le tempo du projet à la page 407 Mode Musical à la page 407
Prérglages d'algorithmie
Voussouscelectionnerlepreraglaged'algorithmemqisappliquependantlalectureetamodificationde la durée en temps réel.
Le menu local Algorithme Warp pour le clip Audio qui se trouve dans la barre d'outils et dans l'Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons contient divers préréglages qui déterminent la qualité audio de la fonction de modification de la durée en temps réel.

Le préréglage d'algorithmé a une incidence sur les éditions Warp en Mode Musical.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages d'algorithmé à la page 406
Algorithms de modification de la durée à la page 367
Modifier la durée d'événements audio pour les aligner sur le tempo du projet
YououpouvezmodifierlaDuréedeboclesaudioafindelesaligner surle tempo du projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier audio, Sélectionnez la boucle audio que vous souhaitez importer et cliquez sur OK.
- Sélectionnez la boucle audio dans le projet.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Modification de la durée.
RÉSULTAT
La durée de la boucle audio est modifiée de manière à correspondre au tempo du projet.
Mode Musical
Le Mode Musical you permit d'aligner le tempo de bocles audio sur le tempo du projet.
Quand vous activez le Mode Musical pour un clip audio, une modification de la durée en temps réel est appliquée à ce clip de manière à ce l'aligner sur le tempo du projet. Les événements audio s'adaptent alors aux changements de tempo dans Cubase, comme s'il s'agissait d'événements MIDI.
Dans l'Editeur d'échantillons, vous pouvez activer le Mode Musical dans la barre d'outils.
A NOTER
- Vous pouvez également activer/désactiver le Mode Musical à partir de la Bibliothèque en cliquant sur la case correspondante dans la colonne Mode Musical.
- Cubase est compatible avec les boucles ACID®. Ces boucles sont des fichiers audio standard, mais qui intègent des informations de tempo/durée. Quand vous importez des fichiers au format ACID® dans Cubase, le Mode Musical s'active automatiquement et les boucles s'adaptent d'elles-mêmes au tempo du projet.
Éditeur de conteneurs audio
L'éditeur de conteneurs audio offre une représentation des conteneurs audio scélectionnés. Il permet d'afficher et d'éçouter les conteneurs, de les editor par couper-coller, de leur appliquer des fondus enchainés, de dessiner des courbes qui détermineront leur niveau ou de les traiter. Ces éditions sont non destructives et vous pouvez les annuler à tout moment.
Voussoupvez ouvril l'Editeur de conteneurs audio dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. Quand you ouvre I'Editeur de conteneurs audio dans la zone inférieure de la fenetre Projet, you pouze acceder aux fonctions de I'Editeur de conteneurs audio a partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un contueur audio dans l'Editeur de conteneurs audio, procedede l'une des manieres suivantes:
Double-cliquez sur un conteneur audio dans le Projet.
- Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd - E.
- Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez Audio > Ouvrir l'Éditeur de conteneurs audio.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur de conteneurs audio. Sélectionnez un conteneur audio dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier.
A NOTER
Quand vous sélectionnez Audio > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Indiquez si l'Éditeur de conteneurs audio doit s'ouvrir dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
L'Editeur de conteneurs audio

1 Barredoutils
Contient des outils qui permettent de selectionner, d'editor et de dire les conteneurs audio.
2 Ligne d'infos
Permet d'afficher des informations sur les conteneurs audio.
3 Règle
Montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
4 Affichage des conteneurs
Images des formes d'ondes des conteneurs audio.
LIENS ASSOCIÉS
Ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure à la page 60
Ouvrir l'Inspecteur de I'editeur à la page 55
Règle à la page 47
Ligne d'infos à la page 50
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Conteneurs audio à la page 159
Barre d'outils de l'Editeur de conteneurs audio
La barre d'outils contient des outils qui permettent de selectionner, d'editor et de dire les conteneurs audio.
Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactivez les éléments souhaités.
Voici les options disponibles :
Info/Solo
Editecteur en mode Solo
S
Permet d'écouter en solo le signal audio sélectionné pendant la lecture.
Mode de I'Editeur en solo

Permet de selectionner un mode pour la fonction Editeur en mode Solo.
- Tous les conteneurs en solo : Permet d'utiliser tous les conteneurs dans l'éditeur.
- Solo aligné sur le 'Mode d'édition des conteneurs': Seuls les conteneurs définis en Mode d'édition des conteneurs sont utilisés.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options
Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Prévisualisation
Audition

Permet de dire les données audio selectionnées.
Audition de la boucle

La boucle est lui jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de I'audition

Permet de régler le volume.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des conteneurs audio.
Selectionner un intervalle

Permet de selectionner des intervalles.
Dessiner

Permet de dessiner une courbe de volume.
Effacer

Permet de supprimer des conteneurs audio.
Scinder

Permet de scinder des conteneurs audio.
Rendre muet

Permet de rendre muets des conteneurs audio.
Zoom

Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enforcée et cliquez pour faire un zoom arrêté.
Scrub

Permet de localiser des positions.
Lecture

Permet de dire le clip à partir de la position où vous cliquez et jusqu'à ce que vous relâchieze le bouton de la souris.
Paramètres et sélection de conteneurs
Afficher cadres des conteneurs

Permet d'afficher/masquer les cordures du conteneur audio actif, entre les délimiteurs gauche et droit.
Mode d'edition des conteneurs

Permet de définir le mode d'edition des conteneurs.
- Tous les conteneurs : Permet d'éditer en même temps tous les conteneurs qui sont ouverts dans l'Éditeur.
- Conteneur actif : Permet de limiter les opérations d'édition au conteneur sélectionné dans le menu local Activer le conteneur pour l'édition.
- Tous les conteneurs sur la piste active : Permet d'éditer tous les conteneurs de la piste active.
Activer le conteneur pour l'edition

Liste de tous les conteneurs qui etaient selectionnés quand vous ave ouvert l'éditeur.
Permet d'activer un contenteur.
Décaler
Décaler le début vers la gauche

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Décaler le début vers la droite

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la droite.
Décalé la fin vers la gauche

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Décaler la fin vers la droite

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Calage
Caler sur un passage à zéro

Permet de restreindre les éditions aux passages à zéro, c'est-à-dire aux positions auxquelles l'amplitude est à zéro.
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally sur des positions spécifiques.
Type de calage

Grid

Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent.
Type de grille
Type de grille

Permet de sélectionner un type de grille. Les options dépendent du format sélectionné pour la règle. Quand vous sélectionnez le format Secondes, les options de grille basée sur le temps deviennent disponibles. Quand vous sélectionnez le format Mesure, les options de grille musicale deviennent disponibles.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification.
Quantification legere activée/desactivee

Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Couleurs des événements
Sélectionner la couleur des pistes ou événements sélectionnés

Permet de définir les couleurs des conteneurs audio.
Boucle de piste
Boucle de piste

Permet d'activer/désactiver une lecture en boucle indépendamment de la piste.
Position de début de la boucle

Position de début de la boucle de piste.
Position de fin de la boucle

Position de fin de la boucle de piste.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils placés à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée

Ce bouton se trouve dans l'éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer info

Permet d'activer/désactiver la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Menu des paramètres de défilament automatique à la page 209
Suspendre défillement automatique lors de l'édition à la page 210
Ligne d'infos
La ligne d'infos fournit des informations sur le conteneur audio, par exemple sur son début, sa fin, sa longueur ou son algorithme de modification de la durée.

- Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Afficher/Masquer infos dans la barre d'outils.
L'activation et la désactivation de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de conteneurs audio et dans l'éditeur de la zone inférieure ne sont pas liées.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Règle
La regle montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
Vou puez selectionner un autre format d'affichage en cliquant sur le bouton de flèche à droite. Sélectionné une option dans le menu local.
Couches
Les couches permettent de travailler plus facilement avec plusieurs événements audio au sein d'un même conteneur. Vous pouvez déplacer des événements sur différentes couches afin de les sélectionner et de les editor plus facilement.

Si le Calage est désactifé et que vous souhaitez placer un événement sur une autre couche sans le déplacer involontairement dans le sens horizontal, appuyez sur la touche Ctrl/Cmd pendant que vous déplacez l'évenement vers le haut ou le bas.
LIENS ASSOCIÉS
Gestion des pistes à la page 136
Opérations
Vouss pouvez réaliser toutes les opérations dans la fenetre Éditeur de conteneurs audio et dans l'éditeur de la zone inférieure.
Le zoom, la selection et l'edition dans l'Editeur de conteneurs audio fonctionnent exactement comme dans la fenêtre Projet.
Ä NOTER
Quand un conteneur est en copie partagée, les modifications que vous lui apportez sont répercutées sur toutes les copies partagées de ce conteneur.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Projet à la page 36
Copies partagées à la page 176
Audition
Lors d'une écoute avec l'outil Haut-parleur ou l'icone Audition, le signal audio est directement routed sur le bus de mixage principal (le bus de sortie par défaut).
Écouter en utilisant l'outil Audition
Voussouvzyou servir deloutlAudition pour lancer une ecoute unique d'une selection ou pour direune ecoute en bouclea la fonction Audition de la boucle.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour dire la section située entre le premier et le dernier événement sélectionné, Sélectionnez les événements à l'aide de l'outil Sélectionner.
- Pour dire un intervalle, Sélectionnéz-le à l'aide de l'outil Sélectionner un intervalle.
-
Pour commencer la lecture à partir de la position du curseur, placez-le sur cette position.
-
Dans la barre d'outils, cliquez sur Audition.
A NOTER
Si vous avez activé Audition de la boucle, la lecture continua jusqu'à ce que vous désactiviez Audition.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Audition à l'aide de l'outil Lecture
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Lecture dans la barre d'outils.
- Dans un conteneur audio, cliquez sur la position a partir de laquelle vous souhaitez commencer l'écoute et maintenez enforcé le bouton de la souris.
RÉSULTAT
Le conteneur audio est lu. L'écoute s'arrête à la fin du conteneur sur lequel vous avez cliué.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Écoute en lecture normale
PROCEDARANSI
- Placez le curseur de projet sur la position à laquelle vous souhaitezCOMMencer la lecture.
- Facultatif : dans la barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio, activé Éditeur en mode Solo.
Ainsi, seuIs les événements compris dans la partie editede seront Ius.
- Dans le panneau Transport, activez Demarrer.
Configurer la Boucle de piste
La boucle de piste permet de ne dire en boucle que le conteneur edited. Quand la boucle locale est activée, les événements des conteneurs se trouvant dans la boucle sont répétés en continu et de façon entièrement independante. Les autres événements (sur les autres pistes) sont lus
normalement. Le seul lien entre la boucle et la lecture normale est qu'à chaque nouveau cycle, la boucle redémarre.
PROCEDARANSI
- Activez Boucle de piste dans la barre d'outils.
S'il n'est pas visible, faites un clrc croit dans la barre d'outils et affichez la section Boucle de piste.
- Faites un Ctrl/Cmd -clc dans la regle pour définir le début de la boucle et un Alt/Opt -clc pour en définir la fin.
A NOTER
Voussousseusmodifierlespositionsdedebut etde fin de laboucle en modifiantleurs valeurs dans les champs situés a cote du bouton Boucle.
RÉSULTAT
La boucle locale apparait alors en bleu dans la regle.
A NOTER
Les événements sont lus en boucle tant que le bouton Boucle est activé et que l'éditeur de conteneurs audio est ouvert.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Scrub
Dans l'Editeur de conteneurs audio, une icone de la barre d'outils permet d'utiliser l'outil Scrub. La fonction d'écoute dynamique fonctionne exactement de la même manière que dans la fenêtre Projet.
LIENS ASSOCIÉS
Écoute dynamique (Scrub) à la page 161
Gérer plusieurs conteneurs audio
La section Paramètres et seLECTION de conteneurs de la barre d'outils de l'Éditeur de conteneurs audio contient des commandes et outils qui permettent de travailler avec plusieurs conteneurs.
- Le menu local Activer le conteneur pour l'edition regroupe tous les conteneurs qui étaient sélectionnés à l'ouverture de l'éditeur. L'ordre de la liste est le même que celui de la liste des pistes et les conteneurs sont désignés par le nom des pistes correspondantes. Les conteneurs sont classés dans l'ordre dans lequel ils apparaissent sur l'axe temporel. Vous pouvez utiliser le champ de recherche pour rechercher des conteneurs d'après leurs noms.

Pour activer un conteneur pour l'edition, cliquez sur son nom dans la liste. Quand vous selectionnez un conteneur, il est immédiatement activé et centré dans l'affichage.
A NOTER
Vou puez égarlement activer un conteneur en cliquant dessus avec l'outil Sélectionner.
- L'option Conteneur actif du panneau Mode d'édition des conteneurs vous permet de limiter les opérations d'édition au conteneur actif.
Si vous scélectionné Édition > Sélectionner > Tous quand cette option est activée, tous les événements du contueur actif seront sélectionnés mais pas les événements des autres conteneurs.
- Vous pouvez zoomer sur un conteneur actif pour l'afficher en entier dans la fenetre en selectionnant Édition > Zoom > Zoomer sur l'évenement.
- Sélectionnez Afficher les cordures des conteneurs pour afficher des cordures clairment définies autour du conteneur actif.
Quand cette option est activée, tous les contenteurs sont grisés à l'exception du conteneur actif, afin que vous puissiez clairment en désigner les cordures. Deux marqueurs apparaissent aussi dans la règle avec le nom du conteneur actif, marquant le début et la fin. Ils peuvent être déplacés afin de modifier les limites du conteneur.
- Vous pouvez changer de contèneur actif à l'aide de raccourcis clavier. Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, il y a deux fonctions dans la catégorie Édition : Activer contèneur suivant et Activer contèneur précédent. Si vous leur assignez des commandes clavier, vous pourrez vous en servir pour passer d'un contèneur à un autre.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 797
Barre d'outils de I'Editeur de conteneurs audio à la page 409
Bibliothèque
Chaque fois que vous enregistrez sur une piste Audio, un fichier est créé sur votre disque dur. Une referencia à ce fichier, un clip, est ajoutée à la Bibliothèque.
Les régles suivantes s'appliquent à la Bibliothèque :
- Tous les clips, audio ou video, appartenant à un projet apparaissent dans la liste de la Bibliothèque.
- Chaque projet possède une Bibliothèque qui lui est propre.
Dans la Bibliothèque, l'affichage des dossiers et de leurs contenus est identique à celui des listes de dossiers et de fichiers dans Explorateur de fichiers/Finder macOS. Dans la Bibliothèque, vous pouvez executer des opérations qui affectent les fichiers du disque et d'autres opérations qui affectent uniquement les clips.
Opérations qui affectent les fichiers
- Importer des clips (les fichiers audio peuvent être automatiquement copés et/ou convertis)
- Convertir des formats de fichiers
- Renommer des clips (les fichiers référencés sur le disque sont également renommés) et des régions
- Supprimer des clips
- Préparer les archives de fichiers pour l'archivage
Réduire les fichiers
Opérations qui affectent les clips
- Copier les clips
Audition des clips - Organiser les clips
- Appliquer un traitement audio aux clips
Fenêtre Bibliothèque
La fenêtre Bibliothèque vous permet de générer les fichiers de media du projet actif.
Pour ouvrir la Bibliothèque, procédez de l'une des manières suivantes :
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir bibliothèque. Si cette icône n'est pas visible, faites un click droit sur la barre d'outils et activez l'options Fenêtres de Média et de MixConsole.
- Sélectionnez Projet > Bibliothèque.
- Sélectionnez Média > Ouvrir bibliothèque.

Le contenu de la Bibliothèque est réparti dans plusieurs dossiers :
Dossier Audio
Contient tous les clips et régions audio faisant partie du projet.
Dossier Video
Contient tous les clips video faisant partie du projet.
Dossier Corbeille
Contient les clips inutilisés qui ont été placés dans ce dossier à partir du disque dur afin d'être définitivement supprimés à terme.
A NOTER
Ces dossiers ne peuvent etre ni renommés ni suprimés, mais vous pouvez ajouter autant de sous-dossiers que vous le souhaitez.
Colonnes de la fenêtre Bibliothèque
Les colonnes de la fenêtre Bibliothèque contiennent des informations sur les clips et les régions.

Les colonnes suivantes sont disponibles :
Média
Contient les dossiers Audio, Video et Corbeille. Si les dossiers sont ouverts, les noms de clip ou de région apparaissent et peuvent être éditions.
Utilisé
Indique le nombre de fois qu'un clip est utilisé dans le projet. S'il n'y a aucune entrée dans cette colonne, c'est que le clip correspondant n'est pas utilisé.
Statut
Les diverses icones affichées correspondant aux statuts actuels de la Bibliothèque et des clips. Voici les symboles que vous pouvez voir :
Dossier d'Enregistrement Record
Indique le dossier d'Enregistrement.
Traitement
Indique qu'un clip a ete traite.
Manquant?
Indique qu'un clip est reférencé dans le projet mais qu'il est absent de la Bibliothèque.
- Externe

Indique que le fichier auquel le clip fait reference est externe, ce qui signifie, par exemple, qu'il se trouve en dehors du dossier Audio du projet.
- Enregistré
Indique que le clip a ete enregistraredans la version ouverte du projet, ce qui permet de retrouver rapidement les clips enregistrres recemment.
Mode Musical
Vous pouvez utiliser le Mode Musical pour aligner les bouches audio sur le tempo du projet. La case à cocher de cette colonne permet d'activer ou de désactiver le mode musical. Si la colonne Tempo indique « ???», c'est que vous doivent saisir le bon tempo avant de pouvoir activer le Mode Musical.
Tempo
Indique le tempo des fichiers audio s'il est disponible. Si aucun tempo n'a ete definite, la colonne indique « ??? »
Sign.
Indique le chiffrage de mesure, par exemple « 4/4 »
Tonalité
Indique la tonalité de base si elle a été définie pour le fichier.
Algorithme
Cette colonne indique le préréglage d'algorithméuse utilisé quand le fichier audio est traité.
- Pour changer de préréglage par défaut, cliquez sur le nom du préréglage et Sélectionné un autre préréglage dans le menu local.
Information
Pour les clips audio, cette colonne indique la fréquence d'échantillonnage, la résolution, le nombre de canaux et la durée du clip.
Pour les régions, elle indique les positions de début et de fin de la région en valeurs d'images.
Pour les clips video, elle indique la fréquence d'images, la résolution, le nombre d'images et la durée.
Type
Indique le format de fichier du clip.
Date
Indique la date de la dernière modification du fichier audio.
Heure d'origine
Indique la position temporelle à laquelle le clip a été enregistré à l'origine dans le projet. Comme cette valeur peut servir de référence pour l'option Insérer dans le projet de la section Media ou du menu contextual, vous pouze la modifier si la valeur Heure d'origine est indépendante (ce qui n'est pas le cas pour les régions, par exemple).
Image
Montre les images de forme d'onde des clips ou des régions audio.
Chemin
Indique l'emplacement du fichier du clip sur le disque dur.
Nom de bobine
Les fichiers audio peuvent inclure cet attribut, qui est alors affché dans cette colonne. Il fait reférence à la bobine ou la bande à partir de laquelle le média a été enregistré à l'origine.
A NOTER
Vou puez réorganiser l'ordre des colonnes en cliquant sur un en-tête et en le faisant glisser vers la gauche ou la droite.
Barre d'outils de la fenêtre Bibliothèque
La barre d'outils regroupe les outils et les paramètres qui permettent de travailler dans la Bibliothèque.
Afficher ligne d'infos

Permet d'afficher/masquer la ligne d'infos.
Audition

Permet de dire les données audio selectionnées.
Audition de la boucle

La boucle est lui jusqu'à ce que vous désactiviez le bouton Audition.
Volume de l'audition

Permet de régler le volume.
Vue/Attributes
Permet d'activer/désactiver les attributs qui sont affichés dans la fenêtre Bibliothèque.
+/- Tout
Permet d'ouvrir et de fermer tous les dossiers.
Importer
Permet d'importer des fichiers de medias dans la Bibliothèque.
Rechnerer
Permet de rechercher des fichiers de medias dans la Bibliothèque et sur les disques connectés.
Répertoire de travail
Indique le chemin d'accès du dossier du projet actif.
Dossier d'enregistrement dans la bibliothèque
Indique le chemin d'accès du dossier d'Enregistrement du projet actif. Par défaut, il s'agit du dossier Audio. Vous pouvez toute fois créé un sous-dossier Audio et le définir en tant que nouveau dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
Ligne d'infos
La ligne d'infos indique des informations concernant l'évenement ou le conteneur sélectionné dans la Bibliothèque.
Pour l'activer, cliquez sur Afficher ligne d'infos situé à gauche de la barre d'outils.
La ligne d'infos indique les informations suivantes :
Fichiers audio
Nombre de fichiers audio dans la Bibliothèque.
Utilisé
Nombre de fichiers audio en cours d'utilisation.
Taille totale
Taille totale de tous les fichiers audio compris dans la Bibliothèque.
Fichiers externes
Nombre de fichiers de la Bibliothèque qui ne se trouvent pas dans le dossier de projet (par exemple les fichiers video).
Section de recherche
La section de recherche permet de rechercher des fichiers de medias dans la Bibliothèque et sur les disques connectés.
- Pour ouvrir la section de recherche, activez l'option Rechercher dans la barre d'outils de la fenêtre Bibliothèque.

Les éléments suivants sont disponibles :
Filtre
Permet de configurer un filtré. Cliquez sur le Nom pour ouvrir un menu local vous permettant de sélectionner l'un des critères de recherche suivants :
- Nom : noms partiels ou caractères de remplacement (*)
Taille: inférieur, supérieur, égal, entre (deux valeurs), en secondes, minutes, heures et octets - Résolution en bits: 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante, 64 bits à virgule flottante
Voies: mono, stereo et de 3 à 16 - Fréquence d'échéantillonnage : diverses valeurs, Sélectionnez Autres pour paramétrer librement
- Date : divers intervalles de recherche
Emplacement
Permet de définir un emplacement de recherche.
Rechnerer
Permet de lancer la recherche.
Selectionner/Importer
Permet de selectionner un fichier dans la liste de résultats de la fenetre Bibliothèque.
Quand le fichier sélectionné ne se trouve pas dans la Bibliothèque, le bouton change et contient l'inscription Importer. Cliquez sur Importer pour importer le fichier sélectionné dans la Bibliothèque.
Pré-écoute
Permet d'écouter le fichier sélectionné dans la liste de résultats.
Liste de résultats
Liste de tous les fichiers qui correspondent aux critères de recherche.
LIENS ASSOCIÉS
Recherche de fichiers audio à la page 428
Utilisation de la fonctionnalité de recherche étendue à la page 429
Utilisation de la Bibliothèque
A NOTER
La plupart des fonctions du menu principal liées à la Bibliothèque sont également disponibles dans le menu contextuel de la Bibliothèque.
Renommer des clips ou des régions dans la Bibliothèque
IMPORTANT
Quand vous changez les noms des clips ou régions dans la Bibliothèque, les fichiers de référence sur le disque sont également renommés. Il est recommendé de denomner les clips ou les régions dans la Bibliothèque. Faute de quoi, la référence du clip au fichier pourrait être perdue.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez un clip ou une région et cliquez sur son nom.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Saisissez un nouveau nom et appuyez sur Entrée.
- Sélectionnez Édition > Renommer > Renommer les fichiers de medias,
LIENS ASSOCIÉS
Fichiers manquants à la page 430
Dupliquer des clips dans la Bibliothèque
Vou puez dupliquer des clips pour appliquer différentes méthodes de traitement aux copies.
A NOTER
La duplication d'un clip ne cree pas de nouveau fichier sur le disque, mais une nouvelle version d'edition du clip qui se refere au meme fichier audio.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionné le clip à dupliquer.
- Sélectionnez Média > Nouvelle version.
RÉSULTAT
Une nouvelle version du clip apparait dans le même dossier Bibliothèque. Le nom du clip dupliqué est identique à celui du clip d'origine, à ceci après qu'il comporte en plus un numéro de version. Les régions du clip sont également copiées mais conservent leur nom.
Insertion de clips dans un projet
Pour insérer un clip dans un projet, vous pouvez utiliser les commandes d'insertion du menu. Media ou proceder par glisser-deplacer.
Insérer des clips dans un projet via les commandes de menu
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, sélectionnez les clips à insérer dans le projet.
- Sélectionnez Média > Insérer dans le projet etCHOISSEZ une option d'insertion.
Si plusieurs clips sont selectionnés, vous avez lechiox de les inserer sur une piste ou sur plusieurs.
A NOTER
Les points de synchronisation des clips insérés sont alignés sur la position d'insertion sélectionnée. Si vous souhaitez ajuster le point de synchronisation avant d'insérer un clip, double-cliquez sur ce clip afin d'ouvrir l'éditeur d'échantillons. Cetéditeur vous permet d'ajuster le point de synchronisation et d'utiliser les options d'insertion.
RÉSULTAT
Le clip sera inséré sur la piste sélectionnée ou sur une nouvelle piste Audio. Si plusieurs pistes sont sélectionnées, le clip sera inséré sur la première piste sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 394
Insertion de clips dans un projet par glisser-deplacer
Yououpouzfaire glisser un clip depuis la Bibliothèque vers la fenetre Projet.
Le calage s'applique si la fonction Calage est activée.
Quand you faites glisser le clip dans la fenetre Projet, le curseur reticule et une infobulle apparaisent. L'infobulle indique la position temporelle sur laquelle se cale le clip.
Quand vous déplacez le clip dans une zone de la liste des pistes où il n'y a aucune piste, une nouvelle piste est créé pour l'évenement inséré.
A NOTER
Si vous appuyez sur Maj et maintenez la touche enforcée tout en faisant glisser le clip depuis la Bibliothèque sur un événement, le clip de cet événement sera remplaced.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 394
Remplacer des clips dans des événements à la page 157
Curseur réticule à la page 76
Supprimer des clips de la Bibliothèque
Vouss pouvezCHOISIR de supprimer des clips de la Bibliothèque sans effacer les fichiers correspondants sur le disque dur.
Supprimer des clips de la Bibliothèque
Voussupprimerlesclipsde laBibliotheque sans supprimerlesfichiers correspondants du disque dur.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque,CHOISISEZ les clips à supprimer et SéLECTIONNZ Édition > Supprimer
Vous pouvez également appuyer sur Retour arrriere ou sur Supprimer.
-
Selon que les clips sont utilisés ou non par un événement, vous avez différentes possibités :
-
Si les clips sont utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer, puis sur Supprimer de la Bibliothèque.
- Si les clips ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer de la Bibliothèque.
RÉSULTAT
Les clips ne sont plus disponibles dans la Bibliothèque du projet, mais les fichiers sont toujours sur le disque dur et peuvent être utilisés dans d'autres projets, etc. Cette opération est réversible.
Supprimer des fichiers du disque dur
Vou puez supprimer les clips de la Bibliothèque en supprimant les fichiers correspondants du disque dur. Pour supprimer un fichier définitivement du disque dur, vous nevez d'abord le déplacer vers le dossier Corbeille de la Bibliothèque.
IMPORTANT
Vérifiez si les fichiers audio que vous souhaitez supprimer ne sont pas utilisés dans d'autres projets.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnéz les clips à supprimer du disque dur et Sélectionnéz Édition > Supprimer.
Vou puez également appuyer sur Retour arrière, sur Supprimer ou faire glisser les clips dans le dossier Corbeille.
A NOTER
Il est possible de récapuerer un clip ou une région dans le dossier Corbeille en le/la faisant glisser dans un dossier Audio ou Video.
- Selon que les clips sont utilisés ou non par un événement, vous avez différentes possibilités :
Si les clips sont utilisés par un événement, cliquez sur Supprimer, puis sur Corbeille.
- S'ils ne sont pas utilisés par un événement, cliquez sur Corbeille.
- Sélectionnez Média > Vider la corbeille.
- Cliquez sur Effacer.
RÉSULTAT
Les fichiers sont supprimés du disque dur.
Supprimer des clips inutilisés de la Bibliothèque
Vou puez rechercher dans la Bibliothèque tous les clips qui ne sont pas utilisés dans le projet. Il est ainsi plus facile de les supprimer.
CONDITION PREALABLE
La fenêtre Bibliothèque est ouverte.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Média > Supprimer les média inutilisés.
- Procedez de l'une des manieres suivantes:
Pour placer les clips dans le dossier Corbeille, selectionnez Corbeille.
- Pour supprimer les clips de la Bibliothèque, Sélectionnez Supprimer de la Bibliothèque.
Supprimer des régions de la Bibliothèque
PROCEDARINSI
- Dans la Bibliothèque, Sélectionnez une région, puis Sélectionnéz Édition > Supprimer.
Vous pouvez également appuyer sur Retour arrriere ou sur Supprimer.
IMPORTANT
Si la région est toujours utilisée, vous n'en âtes pas averti.
Retrouver des événements et des clips
Vou puez rapidement afficher les clips associés aux événements sélectionnés, de même que les événements associés aux clips sélectionnés.
Retrouver des événements à partir de clips dans la Bibliothèque
Dans la Bibliothèque, vous pouvez voir àquel clip font réference des événements du projet.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez un ou plusieurs clips.
- Sélectionnez Média > Sélectionner dans le projet.
RÉSULTAT
Tous les événements qui font référence aux clips sélectionnés sont désormais sélectionnés dans la fenêtre Projet.
Retrouver des clips à partir d'événements dans la fenêtre Projet
Dans la fenêtre Projet, vous pouvez partager àquel événement particulier apparaiter tel ou tel clip.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez un ou plusieurs événements dans la fenêtre Projet.
- Sélectionnez Audio > Rechercher les événements sélectionnés dans la bibliothèque.
RÉSULTAT
Les clips correspondants sont localisés et affichés en surbrillance dans la Bibliothèque.
Recherche de fichiers audio
Les fonctions de recherche vous aident à tracer les fichiers audio ou autres medias dans la Bibliothèque ou sur votre disque dur. Ces fonctions sont identiques aux fonctions de recherche de fichiers habituelles mais offrent quelques options en plus.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d'outils.
Une section avec les fonctions de recherche apparait dans la fenetre.

- Indiquez les fichiers recherches dans le champ Nom.
Vospuvezutiliserdesnomspartielsoudesjokers () ,siyouledesirez.
A NOTER
La recherche porte uniquement sur les formats de fichiers audio pris en charge.
- Utilisez le menu local Lieu pour indiquer l'emplacement ou rechercher.
Ce menu local répertorie tous vos disques locaux et supports amovibles.
- Pour limiter la recherche à certains dossiers,CHOISSEZ SELECTIONNER le chemin de recherche et selectionnez le dossier souhaite dans la boite de dialogue qui s'ouvre.
La recherche porte sur le dossier selectionné et sur tous les sous-dossiers qu'il contient.
A NOTER
Les dossiers récemment sélectionnés avec la fonction Sélectionner le chemin de recherche apparaisent dans le menu local afin d'en simplifier la sélection.
- Cliquez sur Rechercher.
La recherche est lancée.
- Pour annuler la recherche, cliquez sur Arreter.
Une fois la recherche terminée, les résultats s'affichent à droite. - Pour écouter un fisier, Sélectionné-le dans la liste et utilisez les contrôleles de lecture situés à gauche (Lecture, Stop, Pause et Boucle). Si Lecture automatique est activé, les fischiers sélectionnés sont lus automatiquement.
-
Pour importer un fisier dans la Bibliothèque, double-cliquez dessus dans la liste ou Sélectionnez-le et cliquez sur Importer.
-
Pour fermer le panneau de recherche, cliquez à nouveau sur Rechercher dans la barre d'outils.
LIENS ASSOCIÉS
Section de recherche à la page 423
Utilisation de la fonctionnalité de recherche étendue
Outre le critère de recherche Nom, vous avez d'autres filtres de recherche à votre disposition. Les options de recherche étendue vous permettent de lancer des recherches détaillées afin de gérer vos bases de données de sons les plus volumineuses.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, cliquez sur Rechercher dans la barre d'outils.
Le panneau de recherche apparait en bas dans la fenetre Bibliothèque.
- Cliquez sur Nom pour ouvrir le menu local de recherche etendue. Ce menu vous permet de selectionner et de définir un critere de recherche.

Le menu contient également les sous-menus Ajouter filtré et Préreglages.
-
Sélectionnez l'un des critères de recherche dans le menu local.
-
Facultatif : pour afficher davantage d'options de recherche, ouvre le menu local de recherche étendue, Sélectionnez le sous-menu Ajouter filtré et Sélectionnez un élément.
- Facultatif: Pour enregistrer les paramètres du contrôle de recherche dans un prééglage, ouvrez le menu local de recherche étendue, Sélectionnez Prééglages > Enregistrer prééglage, puis attribuée un nom à votre prééglage.
Les prépréglages enregistrés sont ajoutés au sous-menu Prépréglages.
- Facultatif : Pour supprimer un paramètre du filtré de recherche, ouvrez le menu local de recherche étendue, Sélectionnéz le préréglage, puis Sélectionnéz Effacer préréglage.
LIENS ASSOCIÉS
Section de recherche à la page 423
Fichiers manquants
Quand vous ouvre un projet et qu'un ou plusieurs fichiers manquent, la boite de dialogue Gérer les fichiers manquants apparait. Si vous cliquez sur Fermer, le projet s'ouvre sans les fichiers manquants.
Voussoupiezverifier dans laBibliothèquequelsfichiersont considérés comme «manquants» Ils sont arrivagnés d'un point d'interrogation dans la colonne Statut.
Un fichier est considéré comme manquant si au moins l'une des conditions suivantes est remplie :
- Le fichier a eté déplace ou renommé en dehors du programme depuis la dernière fois que vous avez travaillé sur le projet et vous avez ignoré la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants lorsque vous avez ouvert le projet pour une nouvelle session.
- Vous avez déplaced le fichier ou modifié son nom en dehors du programme au cours de la session actuelle.
- Vous avez déplaced ou renommé le dossier qui contient les fichiers manquants.
Boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants, Sélectionnez Média > Rechercher les fichiers manquants.

Voici les éléments disponibles :
Listedefichiersmanquants
Listes des fichiers qui manquent dans le projet.
Acceder au fichier
Permet d'ouvrir un sélecteur de fichier dans lequel vous pouvez localiser et selectionner manuellement les fichiers manquants.
Explorer le dossier
Permet d'ouvrir un sélecteur de fichiers dans lequel vous pouvez définir le dossier où se trouvent les fichiers manquants.
Cette méthode peut être utile si vous avez renommé ou déplace le dossier qui contenait le fichier manquant sans avoir renommé le fichier lui-même.
Options de recherche
Permet d'ouvrir la boite de dialogue Rechercher un fichier.
LIENS ASSOCIÉS
Retrouver les fichiers manquants à la page 432
Boite de dialogue Rechercher un fichier à la page 431
Boite de dialogue Rechercher un fichier
Pour ouvrir la boîte de dialogue Rechercher un fichier, Sélectionnez Média > Rechercher les fichiers manquants, puis dans la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants, cliquez sur Options de recherche.

Voici les éléments disponibles :
Nom
Nom du fichier recherche par Cubase. Il s'agit du nom du fichier que vous avez sélectionné dans la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants, mais vous pouvez aussi saisir manuellement un autre nom de fichier. Activez l'option Sensible à la casse pour rechercher des noms de fichiers dont la casse correspond à cette des caractères que vous avez saisis.
Rechercher dans le repertoire
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez seLECTIONner le dossier dans lequel le fichier sera recherché.
Listedefichiers
Listes des fichiers détectés.
Demarrer
Permet de lancer la recherche.
Arreter
Permet d'arrête la recherche.
Acceptor
Si le fichier a ete trovve, selectionnez-le dans la liste et cliquez sur Acceptor. Cubase tente ensuite de retrouver automatiquement les autres fichiers manquants.
Fermer
Permet de fermer la boîte de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Gérer les fichiers manquants à la page 430
Retrouver les fichiers manquants à la page 432
Retrouver les fichiers manquants
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Média > Rechercher les fichiers manquants.
- Dans la boîte de dialogue Gérer les fichiers manquants, procédez de l'une des manières suivantes:
Pour acceder au fichier manquant, cliquez sur Acceder au fichier.
- Pour définir le réseau dans lequel le fichier manquant doit être recherché, cliquez sur Explorer le dossier.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Rechercher un fichier, cliquez sur Options de recherche.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Rechercher un fichier à la page 431
Boite de dialogue Gérer les fichiers manquants à la page 430
Reconstitution des fichiers d'edition manquants
Quand un fisier manquant reste introuvable, normalement, cela est indiqué par un point d'interrogation au niveau du fisier dans la colonne Statut de la Bibliothèque. Cependant, si le fisier manquant est un fisier d'édition (ces fisiers sont enregistrés dans le sous-dossier Éditions du dossier de projet quand vous traitez un signal audio), il se peut que le programme parvienne à reconstruire les éditions appliquées au fisier audio d'origine.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, localisez les clips dont les fichiers manquent.
- Consultez la colonne Statut. Si le statut des fichiers est « Reconstructible», Cubase pourra les reconstituer.
- Sélectionnez les clips reconstructibles, puis Sélectionnéz Média > Reconstruire.
RÉSULTAT
L'édition est effectuee et les fichiers d'édition sont recrées.
Supprimer les fichiers manquants de la Bibliothèque
Si la Bibliothèque contient des fichiers audio ne pouvant être ni retrouvés ni reconstruits, il peut être souhaitable de les supprimer.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez Média > Effacer les fichiers manquants.
RÉSULTAT
Tous les fichiers manquants de la Bibliothèque et les événements correspondants dans la fenêtre Projet sont supprimés.
Écouter des clips dans la Bibliothèque
Vou puez ecouter les clips depuis la Bibliothèque à l'aide des raccourcis clavier, du bouton Audition ou en cliquant sur l'imag de la forme d'onde d'un clip.
Utiliser les raccourcis clavier.
Si vous avez activé [Espace] déclenché la pré-écoute locale dans la boîte de dialogue Préférences (page Transport), vous pourrez utiliser Espace pour l'écoute. Le résultat est le même qu'en activant Audition dans la barre d'outils.
- Sélectionnez un clip et activez Audition.
Le clip est lu en entier. Pour arrêté la lecture, cliquez à nouveau sur Audition.
- Cliquez sur l'image de la forme d'onde d'un clip.
Le clip est lu de la position selectionnée sur la forme d'onde jusqu'à sa fin. Pour arrêter la lecture, cliquez sur Audition ou n'importe ou dans la fenêtre Bibliothèque.
Le signal audio est routé directement sur le bus de Main Mix (sortie par défaut) et contourne les paramètres de la voie audio, les effets et les égaliseurs.
A NOTER
Voussouspuezregler le niveaudecoute à l'aide du fader de niveau miniature dans la barredoutils. Ceci n'afecte pas le niveau de lecture normal.
Voici ce qui se produit si vous activez Audition de la boucle avant l'écoute :
-
Quand vous cliquez sur Audition pour écouter un clip, ce dernier se repète indéfiniment jusqu'à ce que vous arrêtiez la lecture en cliquant à nouveau sur Audition ou sur Audition de la boucle.
-
Quand vous cliquez sur l'image de la forme d'onde pour écouter, c'est la section comprise entre l'endetroit où vous avez cliué et la fin du clip qui se repète indéfiniment jusqu'à ce que vous arrêtiez la lecture.
Ouverture des clips dans l'Editeur d'échantillons
L'Editeur d'échantillons vous permet d'editor le clip avec une grande précision.
- Pour ouvrir un clip dans l'Éditeur d'échantillons, double-cliquez sur l'icone d'une forme d'onde d'un clip dans la colonne Média.
- Pour ouvrir une région d'un clip dans l'Éditeur d'échantillons, double-cliquez sur une icône de région dans la colonne Média.
Cette solution vous permet par exemple de définir le point de synchronisation du clip. Quand vous insérez ensuite le clip dans le projet à partir de la Bibliothèque, le point de synchronisation défini déterminé l'alignement de ce clip.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le point de synchronisation à la page 394
Editeur d'échantillons à la page 377
Importer un média
La boîte de dialogue Importer un média vous permet d'importer des fichiers directement dans la Bibliothèque.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue, Sélectionnez Média > Importer un média ou cliquez sur Importer dans la barre d'outils de la Bibliothèque.
Il s'agit d'un sélecteur de fichier standard qui permet d'acceder à d'autres dossiers, d'écouter des fichiers, etc.
Les formats de fichiers suivants peuvent être importés :
Wave (normal ou Broadcast)
- AIFF et AIFC (AIFF comprésé)
- REX ou REX 2
- FLAC (Free Lossless Audio Codec)
- MPEG Layer 2 et Layer 3 (fichiers MP2 et MP3)
- Ogg Vorbis (fichiers OGG)
- Windows Media Audio (Windows uniqueness)
Wave 64 (fichiers W64)
Les caractéristiques suivantes sont prises en charge :
- Stére ou Mono
Toute fréquence d'échantillonnage
A NOTER
Les fichiers dont la fréquence d'échantillonnage est différente de cette du projet sont lus à une vitesse et une hauteur incorrectes.
8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante ou 64 bits à virgule flottante
- Divers formats video
A NOTER
Vou puez également utilise les commandes du sous-menu Importer du menu Fichier pour importer des fichiers audio ou video dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Fichiers Wave à la page 764
Importer des fichiers ReCycle à la page 249
Formats de fichiers audio compressés pris en charge à la page 246
Compatibilité des fichiers video à la page 788
Importer des CD audio dans la Bibliothèque
Vou puez importer des pistes ou des sections de pistes d'un CD audio dans la Bibliothèque. Une boîte de dialogue s'ouvre et vous invite à désir les plages du CD qui seront copiées. Ces dernières seront converties en fichiers audio avant d'être ajoutées à la Bibliothèque.
Pour importer un CD audio dans la Bibliothèque, Sélectionnez Média > Importer des pistes CD Audio.
LIENS ASSOCIÉS
Importer les pistes d'un CD audio à la page 246
Boîte de dialogue Options d'importation
La boîte de dialogue Options d'importation vous permet de configurer comment les fichiers audio sont importés dans la Bibliothèque.
- Quand vous sélectionnez un fichier dans la boîte de dialogue Importer un média et que vous cliquez sur Oùvrir, la boîte de dialogue Options d'importation apparait.

Boite de dialogue Options d'importation pour l'importation d'un fichier individuel

Boite de dialogue Options d'importation pour l'importation de plusieurs fichiers
Copier le fichier dans le dossier du projet/Copier tous les fichiers dans le dossier du projet
Permet de copier le fichier audio dans le dossier Audio du projet et de faire en sorté que le clip fasse reférence à cette copie.
Déactivez cette option si vous préférez que le clip fasse ↔reference au fichier d'origine situé à l'emplacement d'origine. Dans ce cas, le fichier est arrivagné de l'indication « externe » dans la Bibliothèque.
Convertir aux paramètres du projet/Convertir aux paramètres du projet et copier dans le dossier du projet si nécessaire
Permet de convertir le fjichier importé si la fréquence d'échantillonnage ou la résolution est différente des paramètres de la boîte de dialogue Configuration du projet. Pour l'importation d'un fjichier unique, vous pouvez sélectionnez les propriétés à convertir.
Ne plus demander
Permet de systématiquement appliquer les paramètres actuels sans avoir à rouvrir la boîte de dialogue. Vous pouvez réinitialiser cette option dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Audio).
LIENS ASSOCIÉS
Colonnes de la fênêtre Bibliothèque à la page 420
Conversion de fichiers à la page 439
Exporter des régions sous forme de fichiers audio
Si vous avez creedes regions au sein d'un clip audio,elles peuvent etre exportees dans des fichiers audio séparés. Si deux clips font reférence au même fichier audio, vous pouvez creator un fichier audio différent pour chaque clip.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez la région à exporter.
- Sélectionnez Audio > Convertir la sélection en fichier.
- Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez créé le nouveau fjichier audio et cliquez sur OK.
- Facultatif: si vous utilisez l'option Convertir la selection pour creer un fichier audio séparé pour un clip qui fait reference au même fichier audio qu'un autre clip, attribuez un nom au nouveau fichier audio.
RÉSULTAT
Un nouveau fichier audio est alors créé dans le dossier spécifique. Ce fichier porte le même nom que la région et il est automatiquement ajoute à la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des événements audio à partir de régions à la page 392
Changement du dossier d'enregistrement dans la bibliothèque
Tous les clips audio que vous enregistrez dans le projet sont enregistrres dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. Le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque
est indiqué par le texte Enregistrement dans la colonne Statut et par un point sur le dossier lui-même.
Par défaut, il s'agit du dossier Audio principal. Vous pouvez toute fois créé un sous-dossier Audio et le définir en tant que nouveau dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
A NOTER
Les dossiers que vous creez dans la Bibliothèque ont pour seul but de vous aider à organiser vos fichiers dans la Bibliothèque. Tous les fichiers sont enregistrés dans le dossier défini en tant que dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
PROCEDARANSI
- Dans la Bibliothèque, Sélectionné le dossier Audio ou n'importe quel clip audio.
A NOTER
Vou ne pouvez toute fois pas désigner le dossier Video, ni aucun de ses sous-dossiers, comme dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
- Sélectionnez Média > Créer un dossier.
- Renommez le nouveau dossier.
- Sélectionné le nouveau dossier, puis Média > Définir le dossier d'enregistrement dans la bibliothèque, ou cliquez dans la colonne Statut du nouveau dossier.
RÉSULTAT
Le nouveau dossier devient le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque. Tous les signaux audio enregistrés dans le projet sont enregistrés dans ce dossier.
Organisation des clips et des dossiers
Si vous accumuez un grand nombre de clips dans la Bibliothèque, vous aurez peut-être des difficultés à retrouver certains éléments. Pour.Remédier à ce problème, vous pouvez classer vos clips dans des sous-dossiers auxquels vous attribuées des noms caractéristiques. Par exemple, les effets sonores peuvent être groupés dans un dossier, les voix dans un autre, etc.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez créé un sous-dossier.
A NOTER
Il n'est pas possible de ranger des clips audio dans un dossier video, et vice versa.
- Sélectionnez Média > Créer un dossier.
- Renommez le dossier.
- Faites glisser les clips dans le nouveau dossier.
Applique des traitements aux clips de la Bibliothèque
Vou pouvez appliquer destraitements audio aux clips depuis la Bibliothèque, comme vous le fériiesz dans la fenêtre Projet.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnéz les clips à traiter.
- Sélectionnez Audio > Traitément hors ligne direct, puis choisissez une méthode de traitement.
RÉSULTAT
Un symbole de forme d'onde indique que les clips ont ete traites.
LIENS ASSOCIÉS
Traitement hors ligne direct à la page 355
Réduction des fichiers
Voussoupé réduire les fichiers audio à la taille des clips audio référencés dans le projet. Les fichiers créés grâce à cette option contiennent unquiemement les parties du fichier audio qui sont utilisées dans le projet.
Cette opération permet de réduire considérablement la taille du projet si de grandes parties des fichiers audio sont inutilisées. La fonction est donc également utile pour l'archivage, une fois le projet terminé.
IMPORTANT
Cette opération modifie définitivement les fichiers audio sélectionnés dans la Bibliothèque. Elle ne peut pas être annulée. Si vous souhaitez uniquement générer des copies des fichiers audio de taille réduite, sans modifier le projet d'origine, utilisez l'options Copie de sauvegarde du projet.
ANOTER
Le fait de réduire les fichiers efface tout l'Historique des modifications.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez les fichiers à réduire.
- Sélectionnez Média > Réduire fichier.
- Cliquez sur Reduire.
Une fois l'opération terminée, les références des fichiers dans le projet enregistré ne sont plus valides.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour enregistrer le projet mis à jour, cliquez sur Enregistrer maintainant.
- Pour poursuivre avec le projet non enregistré, cliquez sur Plus tard.
RÉSULTAT
Seules les portions audio utilisées dans le projet restent dans les fichiers audio du dossier d'Enregistrement dans la Bibliothèque.
LIENS ASSOCIÉS
Sauvegarder des projets à la page 99
Conversion de fichiers
Dans la Bibliothèque, vous pouvez convertir les fichiers dans un autre format.
PROCEDARINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez les fichiers à convertir.
- Sélectionnez Média > Convertir les fichiers.
- Apportez les modifications souhaitemes dans la boite de dialogue Options de conversion et cliquez sur OK.
Boite de dialogue Options de conversion
Cette boîte de dialogue permet de convertir des fichiers audio de la Bibliothèque.
Pour ouvrir la boite de dialogue Options de conversion, selectionnez un clip dans la fenetre Bibliothèque, puis sélectionnez Média > Convertir les fichiers.

Fréquence d'échantillonnage
Permet de modifier la fréquence d'échantillonnage.
Résolution en bits
Permet de convertir les fichiers en 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante ou 64 bits à virgule flottante.
Voies
Permet de convertir les fichiers au format mono ou stéreo entrelacée.
Format de fichier
Permet de convertir les fichiers aux formats Wave, AIFF, Wave 64 ou Broadcast Wave.
Options
Voussupportsvousservirdu menu localOptions pourselectionnerlune des options suivantes:
- Nouveaux fichiers
Crée une copie du fichier dans le dossier audio, et convertit ce nouveau fichier conformément aux attributs choisis. Le nouveau fichier est ajoute à la Bibliothèque, mais les clips sont toujours référencés sur le fichier d'origine non converti.
- Remplacer les fichiers
Convertit le fichier d'origine sans modifier les reférences aux clips. Les reférences seront enregistrées la prochaine fois que vous enregistrrez les fichiers.
- Nouveaux et replacer dans la bibliothèque
Permet de creator une nouvelle copie intégrant les attributs choisis, de remplaçer le fichier d'origine par le nouveau fichier dans la Bibliothèque et de transférer les références du clip en cours du fichier d'origine vers le nouveau fichier. Sélectionnez cette option si vous souhaitez que vos clips audio passent référence au fichier converti et que le fichier d'origine soit conservé sur le disque, afin que d'autres projets puissant continuer à y faire référence, par exemple.
Extraction des données audio d'un fichier video
Vou vouez extraire les données audio de fichiers video. Cette operation genere automatiquement un nouveau clip audio qui apparait dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
A NOTER
Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers video MPEG-1.
PROCÉDER AINSI
- Dans la fenêtre Bibliothèque, Sélectionnez Média > Extraire l'audio de la vente.
- Sélectionnez le fjichier video à partir duquel vous souhaitez extraire les données audio et cliquez sur Ouvrir.
RÉSULTAT
L'audio est extrait du fichier video. Le fichier audio extrait adopte le format de fichier et la fréquence d'échantillonnage/largeur du projet en cours, et il reprend le nom du fichier video.
La MediaBay et le rack de Média
Voupezger les fichiers de medias enregistrres sur voire ordinateur ainsi que les preréglages de plusieurs sources à partir de la MediaBay ou du rack de Media.
La fenêtre de la MediaBay contient des fonctions avances qui permettent de travailler avec les fichiers de medias et de gerer les éléments des bases de données. Pour afficher les fichiers de medias de votre ordinateur dans la MediaBay, vous devez analyser les dossiers ou volumes qui contennent ces fichiers afin qu'ils soient ajoutés à la base de données.
Le rack de Media de la zone droite de la fenetre Projet vous permit d'acceder a certaines des fonctions les plus importantes de la MediaBay a partir d'une zone fixe de la fenetre Projet. Pour pouvoir acceder rapidement a des fichiers de medias spécifiques, vous pouze enregistrer dans le rack de Media des favorsis renvoyant a des dossiers spécifiques de votre ordinateur. Les fichiers de medias des dossiers favoris que vous ajoutez dans le rack de Media sont automatiquement scanned et ajoutés a la base de données.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre de la MediaBay à la page 452
Analyse les dossiers à la page 456
Rack de Media de la zone droite à la page 441
Ajouter des favors dans la page Favoris à la page 450
Ajouter des favors à l'aide de la page Explorateur de fichiers à la page 451
Rack de Media de la zone droite
Le rack de Media de la zone droite de la fenetre Projet vous permet d'acceder aux fonctions de la MediaBay à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir le rack de Media dans la zone droite, cliquez sur Afficher/Masquer zone droite dans la barre d'outils de la fenetre Projet. En haut de la zone droite, cliquez sur l'onglet Media.
Le rack de Media s'ouvre à la page d'Accueil. Cele-ci contient plusieurs vignettes qui correspondent aux types de medias disponibles.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher/masquer des zones à la page 37
Page d'accueil à la page 441
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Page d'accueil
La page d'Accueil vous permet d'acceder à des vignettes qui correspondent aux différents types de medias disponibles, aux Favoris et à l'Explorateur de fichiers.
Pour ouvrir la page Accueil, cliquez sur la commande de navigation Accueil dans le rack de Media.

Voici les vignettes disponibles :
Instruments VST
Permet d'afficher les instruments VST et les préroglages d'instruments.
Effects VST
Permet d'afficher les effets VST et les prêrglages d'effets.
Boucles et échantillons
Permet d'afficher les boucles audio, les boucles MIDI ou les sons d'instruments organisés par ensembles de contenus.
Préroglages
Permet d'afficher les prérégliages de piste, les prérégliages de Strip, les prérégliages de chaîne FX et les prérégliages d'effet VST.
Préroglages utiliser
Permet d'afficher les prérogliages de piste, les prérogliages de Strip, les banques de patterns, les prérogliages de chaîne FX, les prérogliages d'effet VST et les prérogliages d'instrument qui se trouvent dans le dossier User Content.
Permet d'afficher les prérégliages de piste, les prérégliages de Strip, les prérégliages de chaîne FX et les prérégliages d'effet VST.
Favoris
Permet d'afficher vos dossiers favoris et d'y ajouter de nouveaux favors. Le contenu du dossier est automatiquement ajouté à la base de données de la MediaBay.
Explorateur de fichiers
Permet d'afficher votre système de fichiers et les dossiers prédéfinis suivants :
Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content. Vous pouvez rechercher des fichiers de medias et y acceder immédiatement.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des prépréglages d'instrument à la page 471
Charger des boucles et des échantillons à la page 470
Charger des préroglages de piste à la page 470
Charger des préroglages de plug-in d'effet à la page 471
Charger des prééglages de chaîne FX à la page 472
Charger des préroglages de Strip à la page 472
Ajouter des favors dans la page Favoris à la page 450
Ajouter des favors à l'aide de la page Explorateur de fichiers à la page 451
Page Favoris
La page Favoris vous permet d'ajouter vos propres dossiers favors dans le rack de Media.

1 Ajouter aux favoris
Permet d'ouvrir un sélecteur de filchier à partir duquel vous pouvez acceder à l'emplacement du dossier souhaité et l'ajouter en tant que dossier favori.
2 Dossiers Favoris
Les dossiers que vous avez ajoutés en tant que favoris, sont représentés par des vignettes dans la page Favoris.
- Pour afficher le contenu d'un dossier, cliquez sur ce dossier.
- Pour supprimer un dossier de la page Favoris, cliquez sur son bouton de fermeture.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des favors dans la page Favoris à la page 450
Page Résultats
La page Résultats contient tous les fichiers de media qui ont été détectés dans le dossier favori défini.
- Pour ouvrir la page Résultats, cliquez sur la commande de navigation Afficher tous les résultats dans le rack de Média.

Voici les options disponibles :
1 Commandes de navigation du rack de Media
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Filtre d'attributs
Permet d'afficher et de modifier certains attributs de fichiers standard détectés dans vos fichiers de matière.
3 LiSTE de résultats
Contient tous les fichiers de medias qui ont ete detectes dans le dossier selectionne et permit de selectionner un fichier de media.
4 Pré-écoute
Permet de pré-)ecouter le fjichier de media selectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Commandes de navigation du rack de Media à la page 448
Configuration des colonnes de la liste de résultats à la page 458
Section Résultats à la page 458
Section Pré-écoute à la page 463
Page Explorateur de fichiers
La page Explorateur de fichiers contient tous les fichiers de medias qui ont ete detectes dans l'Explorateur de fichiers.
Pour ouvrir la page Explorateur de fichiers, accedez à la page d'Accueil du rack de Media, puis cliquez sur Explorateur de fichiers.

Voici les options disponibles :
1 Commandes de navigation du rack de Media
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Ajouter aux favoris
Permet d'ajouter le dossier sélectionné en tant que dossier favori.
3 Précédent/Suivant/Haut
Haut permet d'acceder au dossier parent. Précédent permet d'acceder au précédent dossier. Suivant permet d'acceder au dossier le plus recent.
4 Explorateur de fichiers
Permet de parcourir les dossiers sélectionnés.
5 LiSTE de résultats
Contient tous les fichiers de medias pris en charge qui ont ete detectes dans le dossier selectionné et permet de selectionner un fichier de media.
6 Pré-écoute
Permet de pré-écouter le fjichier de media seLECTIONné.
LIENS ASSOCIÉS
Commandes de navigation du rack de Media à la page 448
Section Navigateur de fichiers à la page 456
Section Résultats à la page 458
Section Préécoute à la page 463
La page VST Instruments contient tous les instruments VST de la collection selectionnee.
Pour ouvrir la page VST Instruments, accedez à la page d'Accueil du rack de Media, puis cliquez sur VST Instruments.

Voici les options disponibles :
1 Commandes de navigation du rack de Media
Permettent d'acceder à des dossiers spécifique et de filtrer la liste de Résultats.
2 Tout agrandir/Tout réduire
Permet d'agrandir/ réduire tous les résultats.
3 Afficher/Masquer les images des plug-ins VST
Permet d'afficher/masquer les images des interfaces des instruments VST.
4 Collections et options des plug-ins
- Défaut: Permet d'activer la collection par défaut.
- Trier par catégorie : Permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut.
- Trier par éditeur: Permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut.
- Gestionnaire de plug-ins: Permet d'ouvrir le Gestionnaire de plug-ins afin de creer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaîtrent dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Destruct.
5 Listede plug-ins
Contient les plug-ins de la collection sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 500
Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Media à la page 451
Page Effets VST
La page Effets VST contient les effets VST de la collection sélectionnée.
Pour ouvrir la page Effets VST, accedez à la page d'Accueil du rack de Media, puis cliquez sur Effets VST.

Voici les options disponibles :
1 Commandes de navigation du rack de Media
Permettent d'acceder à des dossiers spécifiques et de filtrer la liste de Résultats.
2 Tout agrandir/Tout réduire
Permet d'agrandir/ réduire tous les résultats.
3 Afficher les images des plug-ins VST/Masquer les images des plug-ins VST
Permet d'afficher/masquer les images des interfaces des effets VST.
4 Collections et options des plug-ins
-
Défaut: Permet d'activer la collection par défaut.
-
Trier par catégorie : Permet de trier la collection en fonction des catégories. Cette option n'est disponible que pour la collection Default.
-
Trier par éditeur: Permet de trier la collection en fonction de l'éditeur. Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut.
-
Gestionnaire de plug-ins: Permet d'ouvoir le Gestionnaire de plug-ins afin de creer de nouvelles collections de plug-ins. Celles-ci apparaîtrent dans le menu Collections et options des plug-ins de la collection Default.
5 Listede plug-ins
Contient les plug-ins de la collection sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 500
Ajouter des images des effets VST dans le rack de Media à la page 452
Commandes de navigation du rack de Media
Les commandes de navigation vous permettent d'acceder aux fichiers et dossiers du rack de Media.
Les commandes suivantes vous permettent de lancer une recherche textuelle et d'afficher les résultats sur la page actuelle.

1 Rechercher
Permet de lancer des recherches de fichiers de medias d'après leur nom ou leur attribut.
2 Réinitialiser recherche
Permet de réinitialiser la recherche.
3 Aicher tous les résultats
Permet d'afficher la page de Résultats pour une vignette sélectionnée. Si aucune vignette n'a été sélectionnée, tous les fichiers de medias seront affichés.
Les commandes suivantes vous permettent de naviguer d'acceder à d'autres pages à partir de la page actuelle.

VST Effects · AmpSimulator
1 Précédent
Permet de revenir à la page précédente.
2 Accueil
Permet de revenir à la page d'Accueil.
3 Chemin de navigation
Permet d'afficher le chemin d'accès de la page actuelle et de revenir à la page précédente.
Les commandes suivantes vous permettent de configurer et de modifier la page de Résultats.

1 Sélectionner types de média
Permet de selectionner les types de medias qui doivent etre affiches dans la page Résultats.
2 Permuter résultats
Permet de permuter la page Résultats.
3 Réinitialiser le Iltre d'attributs
Ce bouton s'allume quand un filtr de attributs a ete configre. Cliquez dessus pour réinitialiser le filtr d'attributs.
4 Configurer colonnes de la liste des résultats
Permet deCHOISIR les colonnes d'attributs qui seront affichees dans la page Résultats.
5 Afficher/Masquer les filtrres d'attributs
Permet d'afficher/masquer la section Filtres d'attributs.
LIENS ASSOCIÉS
Page d'accueil à la page 441
Page Résultats à la page 443
Attributes des fichiers de medias à la page 468
Utilisation du rack de Media
Le rack de Media de la zone droite de la fenetre Projet vous permet de rechercher les fichiers de medias pris en charge et les instruments VST inclus pour les ajouter dans vos projets.
Les commandes des différentes pages du rack de Media vous permettent de parcourir, de filtrer, de selectionner et de pré-)couter vos fichiers de medias.
La page Favoris et la page Explorateur de fichiers vous permettent d'ajouter à vos Favoris les dossiers où se trouvent vos fichiers de médias. Vous pouze ainsi acceder plusrapidement à ces fichiers de médias.
Les vignettes et les commandes des différentes pages du rack de Media vous permettent de parcourir, de filtrer, de selectionner et de pré-)couter vos contenus.
Une fois que vous avez trouvez le fjichier de media, l'instrument ou le preréglage que vous souhaitez utiliser et que vous l'avez sélectionné dans la liste de Résultats, vous pouvez l'insérer dans votre projet en l'y faisant glisser, en utilisant les options du menu contextual ou en double-consultant dessus.
LIENS ASSOCIÉS
Rack de Media de la zone droite à la page 441
Page Résultats à la page 443
Ajouter des instruments VST dans des projets
YououpouvezutiliserlerackdeMedia pourajouterdesinstrumentsVST dansvoitréjeet.
PROCEDARINSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette VST Instruments.
- Faites glisser un instrument dans la liste des pistes ou dans l'affichage des événements.
A NOTER
Pour changer l'instrument VST d'une piste Instrument, faites glisser cet instrument du rack de Media sur la section supérieure de l'Inspecteur de la piste Instrument. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préroglages d'instrument à la page 471
Ajouter des effets VST dans des projets
YououpouvezutiliserlerackdeMedia pourajouterdeseffetsVST dansvoitréjeet.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Effets VST.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour creer une piste Voie FX, faites glisser un effet dans la liste des pistes.
- Pour ajouter l'effet sur une piste associée à des signaux audio, faites-le glisser du rack de Média dans la section Inserts ou dans la section Sends de l'Inspecteur de la piste.
- Pour ajouter l'effet sur une piste associée à des signaux audio, faites-le glisser du rack de Média dans la section Inserts ou dans la section Sends de la MixConsole ouverte dans la zone inférieure de la fenêtre Projet ou dans la fenêtre Configurations de voie.
LIENS ASSOCIÉS
Charger des préroglages de plug-in d'effet à la page 471
Applique des preréglages de piste
YououpouvezutiliserlerackdeMedia pourajouterdesprérglagesdipiste dansvoitrésjeet.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Prereglages.
- Cliques sur Prérglages de piste.
- Cliquez sur Audio, VST Instruments, MIDI ou Multi, selon le type de piste.
-
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Faites glisser un préréglage de piste sur l'Inspecteur ou dans la liste des pistes pour le type de piste correspondant.
- Faites glisser un préréglage de piste en dessous de la liste des pistes pour ajouter une nouvelle piste dans laquelle le préréglage de piste est chargeé.
A NOTER
Pour changer le préréglage de piste d'une piste, faites glisser ce préréglage à partir du rack de Média et déposez-le sur la piste dans la liste des pistes. Il vous faut actualiser manuellement le nom de la piste si cela est nécessaire.
RÉSULTAT
Le préréglage de piste est appliqué.
Ajouter des favors dans la page Favoris
Voussouspouvezajouterdesdossiersfavoris dansla pageFavoris.Ilyousseraaisipossible d'acceder directement aux fichiers de medias a partir de dossiers specifiques.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Favoris.
-
En haut à gauche de la page, cliquez sur Ajouter aux favorsis.
-
Sélectionner le dossier que vous souhaitez ajouter en tant que Favori.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- Le dossier favori est ajoute à la base de données.
- Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée.
- Dans l'Explorateur de Echiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajusté au dossier Favoris.
LIENS ASSOCIÉS
Page Favoris à la page 443
Ajouter des favors à l'aide de la page Explorateur de Ichiers
Vouss pouvez ajouter des dossiers favoris à partir de la page Explorateur de chiers. Il vous sera ainsi possible d'acceder directement aux fichiers de medias à partir de dossiers spécifiques.
PROCEDARANSI
- Dans le rack de Media, cliquez sur la vignette Explorateur de Ichiers.
- Dans l'Explorateur de Chiers, accedede au dossier que vous souhaitez ajouter en tant que favoris puis selectionnez-le.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
En haut à gauche de la page, cliquez sur Ajouter aux favors.
-
Faites un cli c droit sur le dossier puis, dans le menu contextuel, selectionnez Ajouter aux favoris.
-
Dans la boîte de dialogue Ajouter aux favoris qui s'ouvre, saisissez un nom pour le dossier.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- Le dossier favori est ajoute à la base de données.
- Dans l'Explorateur de Chiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajusté au dossier Favoris.
- Dans la page Favoris, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée.
LIENS ASSOCIÉS
Page Explorateur de fichiers à la page 444
Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Media
Les images des instruments VST concus par des éditeurs tiers ne sont pas chargees par défaut.
Vou陝 cependant les ajouter manuellement dans le rack de Media.
CONDITION PREALABLE
Voues aze ajoute un instrument VST d'un editeur tiers en tant qu'instrument de rack ou de piste.
PROCEDARINSI
-
Ouvrez l'interface de l'instrument VST.
-
Sur l'interface, cliquez sur Ajouter une image de plug-in VST au Rack de medias.
RÉSULTAT
L'imag de I'instrument VST s'affiche dans le rack de Media.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des instruments VST à la page 488
Ajouter des images des effets VST dans le rack de Media
Les images des effets VST concus par des éditeurs tiers ne sont pas chargees par défaut. Vous pouvez cependant les ajouter manuellement dans le rack de Média.
CONDITION PREALABLE
VouavesajouteuneffetVSTd'unediteur tiers.
PROCEDAR AINSI
- Ouvrez l'interface de I'effet VST.
- Sur l'interface, cliquez sur Ajouter une image de plug-in VST au Rack de medias.
RÉSULTAT
L'imag de I'effet VST s'affiche dans le rack de Media.
LIENS ASSOCIÉS
Ajout d'effets d'insert à la page 333
Interfaces des effets à la page 343
Fenêtre de la MediaBay
Pour ouvrir la MediaBay dans une autre fenetre, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Sélectionnez Média > MediaBay.
- Appuyez sur F5.

La MediaBay comprend les sections suivantes :
1 Explorateur de fichiers
Permet d'analyser des dossiers spécifiques de votre système de fichiers et de créé des favoris.
2 Barredoutils
Contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramêtres et fonctions de la MediaBay et permet d'alterner entre les emplacements favoris précédemment définis. Les favors de la fenêtre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés.
3 Filtres
Permet de filtrer la liste de Résultats à l'aide d'un filtré logique ou d'un filtré d'attributs.
4 Résultats
Permet d'afficher tous les fichiers de medias pris en charge. Vous pouvez filtrer la liste et procéder à des recherches textuelles.
5 Préécoute
Permet de pré-)couter les fichiers affichés dans la liste de Résultats.
LIENS ASSOCIÉS
Section Navigateur de fichiers à la page 456
Barre d'outils de la MediaBay à la page 453
Ajouter des favors à la page 457
Analyse les dossiers à la page 456
Section Filtres à la page 468
Section Résultats à la page 458
Section Préécoute à la page 463
Configuration de la MediaBay à la page 455
Barre d'outils de la MediaBay
La barre d'outils contient des outils et des raccourcis correspondant aux paramètres et fonctions de la MediaBay.
Navigation
Préçédent

Permet d'acceder au precedent dossier.
Avancer

Permet d'acceder au dossier le plus recent.
Verslehaut

Permet d'acceder au dossier parent.
Favoris
Ajouter aux favors

Permet d'ajouter le dossier sélectionné en tant que dossier favori.
Selectionner le favors défihi

Permet de selectionner un Favori afin d'acceder rapidement aux fichiers recherchés.
Inclure les dossiers et les sous-dossiers

Activez cette option si vous souhaitez afficher le contenu des dossiers et des sous-dossiers.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Recherche textuelle
Rechnerer

Search MediaBay
Permet de lancer des recherches de fichiers de medias d'après leur nom ou leur attribut.
Filtre de types de medias
Selectionner types de media

All Media Types

Permet de sélectionner les types de medias qui doivent être affichés dans la page Résultats.
Filtredurating
Filtredurating

All Ratings

Permet de filtrer les fichiers en fonction de la note que vous leur avez attribuée.
Réinitialiser filtrés de la liste des résultats
Réinitialiser filtrés

Permet de réinitialiser les filtrés.
Résultats
Résultats

4573
Indique les résultats.
Actualiser résultats

Permet d'actualiser les résultats.
Mélanger les résultats

Permet de mélanger les résultats de la page Résultats.
Configurer colonnes de la liste des résultats

Permet de configurer les colonnes de résultats.
Compteur d'attributs
Compteur d'attributs

Indique le nombre d'attributs en cours d'actualisation.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Paramètres de la MediaBay
Paramètres de la MediaBay

Permet d'ouvrir les paramètres de la MediaBay.
Commandes de zone de fenêtre
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche de la fenetre.
Afficher/Masquer zone inférieure

Permet d'afficher/masquer la zone inférieure de la fenetre.
Afficher/Masquer zone droite

Permet d'afficher/masquer la zone droite de la fenetre.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Configuration de la MediaBay
Vou puez afficher et masquer les differentes parties de la MediaBay. Ceci vous permet d'économiser de l'espace à l'écran et de n'afficher que les informations dont vous avez besoin.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Configurer disposition de fenetre.
- Activez/Desactivez les cases des sections que vous souhaitez afficher/masquer.
- Cliquez en dehors du panneau afin de quitter le mode de configuration.
Section Navigateur de fichiers
La section Explorateur de fichiers offre un aperçu de votre système de fichiers. Il contient les dossiers pre-définis suivants : Favoris, Cet ordinateur, VST Sound, Factory Content et User Content.
- Pour ouvrir la section Explorateur de fichiers dans la MediaBay, cliquez sur Configurer disposition de fenetre et activez Explorateur de fichiers.

Pour que les fichiers de medias pris en charge puissant ettre affiches dans la section Résultats de la MediaBay, vous devez analyser tous les dossiers sur lesquels porteront les recherches.
Vou puez également ajouter des dossiers favoris. Tous les fichiers de medias contenus dans un Favori sont automatiquement analysés.
LIENS ASSOCIÉS
Analyse les dossiers à la page 456
Ajouter des favors à la page 457
Analyse les dossiers
Pour pouvoir lancer des recherches dans des dossiers de la MediaBay, il vous faut d'abord les analyser.
PROCEDARINSI
- Dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, accedede au dossier que vous souhaitez inclure dans l'analyse.
- Activez la case du dossier afin d'activer l'analyse.

RÉSULTAT
Tous les fichiers qui sont détectés dans le dossier analysé s'affichent dans la liste de Résultats. Les résultats de cette analyse sont enregistrés dans un fichier de base de données.
L'etat de la case vous permet de savoir quels dossiers et sous-dossiers sont analysés :
- Un carré indique qu'au moins un sous-dossier est exclu de l'analyse.
- Une coche indique que tous les sous-dossiers sont pris en compte dans l'analyse.
- Une case vide indique que tous les dossiers et sous-dossiers sont exclus de l'analyse.
La couleur du dossier indique sa disponibilité :
- Quand il est rouge, le dossier est en cours d'analyse.
- Quand il est blanc, tous les sous-dossiers ont ete analyses.
A NOTER
Attendez que I'analyse de la MediaBay soit terminée avant de recommencer à travailler.
Ajouter des favors
Voussouspuezajouterdossiersfavorisapartirdela sectionExplorateurdefichiers.
PROCEDARANSI
- Dans la section Explorateur de fichiers, accedez au dossier que vous souhaitez ajouter en tant que favors puis selectionnéz-le.
- Faites un cli c droit sur le dossier ou le volume puis, dans le menu contextuel, selectionnez Ajouter aux favoris.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter aux favoris qui s'ouvre, saississez un nom pour le dossier.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
- Dans la section Explorateur de fichiers, un nouveau dossier portant le nom que vous avez saisi est ajusté au dossier Favoris.
- Dans la section Favoris, le favori ajouté est disponible dans le menu local Sélectionner le favors défini.
- Dans le rack de Media de la zone droite de la fenêtre Projet, une nouvelle vignette portant le nom défini est ajoutée dans la page Favoris.
A NOTER
Les favors de la fenetre MediaBay ne sont pas automatiquement analysés.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer un Favori, selectionnez-le dans l'arborescence Favoris de la section,
Explorateur de fichiers, ouvre le menu contextual et selectionnez l'option Supprimer favori.
LIENS ASSOCIÉS
Analyse les dossiers à la page 456
Actualiser les vues
Si vous ajoutez ou supprimez des fichiers sans que Cubase soit ouvert dans des dossiers qui avaient ete scannes auparavant, il vous faudra rescanner ces dossiers de medias. Ce sera egelement le cas si vous modifiez des attributs de contenus utiliseur dans un autre programme.
Si vous avez apporté des modifications à vos contenus et souhaitez que ces modifications apparaissent dans la MediaBay, il vous faudra actualiser les vues des dossiers de medias correspondants.
-
Pour rafraîchir un dossier, faites un clic droit dessus dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay et Sélectionnéz Actualiser affichages.
-
Pour afficher un nouveau lecteur, faites un click droit sur le noeud parent dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay, et selectionnez Actualiser affichages. Vous pouvez ensuite analyser le lecteur afin de scanner les fichiers de media.
- Pouractualiser le statut d'analyse des dossiers après avoir modifie la base de données de disque avec un autre programme, faites un clrc droit sur la base de données de disque et selectionnez Actualiser affichages.
Section Résultats
La liste de Résultats contient tous les fichiers de medias qui ont été détectés dans le dossier sélectionné de l'Explorateur de fichiers.
- Pour afficher les fichiers de medias dans la section Résultats, vous devez selectionner un dossier analysé dans la section Explorateur de fichiers de la MediaBay.
Vou puez defineir le nombre maximum de fichiers à afficher dans la liste de Résultats à l'aide des Paramétres de la MediaBay.
Configuration des colonnes de la liste de résultats
Pour chaque type de matière, ou pour des combinaisons de types de matière, vous pouvez désirier quelles colonnes d'attributs afficher dans la liste de Résultats.
PROCEDARINSI
- Dans la section des Résultats, Sélectionnez les types de médias que vous souhaitez configurer.
-
Dans la barre d'outils de la MediaBay, cliquez sur Configurer colonnes de la liste des résultats et procedede l'une des manieres suivantes:
-
Pour afficher des colonnes spécifiques, activez ou désactiver les options correspondantes dans les sous-menus.
-
Pour supprimer toutes les colonnes à l'exception de la colonne Nom, sélectionnez l'option Tout déslectionner.
Pour afficher les colonnes par défaut, Sélectionnéz l'option Configuration par défaut. -
Pour afficher toutes les colonnes pour lesquelles des attributs ont eté définis, Sélectionnéz l'option Tout disponible.

A NOTER
LIENS ASSOCIÉS
Configuration de la MediaBay à la page 455
Gestion des fichiers de media dans la liste de Résultats
Pour déplacer ou copier un fichier à partir de la liste de Résultats vers un autre emplacement, faites-le glisser dans un autre dossier dans la section Explorateur de fichiers.
- Pour changer l'ordre des colonnes dans la liste de Résultats, cliquez sur un en-tête de colonne et faites glisser cet en-tête vers un autre endroit.
Pour supprimer un fichier, faites un clc droit dessus dans la liste et selectionnez Supprimer. Le fichier est definitivement supprimé de votre ordinateur.
IMPORTANT
Quand vous supprimez un fisier dans l'Explorateur de fisiers/Finder macOS, celui-ci continue d'apparaitre dans la liste de Résultats, bien qu'il ne soit plus disponible dans le programme. Pour résoudre ce problème, analysez à nouveau le dossier correspondant.
Mélanger les entrées de la liste de résultats
YououpouzeafficherlesentreeedeslaistedeRésultatsdansunordrealeatoire.
Pour mélanger les entrées de la liste de Résultats, cliquez sur Mélanger les résultats dans la barre d'outils de la MediaBay.
Rechner l'emplacement d'un fichier
Vou pouve ouvrir l'emplacement d'un fichier sur votre systeme à partir de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS.
A NOTER
Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers qui font partie d'une archive VST Sound.
PROCEDERAINSI
- Dans la liste de Résultats, faites un clic droit sur un fichier et Sélectionnez Ouvrir dans l'Explorateur/Ouvrir dans le Finder.
RÉSULTAT
L'Explorateur de fichiers/Finder macOS s'ouvre et le fichier correspondant est sélectionné.
Filtrage des types de medias
Voussouspoucez configurer la listede Résultats pour n'afficher qu'un type de média particulier ou une combinaison de types de médias.
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils de la MediaBay, ouvre le sélecteur Afficher types de media.

- Activez les types de medias qui doivent etre affiches dans la liste de Résultats.
RÉSULTAT
Les fichiers sont filtrés en fonction du type de media selectionné.
Sélecteur Afficher types de média
Vou puez definir les types de medias a afficher dans la liste de Résultats.

Voici les types de medias disponibles :
Fichiers audio
Montre tous les fichiers audio. Les formats pris en charge sont .wav, .w64, .aiff, .aifc, .rex, .rx2, .mp3, .mp2, .ogg et .wma (Windows uniquement).
Fichiers MIDI
Montre tous les fichiers MIDI (extension de nom de fichier .mid).
Boucles MIDI
Montre toutes les bocles MIDI (extension de nom de fichier .midiloop).
Prérglages de piste
Montre tous les prérégliages des pistes Audio, MIDI et Instrument (extension de nom de fichier . trackpreset). Les prérégliages de piste sont une combinaison de paramètres de piste, d'effets et de paramètres de la MixConsole qui peuvent être appliqués aux nouvelles pistes de différents types.
Prérglages de plug-in
Montre tous les prérégliages VST des plug-ins d'instruments et d'effets. Cette liste comprend également les prérégliages d'égalisation enregistrrés dans la MixConsole. Ces prérégliages contiennent tous les paramètres configurés pour un plug-in particulier. Ils peuvent permettre d'appliquer dessons à des pistes Instrument et des effets à des pistes Audio.
Préroglages de Strip
Montre tous les prééglages de Strip (extension de fichier .strippreset). Ces
prééglages intégrant les chaînes d'effets d'une tranche de canal.
Préroglages de chaîne FX
Montre tous les prérégliages de chaine d'effets (extension de fichier .fxchainpreset).
Ces prérégliages intégrant des chaînes d'effets d'insert.
Fichiers video
Montre tous les fichiers video.
Projets
Montre tous les fichiers de projet (.cpr).
LIENS ASSOCIÉS
Prérogliages de piste à la page 150
Enregistrement/Chargement de prérogliages de Strip à la page 314
Enregistrement/Chargement de prérogliages d'égalisation à la page 312
Enregistrement/Chargement de prérogliages de chaîne FX à la page 308
Compatibilité des fichiers video à la page 788
Filtrer en fonction de la note attribuée
Le Filtre du rating vous permet de filtrer les fichiers en fonction de la note que vous leur avez attribuée.
A NOTER
Le Filtr du rating n'est pas disponible dans le rack de Media de la zone droite.
PROCÉDER AINSI
- Dans la section Filtre du rating de la barre d'outils de la MediaBay, Sélectionnez une valeur dans le menu local Filtre du rating.
Lancer une recherche textuelle
Voussoupiezlancer une recherche textuelle dans la listede Résultats.Quand you saississez du textile dans le champ de recherche textuelle de la barre d'outils de la MediaBay,seuls les fichiers de medias dont les attributs correspondent au textile saisi s'affichent.
- Cliquez dans le champ et saisissez le texte que vous souhaitez rechercher.
Si par exemple vous recherchez toutes les boucles audio de percussion, saisissez « drum » dans le champ de recherche. Vous obtiendrez une liste de boucles portant des noms tels que « Drums 01», « Drumloop», « Snare Drum», etc. Vous trouvezez également tous les fichiers de media qui possèdent l'attribut de Catégorie Drum&Percussion, ou tout autre attribut contenant le mot « drum». Vous pouvez également ajouter des apostrophes pour rechercher des fichiers correspondant exactement aux mots saisis, et aussi utiliser des opérateurs boolèens.

- Pour réinitialiser la recherche textuelle, il vous suffit de supprimer le texte saisi ou de cliquer sur Réinitialiser filtres.
Recherche textuelle à l'aide d'opérateurs booléens
Il est possible de lancer des recherches avancées grâce à des opérateurs boolèns ou des caractères de remplacement.
Yououpouvezutiliserleselementssuivants:
And [+]
[aetb]
Quand vous saississe des chaînes séparées par « and » (ou par un signe plus), tous les fichiers qui contiennent à la fois a et b sont déteçés.
[And] est l'opérateur paramétré par défaut quandaucun opérateur n'estutilisé.C'est-à-dire qu'en saississant [a b],you obtendrez les mêres résultats.
Or [,]
[aoub]
Quand vous saississe des chaînes séparées par « or » (ou par une virgule), les fichiers déteçés contiennent soit a, soit b, soit les deux.
Not [-]
[pa s b]
Quand vous saississez du texte en le precedant de « not » (ou d'un signe moins), seuls les fichiers ne contenant pas b sont détectés.
Parentheses [(])
[(a b) + c]
En utilisant des parentheses, vous pouvez grouper des chaînes textuelles. Dans cet exemple, en plus de c, les fichiers détectés contiennent soit a, soit b.
Guillemets [«»]
[«textereshcherche»]
Les guillemets vous permettent de définir des suites de mots. Seuls les fichiers contenant la suite de mots que vous avez saisie seront détectés.
IMPORTANT
Quand vous doivent rechercher des fichiers dont les noms contiennent un tiret, mettez le texte recherché entre guillemets. Faute de quoi, le programme interprétera le tiret comme l'opérateur booléen « not »
A NOTER
Ces opérateurs peuvent également être utilisés pour le filtrage logique.
Réinitialisation de la liste de résultats
Yououpouvez réinitialiser tous les paramètres de filtrage et les résultats du filtrage.
- Dans la barre d'outils de la MediaBay, cliquez sur Initialiser contrôle.
Section Pré-écoute
Voupez pré-écouter des fichiers individuels dans la section Pré-écoute afin de déterminer celui que vous allez utiliser dans votre projet.
Les éléments affichés dans cette section et leurs fonctions changent selon le type de-media.
IMPORTANT
La section Pré-écoute n'est pas disponible pour les fichiers video, ni pour les fichiers de projet ou les prêrglages de piste Audio.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de la MediaBay à la page 476
Pré-écoute de fichiers audio
L'utilitaire de Pré-écoute des fichiers audio permet d'écouter les fichiers audio avant de les utiliser dans un projet.

1 Commandes de transport
Permettent de lancer la pré-écoute, de l'arrêt, de la mesure en pause et de pré-écouter en boute.
2 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
3 Lecture automatique de I'elément selectionné dans la liste des résultats
Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu.
4 Aligner temps au projet
Permet de dire le fichier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fichier audio.
A NOTER
Quand vous importez un fisier audio dans un projet dans lequel l'option Aligner temps au projet a ete activee dans la Pre-ecoute, le Mode Musical est automatquement active pour I'vevement correspondant.
5 Attendre lecture du projet
Permet de synchroniser les fonctions Lecture et Stop du panneau Transport avec les boutons correspondants dans la section Pré-écoute.
Pour utiliser cette option au mieux, placez le délimiter gauche au début d'une mesure et lancez la lecture du projet à l'aide du panneau Transport. Les boucles que vous sélectionné dans la liste de Résultats commencer en même temps que le projet et sont parfaitement synchronisées avec celui-ci.
LIENS ASSOCIÉS
Mode Musical à la page 407
Pré-écoute de fichiers MIDI
L'utilitaire de Pré-)coute des fichiers MIDI permet d'écouter les fichiers MIDI avant de les utiliser dans un projet.
- Pour pré-)ecouter un fichier MIDI, chargez un instrument VST et selectionnez-le en tant que périphérique de sortie dans le menu local Sélectionner sortie MIDI.

1 Commandes de transport
Permet de démarrer et d'arrête la pré-écoute.
2 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
3 Sortie
Permet de selectionner le peripherique de sortie.
4 Aligner temps au projet
Permet de dire le fisier sélectionné en synchronisation avec le projet à partir de la position du curseur de projet. Dans ce cas, une modification de la durée est appliquée en temps réel à votre fisier MIDI.
5 Lecture automatique de l'élément sélectionné dans la liste des résultats
Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu.
LIENS ASSOCIÉS
Instruments VST à la page 488
Pré-écoute de boucles MIDI
L'utilitaire de Pré-écoute des boucles MIDI permet d'écouter les boucles MIDI avant de les appliquer à un projet.
A NOTER
Les bocles MIDI sont toujours lues en synchronisation avec le projet.

1 Commandes de transport
Permet de démarrer et d'arrête la pré-écoute.
2 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
3 Lecture automatique de l'élément sélectionné dans la liste des résultats
Permet de faire en sorte que le fichier soit automatiquement lu.
4 Lier lecture à la piste Accords
Permet de transposer les événements de la boucle MIDI de manière à ce qu'ils soient adaptations à la piste Accords. Notez que pour ce faire, il faut que le projet comporte une piste Accords contenant des événements d'accords.
Quand cette option est activée et que vous insérez une boucle MIDI dans le projet, la fonction Suivre piste Accords est automatiquement activée pour la piste.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation de la fonction Suivre piste Accords à la page 694
Utilitaire de pré-écoute des préréglages VST et des préréglages de piste pour les pistes MIDI et les pistes Instrument
L'utilitaire de Pré-écoute des prérégliages VST et des prérégliages de piste permet d'écouter les prérégliages avant de les utiliser dans un projet.
- Pour pré-)couter des préréglages de pistes MIDI ou Instrument et des préréglages VST, vous doivent transmettre des notes MIDI au préréglages de piste à partir de l'entrée MIDI, d'un fichier MIDI ou du clavier de l'ordinateur, ou encore grâce au mode Enregistreur de séquence.

1 Commandes de transport
Permet de démarrer et d'arrêter la préécoute.
2 Mode de séquence pour la pré-écoute
Permet de charger un fichier MIDI pour appliquer le préréglage sélectionné au fichier MIDI. Vous pouvez également sélectionner le mode Enregistreur de série pour répéter en boucle une suite de notes.
3 Activité MIDI
Permet de contrôle la présence de messages MIDI entrants.
4 Fader de Volume de pré-écoute
Permet de régler le niveau de la pré-écoute.
5 Clavier
VouspouvezafficherleClavierenmode d'affichageclavierou en mode d'affichagepiano.
6 Entrée au clavier d'ordinateur
Permet d'utiliser le clavier de I'ordinateur pour pre-écouter les prêrglages.
LIENS ASSOCIÉS
Pré-écoute des prêrglages en mode Enregistreur de séquence à la page 467
Clavier à l'écran à la page 219
Pré-écoute des préréglages via une entrée MIDI
L'entrée MIDI reste active en permanence. Par exemple, quand un clavier MIDI est connecté à votre ordinateur et correctement configuré, vous pouvez commencer à jour des notes afin de pré-)couter le prégrglage sélectionné, par exemple.
Pré-écoute de prérégliages à partir d'un fichier MIDI
PROCEDARINSI
- Dans le menu local du Mode de séquence pour la pré écoute, Sélectionnez Charger fidier MIDI.
- Dans le sélecteur de fichier qui apparait, Sélectionnez un fichier MIDI et cliquez sur Ouvrir. Le nom du fichier MIDI est affché dans le menu local.
- Cliquez sur Lecture a gauche du menu local.
RÉSULTAT
Les notes transmises par le fichier MIDI sont maintenant lues conformément aux paramètres du prépréglage de piste.
Ä NOTER
Les fichiers MIDI utilisés en dernier figurent toujours dans le menu, afin que vous puissiez y accederrapidement. Pour supprimer une entrée de cette liste, selektionnez-la dans le menu, puis selectionné Supprimer historien MIDI.
Pré-écoute des préréglages en mode Enregistrur de séquence
Le mode Enregistreur de sequence permet de repeter en boucle une suite de notes.
ÄNOTER
Vou ne pouvez pas utiliser le mode Enregistrateur de sequence quand vous pré-écoutez des prérglages via un fisier MIDI.
PROCEDARANSI
- Dans le menu local Mode de séquence pour la pré-)coute, Sélectionnez Enregistreur de séquence.
- Activez Lecture.
- Jouez des notes sur le clavier MIDI ou sur le clavier de l'ordinateur.
RÉSULTAT
Les notes sont jouées avec le préréglage d'instrument que vous avez sélectionné dans la section Résultats.
Attendez deux secondes et vous entendrez se dire en boucle la suite de notes que vous venez de jouer.
Pour utiliser une autre série, recommencce à jour des notes.
Pré-écoute de préRéglages via le clavier de l'ordinateur
A NOTER
Quand l'option Entrée au clavier d'ordinateur est activée, le clavier de l'ordinateur est exclusivement consacre à la section Pré-écoute. Cependant, vous pouvez toujours utiliser les raccourcis clavier suivants : Ctrl/Cmd-S (enregistrer), Num * (démarrer/arrêté l'enregistrement), Espace (démarrer/arrêté la lecture), Num 1 (aller au délimiter gauche), Supprimer ou Retour arrêté, Num / (activer/désactiver la boucle), et F2 (afficher/masquer le panneau Transport).
PROCEDARANSI
- Activez Entreve via le clavier de I'ordinateur.
- Jouez quelques notes sur le clavier de votre ordinateur.
Section Filtres
La MediaBay vous permet d'affiner vos recherches de fichiers.
Attributes des fichiers de medias
Les attributs de fichiers de medias sont des ensembles de métadonnées qui fournissent des informations supplémentaires sur le fichier.
Les différents types de fichiers de medias possèdent des attributs différents. Par exemple, les fichiers audio .wav possèdent des attributs tels que nom, durée, taille, fréquence d'échantillonnage, ensemble de contenus (etc.) et les fichiers .mp3 intégrant des attributs supplémentaires tels que l'artiste ou le genre.
Filtred'attributes
Les valeurs d'attributs facilitent l'organisation des fichiers de medias. Le filtrte Attribut, vous permet d'afficher et de modifier certains attributs de fichiers standard de vos fichiers de media.
La section Filtres permet d'afficher toutes les valeurs qui ont ete definiies pour les categories d'attributs affichees. Quand you selectionnez l'une de ces valeurs, seuils les fichiers auxquels cette valeur d'attribut a ete affectee sont affiches dans les résultats.

1 Titres des colonnes d'attributs
Permettent de selectionner différentes catégories d'attributs. Si les colonnes sont suffisamment larges, le nombre de fichiers correspondant à ces critères est indiqué à droite de la valeur.
2 Valeurs d'attribut
Indiquent les valeurs des attributs et le nombre d'occurrences d'une certaine valeur d'attribut assignée à vos fichiers de media.
ÄNOTER
- Certains attributs sont liés les uns aux autres. Par exemple, certaines valeurs de sous-catégories sont disponibles pour chaque valeur de catégorie. Quand vous modifie la valeur de l'une de ces colonnes d'attribut, les valeurs changent dans les autres colonnes.
- Les colonnes d'attribut affichent uniquement les valeurs d'attribut qui ont ete detectees.
Appliquer un filtré d'attribut
Le filtré d'Attribut vous permet de rechercher rapidement des fichiers de matière balisés possédant certains attributs.
- Pour appliquer un filtré d'Attribut, Sélectionnez une valeur d'attribut.
La liste de Résultats est filtrée selon vos choix. Appliquez d'autres filters d'attributs pour affiner la recherche. -
Pour rechercher des fichiers correspondant à l'un ou l'autre des attributs, faites un Ctrl/Cmd -clc sur différentes valeurs d'attribut dans la même colonne.
-
Pour modifier les valeurs d'attribut affichées pour une colonne, cliquez sur le titre de la colonne de l'attribut et Sélectionnéz un autre attribut.
Ä NOTER
Les attributs Rôle utilisent toujours une condition ET.
Proceder à une recherche par menu contextual
Vou puez rechercher des fichiers qui possedent le même attribut que le fichier selectionné.
Vou pourrez ainsi trouver tous les fichiers qui partagent une valeur, ce qui peut s'avérer utile pour acceder à tous les fichiers créé un même jour, par exemple.
- Dans la liste de Résultats ou dans l'Inspecteur d'attributs, faites un click droit sur un fichier et Sélectionnez la valeur d'attribut dans le sous-menu Rechercheur.

Pour réinitialiser le filtré, cliquez sur En arrêté.
Réinitialisation du filtré
PROCEDARANSI
Pour réinitialiser le filtré, cliquez sur l'option Initialiser filtré qui se trouve en haut de la section Filtres.

Laiste de Résultats est également réinitialisée.
Utilisation de la MediaBay
Quand you travailliez avec un grand nombre de fichiers de musique, la MediaBay vous aide à rechercher et organiser vos contenus. Àpres l'analyse de vos dossiers, tous les fichiers de media dont les formats sont pris en charge s'affichent dans la section Résultats.
Vouss pouvez configurer les Favoris, c'est-à-dire les dossiers ou repertoires dans lesquels se trouvent les fichiers de media. Généralement, les fichiers sont organisés sur votre ordinateur d'une façon spécifique. Certains dossiers contiendront exclusivement des éléments audio, autres des effets sonores, autres encore les combinaisons de sons qui constituent les ambiances sonores dont vous avez besoin pour une certaine prise video, etc. Il est possible de répartir tout cela dans les différents Favoris de la MediaBay. Vous pourrez ainsi limiter en fonction du contexte le nombre de fichiers affichés dans la liste de Résultats.
Yououpouze réduire la listedé résultats à l'aide des options de recherche et de filtrage.
Il est possible d'insérer des fichiers dans le projet par glisser-deplacer, par double-clic ou à l'aide des options du menu contextual.
Utilisation des fichiers de medias
La fenêtre de la MediaBay et le rack de Media situé dans la zone droite de la fenêtre Projet vous offrent de nombreux moyens de rechercher les fichiers, boucles, échantillons, prêrglages et patterns que vous allez utiliser dans votre projet.
Une fois que vous avez trouvez les fichiers de medias que vous recherchez, vous pouze les charger dans votre projet.
Charger des boucles et des échantillons
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de médias, cliquez sur Fichiers MIDI, Fichiers audio ou Boucles MIDI et selectionnez un fichier de media.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur la vignette Boucles et échantillons et cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à ce qu'il vous soit possible de sélectionner les fichiers de médias dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Double-cliquez sur un fichier de media pour creer une nouvelle piste Instrument ou Audio sur laquelle le fichier est charge.
- Faites glisser le fichier de media sur une piste dans l'affichage des événements.
RÉSULTAT
Le fichier de media est inséré sur la nouvelle piste ou à l'endetroit où vous l'avez inséré.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préréglages de piste
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur PréRéglages de piste et sélectionnez un préréglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur Prééglages > Prééglages de piste, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir selectionner le prééglage dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Double-cliquez sur le preréglage de piste pour creer une piste sur laquelle le preréglage est charge.
- Faites glisser le préRéglage de piste sur une piste pour appliquer ce préRéglage à la piste.
RÉSULTAT
Le préreglage est appliqué à la piste et tous les paramètres du préreglage sont charges.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préreglages d'instrument
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélecteur de types de medias, cliquez sur Prééglages de plug-in et selectionné un prééglage pour un plug-in d'instrument.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur la vignette VST Instruments, puis sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préréglage dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Double-cliquez sur le preréglage d'instrument pour creer une nouvelle piste Instrument sur laquelle ce preréglage d'instrument est charge.
- Faites glisser le préréglage d'instrument dans la liste des pistes pour créé une nouvelle piste Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est charge.
- Faites glisser le préréglage d'instrument dans l'affichage des événements pour creer une nouvelle piste Instrument sur laquelle ce préréglage d'instrument est chargeé.
- Faites glisser le préréglage d'instrument sur une piste Instrument pour appliquer ce préréglage à la piste.
RÉSULTAT
L'instrument est charge en tant qu'instrument de piste et le preréglage est appliqué à la piste Instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des instruments VST dans des projets à la page 449
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préreglages de plug-in d'effet
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur PréRéglages de plug-in et selectionnez un préRéglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur PréRéglages > PréRéglages d'effets VST, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir selectionner le préréglage dans la liste de Résultats.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Faites glisser le préréglage de plug-in sur une piste Audio ou dans sa section Inserts de l'Inspecteur.
- Faites glisser le préréglage de plug-in dans une zone vide de la liste des pistes.
RÉSULTAT
Quand vous faites glisser le preréglage de plug-in sur une piste Audio, les premières case d'insert libres sont occupées par le plug-in correspondant. Quand il n'y a plus de cases libres, un message d'erreur apparait.
Quand vous faites glisser le preréglage de plug-in dans une zone vide de la liste des pistes, une nouvelle piste Voie FX est créé et les premières cases d'insert de cette nouvelle piste sont utilisées.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Ajouter des effets VST dans des projets à la page 450
Charger des préreglages de chaîne FX
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélecteur de types de medias, cliquez sur PréRéglages de chaine FX et sélectionnez un préréglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur Préroglages > Préroglages de chaine FX, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir sélectionner le préroglage dans la liste de Résultats.
-
Dans la fenêtre Projet fenêtre, Sélectionnez une piste Audio.
- Faites glisser le préréglage de la MediaBay du rack de Média et déposez-le sur la section Inserts ouverte dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Le Prééglage de chaine FX est appliqué à la piste et tous les paramètres du prééglage sont chargés. Les effets d'insert qui étaient chargesAAPARAVANT sont remplacés.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Charger des préréglages de Strip
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la MediaBay, ouvre le sélection de types de medias, cliquez sur PréRéglages de Strip et sélectionnez un préréglage.
-
Dans le rack de Média de la zone droite, cliquez sur Prééglages > Prééglages de Strip, puis cliquez sur les vignettes suivantes jusqu'à pouvoir selectionner le prééglage dans la liste de Résultats.
-
Dans la fenêtre Projet fenêtre, Sélectionnez une piste Audio.
- Faites glisser le préréglage de la MediaBay du rack de Média et déposez-le sur la section Strip ouverte dans l'Inspecteur.
RÉSULTAT
Le preréglage de Strip est appliqué à la piste et tous les paramètres du preréglage sont charges.
LIENS ASSOCIÉS
Sélecteur Afficher types de média à la page 460
Enregistrement/Chargement de préroglages de Strip à la page 314
Utilisation des bases de données de disques
Cubase enregistre toutes les informations des fichiers de media utilisées dans la MediaBay (les chemins d'accès et les attributs, par exemple) au sein d'un fjichier de base de données local situé sur toute ordinateur. Dans certains cas, il est cependant nécessaire de parcourir et générer ce genre de métadonnées sur un volume externe.
Par exemple, un éditeur de son peut être amné à travailler en studio et à son domicile, sur deux ordinateurs différents. Les effets sonores sont stockés sur un support de stockage externe. Pour pouvoir connecter le périphérique externe et parcourir son contenu dans la MediaBay sans avoir à analyser le périphérique, vous doivent creer une base de données de disque pour ce périphérique externe.
Vou puevez creer des bases de données de disque pour les lecteurs de votre ordinateur ou pour des supports de stockage externes. Les informations sur les fichiers de media de ces lecteurs seront identiques a celles la base de données MediaBay classique.
A NOTER
Quand vous lancez Cubase, toutes les bases de données de disque disponibles sont automatiquement chargees. Les bases de données qui deviennent disponibles alors que le programme est en cours d'execution doivent etre chargees manuellement.
Réanalyser les bases de données de disque
Si vous avez modifie les données de votre volume externe sur un autre système, il vous faudra réanalyser la MediaBay.
LIENS ASSOCIÉS
Actualiser les vues à la page 457
Créer des bases de données de disque
PROCEDARANSI
- Dans la section Explorateur de fichiers, faites un click droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique, puis selectionnez Créer base de données de disque.

IMPORTANT
Pour ce faire, Sélectionnéz le répertoire le plus élevé. Vous ne pouvez pas créé de fichier de base de données pour un dossier de niveau inférieur.
A NOTER
Quand vous creez une base de données de disque sur un lecteur reseau, plusieurs utilisateurs peuvent y acceder. Cela peut donner lieu à des conflits d'ecriture car seul un utilisateur à la fois peut inscire des données dans la base de données.
RÉSULTAT
Les informations des fichiers de ce lecteur sont inscrites dans un nouveau fichier de base de données. Quand un lecteur contient une base de données de disque, son nom est arrivagné du symbole
A NOTER
Si le lecteur contient un important volume de données, ce processus peut prendre un certain temps.
Les bases de données de disque se charge automatiquement au lancement de Cubase. Elles apparaissent dans la section Explorateur de fichiers et leurs données peuvent être visualisées etédités dans la liste de Résultats.
LIENS ASSOCIÉS
Bases de données de disque verrouillées sur des lecteurs réseau à la page 475
Bases de données de disque verrouillées sur des lecteurs réseau
Voupez déverrouiller les bases de données de disque qui se trouvent sur des lecteurs réseau. Cela peut s'avérer nécessaire quand le système d'un autre utiliser qui a également utilisé la base de données de disque se trouvant sur le lecteur réseau a rencontres un problème ou n'a pas été correctement déconnecté. Quand c'est le cas, Cubase create un fisier dans un dossier masqué qui indique que la base de données est toujours utilisée.
Le cas échéant, vous receivez un message d'advertisement au lancement du programme. Ce message indique le nom de l'utilisateur ou du système.
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Demandez à l'autre utiliser de redémarrer Cubase afin de faire en sorte que le verrouse s'ouvre automatiquement.
- Si vous ne pouvez pas joindre l'autre utiliser et que vous n'avez pas besoin d'acceder à la base de données, cliquez sur Ignore Database.
- Si vous ne pouvez pas joindre l'autre utiliser et souhaitez utiliser la base de données, cliquez sur Force unlock pour supprimer le verrou.
Supprimer des bases de données de disque
Après avoir travaillé sur un autre ordinaire avec un disque dur externe, quand vous revenez sur votre ordinaire personnel et connectez le périphérique externe à votre système, la base de données de disque devient inutil. Toutes les données containues dans ce lecteur peuvent être réintégrées au fichier de base de données local et le fichier de base de données supplémentaire est supprimé.
PROCEDARANSI
- Dans la section Explorateur de fichiers, faites un click droit sur la base de données de disque et Sélectionnez Supprimer base de données de disque.
RÉSULTAT
Les métadonnées sont intégrées au fjichier de base de données local de la MediaBay et le fjichier de base de données de disque est supprimé.
A NOTER
Si le lecteur contient un important volume de données, ce processus peut prendre un certain temps.
Chargement et déchéancement de bases de données de disque
Les bases de données de disque qui deviennent disponibles alors que Cubase est en cours d'execution doivent être chargées manuellement.
- Pour charger manuellement une base de données de disque, faites un click droit sur le support de stockage externe, le lecteur ou la partition de votre système informatique que vous souhaitez charger et sélectionnez Charger base de données de disque.
- Pour décharger une base de données de disque, faites un click droit dessus et Sélectionnez Décharger base de données de disque.
Paramètres de la MediaBay
- Pour ouvrir le panneau qui contient les paramètres de la MediaBay, cliquez sur Paramètres de la MediaBay.
Voici les options disponibles dans la section Explorateur de fichiers :
Masquer les dossiers qui ne sont pas scannés
Permet de masquer tous les dossiers dont les fichiers ne sont pas scannés.
L'arborescence de la section Explorateur de fichiers y gagne en clarté.
Afficher uniquement le dossier selectionné
Permet de n'afficher que le dossier selectionné et ses sous-dossiers.
Scanner les dossiers uniquement quand la MediaBay est ouverte
Permet de faire en sorte que les fichiers de medias soient scannés quand la fenêtre de la MediaBay est ouverte.
Quand cette option est désactivée, l'analyse des dossiers continue en tâche de fond, même si la fenêtre de la MediaBay n'est plus ouverte. Toutefois, Cubase n'analyse jamais les dossiers lors de la lecture ou de l'enregistrement.
Voici les options disponibles dans la section Résultats :
Afficher extensions de fichiers dans la liste des résultats
Permet d'afficher les extensions de noms de fichiers dans la liste de Résultats.
Scanner types de fichiers inconnus
Normalement, lors de la recherche de fichiers de media, la MediaBay ignore les fichiers dont l'extension est inconnue. Quand cette option est activée, la MediaBay tente d'ouvoir et d'analyser tous les fichiers contenus dans l'emplacement analysé, en ignorant les fichiers ne pouvant pas'être ouverts pendant cette analyse.
Automatisation
Pour faire bref, l'automatisation consiste à enregistrer les valeurs d'un paramètre de la MixConsole ou d'un effet. Au moment du mixage final, Cubase réglera automatiquement la commande de paramètre en question.
Enregistrer vos actions
Quand les paramètres d'un projet en cours sont cruciaux, il est hasardeux de tenter des réglages d'automatisation sans être sur qu'ils conviendront. Si c'est le cas, vous pouvez créé un nouveau projet pour l'exemple suivant. Le projet ne doit pas obligatoirement containir des événements audio, mais au moins quelques pistes Audio.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur W pour activer l'écriture sur toutes les pistes.
- Lancez la lecture et reglez plusieurs faders de volume et/ou d'autres parametes de la MixConsole.
Une fois que vous avez terminé, arrêtez la lecture, et returnez à l'endetroit où vous avrez démarré la lecture.
- Cliquez sur W pour désactiver le mode Écrire, puis cliquez sur R afin d'activer la lecture d'automatisation pour toutes les pistes.
- Déclenchez la lecture et observer la MixConsole.
Tous les réglages effectuels pendant la précédente lecture sont reproduits avec exactitude.
- Sélectionnéz Projet > Afficher toute l'automatisation utilisée pour afficher tous les événements d'automatisation enregistrés.
- Pour réenregistrer une partie, cliquez à nouveau sur W et démarrez la lecture à partir de la même position.
A NOTER
Voussoupiez laisser les fonctions W et R activées en même temps afin de voir et écouter les réglages enregistrés pour la MixConsole, tout en enregistrant des mouvements de faders sur une autre voie,etc.
Courbes d'automatisation
Dans un projet Cubase, les modifications qui affectent les valeurs des paramètres dans le temps sont représentées par des courbes sur les pistes d'automatisation.
Il existe différents types de courbes d'automatisation :

1 Courbes à rampes
Les courbes à rampes sont créées pour les paramétres qui générent des évolutions continues de valeurs, comme les faders ou les encodeurs.
2 Courbes à créneaux
Les courbes à créèaux sont créées pour les paramètres ne possédant que deux états (actif ou inactif), comme Rendre muet, par exemple.
Ligne de valeur statique
Quand vous ouvrez une piste d'automatisation pour la première fois, elle ne contient pas d'évenements d'automatisation, ce qui est indiqué par une ligne horizontale en pointillés (la ligne de valeur statique) dans l'affichage des événements. Cette ligne représentée la valeur actuelle du paramètre.
Quand vous ajoutez manuellement des événements d'automatisation ou utilisez le mode Écriture pour ce paramètre, puis désactivez ensuite le mode Lecture, la courbe d'automatisation apparait en gris. Le cas échéant, c'est la valeur statique qui est utilisée.
Dés que le mode Lire est activé, la courbe d'automatisation est lui.
Écrite/Lire l'automatisation
Pour activer l'automatisation sur les pistes et les voies de la MixConsole, activez les boutons d'écriture et de lecture des automatisations (W et R) sur ces pistes et voies.
- Quand vous activez le bouton W (écriture) sur une voie, pratiquement tous les paramétres de la MixConsole que vous modifiez sur cette voie pendant la lecture s'enregistrent sous forme d'événements d'automatisation.
- Quand vous activé le bouton R (lecture) sur une voie et lancez la lecture du projet, tous les mouvements de paramètres de la MixConsole sont produits tels qu'ils ont été enregistrés.
Les boutons R et W des pistes dans la liste des pistes sont identiques aux boutons R et W de la MixConsole.
ÄNOTER
Le bouton R est automatiquement activé quand vous activez W. Cubase peut ainsi dire à tout moment les données d'automatisation existantes. Vous pouvez désactiver séparément le bouton d'écriture W si vous souhaitez ne dire que les données existantes.
Des boutons globaux Activer/Désactiver la lecture/l'écriture d'automatisation pour toutes les pistes figurent également dans la barre d'outils de la fenêtre Projet et dans la MixConsole.
Ces boutons s'allument des qu'un bouton R ou W est activé sur une voie/piste du projet. Vous pouvez cliquer dessus pour activer ou désactiver R/W sur toutes les pistes à la fois.
Écriture des données d'automatisation
Yououpouvezcrierdescourbesd'automatisationdefaconmanuelleouautomatique.
- L'écriture manuelle permet de modifier facilement et rapidement les valeurs des paramètres à des endroits précis sans avoir à activer la lecture.
- L'écriture automatique vous permet de travailler pratiquement comme sur une veritable table de mixage.
Quelle que soit la méthode employée, toutes les données d'automatisation appliquées sont réproduites sur la MixConsole (un fader qui se déplace, par exemple) et inscrites sous la forme d'une courbe sur la piste d'automatisation correspondante.
LIENS ASSOCIÉS
Écriture manuelle des données d'automatisation à la page 480
Écriture automatique des données d'automatisation
Chaque action est automatiquement enregistrée sur les pistes d'automatisation. Ces dernières peuvent ensuite être ouvertes pour consultation et modification.
PROCEDARINSI
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l'automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d'automatisation.

- Cliquez sur W pour activer l'écriture des données d'automatisation sur cette piste.
- Declenchez la lecture.
- Réglez les paramètres dans la MixConsole, dans la fenêtre Paramètres de voie ou sur l'interface de l'effect.
Les valeurs régées sont enregistrées et affichées sous forme de courbe sur les pistes d'automatisation. Quand des données d'automatisation sont écrites, la piste d'automatisation change de couleur et son témoin delta indique l'écart de valeur du nouveau réglage du paramètre par rapport à la valeur précédente.
- Arrêtez la lecture et revenez à la position où la lecture a commencé.
- Cliquez sur W pour désactiver l'écriture des données d'automatisation.
- Declenchez la lecture.
RÉSULTAT
Toutes les actions que vous enregistrez sont reproduites avec exactitude. Lorsque vous faites glisser un plug-in sur une autre case d'insert de la même voie, les données d'automatisation existantes sont déplacées avec le plug-in. Lorsque vous le faites glisser vers une case d'insert sur une autre voie, les données d'automatisation existantes ne sont pas transférées sur la nouvelle voie.
Écriture manuelle des données d'automatisation
Vou puez également ajouter manuellement des événements d'automatisation en dessinant des courbes d'automatisation.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, cliquez sur Afficher/Masquer l'automatisation sur une piste pour ouvrir sa piste d'automatisation.

- Cliquez sur le nom du parametre d'automatisation et selectionnee le parametre youlu dans le menu local.
- Sélectionnez l'outil Dessiner.
- Cliquez sur la ligne de valeur statique.
Un événement d'automatisation est ajouté, le mode de lecture d'automatisation est automatiquement activé et la ligne de valeur statique prend la couleur d'une courbe d'automatisation.
- Faites glisser le pointeur pour dessiner une courbe et ainsi creer des événements d'automatisation.
Quand vous relâchez le bouton de la souris, le nombre d'événements d'automatisation est réduit.
- Déclenchez la lecture.
RÉSULTAT
Le paramètre automatisé se règle en suivant la courbe d'automatisation et le fader correspondant se déplace en conséquence dans la MixConsole.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Répétez la procédure si vous n'êtes pas satisfait du résultat. Redressiner par-dessus une courbe d'événements existante creé automatiquement une nouvelle courbe.
Outils de dessin des données d'automatisation
En plus de l'outil Dessiner, vous pouvez utiliser les outils Sélectionner et Ligne pour dessiner des événements d'automatisation. Quand vous cliquez sur la piste d'automatisation avec l'un ou l'autre de ces outils, le bouton R s'active automatiquement.
- Sélectionner
Quand vous cliquez sur une piste d'automatisation avec l'outil Sélectionner, un événement d'automatisation est créé. En maintainant enforcée la touche Alt/Opt, vous pouvez dessiner plusieurs événements d'automatisation.
A NOTER
Les événements créés entre des événements existants qui ne s'éloignent pas de la courbe existante sont supprimésès que vous relâchez le bouton de la souris.
Pour changer le mode de l'outil Ligne, cliquez sur l'outil Ligne et cliquez à nouveau afin d'ouvrir le menu local dans lequel vous pourrez selectionner le mode souhaité pour l'outil Ligne.

Voici les modes disponibles pour l'outil Ligne :
Ligne
Si vous cliquez sur la piste d'automatisation et faites glisser l'outil Ligne en mode Ligne, les événements d'automatisation créés suivront une ligne droite. Il s'agit d'un moyen rapide pour creer des fondus (d'entrée, de sortie) linéaires, etc.
Parabole
En cliquant sur la piste d'automatisation et en faisant glisser l'outil Ligne en mode Parabole, vous pourrez creer des courbes et des fondus plus fluides.
A NOTER
Le résultat dépend de la direction dans laquelle vous dessinez la courbe parabolique.
Quand vous cliquez et faites glisser le curseur sur la piste d'automatisation avec l'outil Ligne en mode Sinus, Triangle ou Carré alors que le Type de calage est configuré sur Grille, la période de la courbe, c'est-à-dire la longueur d'un cycle de cette courbe, est déterminée par la configuration de la grille. Si vous appuyez sur Maj en faisant glisser le pointeur, vous pourrez régler manuellement la durée de la période selon des valeurs multiples de la valeur可以选择 pour la grille.
A NOTER
L'outil Ligne ne peut etre utilise que pour des courbes d'automatisation de type rampe.
Éditer les événements d'automatisation
Les événements d'automatisation s'editent de la même manière que les autres événements.
A NOTER
Si vous souhaitez que les événements d'automatisation se déplacent en même temps que les événements ou conteneurs que vous déplacez sur une piste, Sélectionnez Édition > L'automatisation suit les événements. Tous les événements d'automatisation qui se trouvaient à cet emplacement sont remplacés.
- Vous pouvez utiliser les outils de la barre d'outils de la fenêtre Projet pour éoperator les événements d'automatisation.
- Vous pouvez utiliser l'éditeur d'évenements d'automatisation pour éoperator les événements sélectionnés sur les courbes d'automatisation de type Rampe.
Créer des transitions progressives entre des événements d'automatisation (courbes de Bezier)
Cubase permet de dessiner des automatisations progressives qui suivent une courbe de Bézier entre différents événements d'automatisation. Vous pouvez ainsi éditer des courbes linéaires de type rampe de façon plus précise, flexible et intuitive.
CONDITION PREALABLE
L'outil Sélectionner est activé.
PROCEDARANSI
- Survalez avec le pointeur de la souris le segment de la rampe linéaire que vous souhaitez éditer.
Une poignée apparait sur le segment de courbe.

A NOTER
Si les événements d'automatisation se trouvent à côte les uns des autres sur une ligne pratiquement horizontal ou vertical, ou sils sont trop proches, la poignée n'apparaître pas.
- Cliquez et faites glisser le pointeur en maintainant le bouton de la souris enforcé pour modifier la forme du segment de courbe.

- Dés que vous estes satisfait du résultat, relachez le bouton de la souris.
RÉSULTAT
Une courbe de transition fluide est créé d'après vos modifications.
Si vous n'etes pas satisfait du résultat et souhaitez recommencer en partant du segment de courbe linéaire d'origine, double-cliquez sur la poignée.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour une édition encore plus précise, créez d'autres événements d'automatisation sur votre segment de courbe de Bezier.

De nouveaux segments seront créés et vous pourrez les lisser.

Selectionner des événements d'automatisation
Pour selectionner un événement d'automatisation, clique dessus avec l'outil Sélectionner.
- Pour sélectionner plusieurs événements, délimitez un rectangle de sélection après ou der des événements avec l'outil Sélectionner ou faites un Maj-clic sur ces événements.
- Pour sélectionner plusieurs événements, Sélectionnez un intervalle avec l'outil Sélectionner un intervalle ou faites un Maj-clic sur ces événements.
- Pour sélectionner tous les événements d'une piste d'automatisation, faites un clic droit sur cette piste et choisissez Sélectionner tous les événements dans le menu contextual.
Les événements sélectionnés sont affichés dans une couleur plus foncée.
A NOTER
Quand you selectionnez plusieurs événements sur une courbe d'automatisation de type Rampe, l'éditeur d'évenements d'automatisation devient disponible.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur d'événements d'automatisation à la page 483
Éditeur d'événements d'automatisation
L'éditeur d'événements d'automatisation vous permet d'éditer les événements sélectionnés sur la piste d'automatisation. Il est uniquement disponible pour les courbes d'automatisation de type Rampe.
A NOTER
Toutes les éditions réalisées dans l'éditeur d'événements d'automatisation n' affectent que les événements d'automatisation qui font partie de la seLECTION.
Pour ouvrir l'éditeur d'événements d'automatisation, procédez de l'une des manières suivantes :
- Activez l'outil Sélectionner et délimitez un rectangle de sélection encadrant une piste d'automatisation de type Rampe.
- Activer l'outil Sélectionner un intervalle et sélectionnez un intervalle sur une piste d'automatisation contenant une rampe.
A NOTER
Quand vous travailliez avec l'outil Sélectionner un intervalle, la commande intelligente Comprimer/Étirer n'est pas disponible.
L'éditeur d'événements d'automatisation vous donne accès à des commandes intelligentes correspondant à des modes d'édition spécifique :

1 Courber gauche
En cliquant dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez incliner la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas au début de la courbe.
2 Comprimer gauche
En faisant un Alt/Op t-clic dans le coin supieur gauche de I'editeur, vous pouze comprimer ou etendre la partie gauche de la courbe. Les valeurs de I'evénement sont alors comprimes ou etendues au début de la courbe.
3 Manipulator verticalament
En cliquant au milieu de la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez manipuler la courbe verticallement. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors élevées ou abaisées en pourcentage.
4 Déplacer verticalément
En cliquant sur la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez déplacer toute la courbe dans le sens vertical. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors élevées ou abaisées.
5 Comprimer droite
En faisant un Alt/Opt -click dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouvez comprimer ou etendre la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors comprimées ou etendues à la fin de la courbe.
6 Courber droite
En cliquant dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouvez incliner la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas à la fin de la courbe.
7 Manipuler autour du centre relatif
En faisant un Alt/Opt -click au centre de la cordure droite de l'éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaisées dans le sens horizontal par rapport au centre de l'éditeur.
8 Manipuler autour du centre absolut
En cliquant au centre de la cordure droite de l'éditeur, vous pourrez manipuler la courbe par rapport à son centre absolu. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal par rapport au centre de l'éditeur.
9 Comprimer/Étirer
En cliquant sur la cordure inférieure de l'éditeur, vous pouze étirer la courbe dans le sens horizontal. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors déplacées vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Pour modifier les courbes d'automatisation sur plusieurs pistes à la fois, Sélectionnez les événements d'automatisation de ces pistes avec l'outil Sélectionner ou l'outil Sélectionner un intervalle, et maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd pendant que vous utilisez les commandes intelligentes.
A NOTER
Quand vous sélectionnez des événements d'automatisation avec l'outil Sélectionner un intervalle, des événements d'automatisation supplémentaires sont automatiquement créé au début et à la fin de la sélection. De cette manière, c'est bien toute la sélection qui est éditionée.
LIENS ASSOCIÉS
Courbes d'automatisation à la page 477
Modification rapide de l'échelle verticale des événements d'automatisation
Vou puez modifier l'échelle verticale d'un segment de courbe compris entre deux événements d'automatisation sans les sélectionnner au préalable.
PROCEDARINSI
- Survalez avec le pointeur de la souris la cordure supérieure de la piste d'automatisation au-dessus du segment de rampe linéaire que vous souhaitez modifier.
Une poignée apparait.

- Cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas en maintainant le bouton de la souris enforcé.
- Quand vous estes satisfait du résultat, relachez le bouton de la souris.
RÉSULTAT
L'échelle du segment de courbe situé entre les deux événements d'automatisation est modifiée.
Déplacer des événements d'automatisation
Déplacer des événements d'automatisation individuelle
- Pour déplacer un événement d'automatisation sélectionné, cliquez dessus et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
- Pour restreindre le déplacement à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur.
A NOTER
Le Calage s'applique quand vous déplacez des courbes d'automatisation dans le sens horizontal. Pour le désactiver provisoirement, maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd et toute autre touche de modification pendant que vous faites glisser l'évenement.
Déplacer plusieurs événements d'automatisation
- Pour déplacer plusieurs événements d'automatisation sélectionnés, cliquez à l'intérieur du rectangle de seLECTION et faites-le glisser vers la gauche ou la droite.
Quand les événements sélectionnés se suivant sans interruption, les événements de la zone de destination sont remplacés. Si toute fois vous déplacez l'intervalle de Sélection au-delà d'événements préexistants, ceux-ci réapparaissent. Si un intervalle de Sélection contient des événements d'automatisation qui sont désélectionnés, le déplacement est limité. Vous ne pouvez pas déplacer cette Sélection au-delà des événements préexistants.
- Pour copier une sélection continue d'événements d'automatisation sélectionnés, cliquez à l'intérieur du rectangle de selection, maintenez enforcée la touche Alt/Opt et faites glisser la souris vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Si vous appuyez sur Échap tout en faisant glisser le rectangle de sélection, la sélection revient à sa position d'origine.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner des événements d'automatisation à la page 482
Supprimer des événements d'automatisation
Pour supprimer un événement d'automatisation, clique dessus avec l'outil Gomme.
- Pour supprimer plusieurs événements d'automatisation, Sélectionnez-les et appuyez sur Retour arrêté ou sur Supprimer, ou Sélectionnez Édition > Supprimer.
- Pour supprimer tous les événements d'automatisation de la piste d'automatisation et la fermer, cliquez sur le nom du paramètre d'automatisation souhaïte dans la liste des pistes et sélectionnez Supprimer le paramètre dans le menu local.
A NOTER
Quand des événements d'automatisation sont supprimés, la courbe est redessinée de manière à relier les événements restants.
Pistes d'Automatisation
La plupart des pistes de votre projet disposent de pistes d'automatisation, une pour chaque paramètre automatisé.
Pour afficher les pistes d'automatisation, ouvrez-les.
Afficher/Masquer les pistes d'automatisation
- Survalez le coin inférieur gauche de la piste avec le pointeur de la souris et cliquez sur l'icone en forme de flèche (Afficher/Masquer l'automatisation) qui apparait.
- Faites un clic droit sur la piste dans la liste des pistes et seLECTIONnez Afficher/Masquer l'automatisation dans le menu contextualuel.
- Pour ouvrir une autre piste d'automatisation, survlez le coin inférieur gauche de cette piste d'automatisation avec le pointeur de la souris et cliquez sur + (Ajouter une piste d'automatisation).
- Pour afficher toutes les pistes d'automatisation utilisées dans la liste des pistes, faites un clic droit sur n'importe qu'elle piste et Sélectionnez Afficher toute l'automatisation utilisé dans le menu contextuel.
- Pour ouvrir la piste d'automatisation correspondant aux paramètres d'écriture des automatisations, activez Afficher l'automatisation dans le projet lors de l'écriture du paramètre dans la boîte de dialogue Préférences, (page Édition).
Supprimer des pistes d'automatisation
Pour supprimer une piste d'automatisation avec tous ses événements, cliquez sur le nom du paramètre et Sélectionnéz Supprimer le paramètre dans le menu local.
- Pour supprimer toutes les pistes d'automatisation sur une piste qui ne contient pas dévenements d'automatisation, sélectionnez Supprimer paramètres non-utilisés dans un des menus locaux des noms de paramètres de cette piste.
Assignnation d'un parametre à une piste d'automatisation
Les paramètres sont déjà assignés aux pistes d'automatisation dans l'ordre de la liste des paramètres quand vous ouvrez une piste d'automatisation.
PROCEDAR AINSI
- Ouvrez une piste d'automatisation et cliquez sur le nom du parametre d'automatisation. Une liste de parametes apparait. Le contenu de cette liste dépend du type de piste choisi.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez le paramètre.
- Sélectionnez Plus pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter un paramètre (elle répertorie tous les paramètres automatisables), puis Sélectionnez le paramètre souhaïté.
RÉSULTAT
Ce paramètre remplace le paramètre en cours sur la piste d'automatisation.
A NOTER
Le remplacement de paramètres d'automatisation est une opération non destructive. Si la piste d'automatisation contient des données d'automatisation pour le paramètre que vous avez remplaced, ces données restent disponibles, bien qu'elles ne soient pas visibles. Enclinuant sur le nom du paramètre d'automatisation dans la liste des pistes, vous pourrez revenir au paramètre remplaced. Dans le menu local, les noms des paramètres qui sont suivis d'un astérisque (*) indiquent que le pistes d'automatisation de ces paramètres sont masquées.
Rendre muettes des pistes d'automatisation
En rendant muette une piste d'automatisation, vous désactivez l'automatisation d'un seul paramètre.
- Pour rendre muettes des pistes d'automatisation individuelles, cliquez sur Ignorer l'automatisation dans la liste des pistes.
Instruments VST
Les instruments VST peuvent être des synthétiseurs virtuels ou d'autres sources desons intégrées à Cubase. Ils sont joués en interne via MIDI. Il est possible de Traitser les instruments VST en leur appliquant des effets ou une égalisation.
Cubase you permit d'ajouter des instruments VST en créé une piste Instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes Instrument et voies d'instruments à la page 104
Interfaces des instruments VST
L'interface d'un instrument VST permet de configurer les paramétres de l'instrument sélectionné. Le contenu, la presentation et la disposition de l'instrument dépendent de l'instrument sélectionné.
Voici les commandes disponibles :

1 Activer l'instrument
Permet d'activer/désactiver l'instrument.
2 Lire l'automatisation/Écrite l'automatisation
Permet de dire/écrire des données d'automatisation pour les paramètres de l'instrument.
3 Alterner entre configurations A et B
Permet de basculer sur la configuration B quand la configuration A est activée et vers la configuration A quand c'est la configuration B qui est activée.
4 Appliquer les paramètres à A et B
Permet de copier les paramètres de l'instrument de la configuration A sur la configuration B, et vice versa.
5 Indicateur de réception d'évenement
S'allume à la réception de messages Note-On et de contrôleur.
6 Explorateur de prépréglages
Permet d'ouvoir l'explorateur de prêrglages et d'y selectionner un autre prêrglage.
7 Charger programme precedent/Charger programme suivant
Permet de charger le programme precedent/suivant dans l'explorateur de prérogliages.
8 Organiser les prééglages
Permet d'ouvrir un menu local qui permet d'enregistrer, de renommer ou de supprimer un préréglage.
9 Ajouter une image de plug-in VST au Rack de medias
Permet d'ajouter une image du plug-in VST dans le rack de Media. Cela n'est possible que pour les plug-ins d'autres éditeurs.
10 Menu contextuel des instruments VST
Permet d'ouvrir un menu contextuel regroupant des fonctions et des paramètres spécifique.
11 Afficher/Masquer les Contrôles instantanés VST
Permet d'afficher/masquer les contrôle instantanés.
12 Statut de verrouillage des Contrôles instantanés en focus : Verrouillé/Déverrouillé
Permet de verrouiller le focus du contrôle instantané sur l'interface du plug-in.
13 Témoin de Contrôles instantanés en focus
Quand ce témoin est allumé, c'est l'interface du plug-in qui a le focus des contrôleis instantanés.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des images des instruments VST dans le rack de Media à la page 451
Masquer/Afficher les interfaces des instruments VST à la page 489
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Contrôles instantanés en focus à la page 537
Masquer/Afficher les interfaces des instruments VST
Quand vous ajoutez un instrument VST, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez masquer cette interface afin de bénéficier d'une meilleure vue d'ensemble quand un projet contient un grand nombre de plug-ins et que leurs interfaces encombrent l'écran.
PROCÉDER AINSI
- Sélectionnez Fenêtre > Masquer les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
Les interfaces des effets VST sont également masquées.
RÉSULTAT
Les fenêtres des plug-ins sont masquées et placees en arrêtre-plan de l'application. Pour les afficher à nouveau, Sélectionnez Afficher les fenêtres des plug-ins.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des instruments VST à la page 488
Fermer toutes les interfaces
Quand vous ajoutez un instrument VST, l'interface du plug-in correspondant s'ouvre automatiquement. Vous pouvez fermer toutes les interfaces à la foix.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fenêtre > Fermer toutes les fenêtres des plug-ins.
A NOTER
Les interfaces des effets VST sont également fermées.
RÉSULTAT
Les interfaces sont fermées.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des instruments VST à la page 488
Créer des pistes Instrument
Vou puez creer des pistes Instrument qui contiennent des instruments VST dédiés.
PROCEDERAINSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
RÉSULTAT
L'instrument VST sélectionné est chargé sur la piste Instrument. Dans la MixConsole, une voie d'instrument est ajoutée.
Préroglages d'instruments
Voussoupiezchargeetenregisterdesprérglagespourlesinstruments.Les prérglages contiennentouselésparamétresnecessaires pourobtenirle sonsouhaité.
Voici les prééglages d'instruments disponibles :
Prérglages VST
Les prépréglages VST comprend les configurations des paramètres d'un instrument VST.
Les prépréglages sont disponibles dans la fenêtre instruments VST, dans les interfaces des instruments et dans le champ Programmes de l'Inspecteur.
- PréRéglages de piste
Les prépréglages de piste complènent les paramétres de la piste Instrument et ceux de l'instrument VST correspondant.
Les prérégliages sont disponibles dans l'Inspecteur ou dans le menu contextualuel de la liste des pistes.
Charger des préréglages VST
Vou puez charger des Prereglages VST à partir de la fenetre VST Instruments, à partir de l'interface ou à partir de l'Inspecteur.
PROCÉDER AINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnéz la piste qui contient l'instrument VST. Dans la section Routage de l'Inspecteur, cliquez sur Sélecteur de programme.
- Dans la fenêtre VST Instruments, cliquez sur Explorateur de prérégliages pour l'instrument souhaité, puis Sélectionnez Charger préréglage.
-
Sur l'interface de l'instrument VST, cliquez sur Explorateur de prépréglages et Sélectionnéz Charger prépréglage.
-
Dans la liste de l'explorateur de préréglages, Sélectionnez un préréglage et faites un double-clic pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage est appliqué.
Enregistrement de prééglages VST
Vou pousse enregistrer les parametes des instruments VST dans des prereglages VST afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement.
PROCEDARANSI
- Sur l'interface de l'instrument VST, cliquez sur Explorateur de preréglages et Sélectionnez Enregistrer préréglage.
- Dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage
, saisissez un nom pour le préréglage. - Cliquez sur OK pour enregistrer le preréglage et fermer la boîte de dialogue.
Charger des préreglages de piste
Vou pouve charger des preréglages de piste pour des pistes Instrument à partir de l'Inspecteur.
PROCEDARAINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnéz la piste Instrument, puis, dans l'Inspecteur, cliquez dans le champ Charger préréglage de piste.
-
Faites un clic droit sur la piste Instrument, puis, dans le menu contextuel, selectionnez Charger prééglage de piste.
-
Dans la liste de l'explorateur de prééglages, Sélectionnez un prééglage et faites un double-clic pour le charger.
RÉSULTAT
Le préréglage de piste est appliqué. Pour revenir au préréglage chargeAAParavant, ouvrez a nouveau l'explorateur de préréglages et cliquez sur Revenir à la configuration precedente.
Explorateur de résultats de prérégliages d'instrument
L'explorateur de Résultats des prêrglages de piste Instrument permet de pré-)couter des prêrglages VST et de les appliquer à une piste Instrument.
- Pour ouvrir l'explorateur de Résultats, faites un clic droit sur une piste Instrument et seLECTIONnez Charger préréglage de piste.

Les prépréglages VST des instruments peuvent appartenir aux groupes suivants :
Préroglages
Ces prééglages intégrant les paramètres du plug-in dans son entier. Pour les instruments multitimbraux, cela comprend les paramètres de toutes les cases de son ainsi que les paramètres globaux.
Programmes
Les programmes n'intègrement que les paramètres d'un seul programme. Pour les instruments multitimbraux, cela ne comprend les paramètres que d'une seule case de son.
Enregistrement des prééglages de piste
Vou puez enregistrer les parametes des pistes Instrument dans des preréglages de piste pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
PROCEDARANSI
-
Faites un clic droit sur la piste Instrument, puis, dans le menu contextuel, selectionnez Enregistrer preréglage de piste.
-
Dans la boite de dialogue Enregistrer préréglage de piste, saisissez un nom pour le préréglage.
-
Cliquez sur OK pour enregistrer le préRéglage et fermer la boîte de dialogue.
Lecture des instruments VST
Après avoir ajouté un instrument VST et scélectionné un son, vous pouvez dire l'instrument VST à l'aide d'une piste Instrument ou d'une piste MIDI de votre projet.
PROCEDARANSI
- Dans la liste des pistes, activez Monitor pour la piste de l'instrument VST charge.
- Appuyez sur une ou plusieurs touches de votre clavier MIDI ou utilisez le Clavier à l'écran. Lessons correspondants sont déclenchés sur leur instrument VST.
- Sélectionnez Studio > MixConsole pour ouvrir la MixConsole, puis ajustez le son, ajoutez une égalisation ou des effets, modifier le routage de sortie, etc.
Instruments VST et charge du processeur
Il arrive que les instruments VST demandent une importante puissance de calcul. Plus vous ajoutez d'instruments, plus les capacities de calcul du processeur sont sollicitées pendant la lecture.
Quand le témoin Surcharge du processeur du panneau Performance audio s'allume ou si vous entendez des craquements, vous avez plusieurs possibités :
- Activez la fonction Geler voie.
L'instrument est décharge et sa piste est rendue sous forme de fichier audio.
- Activez Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu pour les instruments VST 3.
Vos instruments ne solliciteront plus le processeur pendant les passages silencieux.
LIENS ASSOCIÉS
Geler instrument à la page 493
Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu à la page 851
Geler instrument
Si vous ordinateur n'est pas très puissant ou si vous utilisez un grand nombre d'instruments VST, il se peut que le système ne soit pas en mesure de jourer tous les instruments en temps reel. Le cas échéant, vous pouvez geler des instruments.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz la piste de l'instrument et ouvre l'onglet situé en haut de la section Inspector.
- Cliquez sur Geler voie.
- Dans la boîte de dialogue Geler voie - Options, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
-
La sortie de l'instrument est rendue dans un fichier audio. Pendant la lecture, vous entendez la même chose qu'avant l'opération de gel.
-
La charge CPU est réduite.
Le bouton Geler voie s'allume. - Les commandes de piste sont grises.
- Les conteneurs MIDI sont verrouillés.
- Il est encore possible de modifier le niveau et le panoramicque, de paramétre les égaliseurs et de régler les effets send.
A NOTER
Le fichier audio est enregistré dans le dossier Geler qui se trouve à l'emplacement suivant :
- Windows : Dans le dossier Projet
macOS:Utilisateur/Documents
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour degeler une piste gelée, cliquez à nouveau sur Geler voie.
LIENS ASSOCIÉS
Geler plusieurs pistes à la page 147
Boite de dialogue Geler voie - Options pour les instruments à la page 494
Boite de dialogue Degerer voie - Options pour les instruments à la page 495
Boîte de dialogue Geler voie - Options pour les instruments
Les options de la boîte de dialogue Geler voie - Options déterminent ce qui se produit quand vous gelez un instrument.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Geler voie - Options, Sélectionnéz la piste Instrument et procédez de l'une des manières suivantes :
- Dans la partie du haut de l'Inspecteur, cliquez sur l'options Geler voie.
- Sélectionnez Édition > Geler/Dégeler > Pistes sélectionnées.
- Faites un cli c droit sur la piste selectionnee et, dans le menu contextuel, selectionnez Geler/ Degerer les pistes selectionnées.

Durée de l'extension
Permet de définir la durée de l'extension ajoutée pour que le son puisse se terminer normalement.
Inclure les effets d'inserts pour les pistes Instrument
Activez cette option si vous souhaitez pouvoir inclure les effets d'Insert sur cette voie quand vous gelez l'instrument.
A NOTER
Vouspouvez toutjoursregler le niveau,lepanoramique,les effets Send et I'egalisation.
Désactivez cette option si vous souhaitez pouvoir éoperator les effets d'Insert sur cette voie.
LIENS ASSOCIÉS
Geler plusieurs pistes à la page 147
Geler instrument à la page 493
Boite de dialogue Degerer voie - Options pour les instruments à la page 495
Boîte de dialogue Dégeler voie - Options pour les instruments
Les options de la boite de dialogue Degerer voie - Options permettent de configurer ce qui se produit quand vous dégelez une piste Instrument.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Dégeler voie - Options, Sélectionnez une piste Instrumente gelée, et procédez de l'une des manières suivantes :
- Dans la partie du haut de l'Inspecteur, cliquez sur l'options Geler voie.
- Sélectionnez Édition > Geler/Dégeler > Pistes sélectionnées.
- Faites un cli c droit sur la piste selectionnee et, dans le menu contextuel, selectionnez Geler/ Degerer les pistes selectionnées.

Supprimer les fichiers de gel
Permet de supprimer les fichiers de gel.
Conserver les fichiers de gel
Permet de conserve r les fichiers de gel dans le dossier Geler qui se trouve a
l'emplacement suivant :
- Windows : dans le dossier Projet
- macOS: Utilisateur/Documents
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Geler voie - Options pour les instruments à la page 494
Geler instrument à la page 493
Geler plusieurs pistes à la page 147
Latence
La latence est la durée qui s'écoule entre le moment où vous appuyez sur une touche de votre contrôleur MIDI et le moment où l'instrument émet un son. Elle peut s'avérer problème lors de l'utilisation d'instruments VST en temps réel. Elle dépend de votre interface audio et de son pilote ASIO.
Idéalement, dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio), les valeurs de latence d'entrée et de sortie doivent être de quelques millisecondes.
Si la latence est trop élevé pour permettre de journer correctement de l'instrument VST en temps réel à partir d'un clavier, vous pouvez utiliser une autre source de son MIDI pour la restitution et l'enregistrement en direct, puis passer à l'instrument VST pour la lecture.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un pilote audio à la page 16
Compensation du retard
Pendant la lecture, Cubase compense automatiquement tout retard engendre par les plug-ins VST que vous utilisez.
Vouss pouvez définir un Seuil compensation délambda dans la boîte de dialogue Préférences (page VST), de sorte que seuls les plug-ins qui engendrent un retard plus élevé que ce seuil soit affectés.
Contraindre la compensation du retard
Pour éviter la latence quand vous jouez d'un instrument VST en temps réel ou quand vous enregistrez un signal audio en direct, vous pouvez activer la fonction Contraindre la compensation du retard. Elle permet de réduire les effets de latence engendrés par la compensation du retard, tout en réservant autant que possible la qualité du mixage.
La fonction Contraindre la compensation du retard est accessible depuis la barre d'outils de la fenêtre Projet et depuis la zone de Transport. Vous pouze également la couver dans la MixConsole, parmi les options du Menu Fonctions.
Quand vous activez la fonction Contraindre la compensation du retard pour des voies d'instruments VST, des voies de pistes Audio armées pour l'enregistrement, des voies de groupe et des voies de sortie, voici ce qui se passé :
- Pour les plug-ins VST 3 dotés d'un bouton Live et ceux d'éditeurs tiers qui intégrant un mode de faible latence, quand vous activez la fonction Contraindre la compensation du retard, le bouton Live ou le mode de faible latence du plug-in s'active. Pour savoir quels plug-ins intégrés sont dotés d'un bouton Live, consultez le document Référence des plug-ins.
- Si un plug-in VST n'intègre pas de mode de faible latence, il se désactive quand vous activez a fonction Contraindre la compensation du retard.
A NOTER
Les plug-ins VST qui sont activés pour les voies FX sont ignorés.
Après avoir enregistré ou utilisé un instrument VST, désactivez à nouveau la fonction Contraindre la compensation du retard, afin de restaurer entièrement la compensation du retard.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Options d'importation et d'exportation
Importer des boucles MIDI
Vou puez importer des bocles MIDI (extension .midiloop) dans Cubase. Ces fichiers contiennent des informations de conteneur MIDI (notes MIDI, contrôleurs, etc.) et tous les
paramètres enregistrés dans les prééglages de piste Instrument. Vous pouvez ainsi réutiliser les motifs de l'instrument dans d'autres projets ou applications, par exemple.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Média > MediaBay.
- Facultatif : dans la barre d'outils, ouvre le menu Sélectionner types de média puis activé les options Boucles MIDI et Prérglages de plug-in.

- Dans la liste de Résultats, Sélectionné une boucle MIDI et faites-la glisser dans une section vide de la fenêtre Projet.
RÉSULTAT
Une piste Instrument sera créé et le conteneur d'instrument sera inséré à l'endetroit où vous avez déposé le fichier. L'Inspecteur reprend tous les paramètres enregistrés dans la boucle MIDI, par exemple son instrument VST, les effets d'insert qui ont été appliqués, les paramètres de piste, etc.
A NOTER
VoussoupiezaussifaireglisserdesboclesMIDI surdespistesInstrumentouMIDIexistantes. Danscecas,seuleslesinformationsdonteneur sontimportees.Endautrestermes,ce conteneurnecontientque desdonnéesMIDI(notes,messagedecontrôleurs)qui sont enregistrées dans la bouteMIDI,etaucun des paramètresde l'Inspecteur ou de l'instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages d'instruments à la page 490
Filtrage des types de medias à la page 460
Exportation de boucles MIDI
Il est possible d'exporter des boucles MIDI pour enregistrer un conteneur MIDI intégrant ses paramètres d'instrument et d'effet. Vous pourrez ainsi reproductive des motifs que vous avez créé sans avoir à rechercher systématiquement le son, le style ou l'effect utilisé. Les boucles MIDI portent l'extension .midiloop.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez un conteneur d'instrument.
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Boucle MIDI.
-
Dans la boîte de dialogue Enregistrer la boucle MIDI, saississe un nom pour la boucle MIDI.
-
Facultatif : Pour enregistrer les attributs de la boucle MIDI, cliquez sur le bouton situé en bas à gauche, sous la section Nouvelle boucle MIDI.
Les attributs de votre boucle MIDI peuvent être définis dans la section Inspecteur d'attributs qui apparait.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les fichiers de boucles MIDI sont enregistrés dans le dossier suivant :
Windows:\Utilisateurs\
macOS:/Utilisateurs/
Il n'est pas possible de modifier le dossier par défaut. Vous pouvez néanmoins y créé des sous-dossiers dans lesquels classer vos boucles MIDI. Pour créé un sous-dossier, cliquez sur Nouveau dossier dans la boîte de dialogue Enregistrer la boucle MIDI.
Exporter des pistes Instrument sous forme de fichiers MIDI
VouspouvezexporterlespistesInstrument sous formede fichiersMIDI standard.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez une piste Instrument.
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Fichier MIDI.
- Dans la boîte de dialogue Exporter en fichier MIDI, Sélectionnez un emplacement et saississez un nom pour le fichier MIDI.
- Cliquez sur Enregistrer.
- Dans la boîte de dialogue Options d'exportation, apportez les modifications souhaitées. Quand vous activez l'options Exporter configuration de volume/pan de l'Inspecteur, les informations de volume et de panoramicique de l'instrument VST sont converties et inscrites dans le fjichier MIDI sous forme de données de contrôleur.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
La piste Instrument est exportée sous forme de fichier MIDI standard. comme il n'y a pas d'informations de patch MIDI dans une piste Instrument, ces informations ne figurent pas dans le fichier MIDI résultat.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 138
Installer et génére les plug-ins VST
Cubase prend en charge les formats de plug-ins VST 2 et VST 3. Vous pouvez installer des effets et des instruments de ces formats.
A NOTER
Cubase ne prend en charge que les plug-ins 64 bits.
Un plug-in est un logiciel qui ajoute une fonctionnalité spécifique à Cubase. Les effets audio et instruments utilisés dans Cubase sont des plug-ins VST.
Les plug-ins d'effets ou d'instruments VST ont normalement leurs propres programmes d'installation. Lisez la documentation ou les fichiers « readme » (lisez-moi) avant d'installer de nouveaux plug-ins.
Quand vous lancez une analyse pour détecter des plug-ins nouvellement installés ou quand vous reliancez Cubase, les nouveaux plug-ins sont affichés dans les选出urs d'effets VST ou d'instruments VST.
Cubase intégre plusieurs plug-ins d'effets. Ces effets et leurs paramètres sont décrits dans le document séparé Référence des plug-ins.
Plug-ins et collections
Le Gestionnaire de plug-ins VST vous indique quels effets et instruments VST sont installés sur voiture ordinateur.
Dans Cubase, les plug-ins sont organises en collections. Il ne peut y avoir qu'une seule collection active à la fois. Les plug-ins que contient la collection active apparaissent dans les selecteurs, à plusieurs endroits du programme.
Quand vous lancez Cubase, tous les plug-ins détectés sont automatiquement intégrés à la collection intitulée Défaut. Il s'agit de la collection de plug-ins qui est activée par défaut.
La collection Défaut est recreée chaque fois que démarrez Cubase ou que vous lancez une réanalyse.
Vou puez ajouter vos propres collections d'effets ou d'instruments VST, afin, par exemple, de n'afficher que les plug-ins qui sont utilisés dans un projet particulier. Quand vous activez cette collection, tous les effets et instruments VST qu'elle contient sont proposés dans les selecteurs des effets VST ou des instruments VST.
A NOTER
Quand Cubase ne parvient pas à charger un effet ou instrument VST installé, celui-ci n'est pas proposé dans les onglets Effets VST et VST Instruments, et son nom est ombré dans les collections. Quand c'est le cas, vérifie si le plug-in n'est pas protégé contre la copie.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 500
Ajouter de nouvelles collections de plug-ins à la page 502
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST
Vou puez ger les effets et instruments VST dans la fenetre Gestionnaire de plug-ins VST.
- Pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST, Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST.

Le Gestionnaire de plug-ins VST comprend les sections suivantes :
Effets VST
Liste de tous les effets VST qui sont charges dans Cubase. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
Instruments VST
Liste de tous les instruments VST qui sont charges dans Cubase. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
Listedblocage
Liste de tous les effets et instruments VST qui sont installés sur votre système mais qui ne sont pas charges dans Cubase parce qu'ils peuvent provoquer des problèmes de stabilité, voir des blocages du programme.
Barredoutils
Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST.
Collection active
Indique qu'elle collection est active. Les plug-ins de la collection active sont proposés dans les sélecteurs des effets et instruments VST.
Afficher les informations sur les plug-ins VST
Indique des informations sur le plug-in selectionné.
Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2
Indique l'emplacement du plug-in VST 2 selektionne.
Rapport sur les plug-ins
Permet d'ouvoir l'Explorateur de fichiers/Finder macOS pour enregistrer un fisier texte contenant des informations sur votre système et sur les plug-ins. Ces fichiers peuvent servir à la résolution des problèmes, par exemple.
LIENS ASSOCIÉS
Plug-ins et collections à la page 499
Page Systeme audio à la page 17
Barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST à la page 501
Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2 à la page 502
Masquer des plug-ins à la page 503
Réactiver des plug-ins de la liste de blocage à la page 504
Barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST
Regroupe des outils et raccourcis des fonctions du Gestionnaire de plug-ins VST.
- Pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST, Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST.
Champ de recherche

Permet de rechercher des plug-ins spécifiques dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet
VST Instruments en saissant leurs noms.
Tout réanalyser
Permet de réanalyser la liste de plug-ins.
Options d'affichage

Permet deCHOISIR les plug-ins qui seront affichés:
- Afficher tous les plug-ins : Tous les plug-ins charges sont affichés.
- Masquer les plug-ins qui sont dans la collection active : Tous les plug-ins qui font partie de la collection active sont masqués.
- Afficher les plug-ins qui prennen en charge le traitement 64 bits Float : Tous les plug-ins VST 3 qui prennen en charge le traitement 64 bits à virgule flottante sont affichés.
Nouveau dossier

Permet de creer un nouveau dossier dans la collection actuelle.
Supprimer

Permet de supprimer l'élément sélectionné de la collection actuelle.
Ajouter une collection

Permet de creer une nouvelle collection.
Vide:Une nouvelle collection vide estcriee.
- Ajouter tous les plug-ins: La nouvelle collection créée contient tous les effets ou instruments VST, selon le cas.
- Copier la collection : Permet de creer une nouvelle collection qui contient la collection actuelle.
Collections et options des plug-ins

- Défaut: Permet d'activer la collection par défaut.
- Nouvelle collection : Permet de creer une nouvelle collection.
- Supprimer les plug-ins indisponibles de toutes les collections : Permet de supprimer tous les plug-ins qui ne sont pas disponibles de toutes les collections utilisé.
- Trier par catégorie : Permet de trier la collection en fonction des categorieires.
A NOTER
Cette option n'est disponible que pour la collection Default.
- Trier par éditeur: permet de trier la collection en fonction de l'éditeur.
A NOTER
Cette option n'est disponible que pour la collection Défaut.
Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2
Fournit des informations sur l'emplacement du plug-in VST 2 selectionné.
- Pour ouvrir les Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2, Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST et cliquez sur Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2.

Listedemplacementsdesplug-insVST2
Indique les emplacements de tous les plug-ins VST 2.
Ajouter un emplacement
Permet d'ajouter un nouvel emplacement de plug-in VST 2.
Supprimer l'emplacement
Permet de supprimer l'emplacement du plug-in VST 2 selectionné.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser la liste à celle par défaut.
Ajouter de nouvelles collections de plug-ins
Yououpuvezajouterde noullevels collectionsd'effets ou d'instrumentsVST.
CONDITION PREALABLE
Plusieurs plug-ins d'effets ont ete correctement installes sur voite ordinateur. Ils figurent dans le Gestionnaire de plug-ins VST des onglets Effets VST et VST Instruments.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils du Gestionnaire de plug-ins VST, cliquez sur Ajouter une collection et selectionnez une option.

- Dans la boîte de dialogue Ajouter une collection, saisissez un nom pour la nouvelle collection et cliquez sur OK.
- Facultatif : cliquez sur Nouveau dossier.
Vou puez ensuite deplacer vos plug-ins dans ces dossiers afin de les classer dans des catégories, par exemple.
- Saisissez un nom pour le nouveau dossier et cliquez sur OK.
- Dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments, selectionnez les plug-ins que vous souhaitez ajouter à la collection et faites-les glisser dans la nouvelle collection.
Si vous avez creedes dossiers, vous pouvez faire glisser les plug-ins dans ces dossiers.
RÉSULTAT
La nouvelle collection est enregistrée. Quand vous la sélectionnez, ses plug-ins sont affichés dans les selecteurs de plug-ins.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour supprimer un plug-in d'une collection, selectionnez-le et cliquez sur Supprimer.
LIENS ASSOCIÉS
Plug-ins et collections à la page 499
Fenetre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 500
Masquer des plug-ins
Vou puez masquer certains plug-ins installés de toutes les collections si vous ne souhaitez pas les voir parce que vous ne les utilisez pas dans Cubase.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Gestionnaire de plug-ins VST.
- Dans l'onglet Effets VST ou dans l'onglet VST Instruments, selectionnez les plug-ins que vous souhaitez masquer.
- Cliquez sur Afficher les informations sur les plug-ins VST pour obtenir des informations sur le plug-in selectionné.
- Activez l'option Masquer.

RÉSULTAT
Le plug-in selectionne est masqué.
LIENS ASSOCIÉS
ASIO-Guard à la page 823
Réactiver des plug-ins de la liste de blocage
Yououpouzereactiveresplug-ins64bitsquisont surla listedeblocage.
PROCEDARINSI
- Dans l'onglet Liste de blocage, Sélectionnéz les plug-ins que vous souhaïez reactiver.
A NOTER
Vou ne pouvez pas reactiver les plug-ins 32 bits parce quils ne sont pas pris en charge.
- Cliquez sur Reactiver.
RÉSULTAT
Cubase réanalyse le plug-in et le supprime de la liste de blocage.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous souhaitez réintégrer le plug-in à la liste de blocage, cliquez sur Tout réanalyser dans les Paramètres de l'emplacement des plug-ins VST 2, puis reliancez Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Fenêtre Gestionnaire de plug-ins VST à la page 500
Contrôles instantanés de pistes
Cubase vous permet de configurer huit paramètres normaux ou paramètres de pistes différents en tant que Contrôles instantanés de pistes.
Les Contrôles instantanés de pistes sont disponibles pour les types de pistes suivants :
Audio
MIDI
Instrument
Voie FX
Voiede groupe
Sur les pistes Instrument et les pistes MIDI auxquelles un instrument VST a ete assigné quand elles ont ete creees, c'est-à-dire celles que yous avez creees en chargeant un instrument de rack, les Controles instantanés de pistes sont automatiquement assignés aux Controles instantanés de I'instrument VST.
A NOTER
Vou puez modifier l'assignation par défaut en assignant différents paramètres de piste ou en chargeant un préréglage.
Vou puez assigner des parametes à des Contrôles instantanés à partir de l'Inspecteur.

Section CI dans l'Inspecteur
Les assignations de Contrôles instantanés s'enregistrrent dans les projets.
Vou puez assigner des Contrôles instantanés de pistes à un contrôleur externe. Pour que cela fonctionne, il vous faut connecter les Contrôles instantanés de pistes à votre contrôleur.
Vou puez automatiser les configurations des parametes dans la section CI, à l'aide des boutons Lire/Écrite (R et W).
LIENS ASSOCIÉS
Prérglages de piste à la page 150
Automatisation à la page 477
Assignnlation de parametes
Vou puez assigner des parametes de piste, d'effet et d'instrument à des Contrôles instantanés.
Pour assigner les paramètres, vous pouvez utiliser l'Inspecteur. Vous pouvez assigner des paramètres manuellement, utiliser le Mode Acquisition des Contrôles instantanés ou charger un préréglage d'assignation.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des parametes de piste à des Contrôles instantanés à la page 506
Assigner paramètres d'effet à des Contrôles instantanés à la page 507
Utilisation du Mode Acquisition des Contrôles instantanés à la page 507
Réinitialiser les assignations de paramètres d'instrument à la page 507
Suppression des assignations de paramêtres à la page 508
Charger des assignations de contrôle instantanés de pistes sous forme de prérégliages à la page 509
Assigner des paramètres de piste à des Contrôles instantanés
Voupsouspezassigner manuellementdesparametesde piste.
A NOTER
Sur les pistes Instrument et les pistes MIDI auxquelles un instrument VST a ete assigné quand elles ont ete creees, les principaux parametes de l'instrument sont automatiquement assignes aux cases de la section CI de I'Inspecteur.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur de la piste souhaitee, ouvre la section CI.
- Cliquez sur la première case pour ouvrir un sélecteur regroupant tous les paramètres de la piste.
- Sélectionné le paramètre que vous poulez assigner à la première case de Contrôle instantané.
Le nom du paramètre est indiqué sur la case.
-
Survalez la case avec le pointeur de la souris et procededez de l'une des manieres suivantes, selon le type du paramètre :
-
Faites glisser le curseur pour modifier la valeur.

- Cliquez pour modifier la valeur.

- Répétez ces étapes pour toutes les cases pour lesquelles vous souhaitez assigner des paramètres de piste.
RÉSULTAT
Voussouspoucezdesormaiscontrrolerlesparametresdespistesa partirde la sectionCI de l'Inspecteur.
Assigner paramètres d'effet à des Contrôles instantanés
Voussouspoucez assigner des parametes d'effets à des cases de Contrôles instantanés à partir des interfaces des plug-ins.
A NOTER
Cela n'est possible qu'avez les plug-ins VST 3 qui prennet cette fonction en charge.
PROCEDARINSI
-
Dans l'interface du plug-in d'effet, faites un cli croit sur le parametre.
-
Sélectionnez Ajouter « x » aux Contrôles instantanés en focus (x étant le nom du paramètre) pour assigner le paramètre à la prochaine case vide.
- Pour assigner le paramètre à la case de votrechioix, Sélectionnez Ajouter « x » à la case de Contrôles instantanés en focus (x étant le nom du paramètre) et Sélectionnez la case dans le sous-menu.
RÉSULTAT
Voussouspoucezdesormaiscontrrolerlesparametesdeseffetsa partirde la sectionCI de l'Inspecteur.
Utilisation du Mode Acquisition des Contrôles instantanés
Le Mode Acquisition des Contrôles instantanés vous permet d'assigner un paramètre en réglant des commandes. Cela est possible avec toutes les commandes automatisables.
PROCEDARINSI
- Dans l'Inspecteur de la piste souhaïée, ouvre la section CI.
- Activez le Mode Acquisition des Contrôles instantanés.
- Sélectionnez la case à laquelle vous souhaitez assigner un paramètre.
- Reglez la commande.
RÉSULTAT
Le paramètre de piste est assigné à la commande correspondante.
LIENS ASSOCIÉS
Contrôler des paramètres automatisables à la page 509
Réinitialiser les assignations de paramètres d'instrument
Si vous avez modifie l'assignation d'un parametre ou si vous avez routé manuellement une piste MIDI sur un instrument VST, vous pouze recupérer les assignations par défaut.
PROCEDARINSI
-
Dans l'inspecteur de la piste Instrument ou MIDI, ouvre la section CI.
-
Cliquez sur Recevoir les Contrôles instantanés du plug-in.

RÉSULTAT
Les assignations de paramètres de l'instrument sont réinitialisées à la configuration par défaut.
Suppression des assignations de paramètres
Vou puez supprimer des assignations de parametes de Contrôles instantanés individuels ou de tous les Contrôles instantanés à la fois.
PROCEDARAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour supprimer un paramètre d'une case, cliquez sur cette case et Sélectionnez Aucun paramètre dans le menu local.
- Pour supprimer les assignations de Contrôles instantanés de toutes les cases, faites un clic droit sur l'en-tête de la section et Sélectionnez Supprimer toutes les assignations des Contrôles instantanés.

Enregistrer des assignations de contrôle instantanés de pistes sous forme de préréglages
Vou puez enregistrer des assignations de Contrôles instantanés sous forme de préroglages de piste.
CONDITION PREALABLE
You've assigned des paramétres de piste à des Contrôles instantanés.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur de la piste souhaitatione, ouvrez la section CI.
- Faites un cli c droit sur l'en-tete de la section CI.
- Dans le sous-menu Prérglages, Sélectionnez l'option Enregistrer prérglage.
- Saisissez un nom dans la boîte de dialogue Enregistrer préréglage.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
L'assignation de Contrôle instantané est enregistrée dans un prênéglage.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des paramètres de piste à des Contrôles instantanés à la page 506
Charger des assignations de contrôle instantanés de pistes sous forme de préréglages
Vouspouvezcharge des prereglages d'assignations de Contrôles instantanés.
PROCEDARANSI
- Dans l'Inspecteur de la piste souhaïée, ouvre la section CI.
- Faites un cli c droit sur I'en-tete de la section CI.
- Dans le sous-menu Préroglages, Sélectionnez l'un des prêroglages.
RÉSULTAT
Le prépréglage est charge et vous permet d'acceder aux paramètres de la voie.
Contrôler des paramètres automatisables
VoussupportezutiliserlesContrôlesinstantanepourcontroler tous les parametresautomatisables.IIestaisiispotabledecontrolerlesparametesd'autrespistesa l'aide desContrôlesinstantanés.
IMPORTANT
Utilisez cette fonction avec précaution, car vous pourriez modifier accidentellement des paramètres sur d'autres pistes.
PROCEDARINSI
- Créez une nouvelle piste Audio vide et ouvre sa section Contrôles instantanés.
- Maintenez enforcée la touche Ctrl/Cmd et cliquez sur la première case de Contrôle instantané.
Le sélecteur regroupe tous les paramètres automatisables.
- Ouvrez le dossier VST Mixer.
Le sélecteur regroupe tous les canaux disponibles dans la MixConsole de votre projet.

- Assignez un paramètre d'une des voies au Contrôle instantané 1 et un autre paramètre d'une autre voie au Contrôle instantané 2.
RÉSULTAT
La section CI vous permet désormais de contrôler les paramètres automatisables de différentes pistes.
IMPORTANT
Vous ne pouvez pas enregistrer d'assignations de Contrôle instantané pour les paramètres automatisables de différentes pistes dans des prérégliages de piste.
Affichage des assignations de Contrôles instantanés automatisés
Yououpouvezaffichertoutles assignationsdeContrôles instantanésqui ontétautomatisés pour une piste.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur la piste dont vous souhaitez afficher les assignations de Contrôles instantanés automatisés.
- Dans l'Inspecteur de la piste souhaitee, ouvre la section CI.
- Faites un cli c droit sur I'en-tete de la section CI.
- Sélectionnez Afficher les assignations des Contrôles instantanés automatisés.
RÉSULTAT
Les pistes d'automatisation des paramètres de Contrôles instantanés automatisés s'ouvrent pour la piste sélectionnée.
A NOTER
- Si le Volume est assigné en tant que paramètre de Contrôle instantané, il est toujours affché comme étant automatisé.
MIDI Remote
MIDI Remote vous permet d'intégrer et d'utiliser des contrôleurs MIDI de tierces parties dans Cubase.
MIDI Remote utilise des scripts qui correspondent à des contrôleurs MIDI spécifique. Ces scripts établissant une connexion entre Cubase et le contrôleur MIDI, et contiennent des assignations d'usine de commandes à différents paramétres du programme.
La disposition et les fonctions des contrôleurs MIDI pour lesquels il existe des scripts sont représentées dans l'onglet MIDI Remote, dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. S'il existe déjà un script pour votre contrôleur MIDI, il vous suffira de brancher ce dernier pour commencer à vous en servir.
Cubase integre des scripts pour plusieurs contrôleurs MIDI. S'il n'existe pas encore de script pour le vous, nous vous encourageons à en creer un.
L'Editeur de surface de contrôle MIDI permet de concevoir facilement des scripts et de creer une surface de contrôle logicielle qui produit la disposition et l'ordre des commandes physiques sur votre contrôleur MIDI.
Pour les utilisateurs qui maétrisent la programmation et souhaitent élaborer des scripts plus détaillés, l'API MIDI Remote permet de créé des scripts destinés à des contrôleurs MIDI spécifiques.
LIENS ASSOCIÉS
Utiliser les contrôleurs MIDI pris en charge avec MIDI Remote à la page 516
Onglet MIDI Remote à la page 511
Ligne d'infos de MIDI Remote à la page 512
Page Periphérique générique (ancienne version) à la page 555
API MIDI Remote à la page 546
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Onglet MIDI Remote
L'onglet MIDI Remote qui se trouve dans la zone inférieure de la fenêtre Projet vous permet de charger des scripts qui correspondent à des contrôleurs MIDI. Il offre une représentation de la disposition des commandes sur votre contrôleur et de leurs assignations à des paramétres de Cubase. Toutes les opérations que vous effectuez sur le contrôleur MIDI connecté sont représentées dans l'onglet MIDI Remote.
A NOTER
Les surfaces affichées dans l'onglet MIDI Remote vous permettent d'assigner des commandes de votre contrôleur MIDI connecté à des fonctions de Cubase. Une fois les commandes assignées, vous pouvez contrôler ces fonctions de Cubase à partir de votre contrôleur MIDI.
Pour ouvrir l'onglet MIDI Remote, cliquez sur l'onglet MIDI Remote dans la zone inférieure de la fenetre Projet.

Onglet MIDI Remote dans la zone inférieure de la fenetre Projet
Voici les éléments disponibles :
1 Ligned d'infos
Permet d'afficher la ligne d'infos de MIDI Remote.
2 Surface de contrôle MIDI
Indique quelles commandes de votre contrôleur MIDI sont assignées à des fonctions de Cubase. Vous pouvez utiliser plusieurs contrôleurs MIDI à la fois. Tous les contrôleurs MIDI pris en charge sont regroupés dans la vue d'ensemble.
LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos de MIDI Remote à la page 512
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
Ouvrir MIDI Remote dans la zone inférieure à la page 61
Ligne d'infos de MIDI Remote
La ligne d'infos de MIDI Remote vous fournir des informations sur le contrôleur MIDI actuel et sur les commandes récemment utilisées.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la ligne d'infos, faites un click droit dessus et activez ou désactivez les éléments susceptibles.
Vue d'ensemble des contrôleurs MIDI
Acceder à la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI

Cliquez sur ce bouton pour afficher une vue d'ensemble de tous les contrôleurs MIDI connectés et pris en charge. Pour revenir à la surface d'un contrôleur spécifique, cliquez dessus.
Contrôleur MIDI

Aller au contrôleur précédent

Si vous avez connecté plus d'un contrôleur MIDI, ce bouton vous permet de revenir au contrôleur MIDI précédent.
Contrôleur MIDI

Indique le nom du contrôleur MIDI actuellément affiché dans l'onglet MIDI Remote, dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Données MIDI entrantes d'un autre contrôleur

Si vous avez connecté plus d'un contrôleur MIDI, ce témoin vous indique l'activité du contrôleur qui n'est pas actuellement sélectionné.
Aller au contrôleur suivant

Si vous avez connecté plus d'un contrôleur MIDI, ce bouton vous permet de revenir au contrôleur MIDI suivant.
Ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote

Permet d'ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote, lequel fournit des informations sur les contrôleurs MIDI connectés et les scripts installés.
Éditer la surface de contrôle MIDI

A NOTER
Ce bouton n'est disponible que quand vous avez créé un script pour le contrôleeur MIDI selectionné en utilisant l'éditeur de surface de contrôle MIDI.
Il permet d'ouvir l'Éditeur de surface de contrôle MIDI et de créé ou modifier une surface qui produit les commandes de votre contrôleur MIDI. Vous pouvez utiliser cette surface pour assigner des fonctions de Cubase à des commandes de votre contrôleur MIDI.
Page d'assignation

Aller à la page d'assignation précédente

Permet d'activer la page d'assignation précédente du contrôle actuel.
Page d'assignation

Permet d'activer une page d'assignation du contrôleur actuel.
Aller à la page d'assignation suivante

Permet d'activer la page d'assignation suivante du contrôleur actuel.
Ouvrir l'Assistant d'assignation

Permet d'ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
Focus de Contrôle instantané

Focus de Contrôle instantané

Indique le nom de l'objet qui a le focus des contrôleles instantanés, c'est-à-dire le nom d'une piste ou le nom d'un plug-in.
Statut de verrouillage des Contrôles instantanés en focus : Verrouillé/Déverrouillé

Permet de verrouiller le focus des contrôle instantanés.
Témoin de Contrôles instantanés en focus

Indique quels contrôles instantanés ont le focus.
Configuration du focus de Contrôle instantané

Permet d'ouvrir le panneau Configuration du focus de Contrôle instantané.
Commandes de zoom

Zoom avant

Permet de faire un zoom avant sur la surface de contrôle MIDI affichée dans la zone inférieure.
Zoomarriere

Permet de faire un zoom arrirée sur la surface de contrôle MIDI affichée dans la zone inférieure.
Zoom complet/Zoom ajusté

Permet de faire un zoom arrirée de façon à faire apparaitre la totalité du contrôleeur MIDI.
A NOTER
Voussoupiezegalementappuyer surG pour faire un zoom avant et surH pour faire un zoom arrriere sur la surface de contrôle MIDI actuelle.
Dernière commande touchée
Dernière commande touchee

Indique qu'elle commande physique a ete touche en dernier, le parametre de I'hote auquel est assignee cette commande et sa derniere valeur.
Commande survolee en dernier
Commande survolée en dernier

Indique qu'elle commande a ete survolée en dernier avec la souris sur la surface de contrôle, le parametre de l'hote auquel est assignee cette commande et sa derniere valeur.
Outils de script

Recharger les scripts

Permet de recharger les scripts.
Ouvrir la Console de scripts MIDI Remote

Permet d'ouvrir la Console de scripts MIDI Remote afin de voir les messages de script.
Ouvrir le dossier du script

Permet d'ouvoir l'emplacement du dossier qui contient les scripts.
Ouvrir l'API MIDI Remote - Guide de programmation

Permet d'ouvrir le guide de programmation de l'API MIDI Remote, laquelle vous permet d'écrire vos propres scripts pour un contrôleur MIDI.
Encadrer les éléments de la surface

Indique la taille et la position des éléments de la surface pendant l'élaboration des scripts.
Ouvrir dans une fenêtre séparée
Ouvrir dans une fenetre séparée

Permet d'ouvrir l'onglet MIDI Remote dans une fenêtre séparée.
LIENS ASSOCIÉS
API MIDI Remote à la page 546
Fenêtre Gestionnaire MIDI Remote à la page 539
Panneau Configuration du focus de Contrôle instantané à la page 538
Utiliser les contrôleurs MIDI pris en charge avec MIDI Remote
La disposition et les fonctions des contrôleurs MIDI pris en charge, c'est-à-dire des contrôleurs pour lesquels un scripte existe, sont affichées dans l'onglet MIDI Remote situé dans la zone inférieure de la fenêtre Projekt.
CONDITION PREALABLE
Si vous avez precedemment utilise une version antérieure de Cubase et deja configuré votre contrôleur MIDI en utilisant le Périphérique générique, les Contrôles instantanés de piste ou les Contrôles instantanés VST, ouvrez la boîte de dialogue Configuration du studio à la page Configuration des ports MIDI. Configurez les ports MIDI correspondants sur Non Connecté. Vous éviterez ainsi toute assignation redondante pouvant être engendree quand la fonctionnalité MIDI Remote détecte automatiquement ces contrôleurs MIDI au moment où ils sont connectés.
A NOTER
Avec certains contrôleurs MIDI pris en charge, il est nécessaire de configurer des paramétres supplémentaires pour Cubase. Pour ouvrir un document contenant les indications nécessaires, ouvrez l'onglet MIDI Remote et cliquez sur Ouvrir les informations de configuration i dans le coin supérieur droit de la surface de contrôle MIDI.
PROCEDARANSI
- Connectez votre contrôleur MIDI à votre ordinateur.
- Dans la zone inférieure de la fenêtre Projet, cliquez sur MIDI Remote.
- Facultatif: Si vous avez connecté plusieurs contrôleurs MIDI pris en charge, cliquez sur la surface de contrôle que vous souhaitez utiliser dans la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI.
RÉSULTAT
La disposition et les fonctions du contrôleur MIDI connecté sont représentées dans l'onglet MIDI Remote. Vous pouvez aussi y voir quelles fonctions de Cubase sont assignées à des commandes de votre contrôleur MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Page Configuration des ports MIDI à la page 24
MIDI Remote à la page 511
Contrôles instantanés VST à la page 554
Contrôles instantanés de pistes à la page 553
MIDI Remote avec les autres contrôleurs MIDI
YououpouzeaussiutiliserdescontrôleursMIDI pourlesquelsilnyapasdescriptsprase l'emploi.Pourcefaire,youdevezcrierune surfacedecontrolepersonnalisee.
Cubase you permit de creer facilement your propre surface de contrôle. Voici les etapes a suivre :
- Ajouter une surface de contrôle MIDI dans la boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI.
-
Éditer la surface de contrôle MIDI dans l'Éditeur de surface de contrôle MIDI.
-
Assigner les commandes à des fonctions de Cubase dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
Vou puez également creer des surfaces de contrôle en elaborant vos propres scripts grace à l'API MIDI Remote.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Éditer des surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Assigner les commandes d'un contrôleur MIDI aux fonctions de Cubase à la page 519
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
API MIDI Remote à la page 546
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI
Si vous souhaitez utiliser un contrôleur MIDI qui n'est pas encore pris en charge et pour lequel il n'existe donc pas de script, vous doivent ajouter une nouvelle surface de contrôle MIDI.
CONDITION PREALABLE
Si vous ave precedemment utilise une version antérieure de Cubase et deja configuré votre contrôleur MIDI en utilisant le Périphérique générique ou les Contrôles instantanés de piste, ouvrez la boîte de dialogue Configuration du studio à la page Configuration des ports MIDI, puis configurer les portes MIDI correspondants sur Non Connecté. Vous évitez ainsi toute assignation redondante pouvant être engendree quand la fonctionnalité MIDI Remote détecte automatiquement ces contrôleurs MIDI au moment où ils sont connectés.
PROCEDARANSI
- Dans la ligne d'infos de MIDI Remote, cliquez sur Acceder à la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI.
- Dans la vue d'ensemble, cliquez sur Ajouter une surface de contrôle MIDI.

- Dans la boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI, saisissez les informations requises et Sélectionnéz les ports MIDI utilisés par votre contrôleur MIDI.
A NOTER
- Les caractères spéciaux ne sont pas acceptés dans cette boîte de dialogue.
-
Veiliez à bien sélectionner les ports MIDI utilisés par votre contrôleur MIDI, faute de quoi le script de votre surface ne fonctionnera pas comme prévu.
-
Cliques sur Créer une surface de contrôle MIDI.
RÉSULTAT
L'Editeur de surface de contrôle MIDI s'ouvre dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Vous pouvez y modifier la surface de contrôle.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI à la page 522
Éditer des surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
Supprimer les scripts de contrôleurs MIDI inutilisés à la page 544
Éditer des surfaces de contrôle MIDI
Vou puez editer des surfaces de controli MIDI a l'aide de I'Editeur de surface de controli MIDI qui se tuite dans la zone inférieure de la fenetre Projet.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajouteune nouvelle surfacea partir de la boite de dialogue Ajouter une surface de controle MIDI et cliquesur Creer une surface de controle MIDI pour ouvrir IEditeur desurface de controle MIDI.
PROCEDARANSI
- Dans l'Editeur de surface de contrôle MIDI, suivez les instructions indiquées dans le panneau des messages afin de creator une surface qui correspond à la configuration de votre contrôleur MIDI.
Quand vous touchez les commandes physiques de votre contrôleur MIDI, Cubase detecte les messages MIDI transmis et les associe à une commande dans l'éditeur de surface de contrôle MIDI.
-
Quand vous avez terminé, procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour assigner les commandes de votre contrôleur MIDI à des fonctions de Cubase, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation dans la ligne d'infos de l'Éditeur de surface de contrôle MIDI.
- Pour fermer l'éditeur de surface de contrôle MIDI, cliquez sur Acceder à la surface de contrôle MIDI.
RÉSULTAT
Votre surface de contrôle est ajoutée dans l'onglet MIDI Remote.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Onglet MIDI Remote à la page 511
Importer des scripts de surfaces de contrôle MIDI
YououpouvezimporterdesscriptsdesurfacesdecontroleMIDIcreespardautresutilisateurs.
CONDITION PREALABLE
Connectez le contrôle qui correspond au script de contrôle MIDI que vous souhaitez importer.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez Studio > Gestionnaire MIDI Remote pour ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote.
-
Cliquez sur Ajouter une surface de contrôle MIDI dans l'onglet MIDI Remote pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI.
-
Dans la ligne d'infos, cliquez sur Importer le script.
-
Dans le sélecteur de fichier qui apparait, Sélectionnez un fichier .midi remote et cliquez sur Ouvrir.
Les fischiers .midiremote contiennent des fischiers de script qui portent l'extension .js ou .json, des fischiers .pdf intégrant des informations de configuration, des fischiers .sysex, et des assignations.
A NOTER
Veillez à toujours utiliser les fonctions Importer le script et Exporter le script pour échanger des scripts avec d'autres utilisateurs, au lieu de simplement copier les fichiers. js ou .json, faute de quoi les autres fichiers et paramètres ne seront pas pris en compte.
RÉSULTAT
La surface de contrôle MIDI du script importé s'ouvre dans la zone inférieure de la fenêtre Projet. Si le contrôleur MIDI correspondant n'est pas connecté, un message d'advertisement apparait.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI à la page 522
Fenêtre Gestionnaire MIDI Remote à la page 539
Panneau Paramètres du contrôleur MIDI à la page 530
Assigner les commandes d'un contrôleur MIDI aux fonctions de Cubase
Il est possible d'assigner les commandes d'un contrôleur MIDI aux fonctions de Cubase.
CONDITION PREALABLE
Vouavesconnecte un contrroleur MIDIa vourer ordinateur et sa surface de contrrole est affichee dans longlet MIDI Remote, dans la zone inférieure de la fenetre Projet.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la ligne d'infos de l'Editeur de surface de contrôle MIDI, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation
- Dans la ligne d'infos de l'onglet MIDI Remote, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation
-
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote
-
Procedez de l'une des manières suivantes pour selectionner une commande sur votre contrôleur MIDI :
-
Touchez la commande sur votre contrôleur MIDI.
- Cliquez sur la commande dans la surface de contrôle de l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
Le nom de la commande est affiché dans l'Assistant d'assignation.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour selectionner une fonction de Cubase :
-
Sélectionnez-la dans l'Explorateur de fonctions.
A NOTER
Si l'Explorateur de fonctions n'est pas affiché dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote, activez l'options Afficher/Masquer l'Explorateur de fonctions.
- Faites un cli c droit sur une fonction dans Cubase et selectionnez Choisir pour l'assignation MIDI Remote.
Le nom de la fonction est affiché dans l'Assistant d'assignation.
- Cliquez sur Appliquer l'assignation.
- Reproduisez la procEDURE décrite ci-dessus pour assigner d'autres commandes physiques à des fonctions de Cubase.
RÉSULTAT
Les commandes physiques de votre contrôle sont maintenant assignées à des fonctions de Cubase.
CONSEIL
Pour creer rapidement des assignations, you pouze etalement proceder de l'une des manieres suivantes:
- Sélectionnez une commande sur votre contrôleur MIDI de manière à l'officher dans l'Assistant d'assignation, puis double-cliquez sur une fonction de Cubase dans l'Explorateur de fonctions pour l'assigner.
- Sélectionnez une fonction de Cubase de manière à l'afficher dans l'Assistant d'assignation, puis double-cliquez sur une commande dans la surface de contrôle de l'Assistant d'assignation MIDI Remote pour l'assigner.
CONSEIL
Dans la section Assignations de l'Assistant d'assignation MIDI Remote, vous pouvez visualiser et modifier en détaill les assignations.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
Assignnations à la page 534
Retirer des assignations en faisant un clic droit
Vou pousse retirer des assignations en faisant un cli croit sur la surface de contrôle que vous avez creeedans I'Editeur de surface de controle MIDI.
CONDITION PREALABLE
Vouvas assigné une commande de votre contrôle MIDI à une fonction de Cubase.
PROCEDARANSI
- Dans la ligne d'infos de MIDI Remote, ouvre le menu local Contrôleur MIDI et seLECTIONnez la surface de contrôle qui contient l'assignation que vous souhaitezPTRirer.
- Faites un clic droit sur la commande dont vous souhaitez-retirer l'assignation.

3. Dans le menu contextual, selectionnez Retirer l'assignation.
RÉSULTAT
L'assignation est retiree de la commande.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner les commandes d'un contrôleur MIDI aux fonctions de Cubase à la page 519
Apporter des modifications à des surfaces de contrôle MIDI
Vou puez apporter des modifications aux surfaces de contrôle que vous avez creees dans l'Editeur de surface de contrôle MIDI.
CONDITION PREALABLE
You've created a surface of control dans l'Editeur de surface de contrôle MIDI.
A NOTER
Les surfaces de contrôle que vous avez créé à l'aide d'un script de l'API MIDI Remote et celles provenant de scripts d'usine ne peuvent pas'être modifiées.
PROCEDARINSI
- Dans la ligne d'infos de MIDI Remote, ouvre le menu local Contrôleur MIDI et seLECTIONnez la surface de contrôle que vous souhaitez éditer.
A NOTER
Le bouton Editor la surface de contrôle MIDI n'est disponible que pour les surfaces de contrôle que vous avez créé dans l'éditeur de surface de contrôle MIDI.
- Dans la ligne d'infos, cliquez sur Editor la surface de contrôle MIDI.

Ä NOTER
Voussupiezegalementsurvolerla surface aveclepointeurde la sourisetcliqueur surEditor la surface de controliMIDI.
RÉSULTAT
Dans la zone inférieure de la fenetre Projet, l'Editeur de surface de contrôle MIDI qui s'ouvre vous permet d'apporter des modifications à votre surface de contrôle.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Éditer des surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI
La boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI permet d'ajouter une surface qui produit la disposition des commandes sur votre contrôleur MIDI.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI, cliquez sur Ajouter une surface de contrôle MIDI dans l'onglet MIDI Remote.

A NOTER
Si une surface de contrôle est affichée dans l'onglet MIDI Remote, cliquez sur Acceder à la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI dans la ligne d'infos de MIDI Remote, puis cliquez sur Ajouter une surface de contrôle MIDI.

Acceder à la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI

Permet d'annuler l'opération et de revenir à la Vue d'ensemble des contrôleurs MIDI.
Importer le script
Permet d'importer des scripts de contrôleurs MIDI.
Fabricant
Permet d'ouvrir un menu local dans lequel vous pouvez selectionner dans une liste le fabricant du contrôleur MIDI connecté.
Si le fabricant de votre contrôleur MIDI ne figure pas dans la liste, défiz ez jusqu'à la fin de la liste et selectionnez Ajouter un fabricant pour saisir manuellement les informations.
Modèle
Permet de saisir des informations sur le modele du contrôleur MIDI.
Créateur du script
Permet de saisir des informations sur le creator du script du contrôleur MIDI.
A NOTER
Les caractères spéciaux ne sont pas acceptés.
Ouvrir les informations de configuration
Permet d'acceder aux informations de configuration du contrôleur MIDI selectionné. Cette option n'est disponible que pour les contrôleurs MIDI qui nécessitent des paramètres spécifique pour communiquer avec Cubase.
Port d'entrée
Permet de selectionner le port d'entrée MIDI de votre contrôleur MIDI.
Port de sortie
Permet de selectionner le port de sortie MIDI de votre contrôleur MIDI.
A NOTER
Veillez à selectionner le port MIDI utilisé par votre contrôleur MIDI, faute de quoi le script de votre surface ne fonctionnera pas comme prévu.
Créer une surface de contrôle MIDI
Permet d'ajouter la surface à la Vue d'ensemble des contrôleurs MIDI et d'ouvoir l'éditeur de surface de contrôle MIDI, dans lequel vous pouze créé et(editer une) surface afin d'assigner des commandes de votre contrôleur MIDI à des fonctions de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Page MIDI Remote à la page 26
Importer des scripts de surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Éditeur de surface de contrôle MIDI
L'Editeur de surface de contrôle MIDI permet de creer une surface qui reprend la disposition des commandes sur votre contrôleur MIDI. Vous pouvez ensuite utiliser cette surface pour assigner des fonctions de Cubase à des commandes de votre contrôleur MIDI.
- Pour ouvrir l'éditeur de surface de contrôle MIDI, cliquez sur Acceder à la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI dans la ligne d'infos de MIDI Remote. Dans la vue d'ensemble, cliquez sur Ajouter une surface de contrôle MIDI. Dans la boite de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI, renseignez les champs nécessaires et cliquez sur Créer une surface de contrôle MIDI.
A NOTER
Si vous avez déjà créé un script pour le contrôleur MIDI selectionné à l'aide de l'Éditeur de surface de contrôle MIDI, vous pouvez également cliquer sur Éditer la surface de contrôle MIDI dans la ligne d'infos de MIDI Remote afin de rouvrir l'éditeur et d'apporter des modifications.

Ligne d'infos
Indique des informations sur le contrôleur MIDI actuel et permet d'annuler ou de rétablier les dernières éditions ainsi que d'acceder à l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
Panneau de messages
Indique si vous étés en Mode Placement ou en Mode Édition et fournit des informations sur les opérations qui peuvent être réalisées.
Types de commandes
Permet de selectionner le type de la commande à ajouter. Vous pouvez ajouter des potentiometres, des faders horizontally ou verticaux, des boutons, des pads de déclenchement, etc.
Graphique de la surface
Represente les commandes ajoutées et permet de les éciter. La surface que vous creez vous permettra par la suite d'assigner des commandes de votre contrôleur MIDI à des fonctions de Cubase. La surface est ajoutée à la Vue d'ensemble des contrôleurs MIDI de l'onglet MIDI Remote.
Propriétés
Indique les propriétés qui sont assignées aux commandes scélectionnées. Les Propriétés sont disponibles en Mode Édition.
Acceder à l'Assistant d'assignation
Permet de fermer l'Editeur de surface de contrôle MIDI et d'ouvrir l'Assistant d'assignation pour assigner des commandes du contrôleur MIDI à des fonctions de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Editor des surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Onglet MIDI Remote à la page 511
API MIDI Remote à la page 546
Mode Placement et Mode Édition à la page 525
Boite de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI à la page 522
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
Propriétés à la page 528
Mode Placement et Mode Édition
Les étapes à suivre pour creer une nouvelle surface pour votre contrôle MIDI dans l'Éditeur de surface de contrôle MIDI se déroulent dans deux modes : le Mode Placement et le Mode Édition.
Mode Placement
Le Mode Placement permet d'ajouter des commandes au graphique de la surface. Dans ce mode, le curseur est en rouge.

La position et la taille du curseur déterminent la position et la taille de la commande ajoutée.
- Pour déplacer le CURSEUR, CLIQUEZ dans une zone vide ou servez-vous des touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite.
- Pour changer la taille duurreur,servez-vous des poignes Redimensionner ou maintenez enfoncée la touche Maj et utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite.
A NOTER
- Toutes les éditions réalisées dans le graphique de la surface s'alignent sur une grille fixe.
- Vous pouvez également modifier la position et la taille de la commande ajoutée en Mode Édition.
Pour ajouter des commandes dans le graphique de la surface, vous pouvez proceder manuellement ou tirer parti de la fonction Acquisition MIDI, laquelle permet à Cubase d'acquerir des messages MIDI transmis par un contrôleur MIDI :
Pour ajouter manuellement des commandes, selectionnez un type de commande a gauche du graphique de la surface. Dans le coin supérieur droit du curseur, cliquez sur Ajouter a la surface.

- Pour ajouter des commandes avec la fonction Acquisition MIDI, Sélectionnez un type de commande à gauche du graphique de la surface et utilisez la commande correspondante sur votre contrôleur.
Ä NOTER
- Pour certains types de commandes, tels que l'Encodeur pouvoir ou le Panneau aveugle, il n'est pas possible d'utiliser la fonction Acquisition MIDI. Ce n'est pas non plus possible quand la fonction Bypass est activé pour l'Acquisition MIDI dans la ligne d'infos.
- Quand la fonction Acquisition MIDI peut etre utiliser pour une commande, un symbole L figure sur le curseur. Quand la fonction Acquisition MIDI ne peut pas etre utilisé, le symbole L est barré
A NOTER
Dés que vous ajoutez une commande dans l'éditeur de surface de contrôle MIDI, un cadre noir apparait sur l'affichage des événements. Il indique la taille de la surface ajoutée.
Mode Édition
Le Mode Édition permet d'éditer la commande sélectionné. En Mode Édition, la commande sélectionnée est affichée en bleu.

- Pour déplacer une commande, cliquez dessus et faites-la glisser ou servez-vous des touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite.
- Pour changer la taille de la commande, servez-vous des poignées Redimensionner.
Pour selectionner plusieurs commandes, maintenez enfoncée la touche Maj.
Pour creer une etiquette pour voite commande, cliquez sur Creer un champ d'etiquette.
Pour définit les propriétés des commandes, servez-vous des Propriétés qui se trouvent à droite du graphique de la surface.
Pour supprimer une commande, cliquez sur Retirer de la surface.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet MIDI Remote à la page 511
API MIDI Remote à la page 546
Editeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Types de commandes
Voussouspoucezajouterdifferentstypesdecommandesaoryour surfacesode contrroleMIDIenvoussasant sur laconfiguration de vour contrroleur MIDI externe.
- Pour sélectionner un type de commande, ouvre l'Editeur de surface de contrôle MIDI.
Cliquez sur un type de commande à gauche de la surface.
A NOTER
Voussoupiezajouteresétiquettesaovsmandesenselectionnant uneouplaisereset en cliquant sur Creer un champ d'etiquette.Des que you assignezvoirecommandedans l'Assistantd'assignationMIDIRemote,lechampd'etiquetteapparaitetI'etiquetteprend le nom du parametre assigné.
Voici les types de commandes disponibles :
Potentiomètre

Permet d'ajouter un potentiemetre.
Fader

Permet d'ajouter un fader. Vous pouvez modifier la taille et le rapport largeur/hauteur de la commande ajoutée de manière à creer un fader vertical ou horizontal.
Bouton

Permet d'ajouter un bouton pour les commandes d'activation/désactivation.
Pad de déclenchement

Permet d'ajouter un pad de déclenchement. Les pads de déclenchement peuvent indiquer un statut activé/désactivé et des valeurs intermédiaires.
Pitchbend

Permet d'ajouter une molette de Pitchbend. La valeur affichée correspond à la position centrale ou à celle de la molette sur votre contrôleur externe.
Modulation

Permet d'ajouter une molette de modulation. La valeur affichée correspond à la position minimale ou à celle de la molette sur votre contrôleur externe.
Pad X/Y

Permet d'ajouter un pad x/y.
Joystick X/Y

Permet d'ajouter un joystick x/y.
Encodeur pousoir

Permet d'ajouter un encodeur poussoir. Identique à un potentiemetre, ce type de commande permet en plus de définir un message pour la valeur poussoir.
Touches de piano

Permet d'ajouter des touches de piano, uniquement pour l'apparce. Vous pouvez modifier la largeur du clavier mais pas assigner de parametes de I'hote à ce type de commande.
Lampe

Permet d'ajouter une lampe. Vous pouvez vous en servir comme indicateur pour afficher la valeur d'une assignation.
Panneau aveugle

Permet d'ajouter un panneau aveugle, pour l'apparence. Vous ne pouvez pas assigner de paramétres de l'hote à cet élément.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Mode Placement et Mode Édition à la page 525
Propriétés
Les Propriétés sont disponibles en Mode Édition. Elles indiquent les propriétés de la commande sélectionnée dans l'Éditeur de surface de contrôle MIDI.
- Pour afficher les Propriétés, ouvrez l'Éditeur de surface de contrôle MIDI. Servez-vous du Mode Placement pour creer des commandes assignées à votre contrôle MIDI et les placer sur la surface. Sélectionnez une commande dans le graphique de la surface pour passer en Mode Édition.

Selon le type de commande, les propriétés disponibles peuvent être les suivantes :
Message
Indique quel type de message MIDI est assigné à la commande. Les types de messages peuvent être Num. note, Control Change, Pitchbend et Aftertouch.
Pour receivevoir les messages MIDI transmis par votre périphérique, cliquez sur MIDI Monitor et utilisez les commandes de votre contrôleur.
Canal
Indiquequel canalMIDIestassigneda commande.
CC#
Indique quel numero de message de contrôle MIDI est assigné à la commande.
CC Mode/Résolution
Permet de configurer la résolution des commandes du contrôleur MIDI. Vous avez lechioix entre Standard, 14 Bit et 14 Bit NRPN.
Mode Valeur
Permet de configurer le mode de valeur des commandes du contrôleur MIDI sur Absolue, ce qui peut dire que les contrôleurs MIDI transmettent des messages de valeurs absolues comprises entre 0 et 127.
Vous pouvez également sélectionner l'un des modes relatifs. Les commandes MIDI relatives ou sans fin peuvent transmettre des messages d'augmentation/diminution progressive des valeurs. Cela peut permet d'éviter les sauts de valeurs qui peuvent se produit quand l'état d'une commande dans le logiciel ne correspond pas au réglage de la commande correspondante sur le contrôleur MIDI. Vous avez lechiox entre plusieurs modes relatifs :
Bit signé relatif
Augmentation de 065 à 127, diminution de 001 à 063.
- Décalage binaire relatif
Augmentation de 065 à 127, diminution de 063 à 000.
Complément à deux relatif
Augmentation de 001 à 64, diminution de 127 à 065.
Ä NOTER
Nous vous recommendons d'essayer les différents modes afin de partager celui qui vous convient le mieux.
Valeur min.
Valeur minimale de la commande.
Valeur max.
Valeur maximale de la commande.
Transmettre au matériel
Par défaut, les messages des commandes CC MIDI assignées sont renvoyés au contrôleur MIDI. Si ce n'est pas ce que vous souhaitez, désactive cette option.
A NOTER
Cette option n'est disponible que quand vous assignez une sortie MIDI à votre surface de contrôle MIDI.
Forme
Pour certaines commandes, telles que les panneaux aveugles ou les lampes, vous avez lechioix entre une forme rectangulaire et une forme circulaire.
Première touche
Permet de définir la première touche d'un clavier de piano.
Dernière touche
Permet de définir la dernière touche d'un clavier de piano.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Mode Édition à la page 526
Port de sortie à la page 523
Panneau Paramètres du contrôleur MIDI
Le panneau Paramètres du contrôleur MIDI vous permet d'acceder aux principaux paramètres du contrôleur.
- Pour ouvrir les Paramétres du contrôleur MIDI pour le contrôleur MIDI selectionné, cliquez sur Paramétres du contrôleur MIDI en haut à droite de la surface de contrôle MIDI correspondante.

Ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote
Permet d'ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote afin d'acceder à des informations sur les contrôleurs MIDI connectés et les scripts installés.
Supprimer la surface de contrôle
Permet de supprimer la surface de contrôle sélectionné.
A NOTER
Cette option n'est disponible que pour les surfaces de contrôle qui sont actuelsment déconnectées.
Dé族自治 code of conducteur
Permet de désactiver le script de la surface de contrôle sélectionné.
Supprimer le script
Permet de supprimer le script de la surface de contrôle sélectionné.
Ouvrir le dossier du script
Permet d'ouvoir l'emplacement du dossier qui contient les scripts.
Exporter le script
Permet d'exporter le script de la surface de contrôle sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Désactiver des scripts de contrôle à la page 544
Supprimer les scripts de contrôleurs MIDI inutilisés à la page 544
Importer des scripts de surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Fenêtre Gestionnaire MIDI Remote à la page 539
Onglet Contrôleurs MIDI du Gestionnaire MIDI Remote à la page 541
Assistant d'assignation MIDI Remote
L'Assistant d'assignation MIDI Remote permet d'assigner les commandes de votre contrôle MIDI à des fonctions de Cubase.
Pour ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote, sélectionnez un contrôleur MIDI dans le menu local Contrôleur MIDI de la ligne d'infos de l'onglet MIDI Remote, puis procédez de l'une des manières suivantes:
- Sur la surface de contrôle MIDI, double-cliquez sur une commande.
- Dans la ligne d'infos de l'onglet MIDI Remote, cliquez sur Ouvrir I'Assistant d'assignation.
- Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
- Dans la ligne d'infos de l'Editeur de surface de contrôle MIDI, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation.


Voici les sections disponibles :
Assistant d'assignation
Afficher/Masquer l'Explorateur de fonctions
Permet d'ouvrir/fermer l'Explorateur de fonctions dans la zone à droite.
Assistant d'assignation

Assistant d'assignation sans assignation

Une commande d'un contrôleur MIDI et une fonction de Cubase selectionnee pour l'assignation
L'Assistant d'assignation vous guide tout au long du processus d'assignation. Il vous permet de selectionner une commande sur votre contrôleur MIDI et une fonction de Cubase à lui assigner.
Contourner le mode Acquisition de contrôleurs MIDI
- Quand cette option est désactivée, vous pouvez toucher une commande de votre contrôleur MIDI ou cliquer sur une commande dans la surface de contrôle pour la sélectionner et créé une assignation.
- Quand elle est activée, vous doivent pouvoir acceder sur une commande dans la surface de contrôle pour la sélectionner et pouvoir l'assigner. Activez cette option si vous contrôleur MIDI transmet en permanence des données MIDI qui perturbent le processus d'assignation.
Contourner le mode Acquisition de fonctions
- Quand cette option est désactivée, vous pouvez utiliser une fonction de Cubase ou cliquer sur une fonction dans l'Explorateur de fonctions pour la sélectionner et créé une assignation.
- Quand elle est activée, vous devez faire un click droit sur une fonction de Cubase et sélectionner Choiser pour l'assignation MIDI Remote pour la sélectionner et créé une assignation. Vous pouvez également cliquer sur une fonction dans l'Explorateur de fonctions.
Applique I'assignation
Permet d'appliquer l'assignation.
Réinitialiser l'assignation
Permet de réinitialiser l'assignation.
Surface de contrôle
Surface de contrôle

Réprésentation du contrôleur MIDI dans laquelle vous pouvez voir et modifier les assignations. Si vous contrôleur MIDI vous permet d'utiliser plusieurs zones de couches, un témoin vous indique qu'elle zone de couche est active. Vous pouvez utiliser la molette de la souris pour changer de zone de couche.
A NOTER
Il est possible qu'il vous faillie zoomer sur la surface de contrôle pour voir le témoin de zone de couche.
Commandes de zoom

Permettent de faire des zooms avant et arrirée sur la surface de contrôle.
A NOTER
Vou puez également appuyer sur G pour faire un zoom avant et sur H pour faire un zoom arrirée sur la surface de contrôle actuelle.
Assignnations

Page d'assignation
Page d'assignation active.
Paramètres des pages d'assignation
Permet d'ouvrir un menu à partir duquel vous pouvez supprimer, renomer ou dupliquer la page d'assignation sélectionnée.
Ajouter une page d'assignation
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue à partir de laquelle vous pouvez ajouter un nouvelle page d'assignation vide.
Listedesignations
Pour trier la liste selon un attribut, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant.
- Type de page d'assignation
Indique si l'assignation est enregistrée en tant qu'assignment D'usine ou en tant qu'assignment Utilisateur.
Champ des assignations
Indique si l'assignation s'applique au niveau Global ou si elle ne s'applique qu'au niveau du Projet.
- Type d'assignation
Indique le type de l'assignation selectionnee:
- Assignations des paramètres
Assignnation d'une commande de votre contrôle MIDI à une valeur de Cubase.
- Assignation de raccourcis clavier
Assignnation d'une commande de votre contrôleur MIDI à un raccourci clavier de Cubase.
- Assignation d'actions
Assignnation d'une commande de votre contrôleur MIDI à une action d'une page d'assignation, par exemple le passage à une autre page d'assignation.
- Fonctions de Cubase
Indique qu'elle fonction de Cubase est assignee.
La Configuration des assignations vous fournit des informations sur l'assignation que vous déslectionné dans la liste d'assignations.
Mode Valeur
Permet de configurer la transition entre les fonctions de Cubase et les réglages des commandes sur votre contrôleur MIDI, ce qui est utile quand la valeur d'une commande ne correspond pas à la valeur du paramètre.
Saut
Une nouvelle valeur est transmise à la fonction de Cubase des que vous déplacez la commande sur votre contrôleur MIDI, ce qui peut donner lieu à des changements de valeur brusques.
Pickup
Reprise à la valeur de la fonction de Cubase dés que la commande que vous déplacez sur votre contrôleur MIDI atteint cette valeur. Les changements de valeur sont moins brusques mais il vous faut estimer à quel niveau la reprise va s'opérer.
Scaled
Comparaison entre la valeur de la fonction de Cubase et la valeur de la commande des que vous déplacez la commande sur votre contrôleur MIDI, pour une transition progressive entre les deux valeurs. Dés que les valeurs coïncident, la fonction s'aligne sur la commande, ce qui donne des changements de valeur progressifs.
- Toggle
Permet de basculer entre deux états de la fonction assignée, ce qui est utile pour les commandes Rendre muet et Solo, par exemple.
Mode Focus
Fixe
Permet de fixer le focus sur la fonction de Cubase besoin pour l'assignation.
- Sélection de piste
Le focus est déterminé par la piste sélectionnée.
Valeur min./Valeur max.
Permet de définir la plage de valeurs de la fonction de Cubase assignée.
Inverser le minimum et le maximum
Permet d'inverser les valeurs minimale et maximale.
Retirer les assignations sélectionnées
Permet de supprimer l'assignation selectionnée.
Explorateur de fonctions
Explorateur de fonctions

Cette section regroupe les fonctions assignable dans un explorateur相对较
dontes catégories.
Selectionnez une fonction dans l'explorateur pour l'afficher dans la section Fonction de l'Assistant d'assignation de Cubase.
Rechercher
Permet de rechercher des fonctions en saisissant leur nom ou des parties de leur nom.
Initialiser fille
Permet de réinitialiser le filtré de recherche.
Tout agrandir
Permet de développer toutes les entrées.
Tout réduire
Permet de réduire toutes les entrées.
LIENS ASSOCIÉS
Pages d'assignation et Champs des assignations à la page 536
Assigner les commandes d'un contrôleur MIDI aux fonctions de Cubase à la page 519
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Pages d'assignation et Champs des assignations
Pages d'assignation
Toutes les assignations de fonctions de Cubase à des commandes de votre contrôleur MIDI sont enregistrées dans des pages d'assignation. Il peut y avoir plusieurs pages d'assignation correspondant à différentes situations pour un seul contrôleur MIDI, mais vous ne pouvez activer qu'une seule page d'assignation à la fois. La page d'assignment active estaffichée dans la zone inférieure.
Cubase est fourni avec plusieurs scripts qui comprend une ou plusieurs pages d'usine contenant des assignations d'usine. Il n'est possible de supprimer aucune de ces pages d'usine ni aucune assignation d'usine. Vous pouvez néanmoins vous servir de ces pages d'usine comme point de départ pour créé vos propres assignations utiliser. Toutes les assignations que vous appliquez sont enregistrées sous forme d'assignations utilisé.
La colonne Type de page d'assignation de l'Assistant d'assignation MIDI Remote indique si une assignation est une assignation utilisé ou une assignation d'usine
Champs des assignations
Toutes les assignations d'usine sont automatiquement configurées sur le champ Global, ce qui peut dire qu'elles s'enregistrrent dans le programme. Vous ne pouvez pas modifier le champ d'application des assignations d'usine.
Toutes les assignations utiliser que vous ajoutez en selectionnant une fonction de l'Explorateur de fonctions sont automatiquement configurées sur le champ Global.
Toutes les assignations utilisateurs que vous ajoutez en selectionnant une fonction de Cubase ou en l'utilisant sont considérées comme des assignations ad hoc, et donc automatiquement configurées sur le champ Projekt. Les seules exceptions sont les fonctions qui peuvent également être trouvées dans l'Explorateur de fonctions. Celles-ci sont automatiquement configurées sur le champ Global.
A NOTER
Pour ce qui des assignations utilisateur, vous pouvez changer manuellement le champ d'application en selectionnant une option dans le menu Champ des assignations de la section Configuration des assignations.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 531
Contrôles instantanés en focus
Les Contrôles instantanés en focus sont des contrôleires instantanés qui changent en fonction du focus. C'est la fenêtre active qui détermine quels paramètres sont contrôleés par votre contrôleur MIDI.
Les Contrôles instantanés en focus sont les contrôles instantanés les plus polyvalents. Vous pouvez les configurer à partir de l'Explorateur de fonctions de l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
Pour configurer le fonctionnement des contrôleles instantanés en focus, activez l'une des options de la Configuration du focus de Contrôle instantané. Toutes les commandes physiques de votre contrôleur MIDI qui sont assignées en tant que contrôleles instantanés en focus suivent ce focus.
Par défaut, c'est l'option Focus sur les pistes et les fenêtres des plug-ins qui est activée. Voici ce que cette option implique :
- Si c'est la fenêtre Projet qui est en focus, votre contrôleur contrôle les contrôleles instantanés de la piste sélectionnée.
- Si c'est l'interface d'un plug-in qui est en focus, votre contrôleur contrôle les contrôles instantanés de l'interface de ce plug-in.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau Configuration du focus de Contrôle instantané à la page 538
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Focus de Contrôle instantané à la page 514
Interfaces des instruments VST à la page 488
Interfaces des effets à la page 343
Verrouiller le focus des contrôle instantanés à la page 539
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote
Voussoupiez configurer des Contrôles instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote. Les Contrôles instantanés en focus sont des contrôles instantanés qui changent en fonction du focus, ce qui peut dire que c'est la fenêtre active qui détermine quels paramétres sont contrôlés par votre contrôleur MIDI.
CONDITION PREALABLE
VouavesconnecteuncontrôleMIDIavoire ordinateuretssurfacede contrôleestafficée danslongletMIDIRemote,danslazoneinférieuredefanetreProjet.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la ligne d'infos de MIDI Remote, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation.
-
Dans la barre d'outils de la fenêtre Projet, cliquez sur Ouvrir l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
-
Procedez de l'une des manières suivantes pour selectionner une commande physique sur votre contrôleur MIDI :
-
Cliquez sur cette commande dans la surface de contrôle de l'Assistant d'assignation MIDI Remote.
- Touchez la commande sur votre contrôleur MIDI.
Le nom de la commande est affiché dans l'Assistant d'assignation.
- Activez l'option Afficher/Masquer l'Explorateur de fonctions.
- Dans la catégorie Contrôles instantanés en focus de l'Explorateur de fonctions, Sélectionnez un contrôle instantané.
- Cliquez sur Appliquer l'assignation.
- Répétez la procédure déscrie ci-dessus pour assigner d'autres Contrôles instantanés en focus à votre contrôleur MIDI.
RÉSULTAT
Les Contrôles instantanés en focus sont maintenant assignés à votre contrôle MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Utiliser les contrôleurs MIDI pris en charge avec MIDI Remote à la page 516
MIDI Remote avec les autres contrôleurs MIDI à la page 516
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Éditer des surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Contrôles instantanés en focus à la page 537
Verrouiller le focus des contrôle instantanés à la page 539
Interfaces des instruments VST à la page 488
Interfaces des effets à la page 343
Panneau Configuration du focus de Contrôle instantané
Le panneau Configuration du focus de Contrôle instantané vous permet de configurer le fonctionnement du focus pour les contrôles instantanés en focus.
- Pour ouvrir le panneau Configuration du focus de Contrôle instantané, cliquez sur Configuration du focus de Contrôle instantané dans la ligne d'infos de MIDI Remote.
Voici les options disponibles :
Focus sur les pistes et les fenêtres des plug-ins
Le contrôle instantanés contrôle la fenêtre active. Si la fenêtre Projet est active, c'est la piste sélectionnée qui est contrôle par les contrôle instantanés. Si l'interface d'un plug-in est active, c'est ce plug-in qui est contrôle.
Focus exclusif sur les pistes
C'est toujours la piste sélectionnée qui est contrôleé par les contrôles instantanés.
Focus exclusif sur les fenêtres des plug-ins
C'est toujours l'interface de plug-in active qui est contrôleé par les contrôles instantanés.
LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos de MIDI Remote à la page 512
Verrouiller le focus des contrôle instantanés
Vou pouve verrouiller le Focus de Contrôle instantané sur une piste ou une interface de plug-in spécifique.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour verrouiller le focus sur une interface de plug-in spécifique, ouvre cette interface.
-
Pour verrouiller le focus sur une piste spécifique, Sélectionnez cette piste dans la liste des pistes et voirlez à ce que la section Focus de Contrôle instantané soit affichée dans la ligne d'infos de MIDI Remote.
-
Activez le verrouillage en cliquant sur Statut de verrouillage des Contrôles instantanés en focus : Déverrouillé
RÉSULTAT
La section Focus de Contrôle instantané de la ligne d'infos de MIDI Remote indique le nom de la piste ou de l'interface de plug-in qui a le focus. L'ensemble de contrôles instantanés correspondant resté actif, même si le focus passa à une autre fenêtre.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Panneau Configuration du focus de Contrôle instantané à la page 538
Interfaces des instruments VST à la page 488
Interfaces des effets à la page 343
Focus de Contrôle instantané à la page 514
Fenêtre Gestionnaire MIDI Remote
La fenêtre Gestionnaire MIDI Remote fournit des informations sur les contrôleurs MIDI connectés et les scripts installés.
Procedez de l'une des manières suivantes pour ouvrir la fenetre Gestionnaire MIDI Remote :
-
Dans la section Contrôleur MIDI de la ligne d'infos de MIDI Remote, cliquez sur Ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote.
-
Sélectionnez Studio > Gestionnaire MIDI Remote.

Contrôleurs MIDI
L'onglet Contrôleurs MIDI regroupe tous les contrôleurs MIDI, c'est-à-dire ceux qui sont actuelsment connectés et actifs, mais aussi tous ceux qui ont déjà été activés. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant. Sélectionnez un contrôleur dans la liste pour afficher ses informations dans la partie inférieure de la fenêtre.
Scripts
L'onglet Scripts regroupe tous les scripts installés dans une liste triée d'après les noms des contrôleurs correspondants. Pour trier la liste selon un attribut particulier, cliquez sur l'en-tête de colonne correspondant. Sélectionnez le nom d'un contrôleur dans la liste pour afficher les informations sur le script correspondant dans la partie inférieure de la fenêtre.
Ajouter une surface
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI et d'ajouter une nouvelle surface de contrôle MIDI pour un contrôleur n'ayant pas de script.
Importer le script
Permet d'importer des scripts de contrôleurs MIDI.
Rechnerer
Le champ de recherche vous permet de rechercher des contrôleurs et des scripts spécifiques dans les ontlets Contrôleurs MIDI et Scripts en saisissant leurs noms.
Recharger les scripts
Permet de recharger les scripts.
LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos de MIDI Remote à la page 512
Editeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Supprimer les scripts de contrôleurs MIDI inutilisés à la page 544
Boite de dialogue Ajouter une surface de contrôle MIDI à la page 522
Onglet Contrôleurs MIDI du Gestionnaire MIDI Remote à la page 541
Onglet Scripts du Gestionnaire MIDI Remote à la page 542
Importer des scripts de surfaces de contrôle MIDI à la page 518
Onglet Contrôleurs MIDI du Gestionnaire MIDI Remote
L'onglet Contrôleurs MIDI de la fenêtre Gestionnaire MIDI Remote contient des informations sur les contrôleurs MIDI connectés.
Pour afficher les informations d'un contrôleur MIDI spécifique, Sélectionnez-le dans la liste de contrôleurs MIDI qui se trouve dans la partie supérieure de la fenêtre Gestionnaire MIDI Remote.

Modèle
Modèle du contrôleur MIDI selectionné.
Fabricant
Fabricant du contrôleur MIDI selectionné.
Statut
Statut du contrôleur MIDI selectionné.
Port d'entrée
Port d'entrée MIDI du contrôleur MIDI.
Port de sortie
Port de sortie MIDI du contrôleur MIDI.
Afficher lesinfos du script
Permet d'ouvoir l'onglet Scripts pour le contrôleur MIDI selectionné.
Supprimer la surface de contrôle
Permet de supprimer la surface de contrôle selectionné.

A NOTER
Cette option n'est disponible que pour les surfaces de contrôle qui sont actuelsment déconnectées.
LIENS ASSOCIÉS
Fenetre Gestionnaire MIDI Remote à la page 539
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Onglet Scripts du Gestionnaire MIDI Remote à la page 542
Panneau Paramétres du contrôleur MIDI à la page 530
Onglet Scripts du Gestionnaire MIDI Remote
L'onglet Scripts de la fenetre Gestionnaire MIDI Remote fournit des informations sur les scripts des contrôleurs MIDI connectés.
Pour afficher les informations sur le script d'un contrôleur MIDI spécifique, Sélectionnez-le dans la liste de contrôleurs MIDI qui se trouve dans la partie supérieure de la fenêtre Gestionnaire MIDI Remote.

Permet de désactiver/activer le script de contrôleur selectionné.
Supprimer le script
Permet de supprimer le script de contrôleur selectionné.
Modèle
Modèle du contrôleur MIDI selectionné.
Fabricant
Fabricant du contrôleur MIDI seLECTIONné.
Créateur du script
Créateur du script du contrôle MIDI sélectionné.
Instances
Nombre d'instances du contrôle MIDI selectionné.
Script d'éditeur de surface
Une coche indique que le script de contrôleur MIDI selectionné a été créé avec
l'Editeur de surface de contrôle MIDI. Cliquez sur Editor la surface de contrôle MIDI pour ouvrir l'Editeur de surface de contrôle MIDI.
Fichier de script
Nom de fichier du script.
Dossier de script
Nom du dossier où se trouve le script.
Emplacement du script
Emplacement du fichier de script.
Ouvrir le dossier du script
Permet d'ouvrir le dossier où se trouve le script.
Ouvrir les informations de configuration
Permet d'acceder aux informations de configuration du contrôleur MIDI selectionné. Cette option n'est disponible que pour les contrôleurs MIDI qui nécessitent des paramètres spécifique pour communiquer avec Cubase.
Exporter le script
Permet d'ouvrir un réseau de filchier à partir duquel vous pouvez exporter le script sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Supprimer les scripts de contrôleurs MIDI inutilisés à la page 544
Supprimer les scripts de contrôleurs MIDI inutilisés
Voussupprimerlesscriptsdontvounavezplusbesoin.Neanmoins, seulslesscriptsequovavesecreesenajoutantvospropresurfacesde controleMIDIpeuvent etre supprimés.
PROCEDARINSI
- Dans la ligne d'infos de MIDI Remote, cliquez sur Ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote.
- Ouvrez l'onglet Scripts.
- Dans le tableau, selectionnez le script que vous souhaitez supprimer.
- Cliquez sur Supprimer le script.
A NOTER
Le bouton Supprimer le script n'est disponible que pour les scripts utiliser. Pour désactiver des scripts publics, cliquez sur Désactiver le script de contrôleur.
RÉSULTAT
Le dossier des scripts est placé dans la corbeille et la surface de contrôle est supprimée de la vue d'ensemble des contrôleurs MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Fenêtre Gestionnaire MIDI Remote à la page 539
Panneau Paramétres du contrôleur MIDI à la page 530
Désactiver des scripts de contrôleur
Il est possible de désactiver des scripts de contrôleurs, par exemple pour utiliser un script personnelisé, spécialement concu pour un contrôleur MIDI précis, à la place d'un script de contrôleur public.
PROCEDARANSI
- Dans la ligne d'infos de MIDI Remote, cliquez sur Ouvrir le Gestionnaire MIDI Remote.
- Ouvrez l'onglet Scripts.
-
Sélectionné le script public que vous souhaitez désactiver et cliquez sur Déscientier le script de contrôleur.
-
Sélectionnez le script personnelisé que vous souhaitez activer à la place et cliquez sur Activer le script de contrôleur.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI à la page 517
Fenetre Gestionnaire MIDI Remote à la page 539
Panneau Paramétres du contrôleur MIDI à la page 530
Console de scripts MIDI Remote
La Console MIDI Remote affiche des messages relatifs aux scripts.
Faites un cli c droit sur la ligne d'infos de MIDI Remote et activez l'option Outils de script.
Cliquez sur Ouvrir la Console de scripts MIDI Remote pour ouvrir la Console de scripts MIDI Remote.

Recharger les scripts
Permet de recharger les scripts qui sont affichés dans la Console de scripts MIDI Remote.
Effacer tous les messages
Permet d'effacer tous les messages affichés.
Tous les messages
Permet d'afficher tous les messages.
Messages d'erreur
Permet d'afficher les messages d'erreur.
Messages du journal
Permet d'afficher les messages du journal.
Scripts de contrôleurs MIDI
Informations sur les scripts de contrôleurs MIDI disponibles.
Ports d'entrée MIDI
Informations sur les ports d'entrée MIDI utilisés.
Ports de sortie MIDI
Informations sur les ports de sortie MIDI utilisés.
API MIDI Remote
L'interface de programmation de l'application API MIDI Remote permet de creer un script, c'est-à-dire un pilote de périhérique destiné à un contrôleur MIDI précis.
Le scripts contiennent des informations sur la disposition et l'ordre des commandes d'un contrôleur MIDI spécifique. Ils intégrant des assignations d'usine de ces commandes à des paramètres de Cubase.
Cubase est fourni avec des scripts correspondant à de nombreux contrôleurs MIDI. Quand vous connectez l'un de ces contrôleurs, il est automatiquement détecté et s'affiche dans l'onglet MIDI Remote.
S'il n'existe pas encore de script pour votre contrôle, nous vous encourageons à en creator un. Reportez-vous à la description du guide de programmation (API MIDI Remote - Guide de programmation).
CONSEIL
Pour acceder au guide intitulé API MIDI Remote - Guide de programmation, faites un clic droit dans la ligne d'infos de l'onglet MIDI Remote, activez l'options Outils de script, puis cliquez sur Ouvrir l'API MIDI Remote - Guide de programmation.
A NOTER
Si vous ne maitrises pas de langage de programmation, vous pouvez vous servir de l'Editeur de surface de contrôle MIDI pour creer un script d'éditeur de surface pour votre contrôleur MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Outils de script à la page 515
Éditeur de surface de contrôle MIDI à la page 523
Télécommander Cubase
Vou puez controer Cubase en MIDI à l'aide d'un periphérique MIDI connecté.
Les périhériques compatibles sont décrits dans le document sépare Contrôleurs externes.
Vou陝vez égarlement utiliser un contrôleur MIDI générique pour télécommander Cubase.
A NOTER
La plupart des contrôleurs externes permettent de contröler les canaux MIDI et les voies audio de Cubase, mais il se peut que la configuration des paramétres soit différente. Les contrôleles spécifiques à l'audio ( comme les égaliseurs) sont ignorés lors du contrôle des canaux MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Page Periphérique générique (ancienne version) à la page 555
Connector des contrôleurs externes
Vous pouvez connecter votre contrôleur externe en USB ou en MIDI.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Si vous contrôleur externe est équipé d'un port MIDI USB, utilisez un cable USB pour le connecter au port USB de votre ordinateur.
- Si vous contrôleur externe est équipé d'une sortie MIDI, utilisez un cable MIDI pour le connecter à une entrée MIDI de votre interface MIDI.
A NOTER
Si le contrôleeur externe est équipé d'indicateurs, de faders motorisés ou autres systèmes de retard, reliez la sortie MIDI de l'interface à une entrée MIDI du contrôleur externe.
LIENS ASSOCIÉS
Connexions MIDI à la page 23
Supprimer l'entrée de télécommande de toutes les entrées MIDI
Pour éviter d'enregistrer par erreur des données du contrôleur externe pendent l'enregistrement MIDI, supprimez l'entrée de télécommande de Toutes les entrées MIDI.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
-
Dans la liste de Contrôleurs externes, Sélectionnez Configuration des ports MIDI.
-
Dans le tableau à droite, désactive Dans Toutes les entrées MIDI pour l'entrée MIDI à laquelle vous avez connecté le contrôleur MIDI externe.
La colonne Etat porte la mention Inactif.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
L'entrée du contrôleur externe est supprimée du groupe Toutes les entrées MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Page Configuration des ports MIDI à la page 24
Configurer des contrôleurs externes
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Cliques sur Ajouter un périphérique dans le coin supérieur gauche et seLECTIONnez un contrôleur externe dans le menu local pour l'ajouter à la catégorie Contrôleurs externes.
A NOTER
Si vous périphérique ne figure pas dans le menu local, Sélectionnez Périphérique générique.
- Dans la catégorie de Contrôleurs externes, Sélectionné le contrôleur externe.
En fonction du périphérique sélectionné, une liste de commandes programmables ou un panneau vide est affiché dans la partie droite de la boîte de dialogue.

- Ouvrez le menu local Entre MIDI et selectionnez une entrée MIDI.
- Facultatif: Ouvrez le menu local Sortie MIDI et selectionnez une sortie MIDI.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Yououpvez a presentutiliser leperiphériqueMIDI pour contrcler les fonctions de Cubase.
Une bande claire dans la fenetre Projet et dans la MixConsole indique quelles voies sont liées au contrôleur externe.

Vou pouve ouvrir le panneau du périphérique ajouté en selectionnant Studio > Plus d'options.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Selon le modele de votre contrôleur MIDI externe, il vous faudra peut-etre configurer les parametes.
Réinitialiser des contrôleurs externes
Vou puez réinitialiser les contrôleurs externes. Cela est nécessaire quand la communication entre Cubase et un périphérique externe est interrompue ou quand le protocole Handshake ne permet pas d'établir la connexion.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Contrôleurs externes, SéLECTIONnez le contrôleur externe.
- Cliquez sur Réinitialiser en bas de la boîte de dialogue Configuration du studio pour réinitialiser le contrôleur externe sélectionné.
A NOTER
Pour réinitialiser tous les péripériques de la liste Contrôleurs externes, cliquez sur Réinitialiser tous les péripériques en haut à gauche de la boîte de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration du studio à la page 13
Options globales des télécommandes
Il est possible que la page de votre contrôleur externe contienne des fonctions globales.

Entrée MIDI
Permet de selectionner une entrée MIDI.
Sortie MIDI
Permet de selectionner une sortie MIDI.
Commandes utiliseur
List des commandes ou boutons de votre contrôleur externe.
Intervalle Smart Switch
Permet de définir un intervalle pour la fonction Smart Switch. Les fonctions qui sont compatibles avec le comportement des Smart Switchs sont activées tant que le bouton est enforcé.
Activer Auto Select
Sur les contrôleurs externes sensibles au toucher, cette fonction permet de faire en sorte qu'un canal soit automatiquement selectionné des que vous touchez un fader. Sur les contrôleurs qui ne sont pas dotés de faders sensibles au toucher, la voie est selectionnée quand vous reglez le fader.
Contrôleurs externes et automatisation
Yououpouvezenregistredesautomatisationsa partird'uncontrôleurexterne.
Si vous contrôleur externe n'est pas équipé de commandes sensibles au toucher et que vous souhaitez remplaçer des données d'automatisation en mode Écrite :
Veillez a ne déplacer que la commande dont vous souhaitez remplaner les données.
- Arrêtez la lecture pour désactiver le mode Écrite.
De cette manière, toutes les données correspondant au paramètre seront remplacées de l'endetroit où vous avez reglé la commande jusqu'à l'endetroit où la lecture a été arrêtée.
Assigner des commandes à des contrôleurs externes
Vou puez assigner à des contrôleurs externes n'importe qu'elle commande de Cubase à laquelle il est possible d'assigner un raccourci clavier.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionnéz votre contrôleur externe dans la liste des Contrôleurs externes.
Dans la section Commandes utiliser, les commandes ou boutons de votre contrôle external sont affichés dans la colonne Bouton.

- Cliquez dans la colonne Catégorie de la commande à laquelle vous souhaitez assigner une commande de Cubase et selectionnez la catégorie dans le menu local.
- Cliquez dans la colonne Commande et selectionnez la commande de Cubase dans le menu local.
Les options disponibles dans le menu local dépendent de la catégorie可以选择.
- Cliquez sur Appliquer.
RÉSULTAT
La fonction selectionnée est assignée au bouton ou à la commande du contrôleur externe.
LIENS ASSOCIÉS
Raccourcis clavier à la page 797
Contrôles instantanés de pistes
Si vous possédez un contrôleur externe, vous pouvez le configurer pour contrôleur jusqu'à huit paramètres sur chaque piste Audio, piste MIDI ou piste Instrument, grâce à la fonction Contrôles instantanés de pistes de Cubase.
Pour afficher les Contrôles instantanés de piste pour une piste en particulier, Sélectionnez-la dans la liste des pistes, puis dans l'Inspecteur, ouvre la section CI.
LIENS ASSOCIÉS
Contrôles instantanés de pistes à la page 505
Utiliser les contrôleurs MIDI pris en charge avec MIDI Remote à la page 516
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Configurer des contrôleles instantanés de piste avec des contrôleurs externes (ancienne version)
Les Contrôles instantanés de piste révèlent tout leur potentiel quand ils sont utilisés avec un contrôleur externe.
Il est recommendé de configurer les Contrôles instantanés de piste dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote et de n'utiliser la boîte de dialogue Configuration du studio que si vous avez déjà utilisé des Contrôles instantanés de piste avec une version antérieure de Cubase.
CONDITION PREALABLE
La sortie MIDI de votre contrôleur externestrelieaune entree MIDI devoitrice MIDI.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Contrôleurs externes, selectionnez Contrôles instantanés de piste.
- Ouvrez le menu local Entre MIDI et selectionnez une entree MIDI.
- Facultatif : Ouvrez le menu local Sortie MIDI et selectionnez une sortie MIDI.
- Cliquez sur Appliquer.
- Activez Acquisition.
- Dans la colonne Nom du contrôleur, Sélectionnez QuickControl 1.
- Sur votre périphérique MIDI, réglez la commande que vous souhaitez connecter avec le premier contrôle instantané.
- Sélectionnez la case suivante dans la colonne Nom du contrôleur et repêtez les étapes précédentes.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les Contrôles instantanés de piste sont désormais connectés aux commandes de votre périphérique MIDI. Si vous reglez une commande sur ce dernier, la valeur du paramètre assigné aux Contrôles instantanés de piste correspondants changera en conséquence.
ÄNOTER
Les Contrôles instantanés de piste configurés sur le contrôleur externe sont enregistrrés globalement, c'est-à-dire indépendamment de tout projet.
LIENS ASSOCIÉS
Page Periphérique générique (ancienne version) à la page 555
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Activer le mode Pick-Up pour les commandes matérielles (ancienne version)
Le mode Pick-Up permet de modifier les paramètres de Contrôles instantanés configurés sans modifier accidentellement les valeurs précédentes. Vous pouze ainsi reprendre à partir de la valeur configuréeAAParavant. Quand vous reglez une commande sur un contrôleur externe, le paramètre n'est modifié qu'à partir du moment où la valeur configurée précédemment est atteinte.
ÄNOTER
Ce mode ne s'applique qu'aux contrôleurs externes dont les commandes couvre des plages délimités.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Contrôleurs externes, Sélectionnez Contrôles instantanés de piste ou Contrôles instantanés VST.
- Activez le mode Pick-Up.
- Cliquez sur OK.
Contrôles instantanés VST
Si vous possédez un périhérique de contrôle externe, vous pouvez contrôrler jusqu'à haut paramètres d'un instrument VST à l'aide de la fonction Contrôles instantanés VST de Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Interfaces des instruments VST à la page 488
Interfaces des effets à la page 343
Utiliser les contrôleurs MIDI pris en charge avec MIDI Remote à la page 516
Configurer des contrôleis instantanés en focus dans l'Assistant d'assignation MIDI Remote à la page 538
Page Périphérique générique (ancienne version)
VoussoupiezutiliseruncontrôleurMIDIgénérique pourtelecommanderpratiquementtoutesles fonctionsdeCubase.ApressvoirconfiguéreLePéripérisquegénérique,vouspouvezcontroler les paramétresdéfiis àpartiduccontrôleurMIDIexterne.
Pour ouvrir la page du Périphérique générique, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis, dans la liste de Contrôleurs externes, Sélectionnez Périphérique générique.

Voici les options disponibles :
Entree MIDI
Permet de sélectionner le port d'entrée MIDI auquel votre contrôleur externe est connecté.
Sortie MIDI
Permet de sélectionner le port de sortie MIDI auquel votre contrôleur externe est connecté.
Configuration des télécommandes MIDI
Le tableau du haut contient la configuration de télécommandes MIDI de votre contrôleur externe.
Assignnlation des commandes de Cubase
Le tableau du bas vous permet d'assigner des commandes de Cubase à votre contrôleur externe.
LIENS ASSOCIÉS
Section de configuration des télécommandes MIDI à la page 556
Section d'assignation des commandes de Cubase à la page 557
Section de configuration des télécommandes MIDI
La section de configuration des télécommandes MIDI se trouve dans le tableau du haut de la page de configuration du Periphérique générique.
- Pour ouvrir les paramètres du Périphérique générique, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis, dans la liste de Contrôleurs externes, Sélectionnez Périphérique générique.

Voici les options disponibles dans le tableau du haut :
Nom du contrôleur
Double-cliquez sur ce champ pour changer le nom de la commande et saisir celui qui est inscrit sur la console, par exemple. Ce nom est automatiquement repris dans le tableau du bas.
Statut MIDI
Permet de définir le type de message MIDI transmis par la commande.
Canal MIDI
Permet de selectionner le canal MIDI sur lequel les messages seront transmis.
Adresse
Permet de définir le numero de contrôleur continu, la hauteur d'une note ou l'adresse d'un contrôleur continu NRPN/RPN.
Valeur max.
Permet de définir la valeur maximale pouvant être transmise par la commande. Cette valeur est utilisé par le programme pour adapter la fourchette de valeurs disponible sur le contrôleur MIDI à celle du paramètre du programme.
Flags
Permet de selectionner l'un des fanions suivants :
- Recevoir
Activez ce fanion si le message MIDI doit etre traite a la reception.
Transmettre
Activez ce fanion si un message MIDI doit être émis lorsque la valeur correspondante change dans le programme.
Relatif
Activez ce fanion si le contrôleur est un encodeur sans fin qui transmet non pas une valeur absolue mais le nombre de tours de la commande.
Pick-Up
Activez ce fanion si vous souhaitez que la commande reprene à la valeur configurée la dernière fois que vous l'avez utilisé.
Les boutons et options situés à droite du tableau ont les fonctions suivantes :
Importer
Permet d'importer des fichiers de configuration de télécommande enregistrés antérieurement.
Exporter
Permet d'exporter la configuration actuelle dans un fichier portant l'extension .xml.
Ajouter
Permet d'ajouter des commandes en bas du tableau.
Supprimer
Permet de supprimer la commande selectionnée du tableau.
Acquisition
Permet d'assigner des messages MIDI par acquisition.
Section d'assignation des commandes de Cubase
Voussouspouvez configurer la section d'assignation des commandes de Cubase dans le tableau situé en bas de la page de configuration Périphérique générique. Chacune des lignes du tableau est assignée à un contrôleur dans la ligne correspondante du tableau de configuration des télécommandes MIDI.
- Pour ouvrir les paramètres du Périphérique générique, Sélectionnez Studio > Configuration du studio, puis, dans la liste de Contrôleurs externes, Sélectionnez Périphérique générique.

Voici les options disponibles :
Nom du contrôleur
Correspond au nom du contrôleur sélectionné dans le tableau du haut.
Periphérique
Permet de selectionner le periphérique Cubase qui sera contrôle.
Voie/Catégorie
Permet de selectionner la voie ou la catégorie de commande qui sera controllee.
Valeur/Action
Permet de selectionner le parametre de la voie qui sera controlé. Quand le péripérique Commande est selectionné, vous pouvez ici définir l'Action de la catégorie.
Flags
Permet de selectionner l'un des flags suivants :
Bouton
Activez cette option si le paramètre ne doit être modifié que si le message MIDI reçu est d'une valeur autre que 0.
- Alterner
Activez cette option si la valeur du paramètre doit alterner entre minimum et maximum chaque fois qu'un message MIDI est reçu.
Vous pouvez combiner les options Bouton et Alterner pour les télécommandes qui ne verrouillent pas le statut d'un bouton. Vous pourrez ainsi, par exemple, contrôler le statut de la fonction Rendre muet à partir d'un périphérique dont le bouton Rendre muet est de type fugitif, c'est-à-dire que le signal est coupé tant qu'on appuie sur le bouton Rendre muet, et rétabliès qu'on relâche le bouton.
Non automatisé
Activez cette option si vous ne souhaitez pas que la valeur du paramètre soit automatisé.
Les boutons qui se trouvent à droite du tableau ont les fonctions suivantes :
Menu local Banque
Permet de changer de banque. Par exemple, si vous contrôleur externe est équipé de 16 faders de volume et que vous utilisez 32 voies dans la MixConsole de Cubase, il vous faudra deux banques de 16 voies chacune.
Renommer
Permet de renomer la banque selectionnée.
Ajouter
Permet d'ajouter des banques au menu local.
Supprimer
Permet de supprimer la banque selectionnee du menu local.
LIENS ASSOCIÉS
Péripétriques et fonctions pouvant être assignés à la page 558
Périphériques et fonctions pouvant être assignés
La colonne Periphérisque de la section d'assignation des commandes de Cubase contient la liste des periphériques Cubase que vous pouvez contrôler.
Commande
Permet d'assigner les commandes de Cubase auxquelles un raccourci clavier peut etre assigné. Si vous selectionnez Ajouter une piste dans la colonne Voie/Catégorie, puis Audio dans la colonne Valeur/Action, vous pourrez ajouter des pistes Audio a partir de votre peripérisque MIDI, par exemple.
Console de mixage
Permet de contrôle les fonctions de la MixConsole. Si vous sélectionnez l'une des voies disponibles ou Sélectionné dans la colonne Voie/Categories, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle la fonction sur cette voie spécifique ou sur la voie Sélectionnée à partir de votre périphérique MIDI.
Transport
Permet de contrôle les fonctions de transport. Si vous sélectionnez Périphérique dans la colonne Voie/Catégorie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle la fonction à partir de votre périhérique MIDI.
Métronome
Permet de contrôle les fonctions du métronome. Si vous sélectionnez Periphérique dans la colonne Voie/Catégorie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle la fonction à partir de votre periphérique MIDI.
Console de voies VST
Permet de contrôle les fonctions de la MixConsole. Si vous sélectionnez l'une des voies disponibles ou Sélectionné dans la colonne Voie/Catégorie, puis l'une des options de la colonne Valeur/Action, vous pourrez contrôle la fonction sur cette voie spécifique ou sur la voie Sélectionnée à partir de votre périphérique MIDI.
A NOTER
Vou puez également contrôler tous les instruments VST que vous aze ajoutés dans la fenêtre Projet et qui figurent dans la colonne Périphérique.
Assigner des messages MIDI en mode Acquisition
Vouspouvez assigner des messagesMIDI en modeAcquisition.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Contrôleurs externes, SéLECTIONNZ Periphérique générique.
- Activez Acquisition.
- Sélectionner la commande dans le tableau du haut et réglez la commande correspondante sur votre péripérisque MIDI.
RÉSULTAT
Les valeurs des champs Statut MIDI, Canal MIDI et Adresse sont alors automatiquement configurées sur celles de la commande réglée.
ANOTER
Si vous utilise la fonction Acquisition pour une commande qui transmet une valeur Program Change, Prog. Change Trigger est automatiquement selectionné dans le menu local Statut MIDI. Vous pouze ainsi utiliser les différentes valeurs du paramètre Program Change pour contrôle différents paramétres de Cubase.
Si vous n'obtenez pas les résultats escomptés, essayez d'utiliser une valeur Prog. Change.
Paramètres en temps réel
Le MIDI en temps réel vous permet de modifier ou de transformer des événements MIDI sur des pistes MIDI ou Instrument avant qu'ils soient transmis aux sorties MIDI. Vous pouvez ainsi modifier la façon dont les données MIDI sont lues.
Les événements MIDI de la piste eux-memes ne sont pas affectés. Par conséquent, les modifications MIDI en temps réel n'apparaissant dans aucun éditeur MIDI.
Les fonctions suivantes vous permettent de modifier les événements MIDI en temps réel :
Parametres de piste MIDI
Parametres MIDI
- Transposer et Velocité sur la ligne d'infos
Ä NOTER
Pour convertir les parametes d'une piste en événements MIDI réels, Sélectionnez MIDI > Geler paramètres MIDI ou MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
LIENS ASSOCIÉS
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur à la page 574
Paramètres de piste MIDI
Les paramètres de piste MIDI se trouvent dans la section située tout en haut de l'Inspecteur et dans la section Routage des pistes MIDI et Instrument.
Ces paramètres affectent les fonctionnalités de base de la piste (Mute, Solo, préparation en enregistrement, etc.) ou envoient d'autres données MIDI aux péripéhriques connectés (Program Change, Volume, etc.).
Les paramètres de piste suivants vous permettent de modifier les événements MIDI en temps réel:
Volume MIDI
- Panoramaque MIDI
- Delai de piste
LIENS ASSOCIÉS
Section Paramètres de base des pistes MIDI à la page 121
Paramètres MIDI
Les paramètres MIDI vous permettent de modifier des événements MIDI pendant la lecture.
Voici ce a quoi vous pouvez les utiliser :
Pour modifier des événements MIDI déjà présents sur des pistes MIDI ou Instrument.
Pour modifier en direct des événements MIDI que vous jouez.
A NOTER
Pendant que vous jouez, selectionnez la piste et activez-la pour l'enregistrement, puis activez l'options MIDI Thru actif dans la boîte de dialogue Préférences (page MIDI).
Section Paramètres MIDI
- Pour ouvrir la section Paramètres MIDI, Sélectionnez une piste MIDI, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur Paramètres MIDI.

A NOTER
Pour comparer le résultat obtenu après avoir appliqué vos paramètres par rapport aux données MIDI non traitées, utilisez le bouton de contournement qui se trouve dans la section des Paramètres MIDI. Quand ce bouton est activé, les nouvelles valeurs des paramètres MIDI sont provisoirement désactivées.

Transposer
Permet de transposer toutes les notes se trouvant sur la piste, par pas d'un demi-ton. Des valeurs de transposition extrêmes peuvent donner des résultats只想 étranges, voir indésirables.
Changement de velocité
Permet d'ajouter une valeur de velocité à toutes les notes de la piste. Les valeurs positives augmentent la velocité, tandis que les valeurs négatives réduisent la velocité.
Compression de Velocité (Comp.Vel.)
Permet de creer un multipicateur s'appliquant à la velocité de toutes les notes de la piste. La valeur est définié par un numérateur et un dénominateur. Ce paramètre a également une incidence sur les différences de velocité entre les notes. Il compressse ou étend la plage de velocité.
Les valeurs inférieures à 1/1 compressent la plage de velocité. Les valeurs supérieures à 1/1, de même que les valeurs de Changem. vél. négatives, étendent la plage de velocité.
IMPORTANT
La velocité maximale est de 127, il n'est pas possible d'aller au-delà.
A NOTER
Vous pouvez combiner ce parametre avec le parametre Changem. vel..
Compression de la durée (Comp. long.)
Permet de creer un multiplicateur s'appliquant à la longueur de toutes les notes de la piste. La valeur est définié par un numérateur et un dénominateur.
Aléatoire 1/Aléatoire 2
Permet d'appliquer des variations aléatoires à diverses propriétés des notes MIDI.
Intervalle 1/Intervalle 2
Permet de définir un intervalle de hauteurs ou de velocités de notes puis, au besoin, de contraindre toutes les notes à rester dans cet intervalle ou d'exclure de la lecture toutes les notes hors de cet intervalle.
Configurer des variations aléatoires
Voussoupiez configurer des variations aleatoires s'appliquant à la position,à la hauteur,à la velocité et à la durée des événements MIDI en utilisant un ou deux générateurs aleatoires.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez une piste MIDI ou Instrument.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Parametes MIDI.
- Ouvrez l'une des sections Aléatoire, puis sélectionnez la propriété de note que vous souhaitez définir de façon aléatoire dans le menu local Cible aléatoire.
- Définissez les limites de la variation aléatoire dans les champs de valeurs.
Les valeurs sont comprises entre la valeur minimale et la valeur maximale. Vous ne pouvez pas définir une valeur minimale supérieure à la valeur maximale.
- Facultatif: Répétez l'opération pour d'autres valeurs aléatoires.
- Lisez la piste afin d'entendre la variation aléatoire des événements.
RÉSULTAT
Les propriétés correspondantes varient de façon aléatoire.
A NOTER
Selon le contenu de la piste, il se peut que certaines variations ne soient pas perceptibles immédiatement, voire qu'elles n'aient aucun effet.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Désactive la fonction aléatoire en ouvrant le menu local Cible aléatoire et en seLECTIONnant Éteint.
Configuration d'intervalles
Vouss pouvez exclure des hauteurs ou des velocités qui ne correspondent pas à un intervalle particulier ou faire en sorte qu'elles soient obligatoirement comprises dans un intervalle particulier.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez une piste MIDI ou Instrument.
- Dans l'Inspecteur, ouvre la section Parametes MIDI.
- Ouvrez l'une des sections d'Intervalle et selectionnez un mode dans le menu local Cible de l'intervalle.
- Définissez les valeurs minimale et maximale dans les deux champs situés à droite.
A NOTER
Yououpouvez paramétrirendépendammentles deux sectionsd'Intervalle.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour désactiver la fonction, ouvre le menu local Cible de l'intervalle et selectionnez Éteint.
Modes d'intervalle
Le menu local Cible de l'intervalle vous permet de selectionner différents modes d'intervalle. Les valeurs sont indiquées sous forme de nombres compris entre 0 et 127 pour les modes de velocité et sous forme de noms de notes compris entre C-2 et G8 pour les modes de hauteur.
Liminével.
Permet de contraindre toutes les valeurs de velocité à ne pas dépasser l'intervalle compris entre les valeurs min et max. Les valeurs inférieures à la limite inférieure adoptent la valeur min et les valeurs supérieures à la limite supérieure s'alignent sur la valeur max.
Filtre vel.
Permet d'exclure les notes dont les valeurs de velocité sont inférieures à la valeur min ou supérieures à la valeur max.
Liminote note
Permet de transposer par octaves toutes les notes inférieures à la valeur min vers le haut et toutes les notes supérieures à la valeur max vers le bas.
Filtre note
Permet d'exclure les notes inférieures à la valeur min ou supérieures à la valeur max.
Gel des paramètres MIDI
Voussoupiez appliqueede facon definitive tous les parametres de filtragea la piste selectionnee. Les parametres sont appliqués aux événements de la piste et tous les parametres MIDI sont configurés sur zéro.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez la piste MIDI.
- Sélectionnez MIDI > Geler paramétres MIDI.
RÉSULTAT
Les paramètres suivants sont gelés :
- Plusieurs paramètres de la section supérieure de l'Inspecteur, notamment le Retard de piste.
- Les paramétres de la section Routage, notamment le Sélecteur de programme et la Sélection de banque.
- Les paramètres de la section Paramètres MIDI, par exemple Transposition, Changem. vel., Comp. vel. et Comp. long.
- Les paramètres de la ligne d'infos Transposition et Velocité.
LIENS ASSOCIÉS
Section Paramètres de base des pistes MIDI à la page 121
Transposer et Velocité sur la ligne d'infos
Vou puezéditer la transposition et la velocité des événements et des conteneurs MIDI sélectionnés à partir de la ligne d'infos de la fenêtre Projet. Les notes ne sont affectées qu'en lecture.
- Utilisez le champ Transposer pour transposer les conteneurs sélectionnés par pas d'un demi-ton.
La valeur s'ajoute à la transposition définie pour toute la piste.
- Servez-vous du champ Velocité pour décaler la velocité dans les conteneurs scélectionnés.
La valeur s'ajoute aux velocités des notes des conteneurs.
LIENS ASSOCIÉS
Ligne d'infos de I'Editeur clavier à la page 629
Ligne d'infos de I'Editeur de rhythmé à la page 665
Utilisation des péripériques MIDI
Le Gestionnaire de périhériques MIDI permet de travailler avec les périhériques MIDI, qui sont des représentations de périhériques MIDI externes.
Il est possible d'installer des périhériques MIDI prédéfinis ou d'en définir de nouveaux afin de bénéficier d'un contrôle global ou de selectionner des patches.
Messages Program Change (changement de programme) et Bank Select (selection de banque)
Pour selectionner un patch, c'est-à-dire un son de votre périphérique MIDI, il vous faut transmettre un message Program Change à ce périphérique.
Messages Program Change
Il est possible d'enregistrer les messages Program Change ou de les inclure dans un contueur MIDI. Vous pouvez ouvrir la section Routage de l'Inspecteur de la piste MIDI et selectionner une valeur dans le champ Sélecteur de programme.
Les messages Program Change yous permettent de selectionner un patch parmi les 128 differents patches de voire periphérique MIDI.
Messages Bank Select
Cependant, de nombreux instruments MIDI contiennent un grand nombre d'emplacements de patches. Pour que ceux-ci soient disponibles à partir de Cubase, vous devez transmettre des messages Bank Select.
Les messages Bank Select vous permettent de sélectionner un programme parmi les 128 différents programmes de votre périphérique MIDI.
Si vous périphérique prend en charge les messages MIDI Bank Select, ouvre la section Routage de l'Inspecteur de la piste MIDI et Sélectionnez-y une valeur de banque dans le champ Sélection de banque. Sélectionnez ensuite un programme de cette banque dans le champ Sélecteur de programme.

Malheureusement, tous les fabricants d'instruments n'utilisent pas les mêmes systèmes pour les messages de selection de banque, ce qui peut donner lieu à des erreurs et rendre difficile la selection du bon son. Qui plus est, il peut sembler inutillement laborieux de selectionner des patches par leurs numeros compte tenu du fait que ceux-ci sont désignés par des noms sur la plupart des instruments actuels.
Le Gestionnaire de périhériques MIDI permet de désir les périhériques MIDI utilisés et de définir surquel périhérique chaque piste MIDI est routée. Grace à cela, vous pouvez selectionner des patches par leurs noms dans la liste des pistes ou dans la section Routage de l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Gestionnaire de peripériques MIDI à la page 566
Banques de patches
La liste de Banques de patches peut composer deux ou plusieurs banques principales, selon le périhérique sélectionné.
En effet, les différents types de patches sont gérés de façon différente par les instruments. En général, les patches sont des programmes normaux que vous utilisez un par un. Il arrive néanmoins que pour une prestation, un musicien utilise plusieurs programmes répartis sur différentes plages du clavier, superposés ou joués en parallele (instruments multitimbraux), etc.
Pour les périphériques qui comportent plusieurs banques, vous pouvez sélectionner Assignat. banque afin de définir qu'elle banque un canal MIDI spécifique doit utiliser.
Yamaha S90
Channel 1 S90 VOICE MODE
Channel 2 590 VOICE MODE
Channel 3 590 VOICE MODE
Channel 4 S90 VOICE MODE
L'Assignation de banque déterminée qu'elle banque est affichée quand vous sélectionnez des programmes d'après leur nom pour le périhérique dans la liste des pistes ou l'Inspecteur.
De nombreux instruments utilisent le canal MIDI 10 uniquement pour la batterie, par exemple. Le cas échéant, Sélectionnéz la banque Batterie, Ensemble rythmique ou Percussion pour le canal 10 dans cette liste. Vous pouvez ainsi Sélectionner l'un deskits de batterie dans la liste des pistes ou dans l'Inspecteur.
Gestionnaire de péripériques MIDI
Le Gestionnaire de péripériques MIDI vous permet d'instructor des péripériques MIDI prédéfinis ou d'en définir de nouveaux.
- Pour ouvrir le Gestionnaire de périphériques MIDI, Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périphériques MIDI.

Liste Periphériques installés
Liste des périhériques MIDI connectés et des configurations de périhériques importées.
Installer périphérique
Permet d'installer un périphérique prédéfini. Ces préréglages sont de simples scripts de noms de patches et n'intègrent pas de schémas d'assignation de paramétres ou de commandes, ni aucune interface graphique.
Pour de plus amples informations sur les scripts de noms de patches, voir le document séparé Péripétriques MIDI.
Retirer péripérisque
Permet de retirer le periphérique selectionné.
Exporter configuration
Permet d'exporter la configuration du périphérique MIDI sous forme de fichier XML.
Importer configuration
Permet d'importer un fisier XML de configuration de périhérique MIDI. Les configurations de périhériques peuvent inclure les schémas d'assignation de paramétres et/ou les données des patches. Les configurations de périhériques s'installent également à la liste des périhériques installés lors de leur importation.
Sortie
Permet de sélectionner une sortie MIDI pour le périphérique sélectionné.
Activier l'edition
Activez cette option pour pouvoir éditer le périphérique sélectionné.
Commandes
Permet d'editor le péripérisque sélectionné. La structure des patches du péripérisque sélectionné est affichée à gauche.
Messages MIDI
Indique quels messages MIDI sont transmis pour selectionner le patch en surbrillance dans la liste à gauche.
Commandes des patches
Dans le Gestionnaire de périphériques MIDI, les patches peuvent être organisés dans des banques, des dossiers et des préréglages.
A NOTER
Activez l'options Activer l'édition pour utiliser le menu local des commandes du périhérique sélectionné.
Le menu local des commandes contient les options suivantes :
Créer banque
Permet de creer une nouvelle banque dans la liste Banques de patches. Pour la renommer, il suffit de cliquer dessus puis de saisir un nouveau nom.

Quand vous définissez plus d'une banque, un bouton Assignat. banque apparait a coto du bouton Banques de patches.
Nouveau dossier
Permet de creer un nouveau sous-dossier dans la banque ou le dossier selectionné. Ce sous-dossier peut par exemple correspondre à un groupe de patches du périhérique MIDI ou simplement à une catégorie de sons.

Nouveau préréglage
Permet d'ajouter un nouveau préréglage dans la banque ou le dossier sélectionné.
Quand vous le sélectionnez, les événements MIDI correspondants s'affichent à droite.
La valeur de changement de programme par défaut des nouveaux préréglages est 0, mais vous pouvez enCHOISIR une autre dans la colonne Valeur.

Il est possible de déplacer les prérégliages dans d'autres banques et dossiers en les y faisant glisser.
Ajouter plusieurs préréglages
Permet de définir une suite de prééglages et d'ajouter ces prééglages à la banque ou au dossier sélectionné.
A NOTER
Voussupprimerdesbanques,dossiers ou preréglagesenlesselectionnantpuis en appuyant sur Retour arrière.
IMPORTANT
Pour des détails concernant l'utilisation d'événements MIDI pour sélectionner dessons dans le périhérique MIDI, reportez-vous à sa documentation.
LIENS ASSOCIÉS
Fonctions de I'ajout de preréglage à la page 569
Banques de patches à la page 566
Fonctions de l'ajout de préréglage
Quand vous ajoutez ou selectionnez un préréglage pour la banque ou le dossier sélectionné, des fonctions supplémentaires deviennent disponibles à droite. Quand vous ajoutez plusieurs préréglages, la boîte de dialogue Ajouter plusieurs préréglages qui s'ouvre vous donne accès à d'autres fonctions.
Les colonnes suivantes sont disponibles :
Nom message MIDI
Nom du message MIDI.
- Pour modifier un événement, cliquez dessus et seLECTIONnez une autre option dans le menu local.
- Pour ajouter un événement, cliquez en dessous du dernier événement, et Sélectionnez une option dans le menu local.
Pour supprimer un événement, Sélectionnez-le et appuyez sur Supprimer ou sur Retour arrière.
IMPORTANT
Quand vous insérez un événement de Sélection de banque, souvenez-vous que, selon le périphérique, il vous faudra sélectionner CC: BankSelect MSB, Sélection de banque 14 bits, Sélection de banque 14 bit 'MSB-LSB Swapped' ou une autre option.
Valeur
Valeur de l'évenement.
Octets message MIDI
Octets du message de I'evénement.
Plage valide
Plage valide de I'evénement.
Nom par défaut
Vou puez définir un nom par défaut pour plusieurs préréglages. Les événements ajoutés porteront ce nom, suivi par un nombre.
Installer des péripériques MIDI prédéfinis
Vou puez installer des peripériques MIDI prédéfinis, c'est-à-dire des scripts de noms de patchs qui ne comprend pas de schéma d'assignation de paramètres.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périphériques MIDI.
- Cliquesur Installerperiphérique.
-
Dans la boîte de dialogue Ajouter péripérisque MIDI, précédez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnéz le script du périphérique dans la liste.
-
Sélectionnez Periphérique GM ou Periphérique XG si votre périhérique ne figure pas dans la liste alors qu'il est compatible avec ces normes, puis saisissez le nom de votre instrument dans la boîte de dialogue suivante.
-
Cliquez sur OK.
-
Sélectionné le périphérique dans la liste Périphériques installés, puis ouvre le menu local Sortie.
- Sélectionnez la sortie MIDI connectée à votre périphérique.
RÉSULTAT
La structure du script de noms de patches s'affiche. Elle comporte généralement un ou plusieurs niveaux de banques ou de groupes de patches.

Selectionner des patches pour les périphériques installés
Si vous avez installe un periphérique et que vous le selectionnez dans le menu local Routage de sortie pour la piste MIDI, vous pouvez selectionner des patches d'après leur nom.
PROCEDARANSI
-
Sélectionnéz la piste MIDI que vous souhaitez associier au périhérique installé.
-
Dans la section Routing de l'Inspecteur, Sélectionné le périhérique installé.
La piste MIDI est alors routée sur la sortie MIDI définie pour le péripérisque dans le Gestionnaire de péripériques MIDI. Les champs Sélection de banque et Sélecteur de programme sont remplacés par un seul champ intitulé Sélecteur de programme, qui est Éteint.
- Ouvrez le Sélecteur de programme.
Une liste de programmes identique à celle du Gestionnaire de péripériques MIDI s'affiche.

- Sélectionnez une entrée dans la liste.
RÉSULTAT
Le message MIDI correspondant est transmis au périhérique.
Renommer des patches dans des péripériques
Si vous avez remplace certains des preréglages d'usine par vos propres patches, vous pouvez modifier le périphérique de sorte que la liste de noms de patches corresponde au périphérique.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périphériques MIDI.
- Sélectionnez le périphérique dans la liste Périphériques installés.
Veillez à ce que l'onglet Banques de patches soit sélectionné.
- Activez l'option Activer l'édition.
- Dans la liste de Banques de patches, cliquez sur le nom du patch que vous souhaitez renomer.
- Saisissez le nouveau nom et appuyez sur Entreee.
RÉSULTAT
Le patch est renommé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour éviter de modifier accidentellement le périhérique, désactéz l'option Activer l'édition.
Définir de nouveaux péripériques MIDI
You pouvez définir de nouveaux périhériques MIDI.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Plus d'options > Gestionnaire de périhériques MIDI.
- Cliques sur Installer périhérique.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter périhérique MIDI, Sélectionnez Définir nouveau.
- Cliquez sur OK.
- Dans la boîte de dialogue Créer nouveau périphérique MIDI, saisissez le nom du périphérique et activez les canaux MIDI que vous souhaitez utiliser.
- Cliquez sur OK.
- Sélectionnez le périphérique dans la liste Périphériques installés.
- Activez l'options Activer l'edition et organisez la structure des patches du nouveau périphérique dans le menu local des commandes.
Fonctions MIDI
Les fonctions MIDI vous permettent d'editor définitivement des événements MIDI ou des conteneurs MIDI dans la fenêtre Projet ou à partir d'un主编eur MIDI.
Les événements affectés par une fonction MIDI dépendent de la fonction elle-même, de la fenêtre active et des données sélectionnées :
- Dans la fenêtre Projet, les fonctions MIDI s'appliquent à tous les conteneurs sélectionnés et affectent tous les types d'événements concernés.
- Dans leséditeurs MIDI,les fonctions MIDI s'appliquent à tous les événements sélectionnés. Quand aucun événement n'est sélectionné,tous les événements des conteneurs EDITÉS sont affectés.
ÄNOTER
Certaines fonctions MIDI ne s'appliquent qu'a des événements MIDI d'un type précis. Par exemple, la fonction Effacer les contrôleurs s'applique uniquement aux événements de contrôleur MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres en temps réel à la page 560
Boîte de dialogue Configuration de la transposition
La boîte de dialogue Configuration de la transposition contient des paramètres qui s'appliquent à la transposition des événements sélectionnés.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration de la transposition, Sélectionnez les notes MIDI que vous souhaitez transposer, puis Sélectionnéz MIDI > Configuration de transposition.

Voici les paramètres disponibles :
Transposer en demi-tons
Determine le niveau de la transposition.
Correction de gamme
Permet de transposer les notes sélectionnées sur la note la plus proche dans un certain type de gamme. La tonalité est modifiée.
- Sélectionnez la fondamentale et le type de la gamme actuelle dans les menus locaux Gamme actuelle.
- Sélectionné la fondamentale et le type de la nouvelle gamme dans les menus locaux Nouvelle gamme.
A NOTER
Si la nouvelle fondamentale est différente de la fondamentale actuelle, la tonalité sera entièrement différente.
Garder les notes dans l'intervalle
Permet de limiter la transposition des notes en fonctions des valeurs de Note la plus haute et de Note la plus BASSE.
A NOTER
Les notes ramenées dans l'intervalle par la transposition sont transposées dans une autre octave et leur hauteur transposée est réservée dans la mesure du possible. Quand l'écart entre les limites haute et basse est très faible, la note est transposée aussi loin que possible, c'est-à-dire sur les valeurs des paramètres Note la plus haute et Note la plus BASSE. Si vous configUREZ la Note la plus haute et la Note la plus BASSE sur la même valeur, toutes les notes seront transposées sur cette hauteur.
Fusionner des événements MIDI dans un nouveau conteneur
Vou puez fusionner tous les événements MIDI dans un nouveau conteneur, appliquer des paramètres MIDI, puis générer un nouveau conteneur.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Rendez muettes toutes les pistes ou conteneurs que vous ne souhaitez pas inclure dans le mélange.
-
Activez le solo sur la piste qui contient les événements que vous souhaitez inclure dans le mélange.
-
Configurez les délimiteurs gauche et droit afin d'englober la zone que vous désirez mélanger.
A NOTER
Seuls les événements commençant à l'intérieur de la région ainsi déliminée sont inclus.
- Facultatif: Sélectionner une piste pour le nouveau conteneur.
Si vous ne sélectionnez aucune piste, une nouvelle piste MIDI sera créé. Si plusieurs pistes MIDI sont sélectionnées, le nouveau conteneur sera inséré sur la première piste sélectionnée. - Sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
- Dans la boite de dialogue Options de fusion MIDI, apportez les modifications souhaitées.
6. Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Un nouveau conteneur est alors créé entre les délimiteurs sur la piste de destination. Il contient les événements MIDI traités.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Options de fusion MIDI à la page 575
Gel des paramètres MIDI à la page 563
Boîte de dialogue Options de fusion MIDI
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Options de fusion MIDI, Sélectionnez un conteneur MIDI, puis Sélectionnéz MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.

Voici les options disponibles :
Inclure effects d'Insert
Permet d'appliquer des parametes MIDI.
Effacer destination
Permet de supprimer les données MIDI qui se trouvent entre les délimiteurs gauche et droit sur la piste de destination.
Inclure suivi d'evénements
Permet d'inclure les événements qui sont placés en dehors du conteneur sélectionné mais l'affectent néanmoins lors du processus, par exemple un Program Change se trouvant juste avant le délimueur gauche.
Convertir VST 3
Permet de convertir toutes les données VST 3 de la zone selectionnée en données MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Suivi à la page 217
Applique les effets à un seul conteneur
Yououpouvez appliquerdesparametesMIDIaunseulconteneur.
PROCEDARANSI
- Configurez vos paramètres MIDI pour le conteneur.
- Reglez les délimiteurs de façon à délimiter le conteneur désire.
- Dans la liste des pistes, selectionnez la piste sur laquelle se trouve le conteneur.
-
Sélectionnez MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle.
-
Dans la boîte de dialogue Options de fusion MIDI, activez l'option Effacer destination.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Un nouveau conteneur est créé sur la même piste. Celui-ci contient les événements traités. Le conteneur d'origine est supprimé.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Désactive ou réinitialisez tous les paramètres MIDI, de sorte que la piste soit lue comme auparavant.
Boîte de dialogue Décomposer le conteneur
Vou puez répartir les événements MIDI d'un conteneur sur différentes pistes ou couches en fonction des canaux ou des hauteurs de ces événements.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Décomposer le conteneur, Sélectionnez le conteneur MIDI que vous souhaitez décomposer puis Sélectionnez MIDI > Décomposer le conteneur.

Voici les paramètres disponibles :
Déparer par canaux
Permet de séparer les événements MIDI en fonction de leur canal. Cette option peut être utilisé sur des conteneurs MIDI routés sur le canal MIDI Tous et contenant des événements routés sur différents canaux MIDI.
Séparer par hauteurs de notes
Permet de séparer les événements MIDI en fonction de leur hauteur. Cette option peut s'avérer utile pour les pistes rythmiques et de percussions car chaque note correspond habituèlement à un son de percussion particulier.
Dissoudre sur couches
Permet de dissoudre le conteneur sur différentes couches.
Affichege optimisé
Permet de supprimer automatiquement les passages silencieux des conteneurs de destination.
A NOTER
Cette option n'est pas disponible quand l'option Dissoudre sur couches est activée.
Dissoudre les conteneurs sur des canaux séparés
Voupeousdoudre des conteneurs MIDI qui contiennent des événements routés sur différents canaux MIDI et les répartir dans des conteneurs créés sur de nouvelles pistes routées sur les canaux MIDI correspondants.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les conteneurs qui contiennent les événements MIDI routés sur différents canaux.
- Sélectionnez MIDI > Dissoudre les conteneurs.
- Activez l'option Séparer par canaux.
- Cliquez sur Traitement.
RÉSULTAT
Pour chaque canal MIDI utilisé dans les conteneurs sélectionnés, une nouvelle piste MIDI est créé et configurée sur le canal MIDI correspondant. Chaque événement est ensuite copied dans le conteneur se trouvant sur la piste routée sur le canal MIDI correspondant, et les conteneurs d'origine sont rendus muets.
Configuration des canaux MIDI
Régler une piste sur le canal MIDI Tous a pour effet de faire jouer chaque événement MIDI sur son canal MIDI d'origine, au lieu du canal choses pour l'ensemble de la piste.
Il y a deux situations où des pistes réglées sur le canal Tous sont utiles :
- Vous enregistrez sur plusieurs canaux MIDI en même temps.
Vou puez par exemple avoir un clavier MIDI scindé en plusieurs zones, ou chaque zone envoie des données MIDI sur un canal séparé. En configurant le canal sur Tous, vous pourrez dire l'enregistrement avec des sons différents pour chaque zone (puisque les différentes notes MIDI jouent sur des canaux MIDI séparés).
- Vous avez importé un Fichier MIDI de Type 0.
Les fichiers MIDI de Type 0 ne contiennent qu'une seule piste, avec des notes réparties sur 16 canaux MIDI différents. Si vous configUREZ cette piste sur un canal MIDI spécifique, toutes les notes du fichier MIDI seront jouées avec le même son. En configurANT la piste sur Quelconque, vous pourrez faire en sorte que le fichier importé soit lu comme prévu.
Dissoudre les conteneurs selon la hauteur
Voues pouvez dissoudre des conteneurs MIDI qui contiennent des événements de hauteurs différentes pour les répartir dans des conteneurs créés sur de nouvelles pistes correspondant chacune à une hauteur. Ce procédé est utile quand les hauteurs correspondant à dessons distincts, comme c'est le cas pour les kits de percussions et pour les échantillonneurs utilisés pour les bruitages, par exemple. En dissolvant ces conteneurs, vous pouvez travailler sur chaque son independamment sur des pistes distinctes.
PROCÉDER AINSI
- Sélectionnez les conteneurs qui contiennent les événements MIDI de hauteurs différents.
- Sélectionnez MIDI > Dissoudre les conteneurs.
- Activez l'option Séparer par hauteurs de notes.
- Cliquez sur Traitement.
RÉSULTAT
Pour chaque hauteur MIDI utilisée dans les conteneurs sélectionnés, une nouvelle piste MIDI est créé. Chaque événement est ensuite copied dans le conteneur situé sur la piste à laquelle correspond sa hauteur, et les conteneurs d'origine sont rendus muets.
Répéter les événements MIDI de boucles de pistes indépendantes
Vou puez faire se repeter les événements MIDI compris dans une boucle de piste pour replir un conteneur MIDI. Il est ainsi possible de convertir les événements d'une boucle de piste en événements MIDI à proprement parler.
CONDITION PREALABLE
Voues avez configuré une boucle de piste et l'Editeur clavier est ouvert. Le conteneur se termine après la fin de la boucle de piste.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez MIDI > Répéter la boucle.
RÉSULTAT
Les événements de la boucle de piste sont répetés jusqu'à la fin du contueur. Les événements qui sont situés à droite de la boucle de piste sont replacés.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer la Boucle de piste à la page 416
Étendre des notes MIDI
Yououpouvezétendere des notesMIDI de manierea leur faireatteindreles notes suivantes.
CONDITION PREALABLE
Un conteneur MIDI qui contient des événements de notes est ouvert dans l'Editeur clavier.
PROCEDARANSI
- Sélectionné les événements de notes que vous souhaitez étendre jusqu'àux notes suivantes.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Legato.
RÉSULTAT
Les événements de notes sélectionnés sont étendus jusqu'à ou début des notes suivantes.
A NOTER
Pour définit un espacement ou une superposition pour cette fonction, ajustez le paramètre. Recouvrement avec Legato dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition-MIDI).
LIENS ASSOCIÉS
Inspecteur de l'Editeur clavier à la page 630
Fixer la longueur des notes MIDI
Voussoupiezconformerla durée des notesMIDIseLECTIONnéesa la valeurdeLongueur de quantification.
CONDITION PREALABLE
Un conteneur MIDI qui contient des événements de notes est ouvert dans l'éditeur clavier.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils Éditeur clavier, ouvre le menu local Longueur de quantification et Sélectionnez la longueur de note souhaitée.
- Sélectionnez les événements de notes que vous souhaitez fixer.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Conformer les durées.
RÉSULTAT
Les événements de notes sélectionnés sont conformés à la valeur de Longueur de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Barredoutils delEditeurclaviera la page 622
Fixer la velocité des notes MIDI
Voussouspoucez aligner la velocite des notes MIDI selectionnées sur la valeur de Velocite des notes inserees.
CONDITION PREALABLE
Un conteneur MIDI qui contient des événements de notes est ouvert dans l'éditeur clavier.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier, ouvre le menu local Configurer les velocités d'insertion et Sélectionnéz une valeur de velocité.
- Sélectionné les événements de notes que vous souhaitez fixer.
- Sélectionner MIDI > Fonctions > Forcer la velocité.
RÉSULTAT
Les événements de notes sélectionnés sont configurés sur la valeur de Velocité des notes insérées.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Boîte de dialogue Velocités d'insertion MIDI
- Pour acceder à la boîte de dialogue Velocités d'insertion MIDI, ouvrez le menu local Configurer les velocités d'insertion dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier et sélectionnez Configuration.

Champs de niveau
Permettent de définir quelles valeurs de velocité doivent être propoées dans le menu local Configurer les velocités d'insertion.
Préroglages
Permet d'enregistrer des valeurs de velocité sous forme de prépréglages.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Fixer la velocite des notes MIDI à la page 579
Boite de dialogue Velocité à la page 581
Convertir les données de pédale de sustain en longueurs de notes
Vouss pouvez utiliser les données de pedale de sustain pour modifier la longueur des notes MIDI. Si vous avez enregistré des données MIDI à l'aide d'un clavier MIDI en utilisant une pedale de sustain, il est ainsi possible de faire en sorte que les notes MIDI duront le temps que la pedale est restée enforcée, afin de pouvoir editor les notes par la suite.
CONDITION PREALABLE
Vouaves enregistredesdonnéesMIDIenutilisantunclavierMIDIet unepedale de sustain.Le conteneur MIDI est ouvert dans l'Editeur clavier.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les événements de notes.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Pédale -> Durée note.
RÉSULTAT
Les notes sélectionnées sont allongées jusqu'àu signal de position Off de la pédale de sustain et les événements de contrôleur On/Off du sustain sont supprimés.
Supprimer les recouvrements
Voussuppez supprimer les recouvrements de notes de la meme hauteur ou de hauteurs differentes. Cette fonction vous sera utile si vos instruments MIDI ne gereNT pas les evénements qui se chevauchent.
PROCEDARANSI
- Sélectionné les événements de note.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez MIDI > Fonctions > Eff. chevauchements (Mono).
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Eff. chevauchements (Poly).
RÉSULTAT
Les notes MIDI qui se chevauchent sont raccourcies, de sorte qu'aucune note ne commence plus avant que la precedente se termine.
Édition de la velocité
Yououpouzetraiterlavelocitédesnotes.
PROCEDARINSI
- Sélectionné les événements de note.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Velocité.
- Ouvrez le menu local Type et selectionnez une option.
- Selon le Type, saisissez un Ratio, une Quantité ou une valeur de Limité haute et de Limité BASSE.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La velocité des notes est traitée en fonction des paramétres que vous avez configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Velocité à la page 581
Boîte de dialogue Velocité
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Velocité, Sélectionnez un contèur MIDI, puis Sélectionnez MIDI > Fonctions > Velocité.

Ajouter/Retirer
Permet d'ajouter la valeur définie à la valeur de velocité. Vous pouvez saisir des valeurs positives et négatives.
Comprimer/Étirer
Permet de comprimer ou d'étirer la plage dynamique des notes MIDI de la valeur définie. Vous pouvez saïrir des valeurs comprises entre 0 et 300% . Avec un facteur supérieur à 1 (plus de 100% ), les différences entre les valeurs de velocité sont étendues, tandis qu'elles sont comprimées avec un facteur inférieur à 1 (moins de 100% ).
Pour comprimer la plage dynamique, définissee des valeurs de ratio inférieures à 100% .
À l'issue du processus de compression, vous pouvez ajouter un certain niveau de velocité afin de préserver le niveau moyen de velocité.
Pour etendre la plage dynamique, définisseez des valeurs de ratio supérieures à 100 %.
Avant d'etendre cette plage, vous pouvez régler la velocité sur la valeur centrale de la plage.
Limiter
Permet de limiter les valeurs de velocité de sorte qu'elles restent comprises entre les valeurs Basse et Haute.
Fixé à
Permet de fixer la valeur de velocité à la valeur définie.
Variance
Permet d'attribuer aux velocités une valeur comprise entre la valeur de velocité actuelle et une valeur inférieure. Vous pouvez définir le pourcentage de variance.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Boite de dialogue Velocités d'insertion MIDI à la page 579
Fixer la velocité des notes MIDI à la page 579
Supprimer les notes doubles
Il est possible de supprimer les doubles notes des conteneurs MIDI selectionnés quand ces notes sont à la même hauteur et à la même position. Il arrive que des notes soient doublées quand une quantification est appliquée à des notes enregistrées lors d'un enregistrement en mode boucle, par exemple.
PROCEDARINSI
- Sélectionné le contèur MIDI qui contient les doubles notes.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les doublons.
RÉSULTAT
Les doubles notes sont automatiquement supprimées.
Supprimer des données de contrôleur
Yououpouze supprimeresdonnéesde contrôleuredonteneursMIDI sélectionnés.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les contrôleurs.
RÉSULTAT
Les données de contrôle sont automatiquement supprimées.
Supprimer des données de contrôleur continu
Yououpuvez supprimer desdonnéesde contrôleur continu de conteneursMIDI sélectionnés.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les conteneurs MIDI qui contiennent les données de contrôleur.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Effacer les contrôleurs continus.
RÉSULTAT
Les données de contrôle continu sont automatiquement supprimées. Cependant, les événements On/Off (evénements de pédale de sustain, par exemple) ne sont pas supprimés.
Restreindre les voix de polyphonie
VoussoupiezrestreindrelonmbredvoixdepolyphoniedanslesnotsesouconteneursMIDI selectionnés,afinparexampiedefaireensortequetouteslesnotsd'uninstrumentayantunepolyphonielimiteesoientjouees.
PROCEDARAINSI
- Sélectionné les notes ou les conteneurs MIDI qui contiennent les voix.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Restreindre polyphonie.
- Définissez le nombre de voix que vous souhaitez utiliser.
4. Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Les notes sont rognées si nécessaire, de sorte qu'elles se terminent avant le début des notes suivantes.
Alleger les données de contrôleur
Vou puez alleger les données de contrroleur dans les conteneurs MIDI selectionnés afin de faire en sorte que vos peripheriques MIDI externes soient moins sollicités, au cas ou vous auriez enregistré des courbes de contrôleur très denses.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez les contenteurs MIDI qui contiennent les données de contrôle que vous souhaitez allégger.
- par exemple MIDI > Fonctions > Réduction des données.
RÉSULTAT
Les données de contrôleurs sont allégées.
Extraire des données d'automatisation MIDI
Vouss pouvez convertir les données de contrôleurs continus enregistrées dans vos conteneurs MIDI en données d'automatisation de piste MIDI, de manière à pouvoir les editor dans la fenêtre Projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz le contèur MIDI qui contient les données de contrôleur continu.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Extraire automatisation MIDI.
- Faites un clic droit sur la piste MIDI ou Instrument dans la fenetre Projet et selectionnez Afficher l'automatisation utilisée (Pistes selectionnées).
Les données de contrôleur MIDI s'affichent alors sur la piste d'automatisation.
RÉSULTAT
Dans la fenêtre Projet, une piste d'automatisation est créé pour chacun des contrôleurs continus dans le conteneur MIDI.
Dans les éditeurs MIDI, les données de contrôleurs sont supprimées de la piste de contrôleur.
A NOTER
Cette fonction ne peut etre utilise que pour les contrroleurs continus. Des données telles que Aftertouch, Pitchbend ou SysEx ne peuvent pas etre converties en donnees d'automatisation de piste MIDI.
Inverser l'ordre de lecture des événements MIDI
Yououpouvezinverser l'ordre rhytmique des événements selectionnés ou de tous les événements compris dans les conteneurs selectionnés. Les données MIDI sont ainsi lues en sens inverse.
L'effet obtenu n'est pas le même qu'en lisant un enregistrement audio en sens inverse. Les notes MIDI sont toujours lues normalement, mais dans l'ordre inverse.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez des événements MIDI ou un conteneur MIDI.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Inversion.
RÉSULTAT
L'ordre de lecture des événements est inversé mais les notes individuelles sont toujours lues normalement dans l'instrument MIDI. Sur le plan technique, cette fonction inverse le message Note-On d'une note à l'intérieur du conteneur ou de la selection.
Inverser l'ordre des événements MIDI sélectionnés
Cette fonction permet d'inverser l'ordre graphique des événements sélectionnés (ou de tous les événements compris dans les conteneurs sélectionnés). D'un point de vue technique, cette fonction transforme un message Note-On en message Note-Off, et vice versa, ce qui peut donner lieu à des irrégulatés rhytmiques si la position Note-Off d'une note n'a pas été quantifiée.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez des événements MIDI ou un conteneur MIDI.
- Sélectionnez MIDI > Fonctions > Miroir.
RÉSULTAT
L'ordre des événements est inversé, mais l'instrument MIDI joue toujours normalement les notes individuelles. D'un point de vue technique, cette fonction transforme un message Note-On en message Note-Off, et vice versa, ce qui peut donner lieu à des irrégularités rythmiques si la position Note-Off d'une note n'a pas été quantifiée.
Éditeurs MIDI
Dans Cubase, il existe plusieurs fonctions d'editor des données MIDI. Vous pouvez utiliser les outils et fonctions de la fenêtre Projet pour une édition à grande échelle, ou les fonctions du menu MIDI pourTRAiter des conteneurs MIDI de diverses fonctions. Pour editor manuellement vos données MIDI sur une interface graphique, vous pouze vous servir des editorurs MIDI.
L'Editeur clavier offre une representation graphique des notes sur une grille de style piano roll. L'Editeur clavier permet également d'editor en précision des événements autres que des notes (les contrôleurs MIDI, par exemple).
L'Editeur de rythme est identique à l'Editeur clavier, à ceci pres que chaque touche correspond à un son de percussion différent.
Vou pouvez utiliser l'Editeur de rythme pour editor des parties de batterie ou de percussions.
L'Editeur de partitions affiche les notes MIDI sous la forme d'une partition et il offre des fonctions basiques d'édition et d'impression des partitions.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur clavier à la page 620
Editeur de rythme à la page 655
Editeur de partitions à la page 640
Fonctions communes des éditeurs MIDI
Vouss pouvez utiliser les outils et fonctions des éditeurs MIDI pourTRAiter les conteneurs MIDI de diverses façons.
Modifier le format d'affichage de la règle
Vou puez modifier le format d'affichage de la rege. Par défaut, la rege affiche l'axe temporel dans le format selectionné dans le panneau Transport.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur le bouton de flèche situé à droite de la règle et Sélectionnez une option dans le menu local.
- Faites un clic croit dans la regle et selectionnez une option dans le menu local.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Format d'affichage de règle à la page 48
Zoom avant sur leséditeurs MIDI
LeséditeursMIDIoffrentplusieuptionsdezoom:
- Les curseurs de Zoom.

L'outil Zoom.
Le sous-menu Zoom du menu Édition.
A NOTER
Si vous souhaitez utiliser l'outil Zoom pour zoomer horizontally et verticallement, désactiver l'options Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition-Zoom).
LIENS ASSOCIÉS
Édition - Zoom à la page 833
Utilisation des fonctions Couper et Coller
Vou puez utilise les options Couper, Copier et Coller du menu Edition pour deplacer ou copier des données à l'intérieur d'un conteneur ou entre différents conteneurs.
- Pour insérer des événements de notes à la position du curseur du projet sans que cela n'affecte les autres notes, Sélectionnez Édition > Coller.
- Pour insérer des événements de notes à la position du projet, déplacez, et si nécessaire, scindez les événements de notes préexistants pour faire place aux notes collées. Sélectionnez Édition > Intervalle > Coller avec décalage.
Gestion des événements de note
Menu Couleurs des événements
Yououpuvezattribuerdiffereont codes couleurauxevenementsde notes dans l'edteurMIDI.
Pour ouvrir le menu local Couleurs des événements, cliquez sur Couleurs des événements dans la barre d'outils.
Voici les options disponibles :
Velocity
Les événements de notes prendront des couleurs différentes en fonction de leur velocité.
Hauteur de note
Les événements de notes prendront des couleurs différentes en fonction de leur hauteur.
Voie
Les événements de notes prendront des couleurs différentes en fonction de la valeur de leur canal MIDI.
Conteneur
Les événements de notes prendront la même couleur que leurs conteneurs correspondants dans la fenêtre Projet. Servez-vous de cette option quand vous travailliez sur deux pistes ou plus dans un éditeur, afin de nouveaux visualiser quelles notes apparitennent à quelles pistes.
Couleurs grille PPQ
Les événements de notes prendront des couleurs différentes en fonction de position temporelle. Ce mode permet par exemple de déterminer si les notes d'un accord commence exactement sur le même temps.
Voix
Les événements de notes prennant des couleurs différentes en fonction de leur voix (soprano, alto, ténor, etc.).
Gamme/Accords
Les événements de notes prennant des couleurs différentes selon qu'elles correspondant ou non à l'accord actuel, à la gamme actuelle ou aux deux.
Toutes les options de ce menu local (à l'exception de Conteneur et Case de son) offrent également une option Configuration. Celle-ci permet d'acceder à une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les couleurs associées aux velocités, hauteurs ou canaux.
LIENS ASSOCIÉS
Sélection des événements de notes à la page 590
Palette de couleurs à la page 84
Boite de dialogue Configuration des couleurs des événements à la page 588
Boîte de dialogue Configuration des couleurs des événements
La boîte de dialogue de configuration des couleurs permet de définir les couleurs de propriétés d'événements telles que les velocités, les hauteurs, les canaux ou les accordes et gâmes.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue de configuration des couleurs des événements pour le thème de couleurs sélectionné, ouvre le menu local Couleurs des événements dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier ou de l'Éditeur de rythme, puis sélectionnez
Configuration.

Boite de dialogue Configuration des couleurs pour les hauteurs
Voici les options disponibles :
Champs de couleurs
Cliquez sur un champ pour ourir la Palette de couleurs et y définir une nouvelle couleur.
Description
Indique d'autres informations sur l'utilisation de la couleur.
OK
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 587
PaLETTE de couleurs à la page 84
Configuration de la couleur des hauteurs
Vouss pouvez configurer Cubase pour qu'il colore les événements en fonction de leur hauteur. Il est possible de définir le thème de couleurs à partir de la boîte de dialogue de configuration Couleurs des hauteurs.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue de configuration Couleurs des hauteurs, ouvrez le menu local Couleurs des événements dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier, activez l'options Hauteur, puis Sélectionnéz Configuration.

Voici les options disponibles :
Champs de couleurs
Cliquez sur un champ pour ouvrir la Palette de couleurs et y définir une nouvelle couleur.
Description
Indique d'autres informations sur l'utilisation de la couleur.
OK
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 587
Palette de couleurs à la page 84
Configuration des couleurs des accords et des gammes
Vouss pouvez configurer Cubase pour qu'il attribue des couleurs différentes aux événements de notes selon que les notes correspondent ou non à l'accord actuel, à la gamme actuelle ou aux deux à la fois. Il est possible de définir le thème de couleurs est défini à partir de la boîte de dialogue Configuration des couleurs des accords et des gâmes.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration des couleurs des accords et des gAMES, ouvrez le menu local Couleurs des événements dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier, activez l'options Gamme/Accords, puis Sélectionnéz Configuration.

Voici les options disponibles :
Champs de couleurs
Cliquez sur un champ pour ouvrir la Palette de couleurs et y définir une nouvelle couleur.
Description
Indique d'autres informations sur l'utilisation de la couleur.
OK
Permet d'appliquer les modifications effectuees et de fermer la boite de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 587
PaLETTE de couleurs à la page 84
Selection des événements de notes
Selon l'éditeur MIDI sélectionné, les méthodes suivantes s'appliquent.
Procedez de l'une des manières suivantes :
-
Utilisez l'outil Sélectionner pour délimiter un rectangle de sélection autour des événements de notes que vous souhaitez Sélectionner. Vous pouvez également cliquer sur des événements individuels.
-
Servez-vous de l'outil Sélectionner un intervalle pour sélectionner tous les événements de notes d'une plage temporelle spécifique.
- Sélectionnez Édition > Sélectionner et sélectionné l'une des options proposées.
- Pour sélectionner l'évenement de note précédent ou suivant, servez-vous de la touche Flèche gauche / Flèche droite.
- Pour sélectionner plusieurs notes, appuyez sur Maj et servez-vous de la touche Flèche gauche / Flèche droite.
- Pour sélectionner toutes les notes d'une certaine hauteur, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur une note du clavier affiché à gauche.
- Pour sélectionner tous les événements de notes suivants de la même hauteur/portée, appuyez sur Maj et double-cliquez sur un événement de note.
A NOTER
Quand vous sélectionnez les notes dans l'affichage des événements, les événements de notes s'affichent en noir et seul leur contour est en couleur. Sur le clavier de piano, les touches qui correspondent aux hauteurs des notes sélectionnées sont également en couleur.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Couleurs des événements à la page 587
Sous-menu Sélectionner pour les événements de note à la page 591
Édition à la page 827
Sous-menu Sélectionner pour les événements de note
Le sous-menu Sélectionner offre plusieurs options permettant de sélectionner des événements de note.
- Pour ouvrir ce sous-menu Sélectionner pour un événement de note, Sélectionnez cet événement puis Sélectionnéz Édition > Sélectionner.
Tout
Tous les événements de note du conteneurédité sont sélectionnés.
Néant
Tous les événements de note sont déslectionnés.
Inverser
Permet d'inverser la sélection. Tous les événements de note sélectionnés sont déslectionnés et toutes les notes qui n'était pas sélectionnées le sont.
Le contenu de la boucle
Tous les événements de note entièrement ou en partie compris entre les délimiteurs gauche et droit sont sélectionnés.
Du début jusqu'au curseur
Permet de sélectionner tous les événements de note commencer à gauche du curseur de projet.
Du curseur jusqu'à la fin
Tous les événements de note se terminant à droite duibur de projet sont sélectionnés.
Hauteur égale - Toutes les Octaves
Tous les événements de note possédant la même hauteur (sur toutes les octaves) que l'évenement de note sélectionné dans le conteneur actif sont sélectionnés.
A NOTER
Pour pouvoir utiliser cette fonction, un seul événement de note doit être sélectionné.
Hauteur égale - Mème octave
Tous les événements de note possédant la même hauteur (sur la même octave) que l'évenement de note sélectionné dans le conteneur actif sont sélectionnés.
A NOTER
Pour pouvoir utiliser cette fonction, un seul événement de note doit être sélectionné.
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes
Les données de contrôleur MIDI comprises dans l'intervalle des événements de note sélectionnées sont sélectionnées.
LIENS ASSOCIÉS
Supprimer des événements de notes à la page 592
Rendre des événements de note muets
Voussoupiezrendermuetsdesevénementsde noteindividuelsdansunédeurMIDI.Vous exclurezainsidesevénementsde note de lalecture.
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Cliquez sur un événement de note avec l'outil Muet.
- Delimitez un rectangle autour de toutes les notes que vous souhaitez rendre muettes avec l'outil Muet.
- Sélectionnez les événements de note, puis Sélectionnez Édition > Rendre muet.
- Pour réentendre un événement de note, cliquez dessus ou entourez-le avec l'outil Muet.
Vous pouvez également seLECTIONner un événement de note, puis seLECTIONner Édition > Enlever Rendre muet.
A NOTER
Les notes muettes sont attenuées sur l'affichage des notes.
Inverser la selection
- Pour inverser les éléments sélectionnés dans un rectangle de Sélection, appuyez sur Ctrl/Cmd et délimitez un nouveau rectangle de Sélection autour des mêmes éléments.
Supprimer des événements de notes
- Pour supprimer des événements de note, cliquez dessus avec l'outil Effacer ou Sélectionnez les et appuyez sur Retour arrêté.
Boite de dialogue Effacer les notes
La boîte de dialogue Effacer les notes vous permet de supprimer des événements de note qui ne correspondent pas à une longueur ou à une velocité définies.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Effacer les notes, Sélectionné un contueur MIDI dans la fenêtre Projet, puis Sélectionnéz MIDI > Fonctions > Effacer les notes.

Voici les options disponibles :
Durée minimale
Permet de définir une longueur de note minimale en tics. Les notes qui sont plus courtes que la valeur définiè sont supprimées. Vous pouvez utiliser le champ de valeur ou la représentation graphique de la longueur. Quand vous cliquez sur le champ situé à droite de la représentation graphique de la longueur, l'échelle de longueur change. Vous pouvez le configurer sur un quart de mesure, une mesure, deux mesures ou quatre mesures.
Velocité minimale
Permet de définir une velocité de note minimale. Les notes dont la velocité est inférieure à la valeur définitie sont supprimées.
Supprimer si en dessous de
Cette option est uniquement disponible quand les options Velocité minimale et Durée minimale sont toutes les deux actives. Elle vous permet de faire en sorte que les notes soient supprimées quand un seul critère ou les deux sont replis.
Rogner des événements de note
L'outil Rogner permet de couper la fin ou le début des événements de note.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz l'outil Rogner dans la barre d'outils.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour rognner la fin d'un seul événement de note, cliquez sur cet événement.
- Pour rognner le début d'un seul événement de note, appuyez sur Alt et cliquez sur cet événement.
- Pour rogner plusieurs événements de note, cliquez puis faites glisser le pointeur sur ces événements.
- Pour assigner les mêmes débuts et fins à tous les événements de note éditiones, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur dans le sens vertical sur les événements de note.
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos
Vou puez déplacer et redimensionner des événements de note ou en modifier la velocité grâce à la ligne d'infos, en modifient normalement les valeurs correspondantes.
- Pour appliquer un changement de valeur à tous les événements de note sélectionnés, appuyez sur Ctrl/Cmd et modifie la valeur souhaïée dans la ligne d'infos.
- Pour configurer la hauteur ou la velocité des événements de note à partir d'un clavier MIDI, cliquez dans le champ Hauteur ou Velocité de la ligne d'infos et jouez une note sur toute clavier MIDI.
A NOTER
Si plusieurs événements de note sont sélectionnés et que vous modifiez une valeur, tous les événements sélectionnés seront modifiés selon le même écart.
Duplication et répétition d'événements de note
Vou puez dupliquer et repeter des événements de notes tout comme les événements de la fenetre Projet.
- Pour dupliquer les événements de notes sélectionnés, maintenez la touche Alt/Opt enforcée et faites glisser ces événements à un autre endroit.
Quand le Calage est activé, il détermine sur quelles positions vous pouvez copier les notes.
- Pour copier les événements de notes sélectionnés à la suite des événements d'origine, Sélectionnez Édition > Fonctions > Dupliquer.
Si vous avez selectionné plusieurs événements de notes, ils seront tous copés ensemble et conserveront leurs distances les uns par rapport aux autres.
- Pour creer plusieurs copies des événements de notes sélectionnés, sélectionnez Édition > Fonctions > Répéter, définièse le nombre de copies souhaïte et cliquez sur OK.
Vou puez égarlement appuyer sur Alt/Op et faire glisser vers la droite la cordure droite des événements de notes pour creer des copies de ces événements.

Trouver les positions exactes avec le calage
La fonction Calage restreint les déplacements horizontally et le positionnement des notes. Vous pouze ainsi déterminer plus facilement les positions exactes dans l'affichage des notes quand vous éditez des événements de note dans un主编 MIDI. Le calage s'applique en cas de déplacement, de duplication, de dessin, de redimensionnement, etc.
Pour activer/désactiver le calage, cliquez sur Calage.
Quand vous sélectionnez le format d'affichage Mesure, la précision de la grille de calage est déterminée par la valeur de quantification de la barre d'outils. De cette manière, vous pouvez vous caler sur des valeurs de notes régulières, mais également sur des grilles swing configurées dans le Panneau de quantification.
- Quand vous sélectionnez un autre format affichage, le positionnement s'aligné systématiquement sur la grille affichée.
Définition des valeurs de velocité
Quand you dessinez des événements de notes dans l'éditeur MIDI, ces événements adoptent la valeur de velocité configurée dans le champ Velocité des notes insérées de la barre d'outils. Il existe plusieurs moyens de configurer la velocité.
- Servez-vous de la touche morte de l'outil Éditer velocité indiquée dans la boîte de dialogue Préférences (pageTouches mortes outils). Le curseur prend la forme d'un haut-parleur et un curseur indiquant la valeur de velocité de la note apparait à côté de cette-ci. Déplacez le pointeur de la souris vers le haut ou le bas pour modifier la valeur.
Les modifications de valeur s'appliquent à toutes les notes seLECTIONnées.
Ouvrez le menu local Velocité des notes insérées et selectionnez une valeur de velocité.
Dans ce menu, vous pouvez également sélectionner Configuration et définir des valeurs de velocité personnelisées pour le menu local.
- Double-cliquez sur le champ Velocité des notes insérées dans la barre d'outils et saississez une valeur de velocité.
- Assignez des raccourcis clavier aux fonctions Velocité 1 à 5 et utilisez-les.
Vous pourrez ainsi alterner rapidement entre les différentes valeurs de velocité au moment de créé des événements de notes.
Lire des conteneurs MIDI en boucle
La fonction Boucle de piste permet de dire en boucle un conteneur MIDI independamment de la lecture du projet.
Quand vous activez la lecture en boucle, les événements MIDI compris dans la boucle sont lus de façon repétée, alors que les événements des autres pistes sont lus normalement. À chaque fin de cycle, la boucle de piste redémarre.
PROCEDARANSI
- Activez Boucle de piste dans la barre d'outils.
Si le bouton n'est pas visible, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez l'options Boucle de piste.
Si vous avez configuré un intervalle de boucle dans la fenêtre Projet, celui-ci est masqué de la règde dans l'éditeur MIDI.
- Faites un Ctrl/Cmd-clic dans la regle pour définir le début de la boucle de piste.
- Faites un Alt/Opt-clic dans la regle pour definir la fin de la boucle de piste.
RÉSULTAT
L'intervalle de la boucle independante est affiché dans une autre couleur.
Le début et la fin de l'intervalle de la boucle sont affichés dans la barre d'etat.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Pour répéter les événements de l'intervalle de la boucle et replir le contueur MIDI actif, Sélectionnéz MIDI > Répéter la boucle.
Panneau Mode d'édition des conteneurs
Le panneau Mode d'édition des conteneurs permet de définir précisément quels événements ou conteneurs peuvent être sélectionnés et EDITés quand plusieurs événements ont été sélectionnés dans l'affichage des événements à l'aide d'un rectangle de selection.
- Pour ouvrir le panneau Mode d'édition des conteneurs, cliquez sur Mode d'édition des conteneurs dans la section Paramétres et Sélection de conteneurs de la barre d'outils de l'Editeur clavier, de l'Editeur de rythme ou de l'Editeur en liste.

Les options suivantes déterminent ce qui est sélectionné quand vous délimitez un rectangle de sélection :
Tous les conteneurs
Tous les événements de tous les conteneurs visibles sont sélectionnés.
Conteneur actif
Les événements du conteneur actif sont seLECTIONnés.
Gestion de plusieurs conteneurs MIDI
La section Paramétres et selection de conteneurs de la barre d'outils de l'Éditeur clavier, de l'Éditeur de rythme et de l'Éditeur en liste contient des commandes et des outils qui permettent de travailler avec plusieurs conteneurs.
Afficher cadres des conteneurs
- Pour afficher les cadres définis pour le conteneur actif, activez l'option Afficher cadres des conteneurs.
Quand cette option est activée, tous les conteneurs à l'exception du conteneur actif sont grisés.
- Pour modifier la taille du conteneur, faites glisser son cadre.
Le nom du conteneur actif est indiqué sur les cadres.
Mode Édition des conteneurs
- Pour limiter les opérations d'édition au conteneur actif, activez l'options Éditer le conteneur actif dans le panneau Mode Édition des conteneurs.
Activer le conteneur pour l'édition
Le menu local Activer le conteneur pour l'edition regroupe tous les conteneurs qui étaient scélectionnés à l'ouverture de l'éditeur. La liste est organisée de la même manière que la liste des pistes et les conteneurs sont repertoriés sous le nom de la piste correspondante. Les conteneurs sont organisés en fonction de leur position sur l'axe temporel. Vous pouvez rechercher des conteneurs d'après leurs noms dans le champ de recherche.

Pour activer un conteneur pour l'edition, cliquez sur son nom dans la liste.
A NOTER
Si le conteneur ouvert dans l'éditeur est une copie partagée, toute édition effectue sur ce conteneur affectera toutes les copies partagées de ce conteneur. Dans la fenêtre Projet, un signe égal figure dans le coin supérieur droit des copies partagées.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres et sélection de conteneurs à la page 627
Panneau Mode d'edition des conteneurs à la page 596
Graphique des contrôleurs
Le graphique des contrôleurs est la zone située en bas de l'Editeur clavier et de l'Editeur de rythme.
Pour ouvrir le graphique des contrôleurs, procedede l'une des manieres suivantes :
- Ouvrez le menu local Configuration des pistes de contrôleurs dans l'Editeur clavier ou l'Editeur de rythme, puis selectionnez l'option Afficher/Masquer pistes de contrôleur.
- Dans la barre d'outils de l'Éditeur clavier ou de l'Éditeur de rythme, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre et activez l'options Pistes de contrôleur.

Voici les options disponibles :
1 Affichage des notes
Contient une grille sur laquelle les notes MIDI sont représentées par des cases.
2 Menu Sélection et fonctions de contrôleurs
Permet de selectionner le type de contrôleur affiché et contient des fonctions d'édition des pistes et événements de contrôleur.
3 Diviseur
Faites glisser la ligne de séparation entre l'affichage des notes et le graphique des contrôleurs pour redimensionner ces zones.
4 Graphique des contrôleurs
Permet d'afficher une ou plusieurs pistes de contrôleur.
5 Événements de contrôleur
Le graphique des contrôleurs montre les événements de contrôleur du type sélection et indique leurs valeurs. Les événements de contrôleur n'ont pas de longueur. Leurs valeurs sont valables jusqu'à ou début de l'évenement suivant.
Les velocités sont représentées par des barres verticales dont la hauteur correspond à la valeur de velocité. Chaque barre de velocité correspond à une note dans l'affichage des notes.
Tous les autres événements de contrôle sont représentés par des créèaux dont la hauteur indique la valeur.
6 Creer une piste de contrôleur
Permet d'ajouter des pistes de contrôleur afin de visualiser et d'editor plusieurs contrôleurs en même temps. Sur chaque piste de contrôleur, il est possible d'afficher l'une des propriétés ou l'un des types d'évenement suivants :
- Velocité
- Pitchbend
- Aftertouch
- Poly Pressure
- Program Change
- Événements SysEx (Système exclusif)
- Contrôleurs continus
7 Configuration des pistes de contrôleur
Contient des fonctions de configuration des pistes de contrôleur et permet d'ajouter et d'organiser des prépréglages.
LIENS ASSOCIÉS
Éditer les événements de velocité à la page 606
Éditeur d'événements de contrôle à la page 618
Menu Configuration des pistes de contrôleur
Le menu local Configuration des pistes de contrôleur vous permet d'ajouter des pistes de contrôleur et de selectionner les types d'évenements qui y sont affichés.
Pour ouvrir le menu local Configuration des pistes de contrôleur, cliquez sur
Configuration des pistes de contrôle en bas à gauche du graphique des contrôleurs.
No Controller Lanes Presets
Add Preset...
Organize Presets...
Voici les options disponibles :
Ajouter préréglage
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Enregistrer préréglage afin d'enregistrer un préréglage et de lui attribuer un nom.
Organiser les préroglages
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Organiser les prééglages, dans laquelle vous pouvez renomer et supprimer des prééglages.
Afficher uniquement la piste de velocité
Permet de réinitialiser l'affichage des contrôleurs de manière à n'afficher que la piste de velocité.
Type des nouveaux événements de contrôleur
Permet de déterminer si les nouveaux événements de contrôle doivent changier progressivement (Rampe) ou instantanément (Créneau) entre deux points de la courbe.
A NOTER
Ce paramètre s'enregistre dans le programme et affecte les nouveaux événements que vous créez manuelles, tout comme les événements MIDI CC enregistrres. Néanmoins, les événements suivants s'enregistrent toujours en créèaux :
CC0 (BankSel MSB)
CC 32 (BankSel LSB)
CC64 (Sustain)
CC 98 (NRPN LSB)
CC 99 (NRPN MSB)
CC 100 (RPN LSB)
CC 101 (RPN MSB)
CC 120 (AlSndOff)
CC 121 (Reset Ctrl)
CC 122 (Local Ctrl)
CC 123 (AllNoteOff)
CC 124 (Omni Mode Off)
CC 125 (Omni Mode On)
CC 126 (Mono Mode On)
CC 127 (Poly Mode On)
- Tous les événements MIDI CC qui sont enregistrés sur des pistes dont le canal de sortie est configuré sur Quelconque.
- Tous les événements MIDI CC pour lesquels la fonction Enregistrer MIDI comme Note Expression est activée.
Configurer les contrôleurs disponibles
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, dans laquelle vous pouvez désirir les contrôleurs MIDI affichés dans le menu local.
Afficher/Masquerpistes de contrôleur
Permet d'afficher/masquer les dernières pistes de contrôleur affichées.
Menu contextuel des pistes de contrôleur
- Pour ouvrir le menu contextuel des pistes de contrôleur, faites un cli croit sur la gauche du graphique des contrôleurs.
Voici les options disponibles :
Créer une piste de contrôleur
Permet de creer une piste de contrôleur.
Retirer cette piste de contrôleur
Permet de supprimer la piste de contrôle actuelle.
Sélectionner tous les événements sur la piste de contrôleur
Permet de selectionner tous les événements de contrôleur de la piste actuelle.
Couper
Permet de couper les événements sélectionnés.
Copier
Permet de copier les événements sélectionnés dans le presse-papiers.
Coller
Permet de coller les données du presse-papiers à la position du cursesr.
Coller à l'origine
Permet de coller les données continues dans le presse-papiers à leur position d'origine. Les événements préexistants sont replacés.
A NOTER
Vos pouvez copier les données d'une piste de CC sur une autre.
LIENS ASSOCIÉS
Graphique des contrôleurs à la page 597
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs
Le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs qui se trouve à gauche de la piste de contrôleur permet de selectionner le type de contrôleur affché. Pour que vous puissiez acceder à ce menu local, il faut qu'au moins une piste de contrôleur soit affichée. Il contient également des fonctions qui permettent d'éditer la piste de contrôleur et les événements de contrôleur.
- Pour ouvrir le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs, cliquez sur Sélection et fonctions de contrôleurs à gauche d'une piste de contrôleur.


Voici les options disponibles :
Types d'événements de contrôleur
List des types d'évenements que vous pouvez afficher sur les pistes de contrôleur. Si des données d'automatisation sont déjà prsentes pour un contrôleur, un losange figure à gauche du nom de ce contrôleur.
Selectionner tous les événements sur la piste de contrôleur
Permet de selectionner tous les événements de contrôleur de la piste actuelle.
Retirer cette piste de contrôleur
Permet de masquer la piste de contrôle actuelle.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI à la page 605
Menu Créer une piste de contrôleur
Le menu local Creer une piste de contrôleur permet de creer une piste de contrôleur et de selectionner le type de contrôleur affiche.
Pour ouvrir le menu local Creer une piste de contrôleur, cliquez sur Creer une piste de contrôleur a qau che du graphique des contrôleurs.

Voici les options disponibles :
Types d'événements de contrôleur
Si des données d'automatisation sont déjà presents pour un contrôleur, un losange figure à gauche du nom de ce contrôleur.
Selectionnez un type d'évenement pour ajouter la piste de contrôleur correspondante au graphique des contrôleurs.
Afficher les contrôleurs utilisés
Permet d'ouvrir toutes les pistes de contrôleur qui contiennent des événements de contrôleur.
Ajouter des pistes de contrôleur
Vou puez ajouter des pistes de contrôle dans l'affichage des contrôleurs et n'y afficher qu'un seul type de contrôleur, afin de pouvoir ajouter et modifier des événements de ce type.
PROCEDERAINSI
- Cliquez sur Creer une piste de contrôle
- Sélectionnez le type de l'évenement de contrôleur dans le menu local.
A NOTER
Si le type de l'évenement de contrôle que vous souhaitez afficher n'est pas proposé, ouvre le menu local Configuration des pistes de contrôle et Sélectionnez Configurer les contrôleurs disponibles. Vous pourrez alors configurer les types d'évenements de contrôleurs disponibles dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI.
RÉSULTAT
Une piste de contrôle est créé.
A NOTER
- Pour masquer une piste de contrôleur, ouvre le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez Retirer cette piste de contrôleur. Les événements eux-mêmes ne sont aucunement affectés.
- Quand vous masquez toutes les pistes, l'affichage des contrôleurs lui-même est masqué. Pour l'afficher à nouveau, cliquez sur Créer une piste de contrôleur ou ouvre le menu local Configuration des pistes de contrôleur et Sélectionnez Afficher/Masquer pistes de contrôleur.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Configuration des contrôleurs continus disponibles à la page 604
Afficher un autre type d'événements de contrôleur
Vou puez selectionner le type d'evénement a afficher sur la piste de contrôleur. La piste de contrôleur affiche un seul type d'evénement à la fois.
PROCEDARINSI
- Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et Sélectionnez un autre type d'évenement.

LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Configuration des contrôleurs continus disponibles
Dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, vous pouze désirer les contrôleurs continus qui pourrait être sélectionnés.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Configuration des pistes de contrôleur > Configurer les contrôleurs disponibles.
-
Dans la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, précérez de l'une des manières suivantes :
-
Dans la colonne Masque, Sélectionné tous les messages de contrôle que vous souhaitez afficher et-cliquez sur Ajouter.
- Dans la colonne Visible, Sélectionné tous les messages de contrôle que vous souhaitez masquer et cliquez sur Supprimer.
3. Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les contrôleurs continus correspondants peuvent maintainer etre selectionnés.
A NOTER
La boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI est accessible à partir de différents endroits du programme. Les paramètres configurés sont globaux, c'est-à-dire que si vous configurer des paramètres ici, ces paramètres s'appliqueront à tous les endroits du programme où il est possible de selectionner des contrôleurs MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des contrôleurs continus disponibles à la page 604
Boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI
La boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI vous permet de définir quels contrôleurs MIDI sont affichés/masqués.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration des contrôleurs MIDI, cliquez sur Configuration des pistes de contrôleur à gauche du graphique des contrôleurs, puis Sélectionnez Configurer les contrôleurs disponibles.

Visible
Liste des contrôleurs MIDI affichés.
Masqué
Liste des contrôleurs MIDI masqués.
Ajouter>>
Selectionnez un élément dans la liste Masqué et cliquez sur Ajouter >> pour qu'il soit affché.
<< Supprimer
Selectionnez un élément dans la liste Visible et cliquez sur << Supprimer pour qu'il soit masqué.
Enregistrer des préréglages de pistes de contrôleur
Vou puez enregistrer une configuration de pistes de contrôleur dans un preréglage de pistes de contrôleur, et ainsi enregistrer une configuration ne contenant qu'une seule piste de velocité et une autre contenant plusieurs pistes, par exemple la piste de velocité, la piste de Pitchbend et la piste de modulation.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajouteau moins une piste de contrroleur et selectionne un type d'évenement de contrôleur à afficher.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Configuration des pistes de contrôle.
- Sélectionnez Ajouter préréglage.
- Dans la boîte de dialogue Enregistrer préRéglage, saisisse un nom pour le préRéglage.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Votre configuration de pistes de contrôleur est désormais disponible en tant que préréglage de pistes de contrôleur. Le nombre de pistes et les types d'evénements affichés sont enregistrres dans le préréglage.
Pour charger, supprimer ou renomer des prérégliages, ouvre le menu local Configuration des pistes de contrôleur et selectionnez Organiser les prérégliages.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Configuration des pistes de contrôle à la page 599
Éditer les événements de velocité
Un événement de velocité est automatiquement associé à chaque événement de note. Vous pouvez éoperator la valeur de velocité de cet événement.
CONDITION PREALABLE
You've ajoute une piste de contrôle que vous avez configurée pour qu'elle affiche les événements de velocité. You've ajoute des événements de velocité pour plusieurs notes.
PROCEDARANSI
- Facultatif : Dans la barre d'outils, activez le Retour acoustique.
You pourrez ainsi entendre les notes quand vous modifierez leur velocité.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Sélectionner ou l'outil Dessiner et cliquez sur une barre de velocité dans la piste de contrôleur.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Sélectionner, appuyez sur Alt et cliquez sur une barre de velocité dans la piste de contrôle pour la sélectionner. Changez la valeur de Velocité dans la ligne d'infos.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Ligne et faites glisser le pointeur sur le graphique de velocité pour modifier les valeurs de velocité de plusieurs notes à la suite.
La valeur de velocité à la position du curseur de projet est indiquée sous le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs.

A NOTER
Quand il y a plus d'une note sur une meme position, leurs barres de velocite sont superposées. Pour modifier la velocite d'une seule note, selectionnez-la dans l'affichage des notes. Si aucune note n'a ete selektionnee, tous les evenements de velocite se configureront sur la meme valeur de velocite.
RÉSULTAT
Les valeurs de velocité changent conformément à vos modifications.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des événements de velocité à la page 607
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Editeur d'évenements de contrôle à la page 618
Ajouter des événements de velocité
Voupez creer des événements de velocite en ajoutant des événements de notes.
CONDITION PREALABLE
You've ajoute une piste de contrôleur.
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et seLECTIONNZ Velocité.
- Sélectionnez l'outil Dessiner ou l'outil Ligne.
- Cliquez dans l'affichage des notes pour ajouter un événement de note.
Un événement de contrôleur de velocité que vous pouvez éoperator est ajouté en même temps que l'évenement de note.
RÉSULTAT
Les valeurs de velocité sont représentées par des barres verticales dans l'affichage des contrôleurs. Chaque barre de velocité correspond à un événement de note dans l'affichage des notes. Plus les barres sont haute, plus les valeurs de velocité sont élevées. Chaque valeur reste valable jusqu'à ou début de l'évenement suivant.

LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de contrôle à la page 603
Modes de l'outil Ligne à la page 616
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Pistes de contrôleur de Pitchbend
Les pistes de contrôleur de Pitchbend vous permettent de creer et d'editor des événements de contrôleur de Pitchbend.
- Pour creer une piste de contrôleur de Pitchbend, ouvre le menu Selection et fonctions de contrôleurs et selectionnez l'option Pitchbend.

1 Champ Type de courbe
Indique le type de la courbe de contrôle. Vous avez le choix entre Créneau et Rampe/ Courbe.
2 Valeur au curseur de projet
Permet de faire en sorte que la valeur de Pitchbend à la position du curseur de projet soit indiquée. Les informations affichées changent en fonction de la configuration du paramètre Afficher la grille de demi-tons dans le panneau Paramètres de la grille :
- Quand l'option Afficher la grille de demi-tons est activée, cette valeur indique une valeur de demi-ton à la position du curseur de projet. L'intervalle est compris entre +96 et -96 demi-tons. La valeur est indiquée en demi-tons et en centièmes.
- Quand l'option Afficher la grille de demi-tons est désactivée, cette valeur indique la valeur de Pitchbend MIDI à la position du curseur de projet. L'intervalle est compris entre +8191 et -8192 unités.
3 Configurer la grille
Permet d'ouvrir le panneau Paramètres de la grille, à partir duquel vous pouvez configurer la grille de demi-tons pour la piste de contrôleur du Pitchbend.
4 Caler les événements de Pitchbend
Permet de caler le déplacement et le positionnement verticaux des événements de contrôleur sur les lignes de la grille de demi-tons. Par défaut, quand vous activez l'option Caler les événements de Pitchbend, l'option Afficher la grille de demi-tons s'active également afin que vous puissiez voir la grille sur laquelle les événements se calent.
A NOTER
L'option Calder les événements de Pitchbend n'a pas d'effet dans l'éditeur d'événements de contrôleur.
5 Valeur de contrôle à partir du périphérique MIDI
Cette valeur apparait quand un périhérique MIDI transmet des données MIDI pour la piste de contrôleur.
6 Grille de demi-tons
La grille de demi-tons offre une representation des valeurs de demi-tons. Le nombre de lignes de la grille et leur largeur depend de la configuration des parametes IntervaI du Pitchbend: Bas et IntervaI du Pitchbend: Haut. Par default, l'intervaIe est de + / - 2 demi-tons, soit une seconde majeure.
A NOTER
Il est possible d'afficher la grille même quand l'option Caler les événements de Pitchbend est désactivée.
7 Courbe de contrôleur
Courbe de contrôle du Pitchbend.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur d'évenements de contrôle à la page 618
Paramètres de la grille à la page 609
Paramètres de la grille
Le panneau Paramètres de la grille permet de configurer une grille de demi-tons pour la piste de contrôleur du Pitchbend. comme les paramètres de la grille ne s'appliquent qu'à la piste correspondante, vous pouvez configurer ces paramètres d'une manière différente pour chaque piste MIDI ou Instrument. Tous les paramètres de la grille s'enregistrrent dans les projets.
Pour afficher les Parametes de la grille pour les pistes de contrôleur de Pitchbend, ajoutez une piste de contrôleur de Pitchbend et cliquez sur Configurer la grille.

Afficher la grille de demi-tons
La grille de demi-tons indique les valeurs de demi-tons sur lesquelles les événements se calent. Le nombre de lignes de la grille et leur largeur dépend de la configuration des paramètres Intervalle du Pitchbend : Bas et Intervalle du Pitchbend : Haut.
A NOTER
La grille offre des repres visuels qui vous aident à déterminer avec exactitude sur
quelles positions de demi-tons les données de Pitchbend doivent etre configureres.
Quand vous modifie la grille, les valeurs des événements de Pitchbend ne sont pas
modifiées.
Intervalle du Pitchbend: Haut
Permet de définir une valeur comprise entre 1 et 96 demi-tons pour la partie haute de la grille. Par défaut, l'intervalle supérieur du Pitchbend pour la grille est configuré sur deux demi-tons, ce qui vous permet de définir des montées comprises entre un et deux demi-tons.
Intervalle du Pitchbend: Bas
Permet de définir une valeur comprise entre 1 et -96 demi-tons pour la partie basse de la grille. Par défaut, l'intervalle inférieur du Pitchbend pour la grille est configuré sur moins deux demi-tons, ce qui vous permet de définir des descentes comprises entre un et moins deux demi-tons.
Lier
Permet de lier les intervalles de Pitchbend. Vous pouvez désactiver cette option, par exemple afin de définir une valeur plus élevé pour l'intervalle supérieur que pour l'intervalle inférieur.
A NOTER
L'intervalle de Pitchbend dépend des paramètres de l'instrument VST ou MIDI et du son ou prépréglage que vous utilisez. Pour utiliser cette fonction au比较好, veillez à aligner l'intervalle de Pitchbend de votre instrument sur les paramètres de la piste de contrôleur du Pitchbend, ou vice versa.
Créer des événements de Pitchbend
YououpouzeajouterdesevénementsdePitchbendaovésénementsde notes.
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Créer une piste de contrôleur et sélectionnez l'options Pitchbend.
- Facultatif : Cliquez sur Configurer la grille pour ouvrir le panneau Parametes de la grille et configurer la grille à votre convenance.
- Facultatif: Activez l'option Caler les événements de Pitchbend pour caler les événements de contrôleur de Pitchbend sur la grille telle qu'elle est configurée.
- Sélectionnez l'outil Dessiner et cliquez dans l'affichage des contrôleurs pour creer autant d'évenements de Pitchbend que vous le souhaitez.
RÉSULTAT
Les événements de contrôleur de Pitchbend sont créés.
LIENS ASSOCIÉS
Pistes de contrôleur de Pitchbend à la page 608.
Menu Creer une piste de contrôle à la page 602
Paramètres de la grille à la page 609
Crer des transitions progressives entre des événements de contrôle continu à la page 614
Éditer les événements de Pitchbend à la page 611
Éditer les événements de Pitchbend
CONDITION PREALABLE
Vouavescriéune piste de contrôleur de Pitchbendanslaquelleyouaveshise rédes événementsdePitchbend.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'util Sélectionner.
- Facultatif : Cliquez sur Configurer la grille pour ouvrir le panneau Parametes de la grille et configurer la grille à votre convenance.
- Dans l'affichage des contrôleurs, survolvez un événement de contrôleur de Pitchbend avec le pointeur de la souris.
Le pointeur de la souris prend la forme d'une main à l'index levé.
A NOTER
Vouss pouvez creer des transitions progressives entre les événements de contrôleur de Pitchbend en selectionnant un de ces événements, en configurant le Type de courbe sur Rampe/Courbe dans la ligne d'infos et en déplaçant les poignées de la courbe.
- Cliquez sur l'évenement de contrôleur de Pitchbend pour le selectionner et faites-le glisser sur une autre position.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de la grille à la page 609
Créer des événements de Pitchbend à la page 611
Pistes de contrôleur de Pitchbend à la page 608
Ajouter des événements de Poly Pressure
Vous pouvez ajouter des événements de Poly Pressure à vos événements de notes. Les événements de Poly Pressure sont des événements qui sont associés à un numéro de note (c'est-à-dire à une touche) spécifique. Vous pouvez modifier le numéro de note et le niveau de pression de chaque événement de Poly Pressure.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Creer une piste de contrôleur

- Sélectionnez Poly Pressure dans le menu.
Une piste de contrôleur Poly Pressure est ajoutée. Un champ de valeur indiquant un nombre de note figure à gauche du graphique des contrôleurs.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionné un événement de note dans l'affichage des notes pour configurer le numéro de note à la hauteur correspondante. Cela n'est possible que pour la piste de contrôleur Poly Pressure la plus haute.
- Si vous travailliez avec plusieurs pistes de contrôleur Poly Pressure, Sélectionnez la hauteur de la note pour la piste de contrôleur souhaitée dans le menu local du champ de valeur de numéro de note situé à gauche du graphique des contrôleurs de cette piste.
Le numéro de note sélection est indiqué dans le champ de valeur du haut, à gauche du graphique des contrôleurs.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'util Dessiner et créez un nouvel événement de Poly Pressure.
Vou pousse définir la valeur en déplaçant la souris vers le haut ou le bas dans le graphique des contrôleurs.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Selectionnez un autre numero de note et ajoutez des événements de Poly Pressure pour ce numero de note.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Édition d'événements de Poly Pressure
CONDITION PREALABLE
Voues avez ajoute une piste de contrôle que vous avez configurée pour qu'elle affiche les événements de Poly Pressure. Vous avez ajouté des événements de Poly Pressure pour plusieurs nombres de notes.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur le bouton fléché situé à côté du numéro de note à gauche de la piste de contrôleur.
Un menu local regroupant tous les numéroes de notes pour lesquels vous avez inséré des événements de Poly Pressure s'ouvre.
- Sélectionnez un numéro de note dans le menu local.
Les événements de Poly Pressure associés au numéro de note sélectionné s'affichent dans la piste de contrôleur.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Dessiner.
- Maintenez enforcée les touches Ctrl/Cmd - Alt/Opt et editedz les événements dans l'affichage des contrôleurs.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des événements de Poly Pressure à la page 612
Ajouter des contrôleurs continus
Yououpouvezajouterdescontrôleurscontinusàvosévenementsde notes.
CONDITION PREALABLE
You've ajoute une piste de contrôleur.
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Sélection et fonctions de contrôleurs et sélectionnez un contrôleur continu.
- Sélectionnez l'outil Dessiner ou l'outil Ligne.
- Procedez de l'une des manières suivantes:
Pour ajouter un seul événement, cliquez dans l'affichage des contrôleurs.
- Pour ajouter plusieurs événements, cliquez dans l'affichage des contrôleurs et faites glisser le pointeur.
- Pour ajouter un événement Modulation (CC 1), copiez des événements de notes dans l'affichage des notes de l'Éditeur clavier et collez-les sur une piste de contrôle dans l'affichage des contrôleurs.
Quand vous déplacez l'outil Dessiner sur la piste de contrôleur, une infobulle indique la position et la valeur du contrôleur à la position de la souris.
RÉSULTAT
Les événements ajoutés correspondant aux valeurs des événements. Le début d'un événement est marqué par un point de courbe. Les événements de contrôleur n'ont pas de longueur. La valeur d'un événement de contrôleur reste valide jusqu'àu début de l'évenement de contrôleur suivant.
LIENS ASSOCIÉS
Ajouter des pistes de contrôle à la page 603
Modes de l'outil Ligne à la page 616
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Éditer des contrôleurs continus
Vou puez éditer les valeurs des événements de contrôle continu que vous avez insérés ou enregistrés.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajouteune piste de contrroleur que youavesseguirée pour qu'elle affiche les événementsde contrroleur.Vousavezajoutedesevénementsdecontroleur pourplusieursnotes.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Sélectionner, l'outil Dessiner ou l'outil Ligne.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Si vous avez sélectionné l'outil Dessiner ou l'outil Ligne, faites glisser le pointeur dans l'affichage des contrôleurs.
- Si vous avez sélectionné l'outil Sélectionner, appuyez sur Alt et faites glisser le pointeur dans l'affichage des contrôleurs.
RÉSULTAT
L'évenement de contrôle est modifié.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de l'outil Ligne à la page 616
Créer des transitions progressives entre des événements de contrôleur continu
Par défaut, quand vous enregistrez ou dessinez des événements MIDI de contrôleur continu, ceux-ci sont insérés sous forme de créèaux. Il est néanmoins possible de créé des transitions progressives entre les événements.
CONDITION PREALABLE
You've enregistré des données MIDI intégrant des événements de contrôle continu.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, double-cliquez sur le conteneur MIDI.
- Dans l'Editeur clavier, ouvre le menu Crer une piste de contrôleur et selectionnee I'option Afficher les contrroleurs utilisés.
Les pistes de contrôleur de tous les événements de contrôleur que vous avez enregistrés apparaissent dans l'affichage des contrôleurs.
- Dans la piste du contrôleur contin que vous souhaitez éditer, Sélectionnez un événement de contrôleur.
La ligne d'infos de l'Editeur clavier vous donne des indications sur l'évenement de contrôleur sélectionné, notamment son Type, sa position de Début, sa Valeur, son Canal et le Type de courbe utilisé.
| Type | Start | Value | Channel | Curve Type |
| CC-1 (Modulation) | 25.1.1.0 | 54 | 1 | Ramp/Curve |
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans le champ Type de courbe de la ligne d'infos, Sélectionnez Créneau à la place de Rampe/Courbe.
A NOTER
Voussouspoucezchangerle typedecourbe deplusieursevénementsde contrroleurà la fois enlesselectionnant et en changeantla valeur du champ Type decourbe.
-
Dans l'affichage des contrôleurs, placez le pointeur de la souris entre deux événements de contrôleur et double-cliquez sur la poignée qui apparait pour faire changer le type de courbe de Créneau à Rampe/Courbe.
-
Survalez la rampe avec le pointeur de la souris, cliquez sur la poignee et deplacez-la vers le haut ou vers le bas pour transformer la rampe en courbe.

RÉSULTAT
La rampe devient une courbe.
Quand vous lisez des rampes/courbes, les données comprise entre les deux événements MIDI de contrôleur continu sont interpolées de manière à produit des données MIDI d'une résolution suffisante. Vous pouvez visualiser cette opération en selectionnant MIDI > Mélanger MIDI dans la boucle ou MIDI > Geler paramètres MIDI, ou encore, en exportant le conteneur sous la forme d'un fichier MIDI.
A NOTER
Les courbes de contrôleur de type Rampe/Courbe demandent beaucoup de puissance de traitement.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Voussouvrezyousservir du menucontextuelde la piste de contrroleur pour couper,copier et collerdesevénementsdecontroleur.
LIENS ASSOCIÉS
Menu contextual des pistes de contrôle à la page 600
Contrôleurs continus et automatisation MIDI
Les données de contrôleur MIDI peuvent etre enregistrées ou saisies sur une piste de contrôleur de conteneur MIDI ainsi que sur une piste d'automatisation dans la fenetre Projet.
Pour afficher et éoperator des données de contrôleur MIDI sur la piste d'automatisation, vous devez extraire les automatisations MIDI du conteneur MIDI.
Les données de contrôleur MIDI de la piste d'automatisation sont également affichées sur la piste de contrôleur. Néanmoins, vous ne pouvez pas edited ces données sur la piste de contrôleur.
Sur la piste de contrôleur, vous pouvez également voir la courbe de contrôleur qui a été appliquée avant que le conteneur ne démarre. Vous savez ainsi qu'elle valeur de contrôleur est utilisée au point de départ du conteneur, ce qui vous permet de désirir la valeur de départ en conséquence.
LIENS ASSOCIÉS
Extraire des données d'automatisation MIDI à la page 584
Données des conteneurs MIDI et automatisation des pistes
VoussousiezaisourenregisterdesdonnéesdecontrôleurMIDI sous forme dedonnées d'automatisation sur une piste d'automatisation ou sous forme dedonnéesdeconteneur dans un conteneurMIDI.
-
Quand la fonction Lire l'automatisation est activée pour une piste, les données de contrôleurs sont écrites sous forme de données d'automatisation sur une piste d'automatisation dans la fenêtre Projet.
-
Quand la fonction Lire l'automatisation est désactivée, les données de contrôle sont écrites dans un conteneur MIDI et peuvent être affichées etédités, par exemple dans l'Editeur clavier.
Néanmoins, un conteneur MIDI peut containir les deux types de données de contrôle si vous enregistrez des données de conteneur d'abord, puis des données d'automatisation ensuite. Le cas échéant, ces types de données en conflit sont combinés de la manière suivante lors de la lecture :
- L'automatisation du conteneur ne commence que lorsque le premier événement de contrôleur est atteint dans le conteneur. À la fin du conteneur, la dernière valeur du contrôleur est conservée jusqu'à ce qu'un autre point d'ancrage de l'automatisation soit atteint sur la piste d'automatisation.
Modes de l'outil Ligne
Vou pOUvez utiliser les différencs modes de l'outil Ligne pour editor des événements de contrôleur.
- Pour sélectionner un mode de ligne, cliquez sur l'outil Ligne dans la barre d'outils de l'Editeur clavier ou de l'Editeur de rythme, puis cliquez à nouveau pour ouvrir un menu local regroupant les modes disponibles.
Voici les modes disponibles :
Ligne
Dans ce mode vous pouvez dessiner des événements en ligne droite en cliquant dans l'affichage des contrôleurs et en faisant glisser le pointeur jusqu'à l'endroit où vous souhaitez que la ligne se termine.

A NOTER
Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleurs créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactive le Calage. À noter que les courbes de contrôleurs très denses peuvent entrainer des problèmes lors de la lecture des données MIDI.
Parabole
Dans ce mode, vous pouvez dessiner des événements suivant une courbe parabolique.
Vous obtenez ainsi des courbes et des fondus plus naturels.

Vos pouvez utiliser les touches mortes pour déterminer la forme de la courbe parabolique.
Pour inverser la courbe parabolique, appuyez sur Ctrl/Cmd.
Pour déplacer toute la courbe, appuyez sur Alt/Opt.
Pour augmenter ou réduire l'exposant, appuyez sur Maj.
A NOTER
Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification détermine la densité des courbes de contrôleurs créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactive le Calage. À noter que les courbes de contrôleurs très denses peuvent entrainer des problèmes lors de la lecture des données MIDI.
Sinus, Triangle et Carré
Ces modes permettent de creer des courbes periodiques de différentes formes.

La valeur de quantification détermine la période de la courbe, c'est-à-dire la longueur d'un cycle de courbe. La valeur de Longueur de quantification détermine la densité des événements.
A NOTER
Quand vous configurez la Longueur de quantification sur Lie à la quantification et que vous saississe des données en mode Sinus, Triangle ou Carré, la densité des événements dépend du facteur de Zoom.
Yououpouvezutiliserles touches mortes pourdéterminerla forme de lacourbe.
Pour modifier la phase en début de courbe, appuyez sur Ctrl/Cmd.
- Pour déplacer toute la courbe, appuyez sur Alt/Opt - Ctrl/Cmd.
- Pour modifier la position maximale de la courbe triangulaire ou la pulsation de la courbe carree dans les modes Triangle et Carré, appuyez sur Maj - Ctrl/Cmd. Vous obtenez ainsi des courbes en dents de scie.
- Vous pouvez également régler librement la période de la courbe en maintainant la touche Maj enforcée quand vous insérez des événements en mode Sinus, Triangle ou Carré. Activez le Calage, faites un Maj-clic et faites glisser le pointeur afin de définir la durée d'une période. La longueur de la période obtenue est définitie en multiples de la valeur de quantification.
Pinceau
Ce mode vous permet de dessiner des suites de notes.
A NOTER
Quand le Calage est activé, la valeur Longueur de quantification déterminée la densité des courbes de contrôleurs créées. Pour obtenir des courbes plus fluides, utilisez une Longueur de quantification plus faible ou désactive le Calage. À noter que les courbes de contrôleurs très denses peuvent entrainer des problèmes lors de la lecture des données MIDI.
Éditeur d'événements de contrôleur
L'éditeur d'évenements de contrôle vous permet de procéder à d'autres opérations de modification d'échelle sur les parties sélectionnées des courbes de contrôleur.
- Pour ouvrir l'éditeur d'événements de contrôleur, activez l'outil Sélectionner ou l'outil Sélectionner un intervalle et tracez un rectangle de selection autour de la piste de contrôleur.
- Pour ouvrir l'éditeur d'événements de contrôle pour les pistes de velocité, Sélectionnez plusieurs notes MIDI dans l'affichage des notes. Vous pouvez également activer l'outil Sélectionner ou l'outil Sélectionner un intervalle, appuyer sur Alt et tracer un rectangle de selection autour de la piste de contrôleur.
L'éditeur d'événements de contrôle offre des commandes intelligentes qui vous donnent accès à des modes d'édition spécifiques :

1 Courber gauche
En cliquant dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez incliner la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas au début de la courbe.
2 Comprimer gauche
En faisant un Alt/Opt -clic dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, vous pouvez comprimer ou etendre la partie gauche de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors comprimées ou etendues au début de la courbe.
3 Manipulator verticalament
En cliquant au milieu de la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez manipuler la courbe verticallement. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors élevées ou abaissées en pourcentage.
4 Déplacer verticalément
En cliquant sur la cordure supérieure de l'éditeur, vous pouvez déplacer toute la courbe dans le sens vertical. Les valeurs de l'évenement de courbe sont alors élevées ou abaisSES.
5 Comprimer droite
En faisant un Alt/Opt -clc dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouvez comprimer ou etendre la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors comprimées ou etendues à la fin de la courbe.
6 Courber droite
En cliquant dans le coin supérieur droit de l'éditeur, vous pouze incliner la partie droite de la courbe. Les valeurs de l'évenement sont alors inclinées vers le haut ou vers le bas à la fin de la courbe.
7 Comprimer/Étirer
En cliquant sur la cordure inférieure de l'éditeur, vous pouze étirer la courbe dans le sens horizontal. Les valeurs de l'événement de courbe sont alors déplacées vers la gauche ou la droite.
8 Manipuler autour du centre absolu
En cliquant au centre de la cordure droite de l'éditeur, vous pourrez manipuler la courbe par rapport à son centre absolu. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaissées dans le sens horizontal par rapport au centre de l'éditeur.
9 Manipuler autour du centre relatif
En faisant un Alt/Opt-clic au centre de la cordure droite de l'éditeur, vous pourrez modifier la courbe par rapport à son centre. Les valeurs de l'évenement sont alors élevées ou abaisées dans le sens horizontal par rapport au centre de l'éditeur.
LIENS ASSOCIÉS
Menu Sélection et fonctions de contrôleurs à la page 601
Spcificités de l'édition d'intervalles de seLECTION à la page 180
Éditer les événements de velocité à la page 606
Sélection automatique des contrôleurs
La fonction Sélection automatique des contrôleurs permet de faire en sorte que les données de contrôleurs associées à des notes MIDI soient automatiquement selectionnées quand vous sélectionnez ces notes. Ainsi, les données de contrôleur selectionnées sont déplacées en même temps que les notes correspondantes.
- Pour afficher l'option Sélection automatique des contrôleurs, faites un clic droit sur la barre d'outils de l'Éditeur clavier ou de l'Éditeur de rythme et sélectionnéz l'option Sélection automatique des contrôleurs.

Quand vous activez la fonction Sélection automatique des contrôleurs, les contrôleurs associés à un événement de note sont automatiquement selectionnés quand vous sélectionnez cet événement de note.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Déplacer des événements dans l'affichage des contrôleurs
Vouss pouvez déplacer les événements d'une courbe de contrôleurs dans l'affichage des contrôleurs. Seuls les événements de contrôleur seprésentant sous la forme de courbes (contrôleurs de types continus, Pitchbend, Aftertouch, Poly Pressure et Program Change) peuvent être ainsi déplacés.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Avec l'outil Sélectionner ou l'outil Sélectionner un intervalle, faites glisser le pointeur afin de délimiter un rectangle de sélection englobant les événements que vous souhaitez déplacer.
-
Dans la barre d'outils, activez l'options Sélection automatique des contrôleurs. Dans l'affichage des notes, Sélectionnez les notes dont vous souhaitez déplacer les contrôleurs.
-
Dans l'affichage des notes, Sélectionnez les notes dont vous souhaitez déplacer les contrôleurs, puis Sélectionnez Édition > Sélectionner > Sélectionner les contrôleurs dans la suite de notes afin de Sélectionner les contrôleurs compris dans l'intervalle de notes sélectionnées.
-
Déplacez les événements de notes ou de contrôleur.
RÉSULTAT
Les événements de contrôle sont déplacés. Le calage s'applique.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes : Utiliser le contexte de note élargi à la page 830
Spcificités de l'édition d'intervalles de seLECTION à la page 180
Copier et coller des événements entre des pistes de contrôleur
Vou puez copier les événements d'une piste de contrôleur pour les coller sur une autre piste de contrôleur. Ces événements doivent etre de meme type.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes :
-
Avec l'outil Sélectionner ou l'outil Sélectionner un intervalle, faites glisser le pointeur afin de délimiter un rectangle de sélection englobant les événements que vous souhaitez copier.
- Dans la barre d'outils, activez l'options Sélection automatique des contrôleurs. Dans l'affichage des notes, Sélectionnez les notes dont vous souhaitez copier les données de contrôleurs.
-
Dans l'affichage des notes, Sélectionnez les notes dont vous souhaitez copier les données de contrôleurs, puis Sélectionnez Édition > Sélectionner > Sélectionner les contrôleurs dans la suite de notes afin de Sélectionner les contrôleurs compris dans l'intervalle de notes sélectionnées.
-
Appuyez sur Ctrl/Cmd-C pour copier les événements de note/contrôleur.
- Sélectionnez la piste de contrôle sur laquelle vous souhaitez coller les événements et appuyez sur Ctrl/Cmd - V.
RÉSULTAT
Les événements de contrôleurs sont collés sur la piste de contrôleur. Le calage s'applique.
LIENS ASSOCIÉS
Afficher un autre type d'événements de contrôle à la page 604
Éditeur clavier
L'Editeur clavier est l'éditeur MIDI par défaut. Les notes y sont affichées sur une grille qui correspond à un clavier de piano. L'Editeur clavier permet d'editor en précision des événements de notes et autres (les contrôleurs MIDI, par exemple).
Vou puez ouvr l'Edeur clvier dans une autre fenetre ou dans un ongel de la zone inférieure de la fenetre Projet. En ouvrant I'Edeur clvier dans la zone inférieure de la fenetre
Projet, vous pourrez acceder aux fonctions de l'Editeur clavier à partir d'une zone fixe de la fenêtre Projet.
A NOTER
Certaines fonctions ne sont disponibles que dans la fenetre Editeur clavier.
Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Editeur clavier, procedede l'une des manieres suivantes :
- Double-cliquez sur un conteneur MIDI dans la fenetre Projet.
- Sélectionnez un contèur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd - E.
- Sélectionné un contèur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur clavier.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur clavier. Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier.
A NOTER
Quand vous sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Apportez les modifications requises pour faire en sorte que les éditeurs s'ouvrent dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre de l'éditeur clavier :

L'Editeur clavier se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils et des paramètres.
2 Barredetat
Indique la position temporelle de la souris, la note à la position de la souris et l'accord actuel.
3 Ligned d'infos
Fournit des informations d'évenement de note sur une note MIDI sélectionnée.
4 Zone gauche (Inspecteur de l'Editeur clavier)
Contient des outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI.
5 Règle
Axe temporel.
6 Représentation du clavier de piano
Clavier destiné à vous aider à couver plus facilement le bon nombre de note.
7 Affichage des notes
Grille dans laquelle les notes MIDI sont représentées par des cases.
8 Graphique des contrôleurs
Cette zone située sous l'affichage des notes contient une ou plusieurs pistes de contrôleur.
A NOTER
Vous pouvez activer/désactiver la barre d'etat, la ligne d'infos et les pistes de contrôleur en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activant/désactivant les options correspondantes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Barred'etatdeI'Editeurclaviera la page629
Inspecteur de l'Editeur clavier à la page 630
Affichage des notes de l'Editeur clavier à la page 631
Clavier de piano de l'Éditeur clavier à la page 632
Graphique des contrôleurs à la page 597
Barre d'outils de l'Editeur clavier
La barre d'outils regroupe les outils et les paramètres de l'éditeur clavier.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit dessus et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Éléments par défaut
Editeur en mode Solo

Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active.
Enregistrer dans l'éditeur

Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active.
A NOTER
Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d'enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusionner ou sur Remplacer.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils places à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Retour acoustique
Retour acoustique

Permet de dire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous dessinez.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements et des conteneurs.
Sélectionner un intervalle

Permet de selectionner des intervalles.
Dessiner

Permet de dessiner des événements.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Rogner

Permet de rogner des événements.
Scinder

Permet de scinder des événements.
Coller ensemble

Permet de coller des événements de même hauteur.
Rendre muet

Permet de rendre muets des événements.
Zoom

Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enforcée et cliquez pour faire un zoom arrêté.
Ligne

Permet de creator une suite continue d'événements.
Sélection automatique des contrôleurs
Sélection automatique des contrôleurs

Permet de sélectionner automatiquement les données de contrôleur des notes MIDI选拔onnées.
Boucle de piste
Boucle de piste

Permet d'activer/désactiver une lecture en boucle indépendamment de la piste.
Velocité
Velocité des notes insérées

Permet de définir la valeur de velocité des nouvelles notes.
Décaler
Paramètres de décalage

Permettent de configurer une grille de calage pour les commandes de décalage.
-
Par défaut, la grille de calage utilisé pour les opérations de décalage est configurée sur l'option Lier à la grille, ce qui peut dire que les distances de déplacement correspondant à l'écart des lignes de la grille de calage.
-
Quand vous activez l'options Lier au format de temps primaire, la grille de calage utilisée pour les opérations de décalage adopte le format de temps primaire et vous pouvez alors configurer la distance de déplacement dans le menu local Paramétres de décalage.
-
En désactivant les options Lier à la grille et Lier au format de temps primaire, il est possible de configurer une grille de calage entièrement indépendante pour les opérations de décalage. Le cas échéant, vous pouvez selectionner un format temporel et une valeur dans le menu local Paramétres de décalage.
A NOTER
Pour afficher les boutons de décalage, cliquez sur les points qui se trouvent à droite des Paramétres de décalage.
Décaler le début vers la gauche
Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Décaler le début vers la droite

Permet de réduire la longueur de l'événement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la droite.
Décaler la fin vers la gauche

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Décaler la fin vers la droite

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Palette de transposition
Monter

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le haut.
Descendre

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le bas.
Monter encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le haut.
Descendre encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le bas.
Calage
Calage actif/inactif

Permet d'activer/désactiver la fonction Calage.
Type de calage

Permet de selectionner l'un des types de calage suivants :
Grille: Les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification.
Grille relative : L'éloignement des événements entre eux est préserve quand ils sont calés sur la grille.
- Événements : Les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements.
- Permutation : L'ordre des événements est modifié quand vous faites glisser un événement à la gauche ou à la droite d'autres événements.
- Cursor: Les événements se calent sur la position du curseur.
Grille + Cursor : Les événements se calent sur la grille de quantification qui est selectionnée dans le menu local Préroglages de quantification ou sur la position duursor.
- Événements + Curseur : Les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur.
- Grille + Événements + Curseur: Les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification, sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur.
Type de grille

Permet de selectionner l'un des types de grille suivants :
- Quantification: Permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur qui a été sélectionnée dans le menu local Préroglages de quantification.
- Adapter au zoom : Permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur le niveau de zoom.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification ou groove.
Quantification legere activée/desactivee

Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Longueur de quantification
Longueur de quantification

Permet de définir la valeur de quantification de la longueur des événements.
Paramètres et sélection de conteneurs
Afficher cadres des conteneurs

Permet d'afficher/masquer les cordures du conteneur MIDI actif, entre les délimiteurs gauche et droit.
Mode d'edition des conteneurs

Permet de définir le mode d'edition des conteneurs.
- Tous les conteneurs : Permet de sélectionner et d'editor l'ensemble des événements de tous les conteneurs visibles.
- Conteneur actif : Permet de restreindre la selection et l'edition aux événements du conteneur actif.
Activer le conteneur pour l'edition

Liste de tous les contenteurs qui etaient selectionnés quand vous ave ouvert l'éditeur.
Permet d'activer un conteneur.
Entree MIDI/pas a pas
Entree pas a pas

Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas.
Entrée MIDI

Permet d'activer/désactiver la saisie MIDI.
Mode insertion et déplacement

Permet de décaler vers la croite tous les événements de notes situés après le curseur d'entrée pas à pas afin de faire de la place pour les événements de notes insérés.

Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée.
Enregisterhauteur

La hauteur est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocité Note On

La velocité Note On est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocite Note Off

La velocité Note Off est prise en compte quand vous saississez des notes.
Garder les notes préexistantes

Permet de faire en sorte que les notes préexistantes soient conservées quand des notes sont insérées.
Couleurs des événements
Couleurs des événements

Velocity

Permet deCHOISIR la couleur des événements.
Diviseur droit
Diviseur droit
Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenetre séparée

Ce bouton se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'onglet Éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche.
Afficher/Masquerpistes de contrôleur

Permet d'afficher/masquer les pistes de contrôleur.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
LIENS ASSOCIÉS
Zoom avant sur les editeurs MIDI à la page 586
Panneau Mode d'edition des conteneurs à la page 596
Barre d'etat de l'Editeur clavier
La barre d'etat de l'Editeur clavier fournit des informations sur la position temporelle de la souris, la note à la position de la souris et l'accord actuel.
- Pour afficher la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez la Barre d'etat.

Les statuts activé/désactivé de la barre d'etat dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Position temporelle de la souris
Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d'affichage de la regle selectionné. Cette indication vous permet d'editor ou d'insérer des notes à des positions exactes.
Valeur à la souris
Indique la hauteur exacte à la position du pointeur de la souris dans l'affichage des événements. Cette indication vous aide à creer ou transposer les notes à la bonne hauteur.
Quand vous déplacez le pointeur dans l'affichage des contrôleurs, la valeur de l'évenement de contrôleur s'affiche à la position du pointeur de la souris.
Affichage de I'accord actuel
Quand le cursesr de projet passes sur des notes qui constituent un accord, cet accord est indiqued ici.
LIENS ASSOCIÉS
Lire des conteneurs MIDI en boucle à la page 595
Ligne d'infos de l'Editeur clavier
La ligne d'infos de l'Éditeur clavier indique les valeurs et les propriétés des événements scélectionnés.
Ligne d'infos pour les événements de notes sélectionnés
- Pour afficher la ligne d'infos pour les événements de notes, Sélectionnez-les avec l'outil Sélectionner, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez la Ligne d'infos.
- A NOTER
Quand plusieurs notes sont selectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
| Start 22.3.1.0 | End 23.1.1.0 | Length 0.2.0.0 | Pitch G1 | Velocity 83 | Channel 5 | Off Velocity 100 | Voice -- | Text |
Les valeurs de Début, de Fin et de Longueur sont indiquées dans le format d'affichage sélectionné pour la règle.
Les valeurs de Velocité et de Velocité relach. peuvent être indiquées en haute résolution. Dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI), configurer les paramètres Intervalle d'affichage haute résolution et Compte decimal haute résolution.
A NOTER
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Ligne d'infos pour les intervalles selectionnés
- Pour afficher la ligne d'infos pour un intervalle selectionné, sélectionnez-le avec l'outil Sélectionner un intervalle, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez la Ligne d'infos.
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur clavier et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
LIENS ASSOCIÉS
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos à la page 594
Modifier le format d'affichage de la regle à la page 586
Édition - MIDI à la page 830
Étendre verticalément des intervalles de seLECTION (MIDI uniquement) à la page 183
Transposer et Velocité sur la ligne d'infos à la page 564
Inspecteur de l'Editeur clavier
L'Inspecteur se trouve à gauche de l'affichage des notes. L'Inspecteur de l'Editeur clavier contient des outils et fonctions qui permettent de travailler avec des données MIDI.
- Pour afficher/masquer les sections de l'Inspecteur, faites un click droit dans une zone vide, Sélectionnez Configurer les sections et activé/désactiver les options correspondantes.
Permet d'acceder aux principaux paramètres de quantification. Les fonctions de cette section sont identiques à celles du Panneau de quantification.
Transposer
Permet d'acceder aux principaux parametes de transposition des événements MIDI.
Longueur
Contient les mêmes options de longueur que le sous-menu Fonctions du menu MIDI.
- Pour changer la longueur des événements MIDI sélectionnés ou de tous les événements du conteneur actif si aucun événement n'a été sélectionné, servez-vous du curseur Modifier longueur/Modifier Legato.
À la valeur maximale, les notes atteignent le début de la note suivante.
- Pour que les nouveaux paramètres de longueur soient permanents, cliquez sur Geler longueurs MIDI.
Pour régler la distance précise entre les notes qui se suivent, servez-vous du curseur Chevauch..
À 0 Tics, le curseur Modifier longueur/Modifier Legato permet d'étendre chaque note de manière à ce qu'elle se prolonge jusqu'à la note suivante. Quand les valeurs sont positives, les notes se chevauchent et quand les valeurs sont négatives, vous pouvez définir un petit espace entre les notes.
Pour utiliser la fonction ou le curseur Legato afin d'allonger une note jusqu'au début de la prochaine note selectionnée, activez l'options Allonger jusqu'à la prochaine selectionnée.
Vous obtenez le même résultat qu'en activant l'option Mode Legato : Seulement entre les notes selectionnées dans la boite de dialogue Preférences.
A NOTER
Quand vous ouvrez l'Editeur clavier dans la zone inférieure, ces sections sont affichées dans l'Inspecteur de l'Editeur dans la zone gauche.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau de quantification à la page 256
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 55
Affichage des notes de l'Editeur clavier
L'affichage des notes est la zone principale de l'Editeur clavier. Il contient une grille dans laquelle les événements de notes sont représentés par des cases.

La largeur d'une case correspond à la longueur de la note. La position verticale d'une case correspond au nombre de la note (sa hauteur), les événements de notes les plus hauts figurant à des positions plus élevées sur la grille.
Quand le facteur de zoom le permet, les événements de notes sont arrivagnés des noms des notes correspondantes.
Ä NOTER
Vouss pouvez modifier le schéma de nom et les noms de notes associés aux différentes hauteurs à partir de la section Notation de hauteur de note de la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements—Accords & hauteurs).
LIENS ASSOCIÉS
Clavier de piano de l'Editeur clavier à la page 632
Zoom avant sur les editeurs MIDI à la page 586
Notation de hauteur de note à la page 835
Clavier de piano de l'Editeur clavier
Un clavier de piano figure à gauche de l'affichage des notes dans l'Editeur clavier.

Le clavier de piano vous permet de repérer la hauteur des notes dans l'affichage des notes et vous aide à couver des hauteurs précises.
Voussouspoucez cliquer sur une touche pour écouter la hauteur et le son correspondants émis par l'instrument connecté.
Quand vous déplacez le pointeur de la souris tout à gauche du clavier de piano, il change de forme et vous pouvez alors faire défiler le clavier vers le haut et le bas, ou faire un zoom avant ou arrrière sur les touches:
- Cliquez et faites glisser la souris vers le haut/bas pour faire defiler le clavier vers le haut/bas.
- Cliquez sur le clavier de piano et faites glisser la souris vers la droite/gauche pour faire un zoom avant/arrête.
Le nom de note est indiqué sur les touches de Do.
A NOTER
Vouss pouvez modifier le schéma de nom et les noms de notes associés aux différentes hauteurs à partir de la section Notation de hauteur de note de la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements—Accords & hauteurs).
Quand vous sclectionnez des événements de notes dans l'affichage des événements, les touches de piano correspondantes s'allument dans la même couleur que les événements de notes sclectionnés.
A NOTER
Vou puez selectionner un thème de couleurs dans le menu Couleurs des événements de la barre d'outils de l'éditeur clavier.
Quand vous déplacez le pointeur de la souris sur l'affichage des événements, les touches des hauteurs auxquelles il se trouve s'allument sur le clavier de piano.
LIENS ASSOCIÉS
Affichage des notes de l'Editeur clavier à la page 631
Editeur clavier à la page 620
Notation de hauteur de note à la page 835
Menu Couleurs des événements à la page 587
Opérations dans l'éditeur Clavier
Dans cette section sont décrites les principales opérations d'édition qu'il est possible d'effectuer dans l'Éditeur clavier.
Insérer des événements de notes avec l'outil Sélectionner
Yououpouvezinsererdesevenementsde notesa laide de loutilSelectionner.
CONDITION PREALABLE
Vouaves configuré la valeur de quantification pour la durée des événements de notes dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils.
PROCEDARINSI
- Dans l'affichage des notes, double-cliquez avec l'outil Sélectionner à l'endetroit où vous souhaitez insérer une note.
RÉSULTAT
Une note est insérée à la position où vous avez double-clique.
Supprimer des événements de notes
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez l'outil Effacer et cliquez sur l'évenement.
- Activez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur l'évenement.
RÉSULTAT
L'évenement de note est supprimé.
LIENS ASSOCIÉS
BarredoutilsdeI'Editeurclaviera la page622
Dessiner des événements de notes avec l'outil Dessiner
L'outil Dessiner permet d'insérer des événements de notes un par un dans l'affichage des notes.
Quand vous déplacez le pointeur dans l'affichage des notes, sa position est indiquée dans la barre d'etat. Sa hauteur est indiquée dans la barre d'etat et sur le clavier de piano affiché à gauche.

- Pour dessiner une note, cliquez dans l'affichage des notes.
L'évenement de note adopte la longueur définie dans le menu local Longueur de quantification.
- Pour dessiner des événements de notes plus longs, faites glisser le pointeur dans l'affichage des notes.
La longueur de l'événement de note est un multiple de la valeur de Longueur de quantification. Quand la Longueur de quantification est configurée sur Lie à la quantification, la valeur de l'événement de note est déterminée en fonction de la grille de quantification. La fonction Calage est alors prise en compte.
Ä NOTER
Pour passer provisoirement de l'outil Sélectionner à l'outil Dessiner, maintenez enforcée la touche Alt/Opt.
Modifier des valeurs de note tout en insérant des notes
Quand vous insérez des événements de notes, vous pouvez en même temps modifier certaines valeurs des notes.
- Pour éoperator la velocité des notes, cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou vers le bas.
- Pour éoperator la hauteur des notes, maintenez enfoncée la touche Alt/Opt, cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou vers le bas.
Pour modifier la durée des notes, cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. - Pour éditer la position temporelle, maintenez enforcée la touche Maj, cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Vou puez activer/desactiver provisoirement le Calage en maintainant enfoncée la touche Ctrl/Cmd.
Dessiner des événements de note avec l'outil Ligne
Dans l'affichage des notes, l'outil Ligne permet de dessiner une suite d'événements de note qui seront différentes courbes/lignes.
- Pour creer une suite d'evénements de note, faites glisser le pointeur dans l'affichage de notes.
- Pour restreindre les déplacements au sens horizontal, appuyez sur Ctrl/Cmd et faites glisser le pointeur.
Les notes auront la même hauteur.
Quand le Calage est activé, les événements de note et de contrôle sont positionnés et dimensionnés en fonction des valeurs Quantifier et Longueur de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de l'outil Ligne à la page 635
Modes de l'outil Ligne
L'outil Ligne permet de creer une suite d'événements de note qui suivent différentes courbes/ lignes. Il permet également d'editor plusieurs événements de contrôleur à la fois.
- Pour acceder aux modes de l'outil Ligne, cliquez sur Ligne.

Voici les modes Ligne disponibles :
Ligne
Quand cette option est activée, vous pouvez insérer des événements de notes suivant une ligne droite en faisant glisser le pointeur dans l'affichage des notes. Servez-vous de cette option pour éoperator des données de contrôleur suivant une ligne droite dans l'affichage des contrôleurs.
Parabole, Sinus, Triangle, Carré
Ces modes permettent d'insérer des événements de notes suivant différentes courbes.
Pinceau
Ce mode permet d'insérer des événements de notes au pinceau dans l'affichage des notes.
Déplacement et transposition des événements de notes
Il existe plusieurs moyens de déplacer et transposer des événements de notes.
- Pour déplacer des événements de notes dans l'éditeur, Sélectionnez l'outil Sélectionner et faites glisser les notes sur une nouvelle position.
Tous les événements de notes sont déplacés et leurs distances les uns par rapport aux autres sont conservées. Le Calage est pris en compte.
-
Pour restreindre les déplacements au sens horizontal ou vertical, maintenez la touche Ctrl/Cmd enforcée pendant que vous faites glisser les événements.
-
Pour déplacer des événements de notes à l'aide des boutons de la section Décaler de la barre d'outils, Sélectionnéz ces événements et cliquez sur un bouton.
- Pour placer des événements de notes sur la position du%Hurser de projet, sélectionné ces événements, puis Sélectionnez Édition >Déplacer >Débuts des événements sur le%Hurser.
- Pour déplacer un événement de note via la ligne d'infos, Sélectionnez cet événement et modifiez la Position ou la Hauteur dans la ligne d'infos.
- Pour transposer des événements de notes, Sélectionnez-les et utiliser les touches Flèche montante / Flèche descendante.
- Pour transposer des événements de notes via la boîte de dialogue Configuration de la transposition, Sélectionnéz ces événements, puis Sélectionnéz MIDI > Configuration de la transposition.
- Pour transposer des événements de notes par intervalles d'une octave, appuyez sur Maj et utilisez les touches Flèche montante / Flèche descendante.
A NOTER
- Quand vous déplacez des événements de notes sélectionnés, tous les contrôleurs scélectionnés pour ces événements sont également déplacés.
- Vous pouvez également ajuster la position des événements de notes en utilisant la fonction de quantification.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Configuration de la transposition à la page 573
Redimensionnement des événements de notes
Procedez de l'une des manières suivantes :
- Pour redimensionner un événement de note, survalez son début ou sa fin avec l'outil Sélectionner et faites glisser le pointeur de la souris vers la gauche ou la droite.
- Pour déplacer les positions de début ou de fin des notes sélectionnées selon des intervalles déterminés par la valeur Longueur de quantification de la barre d'outils, servez-vous des boutons Décaler le début vers la gauche, Décaler le début vers la droite, Décaler la fin vers la gauche et Décaler la fin vers la droite de la section Décaler.
- Sélectionnez la note et réglez sa durée dans la ligne d'infos.
- Sélectionnez l'outil Dessiner et faites-le glisser vers la gauche ou la droite dans l'affichage des notes pour dessiner une note.
La longueur des événements de notes que vous obtiendaż sera un multiple de la valeur Longueur de quantification de la barre d'outils.
- Sélectionnez Rogner et coupez la fin ou le début des événements de notes.
LIENS ASSOCIÉS
Règles d'édition des valeurs dans la ligne d'infos à la page 50
Utilisation de l'outil Rogner à la page 637
Redimensionner des événements avec l'outil Sélectionner - Changement de taille avec modification de la durée à la page 170
Utilisation de l'outil Rogner
L'outil Rogner permet de modifier la durée des événements de notes en rognant leur fin ou début. Quand vous utilisez cet outil Rogner, l'évenement note-on ou note-off d'une ou de plusieurs notes est déplace sur la position que vous définissez avec la souris.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz Rogner dans la barre d'outils.
Le pointeur de la souris prend la forme d'un couteau.
- Pour modifier une seule note, clique dessus.
L'intervalle compris entre le pointeur de la souris et la fin de la note est supprimé. Basez-vous sur les informations de note de la souris qui sont indiquées dans la barre d'etat pour trouver la position exacte à laquelle rogner les données.
- Pour modifier plusieurs notes, cliquez et faites glisser le pointeur sur ces notes.

Par défaut, l'outil Rogner coupe la fin des notes. Pour rogner le début des notes, appuyez sur Alt tout en faisant glisser le pointeur. Quand vous le faites glisser sur plusieurs notes, une ligne apparait. Les notes sont rognées le long de cette ligne. Quand vous appuyez sur Ctrl/Cmd tout en faisant glisser le pointeur, une ligne verticale apparait. Elle permet de définir le même point de départ ou de fin pour toutes les notes éditiones. Vous pouvez changer les raccourcis clavier de l'outil Rogner dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Touches mortes outils).
Diviser des événements de note
- Pour scinder la note à un endroit précis, Sélectionnez Scinder et cliquez.
Si vous avez selectionné plusieurs notes, elles sont toutes scindées à la même position. La valeur de calage est alors prise en compte. - Pour diviser toutes les notes qui sont traversées par le curseur de projet, Sélectionnez Édition > Fonctions > Couper au curseur.
- Pour diviser toutes les notes qui sont traversées par le délimueur gauche ou le droit aux points d'intersection, Sélectionnez Édition > Fonctions > Couper aux délimateurs.
Coller des événements de note
You pouvez coller des événements de note de même hauteur.
- Pour coller ensemble des événements de note, Sélectionnez le Tube de colle et cliquez sur un événement de note.
L'évenement de note est collé à l'évenement de note de même hauteur suivant. Vous obtenez un évenement de note plus long qui s'étend du début de la première note à la fin de la seconde. Les propriétés (velocité, hauteur de note, etc.) du premier évenement de note s'appliquent.
Gestion des Drum Maps
Quand une Drum Map est assignée à une piste MIDI ou d'instrument, l'Editeur clavier affiche les noms dessons tels quils ont ete DEFINIS dans la Drum Map. Vous pouze aixutiliser l'Edueur clvier pour editor vos rythmes, par exemple pour editor les longueurs des notes de percussions ou identifier les evenements de percussions quand vous editez plusieurs conteneurs.
Les noms des sons de percussions figurent aux endroits suivants :
- Sur la ligne d'infos, dans le champ Hauteur.
- Dans la barre d'etat, dans le champ Valeur à la souris.
- Dans l'évenement de note lui-même si le facteur de zoom vertical est suffisamment élevé.
- Près du pointeur de la souris quand vous faites glisser un événement de note.
Éditer des événements de note via l'entrée MIDI
L'Entrée MIDI vous permet d'insérer des événements de notes ou des accords en MIDI. Ces données peuvent s'ajouter aux événements de notes déjà prêts sur la piste ou les remplacer.
PROCEDARINSI
- Faites un cli croit dans la barre d'outils de l'Editeur clavier et activez la fonction Entre MIDI/Pas à pas.
- Dans la section Entreé MIDI/Pas à pas, activez l'option Entreé MIDI.
-
Utilisez les commandes qui se trouvent à droite pour indiquer quelles propriétés doivent être prises en compte quand vous jouez des notes :
-
Pour que la hauteur soit prise en compte quand vous saississez des notes, activez l'option Enregistrerhauteur.
- Pour inclure la velocité Note-On et/ou la velocité Note-Off des notes jouées, activez l'option Enregistrer velocité Note On/Enregistrer velocité Note Off.
-
Pour conserver les notes préexistantes, activez l'option Garder les notes préexistantes.
-
Dans l'affichage des notes, selectionnez le événement de note que vous souhaitez éditer.
-
Appuyez sur une ou plusieurs touches de votre instrument MIDI.
RÉSULTAT
La note sélectionnée adopte la hauteur, la velocité Note-On et/ou la velocité Note-Off de la note ou de l'accord joué. La note suivante du conteneurédité est automatiquement sélectionnée, ce qui facilitite l'édition d'une série de notes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Insérer des événements de notes en mode Entrée pas à pas à la page 639
Insérer des événements de notes en mode Entrée pas à pas
Le mode Entrée pas à pas permet d'insérer des événements de notes ou des accords un par un sans avoir à se sourcier du rythme. Vous pouze ainsi écrire une partie que vous ne pourriez pas jouer, par exemple.
PROCEDARANSI
- Faites un cli c droit dans la barre d'outils de I'Editeur clavier et activez la fonction Entre MIDI/Pas a pas.
- Dans la section Entreé MIDI/Pas à pas, activez l'option Entreé pas à pas.
- Ouvrez le menu local Longueur de quantification et selectionnez une valeur pour la longueur des événements de notes ou des accords que vous souhaitez insérer.
A NOTER
Quand vous configUREZ le parametre Longueur de quantification sur l'option Lie à la quantification, la longueur des notes est déterminée par la valeur du parametre Quantifier.
- Ouvrez le menu local Quantifier et selectionnez une valeur pour la longueur des pas, ce qui détermine la position des événements de notes ou des accords que vous insérez ensuite.
- Placez le curseur de projet sur la position à laquelle vous souhaitez que commence le premier événement de note ou accord.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Pour insérer un événement de note ou un accord, appuyez sur une ou plusieurs touches de votre instrument MIDI.
A NOTER
La longueur de l'évenement de note ou de l'accord inséré est déterminée par la valeur du paramètre Longueur de quantification.
- Pour all longer/raccourcir un événement de note ou un accord pendant que vous l'insérez, appuyez sur une ou plusieurs touches de votre instrument MIDI, puis appuyez sur les touches Flèche droite/Flèche gauche pendant que les touches sont enforcées.
A NOTER
La longueur initiale de l'évenement de note ou de l'accord inséré est déterminée par la valeur du paramètre Longueur de quantification. Le facteur d'allongement/ raccourissement est déterminé par la valeur du paramètre Quantifier.
Le curseur d'entrée pas à pas est représenté par une poignée bleue sur la règle et par une ligne verticale dans l'affichage des notes.

L'évenement de note ou l'accord est inséré et le curseur d'entrée pas à pas se cale automatiquement sur la position suivante sur l'axe temporel, cette position étant déterminée par la valeur du paramètre Quantifier.
A NOTER
Voussouspvez deplacer manuellement le curseur d'entree pas a pas en cliquant a l'endroit souhaite dans I'affichage des notes ou en appuyant sur les touches Flche droite/ Flche gauche.
- Facultatif: Pour insérer un silence, appuyez sur la touche Flèche droite. Le curseur d'entrée pas à pas avancera d'un pas.
- Reproduisez la procedure décrite ci-dessus pour insérer d'autres événements de notes ou accords.
- Quand vous avez terminé, cliquez à nouveau sur Entrée pas à pas afin de désactiver l'entrée pas à pas.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur clavier à la page 622
Éditer des événements de note via l'entrée MIDI à la page 638
Éditeur de partitions
L'Editeur de partitions de base permet d'afficher les notes MIDI sous forme de partition. Il offre des options basiques d'edition et d'impression des partitions.
Vou puez ouvr l'Editeur de partitions dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. En ouvrant l'Editeur de partitions dans la zone inférieure de la fenetre Projet, vous pourrez acceder aux fonctions de l'Editeur de partitions à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'éditeur de partitions, procédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionné un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Partitions > Ouvrir Éditeur de partitions.
- Sélectionnez un contèur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Ctrl/Cmd - R.
A NOTER
Quand vous sélectionnez MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Configurez les paramètres de manière à ce que les éditeurs s'ouvrent dans une fenêtre distincte ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre Éditeur de partitions :

L'Editeur de partitions comporte plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils et des paramétres.
2 Barredetat
Indique la position temporelle de la souris, la note à la position de la souris et l'accord actuel.
3 Ligne d'infos
Fournit des informations d'évenement de note sur une note MIDI scélectionnée.
4 Barre d'outils etendue
Contient des boutons de valeurs de notes et des boutons d'enharmonie.
- Pour ouvrir un ou plusieurs conteneurs dans l'Editeur de partitions, sélectionnez une ou plusieurs pistes ou un ou plusieurs conteneurs, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur de partitions.
Si vous avez selectionné des conteneurs appartenant à plusieurs pistes, vous obtiendrez une portée pour chaque piste. Les portées sont reliées par des barres de mesure et placées dans le même ordre que les pistes dans la fenêtre Projet.
- Pour réorganiser les portées, fermez l'éditeur et réorganisez les pistes dans la fenêtre Projet. Àpres quoi, rouvre l'éditeur de partitions.
A NOTER
Voussouspoucezactiver/desactiverla barredétat,la ligne d'infos,lesoutils et lesfiltres en cliqant sur Configurer disposition de fenetre dans la barredouts et en activant/desactivant les options correspondantes.
Barre d'outils de l'Editeur de partitions
La barre d'outils regroupe les outils et divers paramètres de l'éditeur de partitions.
Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit sur la barre d'outils et activez ou désactivez les éléments souhaités.
Édition solo
Editeur en mode Solo

Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active.
Enregistrer dans l'éditeur

Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active.
A NOTER
Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d'enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusionner ou sur Remplacer.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Retour acoustique
Retour acoustique

Permet de dire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous dessinez.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de sélectionner des événements et des conteneurs.
Insérer une note

Permet d'insérer des notes.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Scinder

Permet de scinder des événements.
Coller ensemble

Permet de coller des événements de même hauteur.
Insérer texte

Permet d'insérer du texte.
Velocité
Velocité des notes insérées

Permet de définir la valeur de velocité des nouvelles notes.
Calage
Type de calage

Permet de selectionner l'un des types de calage suivants :
- Grille: Les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification.
Grille relative : L'eléglement des événements entre eux est préserve quandils sont calés sur la grille.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification ou groove.
Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Longueur de quantification
Longueur de quantification
Quantize Link
Permet de définir la valeur de quantification de la longueur des événements.
Entrée MIDI/pas à pas
Entrée au clavier d'ordinateur
Permet d'activer ou de désactiver la saisie à partir du clavier d'ordinateur.
Entree pas a pas
品
Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas des événements MIDI.
Entree MIDI
Permet d'activer/désactiver la saisie MIDI.
Mode insertion et déplacement
Permet de décaler vers la croite tous les événements de notes situés après le curseur d'entrée pas à pas afin de faire de la place pour les événements de notes insérés.
A NOTER
Pour cela, l'Entrée pas à pas doit être activée.
Enregisterhauteur
La hauteur est prise en compte quand vous saisissez des notes.
Enregistrer velocité Note On
La velocité Note On est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocite Note Off
La velocité Note Off est prise en compte quand vous saississez des notes.
Diviseur droit
Diviseur droit
Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée
Ce bouton se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'onglet Éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
Barre d'etat de l'Editeur de partitions
La barre d'etat de l'Editeur de partitions se trouve sous la barre d'outils. Elle fournit des informations importantes sur la position de la souris et l'affichage des accords. Sélectionnez les notes qui compose l'accord pour que la barre d'etat apparaisse dans l'Affichage de l'accord actuel.
- Pour afficher ou masquer la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez ou désactivez la Barre d'etat.

Les statuts activé/désactivé de la barre d'etat dans la fenêtre Éditeur de partitions et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Position temporelle de la souris
Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d'affichage de la regle selectionné. Cette indication vous permet d'editor ou d'insérer des notes à des positions exactes.
Valeur à la souris
Indique la hauteur exacte à la position du pointeur de la souris dans l'affichage des événements. Cette indication vous aide à creer ou transposer les notes à la bonne hauteur.
Affichage de I'accord actuel
Quand le curseur de projetonne sur des notes qui constituent un accord, cet accord est indiqué ici.
Ligne d'infos de l'Editeur de partitions
La ligne d'infos de l'Éditeur de partitions indique les valeurs et les propriétés des notes MIDI sélectionnées. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
- Pour afficher ou masquer la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez ou désactiver la Ligne d'infos.

Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de partitions et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
LIENS ASSOCIÉS
Modifier le format d'affichage de la regle à la page 586
Barre d'outils étendue de l'Editeur de partitions
La barre d'outils étendue contient des boutons de valeurs de notes et des boutons d'enharmonie.
- Pour afficher la barre d'outils etendue, cliquez sur Configurer disposition de fenetre dans la barre d'outils, puis activez Outils.

Boutons de valeurs de notes
Permettent de selectionner différentes valeurs de notes pour la saisie. Les options r et servent pour les triolets et les notes pointees.
La valeur de note sélection est indiquée dans le champ Longueur de la ligne d'infos.
Pour aligner toutes les notes sélectionnées sur la même valeur de note, appuyez sur Ctrl/Cmd et cliquez sur un des boutons de valeur de note.
Enharmonie
Permet de selectionner manuellement si une note doit etre affichee avec des alterations bemol ou diese. Le bouton Off reinitialise les notes a leur affichage d'origine. Les autres options sont double-bemol, bemol, Non (pas d'alterations affichees, quelle que soit la hauteur), diese et double-diese.
LIENS ASSOCIÉS
Enharmonie à la page 652
Affichage des partitions
La zone principale de la fenetre de l'Editeur de partitions affiche les notes des parties éditiones sur une ou plusieurs portées. Les parties qui appartiennent à des pistes différentes apparaissent sur des portées distinctes.


- Comme sur les partitions papier, les parties éditees sur une même piste apparaisent sur autant de portées que possible.
- Les parties éditees sur plusieurs pistes apparaissent sous forme de système. Un système comprend plusieurs portées reliées par des barres de mesure.
- Le nombre de mesures visibles à l'écran dépend de la taille de la fenêtre et du nombre de notes de chaque mesure.
La fin de la derniere partie est indiquee par une double barre de mesure.
Toutes les entrées MIDI sont dirigées vers une des pistes, appelée portée active. On reconnaît cette portée au rectangle qui figure à gauche de son symbole de clef.

- Pour changer de portée active, cliquez sur la portée que vous désírez activer.
Opérations dans l'Editeur de partitions
Dans cette section sont décrites les principales opérations d'édition qu'il est possible d'effectuer dans l'éditeur de partitions.
Amélioration de l'affichage des partitions
Quand vous ouvrez l'Editeur de partitions pour un conteneur enregistré en temps réel, la partition peut s'avérer difficile à lire. L'Editeur de partitions permet d'ignorer les variations temporelles mineures afin de rendre une partition beaucoup plus lisible. Pour cette fonction, la boîte de dialogue Paramétres de portée offre des paramétres qui déterminent l'affichage musical dans le programme.
Boîte de dialogue Paramètres de portée
Cette boîte de dialogue permet de modifier l'affichage musical dans Cubase.
IMPORTANT
Les paramètres que vous configUREZ dans cette boîte de dialogue sont propres à chaque portée (ou piste), mais commons à une portée de piano que vous avez créées à l'aide de l'option Partage.
Pour ouvrir la boite de dialogue Paramétres de portée, précédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionnez une portée et sélectionnez MIDI > Partitions > Paramètres de portée.
- Double-cliquez dans la zone située a gauche de la portée.

A NOTER
Le chiffrage de mesure s'aligne sur les chiffrages de mesure configurés dans l'Editeur de piste Tempo. Ces paramètres sont commons à toutes les pistes/portées de la partition.
Mode Portée
Le Mode déterminé l'affichage de la portée.
- En mode Simple, toutes les notes du conteneur sont affichées sur la même portée.
- En mode Scinder, le conteneur est scindé à l'écran selon une clé de Fa et une clé de Sol, comme sur une partition de piano.
La valeur de Point de partage détermine l'endetroit où le conteneur est scindé. Les notes situées au-dessus ainsi que la note de séparation apparaissent sur la portée du haut, et les notes située en-dessous la note de partage apparaissent sur la portée du bas.
Quantification d'affichage
Cette section permet de modifier l'affichage musical dans Cubase.
IMPORTANT
Les valeurs d'affichage s'appliquent uniquement à l'affichage graphique dans l'Editeur de partitions. Elles n'ont pas d'incidence sur la lecture.
Notes
Déterminé la plus petite valeur de note qui puisse être affichée et la plus petite position pouvant être reconnaue et affichée correctement. Calvez-vous sur la plus petite valeur de note présente dans votre musique.
Par exemple, si vous avez des notes placées sur des doubles-croches impaires, réglez cette valeur sur 16. Les valeurs T représentent des triolets. Ce paramètre est en partie annulé par l'Auto quantification.
Silences
Cette valeur est la valeur recommandée. Cubase n'affiche pas les silences inférieurs à cette valeur à moins que cela soit nécessaire. En fait ce réglage déterminé également comment la durée des notes sera affichée. Configurez-le en fonction de la plus petite valeur de note (durée) devant être affichée pour une seule note, placée sur un temps.
Auto quantification
Permet d'optimiser la lisibilité de la partition. La fonction Auto quantification vous permet d'associer des notes normales à des triolets (ou N-oles) dans un conteneur. Cependant, la fonction Auto quantification utilise également la valeur de quantification (d'affichage). En l'absence de valeur de note appropriée pour une note ou un groupe de notes, c'est la valeur de quantification qui est utilisée pour l'affichage.
En général, on n'active cette option que quand un morceau contient des triolts mélangés à des notes entières. Si la partie a été jouée de manière imprecise ou si elle est complexe, l'Auto quantification peut rencontres des difficultés à déterminer où les notes doivent être placées exactement.
Dev.
Quand cette option est activée, les triolets ou les notes normales sont détectés même s'il ne se trouvent pas exactement sur le temps. Cependant, si vous étés certain que vos triolets (ou vos notes normales) ont eté parfaitement enregistrés, que ce soit manuellement ou grâce à la quantification, désactivez cette option.
Cette option est uniquement disponible quand l'Auto quantification est activée.
Adapter
Quand cette option est activée, le programme devine que quand un triollet est détecté, il y a généralement plusieurs autres triollets à proximité. Activez cette option si tous vos triollets n'ont pas tous été détectés.
Cette option est uniquement disponible quand l'Auto quantification est activée.
Clef/Tonalité
Cette section permet de définir laonne clef et la tonalite adequate.
Affichage de la clef/tonalité
Permet de selectionner la clef ou la tonalite à l'aide de la barre de défilament.
Portee inf.
Determine la clef et la tonalité de la portée du bas.
Clef auto
Quand cette option est activée, Cubase tente de trouver la bonne clef en se basant sur la hauteur de la musique.
Transposition d'Affichage
Cette section permet de définir des paramètres de transposition d'affichage différents pour chaque portée (ou piste). Les notes sont transposées dans la partition, mais leur lecture n'est pas affectée. Vous pouze ainsi enregistrer et jour un arrangement à plusieurs portées tout en utilisant une notation différente pour chaque instrument en fonction de sa transposition.
Demi-tons
Permet de définir manuellement une valeur de transposition d'affichage.
Instrument
Permet de selectionner l'instrument pour lequel vous écrivez la partie.
Options d'Interprétation
Cette section vous permet de configurer des paramètres supplémentaires pour l'affichage de la partition.
Nettoyer durées
Quand cette option est activée, les notes qui sont détectées en tant qu'accords sont affichées avec des durées identiques. Les notes longues sont affichées plus courtes qu'elles ne le sont. Les notes qui se chevauchent légarement sont également coupées. L'effect obtenu est pratiquement le même qu'avac l'options Pas de superposition, à ceci pris qu'il est plus subtil.
Pas de superpositions
Quand cette option est activée, aucune note n'en chevauche une autre sur la durée. Ainsi, les notes longues et courtes qui démarrent au même moment peuvent être affichées sans liaisons. Les notes longues sont coupées à l'écran. La partition y gagne en lisibilité.
Mesure avec l'option Pas de superpositions désactivée :

Mesure avec l'option Pas de superpositions activée :

Syncope
Quand cette fonction est activée, les notes syncopées sont affichées d'une manière plus lisible.
Noire pointe à la fin d'une mesure quand l'option Syncope est désactivée :

Noire pointe à la fin d'une mesure quand l'option Syncope est activée :

Permutation
Quand cette option est activée et que vous avez joué sur un rythme imprecis, les temps sont affichés comme des notes normales, et non comme des triolets. C'est un procédé d'écriture courant dans le Jazz.
Valeur de quantification
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris le long de la partition, le champ Position temporelle de la souris de la barre d'etat indique en permanence la position du pointeur en mesures, temps, doubles-croches et tics.
La valeur de quantification contrôle le positionnement à l'écran. Si cette valeur est régée sur 1/8 (soit une croche), vous ne pouvez insérer ou déplacer des notes que sur des emplacements de croches, de noires, de blanches ou de rondes.
Il est recommendé de configurer la quantification sur la valeur de note la plus faible du morceau, ce qui ne vous empêche pas de creer des notes à des emplacements plus vagues. Cependant, avec une valeur de quantification trop faible, vous risquez de faire plus d'erreurs de rythme.

Quand la valeur de quantification est 1/8, vous ne pouze saisir que des notes à la croche.
Vou pouvez également vous servir du Panneau de quantification pour creer d'autres valeurs de quantification, des grilles irrégulières, etc.
Creation de notes
Dans l'affichage des partitions, l'outil Insérer une note vous permet de creator des notes.
CONDITION PREALABLE
You've configured la valeur de note (c'est-à-dire sa durée) et l'espacement.
PROCEDARANSI
-
Il existe plusieurs moyens de configurer la valeur de note :
-
Cliquez sur les symboles de notes dans la barre d'outils etendue.
-
Sélectionnez une option dans le menu local Longueur de quantification de la barre d'outils.
-
Sélectionnez l'outil Insérer une note.
Si vous scélectionné la valeur de note en utilisant les boutons de la barre d'outils étendue, l'util Insérer une note est automatiquement sélectionné.
-
Ouvrez le menu local Préroglages de quantification de la barre d'outils et Sélectionnez une valeur de quantification.
-
Déplacez la souris sur la portée afin de couver la position correcte.
Le champ Valeur à la souris de la barre d'etat indique la hauteur à la position du pointeur. La position est indiquée dans le champ Position tempororelle de la souris de la barre d'etat.
- Cliquez sur la portée.
Quand vous maintainez le bouton gauche de la souris enforcé, les positions des mesures et des temps apparaisent. Vous pouvez ainsi partager la bonne position.

A NOTER
La position se cale sur la grille définie en fonction de la valeur de quantification.
RÉSULTAT
La note apparait alors dans la partition. Les notes prennent la valeur de velocite definie dans le champ Velocite des notes inserees de la barre d'outils.
A NOTER
Si les notes que vous jouez ont des valeurs de note incorrectes sur l'affichage, vous pouvez ajuster les paramètres de Quant. affichage. Par exemple, si vous avez créé une triple croche qui est affichée comme une double croche.
LIENS ASSOCIÉS
Définition des valeurs de velocité à la page 595
Quantification d'affichage à la page 648
Déplacement et transposition de notes
PROCEDERAINSI
- Ouvrez le menu local Préroglages de quantification de la barre d'outils et Sélectionnez une valeur de quantification.
- Si vous souhaitez entendre la hauteur d'une note pendant son déplacement, activez le Retour acoustique dans la barre d'outils.
- Sélectionnez les notes à déplacer.
- Cliquez sur une des notes selectionnées et faites-la glisser à sa nouvelle position et/ou hauteur.
Les notes que vous déplacez dans le sens horizontal se calent sur la valeur de quantification. Les cases de position dans la barre d'outils indiquent la position et la hauteur de la note que vous faites glisser.
Pour que les déplacements soient restreints à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd pendant que vous faites glisser le pointeur.
Duplication de notes
PROCEDARANSI
- Ouvrez le menu local Préroglages de quantification de la barre d'outils et Sélectionnez une valeur de quantification.
- Sélectionné les notes à dupliquer.
- Appuyez sur Alt/Opt et faites glisser les notes sur leur nouvelle position.
Pour que les déplacements soient restreints à une direction, appuyez sur Ctrl/Cmd pendant que vous faites glisser le pointeur.
Modification de la longueur des notes
La longueur de note affichée n'est pasforcément la longueur reelle de la note. Elle est déterminée en fonction des valeurs de note et de silence des paramétres de Quant. affichage, dans la boite de dialogue Paramétres de portée. Il est important de s'en pouvoir quand on change la longueur d'une note.
Il existe plusieurs moyens de changer la longueur d'une note :
- Sélectionné les notes que vous souhaitez modifier et faites un Ctrl/Cmd-clic sur une des iconées de note dans la barre d'outils étendue.
Toutes les notes sélectionnées prennt la durée de la note sur laquelle vous avez cliqué.
- Sélectionnéz les notes que vous souhaitez modifier etéditez leurs valeurs de longueur dans la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Amélioration de l'affichage des partitions à la page 647
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos à la page 594
Division et collage dévenements de note
- Pour séparer deux notes reliées par une liaison, cliquez sur la tête de la note liée avec l'outil Scinder.
- La note est divisée en deux. La note principale et la note liée conservent leur distance l'une par rapport à l'autre.
- Pour coller une note à une note de même hauteur qui la suit, cliquez sur la première note avec l'outil Tube de colle.
Enharmonie
Voussoupiez appliquer un decalage harmonique à des notes qui ne sont pas affichees avec les alterations souhaitees.
PROCEDARANSI
- Sélectionnéz les notes à décaler.
- Cliquez sur un des boutons Enharmonie de la barre d'outils etendue.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils etendue de l'Editeur de partitions à la page 646
Inversion des hampes
La direction des hampes est automatiquement déterminée en fonction de la hauteur des notes.
Vou陝 neanmoins changer manuellement de direction.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les notes dont vous désirez inverser la direction des hampes.
- Sélectionnez MIDI > Partitions > Inverser hampes.
Utilisation du texte
Voussouspoucezutilser l'outilTextepourajouteruncommentaire,unearticulationou un conseil d'instrumentation et autres chaines de texte n'importe ou dans la partition.
Ajout de texte
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'util Texte.
- Cliquez n'importe ou dans la partition.
Le nouveau Curseur qui clignote indique que vous pouvez saisir du texte.
- Saisissez votre texte et appuyez sur Entreee
Édition du texte
- Pour éditer un texte préexistant, double-cliquez dessus avec l'outil Sélectionner.
La zone de texte devient disponible pour l'édition. Utilisez les touches Flèche montante, Flèche descendante, Flèche gauche et Flèche droite pour déplacer le curseur, les touches Supprimer et Retour arrêté pour supprimer des caractères, et appuyez sur Entrée quand vous avez terminé. - Pour supprimer des blocs de texte, Sélectionnez-les avec l'outil Sélectionner et appuyez sur Retour arrêté ou sur Supprimer.
- Pour déplacer des blocs de texte, faites-les glisser sur une nouvelle position.
- Pour dupliquer des blocs de texte, appuyez sur Alt/Opt et faites-les glisser sur une nouvelle position.
Modification de la police, du corps et du style du texte
Yououpouvezchangera police,le corps et le style du textecriedans lapartition.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour modifier les paramètres d'un bloc de texte en particulier, cliquez dessus avec l'outil Sélectionner.
-
Pour configurer les paramètres par défaut de tous les nouveaux blocs de texte, ne seLECTIONné jusqu'à bloc de texte avant de modifier les paramètres.
-
Sélectionnez MIDI > Partitions > Configurer la police.
-
Dans la boîte de dialogue Paramètres de police, apportez les modifications souhaïées.
-
Cliquez sur Appliquer.
- Facultatif : Sélectionnez un autre bloc de texte, configurez les paramètres et cliquez sur Appliquer.
Boîte de dialogue Configurer la police
Cette boîte de dialogue vous permet de changer la police, le corps et le style du texte créé dans la partition.
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configurer la police, Sélectionnez MIDI > Partitions > Configurer la police.

Police
Permet deCHOISIR la police du textile. Les polices disponibles dans ce menu local dependent de celles qui ont ete installedes sur voire ordinateur.
IMPORTANT
N'utilisez pas les polices Steinberg. Il s'agit de polices spéciales utilisées par le programme, par exemple, pour les symboles de partition. Elles ne convennent pas pour du texte.
Taille
Règla taille du texte.
Cadre
Permet d'entourer le texte d'un cadre rectangulaire ou d'un ovale.
Options de police
Déterminé si le texte doit apparaître en gras, en italique et/ou en caractères sou lignés.
Impression des partitions
PROCEDARINSI
- Ouvrez les conteneurs que vous souhaitez imprimer dans l'Editeur de partitions.
- Sélectionnez Fichier > Mise en page et vérifiez vos paramétres d'impression.
IMPORTANT
Si vous modifie les paramétres de format du papier, d'échelle et de marges maintainant, l'aspect de la partition sera peut-être modifié.
- Cliques sur OK.
- Sélectionnez Fichier > Imprimer.
- Dans la boite de dialogue Imprimer, apportez les modifications souhaitemes.
6. Cliquez sur Imprimer.
Éditeur de rythme
YououpouzeutiliserI'Editeur de rhythme pour editerdespartiesdebatterie oudepercussions.
Vou puez ouvr l'Editeur de rythme dans une autre fenetre ou dans la zone inférieure de la fenetre Projet. En ouvrant I'Editeur de rythme dans la zone inférieure de la fenetre Projet, vous pouze acceder aux fonctions de I'Editeur de rythme à partir d'une zone fixe de la fenetre Projet.
Pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Editeur de rythme, procédez de l'une des manières suivantes:
- Sélectionné un contèur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur de rythme.
Si une Drum Map a ete assignee a la piste MIDI et que les options Le contenu de l'éditeur s'aligne sur la selection d'évenement et Utiliser Éditeur de rythme quand une Drum Map est assignée sont activées dans la boîte de dialogue Preférences (page Éditeurs), vous pouvez procéder comme suit pour ouvrir un conteneur MIDI dans l'Éditeur de rythme :
- Double-cliquez sur un conteneur MIDI dans la fenetre Projet.
- Sélectionnez un contèur MIDI dans la fenêtre Projet et appuyez sur Entrée ou sur Ctrl/Cmd - E.
- Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet, puis sélectionnez MIDI > Ouvrir Editeur de rythme.
- Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Éditeurs, assignez un raccourci clavier à la fonction Ouvrir l'Éditeur de rythme. Sélectionnez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et utilisez le raccourci clavier.
A NOTER
Quand vous selectionnez MIDI > Configurer les préférences de l'éditeur, la boîte de dialogue Préférences s'ouvre à la page Éditeurs. Désérminez si l'Éditeur de rythme doit s'ouvrir dans une autre fenêtre ou dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
La fenêtre Éditeur de rythme :

L'Editeur de rythme se divise en plusieurs sections :
1 Barredoutils
Contient des outils et des paramétres.
2 Barredetat
Indique des informations sur la position temporelle de la souris et la valeur à cette position.
3 Ligne d'infos
Indique des informations sur l'évenement sélectionné.
4 Zone gauche (Inspecteur de l'Editeur de rythme)
Contient des outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI.
5 Listede sons de percussions
Liste de tous les sons de percussions.
6 Regle
Axe temporel.
7 Affichage des notes
Grille dans laquelle les notes sont affichées.
8 Drum Map
Permet de selectionner la Drum Map de la piste edited ou une liste de noms de sons de percussions.
9 Graphique des contrôleurs
Cette zone située sous l'affichage des notes contient une ou plusieurs pistes de contrôleur.
A NOTER
Vous pouvez activer/désactiver la barre d'etat, la ligne d'infos et les pistes de contrôleur en cliquant sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils et en activant/désactivant les options correspondantes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rhythmé à la page 657
Barredetadel'Editeur derythmea la page 664
Ligne d'infos de I'Editeur de rhythmé à la page 665
Inspecteur de l'Editeur de rythme à la page 666
Affichage des notes de l'Editeur de rythme à la page 667
Graphique des contrôleurs à la page 597
Barre d'outils de l'Editeur de rythme
La barre d'outils regroupe les outils et les divers paramètres de l'Editeur de rythme.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit dessus et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Solo/Feedback
Editeur en mode Solo

Permet d'écouter les données de l'éditeur en solo quand celui-ci est en fenêtre active.
Instrument solo (nécessite une Drum Map)

Permet d'écouter l'instrument en solo pendant la lecture.
A NOTER
Pour que le solo fonctionne, une Drum Map doit être assignée.
Enregistrer dans l'éditeur

Permet d'activer l'enregistrement de données MIDI dans l'éditeur quand celui-ci est en fenêtre active.
A NOTER
Pour que l'enregistrement fonctionne, le Mode d'enregistrement MIDI doit être configuré sur Fusionner ou sur Remplacer.
Enregistrement rétrospectif
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans l'éditeur

Permet de récapérer les notes MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Permet d'utiliser le diviseur gauche. Les outils places à gauche du diviseur sont nouveaux affichés.
Visibilité des hauteurs
Visibilité des hauteurs activée/désactivée

Permet d'activer l'options de visibilité des hauteurs sélectionnée.
Selectionner les options de visibilité des hauteurs

Désactivez cette option pour afficher tous les sons de percussions dans l'affichage des notes. Activez-la si vous souhaitez réduire les sons de percussions dans l'affichage des notes en utilisant l'option de visibilité des hauteurs sélectionnée.
- Avec l'option Afficher les sons de percussions utilisés par des événements, leurs sons de percussions auxquels correspondent des événements sont visibles dans l'affichage des notes.
- Avec l'option Afficher les sons de percussions utilisés par l'instrument, tous les sons de percussions pour lesquels un pad (par exemple) est utilisé sont visibles. Cette option est uniquement disponible quand l'instrument prend en charge la transmission de ces informations.
- Avec l'option Inverser la liste desons de percussions, I'ordre des sons de la liste de sons de percussions est inversé.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Retour acoustique
Retour acoustique

Permet de dire automatiquement les événements que vous déplacez, que vous transposez ou que vous dessinez.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements et des conteneurs.
Sélectionner un intervalle

Permet de selectionner des intervalles.
Baguette

Permet de dessiner des événements de percussions.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Rendremuet

Permet de rendre muets des événements.
Zoom

Permet de faire un zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enforcée et cliquez pour faire un zoom arrière.
Ligne

Permet de creator une suite continue d'événements.
Sélection automatique des contrôleurs
Sélection automatique des contrôleurs

Permet de sélectionner automatiquement les données de contrôleur des notes MIDI selectionnées.
Boucle de piste
Boucle de piste

Permet d'activer/désactiver une lecture en boucle indépendamment de la piste.
Décaler
Paramètres de décalage

Permettent de configurer une grille de calage pour les commandes de décalage.
- Par défaut, la grille de calage utilisé pour les opérations de décalage est configurée sur l'option Lier à la grille, ce qui peut dire que les distances de déplacement correspondant à l'écart des lignes de la grille de calage.
- Quand vous activez l'option Lier au format de temps primaire, la grille de calage utilisée pour les opérations de décalage adopte le format de temps primaire et vous pouze alors configurer la distance de déplacement dans le menu local Paramètres de décalage.
- En désactivant les options Lier à la grille et Lier au format de temps primaire, il est possible de configurer une grille de calage entièrement indépendante pour les opérations de décalage. Le cas échéant, vous pouvez selectionner un format temporel et une valeur dans le menu local Paramétres de décalage.
A NOTER
Pour afficher les boutons de décalage, cliquez sur les points qui se trouvent à droite des Paramètres de décalage.
Décaler le début vers la gauche

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la gauche.
Décaler le début vers la droite

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant son début vers la droite.
Déplacer à gauche

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la gauche.
Déplacer à droite

Permet de déplacer l'évenement sélectionné vers la droite.
Décaler la fin vers la gauche

Permet de réduire la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la gauche.
Décaler la fin vers la droite

Permet d'augmenter la longueur de l'évenement sélectionné en déplaçant sa fin vers la droite.
Palette de transposition
Monter

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le haut.
Descendre

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'un demi-ton vers le bas.
Monter encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le haut.
Descendre Encore

Permet de transposer l'évenement sélectionné d'une octave vers le bas.
Velocité
Velocité des notes insérées

Permet de définir la valeur de velocité des nouvelles notes.
Longueur des notes
Longueur d'insertion

Permet de déterminer une longueur pour les nouveaux événements.
Afficher/Masquer la longueur des notes
三
Permet d'afficher les notes rythmiques sous forme de rectangles dont la longueur correspond à la durée des notes.
Calage
Calage actif/inactif

Permet d'activer/désactiver la fonction Calage.
Type de calage

Permet de selectionner l'un des types de calage suivants :
- Grille: Les événements sont calés sur la grille qui est sélectionnée dans le menu local Prééglages de quantification.
- Grille relative : L'éloignement des événements entre eux est préserve quand ils sont calés sur la grille.
- Événements : Les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements.
- Permutation : L'ordre des événements est modifié quand vous faites glisser un événement à la gauche ou à la droite d'autres événements.
- Curseur: Les événements se calent sur la position du curseur.
- Grille + Cursor : Les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Prépréglages de quantification ou sur la position duursor.
- Événements + Curseur : Les événements se calent sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur.
- Grille + Événements + Curseur: Les événements se calent sur la grille de quantification qui est sélectionnée dans le menu local Préroglages de quantification, sur le début ou sur la fin d'autres événements, ou sur la position du curseur.
Type de grille
-1+
Permet de selectionner l'un des types de grille suivants :
- Quantification: Permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur qui a été sélectionnée dans le menu local Préroglages de quantification.
- Adapter au zoom : Permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur le niveau de zoom.
Utiliser la grille de la Drum Map : Permet d'activer une grille dans laquelle les événements se calent sur la valeur de Calage qui a ete selectionnee dans la Drum Map.
Quantifier
Appliquer quantification

Permet d'appliquer les paramètres de quantification.
Préroglages de quantification

Permet de selectionner un preréglage de quantification ou groove.
Quantification legere activée/desactivee

Permet d'activer/désactiver la quantification légère.
Ouvrir Panneau de quantification

Permet d'ouvrir le Panneau de quantification.
Paramètres et sélection de conteneurs
Afficher cadres des conteneurs

Permet d'afficher/masquer les cordures du conteneur MIDI actif, entre les délimiteurs gauche et droit.
Mode d'edition des conteneurs

Permet de définir le mode d'edition des conteneurs.
- Tous les conteneurs : Permet de sélectionner et d'éditer l'ensemble des événements de tous les conteneurs visibles.
- Conteneur actif : Permet de restreindre la selection et l'edition aux événements du conteneur actif.
Mode d'edition des conteneurs

Permet de définir le mode d'edition des conteneurs.
- Tous les conteneurs : Permet de sélectionner et d'editor l'ensemble des événements de tous les conteneurs visibles.
- Conteneur actif : Permet de restreindre la seLECTION et l'edition aux événements du conteneur actif.
Activer le conteneur pour l'edition

Liste de tous les conteneurs qui étaient sélectionnés quand vous avez ouvert l'éditeur. Permet d'activer un conteneur.
Couleurs des événements
Couleurs des événements

Permet deCHOISIR la couleur des evénements.
Entrée MIDI/pas à pas
Entree pas a pas

Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas.
Entree MIDI

Permet d'activer/désactiver la saisie MIDI.
Mode insertion et déplacement

Permet de décaler vers la croite tous les événements de notes situés après le curseur d'entrée pas à pas afin de faire de la place pour les événements de notes insérés.
A NOTER
Pour cela, I'Entrée pas à pas doit être activée.
Enregisterhauteur

La hauteur est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocité Note On

La velocité Note On est prise en compte quand vous saississez des notes.
Enregistrer velocité Note Off

La velocité Note Off est prise en compte quand vous saississez des notes.
Garder les notes préexistantes

Permet de faire en sorte que les notes préexistantes soient conservées quand des notes sont insérées.
Diviseur droit
Diviseur droit
Permet d'utiliser le diviseur droit. Les outils places a droite du diviseur sont always affichés.
Commandes de zone de fenêtre
Ouvrir dans une fenêtre séparée

Ce bouton se trouve dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure. Il permet d'ouvrir l'éditeur dans une fenêtre séparée.
Ouvrir dans la zone inférieure

Ce bouton se trouve dans la fenêtre de l'éditeur. Il permet d'ouvrir l'onglet Éditeur dans la zone inférieure de la fenêtre Projet.
Afficher/Masquer zone gauche

Permet d'afficher/masquer la zone gauche.
Afficher/Masquerpistes de contrôleur

Permet d'afficher/masquer les pistes de contrôleur.
Configurer disposition de fenêtre

Permet de configurer la disposition des éléments de la fenêtre.
LIENS ASSOCIÉS
Zoom avant sur les éditeurs MIDI à la page 586
Panneau Mode d'edition des conteneurs à la page 596
Barre d'etat de l'Editeur de rythme
La barre d'etat de l'Editeur de rythme figure sous la barre d'outils. Elle fournit des informations importantes sur la position de la souris.
- Pour afficher la barre d'etat, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez la Barre d'ariat.
Mouse Time Position
2.4.4.
Mouse Value
Bass Drum (C1)
Les statuts activé/désactivé de la barre d'etat dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Position temporelle de la souris
Indique la position temporelle exacte du pointeur de la souris, en fonction du format d'affichage de la regle selectionné. Cette indication vous permet d'editor ou d'insérer des notes à des positions exactes.
Valeur à la souris
Indique la hauteur exacte à la position du pointeur de la souris dans l'affichage des événements. Cette indication vous aide à creer ou transposer les notes à la bonne hauteur.
Quand vous déplacez le pointeur dans l'affichage des contrôleurs, la valeur de l'évenement de contrôleur à la position du pointeur de la souris est indiquée.
Début de la boucle de piste/Fin de la boucle de piste
Quand la fonction Boucle de piste est activée dans la barre d'outils et que vous configurez une boucle, la position de début ou de fin est affichée.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rythme à la page 657
Ligne d'infos de l'Editeur de rythme
La ligne d'infos de l'Editeur de rythme indique les valeurs et les propriétés des événements sélectionnés. Quand plusieurs notes sont sélectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
Ligne d'infos pour les événements de notes de percussions sélectionnés
- Pour afficher la ligne d'infos pour les événements de notes de percussions, Sélectionnezles avec l'outil Sélectionner,-cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barredouts, puis activez la Ligne d'infos.
- ANOTER
Quand plusieurs notes sont selectionnées, les valeurs de la première sont affichées en couleur.
| Start 11.2.1.0 | End 11.2.2.0 | Length 0.0.1.0 | Pitch Vibralap (A#2) | Velocity 56 |
| Channel 9 | Off Velocity 60 | Voice -- | Text |
Les valeurs de Début, de Fin et de Longueur sont indiquées dans le format d'affichage sélectionné pour la règle.
Les valeurs de Velocité et de Velocité relâch. peuvent être indiquées en haute résolution. Dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI), configurer les paramètres Intervalle d'affichage haute résolution et Compte decimal haute résolution.
A NOTER
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
Ligne d'infos des intervalles sélectionnés
- Pour afficher la ligne d'infos d'un intervalle selectionné, sélectionnez-le avec l'outil Sélectionner un intervalle, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez l'options Ligne d'infos.
A NOTER
Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
- Pour afficher la ligne d'infos, cliquez sur Configurer disposition de fenêtre dans la barre d'outils, puis activez la Ligne d'infos.
A NOTER
- Les statuts activé/désactivé de la ligne d'infos dans la fenêtre Éditeur de rythme et dans l'onglet Éditeur de la zone inférieure de la fenêtre Projet sont indépendants.
- Quand plusieurs événements sont sélectionnés, les valeurs du premier événement sont affichées en couleur.
Les valeurs de Début, de Fin et de Longueur sont indiquées dans le format d'affichage sélectionné pour la règle.
Les valeurs de Velocité et de Velocité relach. peuvent être indiquées en haute résolution. Dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—MIDI), configurer les paramètres Intervalle d'affichage haute résolution et Compte decimal haute résolution.
LIENS ASSOCIÉS
Édition d'événements de note sur la ligne d'infos à la page 594
Transposer et Velocite sur la ligne d'infos à la page 564
Édition - MIDI à la page 830
Inspecteur de l'Editeur de rythme
L'Inspecteur de l'Editeur de rythme se trouve a gauche de l'affichage des notes. Il contient des outils et fonctions qui vous permettent de travailler avec des données MIDI.
- Pour afficher/masquer des sections de l'Inspecteur, faites un click droit dans la barre d'outils et activez/désactivez les options correspondantes.

Quantifier
Permet d'acceder aux principaux parametes de quantification. Les fonctions de cette section sont identiques à celles du Panneau de quantification.
Longueur
Contient les mêmes options de longueur que le sous-menu Fonctions du menu MIDI.
- Pour changer la longueur des événements MIDI sélectionnés ou de tous les événements du conteneur actif si aucun événement n'a été sélectionné, servez-vous du curseur Modifier longueur/Modifier Legato.
À la valeur maximale, les notes atteignent le début de la note suivante.
- Pour que les nouveaux paramétres de longueur soient permanents, cliquez sur Geler longueurs MIDI.
- Pour régler la distance précise entre les notes qui se suivent, servez-vous du curseur Chevauch..
À 0 Tics, le curseur Modifier longueur/Modifier Legato permet d'étendre chaque note de manière à ce qu'elle se prolonge jusqu'à la note suivante. Quand les valeurs sont positives, les notes se chevauchent et quand les valeurs sont négatives, vous pouvez définir un petit espace entre les notes.
- Pour utiliser la fonction ou le curseur Legato afin d'allonger une note jusqu'à début de la prochaine note sélectionnée, activez l'options Allonger jusqu'à la prochaine sélectionnée.
Vous obtenez le même résultat qu'en activer l'options Mode Legato : Seulement entre les notes selectionnées dans la boite de dialogue Preférences.
A NOTER
Quand vous ouvrez l'Editeur de rythme dans la zone inférieure, ces sections apparaissent dans l'Inspecteur de l'Editeur de la zone gauche.
Ouvrir l'Inspecteur de I'éditeur à la page 55
Affichage des notes de l'Editeur de rythme
L'affichage des notes de l'Editeur de rythme contient une grille sur laquelle sont affichés les événements de notes.

Les notes sont représentées par des losanges. Quand vous activez Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d'outils, les notes sont représentées par des rectangles dont la longueur correspond à la durée des notes.

La position verticale des notes correspond à la liste des sons de percussions située à gauche, tandis que la position horizontale correspond à la position temporelle des notes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rhythmé à la page 657
Listedessonsdepercussions
La liste de sons de percussions contient les noms de tous les sons de percussions et permet de modifier et réarranger la configuration de ces sons de diverses manières.

ÄNOTER
Le nombre de colonnes de la liste dépend de la sélection d'une Drum Map pour la piste.
Hauteur de note
Numéro de note du son de percussion.
Instrument
Nom du son de percussion.
Calage
Valeur utilisée au moment de la saisie et de l'édition des notes.
Rendre muet
Permet de rendre muets des sons de percussions.
I-Note
Note d'entrée du son de percussion. Quand vous jouez cette note, elle est assignée au son de percussion correspondant et automatiquement transposée en fonction de la Hauteur de note du son.
O-Note
Note de sortie MIDI transmise chaque fois que le son de percussion est lu.
Canal
Canal MIDI sur lequel le son de percussion est joué.
Sortie
Sortie MIDI sur laquelle le son de percussion est joué.
LIENS ASSOCIÉS
Rendre muets des sons de percussions et des notes à la page 671
Drum Maps à la page 672
Menu Sélectionner les options de visibilité des hauteurs
Le menu local Sélectionner les options de visibilité des hauteurs de la barre d'outils de l'éditeur de rythme vous permet de désirir les sons de percussions qui doiventfigurer dans la liste de sons de percussions.
- Activez l'option Visibilité des hauteurs activée/désactivée et cliquez sur Sélectionner les options de visibilité des hauteurs à la barre d'outils.
A NOTER
Quand l'option Visibilité des hauteurs activée/désactivée est désactivée, tous lessons de percussions de la Drum Map sélectionnée sont affichés et vous pouvez modifier manuellement leur ordre dans la liste.
Afficher les sons de percussions utilisés par des événements
Permet de n'afficher que lessons de percussions auxquels correspondent des événements dans le conteneur MIDI sélectionné.
Afficher les sons de percussions utilisés par l'instrument
Permet d'afficher tous les sons de percussions pour lesquels un pad etc. est utilisé par l'instrument. Cette option est uniquement disponible quand l'instrument prend en charge la transmission de ces informations.
Inverser la liste de sons de percussions
Permet d'inverser l'ordre des sons affichés dans la liste de sons de percussions.
Drum Map et menus Noms
Les menus locaux situés sous la liste de sons de percussions vous permettent de sélectionner une Drum Map pour la piste édité ou de sélectionner des éléments ou une liste de noms de sons de percussions.

LIENS ASSOCIÉS
Drum Maps à la page 672
Opérations dans l'Éditeur de rythme
Dans cette section sont décrites les opérations d'édition générales qu'il est possible d'effectuer dans l'éditeur de rythme.
Insérer des événements de notes de percussions
Voussoussezinsererdesevenementsde notesaI'aide del'outilSelectionneroude l'outil Baguette.
CONDITION PREALABLE
Vouaves configuré la Longueur d'insertion dans la barre d'outils et ainsi déterminé la durée de la note insérée. Quand le paramètre Longueur d'insertion est configuré sur Lie à la Drum Map, la note prend la durée déterminée par la valeur de Calage définie pour le son dans la liste dessons de percussions. Vouaves activé le Calage.
A NOTER
Si vous souhaitez que les événements se calent sur la valeur du paramètre Préroglages de quantification de la barre d'outils, activez Quantification.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Activez l'outil Sélectionner et double-cliquez dans l'affichage des événements.
- Sélectionnez l'outil Baguette et cliquez dans l'affichage des événements.
A NOTER
Pour passer provisoirement de l'outil Sélectionner à l'outil Baguette, maintenez enforcée la touche Alt/Opt.
RÉSULTAT
Un événement de note est inséré.
Insérer plusieurs événements de notes de percussions
Vou pOUvez insERer plusieurs événements de notes de même hauteur à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Baguette.
CONDITION PREALABLE
Voues avez configuré la Longueur d'insertion dans la barre d'outils et ainsi déterminé la durée de la note insérée. Quand le paramètre Longueur d'insertion est configuré sur Lie à la Drum Map, la note prend la durée déterminée par la valeur de Calage définie pour le son dans la liste dessons de percussions. Vous avez activé le Calage.
A NOTER
Pour caler les événements sur la valeur du paramètre Préréglages de quantification de la barre d'outils, activez la fonction Quantification.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Sélectionner, double-cliquez dans l'affichage des événements et faites glisser la souris vers la droite.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnéz l'outil Baguette, cliquez dans l'affichage des événements et faites glisser la souris vers la droite.
RÉSULTAT
Les événements de notes sont insérés.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de I'Editeur de rythme à la page 657
Modifier des valeurs de note tout en insérant des notes
Quand vous insérez des événements de notes, vous pouvez en même temps modifier certaines valeurs des notes.
- Pour éoperator la velocité des notes, cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou vers le bas.
- Pour éditer la hauteur des notes, maintenez enforcée la touche Alt/Opt, cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou vers le bas.
- Pour modifier la durée des notes, cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Si vous souhaitez éditer la durée d'une note dans l'Editeur de rythme, vous doivent désactiver le Calage et activer l'option Afficher/Masquer la longueur des notes. Faute de quoi, la note sera répetée.
Pour éoperator la position temporelle, maintenez enforcée la touche Maj, cliquez et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.
A NOTER
Vou puez activer/desactiver provisoirement le Calage en maintainant enfoncée la touche Ctrl/Cmd.
Modifier la longueur des notes
Vou puez modifier la longueur des notes dans l'Editeur de rythme à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Baguette.
CONDITION PREALABLE
Vouaves activé Afficher/Masquer la longueur des notes dans la barre d'outil de l'Editeur der rythme.
PROCEDERAINSI
- Survalez le début ou la fin de la note que vous souhaitez éditer avec le pointeur de la souris. Le pointeur de la souris prend la forme d'une double flèche.
- Faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite pour modifier la longueur.
Une infobulle indiquant la valeur de longueur actuelle apparait.
- Relâchez le bouton de la souris.
RÉSULTAT
La durée de la note est modifiée. Le Calage est pris en compte.
Supprimer des événements de notes de percussions
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Sélectionnez l'outil Effacer et cliquez sur l'évenement.
-
Activez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur l'évenement.
-
Sélectionnez l'outil Baguette et cliquez sur I'évenement.
RÉSULTAT
L'évenement de note est supprimé.
Supprimer plusieurs événements de notes de percussions
Vou puez supprimer plusieurs événements de notes de même hauteur à l'aide de l'outil Sélectionner ou de l'outil Baguette.
CONDITION PREALABLE
Pour supprimer plusieurs événements de notes à l'aide de l'outil Sélectionner, le Calage doit être activé.
PROCEDERAINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Sélectionner, double-cliquez sur le premier événement que vous souhaitez supprimer et faites glisser la souris vers la droite.
- Dans la barre d'outils, Sélectionnez l'outil Baguette, cliquez sur le premier événement que vous souhaitez supprimer et faites glisser la souris vers la droite.
RÉSULTAT
Les événements de notes sont supprimés.
Rendre muets des sons de percussions et des notes
IMPORTANT
L'etat muet des sons de percussions est pris en compte dans les Drum Maps. Toutes les autres pistes qui utilisent cette Map sont affectées.
- Pour rendre muettes des notes individuelles, cliquez dessus ou delimitez un rectangle autour d'elles avec l'outil Muet, ou encore, selectionnez Édition > Rendre muet.
- Pour rendre muet un son de percussion d'une Drum Map, cliquez au niveau de ce son de percussion dans la colonne Rendre muet.

- Pour rendre muets tous les autres sons de percussions, cliquez sur Instrument solo (necessite une Drum Map) dans la barre d'outils.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner une Drum Map pour une piste à la page 675
Drum Maps
Un kit de batterie dans un instrument MIDI est généralement un ensemble de sons de percussions différents dont chacun est place sur une touche distincte. Par exemple, les différents sons sont assignés à différents numérores de notes MIDI. Une touche va jour un son de grosse caisse, une autre une caisse claire et ainsi de suite.
Les différents instruments MIDI utilisent souvent des affectations de touches différentes, ce qui peutposer problème si vous avez créé un motif rythmique sur un périphérique MIDI et que vous souhaitez le transférer sur un autre périphérique. Sur ce périphérique, il se peut que la caisse claire devienne une cymbale ride ou le charleston un tom, parce que les sons de percussions sont affectés à des notes MIDI différentes sur les instruments.
Pour résoudre ce problème et simplifier certains aspects des kits de percussions MIDI, notamment pour utiliser des sons de percussions provenant de différents instruments au sein d'un même kit de batterie, Cubase intégre des Drum Maps. Une Drum Map est une liste de sons de percussions intégrant un certain nombre de paramètres relatifs à chaque son. Quand vous lisiez une piste MIDI à laquelle une Drum Map a été assignée, les notes MIDI sont filtrées par cette Drum Map avant d'être transmises à l'instrument MIDI. La Drum Map détermine le numéro de note MIDI transmis pour chaque son de percussion ainsi que le son joué sur le péripérique MIDI de destination.
Pour essayer un motif de batterie sur un autre instrument, activez la Drum Map correspondante afin que votre son de grosse caisse soit bien affecté au son de grosse caisse du périphérique MIDI.
Pour que les mêmes Drum Maps soient intégrées à vos projets, chargez-les dans le modele.
A NOTER
Les Drum Maps sont enregistrées avec les fichiers de projet. Si vous avez créé ou modifié une Drum Map, utilisez la fonction Enregistrer afin de l'enregistrer dans un:fichier XML distinct que vous pourrez charger dans d'autres projets.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrer un fichier de modele de projet à la page 91
Boîte de dialogue Configuration des Drum Maps
Cette boîte de dialogue vous permet de charger, modifier et enregistrer des Drum Maps.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration des Drum Maps, selectionnez Configuration des Drum Maps dans le menu local Map ou dans le menu MIDI.

La liste à gauche contient les Drum Maps charges. Lessons et paramétres de la Drum Map sélectionnée apparaisent à droite.
Ä NOTER
Les paramètres dessons de percussions sont exactement les mêmes que dans l'éditeur de rythme.
Nouvelle Map
Permet d'ajouter une nouvelle Drum Map au projet. Lessons de percussions sont nommés « Son 1», « Son 2», etc. La map est nommée « Map vide »
Pour la renommer, cliquez sur son nom dans la liste et saisissez un nouveau nom.
Nouvelle Copie
Permet de copier la Drum Map sélectionnée afin d'en creer une autre. Vous pouvez ensuite modifier les paramètres des sons de percussions de la copie et renomer la Drum Map dans la liste.
Supprimer
Permet de supprimer la Drum Map selectionné du projet.
Enregisterr
Permet d'enregistrer sur le disque la Drum Map selectionné dans la liste. Les fichiers de Drum Map portent l'extension . drm.
Charger
Permet de charger des Drum Maps dans le projet.
Sortie
Permet de selectionner la sortie des sons de la Drum Map.
Listedesons de percussions
Contient tous lessons de percussions et leurs parametes. Pour écouter un son de percussion, cliquez sur la colonne la plus a gauche.
A NOTER
Si vous écoutez un son dans la boîte de dialogue Configuration des Drum Maps et que ce son est envoyé à la sortie MIDI Par défaut, c'est la sortie sélectionnée dans le menu local Sortie situé en bas à gauche qui sera utilisé. Quand vous écoutez un son
de sortie par défaut dans l'Editeur de rythme, c'est la sortie MIDI sélectionnée pour la piste qui est utilisé.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres des Drum Maps à la page 674
Paramètres de canal et de sortie à la page 675
Paramètres des Drum Maps
Une Drum Map intégre des paramètres pour 128 sons de percussions, soit un pour chaque numéro de note MIDI.
- Pour obtenir un aperçu des paramètres de la Drum Map, ouvrez l'Éditeur de rythme et utilisez le menu local Map situé sous la liste des sons de percussions pour sélectionner la Drum Map GM Map.

La map GM est configurée selon la norme General MIDI.
À l'exception de la hauteur, vous pouvez modifier tous les paramètres des Drum Maps depuis la liste de sons de percussions ou dans la boîte de dialogue Configuration des Drum Maps. Les modifications apportées s'appliquent à toutes les pistes qui utilisent cette Drum Map.
LIENS ASSOCIÉS
Listedessonsdepercussionsa la page 667
Boite de dialogue Configuration des Drum Maps à la page 672
Importer des Drum Maps à partir d'instruments virtuels
Vouss pouvez importer vos parametes de Drum Map sur une piste Instrument routée sur Groove Agent SE.
CONDITION PREALABLE
Pour importer vos paramètres de Drum Map sur une piste Instrument, cette piste doit être routée sur Groove Agent SE ou sur un autre instrument rhythmique compatible avec les Drum Maps.
PROCEDARANSI
- Chargez un kit de batterie dans Groove Agent SE.
- Dans l'Inspecteur des pistes, ouvre la section Routage.
- Dans le menu local Drum Maps, Sélectionnez l'option Créer une Drum Map à partir de l'instrument.
La Drum Map est créé pour le kit qui est assigné au port MIDI et au canal sélectionné dans l'Inspecteur.
-
Rouvre le menu local Drum Maps et Sélectionnez Configuration des Drum Maps.
-
Dans la liste à gauche, Sélectionnéz le kit que vous avez chargé dans l'instrument.
RÉSULTAT
Lessons et parametes de l'instrument s'affichent dans les Configuration des Drum Maps.
A NOTER
Les pads d'instrument et de pattern sont exportés vers la Drum Map. S'ils ont des touches en commun, les pads de pattern ont la priorité, c'est-à-dire que ce sont leurs paramètres qui sont intégrés dans la Drum Map.
Paramètres de canal et de sortie
Vou puez definir des canaux MIDI et/ou des sorties MIDI séparés pour chaque son d'une Drum Map. Lorsque vous seLECTIONnez une Drum Map pour une piste, les paramétres des canaux MIDI de la Drum Map l'emportent sur le paramétrage du canal de la piste.
Voussoupiezassignerdescanauxet/ou desortiedifereentsachatundessons.Celayoupermet de construire des kitsde batterie composésde plusieursperiphériquesMIDI,etc.
- Pour qu'un son de percussion utilise le canal de la piste, configurez le canal de la Drum Map sur Tous.
- Pour que le son utilise la sortie MIDI SéLECTIONNée pour la piste, configurez la sortie MIDI d'un son de Drum Map sur Défaut.
- Pour transmettre le son à une sortie MIDI particulière, Sélectionnez n'importe qu'elle autre option.
- Pour sélectionner un même canal MIDI ou périphérique MIDI pour tous les sons d'une Drum Map, cliquez dans la colonne Canal, appuyez sur Ctrl/Cmd et Sélectionnez un canal ou une sortie.
- Quand vous paramétrrez une configuration de canaux et de sorties MIDI particulière pour tous les sons d'une Drum Map, vous pouvez changer de Drum Map pour transmettre vos pistes de batterie sur un autre instrument MIDI.
Selectionner une Drum Map pour une piste
- Pour sélectionner une Drum Map pour une piste MIDI, ouvre le menu local Drum Maps dans la section Routage de l'Inspecteur ou dans le menu local Map de l'Éditeur de rythme, puis sélectionnez une Drum Map.
- Pour désactiver la fonction Drum Map dans l'Éditeur de rythme, ouvre le menu local Drum Maps dans la section Routage de l'Inspecteur ou dans le menu local Map de l'Éditeur de rythme, puis sélectionnez Aucune Drum Map.
Meme si vous n'utilise pas de Drum Map, vous pouvez toujours identifier lessons par leurs noms en utilisant une liste de nombres.
A NOTER
Au départ, le menu local Drum Maps ne contient que la GM Map.
I-Notes, O-Notes et hauteurs
Il est conseilé d'étudier la théorie suivante afin de pouvoir tirer le maximum du concept des Drum Maps - en particulier si vous souhaitez créé vos propres Drum Maps.
Une Drum Map est uneASF de filtre qui transforme les notes en fonction des parametes de la map. La transformation s'opere a deux moments : ds la reception d'une note entrante, c'est-à-dire quand vous jouez une note sur voitrte contrroleur MIDI, et quand la note est transmise du programme vers le module de sons MIDI.
Dans l'exemple qui suit, nous avons modifié la Drum Map afin que le son Bass Drum (grosse caisse) possède des valeurs différentes de Hauteur, I-note et O-note.
| Pitch | Instrument | Snap | Mute | I-Note | O-Note | Channel | Output | |
| C1 | Bass Drum | 1/16 | A1 | B0 | 10 | Track | ||
| C#1 | Side Stick | 1/16 | C#1 | C#1 | 10 | Track | ||
| D1 | Acoustic Snare | 1/16 | D1 | D1 | 10 | Track | ||
| D#1 | Hand Clap | 1/16 | D#1 | D#1 | 10 | Track |
I-Notes (notes d'entrée)
Quand vous jouez une note sur votre instrument MIDI, le programme recherche le numéro de note correspondant dans les I-notes de la Drum Map. Quand vous jouez la note A1, le programme l'identifie comme la I-note du son de grosse caisse.
C'est alors que la première transformation se produit : la note obtient un nouveau numero de note qui correspond à la valeur de hauteur de ce son de percussion. Dans notre cas, la note est transformée en une note C1, car il s'agit de la hauteur du son de grosse caisse dans la Drum Map. Si vous enregistrez la note, elle sera enregistrée comme C1.
Vouss pouvez par exemple placer certains sons de percussions tout pres les uns des autres sur le clavier afin de les jouer plus facilement, regrouper les sons souvent utilisés afin de pouvoir les jouer sur un petit clavier, ou encore, faire en sorte que les sons soient déclenchés par des touches noires只不过 que par des blanches. Si vous préférez dessiner vos parties de batterie只不过 que de les jouer sur un contrôleur MIDI, vous n'avez pas à vous soucie du paramètre I-note.
O-notes (notes de sortie)
L'etape suivante est la sortie. Voici ce qu'il se passé lorsque vous lisez la note enregistrée, ou lorsque la note jouée est envoyée à un instrument MIDI en temps réel (via le MIDI Thru):
Le programme consulte la Drum Map et trouve quel est le son de percussion correspondant à la hauteur de la note lue. Dans notre cas, la note C1 correspond à un son de percussion Bass Drum. Avant que cette note soit envoyée à la sortie MIDI, une seconde transformation est opérée : le numéro de note est remplace par la O-note du son en question. Dans notre exemple, la note envoyée à l'instrument MIDI est un B0.
Les paramètres des O-notes vous permettent de faire en sorte que le son de Bass Drum joue réellement une grossse caisse. Si vous utilisez un instrument MIDI dans lequel le son de grossse caisse se trouve sur la touche C2, configurez la O-note pour le son Bass Drum sur C2. Si vous utilisez un autre instrument pour lequel la grossse caisse est mappée sur C1, vous pouvez configurer la O-note de la grossse caisse sur C1. Une fois que vous avez configuré des Drum Maps pour tous vos instruments MIDI, il vous suffit de Sélectionner une autre Drum Map quand vous utilisez un autre instrument MIDI pour lessons de percussions.
Configuration de la hauteur des notes en fonction de leur configuration de O-Note
VoussoupiezconfigurerlahauteurdesnotesenfonctiondeleursparametesdeO-note.Ainsi, quandyouconvertissezune piste en pisteMIDInormale sansDrumMap,les notesjouent quandmeme lesbonssons depercussions.
Il est souvent utile d'exporter un enregistrement MIDI sous forme de fichier MIDI standard. En procédant au préalable à une conversion de la O-note, vous pouvez faire en sorte que vos pistes rhythmiques soient lues comme vous le souhaitez après exportation.
- Pour proceser à une conversion de la O-note, selectionnez MIDI > Conversion de la O-note.
LIENS ASSOCIÉS
Exporter des pistes MIDI sous forme de fichiers MIDI standard à la page 138
Fonctions d'accord
Les fonctions d'accord vous offrent de nombreuses possibités d'utilisation des accords.
Les fonctions d'accord vous permettent de :
- Créer des suites d'accords en ajoutant des événements d'accord sur la piste Accords.
- Convertir des événements d'accords en MIDI.
Utiliser la piste Accords pour contrcler MIDI.
Utiliser le voicing de la piste Accords pour modifier les hauteurs de vos données MIDI.
Extraire des événements d'accords à partir de données MIDI pour obtenir un aperçu de la structure harmonique d'un fichier MIDI.
Extraire des événements d'accords à partir d'événements audio. - Enregistrer des événements d'accords avec un clavier MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Ajout d'evénements d'accords à la page 679
Conversion d'évenements d'accords en MIDI à la page 691
Crer des événements d'accords à partir de données MIDI à la page 697
Enregistrement d'événements d'accords à partir d'un clavier MIDI à la page 698
Piste Accords
La piste Accords permet d'ajouter des événements d'accords et des événements de gamme.
LIENS ASSOCIÉS
Événements de gamme à la page 687
Événements d'accords à la page 679
Creer la piste Accords à la page 678
Créer la piste Accords
PROCEDARINSI
- Sélectionnéz Projet > Ajouter une piste > Accord.
RÉSULTAT
La piste Accords est créé dans le projet.


LIENS ASSOCIÉS
Piste Accords à la page 678
Ajout d'évenements d'accords à la page 679
Événements d'accords
Les événements d'accords sont des représentations d'accords qui vous permettent de contrôler ou de transposer la lecture sur des pistes MIDI et Instrument.
Quand ces pistes sont configurées pour suivre la piste Accords, les événements d'accords contrôlent la hauteur des notes MIDI.
Les événements d'accords possèdent des positions de départ qui leur sont propres. En revanche, leurs fins sont déterminées par le début de l'évenement d'accord suivant. Ils peuvent être caractérisés par une fondamentale, un type, une tension et une note grave.

1 Fondamentale
2 Type d'accord
3 Tensions
4 Note grave
LIENS ASSOCIÉS
Contrcler la lecture MIDI a l'aide de la piste Accords a la page 692
Editeur d'accords à la page 680
Ajout d'evénements d'accords
CONDITION PREALABLE
You've ajoute une piste Accords.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez l'outil Dessiner et cliquez dans la piste Accords. Un événement d'accord indéfini portant le nom X est créé.
- Activez l'outil Sélectionner et double-cliquez sur l'évenement d'accord.
- Ouvrez l'onglet Éditeur et sélectionnez une fondamentale dans la colonne la plus à gauche. L'évenement d'accord change en conséquence sur la piste Accords.
- Facultatif: Sélectionnéz un type d'accord, une ou plusieurs tensions et une note grave.
- Facultatif: Cliquez sur Ajouter accord ou appuyez sur Tabulation pour ajouter un nouvel événement d'accord non assigné sur la piste Accords.
- Reproduisez la procédure décrite ci-dessus de manière à assigner un accord au nouvel événement.
- Pour fermer l'Éditeur, cliquez en dehors de l'Éditeur.
LIENS ASSOCIÉS
Créer la piste Accords à la page 678
Editeur d'accords à la page 680
Modifier l'affichage des événements d'accords à la page 686
Écoute des événements d'accords à la page 686
Éditeur d'accords
L'Editeur d'accords vous permet de définir ou de modifier les événements d'accords, et également d'ajouter de nouveaux événements d'accords.
- Pour ouvrir l'Éditeur d'accords, double-cliquez sur un événement d'accord.

Aller à l'accord précédent/Aller au prochain accord
Permettent de selectionner l'accord precedent/suivant sur la piste Accords pour l'éditer.
Ajouter accord
Permet d'ajouter un nouvel événement d'accord non assigné sur la piste Accords.
A NOTER
Pour que cela soit possible, il faut que le dernier événement d'accord de la piste Accords soit sélectionné.
Boutons de définition d'accord
Activez ces boutons pour définir la fondamentale, le type d'accord, une ou plusieurs tensions et la note grave de votre événement d'accord.
A NOTER
Si vous n'avez pas sélectionné de note grave distincte, l'éditeur se configure en fonction de la fondamentale.
Représentation du clavier
Indique les notes de l'évenement d'accord, compte tenu des paramétres de voicing configurés.
Activation de l'entrée MIDI
Permet de définir un accord en le jouant sur un clavier MIDI. Si l'accord est reconnu, les notes du clavier et les boutons de définition d'accords correspondants s'affichent en surbrillance.
Définition d'accord par saisie de texte
Permet de définir un accord à l'aide du clavier de l'ordinateur.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des accords en saississant du texte à la page 681
Événements d'accords à la page 679
Assigner des accords en saississant du texte
L'Editeur d'accords vous permet d'utiliser la zone de saisie de texte pour assigner un accord à l'aide du clavier de votre ordinateur.
PROCEDARANSI
- Double-cliquez sur un événement d'accord pour ouvrir l'Editeur d'accords.
- Cliquez dans la zone de saisie de texte située en bas de l'Editeur.
-
Saisissez un accord en procédant ainsi :
-
Définissez une fondamentale, par exemple, C, D, E.
- Définissez des alterations, par exemple, # ou b.
- Définissez le type de l'accord, par exemple maj, min, dim, sus ou aug.
- Définissez une extension d'accord, par exemple 7, 9 ou 13.
A NOTER
Si vous avez activé l'option Solfège dans le menu local Nom de note de la boîte de dialogue Préférences (page Affichage des événements—Accords&Hauteurs), vous pouvez également saisir des accords dans ce format. Pour ce faire, il vous faut écrire la première lecture en majuscule, c'est-à-dire écrire « Ré »只不过 que « ré», par exemple. Faute de quoi, l'accord ne sera pas reconnu.
-
Procedez de l'une des manières suivantes pour ajouter un nouvel accord non assigné et l'assigner :
-
Appuyez sur Tabulation.
- Cliquez sur Ajouter accord.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur d'accords à la page 680
Événements d'accords à la page 679
Chord Assistant
Le Chord Assistant vous aide à tracer des accords que vous pouvez appliquer à l'évenement d'accord sélectionné.
- Pour ouvrir le Chord Assistant, double-cliquez sur un événement d'accord, puis cliquez sur Chord Assistant.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant LiTe à la page 682
Assistant Proximate à la page 683
Assistant Cycle des quintes à la page 685
Assistant Liste
L'assistant L'assistant: Lien est le cas d'accordes basées sur des règles harmoniques qui ne peuvent être plus ou moins complexes.
- Pour ouvrir l'assistant Lste, double-cliquez sur un evenement d'accord, cliquez sur Chord Assistant, puis cliquez sur Lste.

Aller à l'accord précédent/Aller au prochain accord
Permettent de selectionner I'accord precedent/suivant sur la piste Accords pour l'editor.
Ajouter accord
Permet d'ajouter un nouvel événement d'accord non assigné sur la piste Accords.
A NOTER
Pour que cela soit possible, il faut que le dernier événement d'accord de la piste Accords soit sélectionné.
Liste de suggestions
Liste de suggestions proposées pour le prochain accord. Cliquez sur une suggestion d'accord pour la sélectionner.
Référence
A NOTER
Ce champ n'est disponible que quand vous Sélectionnez un accord non assigné entre deux accords assignés.
Selectionnez Accord précédent pour voir des suggestions d'accord suivant basées sur l'accord précédent.
Sélectionnez Accord précédent et accord suivant pour obtenir des suggestions pour les accords situés entre deux accords assignés. Ces suggestions sont calculées en fonction des accords précédent et suivant.
Algorithm
Selectionnez Cadence pour creer une suite d'accords basée sur les cadences.
Selectionnez Notes communes pour creer une suite d'accords en définiissant le nombre de notes que les accords doivent avoir en commun. Les accords suggérés et leurs couleurs changent en conséquence.
Type de cadence
Permet de selectionner un type de cadence pour les suggestions. Dès lors, seuls les accords possédant des fonctions harmoniques spécifiques sont sugérés. Les accords suggérés et leurs couleurs changent en conséquence.
A NOTER
Ces options ne sont disponibles que quand l'Algorithmé Cadence est sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 681
Assistant Proximate à la page 683
Assistant Cycle des quintes à la page 685
Assistant Proximate
L'assistant L'assistant: L'assistant.
Quand vous ouvrez le Chord Assistant pour un événement d'accord, l'évenement précédent devient l'accord de reference.
L'accord de reférence est indiqué en bas au centre de la fenêtre Chord Assistant. Plus une suggestion est éloignée de cet accord, plus elle est complexe.
- Pour ouvrir l'assistant Proximate, double-cliquez sur un événement d'accord, cliquez sur Chord Assistant, puis cliquez sur Proximate.

- Pour écouter une suggestion et assigner l'accord à l'évenement d'accord sélectionné, cliquez dessus.
Les trois derniers accords suggérés sur lesquels vous avez cliqué sont en gras.
Ä NOTER
- Quand vous survvlez l'une des suggestions avec le pointeur de la souris dans le Chord Assistant, une infobulle vous indique des suggestions pour la suite.
- L'assistant Proximate obéit aux mêmes régles que l'assistantlle.
LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 681
Assistant Lieste à la page 682
Assistant Cycle des quintes à la page 685
Ajouter des événements d'accord basés sur des suggestions
Si vous n'avez pas d'idée précise sur la progression d'accords que vous allez créé, vous pouvez vous servir du Chord Assistant pour obtenir des suggestions d'accords.
CONDITION PREALABLE
You've ajoute un événement d'accord sur la piste Accords.
PROCEDARINSI
- Double-cliquez sur I'evénement d'accord.
- Cliquez sur Chord Assistant.
- Cliquez sur Ajouter accord.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour afficher les suggestions dans une liste, cliquez sur Nombre.

- Pour une représentation graphique des suggestions, cliquez sur Proximate.

- Cliquez sur une suggestion pour selectionner un accord.
RÉSULTAT
L'accord suggéré est ajouté sur la piste Accords. Repetez les étapes décrites ci-dessus de manière à creer les autres événements d'accords nécessaires pour votre structure harmonique.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant Lieste a la page 682
Assistant Proximate à la page 683
L'assistant L'assistant
- Pour ouvrir l'assistant Cycle des quintes, double-cliquez sur un événement d'accord, cliquez sur Chord Assistant, puis cliquez sur Cycle des quintes.
L'accord qui détermine la tonalité actuelle figure en haut au centre du Cycle des quintes. Il est accompagné d'un I qui indique qu'il s'agit de l'accord de tonique. - Sur le cercle externe, vous pouvez voir les douze accords majorés séparés par des intervalles d'une quinte.
- Sur le cercle interne, vous pouvez voir les accords mineurs correspondants en parallelle.
- Les accords appartenant à la tonalité actuelle sont accompanies de chiffres romains qui correspondent aux degrés de l'échelle musicale. Vous pouvez utiliser ces accords pour créé des suites d'accords classiques ou désirir les autres accords pour des résultats plus insolites.
- Pour jour un accord et l'assigner à l'évenement d'accord Sélectionné, cliquez dessus. Les trois derniers accords sur lesquels vous avez cliqué sont en gras.
Pour définiir une nouvelle tonalité, faites un click droit sur l'accord et Sélectionnez Utiliser comme origine. - Pour sélectionner l'accord mineur parallèle et le définir en tant que tonalité, ouvre le menu local Majeur/Mineur et sélectionnez une option.
LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 681
Assistant Lieste à la page 682
Assistant Proximate à la page 683
Écoute des événements d'accords
Pour écouter les événements d'accords qui se trouvent sur la piste Accords, il vous faut connecter cette-ci à la sortie d'une piste MIDI ou d'une piste Instrument.
CONDITION PREALABLE
Vouavesajouteune piste Accords et des evénements d'accords.
PROCEDER AINSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
La piste Instrument est ajoutée à la liste des pistes et l'interface de l'instrument VST selectionné est ouverte.
- Sélectionnez un son.
- Dans l'Inspecteur de la piste Accords, activez le Retour acoustique.
- Dans la liste des pistes, ouvre le menu local Sélectionner piste pour l'écoute et Sélectionnéz la piste que vous souhaitez utiliser pour l'écoute.

RÉSULTAT
Les événements d'accords de la piste Accords déclenchent à présent les sons de l'instrument assigné à la piste MIDI ou Instrument.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Accords à la page 678
Ajout d'évenements d'accords à la page 679
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Modifier l'affichage des événements d'accords
Vouss pouvez modifier la presentation des événements d'accords, par exemple afin de faire en sorte quils soient plus facies à désigner quand le facteur de zoom est très bas ou pour changer leur police de caractères.
PROCEDARANSI
- Sur la piste Accords, activez Résoudre conflits d'affichage.

- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Affichage des événements > Accords&Hauteurs et configUREZ la police des accords.
Yououpouvezegalementparameterlernomedoteet leschema de dénomination.
LIENS ASSOCIÉS
Ajout d'évenements d'accords à la page 679
Événements de gamme
Les événements de gamme vous montrent quels événements d'accords correspondant à une suite de notes spécifique basée sur une fondamentale particulière.
Cubase cree automatique des événements de gamme pour vos événements d'accords.
Pour afficher les événements de gamme, activez Afficher gâmes sur la piste Accords.

Pour écouter les notes appartenant à un événement de gamme, cliquez sur cet événement.
Vou puez également ajouter etéditer manuellement des événements de gamme.
Les événements de gamme possèdent des positions de départ qui leur sont propres. Leurs fins sont déterminées par le début de l'évenement de gamme suivant.
LIENS ASSOCIÉS
Édition d'événements de gamme à la page 687
Édition d'evénements de gamme
CONDITION PREALABLE
Vouavesajouteune piste Accords et des evenements d'accords.Vousavezdesactive la fonction Gammes automatiques dans l'Inspecteur de la piste Accords.
PROCEDARANSI
- Sur la piste Accords, active la fonction Afficher gammes.
La couche des gâmes est affichée.
- Sélectionnez l'évenement d'accord.
Un événement de gamme apparait sur la couche des games.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Cliquez sur le premier événement de gamme de la piste Accords. Dans la ligne d'infos, Sélectionnez une Fondamentale et un Type.

- Double-cliquez sur I'evénement de gamme. Sur le clavier qui apparait, seLECTIONnez une Fondamentale et une gamme.

Les touches qui correspondent à la gamme sont en surbrillance.
LIENS ASSOCIÉS
Événements de gamme à la page 687
Voicings
Les voicings déterminant la configuration des événements d'accords, notamment l'espacement vertical et l'ordre des notes. Ils déterminent également l'instrumentation et le genre du morceau.
Par exemple, un accord de Do peut couvir une large gamme de hauteurs et un pianiste ne désit pas les mêmes notes qu'un guitariste. Par ailleurs, les notes que joue un pianiste changent en fonction du style de musique.
- Vous pouvez configurer les voicings pour toute la piste Accords à partir de l'Inspecteur de cette piste.
- Vous pouvez configurer les voicings d'évenements d'accords individuels dans le menu local Voicing de la ligne d'infos.
A NOTER
Quand la fonction Voicings adaptatifs est activée dans l'Inspecteur de la piste Accords, vous pouvez uniquement modifier les voicings du premier événement d'accord sur la ligne d'infos.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres de l'Inspecteur pour les voicings à la page 688
Panneau Voicing personnelé à la page 689
Paramètres de l'Inspecteur pour les voicings
Pour configurer les voicings de toute la piste Accords, vous pouze utiliser l'Inspecteur de cette piste.

Bibliothèque de voicings
Permet de selectionner la bibliothèque de voicings Guitare, Piano ou Simple.
Sous-ensemble de la bibliothèque de voicings
A NOTER
Cette option n'est disponible que si vous avez besoin la bibliothèque de voicings
Guitare ou Piano.
Permet de selectionner un sous-ensemble prdefini de la bibliothèque de voicings.
Configurer les paramètres de voicing
Permet d'ouvrir le panneau Voicing personnelisé afin de configurer les paramètres de voicing pour un schéma de voicing particulier.
Voicings adaptatifs
Activez cette option pour permettre à Cubase de définir automatiquement les voicings.
Ainsi les voix individuelles changent moins brusquement.
Gammes automatiques
Activez cette option pour permettre à Cubase de définir automatiquement les games.
Décaler les accords
Quand you raisissez un nombre de tics négatif, les événements d'accords affectent les notes MIDI qui ont été déclenchées trop tout.
LIENS ASSOCIÉS
Voicings à la page 688
Panneau Voicing personnelé à la page 689
Panneau Voicing personnelisé
En cliquant sur Configurer les paramètres de voicing dans la section Accords de l'Inspecteur, vous pourrez configurer les paramètres de voicing à votre convenance pour un schéma de voicing particulier.
- Pour ouvrir le panneau Voicing personnelisé, cliquez sur Configurer les paramètres de voicing dans la section Accords de l'Inspecteur.

Dans la section Style des voicings de Piano, voici les parametes que vous pouvez configurer :
Triades
Permet de définir une triade. Les accords qui comportent plus de trois notes restent inchangés.
Triades avec maj9
Permet de définir une triade avec neuvième majeure, mais sans fondamentale. Les accords qui comportent plus de trois notes restentinchangés.
Triades avec maj9 et min9
Permet de définir une triade avec nouveau majeure et nouveau mineure, mais sans fondamentale. Les accords qui comportent plus de trois notes restent inchangés.
Accords de 4 notes
Permet de définir un accord de quatre notes sans fondamentale. Les accords qui comportent moins de trois notes restent inchangés.
Accords de 4 notes (Open Jazz)
Permet de définir un accord de 4 notes sans fondamentale et sans cinquième. Les accords qui comportent moins de trois notes restent inchanges.
Accords de 5 notes
Permet de définir un accord de 5 notes avec neuvième. Les accords qui comportent moins de quatre notes restentinchangés.
Dans la section Options des voicings de Piano, voici les parametes que vous pouvez configurer :
Ajouter fondamentale
Permet d'ajouter une fondamentale.
Dupliquer fondamentale
Permet de dupliquer la fondamentale.
Elargir champ sonore
Permet de dupliquer le ténor.
Dans la section Intervalle de voicing des voicings de Piano, voici les paramètres que vous pouvez configurer :
Fondamentale la plus BASSE
Determine la limite de la fondamentale la plus BASSE.
Note la plus basse
Déterminé la limite de la note la plus BASSE. Cette limite ne s'applique pas à la fondamentale.
Note la plus haute
Déterminé la limite de la note la plus haute. Cette limite ne s'applique pas à la fondamentale.
Dans la section Style des voicings de Guitare, voici les paramètres que vous pouvez configurer :
Triades
Permet de définir une triade responsable quatre, cinq ou six voix.
Accords de 4 notes
Permet de définir un accord de quatre notes comptant quatre, cinq ou six voix sans tensions.
Triades à 3 cordes
Permet de définir une triade sur trois cordes.
Modern Jazz
Permet de définir des accords de 4, 5 et 6 notes, en partie sans fondamentales, mais avec des tensions.
Pour les voicings de type Simple, seul le paramètre Décalage d'octaves partant de C3 est disponible. Elle vous permet de définir une valeur de décalage pour l'intervalle d'octave.
Dans la section Voicing de départ des voicings Piano, Guitare et Simple, vous pouvez selectionner le voicing de depart.
A NOTER
Cette section n'est disponible que pour les pistes MIDI et Instrument, mais pas pour la piste Accords, et elle n'apparait que si vous selectionnez Voicings dans le menu local Suivre piste Accords.
LIENS ASSOCIÉS
Voicings à la page 688
Paramètres de l'Inspecteur pour les voicings à la page 688
Conversion dévenements d'accords en MIDI
Vouss pouze convertir des événements d'accords en MIDI pour les éditer ou pour imprimer une partition dans l'éditeur de partitions.
PROCEDARINSI
-
Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
-
Procedez de l'une des manières suivantes pour définir la piste de destination de vos événements d'accords :
-
Sélectionnéz une piste Instrument ou une piste MIDI.
- Cliquez sur Instrument pour ajouter une piste Instrument.
-
Cliquez sur MIDI pour ajouter une piste MIDI.
-
Cliques sur Ajouter une piste.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour convertir uniquement les accords seLECTIONNes en MIDI, selectionnez les événements d'accords souhaités et faites-les glisser sur la piste MIDI ou Instrument.
- Pour convertir tous les événements d'accords en MIDI, Sélectionnez Projet > Piste Accords > Accords en MIDI.
RÉSULTAT
Un nouveau conteneur MIDI est créé sur la piste Instrument ou MIDI seLECTIONnée. Vous pouvez y trouver les accords sous forme d'evénements MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boîte de dialogue Ajouter une piste - MIDI à la page 106
Assignation dévenements d'accords à des HALion Sonic Pads
Vou puez déclencher des événements d'accords à partir de pads de HALion Sonic.
CONDITION PREALABLE
Creez une suite d'accords sur la piste Accords et ajoutez une piste Instrument intégrant HALion Sonic comme instrument VST dans votre projet.
PROCEDARANSI
- Sur la piste Accords, selectionnez les événements d'accords et faites-les glisser sur les pads de HALion Sonic.
A NOTER
Le premier événement d'accord est assigné au pad sur lequel vous l'âchez le bouton de la souris et tous les événements d'accords qui suivent sont assignés aux pads suivants.
- Cliquez sur les pads correspondants sur le clavier de HALion Sonic pour déclencher les accords.
Contrôler la lecture MIDI à l'aide de la piste Accords
Vou pouve utiliser la piste Accords pour contrôler MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Section Accords pour les pistes MIDI à la page 693
Utiliser I'Entrée en direct à la page 693
Utilisation de la fonction Suivre piste Accords à la page 694
Utilisation de la fonction Conformer à la piste Accords à la page 696
Section Accords pour les pistes MIDI
La section Accords de l'Inspecteur des pistes MIDI vous permet de configurer le routage des événements de la piste MIDI sur la piste Accords.
- Pour ouvrir la section Accords d'une piste MIDI, Sélectionnez-la, puis dans l'Inspecteur, cliquez sur la section Accords.

Suivre piste Accords
Selectionnez une option pour configurer le routage des événements de votre piste sur la piste Accords.
Les voicings de cette piste
Permet de sélectionner une bibliothèque de voicings ou d'utiliser ceux de la piste Accords. Pour que cette section soit disponible, il faut que vous ayez sélectionné Voicings ou Voix individuelle dans le menu local Suivre piste Accords.
Entrée en direct
Permet de transposer l'entrée MIDI selon une progression d'accords de la piste Accords.
LIENS ASSOCIÉS
Utilisation de la fonction Suivre piste Accords à la page 694
Modes de la fonction Suivre piste Accords à la page 694
Utiliser l'Entrée en direct à la page 693
Utiliser l'Entrée en direct
L'Entrée en direct permet de transposer l'entrée MIDI en direct selon une progression d'accords de la piste Accords. Vous n'avez ainsi plus à vous soucier des touches à jour sur votre clavier MIDI car l'entrée MIDI est transposée en temps réel sur les accords ou les gâmes de votre piste Accords.
PROCEDARAINSI
- Créez une piste MIDI ou Instrument et activez la fonction Activer l'enregistrement.
- Faites un cli croit dans une zone vide de l'Inspecteur, puis selectionnez Configurer les sections.
- Dans le panneau Configurer les sections, activez l'option Accords.
- Dans l'inspecteur, ouvre la section Accords.
- Ouvrez le menu local Entre en direct et procedez de l'une des manieres suivantes :
Pour mapper l'entrée MIDI sur des événements d'accords, Sélectionnéz Accords.
- Pour mapper l'entrée MIDI sur des événements de gamme, Sélectionnez Gammes.
- Jouez quelques notes sur votre clavier MIDI ou sur le Clavier à l'écran.
RÉSULTAT
Toutes les touches que vous jouez sont mappées en temps réel sur les événements d'accord ou de gamme de la piste Accords.
Utilisation de la fonction Suivre piste Accords
Cette fonction permet d'aligner un enregistrement sur une progression d'accords de la piste Accords.
PROCEDARANSI
- Sélectionné la piste qui doit suivre à la piste Accords.
- Dans l'Inspecteur, cliquez sur Accords.
- Ouvrez le menu local Suivre piste Accords et selectionnez un mode.
A NOTER
La première fois que vous ouvrez ce menu local pour la piste, la boîte de dialogue Suivre piste Accords apparait.
- Dans la boîte de dialogue Suivre piste Accords, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les événements de votre piste suivant à prisnt la progression d'accords de la piste Accords.
A NOTER
Quand vous alignez votre piste MIDI sur la piste Accords, il peut arrivier que certaines des notes MIDI soient muettes. Pour les masquer dans les éditeurs, activez Masquer les notes muettes dans les éditeurs dans la boîte de dialogue Préférences (page Édition—Accords).
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Suivre piste Accords à la page 695
Modes de la fonction Suivre piste Accords à la page 694
Modes de la fonction Suivre piste Accords
Cette section de l'Inspecteur vous permet de déterminer comment votre piste doit suivre la piste Accords.

Voici les options disponibles dans le menu local Suisse piste Accords :
Éteint
La fonction Suivre piste Accords est désactivée.
Accords & gammes
Permet de maintainir les intervalles de l'accord ou de la gamme d'origine dans la mesure du possible.
Accords
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur la tonalité et les mapper sur l'accord actuel.
Gammes
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur la gamme actuelle. Vous obtenez ainsi une plus grande variété de notes et un jeu plus naturel.
Fondamentales
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur la fondamentale de l'évenement d'accord. Le résultat est le même que quand vous transposez une piste. Cette option est particulièrement indiquée pour les pistes de basse.
Voicings
Permet de transposer les notes MIDI pour les aligner sur les voix de la bibliothèque de voicings sélectionnée.
Voix individuelle
Permet d'assigner les notes MIDI sur les notes d'une voix individuelle (soprano, ténor, basse, etc.) du voicing. Sélectionnez la voix désirée dans le menu local situé en dessous.
A NOTER
Quand vous applique ce mode à une seLECTION de plusieurs pistes qui contiennent des voix séparées, vous pouvez configurer l'une de ces pistes en tant que maitresse et les autres en tant qu'escaves du voicing. En modifiant le voicing de la piste maitresse, vous ferez ainsi en sorte que les pistes esclaves seront automatiquement ce voicing.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des voix à des notes à la page 696
Boîte de dialogue Suivre piste Accords
Cette boîte de dialogue s'ouvre la première fois que vous scélectionné une option dans le menu local Suivre piste Accords, dans la section Accords de l'Inspecteur.

Suvire directement
Activez cette option si vos notes MIDI sont déjà conformes à la piste Accords. C'est le cas quand vous extrayez vos accords des événements MIDI Presents sur la piste
en sélectionnant Projet > Piste Accords > Créer des événements d'accords, par exemple.
D'abord synchroniser les données de piste avec la piste Accords
Activez l'option Analyser accords si les données de piste n'ont rien à voir avec les événements d'accords. Les événements MIDI sont analysés et les accords déteçés sont alignés sur la piste Accords. Cette option ne fonctionne qu'avac les données MIDI.
Activez Appliquer un accord connu si les données de la piste n'ont rien à voir avec les événements d'accords et qu'il n'y a pas de changement d'accord. Définissez la Fondamentale et le Type d'accord de vos événements.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des événements d'accords à partir de données MIDI à la page 697
Boite de dialogue Creer des événements d'accords à la page 698
Utilisation de la fonction Conformer à la piste Accords
Cette fonction permet d'aligner des conteneurs ou événements individuels sur une progression d'accords de la piste Accords.
PROCEDARANSI
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné les événements ou conteneurs qui doivent suivre la piste Accords.
- Sélectionnez Projet > Piste Accords > Conformer à la piste Accords.
- Dans le menu local Mode d'assignation, Sélectionnez un mode d'assignation.
A NOTER
Si vous sélectionné Voicings et qu'aucune voix n'est détectée, c'est le mode Auto qui est utilisé.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les accords et les gâmes de chacun des événements ou conteneurs sont analysés et utilisés pour l'assignation. Quandaucun accord n'est détecté,Cubase détermine que la prestation est en « Do ». Les modes d'assignation et les voicings disponibles correspondant aux paramètres de la fonction Suivre piste Accords de la section Accords de l'Inspecteur.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de la fonction Suivre piste Accords à la page 694
Assigner des voix à des notes
Vou puez transposer les notes MIDI pour les aligner sur les voix de la bibliothèque de voicings sélectionnée.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Projet > Piste Accords > Assigner les voix à des notes.
RÉSULTAT
La hauteur des notes suit主要用于 the voicing de la piste Accords et vous pouze toujours éditer les notes MIDI. Quand vous selectionnez à prisent une note dans l'Editeur clavier, vous voirz dans la ligne d'infos que la Voix est assignée.
Créer des événements d'accords à partir de données MIDI
Vous pouvez extraire des accords à partir de notes, de conteneurs ou de pistes MIDI. Cela vous permet de visualiser la structure harmonique d'un fichier MIDI et d'utiliser ce fichier comme point de départ pour travailler.
CONDITION PREALABLE
- Vous avez ajouté une piste Accords.
- Sur une piste MIDI, vous avez créé un contueur MIDI dans lequel des événements MIDI peuvent être interprétés comme des accords.
A NOTER
Les pistes de batterie, de basse monophonique ou de lead ne sont pas appropriées pour cette fonction.
PROCEDARAINSI
- Dans la fenêtre Projet, sélectionnez un conteneur ou une ou plusieurs pistes MIDI. Vous pouvez également sélectionner les pistes, conteneurs ou notes MIDI que vous souhaitez créé dans l'Editeur clavier, l'Editeur de partitions ou l'Editeur sur place.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Faites glisser le conteneur MIDI et déposez-le sur la piste Accords.
- Faites un clic croit sur un conteneur MIDI et selectionnez Creer des événements d'accords dans le menu contextualuel.
-
Sélectionnez Projet > Piste Accords > Créer des événements d'accords.
-
Apportez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Créer des événements d'accords et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les événements d'accords sont ajoutés sur la piste Accords.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Servez-vous du Chord Assistant pour creer des variations.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Creer des événements d'accords à la page 698
Boîte de dialogue Créer des événements d'accords
Cette boîte de dialogue vous permet de déterminer quelles données MIDI doivent être prises en compte quand des événements d'accords sont créé à partir de données MIDI.

Inclure les notes graves
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent une note grave.
Inclure tensions
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent des tensions.
Detector arpèges
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent des accords arpégés, c'est-à-dire des accords dont les notes sont jouées l'une après l'autre, et non toutes à la fois.
Interpréter pédaie de sustain
Activez cette option si vous souhaitez que vos événements d'accords contiennent des accords de pédale de sustain, c'est-à-dire des notes qui sont jouées alors que la pédale de sustain est enforcée.
Ignorer notes plus courtes que
Permet de définir la longueur minimale des événements MIDI devant être pris en compte.
LIENS ASSOCIÉS
Créer des événements d'accords à partir de données MIDI à la page 697
Enregistrement dévenements d'accords à partir d'un clavier MIDI
Voussouspoucezutiliser unclavierMIDI pourenregisterlesevénementsd'accordsur la piste Accords.
CONDITION PREALABLE
Votre projet contient une piste Instrument sur laquelle la fonction Activer l'enregistrement ou la fonction Monitor est activée.
PROCEDARANSI
- Sur la piste Accords, activez la fonction Activer l'enregistrement.
- Dans le panneau Transport, activez Enregistrement.
- Jouez quelques accords sur toute clavier MIDI.
RÉSULTAT
Tous les accords reconnus sont enregistrés sous forme d'événements d'accords sur la piste Accords.
Ä NOTER
La piste Accords utilise des paramètres de voicing qui lui sont propres. Les événements d'accordes enregistrés peuvent donc sonner différemment.
LIENS ASSOCIÉS
Ajout d'évenements d'accords à la page 679
Utilisation des pads d'accords
Les pads d'accords vous permettent de modifier les accords et de modifier leurs voicings ainsi que leurs tensions. En termes d'harmonies et de rythmes, ils offrent une approche plus ludique et spontanée de la composition que les fonctions de la piste Accords.
Vous pouvez :
Jouer des accords en temps réel sur un clavier MIDI.
- Enregistrer vos prestations sous forme d'événements MIDI sur une piste MIDI ou une piste Instrument, voire sur la piste Accords.
A NOTER
Il est recommandé de connecter et de configurer un clavier MIDI pour utiliser les pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Zone des pads d'accords à la page 700
Barre d'outils de la zone des pads d'accords à la page 701
Pads d'accords à la page 707
Clavier de la zone des pads d'accords à la page 710
Zone des pads d'accords
La zone des pads d'accords qui se trouve dans la zone inférieure de la fenetre Projet contient toutes les fonctions dont vous avez besoin pour travailler avec des pads d'accords.
Pour ouvrir la zone des pads d'accords, Sélectionnez Projet > Afficher/Masquer les pads d'accords.
La zone des pads d'accords contient les sections suivantes :

1 Barre d'outils de la zone des pads d'accords
Regroupe les outils et paramètres de la zone des pads d'accords.
2 Barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords
Regroupe des outils et paramètres qui permettent de configurer les pads d'accords individuels et les accords assignés.
3 Pads d'accords
Il est possible d'assigner un accord à chaque pad d'accord afin de jouer cet accord en déclenchant le pad correspondant. Pour ce faire, vous pouvez cliquer sur le pad ou appuyer sur la touche correspondante sur votre clavier MIDI.
4 Clavier de la zone des pads d'accords
Indique quelles touches sont jouées quand vous déclenchez un pad d'accord à l'aide de la souris ou à partir d'un clavier MIDI. La touche de déclenchement du pad assigné est affichée en surbrillance sur le clavier quand vous survvalez ce pad avec le pointeur de la souris.
5 Editeur/Assistant intégré
Permet d'ouvrir l'Editeur d'accords ou l'Assistant dans la zone droite de la zone des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la zone des pads d'accords à la page 701
Barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords à la page 704
Pads d'accords à la page 707
Clavier de la zone des pads d'accords à la page 710
Lecture et enregistement des pads d'accords à la page 722
Joueurs et voicings à la page 732
Ouvrir des pads d'accords à la page 58
Editeur d'accords à la page 680
Assistant Cycle des quintes à la page 731
Assistant Lieste à la page 729
Barre d'outils de la zone des pads d'accords
La barre d'outils de la zone des pads d'accords contient les outils et paramètres des pads d'accords.
- Pour afficher ou masquer des éléments de la barre d'outils, faites un clic droit dessus et activez ou désactiver les éléments souhaités.
Mode de sortie
Mode de sortie des pads d'accords

Activez cette option pour transmettre les données d'accords à toutes les pistes qui sont en monitoring ou activées pour l'enregistrement. Désactivez cette option pour ne transmettre les données d'accords que sur les pistes qui sont en monitoring ou activées pour l'enregistrement et dont le Routage d'entrée est configuré sur Pads d'accords.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
Entrée pas à pas
Entrée pas à pas

Permet d'activer/désactiver la saisie pas à pas.
Mode Insertion et déplacement

Permet de décaler vers la croite tous les événements d'accords situés après le curseur d'entrée pas à pas afin de faire de la place pour les événements d'accords insérés.
A NOTER
Ce mode ne fonctionne que quand I'Entrée pas à pas est activée.
Tonalité de base
Tonalité de base

Permet d'ouvrir le panneau Tonalité de base, lequel permet de changer la tonalité de base. Quand la fonction Transposer les pads est activée, tous les pads d'accords sont transposés à la tonalité de base définie. Le menu local Enharm. permet d'enharmoniser les notes.
Préroglages de pads d'accords
Ouvrir l'explorateur de prêrglages de pads d'accords

Permet de selectionner un preréglage pour les pads d'accords et les joueurs.
Charger les paramètres du prééglage

Permet d'ouvrir un panneau qui contient les paramètres du prépréglage.
- Charger les accords et les joueurs
Les accords et les jouveurs intégrés aux Prééglages de pads d'accords sont charges.
- Ne charger que les accords
Seuls les accords des Prééglages de pads d'accords sont charges.
- Ne charger que les joureurs
Seuls les joueurs des Préféglages de pads d'accords sont charges.
Préroglaège précédent

Permet de charger le préréglage de pads d'accords précédent.
Préroglage suivant

Permet de charger le préréglage de pads d'accords suivant.
Enregistrer préréglage

Permet d'enregistrer des préroglages de pads d'accords et de joueurs.
Paramètres des joueurs
Paramètres des joueurs
Guitar Player
Indique quel instrumentiste est selectionné et permet d'ouvrir le panneau Paramètres des joueurs afin de selectionner un autre joueur et un autre style de voicing.
Paramètres du Mode Joueur
Mode Joueur

Indique quel mode de joueur est selectionné et permet d'ouvrir un menu local dans lequel un autre mode de joueur peut être selectionné.
A NOTER
Vous pouvez faire glisser un conteneur MIDI de l'affichage des événements dans la section Mode Joueur. Le cas échéant, le mode joueur se configure automatiquement sur Pattern et le conteneur MIDI est utilisé en tant que pattern.
Permet d'afficher/masquer la fenetre Chord Assistant, laquelle vous donne accès aux assistantsliste, Proximate et Cycle des quintes.
Assigner à partir de la piste Accords
Assigner à partir de la piste Accords

Permet d'assigner les événements d'accords de la piste Accords aux pads d'accords en suivant l'ordre dans lequel ils apparaissent sur la piste Accords. Les événements d'accords dont il y a plusieurs occurrences ne sont assignés qu'une seule fois. Quand il n'y a pas suffisamment d'évenements d'accords pour replir les pads d'accords, les pads en trop ne sont pas assignés.
Caler la lecture sur la grille musicale
Caler la lecture sur la grille musicale

Permet de caler la lecture d'un pad d'accord déclenché sur la prochaine position musicale définie. Cette option peut être utile si vous travailliez avec un arpégiateur ou si vous configUREZ le menu local Modes de joueurs sur Pattern.
Velocité au clic de la souris
Velocité

Permet de configurer la valeur de velocité utilisé quand les pads d'accords sont déclenchés à la souris.
A NOTER
Vou puez configurer la plage de velocite dans la boite de dialogue Preferences (page Edition-MIDI).
Paramètres de télécommande des pads d'accords
Paramètres de télécommande des pads d'accords

Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords afin de modifier les assignations des touches de télécommande et la disposition des pads d'accords.
Fenêtre Chord Assistant
Afficher/Masquer l'Editeur/Assistant

Permet d'afficher/masquer l'Editeur/Assistant dans la zone des pads d'accords.
Paramètres d'affichage des pads d'accords
Paramètres d'affichage des pads

Permet d'ouvrir le panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords afin de modifier les symboles d'accords et la disposition des pads.
LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 728
Préroglages de pads d'accords à la page 727
Paramètres des joueurs à la page 733
Paramètres du Mode joueur à la page 735
Panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords à la page 743
Boite de dialogue Parametres de telecommande des pads d'accords à la page 738
Insérer des événements de notes en mode Entrée pas à pas à la page 639
Barre d'outils étendue de la zone des pads d'accords
La barre d'outils etendue contient des outils et des parametes supplémentaires pour les pads d'accords individuels et pour les accords assignés.
- Pour afficher/masquer des éléments de la barre d'outils étendue, faites un clic droit dessus et activez ou désactiver les éléments souhaités.
A NOTER
Les fonctions d'assignation et les modifieurs s'appliquent à tous les pads d'accords sélectionnés.
Tout sélectionner
Tout selectionner

Permet de selectionner tous les pads d'accords.
Fonctions d'assignation
Ouvrir I'Editeur d'accords

Permet d'ouvrir l'Editeur d'accords.
Assigner à partir de l'Entrée MIDI
Permet d'assigner des accords à partir de l'entrée MIDI, c'est-à-dire en appuyant sur les touches d'un clavier MIDI.
Supprimer l'assignation

Permet de supprimer l'accord assigné du pad d'accord.
Modificateurs de pads
Transposer vers le bas

Permet de dire l'accord assigné au premier pad Sélectionné et de transposer vers le bas tous les pads d'accords Sélectionnés et assignés.
A NOTER
Vous pouvez également survoler un pad d'accord avec le pointeur de la souris, appuyer sur Maj et rouler la molette de la souris vers le bas pour transposer l'accord assigné.
Transposer vers le haut

Permet de dire l'accord assigné au premier pad sélectionné et de transposer vers le haut tous les pads d'accords sélectionnés et assignés.
A NOTER
Vouss pouvez également survoler un pad d'accord avec le pointeur de la souris, appuyer sur Maj et rouler la molette de la souris vers le haut pour transposer l'accord assigné.
Moins de tensions

Permet de dire l'accord assigné au premier pad sélectionné et de réduire le nombre de tensions de tous les pads sélectionnés et assignés.
A NOTER
Voussoupiezegalementsurvolerunpadd'accordaveclepointeurde la souris,appuyersur Alt et rouler la molette de la souris vers le bas pour réduire le nombre de tensions dans l'accord assigné.
Davantage detensions

Permet de dire l'accord assigné au premier pad Sélectionné et d'augmenter le nombre de tensions de tous les pads Sélectionnés et assignés.
A NOTER
Vouss pouvez également survoler un pad d'accord avec le pointeur de la souris, appuyer sur Alt et rouler la molette de la souris vers le haut pour augmenter le nombre de tensions dans l'accord assigné.
Voicing precedent
Permet de dire l'accord assigné au premier pad sélectionné et d'appliquer le voicing precedent à tous les pads sélectionnés et assignés.
A NOTER
Vouss pouvez également survoler un pad d'accord avec le pointeur de la souris et rouler la molette de la souris vers le haut pour appliquer le voicing précédent à l'accord assigné.
Voicing suivant

Permet de dire l'accord assigné au premier pad sélectionné et d'appliquer le voicing suivant à tous les pads sélectionnés et assignés.
A NOTER
Yououpouvezegalementsurvolerunpadd'accordaveclepointeurde la souriset rouler la molette de la souris vers le haut pour appliquer le voicing suivant a l'accord assigné.
Modificateurs de l'etat des pads
Verrouiller

Permet de verrouiller l'accord assigné au pad d'accord.
A NOTER
Pour verrouiller les accords assignés aux pads d'accords, vous pouvez également seLECTIONNER les pads souhaitems et appuyer sur Ctrl/Cmd-Maj-L.
Voicing adaptatif

Permet d'activer le voicing adaptatif pour un pad d'accord. Si vous modifiez manuellement le voicing d'un pad, le voicing adaptatif sera désactivié.
Référence des voicings adaptatifs

Permet de configurer le pad sélectionné en tant que référence pour le voicing adaptatif. Quand cette référence est définie, les voicings automatiques des pads qui suivent ne s'écartent pas trop du voicing de référence. Il n'est possible d'utiliser qu'un seul pad en tant que référence pour le voicing adaptatif.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des accords avec l'Editeur d'accords à la page 712
Assigner des accords à l'aide d'un clavier MIDI à la page 715
Voicing adaptatif à la page 733
Retirer des assignations d'accords à la page 717
Pads d'accords
Vou puez assigner un accord à chaque pad d'accord. Les accords sont lus quand vous déclenchez les pads d'accords. L'accord assigné, le voicing utilisé et des informations sur leur statut sont indiqués sur les pads d'accords.
Informations sur les accords
Symbole d'accord

Le symbole de l'accord assigné au pad d'accord est indiqué au milieu du pad d'accord. Un pad d'accord ne peut conténir qu'un seul accord. Par défaut, le symbole d'accord est exprimé sous la forme d'un nom de note. Pour modifier la presentation du symbole d'accord, configurer les paramètres de la section Symboles d'accords du panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords.
A NOTER
Quand le nom de l'accord assigné est trop long pour apparaitre entièrement sur un pad d'accord, il est souligné. Vous pouvez alors voir le nom complet dans une infobulle.
Indicateur de voicing

Le voicing utilisé pour l'accord est indiqué en bas du pad d'accord. Les indicateurs de voicing n'apparaissent que quand le facteur de zoom horizontal des pads d'accords est suffisamment élevé.
Indicateur de voicing adaptatif

L'indicateur de voicing adaptatif figure dans le coin supérieur droit des pads d'accords. Il est activé par défaut. Quand vous modifiez manuellement le voicing d'un pad, le voicing adaptatif est désactivé. Vous pouze l'activer en activant le bouton Voicing adaptatif dans la barre d'outils étendue.
Indicateur de reférence des voicings adaptatifs

L'indicateur de référence des voicings adaptatifs figure dans le coin supérieur droit des pads d'accords. Le cadre du pad d'accord est en jaune. Quand un pad d'accord est configuré en tant que référence des voicings adaptatifs, les voicings automatiques des pads qui suivent ne s'écartent pas trop du voicing de référence. Il n'est possible d'utiliser qu'un seul pad en tant que référence pour le voicing adaptatif.
Indicateur de couleur de I'assistantant Lieste

L'indicateur de couleur de l'assistantiste est visible en bas du pad d'accord si vous avez activé l'option Afficher les couleurs de I'Assistant Lieste dans le panneau Parametes d'affichage des pads d'accords. Les pads d'accords qui contiennent des accords qui correspondent aux suggestions de I'assistantiste sont colorés en fonction de leur pertinence musicale. Le vert indique que la suggestion est assez courante, tandis que I'orange ou le rouge correspondant à des accords moins conventionnels, voire à des accords dissonants. L'accord qui est assigné au premier pad sélectionné sert de reference pour les suggestions.
Informations sur le statut
Pad d'accord verrouillé

Quand une icône de cadenas figure dans le coin supérieur droit d'un pad d'accord, c'est que l'accord du pad d'accord est verrouillé.
Pad d'accord selectionné

Un cadre blanc indique que le pad d'accord est selectionné.
Pad d'accord déclenché

Quand le fond est en surbrillance, c'est que le pad d'accord est déclenché.
Destination

Quand vous déposez un accord de l'Editeur d'accords ou de l'un des assistants sur un pad d'accord, son cadre devient provisoirement vert.
Destination de l'entrée MIDI

Quand you selectionnez un pad d'accord et activez l'option Assigner à partir de
I'Entrée MIDI, son cadre devient provisoirement rouge afin d'indiquer que c'est sur ce pad d'accord que I'entrée MIDI est routée.
Progression de la lecture du pattern

Quand vous activez l'option Pattern en tant que Mode Joueur et l'option Afficher la progression de la lecture des patterns dans le panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords, la progression de la lecture du pattern est représentée par une barre de progression en bas du pad d'accord.
A NOTER
- Par défaut, les pads d'accords disposés comme sur un clavier de piano. Pour changer de disposition, configurez les paramètres du panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords.
- Quand la zone des pads d'accords est en focus, les raccourcis clavier par défaut s'appliquent aux pads d'accords.
Chord Assistant à la page 728
Assistant Lieste a la page 729
Afficher les couleurs de l'Assistant Lieste à la page 744
Paramètres du mode sélectionné—Pattern à la page 736
Symboles d'accord à la page 743
Voicing adaptatif à la page 733
Panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords à la page 743
Clavier de la zone des pads d'accords
Le clavier de la zone des pads d'accords indique comment un accord assigné à un pad d'accord est joué quand ce dernier est déclenché avec la souris ou à l'aide d'un clavier MIDI.
A NOTER
Vouss pouvez faire un zoom avant/arrriere sur le clavier en cliquant dessus et en faisant glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour faire defiler le clavier, cliquez dessus et faites glisser le pointeur vers la gauche ou la droite.

1 Notes jouées
Quand vous déclenchez un pad d'accord avec la souris ou au clavier MIDI, les notes de l'accord assigné s'affichent en surbrillance.
2 Déclencheurs de pads d'accords (Télécommande des pads)
La plage de touches qui déclenchent les pads d'accords sont en bleu. À la page
Télécommande des pads de la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords, vous pouvez définir la plage de touches en configurant les valeurs des paramètres Début de la plage de télécommande des pads et Fin de la plage de télécommande des pads dans la section Déclencheurs de pads d'accords.
Quand you survolvez un pad assigné avec la souris, la touche qui le déclenché s'affiche en surbrillance sur le clavier de la zone des pads d'accords.

3 Touches de modification des voicings, des tensions et des transpositions des accord (Télécommande des pads)
Les touches qui modifient les paramètres de voicing, de tension et de transposition des pads d'accords sont en vert.
A NOTER
Les touches de modification des accords ne sont affichées en surbrillance et actives sur le clavier que quand l'option Activer est activée dans la section Modificateurs d'accords de la page Télecommande des pads de la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Pads d'accords à la page 707
Parametres du Mode Joueur à la page 735
Onglet Telecommande des pads à la page 739
Boite de dialogue Parametes de telecommande des pads d'accords à la page 738
Assigner des accords
Voussouspuezutiliserles assignationsd'accordarpardefaut,maisvouspouvezaussiassignervos propresaccordsauxpadsd'accords.
Pour assigner des accords à des pads d'accords, vous pouvez utiliser :
L'Editeur d'accords
- L'assistantant Lieste
L'assistant Proximate
L'assistant Cycles des quintes
- Des Prééglages de pads d'accords
VotreclavierMIDI
Des événements d'accords de la piste Accords
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des accords avec l'Editeur d'accords à la page 712
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Proximate à la page 713
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Cycle des quintes à la page 714
Assistant Lieste à la page 729
Préroglages de pads d'accords à la page 727
Assigner des accords à l'aide d'un clavier MIDI à la page 715
Assigner des accords à partir de la piste Accords à la page 716
Assigner des accords avec l'Editeur d'accords
Si vous savez exactement quel accord vous souhaitez assigner à un pad d'accord particulier, vous pouvez utiliser l'Editeur d'accords.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez le pad d'accord auquel vous souhaitez assigner un accord.
- Procedez de l'une des manieres suivantes pour ouvrir l'Editeur d'accords :
Double-cliquez sur le pad d'accord.
Appuyez sur Entreee
- Dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, activez l'options Afficher/Masquer l'Éditeur/Assistant pour afficher l'Éditeur/Assistant dans la zone des pads d'accords, puis sélectionnez l'Éditeur d'accords.
-
Dans la barre d'outils étendue de la zone des pads d'accords, cliquez sur Ouvrir l'Editeur d'accords.
-
Dans l'éditeur d'accords, servez-vous des boutons de définition d'accords pour définir une fondamentale, un type d'accord, une tension et une note grave.
RÉSULTAT
L'accord sélectionné est automatiquement assigné au pad d'accord et celui-ci est déclenché pour que vous puissiez entendre le résultat.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur d'accords à la page 680
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Liste
Si vous souhaitez utiliser un accord comme point de départ pour trouver les accords suivants, vous pouvez utiliser l'assistant Lister.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils, activez l'options Afficher/Masquer la fenêtre Chord Assistant.
- Ouvrez l'assistantiste.
- Sélectionnez le pad d'accord auquel est assigné l'accord que vous souhaitez utiliser comme reference pour les suggestions.
Plus l'accord est éloigné de l'accord de référence, plus l'accord suggéré est complexe.

- Facultatif: Dans la liste, cliquez sur des symboles d'accords pour écouter les accords correspondants.
- Pour assigner un accord à un pad d'accord, faites-le glisser en dehors de l'assistantiste et deposez-le sur un pad d'accord.
Si l'un des pads d'accords n'est pas assigné, vous pouvez également double-cliquer sur l'accord dans l'assistantant Lieste pour l'assigner au premier pad non assigné.
RESULTAT
L'accord est assigné au pad d'accord. Il est lu afin que vous puissiez entendre le résultat.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant Lieste à la page 729
Pads d'accords à la page 707
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Proximate
Si vous souhaitez utiliser un accord comme point de départ pour trouver les accords suivants, vous pouvez utiliser l'assistant Proximate.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, activez l'option Afficher/Masquer la fenetre Chord Assistant.
- Ouvrez l'assistant Proximate.
- Sélectionné le pad d'accord auquel est assigné l'accord que vous souhaitez utiliser comme reference pour les suggestions.
L'accord de reférence est indiqué en bas au centre de l'assistant Proximate. Plus l'accord est éloigné de l'accord de reférence, plus l'accord suggéré est complexe.

- Facultatif: Dans l'assistant Proximate, cliquez sur des symboles d'accords pour écouter les accords correspondants.
- Pour assigner un accord à un pad d'accord, faites-le glisser en dehors de l'assistant Proximate et déposez-le sur un pad d'accord.
A NOTER
Si l'un des pads d'accords n'est pas assigné, vous pouvez également double-cliquer sur l'accord dans la fenêtre Chord Assistant pour l'assigner au premier pad non assigné.
RÉSULTAT
L'accord est assigné au pad d'accord. Il est lu afin que vous puissiez entendre le résultat.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant Proximate à la page 730
Pads d'accords à la page 707
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Cycle des quintes
You pouvez assigner des accords en vous servant de l'assistant Cycle des quintes.
PROCEDARINSI
- Ouvrez l'assistant Cycle des quintes.

La fondamentale est indiquée au centre et les accords qui appartiennent à la même gamme figurent au-dessus. Les chiffres indiquent le degré de l'échelle musicale des accords. Ils vous aideront à creer vos suites d'accords.
- Facultatif: Dans l'assistantant Cycle des quintes, cliquez sur des symboles d'accord pour déclencher les accords correspondants.
- Pour assigner un accord, faites-le glisser en dehors de l'assistant Cycle des quintes et déposez-le sur le pad d'accord.
A NOTER
Si l'un des pads d'accords n'est pas assigné, vous pouvez également faire un click droit sur l'accord dans l'assistant Cycle des quintes et selectionner Assigner au premier pad non assigné pour assigner cet accord au premier pad non assigné.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant Cycle des quintes à la page 731
Assigner des accords à la page 711
Panneau Tonalité de base à la page 718
Assigner des accords à l'aide d'un clavier MIDI
Si vous savez quel accord vous souhaitez assigner à un pad d'accord particulier, vous pouvez l'assigner à l'aide d'un clavier MIDI ou du Clavier à l'écran.
CONDITION PREALABLE
Vouavesezelectionneune pisteMIDIou une pisteInstrument.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez un ou plusieurs pads d'accords pour leur assigner de nouveaux accords.
- Dans la barre d'outils etendue, activez l'options Assigner à partir de l'Entrée MIDI.
Le cadre du pad d'accord prend la couleur rouge, ce qui indique qu'il est activé pour l'entrée MIDI.
- Sur votre clavier MIDI ou sur le Clavier à l'écran, appuyez sur les notes qui constituent l'accord que vous souhaitez assigner.
L'accord et le voicing sont assignés au pad d'accord et vous entendez l'accord obtenu.
A NOTER
Vous pouvez modifier le voicing assigné en configurant le paramètre Voicing adaptatif. Si vous souhaitez verrouiller le voicing d'un pad d'accord spécifique, faites un click droit dessus et cliquez sur Verrouiller dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords.
- Reproduisez la procEDURE décrite ci-dessus pour assigner des accords aux autres pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des accords à la page 711
Voicing adaptatif à la page 733
Barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords à la page 704
Assigner des accords à partir de la piste Accords
Vou puez assigner aux pads d'accords des événements d'accords de la piste Accords.
CONDITION PREALABLE
Voues aze ajoute une piste Accords componant des evénements d'accds dans voite projet.
PROCEDERAINSI
- Dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, cliquez sur Assigner à partir de la piste Accords.
Si des accords avaient déjà été assignés aux pads d'accords, un message d'advertisement vous informe que toutes les assignations réaliséesAAParavant seront remplacées.
RÉSULTAT
Les événements d'accords sont assignés aux pads d'accords en suivant l'ordre dans lequel ils apparaissent sur la piste Accords.
A NOTER
Les événements d'accords qui apparaissent plus d'une fois sur la piste Accords ne sont assignés qu'une fois.
LIENS ASSOCIÉS
Creer la piste Accords à la page 678
Ajout d'évenements d'accords à la page 679
Intervertir les assignations d'accords
Voupsousvezintervertirlesassignationsd'accordedeuxpads.
PROCEDERAINSI
- Cliquez sur un pad d'accord et faites-le glisser sur un autre pad d'accord.
Quand vous faites glisser le pad, le cadre du pad de destination devient vert.
RÉSULTAT
Quand vous déposez le pad sur un autre pad d'accord, les assignations d'accords
s'intervertissent, de même que leurs paramètres. Néanmoins, ce n'est pas le cas du paramètre
Référence des voicings adaptatifs, qui rests sur le pad d'accord d'origine.
LIENS ASSOCIÉS
Pads d'accords à la page 707
Copier des assignations d'accords
Vou puez copier l'assignation d'accord d'un pad et la coller sur un autre pad.
PROCEDARANSI
- Faites un Alt/Opt-clic sur un pad d'accord et faites-le glisser sur un autre pad d'accord.
Quand vous faites glisser le pad, le cadre du pad de destination devient vert.
RÉSULTAT
Quand vous déposez le pad sur un autre pad, son assignation est copiee sur le pad de destination, y compris ses parametes. Neanmoins, ce n'est pas le cas du parametre Reforec des voicings adaptatifs, qui reste sur le pad d'accord d'origine.
LIENS ASSOCIÉS
Pads d'accords à la page 707
Retirer des assignations d'accords
Vou puez retirer les accords assignés à des pads d'accords afin de repartir à zéro. Cette opération ne peut pas etre annulée.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez les pads d'accords dont vous souhaitez-retirer les assignations d'accords.
- A NOTER
Pour sélectionner tous les pads d'accords, appuyez sur Ctrl/Cmd - A, ou activez l'option Tout sélectionner dans la barre d'outils étendue.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes pour retarder les assignations :
-
Appuyez sur Retour arrêté.
- Appuyez sur Supprimer.
-
Dans la barre d'outils étendue, cliquez sur Retirer l'assignation.
-
Quand un message d'advertisement apparait, cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les assignations sont retirees des pads d'accords selectionnés.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords à la page 704
Tonalité de base
Yououpouze configurer la tonalitéde base des pads d'accords.
Par défaut, cette tonalité de base est en Do, mais il est possible de la modifier à partir du panneau Tonalité de base. Quand vous chargez un préRéglage, la tonalité de base est automatiquement définie.
La tonalité de base est indiquée sur les éléments suivants de l'interface :
Le champ Tonalité de base de la barre d'outils de la zone des pads d'accords.
- Le symbole d'accord du pad d'accord situé dans le coin inférieur gauche de la zone des pads d'accords.
Le symbole d'accord qui figure au centre de l'assistantant Cycle des quintes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la zone des pads d'accords à la page 701
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Cycle des quintes à la page 714
Préroglages de pads d'accords à la page 727
Panneau Tonalité de base
Le panneau Tonalité de base permet de changer la tonalité de base des pads d'accords ainsi que de transposer les pads d'accords et d'enharmoniser les accords assignés.
- Pour ouvrir le panneau Tonalité de base, cliquez sur Tonalité de base dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords.

Voici les options disponibles :
Champs de hauteur
Permettent de selectionner une hauteur.
- Quand la fonction Transposer les pads est activée, la hauteur selectionné détermine comment les pads d'accords sont transposés.
- Quand la fonction Transposer les pads est désactivée, la hauteur selectionné détermine la tonalité de base des pads d'accords.
Transposer les pads
Permet de transposer tous les pads d'accords à la hauteur sélectionnée. En désactivant cette fonction et en selectionnant une autre hauteur dans les champs de hauteur, vous pouvez définir la tonalité de base des pads d'accords.
Enharm.
Permet d'enharmoniser les notes.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la zone des pads d'accords à la page 701
Changer la tonalité de base sans appliquer de transposition à la page 719
Transposer des pads d'accords à la page 720
Changer la tonalité de base sans appliquer de transposition
Il est possible de changer la tonalité de base des pads d'accords, par exemple si les fonctions harmoniques des pads d'accords individuels ne sont pas correctement indiquées, ce qui peut arriver quand vous assignez manuellement les pads d'accords et que votre tonalité de base n'est pas la même que la tonalité par défaut (en Do).
PROCEDARINSI
-
Cliquez sur Tonalité de base dans la barre d'outils.
-
Dans le panneau Tonalité de base, désactive la fonction Transposer les pads.

- Cliquez sur un champ de hauteur pour selectionner la bonne tonalite de base.

A NOTER
Vou puez egalment configurer la tonalite de base en survolant le champ Tonalite de base avec le pointeur de la souris et en utilisant la molette de la souris.
RÉSULTAT
La tonalité de base et les fonctions harmoniques sont modifiées, mais les accords assignés aux pads d'accords restent les même. Les accords assignés ne sont pas transposés.
LIENS ASSOCIÉS
Panneau Tonalité de base à la page 718
Transposer des pads d'accords à la page 720
Transposer des pads d'accords
Voussoupiez transposer versle haut ou le bas tous les pads d'accords sans changer leur tonalite de base.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur Tonalité de base dans la barre d'outils.
- Dans le panneau Tonalité de base, activez la fonction Transposer les pads.

- Cliquez sur un champ de hauteur pour selectionner une autre hauteur.

RÉSULTAT
Les accords assignés aux pads d'accords changent, mais la tonalité de base reste la même. Les accords assignés sont transposés.
A NOTER
Vou puez egalent transposer tous les pads d'accords en cliquant sur Tout selectionner dans la barre d'outils etendue et en cliquant sur Transposer vers le haut ou Transposer vers le bas, en appuyant sur Maj tout en faisant tourner la molette de la souris, ou encore, en utilisant les raccourcis clavier correspondants.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la zone des pads d'accords à la page 701
Changer la tonalité de base sans appliquer de transposition à la page 719
Panneau Tonalité de base à la page 718
Lecture et enregistement des pads d'accords
Voussouspuez lire et enregistrer les accords qui sont assignés à des pads d'accords en utilisant les pistes MIDI ou Instrument.
Il existe deux Modes de sortie des pads d'accords différents qui déterminent si les accords qui sont assignés aux pads d'accords peuvent être lus et enregistrés via n'importe qu'elle piste MIDI ou uniquement à partir de pistes MIDI ou Instrument exclusives :
Mode de sortie des pads d'accords: activé
Permet de dire et d'enregistrer les pads d'accords sur n'importe qu'elle piste MIDI ou d'instrument, à condition que la fonction Activer l'enregistrement ou la fonction Monitor ait été activée.
Mode de sortie des pads d'accords : désactivé
Permet de dire et d'enregistrer les pads d'accords en utilisant des pistes MIDI ou Instrumente exclusives, à condition que la fonction Activer l'enregistrement ou la fonction Monitor ait été activée, et que l'option Pads d'accords ait été selectionnée en tant qu'entrée MIDI dans le menu local Routage d'entrée.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boite de dialogue Preférences (page Enregistrement-MIDI), vous devez activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Zone des pads d'accords à la page 700
Enregistrer des accords sur la piste Accords à la page 725
Enregister des accords sur des pistes Instrumenta la page 724
Lire les pads d'accords à partir de n'importe qu'elle piste Instrument à la page 722
Lire des pads d'accords sur des pistes Instrumenteuximes à la page 723
Lire les pads d'accords à partir de n'importe qu'elle piste Instrument
Vouss pouvez dire les pads d'accords sur n'importe quelle piste MIDI ou Instrument, a condition que la fonction Activer I'enregistrement ou la fonction Monitor ait ete activee.
CONDITION PREALABLE
Un clavier MIDI a ete connecte et configuré.
PROCEDERAINSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et Sélectionnéz un instrument VST.
- Cliques sur Ajouter une piste.
La piste Instrument est ajoutée à la liste des pistes et l'interface de l'instrument VST selectionné est ouverte.
- Sur la piste Instrument, cliquez sur Activier I'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Dans la barre d'outils des pads d'accords, activez le Mode de sortie des pads d'accords.
- Appuyez sur des touches de votre clavier MIDI ou cliquez sur les pads d'accords afin de déclencher les accords assignés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Boite de dialogue Parametes de telecommande des pads d'accords à la page 738
Modifier la plage de télécommande des pads à la page 742
Lire des pads d'accords sur des pistes Instrument exclusives
Vou puez lire les pads d'accords en utilisant des pistes instrument ou MIDI exclusives sur lesquelles la fonction Activer I'enregistrement ou Monitor a ete activee, a condition que I'option Pads d'accords ait ete selectionnee en tant qu'entree MIDI dans le menu local Routage d'entree.
CONDITION PREALABLE
Un clavier MIDI a ete configre.
PROCEDARANSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste +
- Cliquez sur Instrument.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
La piste Instrument est ajoutée à la liste des pistes et l'interface de l'instrument VST sélectionné est ouverte.
- Sur la piste Instrument, cliquez sur Activer I'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Dans l'Inspecteur de la piste Instrument, ouvre le menu local Routage d'entrée et seLECTIONnez Pads d'accords.
- Dans la barre d'outils des pads d'accords, désactiver le Mode de sortie des pads d'accords.
- Appuyez sur des touches de votre clavier MIDI ou cliquez sur les pads d'accords afin de déclencher les accords assignés.
RÉSULTAT
La piste Instrument reçoit maintainant exclusivement les données MIDI transmises par les pads d'accords. Vous pouvez utiliser un clavier MIDI connecté pour déclencher les pads d'accords. Ils seront déclenchés même si les Pads d'accords sont masqués.
A NOTER
À partir de l'onglet Télecommande des pads de la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords, vous pouvez selectionner un clavier MIDI connecté dans le menu local Entrée MIDI afin de ne déclencher les pads d'accords qu'à partir de ce clavier MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Telecommande des pads à la page 739
Enregister des accords sur des pistes Instrument
Il est possible d'enregistrer les accords déclenchés par les pads d'accords sur des pistes MIDI ou Instrument.
CONDITION PREALABLE
Un clavier MIDI a ete connecte et configre. Vous avez ouvert et configre les pads d'accords et create une piste Instrument ou MIDI sur laquelle vous avez charged un instrument VST.
PROCEDARANSI
- Sur la piste Instrument, cliquez sur Activer I'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru est désactivée dans la boîte de dialogue Préférences (page Enregistrement—MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Dans le panneau Transport, activez Enregistrement.
- Sur votre clavier MIDI, appuyez sur les touches qui déclenchent des pads d'accords.
RÉSULTAT
Les accords déclenchés sont enregistrés sur la piste. Les événements de note sont automatiquement assignés à différents canaux MIDI en fonction de leurs hauteurs. Les événements de note qui correspondent à la voix soprano sont assignés au canal MIDI 1, à la voix alto au canal MIDI 2 et ainsi de suite.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Ouvrez l'Editeur Clavier et retouche les conteneurs MIDI enregistrés à l'aide des fonctions d'édition des accords, par exemple. Vous pouvez également utiliser la fonction MIDI > Dissoudre les conteneurs pour décomposer les accords enregistrés en fonction de leurs hauteurs/canaux.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Décomposer le conteneur à la page 576
Dissoudre les conteneurs sur des canaux séparés à la page 577
Dissoudre les conteneurs selon la hauteur à la page 577
Enregistrer des accords sur la piste Accords
Il est possible d'enregistrer les accords déclenchés par les pads d'accords sur la piste Accords, par exemple afin de creer des événements d'accords pour une partition.
CONDITION PREALABLE
VouavesconnectedeconfiguredunclavierMIDI,ouvertetconfiguredlespadsd'accords,etcrie une piste InstrumentouMIDI surlaquelleyouavesharguchangedinstrumentVST.
PROCEDERAINSI
- Sur la piste Instrument, cliquez sur Activer I'enregistrement ou sur Monitor.
A NOTER
Quand l'option L'activation pour I'enregistrement permet le MIDI Thru est desactivée dans la boite de dialogue Preférences (page Enregistrement-MIDI), vous doivent activer l'option Monitor pour utiliser les pads d'accords.
- Sélectionnez Projet > Ajouter une piste > Accord.
La piste Accords est ajoutée à la liste des pistes. - Dans l'Inspecteur de la piste Accords, cliquez sur Activer I'enregistrement.
- Dans le panneau Transport, activez Enregistrement.
- Sur votre clavier MIDI, appuyez sur les touches qui déclenchent des pads d'accords.
RÉSULTAT
Les événements d'accords sont enregistrés sur la piste Accords.
A NOTER
Les événements d'accords enregistrés peuvent être différents de ceux lus par les pads d'accords. Ceci est d'au fait que les paramètres de voicing de la piste Accords sont différents de ceux des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Piste Accords à la page 115
Fonctions d'accord à la page 678
Voicings à la page 688
Insérer des événements d'accords en mode pas à pas
Vou puez inserer des accords à l'aide des pads d'accords en tant qu'evénements d'accords sur la piste Accords. Les événements d'accords sont insérés en début de mesure.
CONDITION PREALABLE
Vouavesignedesaccordsauxpadsd'accordseteueine pisteAccordsdansvoireprojet.
PROCEDARANSI
- Dans la section Entreep pas a pas de la barre d'outils de la zone des pads d'accords, activez l'option Entreep pas a pas.
- Déclenchez un pad d'accord de la zone des pads d'accords pour insérer un événement d'accord.
Le curseur d'entrée pas à pas est représenté par une poignée bleue sur la règle et par une ligne verticale dans l'affichage des notes. L'évenement d'accord est inséré et le curseur d'entrée pas à pas se cale automatiquement au début de la mesure suivante.
A NOTER
Vous pouvez utiliser les touches Flèche croîte/Flèche gauche pour placer le curseur d'entrée pas à pas à la position à laquelle l'évenement d'accord sera inséré.
Quand le Mode Insertion et déplacement est activé, tous les événements d'accords figurant à droite du curseur d'entrée pas à pas sont décalés afin de faire de la place pour l'évenement inséré.
- Reproduisez la procEDURE décrite ci-dessus pour insérer d'autres événements d'accords.
- Quand vous avez terminé, cliquez à nouveau sur Entrée pas à pas afin de désactiver ce mode.
RÉSULTAT
Les événements d'accords sont insérés sur la piste Accords.
LIENS ASSOCIÉS
Entrée pas à pas à la page 701
Mode Insertion et déplacement à la page 702
Événements d'accords à la page 679
Ajout d'évenements d'accords à la page 679
Créer des événements d'accords à partir de pads d'accords
Voussouspoucezutiliserlesaccordssassignesauxpadsd'accordspourcrierdesevénements d'accordsdansla fenetreProjet.
PROCEDARANSI
- Cliquez sur un pad d'accord et faites-le glisser sur la piste Accords.
RÉSULTAT
Un événement d'accord est créé.
LIENS ASSOCIÉS
Événements d'accords à la page 679
Ajout d'evénements d'accords à la page 679
Créer des conteneurs MIDI à partir de pads d'accords
Vou pousse utiliser les accords assignés aux pads d'accords pour creer des conteneurs MIDI dans la fenetre Projet.
PROCEDERAINSI
- Cliquez sur un pad d'accord et faites-le glisser sur une piste MIDI ou Instrument.
RÉSULTAT
Un conteneur MIDI est créé. Il contient les événements MIDI qui constituent l'accord et sa longueur est d'une mesure.
Préroglages de pads d'accords
Les Prééglages de pads d'accords sont des modèles qui peuvent être appliqués à des pads d'accords nouveaux ou existants.
Les Prééglages de pads d'accords intégrant les accords assignés aux pads d'accords, mais également les configurations du joueur, notamment les données relatives aux patterns.
A NOTER
Les Prééglages de pads d'accords sont classés dans la MediaBay et vous pouvez les y réorganiser en fonction de leurs attributs.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrer des prépréglages de pads d'accords à la page 728
Panneau Charger les paramètres du préréglage à la page 727
Panneau Charger les paramètres du préréglage
Le panneau Charger les paramètres du préréglage permet de désir les paramètres qui doivent être chargés quand vous chargez un préréglage.
- Pour ouvrir le panneau Charger les paramètres du préréglage, cliquez sur Charger les paramètres du préréglage dans la barre d'outils des pads d'accords.

Voici les options disponibles :
Charger les accords et les joueurs
Les accords et les joueurs intégrés aux Préféglages de pads d'accords sont charges.
Ne charger que les accords
Seuls les accords des Prééglages de pads d'accords sont charges. Vous pouvez aussi utiliser des accords que vous avez enregistrrés dans un prééglage sans modifier les paramètres que vous avez configurés pour le joueur.
Ne charger que les joueurs
Seules les configurations de joueurs des Préreglages de pads d'accords sont chargées. Si vous avez configuré des paramètres très complexes pour le joueur, vous pouvez ainsi les réutiliser sur d'autres pads d'accords sans changer les accords assignés.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de pads d'accords à la page 727
Enregistrer des prépréglages de pads d'accords à la page 728
Enregistrer des préréglages de pads d'accords
Après avoir configuré des pads d'accords, vous pouvez les enregistrer sous forme de Prépréglages de pads d'accords.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils des pads d'accords, cliquez sur Enregistrer préréglage.
- Dans la section Nouveau préréglage, saississez le nom du nouveau préréglage.
A NOTER
You pouvez également définir des attributs pour le prépréglage.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le préréglage et fermer la boîte de dialogue.
LIENS ASSOCIÉS
Préroglages de pads d'accords à la page 727
Panneau Charger les paramètres du prépréglage à la page 727
Chord Assistant
Le Chord Assistant est un outil qui vous aide à couver des accords pour vos suites d'accords.
Pour ouvrir le Chord Assistant, procedede l'une des manieres suivantes :
- Activez l'option Afficher/Masquer la fenêtre Chord Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords.
- Activez l'options Afficher/Masquer l'Éditeur/Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords.

Le Chord Assistant comprend les ontlets suivants :
- Liste
Liste de suggestions proposées pour l'accord assigné au pad d'accord sélectionné.
- Cycle des quintes
Outil permettant d'obtenir des suggestions basées sur l'accord assigné en tant que Tonalité de base.
- Proximate
Liste de suggestions proposées pour l'accord assigné au pad d'accord sélectionné.
A NOTER
L'assistant: Proximate n'est pas disponible dans la zone droite de la zone des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Assistant Lieste à la page 729
Assistant Cycle des quintes à la page 731
Assistant Proximate à la page 730
Panneau Tonalité de base à la page 718
Assistant Liste
L'assistant L'assistant: Lien est le cas d'accordes basées sur des régles harmoniques qui ne peuvent être plus ou moins complexes.
Pour ouvrir l'assistantiste, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Activez l'option Afficher/Masquer la fenêtre Chord Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, puis Sélectionnéze Liste.
- Activez l'option Afficher/Masquer l'Éditeur/Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, puis sélectionnez Ensemble.

Liste de suggestions
Liste de suggestions proposées pour le prochain accord.
- Cliquez sur une suggestion d'accord pour l'écouter.
- Faites glisser une suggestion sur un pad d'accord pour assigner l'accord au pad d'accord.
- Double-cliquez sur une suggestion d'accord pour assigner l'accord au premier pad d'accord libre.
A NOTER
Les suggestions sont colorées en fonction de leur pertinence musicale. Quand elles sont vertes, c'est qu'elles comptent parmi les plus courantes. Quand elles sont rouges
ou orangées, ces suggestions sont plus inhabituelles, voire ne fonctionnent pas du tout dans l'harmonie.
Algorithm
Selectionnez Cadence pour creer une suite d'accords basee sur les cadences.
Selectionnez Notes communes pour creer une suite d'accords en définissant le nombre de notes que les accords doivent avoir en commun. Les accords suggerés et leurs couleurs changent en conséquence.
Type de cadence
Permet de selectionner un type de cadence pour les suggestions. Dès lors, seuls les accords possédant des fonctions harmoniques spécifiques sont sugérés. Les accords suggérés et leurs couleurs changent en conséquence.
A NOTER
Ces options ne sont disponibles que quand l'Algorithmé Cadence est sélectionné.
LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 728
Assistant Cycle des quintes à la page 731
Assistant Proximate à la page 730
Assistant Proximate
L'assistant L'assistant: L'assistant.
L'accord de reference est indiqué en bas au centre de la fenêtre Chord Assistant. Plus une suggestion est éloignée de cet accord, plus elle est complexe.
A NOTER
L'assistant: Proximate n'est pas disponible dans la zone droite de la zone des pads d'accords.
- Pour ouvrir l'assistant Proximate, activez l'option Afficher/Masquer la fenetre Chord Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, puis seLECTIONnez Proximate.

- Pour écouter un accord suggéré, cliquez dessus.
Les trois derniers accords suggérés sur lesquels vous avez cliqué sont en gras.
- Pour assigner une suggestion au premier pad d'accord non assigné, double-cliquez sur l'accord suggéré.
You pouvez également faire glisser l'accord suggéré sur un pad d'accord.
Les accords qui ne peuvent pas etre affiches en entier sont soulignés. L'accord tout entier est indiquedans I'infobulle.

LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 728
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Proximate à la page 713
Assistant Lieste à la page 729
Assistant Cycle des quintes à la page 731
L'assistant L'assistant
L'accord qui détermine la tonalité actuelle figure en haut au centre du Cycle des quintes. Il est accompagné d'un I qui indique qu'il s'agit de l'accord de tonique.
- Sur le cercle externe, vous pouvez voir les douze accords majorés séparés par des intervalles d'une quinte.
- Sur le cercle interne, vous pouvez voir les accords mineurs correspondants en parallelle.
- Les accords appartenant à la tonalité actuelle sont accompanies de chiffres romains qui correspondent aux degrés de l'échelle musicale. Vous pouvez utiliser ces accords pour créé des suites d'accords classiques ou désirir les autres accords pour des résultats plus insolites.
Pour ouvrir l'assistant Cycle des quintes, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Activez l'options Afficher/Masquer la fenêtre Chord Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, puis sélectionnéz Cycle des quintes.
- Activez l'option Afficher/Masquer l'Editeur/Assistant dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords, puis selectionné Cycle des quintes.

Pour écouter un accord, clique dessus.
Les trois derniers accords sur lesquels vous avez cliqué sont en gras.
- Pour assigner un accord au prochain pad d'accord non assigné, faites un clic droit sur l'accord suggéré et seLECTIONnez Assigner au premier pad non assigné ou double-cliquez sur l'accord suggéré.
You pouvez également faire glisser l'accord suggéré sur un pad d'accord.
- Pour bénéficier d'une représentation ajustée des degrès de la gamme, ouvre le menu local Majeur/Mineur et seLECTIONnez une option.
LIENS ASSOCIÉS
Chord Assistant à la page 728
Assigner des accords à l'aide de l'assistant Cycle des quintes à la page 714
Assistant Lieste a la page 729
Assistant Proximate à la page 730
Joueurs et voicings
Les différents types d'instruments et de styles intégrent des bibliothèques de voicings différentes. Celles-ci déterminent comment les accords seront joués, et à quelles hauteurs. Ces voicings sont appelés joueurs.
Par exemple, un accord de Do peut couvir une large gamme de hauteurs et un pianiste ne désit pas les mêmes notes qu'un guitariste. Par ailleurs, les notes que joue un pianiste changent en fonction du style de musique.
LIENS ASSOCIÉS
Paramétres des joueurs à la page 733
Voicing adaptatif à la page 733
Voicing adaptatif
Dans Cubase, le paramètre Voicing adaptatif vise à faire en sorte que les hauteurs ne changent pas trop brusquement dans les progressions d'accords.
Le voicing adaptatif est activé et les voicings des pads d'accords sont déterminés de façon automatique, suivant des règles de conduite des voix spécifique.

Pour configurer manuellement le voicing d'un pad d'accord particulier et faire en sorte qu'il ne puisse pas etre modifie automatiquement, vous pouvez utiliser la commande de voicing située a droite de ce pad. Quand vous assignez votre propre voicing, le voicing adaptatif est desactivé pour le pad d'accord en question, et il ne suit plus les regles de conduite des voix de la referece des voicings. Pour reactiver le voicing adaptatif, activez l'option Voicing adaptatif dans la barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords.
Pour verrouiller le voicing d'un pad d'accord, vous pouvez activer l'option Verrouiller dans la barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords. Ce pad est alors verrouillé contre l'édition et les contrôles de télécommande, et le Voicing adaptatif est désactivé. Pour déverrouiller à nouveau le pad d'accord, désactiver l'option Verrouiller dans la barre d'outils etendue de la zone des pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Joueurs et voicings à la page 732
Paramètres des joueurs
Les Paramétres des joueurs permettent de sélectionner un joueur et un voicing couramment utilisé pour ce type de joueur.
- Pour ouvrir les Paramétres des joueurs, cliquez sur Paramétres des joueurs dans la barre d'outils des pads d'accords.

Voici les options disponibles dans la section Sélectionner le joueur :
Listedesjoueursajoutés
Regroupe les joueurs ajoutés et permet d'activer un joueur et d'utiliser le style de voicing correspondant pour les pads d'accords.
Ajouter un joueur
Permet d'ajouter un joueur.
Renommer le joueur selectionné
Permet de renommer le joueur selectionné.
Supprimer le joueur selectionné
Permet de supprimer le joueur selectionné.
Dans la section Paramètres du joueur sélectionné, voici les options que vous pouvez trouver :
Style de voicing des accords (Guitariste et Pianiste uniquement)
Permet de selectionner un style de voicing pour les accords du joueur selectionné. Ce style déterminé comment les accords sont joués et quelles notes sont utilisées.
Décalage d'octave (Joueur de base uniquement)
Permet de définir une valeur de décalage pour l'intervalle d'octave.
LIENS ASSOCIÉS
Joueurs et voicings à la page 732
Paramètres des jouveurs à la page 733
Utiliser différents joueurs sur plusieurs pistes
Vou puez configurer plusieurs joueurs utilisant des sons differents sur des pistes differentes. Quand you activez l'enregistrement sur ces pistes et jouez avec les pads d'accords, chaque piste utilise un joueur différent.
PROCEDARINSI
- Dans la zone des commandes de piste globales de la liste des pistes, cliquez sur Ajouter une piste
- Cliquez sur Instrument.
- Dans le champ de valeur Nombre, Sélectionnez le nombre de pistes que vous souhaitez ajouter.
- Ouvrez le menu local Instrument et selectionnez un instrument VST.
- Cliquez sur Ajouter une piste.
Les pistes Instrument sont ajoutées à la liste des pistes et les interfaces de l'instrument VST sélectionné s'ouvrent.
- Activez le Mode de sortie des pads d'accords.
- Cliquez sur Paramétres des joueurs.
- Sélectionnez la première piste Instrument, Sélectionnez un son dans l'instrument VST, puis configurez un joueur.
Par exemple, vous pouze selectionner un son de piano et activer l'option Pianiste.
A NOTER
Quand vous configurer le joureur sur une piste, veillez à ce que la fonction Activer l'enregistrement ou Monitor soit activée uniquement sur cette piste.
- Sélectionnez la deuxième piste Instrument, Sélectionnez un son dans l'instrument VST, puis configurez un autre joueur.
Par exemple, vous pouvez selectionner un son de guitare et activer l'option Guitariste.
- Sélectionnéz la piste Instrument suivante et procédez de la même manière qu'avac les deux autres pistes.
Par exemple, Sélectionnez un son de cordes, cliquez sur Ajouter un joueur et Sélectionnez Ajouter un joueur de base.
- Sélectionnez toutes les pistes Instrument et cliquez sur Activer l'enregistrement.
RÉSULTAT
Vouss pouvez maintainant jouer les pads d'accords et utiliser les paramètres de télécommande des tensions et des transpositions pour modifier simultanément tous les symboles d'accord de chaque joueur. Toutefois, si vous modifiez le Voicing, seul le joueur sélectionné sera affecté.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Ajouter une piste - Instrument à la page 104
Paramètres du Mode Joueur
Les Paramétres du Mode Joueur permettent de Sélectionner un joueur et des paramétres de voicing couramment utilisés pour le type de joueur en question.
- Pour ouvrir les Paramétres du Mode Joueur, cliquez sur Paramétres du Mode Joueur dans la barre d'outils des pads d'accords.

Section Sélectionner le mode
Voici les options disponibles dans la section Sélectionner le mode :
Accords classiques
Permet de dire les accords qui sont assignés aux pads d'accords en tant qu'accords classiques.
Pattern
Permet d'utiliser les notes des accords qui sont assignés aux pads d'accords pour dire un pattern MIDI.
LIENS ASSOCIÉS
Paramètres du mode sélectionné—Accords classiques à la page 735
Paramètres du mode sélectionné—Pattern à la page 736
Paramètres du mode sélectionné—Accords classiques
Le mode joueur Accords classiques permet de dire les accords qui sont assignés aux pads d'accords en tant qu'accords classiques.
- Dans la barre d'outils, cliquez sur Paramètres du Mode Joueur, puis dans la section Sélectionner le mode, Sélectionnéz Accords classiques.

Voici les options disponibles dans la section Paramètres du mode sélectionné :
Chevauchements
Permet de déterminer comment doit être traitées les notes du premier accord quand vous jouez un accord sans avoir relachué l'accord précédent.
- Maintainir le premier : Les notes du premier accord sont maintainues. Aucun message Note-Off n'est envoyé. Si les accords ont des notes en commun, elles ne sont pas redéclenchées.
- Legato : Toutes les notes du premier accord sont reliaches à l'exception des notes communes. Celles-ci sont maintainues et ne sont pas redéclenchées.
- Arrête le premier : Toutes les notes du premier accord sont reliachées, y compris les notes communes.
Filtrer les notes
Permet de selectionner les touches qui seront filtrées.
Éteint: Rien n'est filtré.
- Du canal MIDI Thru : Les touches non assignées et les touches qui sont assignées en tant que touches de télécommande pour les voicings, les tensions et les transpositions sont filtrées.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Paramétres de télécommande des pads d'accords à la page 738
Paramètres du mode sélectionné—Pattern
Le mode joueur Pattern permet de dire un pattern MIDI en utilisant les notes des accord.
assignes aux pads d'accords.
- Dans la barre d'outils, cliquez sur Mode Joueur, puis dans la section Sélectionner le mode, Sélectionnez Pattern.

Voici les options disponibles :
Voici les options disponibles dans la section Paramétres du mode sélectionné :
Prérglage
Permet de charger des préroglages de patterns.
Importer à partir de la boucle MIDI
Permet de selectionner la boucle MIDI qui sera utilisé en tant que pattern.
Champ des informations sur le pattern
Fournit des informations sur le pattern charge.
Velocité depuis
- Pattern: Ce sont les valeurs de velocité de la boucle ou du conteneur MIDI sélectionné en tant que pattern qui sont utilisées.
- Clavier MIDI : Les valeurs de velocité sont déterminées d'après la force avec laquelle vous appuyez sur les touches de votre clavier MIDI.
A NOTER
Vouss pouvez faire glisser un conteneur MIDI de l'affichage des événements dans la section Mode Joueur de la barre d'outils. Le cas échéant, le mode joueur se configure automatiquement sur Pattern et le conteneur MIDI est utilisé en tant que pattern.
LIENS ASSOCIÉS
Parametres du Mode Joueur à la page 735
Utilisation du Joueur de patterns à la page 737
Utilisation du Joueur de patterns
Voussoupiezireun patternMIDIenutilisantlesnotdesaccordquistonsignesauxpads d'accords.
PROCEDARINSI
- Dans la barre d'outils des pads d'accords, cliquez sur Mode Joueur.
- Dans la section Sélectionner le mode, activez l'option Pattern.

- Dans la section Paramètres du mode sélectionné, procédez de l'une des manières suivantes:
Ouvrez le menu local Preréglage et selectionnez un préréglage de pattern.
- Cliquez sur Importer à partir de la boucle MIDI et Sélectionné une boucle MIDI.
A NOTER
La boucle ou le conteneur doit composer entre trois et cinq voix. Le nombre de voix est indiquedans la colonne Voix de la liste Filtres.
-
Dans le champ Velocité depuis, Sélectionnez une source de velocité pour les notes.
-
Declenchez les pads d'accords.
RÉSULTAT
Les pads d'accords lisent le pattern de la boucle ou du conteneur en utilisant les notes de l'accord assigné.
A NOTER
En mode Pattern, vous pouvez également changer de préréglage en survolant le champ Explorateur de préréglages de la barre d'outils de la zone des pads d'accords avec le pointeur de la souris et en utilisant la molette.
LIENS ASSOCIÉS
Parametes du Mode Joueur à la page 735
Paramètres du mode sélectionné—Pattern à la page 736
Assigner des voix à des notes à la page 696
Configuration des colonnes de la liste de résultats à la page 458
Boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords
La boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords permet de modifier les assignations des touches de télécommande et la disposition des pads d'accords.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords, cliquez sur Paramètres de télécommande des pads d'accords.

Télécommande des pads
Permet de définir une plage de touches de télécommande qui déclencheront les accords assignés aux pads d'accords. Vous pouvez également configurer des modifieurs d'accords qui déterminent comment les accords doivent êtrelus.
LIENS ASSOCIÉS
Onglet Telecommande des pads à la page 739
Onglet Telecommande des pads
L'onglet Télecommande des pads de la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords permet de définir une plage de touches de télécommande qui déclencheront les accords assignés aux pads d'accords.
- Pour ouvrir l'onglet Télecommande des pads, cliquez sur Paramètres de télécommande des pads d'accords dans la boîte de dialogue Paramètres de télécommande des pads d'accords, cliquez sur Télecommande des pads.

Entrée MIDI
Permet de selectionner une entree MIDI.
Déclencheurs de pads d'accords
Voici les options disponibles dans la section Déclencheurs de pads d'accords :
Verrouiller les accords
Activez cette option si vous souhaitez que le pad d'accord continue de jourer jusqu'à ce qu'il soit redéclenché.
Début de la plage de télécommande des pads
Permet de configurer la note de début de la plage de télécommande. Par défaut, cette note est le Do1 (C1).
Fin de la plage de télécommande des pads
Permet de configurer la note de fin de la plage de télécommande. Par défaut, cette note est le Si1 (B1).
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI afin d'assigner l'entrée MIDI à la plage de télécommande des pads.
Modificateurs d'accords
Voici l'option disponible dans la section Modificateurs d'accords :
Activer
Permet d'activer/désactiver l'assignation des touches de télécommande des paramètres des voicings, des tensions et de la transposition. Quand cette option est désactivée, seule l'assignation des touches de la plage de télécommande des pads est active.
A NOTER
Quand vous utilisez les touches de telecommande qui controlent les voicings, les tensions ou la transposition après avoir relaché la touche de telecommande du pad d'accord, c'est le pad d'accord selectionné qui est affecté.
Voici les options disponibles dans la section Modificateurs de voicings :
Voicing suivant
Permet de dire le voicing suivant du premier pad assigné et seLECTIONné ainsi que d'actualiser en conséquence tous les pads seLECTIONnés.
Voicing precedent
Permet de dire le voicing precedent du premier pad assigné et seLECTIONné ainsi que d'actualiser en conséquence tous les pads sélectionnés.
Modifier tous les voicings des pads
Permet de définir les voicings de tous les pads d'accords en utilisant l'un des modifieurs suivants:
- Pas de modifieur
- Aftertouch
Pitchbend - Contrôleur
Quand you selectionnez Contrôleur, you pouvez définir le numero du contrôleur dans le champ Numéro de contrôleur.
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI grâce à laquelle il est possible d'assigner l'entrée MIDI aux paramètres de contrôle des voicings.
Voici les options disponibles dans la section Modifieurs de tension :
Davantage detensions
Permet de dire le premier pad assigné et sélectionné avec davantage de tensions ainsi que d'actualiser en conséquence tous les pads sélectionnés.
Moins de tensions
Permet de dire le premier pad assigné et sélectionné avec moins de tensions ainsi que d'actualiser en conséquence tous les pads sélectionnés.
Modifier toutes les tensions des pads
Permet de définir les tensions de tous les pads d'accords en utilisant l'un des modifieurs suivants:
- Pas de modifieur
- Aftertouch
Pitchbend - Contrôleur
Quand you selectionnez Contrôleur, you pouvez définir le numero du contrôleur dans le champ Numéro de contrôleur.
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI afin d'assigner l'entrée MIDI aux paramètres de modification des tensions.
Voici les options disponibles dans la section Modifieurs de transposition :
Transposer vers le haut
Permet de dire le premier pad assigné et sélectionné ainsi que de le transposer vers le haut, de même que tous les pads sélectionnés.
Transposer vers le bas
Permet de dire le premier pad assigné et sélectionné ainsi que de le transposer vers le bas, de même que tous les pads sélectionnés.
Transposer tous les pads
Permet de transposer tous les pads d'accords en utilisant l'un des modifieurs suivants :
- Pas de modifieur
- Aftertouch
Pitchbend - Contrôleur
Quand you selectionnez Contrôleur, you pouvez définir le numero du contrôleur dans le champ Numéro de contrôleur.
Acquisition MIDI
Permet d'activer/désactiver la fonction Acquisition MIDI afin d'assigner l'entrée MIDI aux paramètres de modification de la transposition.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Paramétres de télécommande des pads d'accords à la page 738
Modifier la plage de télécommande des pads à la page 742
Modifier la plage de télécommande des pads
Voussouvezétendre la plage de télécommande des pads afin d'acceder à un plus grand nombre de pads d'accords. Si vous souhaitez disposer d'un plus grand nombre de touches pour jouer des notes normales sur votre clavier MIDI, vous pouze réduire la plage de télécommande des pads.
PROCEDARANSI
- Dans la barre d'outils, cliquez sur Parametes de télécommande des pads d'accords.
- Ouvrez l'onglet Telecommande des pads.
-
Dans la section Déclencheurs de pads d'accords, précédez de l'une des manières suivantes:
-
Activez l'Acquisition MIDI en allumant le bouton correspondant. Sur votre clavier MIDI, appuyez sur les touches que vous souhaitez assigner au début et à la fin de la plage.
- Saisissez une nouvelle valeur dans les champs Début de la plage de télécommande des pads et Fin de la plage de télécommande des pads.
RÉSULTAT
Sur le clavier, la représentation de la plage de télécommande des pads a Change.

LIENS ASSOCIÉS
Onglet Telecommande des pads à la page 739
Boite de dialogue Parametes de telecommande des pads d'accords à la page 738
Panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords
La boîte de dialogue Paramètres d'affichage des pads d'accords permet de modifier la presentation et la disposition des pads d'accords.
- Pour ouvrir le panneau Paramètres d'affichage des pads d'accords, cliquez sur Paramètres d'affichage des pads d'accords dans la barre d'outils de la zone des pads d'accords.

Symboles d'accord
Type primaire
Permet de selectionner le type d'affichage primaire des symboles d'accords. Voici les options disponibles :
- Nom de note
Les symboles d'accords sont exprimés sous forme de notes, sans reférence à aucune tonalité.
- Chiffres remains
Les symboles d'accords sont indiqués selon un système de notation dans lequel les accords sont représentés par des chiffres romains correspondant aux degrés de la gamme. Ces chiffres font liérence à l'emplacement ou à la fonction d'un accord par rapport à la fondamentale.
- Système de numérotation Nashville
Les symboles d'accords sont indiqués selon un système de notation qui fonctionne independamment de la tonalité du morceau. Ainsi, l'accord 1 représenté toujours la tonique,quelle que soit la tonalité.
Type secondaire
Permet de selectionner un type d'affichage secondaire pour les symboles d'accords. Le type secondaire est indiqué en dessous du type primaire, à condition qu'il y ait suffisamment d'espace. Les options sont les mêmes que pour le type primaire.
Disposition des pads
Type
Activez Clavier si vous souhaitez que les pads d'accords soient disposés comme sur un clavier de piano.
Activez Grille si vous souhaitez que les pads d'accords soient disposés dans une grille.
Nombre de pads (mode Clavier uniquement)
Permet de définir le nombre de pads à afficher dans la disposition en clavier.
Note début (mode Clavier uniquement)
Permet de selectionner la note du premier pad d'accord dans la disposition en clavier.
Nombre de lignes (mode Grille uniquement)
Permet de selectionner le nombre de lignes à afficher dans la disposition en grille.
Nombre de colonnes (mode Grille uniquement)
Permet de selectionner le nombre de colonnes à afficher dans la disposition en grille.
A NOTER
Après avoir modifié la disposition des pads, il est parfois nécessaire de revoir la configuration de télécommande.
Afficher les couleurs de l'Assistantliste
Permet d'utiliser ou non la coloration de l'assistantiste pour les pads d'accords.
Afficher les indicateurs de voicing
Permet d'afficher/masquer les indicateurs de voicing sur les pads d'accords.
Afficher la progression de la lecture des patterns
Permet d'afficher/masquer la progression du lecteur de patterns sur les pads d'accords.
LIENS ASSOCIÉS
Pads d'accords à la page 707
Assistant Lieste à la page 729
Indicateur de couleur de l'assistantiste à la page 708
Éditer le tempo et le chiffrage de mesure
Voussouspuez configurer le tempo et le chiffrage de mesure du projet.Par defaut,le tempo est de 120 bpm et la mesure en 4/4.
Modes de tempo du projet
Vou puez defineir un mode de tempo different pour chaque projet, selon que vous morceau a un tempo fixe ou que son tempo evolue au fil du projet.
Voici les modes de tempo qui vous sont proposés dans le panneau Transport :
Mode de tempo fixe
Si vous souhaitez travailler avec un tempo fixe, qui ne change donc pas pendant le projet, désactivez Activer piste Tempo dans le panneau Transport. Vous pouvez modifier la valeur de tempo de manière à définir un tempo de répétition fixe.

Mode Piste Tempo
Si le tempo changependant vous morceau, activez Activer piste Tempo dans le panneau Transport. Vous pouvez modifier la valeur de tempo au niveau du curseur. Si vous projet ne comporte pas de changements de tempo, le tempo est modifie au début du projet.

LIENS ASSOCIÉS
Projets en mode de tempo fixe à la page 750
Projets comportant des changements de tempo à la page 748
Éditeur de piste Tempo
L'Editeur de piste Tempo offre un aperçu de la configuration du tempo dans le projet. Il vous permet de creator et d'editor des événements de tempo.
Pour ouvrir l'Editeur de piste Tempo, procedede l'une des manieres suivantes:
- Sélectionnez Projet > Piste Tempo.
Appuyez sur Ctrl/Cmd-T.

L'Editeur de piste Tempo comprend plusieurs sections :
1 Échelle de tempo
Indique I'echelle de tempo en BPM.
2 Barredoutils
Regroupe des outils qui permettent de selectionner, de creer et de modifier les événements de tempo et de mesure.
3 Ligne d'infos
Indique des informations sur l'évenement de tempo ou de mesure sélectionné.
4 Regle
Montre l'axe temporel et le format d'affichage du projet.
5 Chiffrage de mesure
Événements de mesure du projet.
6 Affichage de la courbe de tempo
Quand le tempo de votre projet est fixe, le graphique ne contient qu'un seul événement de tempo et indique un tempo fixe.
Quand votre projet est en mode Piste Tempo, le graphique montre la courbe de tempo et les événements de tempo du projet.
Barre d'outils de l'Editeur de piste Tempo
La barre d'outils regroupe des outils qui permettent de selectionner, de creer et de modifier les événements de tempo et de mesure.
Voici les outils disponibles :
Activer piste Tempo
Activier piste Tempo

Permet de configurer le projet en mode Piste Tempo au lieu du mode de tempo fixe.
Diviseur gauche
Diviseur gauche
Les outils placés à gauche du diviseur sont toujours affichés.
Défilament automatique
Défilament automatique

Permet de faire en sorte que le curseur de projet reste toujours visible pendant la lecture.
Selectionner les paramètres de défilament automatique

Permet d'activer l'options Défilament de page ou Curseur stationnaire et l'options Suspendre défilament automatique lors de l'édition.
Boutons des outils
Selectionner

Permet de selectionner des événements.
Dessiner

Permet de dessiner des événements.
Effacer

Permet de supprimer des événements.
Zoom

Zoom avant. Maintenez la touche Alt/Opt enfoncée et cliquez pour faire un zoom arrêté.
Nouveau type de tempo
Type des nouveaux points de tempo

Permet de selectionner le type des points de tempo créé.
Selectionnez Rampe si vous souhaitez que le tempo évoluè progressivement du precedent point de la courbe au nouveau.
Selectionnez Créneau si vous souhaitez que la courbe passe sans transition du précédent point au nouveau.
Selectionnez Automatique si vous souhaitez que les nouveaux points de tempo soient du même type que le précédent point sur la courbe.
Tempo actuel
Tempo actuel

En mode de tempo fixe, permet de modifier le tempo actuel.
Calage
Calage actif/inactif

Permet de restreindre les déplacements et positionnements horizontally aux positions qui correspondent au Type de calage défini. Les événements de chiffrage de mesure se calent toujours sur le début des mesures.
Type de calage

Permet de définir les positions auxquelles vous souhaitez que les événements se calent.
Diviseur droit
Diviseur droit
Les outils places à droite du diviseur sont toujours affichés.
Afficher ligne d'infos
Afficher/Masquer info

Permet d'ouvrir/fermer la ligne d'infos.
Projets significatifs des changements de tempo
Quand la piste Tempo est activée, vous pouvez creer des changements de tempo dans votre projet.
A NOTER
Quand vous travailliez en mode Piste Tempo, veillez à configurer le format d'affichage de la règle de la fenêtre Projet sur Mesure, faute de quoi vous risquez d'obtenir des résultats inadéquats.
Quand vous activez l'option Activer piste Tempo dans le panneau Transport, la courbe de la piste Tempo s'affiche dans le graphique de la courbe de tempo.
Voici comment définir des valeurs de tempo :
- En ajoutant des événements de tempo dans l'Éditeur de piste Tempo.
- En ajoutant des événements de tempo à l'aide de la fonction Taper le tempo.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de tempo du projet à la page 745
Éditer des événements de tempo dans l'Éditeur de piste Tempo à la page 749
Configurer des changements de tempo en battant la mesure à la page 750
Configurer des projets pour les changements de tempo
Quand vous créez un projet, son tempo est automatiquement configuré en mode de tempo fixe. Si votre projet contient des changements de tempo, vous doivent le configurer en mode Piste Tempo.
PROCEDARANSI
-
Pour configurer votre projet en mode Piste Tempo, précisé de l'une des manières suivantes :
-
Dans le panneau Transport, activez l'options Activer piste Tempo.
- Sélectionnez Projet > Piste Tempo et activez l'option Activer piste Tempo.
RÉSULTAT
Le tempo du projet est maintainant configuré pour suivre la piste Tempo.
LIENS ASSOCIÉS
Editeur de piste Tempo à la page 745
Éditer des événements de tempo dans l'Editeur de piste Tempo
Dans l'Editeur de piste Tempo, vous pouvez editor les événements de tempo sélectionnés.
Yououpouvezprocededela sorte:
- Avec l'outil Sélectionner, cliquez et faites glisser la souris dans le sens horizontal et/ou vertical.
- Dans la ligne d'infos, modifier la valeur de tempo dans le champ Valeur.
A NOTER
Quand vous éditez des événements de tempo sur les courbes de tempo, assurez-vous que le format d'affichage de la rècle de la fenêtre Projet est configuré sur Mesure, faute de quoi vous risquez d'obtenir des résultats inadéquats.
Pour supprimer des événements de tempo, précédez de la sorte :
- Avec l'outil Effacer, cliquez sur I'évenement de tempo.
- Sélectionnez l'évenement de tempo et appuyez sur Retour arrêté.
A NOTER
You ne pouze pas supprimer le premier événement de tempo.
Voici comment modifier le type de la courbe de tempo :
- Dans la ligne d'infos, modifiez le type de la courbe de tempo dans le champ Type.
Configurer des changements de tempo en battant la mesure
Voussupouvieszinsere deschangements de tempo dansvoire projet en battant la mesure sur un enregistrement ou sur la prestation en direct d'un musicien.
PROCEDARANSI
- Dans la section Tempo et mesure du panneau Transport ou dans la Barre de transport, activez l'option Piste Tempo.
Le tempo suit des lors la Piste Tempo.
- Ouvrez le menu local Mode Taper le tempo et selectionnez un mode.
Le Mode Taper le tempo déterminé où les nouveaux événements de tempo sont insérés quand vous créez des changements de tempo en battant la mesure.
- Dans la section Tempo et mesure, cliquez sur le bouton Taper en rythme avec l'enregistrement ou la prestation en direct.
Un message vous informe que vous estes en mode Taper le tempo et indique où les événements de tempo sont insérés. Le tempo s'actualise à mesure que vous tapez.
A NOTER
Vou puez égarlement assigner un raccourci clavier à la fonction Taper le tempo à partir de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Transport.
- Arrêtez de cliquer sur le bouton Taper pour confirmer le tempo défini.
RÉSULTAT
Un nouvel événement de tempo correspondant au tempo que vous avez tape est inséré dans votre projet.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer des projets pour les changements de tempo à la page 749
Modes de la fonction Taper le tempo à la page 752
Projets en mode de tempo fixe
Si vous morceau ne contient pas de changements de tempo et que la piste Tempo est désactivée, vous pouvez définir un tempo fixe pour votre projet.
Quand la piste Tempo est désactivée, la courbe de cette piste est grisée. Le tempo fixe est représenté par une ligne horizontally dans le graphique de la courbe de tempo.
Si vous connaissiez le tempo de votre morceau, vous pouvez définir la valeur du tempo dans les champs suivants :
Le champ Tempo dans le panneau Transport
Le champ Tempo actuel dans la barre d'outils de I'Editeur de piste Tempo
Si vous ne connaissiez pas le tempo de votre morceau, vous pouvez vous servir de l'un des outils suivants pour le calculer et le définir :
Taper le tempo
Défini le tempo du projet à partir d'une boucle
LIENS ASSOCIÉS
Modes de tempo du projet à la page 745
Définir le tempo du projet en battant la mesure à la page 751
Aligner le tempo du projet sur celui d'une boucle audio à la page 751
Définir le tempo du projet en battant la mesure
Vou puez définir le tempo du projet en battant la mesure sur un enregistrement ou sur la prestation d'un musicien.
PROCEDARANSI
- Facultatif : Pour battre la mesure au tempo d'un enregistrement dans la fenetre Projet, cliquez sur Demarrer dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport.
VoussousseasibattrelasmesureenmodeStop,parexampieafinde suivirele tempo d'une source sonore quandyounsnétéspas dans la fenetreProjet.
- Dans la section Tempo et mesure du panneau Transport ou de la Barre de transport, ouvre le menu local Mode Taper le tempo et activez l'option Utiliser le tempo du projet.
A NOTER
Si le mode Piste Tempo est désactivé dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport, vous pouvez également utiliser le mode Automatique pour définir le tempo du projet.
- Cliquez sur le bouton Taper en rythme avec l'enregistrement ou la prestation en temps réel. Un message vous indique que vous étés en mode Taper le tempo et que vous étés en train de définir le tempo du projet. Le tempo s'actualise à mesure que vous tapez.
A NOTER
Vou puez également assigner un raccourci clavier à la fonction Taper le tempo à partir de la boîte de dialogue Raccourcis clavier, à la catégorie Transport.
- Arretez de cliquer sur le bouton Taper pour confirmer le tempo.
- Facultatif : Cliquez sur Demarrer pour arreter la lecture.
RÉSULTAT
Le tempo du projet est aligné sur le tempo que vous avez défini en battant la mesure.
LIENS ASSOCIÉS
Modes de la fonction Taper le tempo à la page 752
Projets en mode de tempo fixe à la page 750
Aligner le tempo du projet sur celui d'une boucle audio
Il est possible d'aligner le tempo du projet sur celui d'une boucle audio.
CONDITION PREALABLE
Votre projet contient une boucle audio qui n'est pas en Mode Musical.
PROCEDARANSI
-
Dans la règle de la fenêtre Projet, placez le délimiter gauche sur le début de la boucle audio.
-
Placez le délimiterateur droit sur la fin de la dernière mesure.
Cette position ne correspond pasforcément à la fin de la boucle, la fin de la mesure pouvant se trouver avant la fin de cette boucle.
-
Sélectionnez la boucle audio.
-
Sélectionnez Audio > Avancé > Utiliser tempo de l'évenement.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Cliquez sur Oui pour définir le tempo global du projet.
- Cliquez sur Non pour définir uniquement le tempo sur la section concernée de l'évenement audio.
RÉSULTAT
Le tempo du projet s'aligne sur le tempo détecté dans la boucle audio.
LIENS ASSOCIÉS
Projets en mode de tempo fixe à la page 750
Modes de la fonction Taper le tempo
VoussupportezmaintenantchoisirunModeTaperletempo quandyouinserezdeschangements de tempoaI'aidede la fonction Taperletempo.Cemode déterminouo sontinsérésles nouveaux événementsde tempo.
- Pour ouvrir le menu local Mode Taper le tempo, ouvre la section Tempo et mesure du panneau Transport, puis cliquez sur Mode Taper le tempo.

Voici les modes disponibles :
Automatique
Le fonctionnement de ce mode est déterminé par ce qui est seLECTIONné :
- Si un conteneur, un événement ou un intervalle est sélectionné, un nouvel événement de tempo est inséré au début de la sélection.
- Si rien n'est sélectionné et que le bouton Demarrer est activé dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport, un nouvel événement de tempo est inséré à la première position de lancement de la lecture.
- Si rien n'est sélectionné et que le bouton Arrêter est activé dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport, un nouvel événement de tempo est inséré à la position du curseur de projet.
- Si le mode Piste Tempo est désactivé dans le panneau Transport ou dans la Barre de transport, c'est le tempo du projet qui est utilisé.
Insérer un événement de tempo au début de la seLECTION
Permet d'insérer un événement de tempo au début de la sélection actuelle. Si rien n'est的选择né, aucun événement de tempo n'est inséré.
Insérer un événement de tempo à la dernière position de lancement de la lecture
Permet d'insérer un événement de tempo à la première position de lancement de la lecture.
Insérer un événement de tempo à la position du curseur
Permet d'insérer un événement de tempo à la position du cursesur.
Utiliser le tempo du projet
Si le mode Piste Tempo est activé, l'évenement de tempo initial de la piste Tempo est modifié. Si le mode Piste Tempo est désactivié, c'est le tempo du projet qui est utilisé.
Afficher uniqueness
Permet de faire en sorte que le tempo tape soit indiqué mais pas appliqué.
A NOTER
Par défaut, le Mode Taper le tempo est configuré sur Automatique.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer des changements de tempo en battant la mesure à la page 750
Sections du panneau Transport à la page 189
Sections de la Barre de transport à la page 199
Boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo
La boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo vous permet d'aligner des signaux audio enregistrés sans métronome sur un tempo spécifique.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Régler définition en fonction du tempo pour un enregistrement audio, Sélectionnez Audio > Avance > Régler définition en fonction du tempo.

Enregistrer définition seulement dans le projet
Permet de n'enregistrer les données de tempo que dans le fichier de projet.
Écrire définition dans les fichiers audio
Permet d'inscrire les données de tempo dans les fischiers audio selectionnés. Vous pouvez ainsi utiliser ces fischiers dans d'autres projets en combinaison avec les données de tempo correspondantes.
Aligner le tempo de signaux audio sur celui du projet
Voussoupiez alignerle tempo de signaux audio enregistrres sans métronome sur le tempo du projet.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez les événements audio que vous souhaitez aligner sur le tempo du projet.
- Sélectionnez Audio > Avancé > Régler définition en fonction du tempo.
- Facultatif: Configurez les paramétres.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Les informations de tempo sont copiees sur les données audio et les pistes sont configurées en base de temps musicale. Cette opération s'appuie sur un traitement Warp des événements. Le Mode Musical est activé pour les événements audio. Les pistes Audio suivent maintainant tous les changements de tempo du projet.
Événements de mesure
Yououpouvezconfigurerunouoplusieurschiffragesde mesureausein d'un même projet.
Voussoupiez configurer le premier événement de mesure de votre projet dans le panneau Transport.Vousoupiez crederautres événementsde mesure dans l'Editeur de pisteTempo.
LIENS ASSOCIÉS
Barre d'outils de la fenetre Projet à la page 39
Barre de transport à la page 51
Créer des événements de mesure dans l'Éditeur de piste Tempo à la page 754
Créer des événements de mesure dans l'Editeur de piste Tempo
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Projet > Piste Tempo pour ouvrir l'Éditeur de piste Tempo.
- Sélectionnez Dessiner dans la barre d'outils, puis dans l'affichage du chiffrage de mesure, cliquez sur la position-temporelle où vous souhaitez insérer l'évenement de mesure.
- Modifiez le numérateur et le dénominateur afin de changer la valeur de l'évenement de mesure.
A NOTER
Vou puez également sélectionner l'évenement de mesure et modifier le chiffrage de mesure dans la ligne d'infos.
RÉSULTAT
L'évenement de mesure est ajouté à la position temporelle définie. Ces modifications sont répercutées sur l'axe temporel et dans l'affichage des événements de la fenêtre Projet et des éditeurs.
Exporter un mixage audio
La fonction Exporter mixage audio vous permet d'exporter le mixage de toutes les données audio comprises entre les délimiteurs gauche et droit d'un projet.
Pour ouvrir la boite de dialogue Exporter mixage audio, selectionnez Fichier > Exporter > Mixage Audio.

Boîte de dialogue Exporter mixage audio
La boite de dialogue Exporter mixage audio vous permet de configurer les options de mixage et d'exportation du signal audio.
Pour ouvrir la boite de dialogue Exporter mixage audio, selectionnez Fichier > Exporter > Mixage Audio.
La boîte de dialogue Exporter mixage audio comprend plusieurs sections :

Exporter la voie
Le menu local Exporter la voie vous permet de selectionner une voie de sortie pour l'exportation.
Emplacement du fichier
Voici les options disponibles dans la section Emplacement du fichier :
Nom
Permet de définir le nom du fichier d'exportation.
Cliquez sur Options de nom de fichier pour ouvrir un menu local contenant des options concernant les noms :
Utiliser le nom du projet : Permet d'insérer le nom du projet dans le champ Nom.
- Actualisation automatique du nom : Permet d'ajouter un nombre au nom du fichier. Ce nombre augmente chaque fois que vous exportez un fichier.
Cliquez sur Configurer le schéma de nom pour ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir un schéma de nom.
Emplacement
Permet de définir l'emplacement du fichier d'exportation.
Cliquez sur Options d'emplacement pour ouvrir le menu local qui contient des options d'emplacement pour le fichier :
-
Sélectionner: Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle il est possible de définir l'emplacement du fichier.
Utiliser dossier audio du projet : Permet d'insérer l'emplacement du dossier Audio de votre projet en tant qu'emplacement. -
Dossier de conversion de mixage du projet : Permet d'insérer l'emplacement du dossier Mixdown de votre projet en tant qu'emplacement.
A NOTER
Quand vous activez l'option Dossier de conversion de mixage du projet, l'option Utiliser dossier audio du projet est automatiquement désactivée.
Le dossier Mixdown est automatiquement créé dans votre dossier de projet. Il est utilisé par défaut quand aucune information sur l'emplacement d'exportation n'est disponible, ce qui est le cas quand vous créez un nouveau projet vide ou quand vous chargez ou créez un projet à partir d'un modele.
- Emplacements récents: Permet de sélectionner les emplacements des fichiers récemment sélectionnés.
Le dossier Mixdown n'est pas ajoute à la liste d'Emplacements récents.
- Supprimer emplacements récents : Permet de supprimer tous les emplacements des fichiers récemment sélectionnés.
Prévisualisation
Exemple du nom de fichier avec le schéma de nom appliqué.
Conflits
L'exportation de données audio engendre des conflits de noms de fichier avec les fichiers existants qui portent le même nom. Vous pouvez configurer la gestion des conflits de noms de fichier :
- Toujours demander : Il vous est demandé si vous souhaitez replacer le fichier existant ou le denomner en ajoutant un nombre croissant à la fin de son nom.
- Créer un nom de fichier unique:Un nom unique est créé en ajoutant un nombre croissant au nom du fichier.
- Toujours remplacer: Le fichier existant est toujours replacé.
Format de fichier
Voici les options disponibles dans la section Format de fichier :
Type de fichier
Permet de selectionner le type du fichier d'exportation.
Fréquence d'échantillonnage
Determine la fréquence d'échantillonnage du fichier de conversion.
A NOTER
- Fichiers Wave et AIFF uniquement : Si vous configUREZ une valeur inférieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la qualité audio sera dégradée et les haute fréquences seront réduites. Si vous configUREZ une valeur supérieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la taille du fichier sera plus importante sans pour autant que la qualité audio soitICAe. Pour la gravure sur CD, selectionnez 44 100 Hz car c'est la fréquence utilisée sur ce support.
Résolution en bits (Wave, AIFF, FLAC)
Permet de selectionner la résolution du fichier d'exportation.
Débit numérique (MPEG 1 Niveau 3)
Déterminé la résolution en bits du fichier MP3. Plus la résolution est élevé, plus la qualité audio est bonne et plus le fichier est volumineux. Pour l'audio en stéreo, il est considéré qu'une résolution de 128 kbit/s offre une bonne qualité audio.
Exporter en tant que
Permet de selectionner un mode de canaux pour le fichier de conversion :
- Entrelacé
Permet d'exporter dans un fichier entrelacé.
- Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers monoséparés.
- Mixage mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fichier mono.
Insérer informations Broadcast Wave (Wave, AIFF)
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fjichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prenent pas en charge ces fjichiers. Si vous ave des difficultés à utiliser le fjichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fjichier.
Configurer les informations Broadcast Wave (Wave, AIFF)
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Ne pas utiliser le format Wave extensible (Wave)
Permet de désactiver le format Wave Extensible, lequel contient des métadonnées supplémentaires, celle que la configuration de haut-parleurs.
Insérer informations iXML (Wave, AIFF)
Permet d'intégrer autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Insérer definition du tempo (Wave, AIFF)
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste Tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Mode Haute qualité (MPEG 1 Niveau 3)
Permet de changer le mode de rééchantillonnage de l'encodeur. Cette option peut donner de plusieurs résultats, selon les paramètres que vous avez configurés. Elle ne permet cependant pas de selectionner la Fréquence d'échantillonnage.
Insérer tag ID3 (MPEG 1 Niveau 3)
Permet d'inclure des informations de Tag ID3 dans le fichier exporté.
Éditer tag ID3 (MPEG 1 Niveau 3)
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configurer le tag ID3 et de saisir des informations sur le fichier. Ces informations sont incorporees à l'en-tête du fichier et peuvent être affichées par la plupart des applications de lecture de MP3.
Niveau de compression (FLAC)
Permet de définir le niveau de compression du fisier FLAC. comme le format FLAC n'engendre pas de perte, ce niveau a davantage d'incidence sur la vitesse de l'encodage que sur la taille du fisier.
Qualité (OggVorbis)
Déterminé la qualité de l'encodage à débit variable. Ce paramètre déterminé la plage de débit numérique. Plus la valeur est élevée, plus le fichier est volumineux etonneure est la qualité audio.
Après l'exportation
- Avec l'option Ne rien faire, il ne se passé rien à l'issue de l'exportation.
- L'option Ouvrir dans WaveLab permet d'ouvrir le fjichier d'exportation dans une version de WaveLab à l'issue de l'exportation. Pour cela, WaveLab doit être installé sur votre ordinateur.
- Créér nouvellement projet
A NOTER
Cette option est uniquement disponible pour les fichiers de format non compressé quand l'option Utiliser dossier audio du projet est désactivée.
Un nouveau projet contenant une piste Audio pour chacune des voies exportées, ainsi que la piste Mesure et la piste Tempo du projet d'origine, est créé.
Le fichier de conversion correspondant est placé sur les pistes sous la forme d'événements audio. Les noms des pistes créées correspondent à ceux des voies exportées. Le nouveau projet est le projet actif.
Quand vous activez cette option, les options Insérer dans la Bibliothèque et Créer une piste Audio sont désactivées.
- Creer une piste Audio
Permet de creer un événement audio qui lit le clip sur une nouvelle piste Audio en démarrant au délimiter gauche. Quand vous activez cette option, l'option Bibliothèque est également activée.
- Insérer dans la Bibliothèque
Permet de réimporter automatiquement le fichier audio exporté dans la Bibliothèque sous forme de clip. Quand vous désactive cette option, l'option Créeer une piste Audio est également désactivée.
Dossier bibliothèque
Permet de définir un dossier Bibliothèque pour le clip.
Options generales
Voici les options disponibles dans la section inférieure :
Garder la boite de dialogue ouverte
Activez cette option si vous souhaitez que la boîte de dialogue reste ouverte après que vous avez cliqué sur Exporter les données audio.
Actualiser I'affichage
Permet d'actualiser les vumêtres pendant l'opération d'exportation. Ceci vous permet de vérifier qu'il n'y a pas d'échéage, par exemple.
Exporter les données audio
Permet d'exporter votre signal audio conformément aux paramètres configurés.
LIENS ASSOCIÉS
Formats de fichiers à la page 763
Boîte de dialogue Schéma de nom
La boîte de dialogue Schéma de nom vous permet de définir le schéma de nom des fichiers audio que vous souhaitez exporter.
Les attributs de noms qui sont disponibles dans cette boîte de dialogue changent en fonction de la voie que vous avez sélectionnée pour l'exportation.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Schéma de nom, ouvre la boîte de dialogue Exporter mixage audio. Dans la section Emplacement du fichier, à droite du champ Nom, cliquez sur Configurer le schéma de nom.

Scheme
Permet d'enregistrer et de supprimer des schémas de noms.
Attributes
Contient les attributs de schéma de nom suivants :
- Nom
Permet d'ajouter le nom au nom du fichier de destination.
Texte nouveau
Permet de saisir du texte.
- Numéro de voie
Permet d'ajouter le numero de voie au nom du fichier de destination.
- Type de canal
Permet d'ajouter le type de canal au nom du fichier de destination.
- Nom de la voie
Permet d'ajouter le nom de la voie au nom du fichier de destination.
- Nom du projet
Permet d'ajouter le nom du projet au nom du fichier de destination.
Résultat
Permet de faire glisser des attributs de nom de fichier et de les réorganiser par glisser-deplacer.
Paramètres
Permet de selectionner des parametes de séparateur et de compteur.
- Séparateur
Élement qui sépare les attributs les uns des autres.
Prévisualisation
Permet de prévisualiser la configuration actuelle.
Définition des schémas de noms
Vou puez définir un format de nom en combinant des attributs qui détermineront la structure des noms des fichiers audio exportés.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Schéma de nom, faites glisser jusqu'à cinq attributs dans la section Résultat.
Vous pouvez également double-cliquer sur un attribut pour l'ajouter dans la section Résultat.
- Facultatif : Dans la section Paramètres, double-cliquez sur le champ Séparateur pour changer de séparateur.
La section Prévisualisation montre un aperçu du format de nom de fichier que vous obtiendaç avec les paramètres configurés.
- Facultatif : cliquez sur le champ de valeur Nom dans la section Schéma et saississez le nom d'un préréglage. Appuyez sur Entrée pour enregistrer vos paramètres dans un préréglage.
A NOTER
Le préréglage est uniquement disponible pour les voies sélectionnées dans la section Sélection de canal.
- Cliquez sur OK.
Saisir librement du texte
Yououpouvez saisrl librementle texte qui sera ajouté au nom des fichiers audio exportés.
PROCEDARANSI
- Dans la section Emplacement du fichier de la boite de dialogue Exporter mixage audio, cliquez sur Configurer le schema de nom.
La boîte de dialogue Schéma de nom s'ouvre.

- Ouvrez le menu local Schéma et Sélectionnéz Nouveau schéma.
- Double-cliquez sur I'attribut Texte nouveau pour I'ajouter dans le champ Résultat.
- Dans le champ Résultat, double-cliquez sur létiquette Texte nouveau et saisissez le texte que vous souhaitez ajouter.
- Appuyez sur Entre pour confirmer vos changements.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
Le texte que vous avez saisi est ajouté au schéma de nom de fichier et il est utilisé lors de l'exportation.
Exportation du mixage dans des fichiers audio
Yououpezexporterlesvoiesselectionnéesdansdesfichiersaudio.
CONDITION PREALABLE
- Vous avez place les délimiteurs gauche et droit de manière à englober l'intervalle que vous désirez exporter.
- Vous avez configuré les pistes de façon à entendre ce que vous souhaitez exporter.
Vous pouvez par exemple rendre muets les conteneurs ou pistes à exclure du mixage, régler manuellement les paramètres de la MixConsole et/ou activer les boutons de lecture R (Read) d'automatisation sur les voies de la MixConsole.
IMPORTANT
La configuration du Routage de sortie dans l'Inspecteur de la piste correspondante déterminé la largeur de voie du fichier exporté à l'aide de la fonction Exporter mixage audio. Si aucun bus de sortie principal n'a été sélectionné, le fichier audio exporté contendra unquèment du silence.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Mixage audio.
- Dans la section Emplacement du fichier, definissez un emplacement d'exportation valide.
- Définisse le nom du fichier.
A NOTER
Yououpouvezdefinirunschema de nom dans laboite de dialogue Schema de nom.
- Dans la section Format de fichier, configurez les paramêtres à votre convenance.
- Cliquez sur Exporter les données audio.
RÉSULTAT
Le signal audio est exporté.
Formats de fichiers
Le menu local Type de fichier de la section Format de fichier permet de selectionner un format et de configurer d'autres parametes pour le fichier d'exportation du mixage.
Fichier Wave
Ce format est le plus répandu sur la plate-forme PC. Les fichiers Wave portent l'extension.wav.
Fichier AIFF
Ce format de fjichier audio a eté défi ni par Apple Inc. Les fjichiers AIFF sont utilisés sur la plupart des plates-formes informatiques. Ils peuvent intégrer des chaînes de texte. Les fjichiers AIFF portent l'extension .aif.
Fichier MPEG 1 Niveau 3
Cette gamme de normes est utilisé pour l'encodage de données audio-visuelles telles que des films, de la video et de la musique dans un format numérique compressé.
Cubase peut dire des données MPEG de Niveau 2 et de Niveau 3. Les fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ce type de fichier porte l'extension.mp3.
Fichier FLAC
Ce format en standard ouvert réduit de 50 à 60% la taille des fichiers Wave classiques.
Ce type de fichier porte l'extension .flac.
Fichier Ogg Vorbis
Cette technologie d'encodage et de diffusion audio ouverte est dans le domaine public. L'encodeur Ogg Vorbis utilise un encodage au débit variable. Il génére des fichiers audio compressés de petite taille compte tenu de leur qualité audio élevé. Ce type de fichier porte l'extension .ogg.
LIENS ASSOCIÉS
Fichiers Wave à la page 764
Fichiers AIFF à la page 765
Fichiers MP3 (MPEG 1 Niveau 3) à la page 766
Fichiers FLAC à la page 767
Fichiers Ogg Vorbis à la page 768
Format de fichier à la page 757
Fichiers Wave
Les fichiers Wave portent l'extension .wav. Sur les ordinateurs personnels, il s'agit du format le plus repandu.
- Pour ouvrir les paramètres des fischiers Wave, Sélectionnez Wave dans le menu local Type de fidchier.
Fréquence d'échantillonnage
Determine la fréquence d'échantillonnage du fichier de conversion.
A NOTER
Si vous configurez une valeur inférieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la qualité audio sera dégradée et les fréquences élevées seront réduites. Si vous configurez une valeur supérieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la taille du fichier sera plus importante sans pour autant que la qualité audio soit(Meilleure Pour la gravure sur CD, selectionnez 44 100 Hz car c'est la fréquence utilisée sur ce support.
Résolution en bits
Permet de selectionner la résolution du fichier d'exportation. Vous avez le choix entre les options suivantes : 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante. Si vous comptez réimporter le fichier du mixage dans Cubase, sélectionnez l'option 32 bits à virgule flottante. Il s'agit de la résolution utilisée pour le traitement audio dans Cubase. Les fichiers en 32 bits à virgule flottante sont deux fois plus volumineux que les fichiers en 16 bits. Pour la gravure sur CD, désisissez l'option 16 bits, car c'est la résolution utilisée pour les CD. Dans ce cas, nous recommendons le Dithering.
Exporter en tant que
Permet de selectionner un mode de canaux pour le fichier de conversion :
- Entrelacé
Permet d'exporter dans un fichier entrelacé.
- Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers mono séparés.
- Mixage mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fichier mono.
Insérer informations Broadcast Wave
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fjichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prenent pas en charge ces fjichiers. Si vous avez des difficultés à utiliser le fjichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fjichier.
Configurer les informations Broadcast Wave
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Insérer informations iXML
Permet d'intégrer autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Insérer définition du tempo
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste Tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Ne pas utiliser le format Wave extensible
Permet de désactiver le format Wave Extensible, lequel contient des métadonnées supplémentaires, telle que la configuration de haut-parleurs.
Fichiers AIFF
Les lettres AIFF signifient Audio Interchange File Format - soit, litteralement, format de fichier pour échange audio. Ce standard a été définir par la firme Apple Inc. Les fichiers au format AIFF se reconnaissent à leur extension .aif et ils sont utilisés sur la majorité des plates-formes.
- Pour ouvrir les paramétres des fischiers AIFF, Sélectionnez AIFF dans le menu local Type de fidchier.
Fréquence d'échantillonnage
Déterminé la fréquence d'échantillonnage du fichier de conversion.
A NOTER
Si vous configurez une valeur inférieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la qualité audio sera dégradée et les fréquences élevées seront réduites. Si vous configurez une valeur supérieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la taille du fichier sera plus importante sans pour autant que la qualité audio soit meilleure. Pour la gravure sur CD, Sélectionnez 44 100 Hz car c'est la fréquence utilisée sur ce support.
Résolution en bits
Permet de selectionner la résolution du fichier d'exportation. Vous avez le choix entre les options suivantes : 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante. Si vous comptez réimporter le fichier du mixage dans Cubase, sélectionnez l'option 32 bits à virgule flottante. Il s'agit de la résolution utilisée pour le traitement audio dans Cubase. Les fichiers en 32 bits à virgule flottante sont deux fois plus volumineux que les fichiers en 16 bits. Pour la gravure sur CD,CHOISSEZ I'OPTION 16 bits, car c'est la résolution utilisée pour les CD. Dans ce cas, nous recommendons le Dithering.
Exporter en tant que
Permet de selectionner un mode de canaux pour le fichier de conversion :
Entrelacé
Permet d'exporter dans un fichier entrelacé.
- Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers mono séparés.
- Mixage mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fichier mono.
Insérer informations Broadcast Wave
Permet d'activer l'intégration d'autres informations sur le fichier au format Broadcast Wave.
A NOTER
Quand vous activez cette option, un fjichier Broadcast Wave est créé. Certaines applications ne prenent pas en charge ces fjichiers. Si vous ave des difficultés à utiliser le fjichier dans une autre application, désactivez Insérer informations Broadcast Wave et réexportez le fjichier.
Configurer les informations Broadcast Wave
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Informations Broadcast Wave afin de saisir des informations.
Insérer informations iXML
Permet d'intégrer autres métadonnées associées au projet, telles que le nom du projet, l'auteur et la fréquence d/images.
Insérer définition du tempo
Cette option n'est disponible que quand l'option Insérer informations iXML est activée. Elle vous permet d'intégrer les informations de tempo de la piste Tempo dans les informations iXML des fichiers exportés.
Fichiers MP3 (MPEG 1 Niveau 3)
Les fichiers MP3 sont des fichiers très compressés qui bénéficient néanmoins d'une bonne qualité audio. Ils portent l'extension.mp3.
- Pour ouvrir les paramètres des fichiers MP3, SéLECTIONnez MPEG 1 Niveau 3 dans le menu local Type de fichier.
Fréquence d'échantillonnage
Déterminé la fréquence d'échantillonnage du fichier de conversion.
Débit numérique
Déterminé la résolution en bits du fichier MP3. Plus la résolution est élevé, plus la qualité audio est bonne et plus le fichier est volumineux. Pour l'audio en stéreo, il est considéré qu'une résolution de 128 kbit/s offre une bonne qualité audio.
Exporter en tant que
Permet de selectionner un mode de canaux pour le fichier de conversion :
- Entrelacé
Permet d'exporter dans un fichier entrelacé.
- Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers mono séparés.
- Mixage mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fichier mono.
Mode Haute qualité
Permet de changer le mode de rééchantillonnage de l'encodeur. Cette option peut donner de plusieurs résultats, selon les paramètres que vous avez configurés. Elle ne permet cependant pas de selectionner la Fréquence d'échantillonnage.
Insérer tag ID3
Permet d'inclure des informations de Tag ID3 dans le fichier exporté.
Editor tag ID3
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Configurer le tag ID3 et de saisir des informations sur le fichier. Ces informations sont incorporees à l'en-tête du fichier et peuvent être affichées par la plupart des applications de lecture de MP3.
Fichiers FLAC
Les fichiers FLAC (Free Lossless Audio Codec) sont des fichiers audio qui font généralement 50 à 60% de laaille des fichiers Wave classiques.
- Pour ouvrir les paramètres des fichiers FLAC, Sélectionnez FLAC dans le menu local Type de fidchier.
Fréquence d'échantillonnage
Déterminé la fréquence d'échantillonnage du fichier de conversion.
A NOTER
Si vous configurez une valeur inférieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la qualité audio sera dégradée et les fréquences élevées seront réduites. Si vous configurez une valeur supérieure à la fréquence d'échantillonnage du projet, la taille du fichier sera plus importante sans pour autant que la qualité audio soit(Meilleure Pour la gravure sur CD, Sélectionnez 44 100 Hz car c'est la fréquence utilisée sur ce support.
Résolution en bits
Permet de selectionner la résolution du fichier d'exportation. Vous avez le choix entre les options suivantes : 8 bits, 16 bits, 24 bits, 32 bits, 32 bits à virgule flottante et 64 bits à virgule flottante. Si vous comptez réimporter le fichier du mixage dans Cubase, sélectionnez l'option 32 bits à virgule flottante. Il s'agit de la résolution utilisée pour le traitement audio dans Cubase. Les fichiers en 32 bits à virgule flottante sont deux fois plus volumineux que les fichiers en 16 bits. Pour la gravure sur CD,CHOISSEZ I'OPTION 16 bits, car c'est la résolution utilisée pour les CD. Dans ce cas, nous recommendons le Dithering.
Exporter en tant que
Permet de selectionner un mode de canaux pour le fichier de conversion :
- Entrelacé
Permet d'exporter dans un fisier entrelacé.
- Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers monosésparés.
- Mixage mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fjichier mono.
Niveau de compression
Permet de définir le niveau de compression du filchier FLAC. comme le format FLAC n'engendre pas de perte, ce niveau a davantage d'incidence sur la vitesse de l'encodage que sur la taille du filchier.
Fichiers Ogg Vorbis
Ogg Vorbis est une technologie d'encodage audio ouverte, du domaine public, qui génére des fichiers audio compressés de petite taille, avec une qualité audio comparativement plus élevé. Les fichiers Ogg Vorbis ont l'extension .ogg.
- Pour ouvrir les paramètres des fischiers Ogg Vorbis, Sélectionnez OggVorbis dans le menu local Type de fichier.
Qualité
Déterminé la qualité de l'encodage à débit variable. Ce paramètre déterminé la plage de débit numérique. Plus la valeur est élevée, plus le fichier est volumineux etonneure est la qualité audio.
Exporter en tant que
Permet de selectionner un mode de canaux pour le fichier de conversion :
Entrelacé
Permet d'exporter dans un fichier entrelacé.
- Séparer canaux
Permet d'exporter les deux canaux d'un bus stéreo dans des fichiers mono séparés.
- Mixage mono
Permet d'exporter les deux voies d'un bus stéreo dans un seul fichier mono.
Synchronisation
La synchronisation consiste à faire dire deux ou plusieurs périhériques en même temps, à une vitesse, une position et une phase identiques. Ces apparéils peuvent aussi bien être des magnétophones que des magnétoscopes ou des stations de travail audio-numériques, des séquenceurs MIDI, des contrôleurs de synchronisation ou des apparéils video numériques.
Si vous connaissiez la position et la vitesse du périphérique maître, vous pouze aligner la vitesse et la position du périphérique esclave sur le périphérique maître, de sorte que les deux périphériques soient en parfaite synchronisation l'un avec l'autre.
Position (temps)
Voici les signaux d'horloge utilisés pour définir les positions temporelles :
Word clock audio
Determine les positions temporelles en échantillons.
Timecode
Déterminé les positions temporelles en images video.
Horloge MIDI
Déterminé les positions temporelles en mesures et en temps musicaux.
Vitesse (horloge)
Les signaux d'horloge suivants mesurent la vitesse d'un périphérique :
- Word clock audio
Mesure la fréquence d'échantillonnage.
Timecode
Mesure la fréquence d'images.
Horloge MIDI
Mesure le tempo.
Phase
La phase est l'alignement des composantes de position et de vitesse des péripériques l'un par rapport à l'autre. Chaque pulsation de la composante de vitesse doit être alignée sur chacune des mesures de la position pour une précision optime. Chaque image (ou frame) du Timecode doit être parfaitement alignée sur l'échantillon audio correspondant. Pour être plus clair, la phase est la position exacte d'un péripérisque synchronisé par rapport au maître (à l'échantillon près).
Maitre et esclave
Le fait de désigner un périhérique en tant que maître et l'autre en tant qu'esclave peut préter à confusion. Il convient donc de bien faire la distinction entre les rapport des时间和 codes des deux machines et leurs rapportes de contrôle.
Maitre de Timecode
Péripétrique qui génére les informations de position, c'est-à-dire le Timecode.
- Esclave de Timecode
Tout périhérique receivevant un Timecode et étant capable de se synchroniser ou de se caler sur ce Timecode.
Formats de Timecode
La position des périhériques est le plus souvent désignée par un Timecode (code temporel).
Le Timecode représenté le temps en heures, minutes, secondes et images (ou frames) afin de définir les positions sur les différents périhériques. Chaque image correspond à un frame de film ou de video.
Voici les formats de Timecode pris en charge :
LTC
Le Timecode longitudinal, ou LTC, est un signal analogue qui peut être enregistré sur bande. Il est généralement utilisé pour fournir des informations de position. Néanmoins, en dernier recours, il peut également servir à déterminer la vitesse et la phase, si aucune autre source d'horloge n'est disponible.
VITC
Le Timecode intervalle vertical, ou VITC, est un signal intégré à un signal video composite. Enregistré sur la bande video elle-même, il est physiquement lié à chacune des images.
MTC
Le Timecode MIDI, ou MTC, est identique au LTC à ceci après qu'il s'agit d'un signal numérique transmis en MIDI.
Normes de Timecode
Il existe plusieurs normes de Timecode. La question des formats de Timecode peutvenir très compliquée en raison des abréviations parfois mal utilisées pour désigner les différentes normes de Timecode et de fréquences d'images. Le format de Timecode peut être décomposé en deux variables : le nombre d'images et la fréquence d'images.
Nombre d'images (images par seconde)
Le nombre d'images du Timecode détermine sous qu'elle norme ce Timecode sera classé. Il existe quatre normes de Timecode :
Film 24 ips (F)
Ce nombre d'images est celui du film. Il est également utilisé pour les formats video en HD et courament appelé 24 p. Cependant, avec la video en HD, la fréquence d'images réelle ou la vitesse de la ↔reference de synchronisation video est plus lente, avec 23,976 images par seconde. L'horloge de Timecode ne correspond donc pas au temps réel pour la video HD 24 p.
PAL 25 ips (P)
Il s'agit là du nombre d'images standard utilisé pour la diffusion video par les télévisions européennes (et celles des autres pays PAL).
Il s'agit là du nombre d'images utilisé pour la diffusion de video NTSC. Cependant, la fréquence d'images (ou vitesse) réelle du format video est de 29,97 ips. Cette horloge de Timecode ne fonctionne pas en temps réel. Elle est légèrement plus lente (de 0,1%).
SMPTE Drop-Frame 30 ips (D)
Le format Drop-Frame 30 ips est une adaptation qui permet de faire en sorte que l'affichage de Timecode en 29,97 ips indique le temps réel de la chronologie en sauant ou ignorant un nombre précis d'images afin de rattraper le temps réel.
A NOTER
Il est important de bien faire la distinction entre la norme de Timecode (c'est-à-dire le nombre d'images) et la fréquence d'images (ou vitesse).
Fréquence d'images (vitesse)
Quel que soit le nombre d'images, la vitesse en temps réel à laquelle les images video défilent est la veritable fréquence d'images.
Voici les fréquences d'images prises en charge par Cubase :
24ips
Il s'agit la de la vitesse reelle des cameras de cinema standard.
25ips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video PAL.
29,97 ips/29,97 dips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video NTSC. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
30 ips/30 dips
Cette fréquence d'images n'est plus utilisée en tant que norme video, mais elle reste répandue dans le domaine de l'enregistrement musical. Il y a de nombreuses années, elle était utilisée pour la diffusion NTSC en noir et blanc. Elle équivaut à de la video NTSC aménée à la vitesse film à l'issue d'un transfert téléciné 2-3. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
IMPORTANT
Les formats video à fréquence d/images variable (VFR) ne sont pas pris en charge.
Nombre d'images et fréquence d'images
Les malentendus liés au Timecode viennent en partie de l'usage du terme « images par seconde ». En effet, celui-ci est utilisé à la fois pour la norme de Timecode et pour la fréquence d'images à proprement parler. Quand ce terme fait ↔reference à la norme de Timecode, les images par secondes correspondant au nombre d'images de Timecode indiqué sur le compteur pendant la durée d'une seconde. Quand il fait ↔reference à la fréquence d'images, les images par seconde correspondant au nombre d'images à proprement parler qui sont lues en l'espace d'une seconde de temps réel. En d'autres termes, quel que soit le nombre d'images video contentues dans une seconde de Timecode (nombre d'images), ces images peuvent défilier à des fréquences différentes en fonction de la vitesse (fréquence d'images) du format video. Par exemple, le Timecode NTSC (SMPTE) comprend 30 ips. La réserve NTSC défile poutrant à une fréquence de 29,97 ips. La réserve de Timecode NTSC connue sous le nom de SMPTE est donc une norme de 30 ips qui sont lues à une fréquence de 29,97 ips en temps réel.
Sources d'horloge
Une fois la position établie, l'un des principaux facteurs à prendre en compte pour la synchronisation est la vitesse de lecture. Quand deux péripériques commencer leur lecture à partir de la même position, ils doivent aller exactement à la même vitesse pour rester synchronisés. Il faut donc que les deux se reférènt à une seule vitesse. Tous les péripériques du système doivent suivre cette reférence. En audio numérique, la vitesse est déterminée par la fréquence de l'horloge audio. En video, la vitesse est déterminée par le signal de synchronisation video.
Horloge audio
Les signaux d'horloge audio défilent à la vitesse déterminée par la fréquence d'échantillonnage qu'utilise le périphérique audio-numérique. Ils peuvent être transmis par plusieurs moyens :
WordClock
L'horloge Word Clock transmet un signal dédié qui défile à la fréquence d'échantillonnage définie. Il est transmis aux périphériques via des cables coaxiaux BNC. Il s'agit du format d'horloge audio le plus fiable et il est relativement aisé à connecter et à utiliser.
Audio-numérique AES/SPDIF
Une source d'horloge audio est intégrée aux signaux audio-numériques AES et SPDIF. Cette source d'horloge peut servir de référence de vitesse. Il est préféable que le signal lui-même ne contienne pas de données audio (noir numérique), mais au besoin, n'importe qu'elle source audio-numérique peut être utilisé.
ADAT Lightpipe
Développé par Alesis, le protocole audio-numérique 8 canaux ADAT Lightpipe intégre également une horloge audio et peut servir de référence de vitesse. Il est transmis d'un périphérique à l'autre via des câbles optiques.
A NOTER
Ne confonde pas l'horloge audio intégrée au protocole Lightpipe et l'ADAT Sync, qui utilise une connexion DIN propriété pour le transfert d'un Timecode et d'un contrôle de machine.
Horloge MIDI
L'horloge MIDI est un signal dans lequel les informations de position et de temps correspondant à des mesures et des temps musicaux, lesquels déterminent le positionnement et la vitesse (le tempo). Elle peut replir la même fonction qu'une référence de position et qu'une référence de vitesse pour les autres péripériques MIDI. Cubase prend en charge la transmission d'une horloge MIDI sur des péripériques externes mais ne peut pas être esclave d'une horloge MIDI entrante.
IMPORTANT
L'horloge MIDI ne permet pas de synchroniser des données audio-numériques. Elle n'est utilisée que pour assurer la synchronisation sociale entre des péripériques MIDI. Cubase ne peut pas être utilisé en tant qu'esclave de l'horloge MIDI.
Boîte de dialogue Paramètres de synchronisation du projet
La boîte de dialogue Paramétres de synchronisation du projet vous permet de configurer un système de synchronisation complexe à partir d'une seule fenêtre. En parallèle des paramétres de source de Timecode, des commandes de transport de base vous permettent de tester le système.
Pour ouvrir la boite de dialogue Configuration de la synchronisation du projet, procedede l'une des manieres suivantes:
- Sélectionnez Transport > Configuration de la synchronisation du projet.
- Dans la Barre de transport, faites un Ctrl/Cmd-clic sur Synchro.

Page Sources
La page Sources permet de définir les entrées de synchronisation et de déterminer quels signaux externes entrent dans l'application.

Dans la section du haut, voici les options que vous pouvez trouver :
Activer la synchro externe
Permet d'activer/désactiver la synchronisation externe.
Source de Timecode
La section Source de Timecode permet de déterminer si Cubase fonctionne en tant que maître ou esclave du Timecode. Voici les options disponibles :
Timecode interne
Cubase fonctionne en tant que maître du Timecode et génére toutes les références de position des autres péripériques du système d'après la chronologie du projet et les paramétres de Configuration du projet.
Timecode MIDI
Quand l'option Activer la synchro externe est activée, ce paramètre permet de configurer Cubase en tant qu'esclave du Timecode pour tout Timecode MIDI entrant. Vous pouvez selectionner les ports d'Entrée MIDI dans la section Configuration Timecode MIDI.
Periphérique audio ASIO (Windows uniquely)
Uniquement disponible pour les cartes son qui prennten en charge le protocole de positionnement ASIO. Ces cartes intègrent un lecteur LTC ou un port de
synchronisation ADAT et sont capables d'aligner la phase du Timecode et de générer une horloge audio.
VST System Link
Permet de faire en sorte que la source de Timecode viennent du réseau VST System Link. Ce protocole prend en charge tous les aspects de la synchronisation à l'échantillon pres entre différents ordinateurs connectés via VST System Link.
A NOTER
Les écarts entre la Fréquence d'images et le Timecode entrant peuvent donner lieu à des problèmes lors de la post-production, même si Cubase est en mesure de se caler sur ce Timecode.
Configuration Timecode MIDI
La Configuration Timecode MIDI devient disponible quand vous activez le Timecode MIDI en tant que Source de Timecode.
Entrée MIDI
Permet de sélectionner les ports d'entrée MIDI. Pour que Cubase puisse se synchroniser sur le Timecode MIDI transmis via n'importequelle connexion MIDI, sélectionnez Toutes les entrées MIDI.
Preférences de la source de时间为
Quand vous définisse le Timecode MIDI en tant que Source de Timécode, vous pouvez configurer les Préférences de la source de timécode pour le Timecode externe. Voici les options disponibles :
Images à analyser
Déterminé le nombre d'images de Timecode complètes dont Cubase a besoin pour se caler, c'est-à-dire pour établier la synchronisation.
A NOTER
Si le transport est contrôle par une bande externe dont le temps de démarriage est très court, configurez le paramètre Images à analyser sur une valeur BASSE pour que la calage soit encore plus rapide.
Drop Out d/images
Déterminé le nombre d'images de Timécode manquées à partir duquel Cubase s'arrête. L'utilisation du LTC sur un magnétoscope analogique peut accroître le nombre de décrochages.
Empêcher redémarrage
Certain systèmes de synchronisation continuènt de transmettre un MTC pendant une courte période après l'arrêt du magnétoscope externe. Ces images supplémentaires de Timecode peuvent parfois entraîner un redémarrage soudain de Cubase. La fonction Empécher redémarrage permet de définir la durée en millisecondes à l'issue de laquelle Cubase redémarre (sans tener compte du MTC entrant) après un arrêt.
Détection des changements de fréq. d'images
Avertit des modifications de fréquence d'images ou de Timecode et interrupt la lecture ou l'enregistrement. Activez cette option si vous veuz diagnostiquer des problèmes de Timecode rencontres avec des péripériques externes.
Démarrage/Arrêt du transport
Permet de démarrer et d'arrête la lecture dans Cubase.
LIENS ASSOCIÉS
Activer VST System Link à la page 783
Boite de dialogue Configuration du projet à la page 92
Page Destinations
La page Destinations permet de définir les sorties des signaux de synchronisation et de déterminer le type de ces signaux externes.

Destinations horloge MIDI
La section Destinations horloge MIDI vous permet de selectionner les ports MIDI via lesquels l'horloge MIDI sera emise. Certains périphériques MIDI (les boîtes à rythme, par exemple) peuvent caler leur tempo et leur position sur une horloge MIDI entrante.
Preférences d'horloge MIDI
Voici les options disponibles dans la section Préférences d'horloge MIDI :
Horloge MIDI suit position de projet
Permet de faire en sorte que l'horloge MIDI suive Cubase.
Toujours envoyer message Start
L'horloge MIDI transmet les commandes de démarriage, d'arrêt et de continuation. Activez cette option si le périhérique MIDI ne reconnaît pas la commande de continuation.
Envoyer signaux d'horloge MIDI en mode Stop
Activez cette option si un périphérique MIDI doit receivevoir une horloge MIDI pour s'executer en continu afin de faire fonctionner des arpégiateurs et des générateurs de bouches.
Destinations Timecode MIDI
Dans la section Destinations Timecode MIDI, vous pouvez définir les ports MIDI vers lesquels le MTC est routé.
A NOTER
Par défaut, certaines interfaces MIDI transmettent du signal MTC via tous leurs ports. Le cas échéant, ne sélectionnez qu'un seul port de l'interface pour le MTC.
Preférences de timocode MIDI
Voici les options disponibles dans la section Préférences de时间为 code MIDI :
Timecode MIDI suit projet
Permet de faire en sorte que la sortie MIDI suive toujours la position temporelle de Cubase.
Synchronisation externe
Pour activer la synchronisation externe, procedez de l'une des manieres suivantes :
- Sélectionnez Transport > Activer la synchro externe.
- Sélectionnez Transport > Configuration de la synchronisation du projet, puis à la page Sources, activez l'option Activer la synchro externe.
- Cubase attend de receivevoir le Timecode entrant transmis par la source de Timecode désisie dans la boîte de dialogue Configuration de la synchronisation du projet pour lancer la lecture.
Quand Cubase détecte le Timecode entrant, il se cale sur la position actuelle et lance la lecture en synchronisation avec ce Timecode.
VST System Link
VST System Link est un protocole de réseau audio-numérique qui permet de relier plusieurs ordinateurs au moyen d'interfaces et de cables audio-numériques.
En reliant deux ou plusieurs ordinateurs, vous pouvez répartir les différentes tâches et les différentes pistes entre ces ordinateurs. Il est ainsi possible d'exécuter sur un ordinateur des processus gourmands en puissance CPU, telis que des plug-ins d'effets Send, tout en enregistrant les pistes Audio sur un autre ordinateur.
Le système VST System Link prend en charge des commandes de transport et de synchronisation, ainsi que 16 ports MIDI de 16 canaux chacun.
Dans un réseau VST System Link, le signal est transmis d'une machine à la suivante, avant d'être renvoyé à la première machine.
Pour que cela fonctionne, vous doivent disposer d'au moins deux ordinateurs qui exécutent des systèmes d'exploitation identiques ou différents. Par ailleurs, chaque ordinateur du réseau doit avoir :
- Une interface audio équipée d'entretes et de sorties numériques, ainsi que d'un pilote ASIO spécifique.
Les mêmes formats et types de connexions numériques.
- Au moins un cable audio-numérique, tel que S/PDIF, ADAT, TDIF ou AES.
- Une application hote VST System Link.
A NOTER
L'utilisation d'un boîtier de commutation KVM (Keyboard, Video, Mouse) peut faciliter les choses. Un tel boîtier permet d'utiliser le même clavier, le même écran et la même souris pour contrôler tous les ordinateurs du système et changer trèsrapidement d'ordinateur.
Configurer un réseau VST System Link
Pour pouvoir travailler avec VST System Link, vous devez d'abord configurer le réseau, l'interface audio et les connexions audio-numériques.
La section VST System Link permet de configurer le réseau VST System Link.
- Pour ouvrir la section VST System Link, Sélectionnez Studio > Configuration du studio et Sélectionnez VST System Link dans la liste de Périphériques.

Actif
Permet d'activer VST System Link.
En ligne
Permet de mettre l'ordinateur en ligne.
Entree ASIO
Permet de définir le canal d'entrée réseau.
Sortie ASIO
Permet de définir le canal de sortie réseau.
Utiliser les ports ASIO selectionnés uniquement pour les données
Activez cette option si vous souhaitez consacrer davantage de bande passante au signal MIDI et transmettre des informations VST System Link sur tout le canal. Ce canal n'est alors plus disponible pour le transfert audio.
Décalé échantillons
Permet de définir un décalage pour l'ordinateur, de sorte que sa lecture soit légèrement en avancée ou retardée par rapport au reste.
Bits de transfert
Permet de définir la résolution du transfert : 24 ou 16 bits. Vous pourrez ainsi utiliser d'anciennes cartes audio qui ne prennant pas en charge le transfert en 24 bits.
Entrées MIDI
Permet de définir le nombre de ports d'entrée MIDI.
Sorties MIDI
Permet de définir le nombre de ports de sortie MIDI.
Auto-Test
Permet de tester le réseau.
En réception
S'illumine quand I'ordinateur est actif.
Envoi en cours
S'illumine quand I'ordinateur est actif.
Liste
Indique le nom de chaque ordinateur.
Configurer un réseau
You pouvez configurer un réseau en connectant des ordinateurs ensemble.
PROCEDARANSI
- Connectez la sortie numérique du premier ordinateur à l'entrée numérique du deuxième ordinateur à l'aide d'un cable audio-numérique.
Si le réseau comprend plus de deux ordinateurs, reliez les autres un par un.
- Connectez la sortie numérique du deuxième ordinateur à l'entrée numérique du premier ordinateur à l'aide d'un cable.
Le réseau VST System Link est un système en série, ce qui signifie que la sortie du premier ordinateur est reliée à l'entrée du deuxième ordinateur, la sortie du deuxième ordinateur à l'entrée du troisième ordinateur, et ainsi de suite tout au long de la chaine. Enfin, la sortie du dernier ordinateur de la chaine doit toujours revenir à l'entrée de l'ordinateur 1, afin de « fermer » l'anneau ainsi constitué.
A NOTER
Si la carte dispose de plus d'un jeu d'entrées/sorties, choisissez celui qui vous convient le moyen - la plupart du temps c'est le premier jeu qui convient le moyen.
Configurer l'horloge audio
Pour pouvoir utiliser le protocole VST System Link, les signaux d'horloge de vos cartes ASIO doivent être correctement synchronisés.
CONDITION PREALABLE
Pour chaque ordinateur du réseau, les conditions suivantes doivent etre remplies :
Le bon pilote audio a ete selectionne dans la boite de dialogue Configuration du studio.
- Le mode d'horloge ou mode de synchronisation se configure dans le Tableau de bord ASIO du matériel audio.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste de Periphériques, Sélectionnez votre interface audio.
- Cliques sur Tableau de bord.
- Assignez la fonction d'horloge maitresse à l'une des interfaces audio et configurez toutes les autres cartes en tant qu'esclaves de l'horloge. Consultez la documentation si nécessaire.
IMPORTANT
Si vous configUREZ plus d'une carte en tant que maitresse de l'horloge, le réseau ne pourrait pas fonctionner correctement.
Cependant, si vous utilisez une horloge externe generée par une console de mixage numérique ou un système de synchronisation spécial Word Clock, par exemple, toutes vos cartes ASIO doivent rester en esclave de l'horloge ou en mode AutoSync et chacune d'entre elles doit receivevoir le signal transmis par le système de synchronisation. Ce signal est généralement transmis vis des cables ADAT ou des connecteurs Word Clock en série.
RÉSULTAT
Généralement, le tableau de bord ASIO d'une carte son indique, d'une façon ou d'une autre, si la carte reçoit ou non un signal d'horloge approprié, ainsi que la fréquence d'échantillonnage de ce signal. Vous pouvez ainsi déterminer rapidement si vous avez connecté les cartes et régle la synchronisation d'horloge correctement. Rêférez-vous à la documentation de votre interface audio pour de plus amples détails.
LIENS ASSOCIÉS
Selectionner un pilote audio à la page 16
Page de configuration du pilote ASIO à la page 19
Définir la taille du buffer
Dans un réseau VST System Link, il est d'une importance vitale d'ajuster la taille du buffer pour limiter la latence. En effet, la latence d'un réseau VST System Link est la somme des latences cumulées de toutes les cartes ASIO du système.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionnez votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Cliquez sur Tableau de bord.
- Réduisez la taille des buffers.
Plus cette taille est BASSE, plus la latence est FAIBLE. Il est préférible de travailler avec des buffers de petite taille si votre système le permet. Un buffer de 12 ms ou moins donne généralement des résultats satisfaisants.
IMPORTANT
La latence n'afecte pas la synchronisation, mais elle peut affecter le temps nécessaire à la transmission et à la réception des signaux MIDI et audio, voir ralentir le système.
Paramètres de l'interface audio affectant le fonctionnement de VST System Link
Certains paramètres de l'interface audio peuvent modifier les informations numériques et affecter le bon fonctionnement de VST System Link.
Voussoupveztrouvercesparametes danslepanneau deconfiguration ou dans uneautreapplicationdevoitréterfaceaudio.Assurez-vousquelesconditions suivantes sontremplies:
- Tous les paramètres de format supplémentaires des ports numériques que vous utilisez pour les données VST System Link doivent être désactivés.
Si vous utilisez une connexion S/PDIF pour le réseau VST System Link, par exemple, désactive les options Format professionnel, Accentuation et Dithering.
- Toute application de mixage de votre interface audio permettant le réglage des niveaux des entrées et sorties numériques doit être désactivée.
Vou puez egalent regler les niveaux des canaux VST System Link sur ± 0 dB.
- Lestraitementes numériques du signal,par exemple le panoramicque ou les effets,doivent etre déactivés pour le signal VST System Link.
- Pour l'interface audio Hammerfall DSP de RME Audio, Sélectionnez le préréglage par défaut ou classique pour la fonction Totalmix.
Faute de quoi, des bouches de réinjection risquent d'entraver le bon fonctionnement de VST System Link.
Configurer la fréquence d'échantillonnage
Tous les projets sur tous les ordinateurs doivent être configurés sur la même fréquence d'échantillonnage.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Projet > Configuration du projet.
- Dans la section Affichages temps du projet, ouvre le menu local Fréquence d'échantillonnage et Sélectionnez une fréquence d'échantillonnage.
Configurer les connexions audio-numériques
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Connexions audio.
- Cliquez sur I'onglet Entrees, puis cliquez sur Ajouter bus.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter bus d'entrée, configurez le bus.
- Cliquez sur Ajouter bus.
- Cliques sur l'onglet Sorties, puis cliques sur Ajouter bus.
- Dans la boîte de dialogue Ajouter bus de sortie, configurez le bus.
- Cliquez sur Ajouter bus.
- Répétez cette procédure pour toutes les applications.
Configurez les mêmes paramètres dans toutes les applications. Si vous avez quatre bus de sortie stéreo sur le premier ordinateur, configurez quatre bus d'entrée stéreo sur le deuxième ordinateur, etc.
- Routez les applications sur les entrées et sorties numériques.
LIENS ASSOCIÉS
Configuration des bus audio à la page 22
Fenêtre Connexions audio à la page 29
Vérifier la connexion numérique
PROCEDARANSI
- Connectez une source audio sur votre interface audio.
-
Commencez l'enregistrement, la lecture et le mixage.
-
Sur le premier ordinateur, lisez un signal audio.
- Sélectionnez Studio> MixConsole et routé la voie qui contient le signal audio sur l'un des bus de sortie numériques.
- Sur le deuxième ordinateur, Sélectionnez Studio> MixConsole et trouvez le bus d'entrée numérique correspondant.
Le signal audio qui est lu doit désormais apparaître dans l'application qui est exécutée sur le deuxième ordinateur et les vumêtres de niveau du bus d'entrée doivent s'animer.
RÉSULTAT
Vouavesverifieque laconnexion numériquefonctionnait commeprevu.Vouspuvez inverser cetteprocedureafinde faire en sorte quele deuxieme ordinateur prenencharge la lecture et le premierI'ecoute.
Vou dece activer la liaison VST System Link sur tous les ordinateurs du réseau pour pouvoir travailler avec le protocole VST System Link.
PROCEDERAINSI
- Sélectionnéz Transport|> Conflguration de la synchronisation du projet, puis dans l'onglet Sources, activez VST System Link en tant que source de Timecode.
- Sélectionnez Studio> Con guration du studio.
-
Dans la liste Peripériques, Sélectionnez VST System Link.
-
Dans les menus locaux Entrée ASIO et Sortie ASIO, choisissez le canal réseau qui sera utilisé pour la transmission des informations VST System Link.
A NOTER
Le signal réseau n'est transmis que sur un seul octet d'un canal. Sur un système ADAT, sept canaux de signaux audio 24 bits et un canal de signal audio 23 bits sont utilisés pour la communication réseau. Vous disposez donc d'environ 138 dB de marge sur ce canal.
- Cochez la case Actif en haut à gauche de la configuration VST System Link.
- Repetez cette procEDURE sur chacun des ordinateurs du réseau.
RÉSULTAT
Les témoins de transmission et de réception commencent à clignoter sur chaque ordinateur actif et les noms des ordinateurs apparaissent dans la liste de la section Auto-Test de la boîte de dialogue. Un numéro aléatoire est attribué à chaque ordinateur.
Le nom sera affiché dans la fenêtre VST System Link de chaque ordinateur du réseau. Vous pouvez double-cliquer sur le nom de l'ordinateur et en saisir un nouveau.
A NOTER
Si vous ne VOYZ pas le nom de tous les ordinateurs, repeteze la procEDURE decrite ci-dessus. Verifiez si toutes les cartes ASIO repondent bien aux signaux d'horloge numérique et si les bonnes entrées et sorties sont assignées au réseau VST System Link sur chaque ordinateur.
LIENS ASSOCIÉS
Page Sources à la page 774
Mettre les ordinateurs du réseau en ligne
Vouvelezmettre en ligne les ordinateurs du reseau pour quilspuissant transmettre et recevoir des signaux de transport et de Timecode, et pour que leurs applications de sequencerpuissant et demarrees et arretees.
CONDITION PREALABLE
Le tempo a ete configuré sur la meme valeur sur tous les ordinateurs.
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Peripériques, Sélectionnez VST System Link.
- Activez l'option En ligne.
- Repetez cette procEDURE sur chacun des ordinateurs du réseau.
RÉSULTAT
Les ordinateurs sont en ligne.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Lancez la lecture sur un ordinateur afin de vérifier si le système fonctionne et si tous les ordinateurs démarrent et lisent en parfaitie synchronisation.
Le réseau VST System Link envoie et interprête toutes les commandes de transport. Vous pouvez donc contrôler tout le réseau à partir d'un seul ordinateur. Néanmoins, chacun des ordinateurs peut contrôler les autres. En effet,le réseau VST System Link fonctionnant en pair à pair, il n'y a pas d'ordinateur maître absolu.
Activer les ports MIDI pour la liaison VST System Link
Yououpouezactiverlesportsd'entreeetde sortieMIDI pour la liaisonVST System Link.Vous pouezaisiassignerdespistesMIDIàdesinstrumentsVSTexecuétéssurunautore ordinateur.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, selectionnez VST System Link.
- Ouvrez la section Routage de l'Inspecteur.
- Définissez le nombre de ports MIDI nécessaires dans les champs de valeur Entrées MIDI et Sorties MIDI.
- Creezune piste MIDI.
RÉSULTAT
Les menus locaux Routage d'entrée et Routage de sortie indiquent maintainant les ports VST System Link définis.
VoussoupiezaisiassignerdespistesMIDIàdesinstrumentsVSTexécutéssurunautore ordinateur.
Exemples d'applications
Le protocole VST System Link permet de répartir différentes tâches entre deux ou plusieurs ordinateurs. Les exemples d'applications suivants vous donnent une idée des possibilités offertes.
Configurer un ordinateur de mixage principal
En configurant un ordinateur en tant qu'ordinateur de mixage principal devant receivevoir le signal audio de vos autres ordinateurs, vous pourrez mixer en interne sur cet ordinateur.
Dans l'exemple suivant, nous partirons du principe que vous utilisez deux ordinateurs : le premier en tant qu'ordinateur de mixage principal et le deuxième pour deux autres pistes Audio stéreo, une piste Voie FX utilisant un plug-in de réverb et un plug-in d'instrument VST dont la sortie est stéreo.
PROCEDERAINSI
- Sur le premier ordinateur, servez-vous d'un ensemble de sorties inutilisées (par exemple une sortie stéreo analogue) qui ont été connectées à votre système d'enceintes pour écouter le signal audio.
- Sur le deuxième ordinateur, routez chacune des deux pistes Audio sur un bus de sortie séparé que vous avez connecté aux sorties numérique, les bus 1 et 2, par exemple.
- Routez la piste Voie FX sur un autre bus VST System Link, le bus 3 par exemple.
- Routez la voie de l'instrument VST sur encore un autre bus, le bus 4 par exemple.
- Sur le premier ordinateur, observez les quatre bus d'entrée VST System Link correspondants.
Quand vous lancez la lecture sur le deuxième ordinateur, le signal audio doit passer sur le bus d'entrée du premier ordinateur. Cependant, pour mixer ces sources audio, vous avez besoin de voies sur la console.
- Ajoutez quatre nouvelles pistes Audio stéreo sur le premier ordinateur et routez-les sur le bus de sortie que vous utilisez pour l'écoute, par exemple les sorties stéreo analogiques.
- Pour chacune des pistes Audio, selectionnez un des quatre bus d'entrée.
Chaque bus du deuxieme ordinateur est a present routé sur une voie audio séparée du premier ordinateur. - Activez le monitoring pour les quatre pistes.
RÉSULTAT
Si vous lancez la lecture, le signal audio du deuxième ordinateur sera transmis en direct sur les nouvelles pistes du premier ordinateur, ce qui vous permettra de les écouter avec les pistes que vous lisez sur le premier ordinateur.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si vous remarquez un retard de traitement quand vous écoutez les signaux qui viennent de vos autres ordinateurs, essayez les solutions suivantes pour compenser les problèmes de latence :
- Activez l'option Monitoring direct ASIO sur l'interface du périphérique Système audio de votre périphérique si vous interfacie audio prend en charge cette fonction.
- Vous pouvez également essayer d'ouvrir la boîte de dialogue Configuration du studio, puis à la page VST System Link, modifier la valeur du paramètre Décaler échantillons.
Configurer un ordinateur en prémixeur
Si vous avez besoin de plus de pistes Audio que vous avez de bus VST System Link, vous pouvez utiliser la console de mixage de l'un des ordinateurs en tant que premixeur.
PROCEDARINSI
- Routez plusieurs voies audio sur le même bus de sortie et reglez le niveau du bus de sortie si nécessaire.
A NOTER
Si vos cartes son possèdent plusieurs ensembles de connecteurs d'entrée et de sortie, vous pourrez lier plusieurs liaisons ADAT, par exemple, et envoyer des signaux audio sur n'importe quels bus via n'importe quels câbles.
Router des effets Send audio sur d'autres ordinateurs
Les effets Send d'une voie audio dans Cubase peuvent être assignés à une piste Voie FX, ou à n'importe quel bus de groupe ou de sortie activé. Vous pouvez ainsi utiliser un autre ordinateur en tant que rack d'effets virtuel.
PROCEDARANSI
- Sur le deuxième ordinateur, celui que vous allez utiliser en tant que rack d'effets, créez une nouvelle piste Audio stéreo.
- Ajoutez l'effet désire, sous forme d'effet d'insert pour cette piste.
- Dans la section Routage de l'Inspecteur, selectionnez l'un des bus VST System Link en tant qu'entrée de la piste Audio.
- Routez le canal sur l'un des bus de sortie VST System Link connectés au premier ordinateur.
-
Activez le monitoring pour la piste.
-
Revenez sur l'ordinateur n^0 1 et Sélectionnéz une piste à laquelle vous désirez ajouter un peu de réverbération.
- Ouvrez la section Sends pour la piste dans l'Inspecteur ou dans la MixConsole.
- Ouvrez le menu local Routage des Sends pour l'un des Sends et seLECTIONnez le bus VST System Link assigné à l'effet.
- Utilisez le curseur Send pour régler le niveau de l'effet en procédant comme d'habitude.
RÉSULTAT
Ce signal est transmis à la piste sur le deuxième ordinateur et traité par l'effect d'insert, sans que les ressources processeur du premier ordinateur soient sollicitées.
Vouss pouvez reproductive la procedure decrite ci-dessus afin d'ajouter d'autres effets. Le nombre d'effets ainsi disponibles n'est limite que par le nombre de ports utilisés par la connexion VST System Link et par les performances du seconde ordinateur.
Enregister des pistes sur d'autres ordinateurs
Yououpouvezenregirerdespistesurunautore ordinateur.Celapeut s'avereutilesi le disqu durde l'un des ordinateurs n'est pas assez rapide pour direant de pistes que souhaite.
PROCEDARANSI
- Ajoutez des pistes sur un autre ordinateur et enregistrez sur ces pistes.
RÉSULTAT
Un système RAID virtuel comprenant plusieurs disques qui fonctionnent ensemble est créé. Toutes les pistes restent parfaitement synchronisées, comme si elles étaient toutes lues depuis la même machine.
Lire les videos sur un autre ordinateur
Vouss pouvez dire les vidésos sur un autre ordinateur afin de libérer des ressources pour les
traitements audio et MIDI de votre ordinateur principal, en particulier si vous travailliez avec des
videos haute résolution, leur lecture demandant généralement beaucoup de ressources.
PROCEDARANSI
- Transfrez les pistes Video sur un autre ordinateur.
RÉSULTAT
Comme toutes les commandes de transport répondent sur les ordinateurs du réseau VST System Link, la lecture dynamique (Scrub) de la video est possible, même quand elle est contrôle à partir d'un autre ordinateur.
Lors de la lecture dynamique, il est possible que la lecture sur les systèmes connectés ne soit pas parfaitement synchronisée. Par ailleurs, la lecture dynamique via un réseau VST System Link est soumise à d'autres restrictions :
- Servez-vous toujours du système avec lequel vous avez commencé le scrub pour vos autres opérations de scrub.
Si vous changez la vitesse de scrub sur un système de télécommande, cette vitesse est uniquement modifiée sur le système local.
- Vous pouvez lancer la lecture sur tous les systèmes.
Tous les systèmes stopperont le scrub et commenceront la lecture en synchronisation.
Vidéo
Cubase permet de traiter des contenus video.
Voussoupieziredesfichiersvideodediversformatsetviadifereentsperipheriquesde sortiedans Cubase,extrairelabandesond'unfichiervideoeteditorde la musique pourl'adapteraune videoo.
IMPORTANT
Les videos sont exportées à une résolution de 1920 x 1080 px (Full HD). Quand un fjichier video possède une résolution plus BASSE ou plus élevé que le format Full HD, sa résolution est accrue ou diminuée lors de l'exportation.
LIENS ASSOCIÉS
Compatibilité des fichiers video à la page 788
Importation de fichiers video à la page 790
Preparation de la lecture video à la page 792
Extraire les données audio d'une video à la page 795
Compatibilité des fichiers video
Quand vous travailliez sur un projet qui contient un fichier video, vous devez veiller à ce que le type du fichier video fonctionne sur toute système Cubase.
A NOTER
Si vous ne parvenez pas à dire un fjichier video, servez-vous d'une application externe pour convertir ce fjichier dans un format compatible.
Pour savoir quels types de fichiers video sont pris en charge, veuillez vous reférer à la section de support technique du site steinberg.net.
LIENS ASSOCIÉS
Codecssa lapage 789
Formats des containers video
Les fichiers video et autres fichiers multimédia ont un format de type container.
Ce container intégre plusieurs flux d'informations, notamment des données video et audio, mais également des métadonnées, comme par exemple les informations de synchronisation qui permettent de caler l'audio sur la video. Le format container peut également inclure des données telles que la date de création, l'auteur, les marques de chapitres, etc.
Voici les formats container pris en charge par Cubase :
MOV
Il s'agit du format de film QuickTime.
MPEG-4
Ce format peut intégrer diverses métadonnées pour le streaming, l'edition, la lecture locale et l'échange de contenus. Son extension de fichier est .mp4.
AVI
Il s'agit d'un format de container multimédia créé par Microsoft.
Codec
Les codecs sont des algorithmes de compression de données servant à réduire la taille des fichiers video et audio et les rendre plus facies à gérer par les ordinateurs.
Pour de plus amples informations, veuillez vous reférer à la section consacrée au support technique sur le site steinberg.net.
Fréquences d'images
Cubase prend en charge différentes fréquences d'images de videos et de films.
Fréquence d'images (vitesse)
Quel que soit le nombre d'images, la vitesse en temps réel à laquelle les images video défilent est la vérable fréquence d'images.
Voici les fréquences d'images prises en charge par Cubase :
24ips
Il s'agit la de la vitesse reelle des cameras de cinema standard.
25 ips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video PAL.
29,97 ips/29,97 dips
Il s'agit de la fréquence d'images de la video NTSC. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
30 ips/30 dips
Cette fréquence d'images n'est plus utilisée en tant que norme video, mais elle reste répandue dans le domaine de l'enregistrement musical. Il y a de nombreuses années, elle était utilisée pour la diffusion NTSC en noir et blanc. Elle équivaut à de la video NTSC aménée à la vitesse film à l'issue d'un transfert téléciné 2-3. Ce format peut être exprimé en non-drop-frame (NDF) ou en drop-frame (DF).
IMPORTANT
Les formats video à fréquence d/images variable (VFR) ne sont pas pris en charge.
Périphériques de sortie video
Cubase prend en charge plusieurs périphériques de sortie video.
Il est suffisant dans de nombreux contextes de visionner les fichiers video à l'écran dans la fenêtre Lecteur video. Néanmoins, il est aussi parfois nécessaire d'afficher la video dans un format plus grand pour bien voir certains détails ou pour la montrer aux autres personnes qui travaillent sur le projet. Pour ce faire, Cubase prend en charge plusieurs types de péripériques de sortie video.
Cartes video dédiées
Voussouspuezutilser unecartedevoediede.ié.La videoestdirectementtransmise surla sortiede ce périphérique video.
Les cartes videou suivantes sont prises en charge :
- Periphériques de sortie video Blackmagic Design
IMPORTANT
- Vous doivent installer le pilote de ce périphérique video et en configurer la sortie sur la résolution de fichier video utilisé dans votre projet.
La sortie video via FireWire n'est pas prise en charge.
LIENS ASSOCIÉS
Page Lecteur video à la page 792
Préparation à la création de projets video
Pour pouvoir travailler avec des videos dans Cubase, il vous faut proceder à quelques préparatifs.
Dans Cubase, il est possible d'intégrer sur une même piste Video des fischiers video de différents formats.
A NOTER
Pour que les événements audio et video soient correctement synchronisés, assurez-vous que la fréquence d'images du projet corresponde à celle du fichier video.
LIENS ASSOCIÉS
Boîte de dialogue Configuration du projet à la page 92
Importation de fichiers video
Si le fichier video est compatible, vous pouvez l'importer dans votre projet.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Importer > Fichier video.
- Dans la boîte de dialogue Importer une réserve, Sélectionnez le fichier video que vous souhaitez importer.
- Facultatif: Activez Extraire l'audio de la video pour importer les flux audio intégrés dans la video.
- Cliques sur Ouvrir.
RÉSULTAT
Cubase create une piste Video qui contient un événement video. Si l'option Extraire l'audio de la video avait été activée, une piste Audio contenant un événement audio est créé sous la piste Video. Le clip audio correspondant est enregistré dans le dossier d'Enregistrement dans la bibliothèque.
A NOTER
Vou puez eaglement importer des fichiers video en les faisant glisser de la MediaBay ou de l'Explorateur de fichiers/Finder macOS et en les déposant dans votre projet. Si vous souhaite que Cubase extraie automatiquement les données audio, activez l'options Extraire l'audio lors de l'import d'un fjchier video dans la boîte de dialogue Préférences (page Video).
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 419
Extraire les données audio d'une video à la page 795
Adopter la fréquence d'images du projet
Pour que l'affichage temporel de Cubase corresponde aux images de la video, vous doivent configurer le projet sur une fréquence d'images qui corresponde à celle du fichier video importé.
CONDITION PREALABLE
La fréquence d'images du filchier video importé ne correspond pas à celle du projet.

PROCEDARINSI
- Sélectionnéz Projet > Configuration du projet.
- Dans la boîte de dialogue Configuration du projet, cliquez sur Adopter la fréquence d'images de la vente.
- Cliques sur OK.
RÉSULTAT
- Si Cubase prend en charge la fréquence d'images de la video, le projet adoptera cette fréquence d'images. Si nécessaire, la position de début du projet s'ajustera automatiquement suite au changement de fréquence d'images.
Par exemple, si vous faites passer la fréquence d'images du projet de 30 à 29,97 ips, le Timecode de départ du projet sera modifié de façon à十年er l'emplacement des événements dans le projet par rapport au temps réel.
A NOTER
Si vous désirez que le Timecode de début de projet reste le même, il vous faudra le reconfigurer manuellement après coup. Dans ce cas, vous devrez caler l'évenement video sur l'axe temporel pour corriger sa synchronisation et son positionnement dans le projet.
Fichiers cache de vignettes
Cubase cree automatiquement un fichier cache de vignettes pour chaque fichier video importé.
LIENS ASSOCIÉS
Génération manuelle de fichiers cache de miniatures à la page 792
Génération manuelle de fichiers cache de miniatures
Vouss pouvez générer manuellement des fichiers cache de miniatures. En effet, il arrive que ces fichiers ne puissant pas etre crees, soit parce que le fichier etait protégé en ecriture, soit parce qu'il avait ete edite a l'aide d'une application d'edition video externe.
PROCEDARINSI
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la Bibliothèque, faites un clic droit sur le fichier video et Sélectionnez Générer fichier cache des miniatures.
- Dans la fenêtre Projet, Sélectionné l'évenement video et Sélectionné Média > Générer fichier cache des miniatures.
A NOTER
Il n'est possible d'actualiser les fichiers préexistants de cache des miniatures qu'a partir de la Bibliothèque.
RÉSULTAT
Comme le fichier cache de miniatures est géné en tâche de fond, vous pouvez continuer à travailler dans Cubase pendant ce temps.
Préparation de la lecture video
VoussoupieziredesfichiersvideoimportedesansCubaseenvoservantdescommandedes transport.
Pour ce faire, il vous faut activer et configurer un périphérique de sortie video.
IMPORTANT
Votrecartegraphiquedoitetrecompatible OpenGL2.0ou supérieur.
Page Lecteur video
La page de configuration du Lecteur video de la boite dialogue Configuration du studio vous permet de configurer votre lecteur video et de vérifier si vous équipement video prend en charge la lecture video dans Cubase.
- Pour ouvrir la page Lecteur video, Sélectionnez Studio > Configuration du studio et activé Lecteur video dans la liste des Périphériques.

Voici les options disponibles :
Periphérique
List des périphériques de sortie video disponibles sur votre système.
Format
Permet de selectionner un format de sortie.
A NOTER
Le périhérique Fenêtre Video ne prend en charge qu'un format fixe.
Décalage
Si l'image video n'est pas alignée sur le signal audio, vous pouze saisir une valeur de décalage en milliseconds abin de faire en sorte que la video soit décalée de la durée correspondante. Vous pourrez ainsi compenser le retard de la video. Le décalage n'est utilisé que lors de la lecture. Celle-ci est enregistrree en global pour chacun des périhériques de sortie, independamment du projet.
Actif
Permet d'activer le périphérique qui va été utilisé pour dire la vente.
Activer un périphérique de sortie video
PROCEDERAINSI
-
Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
-
Dans la liste de Périphériques, activez l'option Lecteur video. Les périhériques de sortie video disponibles apparaissent dans la colonne Périphérique.
-
Dans la colonne Actif, cochez la case du périphérique que vous désirez utiliser pour dire la video.
A NOTER
Si vous n'avez connectéaucunperiphériqueexterne,vous pouvezutiliserleperiphérique Fenetre Video pour lire le fichier video sur Iecran devoitrouteur.
LIENS ASSOCIÉS
Peripériques de sortie video à la page 789
Fenêtre Lecteur video
La fenêtre Lecteur video peut être affichée dans différentes tailles sur l'écran de votre ordinateur. Cependant, plus elle est grande, plus la résolution d'image est élevée, ce qui veut dire que votre processeur est davantage sollicité.
Pour ouvrir la fenetre Lecteur video, selectionnez Studio > Lecteur video.

Mode Plein écran
Permet de passer en mode plein écran. Pour sortir de ce mode, ouvrez le menu contextuel et Sélectionnéz Quitter mode Plein écran ou appuyez sur Échap.
Quart deaille
La fenêtre fait le quart de la taille réelle de la video.
Demieaille
La fenêtre fait la moitié de la taille réelle de la vente.
Tailerelle
La taille de la fenêtre correspond à la taille de la vente.
Taille double
La fenêtre fait le double de la taille réelle de la vente.
Rapport largeur/hauteur
Vou puez egalent faire glisser les bordures de la fenetre Lecteur video pour la redimensionner. Cependant, l'imag risque d'être deformée. Une option du menu local Rapport largeur/hauteur permet d'éviter cette déformation.
-
Si vous selectionnez Aucun, le rapport largeur/hauteur de la video ne sera pas préserve quand vous redimensionnerez la fenêtre. L'image est élargie ou réduite de manière à occuper toute la fenêtre Lecteur video.
-
L'option Interne vous permet de redimensionner librement la fenêtre tout en réservant le rapport largeur/hauteur de la video. Il se peut alors que des cordures apparaissent autour de l'image video afin de replir l'espace vide.
- L'option Externe vous permet de redimensionner la fenêtre en faisant en sorte que l'image video replissse toujours la fenêtre et que son rapport largeur/hauteur soit réservé.
- A NOTER
En mode plein écran, le rapport largeur/hauteur de la video est toujours conservé.
Scrub video
Il est possible de dire les événements video en mode Scrub (lecture dynamique), c'est-à-dire en avant ou en arrière.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Lecteur video.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Cliquez dans la fenetre Lecteur video et deplacez la souris vers la gauche ou la droite.
- Servez-vous de la molette d'un contrôleur externe.
Montage video
Des événements video sont automatiquement créé quand vous importez un fjichier video.
Quand vous travailliez avec des événements video :
- Vous pouvez afficher et editor les événements video dans la fenêtre Projet. Un événement video déclènche la lecture du clip video correspondant.
- Vous pouvez copier et rogner des événements video.
- Vous ne pouvez pas dessiner, coller, ni rendre muet des événements video, et vous ne pouvez pas non plus leur appliquer de fondus ou de fondus enchainés.
Extraire les données audio d'une video
Vos pouvez extraire le flux audio d'un fisier video lors de son importation.
PROCEDARANSI
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Sélectionnez Fichier > Importer > L'audio d'une dette.
Un clip audio est créé dans la Bibliothèque, mais aucun événement n'est ajoute dans la fenêtre Projet. -
Sélectionnez Média > Extraire l'audio de la vente.
-
Dans la boîte de dialogue, Sélectionné le fichier video et cliquez sur Ouvrir.
- Dans la boîte de dialogue Options d'importation, Sélectionnez les options d'importation souhaitées.
RÉSULTAT
Le flux audio extrait est inséré sur une nouvelle piste Audio dans le projet. Vous pouvez éoperator ce flux de la même manière que les autres données audio.
LIENS ASSOCIÉS
Bibliothèque à la page 419
Paramétres de la section En cas d'import de fichier audio à la page 245
Importation de fichiers video à la page 790
Raccourcis clavier
Des raccourcis clavier sont assignés aux principaux menus et fonctions dans Cubase. Ils peuvent être utilisés dans tous vos projets.
Voupe afficher les raccourcis clavier et en creer de nouveaux dans la boite de dialogue Raccourcis clavier. Les raccourcis clavier assignes sont egalement indiqués dans les infobulles.

Quand un point d'exclamation figure à la fin d'une infobulle, c'est qu'aucun raccourci clavier n'a été assigné à la commande.

Voupe ouvez enregistrer vos assignations de raccourcis clavier dans un fichier de raccourcis clavier enregistré independament, que vous pourrez importer dans n'importe quel projet. Vous pouze ainsi réutiliser rapidement et facilement vos configurations, par exemple pour travailler sur différents ordinateurs. Les configurations sont enregistrées dans des fichiers au format XML.
LIENS ASSOCIÉS
Enregistrer des prereglages de raccourcis clavier à la page 800
Boîte de dialogue Raccourcis clavier
La boîte de dialogue Raccourcis clavier vous permet de voir et d'éditer les raccourcis clavier des principaux menus et fonctions de Cubase.
Pour ouvrir la boite de dialogue Raccourcis clavier, selectionnez Edition > Raccourcis clavier.

Section Raccourcis clavier
Voici les options disponibles dans la section des raccourcis clavier :
Tout agrandir

Permet d'agrandir tous les dossiers.
Tout réduire

Permet de réduire tous les dossiers.
Appuyer sur la touche/Recherche une commande

Activez ce bouton et appuyez sur une touche pour voir si cette touche est deja assignée à une commande.
Désactive ce bouton et saississez le nom d'une commande de Cubase pour filtrer la liste.
Réinitialiser recherche
Permet de réinitialiser le champ de recherche. Ce bouton n'est disponible que quand le bouton Appuyer sur la touche/Rechercheur une commande est désactivé.
Tout
Permet d'afficher toutes les commandes.
Assignés
Liste de tous les raccourcis clavier assignés.
Personnalises
Liste de tous les raccourcis clavier personnalisés.
Non assignés
Liste de toutes les commandes non assignées.
Sélectionner préréglage
Permet d'ouvrir un menu dans lequel il est possible de charger et d'enregistrer des préroglages de raccourcis clavier.
Commande
Liste des commandes de Cubase auxquelles vous pouvez assigner des raccourcis clavier. Les raccourcis clavier sont classés dans des dossiers correspondant à différentes catégories.
Touche
Raccourci clavier assigné à la commande sélectionnée dans la colonne Commande.
Quand une commande à laquelle aucune touche n'est assignée est seLECTIONnée, la colonne Touche indique cliquer ici. Cliquez dans la colonne et appuyez sur les touches que vous souhaitez assigner à la commande seLECTIONnée.
Quand you selectionnez une commande à laquelle une touche est déjà assignée, les fonctions suivantes sont affichées à droite de la touche :
- Retirer le raccourci clavier
Permet de restorer le raccourci assigné à la commande.
- Réinitialiser le raccourci clavier
Permet de réinitialiser le raccouri clavier. Cette fonction n'est disponible que quand vous avez modifié une assignation de raccouri clavier.
- Assigner une touche supplémentaire
Permet d'assigner un raccouci clavier supplémentaire. Celui-ci peut etre utiliser en plus du raccouci clvier par defaut.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser tous les raccourcis clavier à leurs configurations par défaut.
Tout effacer
Permet de supprimer toutes les assignations de raccourcis clavier.
LIENS ASSOCIÉS
Assigner des raccourcis clavier à la page 799
Rechercher des raccourcis clavier ou des assignations de touches à la page 800
Réinitialiser les raccourcis clavier à la page 801
Retirer des assignations de raccourcis clavier à la page 800
Charger des préroglages de raccourcis clavier à la page 801
Enregistrer des prépréglages de raccourcis clavier à la page 800
Assigner des raccourcis clavier
Vou puez assigner des raccourcis clavier à partir de la boite de dialogue Raccourcis clvier.
PROCEDARINSI
-
Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Dans la section des raccourcis clavier, ouvre le dossier de la catégorie correspondante, puis selectionné la fonction à laquelle vous souhaitez assigner un raccourci clavier.
-
Désactivez la fonction Appuyer sur la touche/Rechercher une commande, dans le champ Rechercher une commande, saisissez le nom de la fonction à laquelle vous souhaitez assigner un raccourci clavier et selectionnez-la.
-
Cliquez dans le champ cliquer ici et appuyez sur la touche que vous souhaitez utiliser pour votre raccourci clavier.
Vous pouvez appuyer sur une seule touche ou sur une combinaison incluant une touche normale et une ou plusieurs touches mortes (Ctrl/Cmd, Alt/Opt et Maj).
RÉSULTAT
Le raccourci clavier est assigné.
A NOTER
Pour assigner une touche supplémentaire à la même fonction, cliquez sur Assigner une touche supplémentaire et appuyez sur la touche en question. Quand vous assignez un raccourci clavier à une fonction à laquelle un autre raccourci clavier était déjà assigné, le premier raccourci n'est pas remplaced.
Rechner des raccourcis clavier ou des assignations de touches
Dans la boîte de dialogue Raccourcis clavier, vous pouvez rechercher des fonctions de Cubase ou des assignations.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Activez le bouton Appuyer sur la touche/Rechercher une commande et appuyez sur une touche pour voir si elle est déjà assignée à une commande.
- Désactivez le bouton Appuyer sur la touche/Rechercheur une commande e saisissez le nom d'une fonction de Cubase dans le champ Rechercheur une commande pour voir si une touche a déjà été assignée à cette fonction.
RÉSULTAT
La liste de raccourcis clavier est filtrée et n'affiche que la commande et/ou touche correspondante.
LIENS ASSOCIÉS
Appuyer sur la touche/Rechercheur une commande à la page 798
Retirer des assignations de raccourcis clavier
PROCEDARINSI
- Sélectionnez Édition > Raccourcis clavier.
- Dans la liste Commande, ouvrez un dossier de catégorie et selectionnez la fonction de laquelle vous souhaitezsteroler une assignation de raccourci clavier.
- Sélectionné le raccourci clavier dans la liste et cliquez sur Retirer le raccourcis clavier, à droite de la fonction.
- Cliquez sur Retirer pour confirmer votrechoix.
Enregistrer des préreglages de raccourcis clavier
Yououpouvezenregirderdesconfigurationsde raccourcisclavier sous forme de preréglages.
CONDITION PREALABLE
You've configured the raccourcis clavier à votre convenance.
PROCEDARANSI
- Dans le menu local Préroglages, Sélectionnez l'option Enregistrer préroglage.
- Saisissez un nom pour le préRéglage et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Votre configuration de raccourcis clavier est a present disponible sous forme de preréglage dans le menu local Prérglages.
Charger des préreglages de raccourcis clavier
Vouspouvez charger des prereglages de raccourcis clavier.
PROCEDAR AINSI
- Ouvrez le menu local Préroglages et Sélectionnéz le prêroglage.
RÉSULTAT
Le nouveau préréglage de raccourcis clavier remplace la configuration de raccourcis clavier précédente.
Exporter des assignations de raccourcis clavier
Il est possible d'exporter un fichier regroupant toutes les assignations de raccourcis clavier.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Fichier > Exporter > Assignations de raccourcis clavier.
- Dans le selector de fichier, selectionnez un emplacement et saisissez un nom de fichier.
- Cliquez sur Enregistrer.
RÉSULTAT
Les assignations de raccourcis clavier sont exportées sous forme de fichier .html.
Réinitialiser les raccourcis clavier
Vou puez réinitialiser des raccourcis clavier personnalisés afin de reconfigurer les raccourcis par défaut.
IMPORTANT
Quand vous réinitialisez des raccourcis clavier, toutes les modifications que vous avez apportées aux raccourcis clavier par défaut sont perdues. Pour pouvoir revenir à cette configuration, enregistrez-la d'abord.
PROCEDARANSI
- Facultatif : Dans la boite de dialogue Raccourcis clavier, cliquez sur Personalisés pour n'afficher que les racourcis clavier qui ont ete modifiés et peuvent donc etre réinitialisés.
-
Procedez de l'une des manières suivantes:
-
Pour réinitialiser un raccourci clavier, Sélectionnez-le dans la section des raccourcis clavier et cliquez sur Réinitialiser le raccourcis clavier.

- Pour réinitialiser tous les raccourcis clavier, cliquez sur Réinitialiser et confirmez en cliquant sur Tout initiaiser.

RÉSULTAT
Les raccourcis clavier sont réinitialisés.
Raccourcis clavier par défaut
Les raccourcis clavier par défaut sont classés par catégories.
Ä NOTER
Quand le Clavier à l'écran est affché, les commandes clavier habituelles sont bloquées car elles sont réservées au Clavier à l'écran. Les seules exceptions sont : Ctrl/Cmd-S (Enregistrer), Num* (Démarrer/Arrêteur l'enregistrement), Espace (Démarrer/Arrêteur la lecture), Num 1 (Aller au délimiter ou sauage), Supprimer ou Retour arrêté (Supprimer), Num / (Activer/Désactiver la lecture en boucle), F2 (Afficher/Masquer le panneau Transport) et Alt/Opt-K (Afficher/Masquer le clavier à l'écran).
Catégorie Ajouter une piste
Option
Raccourci clavier
Ajouter une piste T
Catégorie Audio
Option
Raccourci clavier
Ajuster les fondus à la selection A
Fondu enchaine X

Categorié Automatisation
Option
Raccourci clavier
« Lire l'automatisation » pour toutes les pistes Actif/Inactif
Alt/Opt-R
Option Raccourci clavier
« Écrire l'Automatisation » pour toutes les pistes Actif/Inactif
Alt/Opt-W
Categorié Accords
Option
Raccourci clavier
Afficher/Masquer les pads d'accords
Ctrl/Cmd-Maj-C
Catégorie Périphériques (Studio)
Option
Raccourci clavier
Connexions audio F4
Performances audio F12
MixConsole F3
MixConsole dans la fenêtre Projet Alt/Opt - F3
Clavier à l'écran Alt/Opt - K
Lecteur video F8
Catégorie Traitement hors ligne direct
Option
Raccourci clavier
Traitement hors ligne direct F7
Catégie Édition
Option
Raccourci clavier
Activer/Désactiver objet actif Alt/Opt - A
Défilament automatique actif/inactif F
Copier Ctrl/Cmd-C
Option Raccourci clavier
Couper Ctrl/Cmd -X
Couper l'intervalle
Supprimer Supprimer ou Retour arrête
Supprimer l'intervalle Maj - Retour arrêté
Dupliquer Ctrl/Cmd - D
Agrandir/Réduire Alt/Opt - E
Insérer un silence
Inverser Alt/Opt - F
Inverser la selection
Du bord gauche de la sélection jusqu'au curseur
Ctrl/Cmd-Maj-X



Ctrl/Cmd-Maj-E

Ctrl/Cmd -Alt/Opt-I
E
Caler les débuts des événements sur le curseur Ctrl/Cmd - L
Placer les événements à l'avant U
Rendre muet M
Rendre muets les événements Maj - M
Objects Muets/Non muets
Ouvrir
Coller
Coller à l'Origine
Coller relativ au curseur
Coller avec décalage
Paramètre primaire : Diminuer
Paramètre primaire : Augmenter
Activier l'Enregistrement
Rétablir
Alt/Opt-M
Ctrl/Cmd-E
Ctrl/Cmd -V
Alt/Opt-V
Maj-V
Ctrl/Cmd-Maj-V
Ctrl/Cmd-Maj-Flèche descendante
Ctrl/Cmd-Maj-Flèche montante
R
Ctrl/Cmd-Maj-Z
Option Raccourci clavier
Répéter Ctrl/Cmd - K
Du bord croit de la seLECTION jusqu'au curseur D
Paramètre secondaire : Diminuer
Paramètre secondaire : Augmenter
Tout selectionner Ctrl/Cmd - A
Tout désélectionner
Calage actif/inactif J
Solo S
Couper au curseur Alt/Opt-X
Scinder l'intervalle Maj - X
Curseur stationnaire Alt/Opt - C
Annuler Ctrl/Cmd-Z
Rendre non muets les événements Maj - U
Écriture W
Ctrl/Cmd-Maj-Flèche gauche
Ctrl/Cmd-Maj-Flèche droite

Ctrl/Cmd-Maj-A





Catégie Éditeurs
Option
Ouvrir Éditeur de partitions Ctrl/Cmd - R
Ouvrir/Fermer éditeur
Raccourci clavier

Entrée
Catégie Fichier
Option
Fermer
Nouveau
Ouvrir
Raccourci clavier
Ctrl/Cmd-W
Ctrl/Cmd - N
Ctrl/Cmd -O
Option Raccourci clavier
Enregistrer une nouvelle version
Ctrl/Cmd-Maj-S
Ajouter un marqueeur de position sur la piste active
Raccourci clavier
Insérer
Catégorie Média
Option
Ouvrir MediaBay F5
Ouvrir/Fermer les favors
Ouvrir/Fermer l'explorateur de fichiers
Ouvrir/Fermer les filtres
Ouvrir/Fermer la pré-écoute
Raccourci clavier

Ctrl-Alt/Opt-Num 8
Ctrl-Alt/Opt-Num 4
Ctrl-Alt/Opt-Num 5
Ctrl-Alt/Opt-Num 2
Pré-écoute cycle activée/désactivée Maj - Num /
Déclencher pré-écoute Maj - Entrée pav. num.
Arrêter pré-écoute Maj - Num 0
Recherche MediaBay Maj - F5
Catégorie MIDI
Option
Afficher/Masquer pistes de contrôleur
Raccourci clavier
Alt/Opt-L
Catégie Naviguer
Option Raccourci clavier
Ajouter en descendant :
Maj - Flèche descendante
Étendre/Annuler la sélection vers le bas dans la fenêtre Projet/Déplacer l'évenement sélectionné d'une octave vers le bas dans l'Editeur clavier
Ajouteràgauche:
Maj - Flèche gauche
Étendre/Annuler la sélection vers la gauche dans la fenêtre Projet/l'Editeur clavier
Ajouteradroite:
Maj - Flèche droite
Étendre/Annuler la sélection vers la droite dans la fenêtre Projet/l'Editeur clavier
Ajouter en montant :
Maj - Flèche montante
Étendre/Annuler la sélection jusqu'en haut dans la fenêtre Projet/Déplacer événement sélectionné dans l'Editeur clavier d'une octave vers le haut
Bas:
Fin
Selectionner la derniere piste dans la Liste des Pistes
Desc.:
Flèche descendante
Selectionner le suivant dans la fenetre
Projet/Déplacer événement selectionné dans l'Editeur clavier d'un demi-ton vers le bas
Gauge :
Flèche gauche
Selectionner le precedent dans la fenetre
Projet/l'Editeur clavier
Droite :
Flèché droite
Selectionner le suivant dans la fenetre Projet/ l'Editeur clavier
Selectionner la première piste dans la liste des Pistes
Option Raccourci clavier
Haut:
Flèche montante
Selectionner le precedent dans la fenetre
Projet/Déplacer événement sélectionné dans
I'Editeur clavier d'un demi-ton vers le haut
Catégorie Decaler
Option
Raccourci clavier
Gauge Ctrl/Cmd - Flèche gauche
Droite Ctrl/Cmd - Flèche droite
Décaler le bas vers le bas Alt/Opt - Flèche descendante
Décaler le bas vers le haut
Alt/Opt-Maj-Fleche montante
Décaler la fin vers la gauche
Alt/Opt-Maj-Flèche gauche
Décaler la fin vers la droite
Alt/Opt-Flèche droite
Décaler le début vers la gauche Alt/Opt - Flèche gauche
Décaler le début vers la droite
Alt/Opt-Maj-Fleche droite
Décaler le haut vers le bas
Alt/Opt-Maj-Fleche descendante
Décaler le haut vers le haut Alt/Opt - Flèche montante
Catégorie Projet
Option
Raccourci clavier
Couleurs Alt/Opt - Maj - S
Ouvrir fenêtre des marqueurs Ctrl/Cmd - M
Ouvrir bibliothèque Ctrl/Cmd - P
Voir la piste Tempo Ctrl/Cmd - T
Supprimer les pistes selectionnées Maj - Supprimer
Définir la couleur de la piste ou de l'évenement Alt/Opt-Maj-C
Option Raccourci clavier
ConfigurationMaj - S
Categorié Quantification
Option Raccourci clavier
QuantifierQ
Configurer la catégorie Longueur d'insertion
| Option | Raccourci clavier |
| 1/1 Alt/Opt - 1 | |
| 1/2 Alt/Opt - 2 | |
| 1/4 Alt/Opt - 3 | |
| 1/8 Alt/Opt - 4 | |
| 1/16 Alt/Opt - 5 | |
| 1/32 Alt/Opt - 6 | |
| 1/64 Alt/Opt - 7 | |
| 1/128 Alt/Opt - 8 | |
| Pointé actif/inactif Alt/Opt -. | |
| Triolet actif/inactif Alt/Opt -. |
Categorié Outil
Option
Raccourci clavier
Outil Desserer 8
Outil Baguette 0
Outil Effacer 5
Tube de colle 4
Option Raccourci clavier
Outil Muet 7
Outil suivant F10
Outil Sélectionner 1
Outil Lecture 9
Outil precedent F9
Outil Sélectionner un intervalle 2
Outil Scinder 3
Outil Zoom 6
Categorié Transport
Option
Raccourci clavier
Activer la synchro externe
Alt/Opt-Maj-T
Activer le métronome C
Activier le Punch In I
Activier le Punch Out O
Boucler Num/
Entrer le délimueur gauche Maj-L
Saisir la durée de l'intervalle des délimiteurs Maj - D
Entrer la position du curseur de projet
Maj-P
Entrer delimiteur droit
Maj-R
Entrer le tempo Maj - T
Entrer le chiffrage de mesure
Maj-C
Échéanger formats de temps
.
Avance rapide
Maj - Num +
Option Raccourci clavier
Rembobinage rapide Maj - Num -
Avancer Num +
Aller au délimueur gauche Num 1
Aller au début du projet
Aller au délimueur droit Num 2
Se caler sur I'evénement suivant N
Se caler sur le repere suivant Alt/Opt - N
Se caler sur le marqueur suivant Maj - N
Se caler sur I'evénement precedent B
Se caler sur le repere precedent Alt/Opt-B
Se caler sur le marqueur precedent Maj-B
Localiser le début de la selection L
Délimiteurs à la seLECTION P
Jouer en boucle la seLECTION Alt/Opt - P
Enregistrement MIDI rétrospectif: Insérer à partir de All MIDI Inputs
Décaler le curseur vers la gauche
Décaler le curseur vers la droite
Jouer la selection
Récapérer marqueurs de boucle 1 à 9
Enregistrement
Rembobinage
Caler le délimueur gauche sur le curseur de projet
Fixer le marqueur 1
Option Raccourci clavier
Fixer le marqueur 2 Ctrl/Cmd - 2
Fixer le marqueur 3 à 9
Ctrl/Cmd -Num 3 à Num 9 ou Ctrl/Cmd-3 à 9
Caler le délimueur droit sur le curseur de projet
Ctrl/Cmd - Num 2
Début Entreepav.num.
Demarrer/Arreter Espace
Stop Num 0
Aller au marqueeur 1 Maj - 1
Aller au marqueeur 2 Maj-2
Aller au marqueeur 3 à 9



Num 3 à Num 9 ou Maj-3 à 9
Catégorie Zones de fenêtres
| Option | Raccourci clavier |
| Afficher/Masquer zone gauche | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - L ou Alt/Opt - I |
| Afficher/Masquer la voie en zone gauche | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - C |
| Afficher/Masquer la zone droite | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - R |
| Afficher/Masquer zone inférieure | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - E ou Ctrl/Cmd - Alt/Opt - B |
| Afficher/Masquer la zone de transport | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - T |
| Afficher onglet précédent | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - FlècheCHAUC |
| Afficher onglet suivant | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Flèche droite |
| Afficher page précédent | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Flèche montante ou Page précédent |
| Afficher page suivante | Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Flèche descendante ou Page suivante |
| Afficher/Masquer Ligne d'infos | Ctrl/Cmd - I |
Option Raccourci clavier
Afficher/Masquer Aperçu Alt/Opt - O
Catégorie Zoom
Option
Raccourci clavier
ZoomarrierecompletMaj-F
ZoomavantH
Zoom avant vertical sur la forme d'onde Alt/Opt - H
Zoom avant sur les pistes Ctrl/Cmd - Flèche descendante
Zoom avant vertical Maj - H
Zoom arrête G
Zoom arrêté vertical sur la forme d'onde Alt/Opt - G
Zoom arrière sur les pistes Ctrl/Cmd - Flèche montante
ZoomarriereverticalMaj-G
Zoomer sur I'evénement Maj - E
Zoomer sur la sélection Alt/Opt - S
Zoom avant sur piste selectionnee Z
Définir les touches mortes des outils
Vou puez configurer des touches mortes afin d'acceder aux fonctions alternatives des outils.
PROCEDARINSI
- Dans la Preférences boîte de dialogue, Sélectionner Édition > Touches mortes outils.

- Sélectionné une option dans la liste Catégories, et repêrez l'action dont vous souhaitez éditer la touche morte.
- Sélectionnez l'action désirée dans la liste Action.
- Maintenez enfoncées les touches mortes souhaitées, puis cliquez sur Affector.
A NOTER
Si les touches mortes choisis sont déjà assignées à un autre outil, vous pouvez désir de les remplaçer. Si vous les remplacez, plus aucune touche morte ne sera assignée à cet autre outil.
5. Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
La touche morte de cette action sera remplacée.
Personnaliser
Dans Cubase vous pouvez configurer l'apparace d'éléments spécifique.
LIENS ASSOCIÉS
Panneaux de configuration à la page 815
Panneaux de configuration
Des panneaux de configuration sont disponibles dans le panneau Transport, dans les barres d'outils, dans les lignes d'infos et dans l'Inspecteur. Ils vous permettent de définir quels éléments seront visibles/masqués et dansquel ordre ils apparaîtront. Vous pouvez enregistrer et charger des préreglages de configuration.
- Pour configurer les sections de l'Inspecteur, par exemple, faites un click droit dans une zone vide de l'Inspecteur et selectionnez Configurer les sections.

Sections
Activez/Désactivez les options qui correspondent aux sections que vous souhaitez afficher/masquer.
PréRéglage
Permet d'enregistrer les paramètres dans des prépréglages.
Tout afficher
Permet d'afficher toutes les sections.
Tout initialiser
Permet de restaurer les paramètres par défaut.
A NOTER
Vou puez changer l'ordre des sections en les faisant glisser vers le haut ou le bas dans la liste.
Boîte de dialogue Fenêtres
La boîte de dialogue Fenêtres vous permet de gérer les fenêtres ouvertes dans Cubase.
Pour ouvrir la boite de dialogue Fenêtres, selectionnez Fenetre > Fenêtres.

Cette boîte de dialogue contient une liste de toutes les boîtes de dialogue, fenêtres et éditeurs ouverts. Voici les options disponibles :
OK
Permet de fermer la boite de dialogue.
Mode
Permet de selectionner le mode qui afferce la fonction.
- Sélection
Seule la fenêtre sélectionnée est affectée.
- Encascade
Les fenêtres associées sont également affectées (les editeurs d'une fenêtre de projet, par exemple).
Tout
Toutes les fenêtres sont affectées.
Activer
Permet d'activer la fenêtre sélectionnée.
Réduire
Permet de réduire la fenêtre sélectionnée ou toutes les fenêtres.
Rétablier
Permet de rétablir la fenêtre sélectionnée ou toutes les fenêtres.
Fermer fenêtres
Permet de fermer la fenêtre selectionnée ou toutes les fenêtres.
Initialiser disposition
Permet de réinitialiser la disposition de la fenêtre sélectionnée.
Où sont enregistrés les paramètres?
Il existe de nombreux moyens de personneliser Cubase. Certains des paramétres sont mémorisés avec chaque projet, mais d'autres le sont dans des fichiers de préférences séparés.
Si vous avez besoin de transférer vos projets dans un autre ordinateur, par exemple dans un autre studio, vous pouvez « apporter » avec vous tous vos paramètres en effectuant préalablement une copie des fichiers de préférences désirés puis en les installant dans l'autre ordinateur.
A NOTER
Nous vous recommendons d'enregistrer une sauvegarde de vos fichiers de préférences une fois que vous avez troué la configuration ideale. Ainsi, si un autre utiliseur de Cubase souhaite utiliser sa configuration sur votre ordinateur, vous pourrez ensuite réinstaller vos préférences.
- Sous Windows, les fischiers de préférences s'enregistrent à l'emplacement suivant:
- Utilisateurs\
\AppData\Roaming\Steinberg\ . - Vous trouvrez un raccourci pour ce dossier dans le menu Demarrer, pour un accès rapide.
- Sous macOS, les fichiers de préférences s'enregistrent à l'emplacement suivant : / Bibliothèque/Préférences/
/ de votre réseau. Le chemin d'accès complet est le suivant : /Utilisateurs/ / Bibliothèque/Préférences/ /.
A NOTER
Le fichier RAMpresets.xml contenant les divers paramètres est enregistré lorsque vous quittez le programme.
A NOTER
Les fonctions du programme (par exemple, le fondu enchaîné) ou les configurations (par exemple les panneaux) qui ne sont pas utilisées dans le projet ne sont pas mémorisées.
Mise à jour à partir d'une version précédente de Cubase
Si vous mettez le programme à jour à partir de Cubase 6 ou supérieur, la plupart des paramètres personalisés de votre précédent installation sont automatiquement transférés dans la nouvelle version de Cubase.
Si la version precedente de Cubase est plus ancienne que Cubase 6, sa configuration est ignoreré et c'est la configuration par défaut de la nouvelle version de Cubase qui est appliquée.
Boîte de dialogue Mode sans éché
La boîte de dialogue Mode sans éché contient des options qui peuvent vous permettre de résoudre certains problèmes.
- Pour ouvrir la boîte de dialogue Mode sans éché, lancez Cubase et maintenez enfonçées les touches Ctrl/Cmd - Maj - Alt/Opt.

Voici les options disponibles dans la section Plug-ins :
Déactivé tous les plug-ins d'éditeurs tiers
Permet de désactiver provisoirement tous les plug-ins d'éditeurs tiers. ÀpRES le démarriage, seuils les plug-ins Steinberg sont disponibles.
Voici les options disponibles dans la section Preférences :
Utiliser préférences actuelles
Permet d'ouvrir le programme avec les paramètres de préférence actuels.
Désactiver préférences de programme
Permet de désactiver les préférences actuelles et d'ouvrir le programme avec les paramètres d'usine par défaut.
Supprimer préférences de programme
Permet de supprimer les préférences et d'ouvoir le programme avec les paramètres d'usine par défaut. Ce processus est irréversible et ne peut être annulé. Toutes les versions de Cubase installées sur votre ordinateur sont affectées.
LIENS ASSOCIÉS
Désactiver des plug-ins d'éditeurs tiers à la page 819
Désactiver les préférences à la page 818
Désactiver les préférences
Il arrive qu'il y ait conflit dans les parametes de Preférences de Cubase et que cela entraine des problèmes de fonctionnement. Le cas échéant, enregistrez votre projet et relancez Cubase. Désactive ou supprimez les Preférences configurées et réinitialisez les paramétres à la configuration d'usine par défaut.
PROCEDARAINSI
-
Quittez Cubase.
-
Lancez Cubase et maintenez enfoncées les touches Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Maj.
-
Dans la section Préférences de la boîte de dialogue Démarriage en mode sans éché, activez l'une des options de résolution de problèmes.
Utiliser préférences actuelles
Permet d'ouvrir le programme avec les paramètres de préférence actuels.
- Désactiver préférences de programme
Permet de désactiver les préférences actuelles et d'ouvrir le programme avec les paramètres d'usine par défaut.
- Supprimer préférences de programme
Permet de supprimer les préférences et d'ouvoir le programme avec les paramètres d'usine par défaut. Ce processus est irréversible et ne peut être annulé. Notez également que toutes les versions de Cubase installées sur votre ordinateur s'en trouvent modifiées.
- Cliques sur OK.
À LA FIN DE CETTE ÉTAPE
Si le programme fonctionne bien quand les préférences sont désactivées, vous pouvez envisager de les supprimer et de les réinitialiser.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Mode sans éché à la page 817
Preférences à la page 825
Désactiver des plug-ins d'éditeurs tiers
Si Cubase ne démarre pas ou si un projet ne se charge pas, il est très probable que le problème viennent d'un plug-in d'un éditeur tiers. Pour voir si c'est le cas, désactiver les plug-ins d'éditeurs tiers au démarrage.
PROCEDARANSI
- Quittez Cubase.
- Lancez Cubase et maintenance enforcées les touches Ctrl/Cmd - Alt/Opt - Maj.
- Dans la section Plug-ins de la boîte de dialogue Demarrage en mode sans éché, activé Désactiver tous les plug-ins d'éditeurs tiers.
- Cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Seuls les plug-ins Steinberg sont disponibles après le démarrage et les plug-ins d'éditeurs tiers sont provisoirement désactivés.
LIENS ASSOCIÉS
Boite de dialogue Mode sans éché à la page 817
Optimisation des performances audio
Pour pouvoir tirer pleinement parti des performances audio de votre système Cubase, vous pouvez optimiser certains de ses paramétres.
A NOTER
Pour obtenir de plus amples détails et vousrialr les dernières informations sur la configuration système et les propriétés matérielles, consultez le site internet de Steinberg.
À propos des performances
Pistes et effets
Plus vous ordinateur est rapide, plus vous pouvez utiliser de pistes, d'effets et d'égaliseurs. Les différents facteurs qui déterminent la rapidité d'un ordinateur pourrait à eux们都 faire l'objet de tout un ouvrage. Néanmoins, les quelques informations ci-dessous devraient vous aidar à gérer les performances.
Temps de response réduit (Latence)
L'un des aspects importants des performances est le temps de réponse. La « latence » est liée à l'utilisation de la mémoire tampon (ou buffer), c'est-à-dire au stockage temporaire de petits blocs de données audio aux différentes étapes des processus d'enregistrement et de lecture. Plus ces blocs sont importants et nombreux, plus la latence est élevée.
Il est particulièrement génant d'avoir des temps de latence élevés quand on joue sur des instruments VST ou quand on écoute en direct le signal traité par l'ordinateur, c'est-à-dire la source audio traitée en temps réel par la MixConsole et les effets de Cubase (ce qu'on appelle le Monitoring). Un temps de latence très long (plusieurs centaines de millisecond) peut également avoir des incidences sur d'autres processus, comme le mixage : quand vous reglez un fader, la modification ne prend effet qu'avac un certain retard.
Le mode « Direct Monitoring » et d'autres astuces permettent de réduire les problèmes provoqués par des temps de latence élevés : il n'en reste pas moins qu'un système doté d'un temps de réponse rapide sera toujours beaucoup plus/agréable à utiliser.
- Sur de nombreuses interfaces audio, il est possible de réduire par paliers les temps de latence, généralement en diminuant le nombre et la taille des buffers.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre interface.
Interface audio et pilot
L'interface et son pilote peuvent avoir des incidences sur les performances. Un pilote mal concu suffit à ralentir tout l'ordinateur. Pour ce qui est de la latence, un pilote adapté peut changer beaucoup de choses.
A NOTER
Il est recommandé d'utiliser une interface audio dotée d'un pilote ASIO qui lui est propre.
C'est particulièrement le cas quand Cubase est utilisé sous Windows :
- Sous Windows, les pilotes ASIO spécifiquement concus pour l'interface sont plus efficaces que le pilote ASIO générique à faible latence et offrent des temps de latence plus courts.
- Sous macOS, les interfaces audio qui utilisent des pilotes macOS (Core Audio) correctement codés peuvent se révêler très efficaces et offrir des temps de latence très faibles.
Pourtant, il existe des fonctions supplémentaires qui sont uniquement disponibles avec des pilotes ASIO, comme par ex. le protocole de positionnement ASIO.
Paramètres ayant une incidence sur les performances
Configurations du buffer audio
Les buffers audio affectent la transmission bidirectionnelle des signaux audio entre l'interface audio et l'ordinateur. La taille des buffers audio affecte la latence ainsi que la performance audio.
De façon générale, plus leur taille est petite, plus le temps de latence sera réduit. D'un autre côté, travailler avec de petits buffers augmentera la charge de calcul de l'ordinateur. Quand les buffers de la carte audio sont trop réduits, vous risquez d'entendre des craquements, de courts silences ou d'autres parasites.
Définir la taille du buffer
Pour réduire la latence, vous pouvez diminuier la taille du buffer.
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Sélectionné le pilote de votre carte son dans la liste de Periphériques.
- Cliquez sur Tableau de bord.
-
Procedez de l'une des manieres suivantes:
-
Windows: Définissez la taille du buffer dans la boîte de dialogue qui s'ouvre.
- macOS: Définissez la taille du buffer dans la boîte de dialogue Réglages du périphérique CoreAudio.
Multitraitem
Le multitraitemment permet de distribuer la charge de traitement à parts égales entre tous les processeurs disponibles, ce qui permet à Cubase d'exploiter pleinement leur puissance combinée.
Le multitraitement est activé par défaut. Vous pouvez partager ce paramètre dans la boîte de dialogue Configuration du studio (page Système audio).
Panneau Performance audio
Le panneau Performance audio offre une representation de la charge de traitement audio imposée au processeur et du taux de transfert du disque dur. Ces informations vous permettent d'eviter les problèmes de performance pouvant survenir quand vous ajoutez des effets ou des plug-ins, par exemple.
Pour ouvrir le panneau Performance audio, selectionnez Studio > Performance audio.

Realtime
Indique la charge moyenne de tous les processus audio s'exécutant en temps réel.
ASIO-Guard
Indique la charge moyenne des processus qui peuvent etre prétraites.
A NOTER
Les processus ne sont prétraités que quand l'option Activer ASIO-Guard est activée à la page Système audio de la boîte de dialogue Configuration du studio.
Peak
Indique la charge de traitement du moteur audio en temps réel. Plus cette valeur est élevé, plus le risque de décrochage audio augmente.
Surcharge du processeur
Le témoin de surcharge situé en haut à droite s'allume en cas de décrochage, ce qui peut arriver quand la charge de traitement dépasse 100% et quand le moteur audio rédémarre parce que des retardes de traitement trop élevés ont été détectés en interne. C'est par exemple le cas quand la mémoire tampon de prétraitement se vide parce que la charge de traitement en temps réel dépasse les limites.
Si le témoin de surcharge s'allume, essayez de réduire le nombre de modules d'égalisation (EQ), d'effets actifs et de voies audio utilisés simultanément. Vous pouvez également activer la fonction ASIO-Guard.
Disk Cache
Indique la charge de transfert du disque dur.
Surcharge du cache de disque
Le témoin de surcharge situé à droite du témoin de disque s'allume quand le disque dur ne transmet pas les données suffisamment rapidement.
En cas de surcharge, utilisez la fonction Désactiver les pistes sélectionnées pour réduire le nombre de pistes en lecture. Si cela ne suffit pas, il faut utiliser un disque dur plus rapide. Pour réinitialiser le témoin de surcharge, cliquez dessus. Dans la catégorie
Performance audio des Raccourcis clavier, vous pouvez également assigner un
raccourci clavier pour la réinitialisation de ce témoin.
ÄNOTER
Il est possible d'afficher une version simplifiée du vumetre de performance sur le panneau
Transport et dans la barre d'outils de la fenetre Projet. Ces vumetes ne contiennent que le
témoin de charge moyenne (Average Load) et le témoin de disque.
LIENS ASSOCIÉS
Page Systeme audio à la page 17
ASIO-Guard à la page 823
Vumetre de performance audio à la page 43
Sections du panneau Transport à la page 189
ASIO-Guard
La fonction ASIO-Guard peut prendre en charge une grande partie des opérations normalement traitées en temps réel par le moteur ASIO. Notre système gagne ainsi en stabilité.
La fonction ASIO-Guard permet de prétraiter tous les canaux et tous les instruments VST qui ne nécessitate pas un traitement en temps réel. Ceci limite les risques de coupures du son et permet à l'ordinateur de traiter davantage de pistes et de plug-ins, le tout avec un buffer réduit.
Latence ASIO-Guard
À un niveau élevé la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence. Par exemple, quand vous reglez un fader, vous entendez la modification du paramètre avec un léger retard.
Contrairement à la latence de l'interface audio, la latence de la fonction ASIO-Guard ne dépend pas de l'entrée en direct.
Restrictions
La technologie ASIO-Guard ne fonctionne pas sur :
- Les signaux utilisant un traitement en temps réel
- Les instruments et les effets externes
A NOTER
En sélectionnant Studio > Gestionnaire de plug-ins VST et en cliquant sur Afficher les informations sur les plug-ins VST, vous pouvez désactiver l'option ASIO-Guard pour les plug-ins sélectionnés.
Quand vous activez le monitoring pour une voie d'entrée, un instrument MIDI ou une voie d'instrument VST, la voie audio et toutes les voies qui en dépendent passent automatiquement de la fonction ASIO-Guard au traitement en temps réel et vice versa. Ceci engendre un léger fondu enchâné sur la voie audio en question.
LIENS ASSOCIÉS
Paramétres de l'emplacement des plug-ins VST 2 à la page 502
Panneau Performance audio à la page 822
Activation de la fonction ASIO-Guard
PROCEDARANSI
- Sélectionnez Studio > Configuration du studio.
- Dans la liste Periphériques, Sélectionnez Systeme audio.
- Activez l'option Activer ASIO-Guard.
A NOTER
Cette option est uniquement disponible quand vous activez l'option Activer le multitraitement.
- Sélectionnez un Niveau ASIO-Guard.
Plus le niveau est élevé, plus le traitement est stable etaillesures sont les performances de traitement audio. Néanmoins, avec un niveau élevé, la fonction ASIO-Guard engendre davantage de latence et utilise plus de mémoire.
Preférences
La boite de dialogue Préférences regroupe des options et des paramètres qui déterminent le fonctionnement global du programme.
Boîte de dialogue Préférences
La boite de dialogue Préférences contient une liste de navigation et une page de paramètres. Quand vous cliquez sur l'une des entrées de la liste de navigation, une page de paramètres apparait.
Pour ouvrir la boite de dialogue Preférences, Sélectionnez Édition > Préférences.

En plus des paramètres, la boîte de dialogue offre les options suivantes :
Préroglages de préférences
Permettent de selectionner des preréglages de préférences enregistrés.
Enregisterr
Permet d'enregistrer les préférences actuelles dans un prépréglage.
Renommer
Permet de renomer un prééglage.
Supprimer
Permet de supprimer un préréglage.
Enregistrer seulement les préroglages selectionnés
Permet de selectionner les pages a inclure dans le preréglage.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les options de la page active à leurs valeurs par défaut.
Appliqueer
Permet d'appliquer les modifications que vous avez effectuees sans pour autant fermer la boite de dialogue.
OK
Permet d'appliquer les modifications que vous avez effectuees et de fermer la boite de dialogue.
Annuler
Permet de fermer la boîte de dialogue sans enregistrer les modifications.
Enregistrer des prééglages de préférences
Voupez enregistrer des configurations de préférences complètes ou partielles dans des prépréglages.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, apportez les modifications souhaïées.
- Cliquez sur Enregistrer dans la section située en bas à gauche de la boîte de dialogue.
- Saisissez un nom pour votre préréglage et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Vos paramètres figurent désormais dans le menu local Prééglages.
Enregistrer des paramètres de préférences partiels
Voupez enregistrer des parametes de différences partiels qui correspondent, par exemple, à des projets spécifiques ou à des situations particulieres. Quand vous applique un préreglage de différences partiel, vous ne modifie que les parametes enregistrres. Toutes les autres différences restent inchangées.
PROCEDARANSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, apportez les modifications souhaïées.
- Activez l'option Enregistrer seulement les prereglages selectionnés.
Dans la liste de préférences, la colonne Enregistrer est affichée.

- Cliquez dans la colonne Enregistrer des pages de préférences que vous souhaitez enregistrer.
- Cliquez sur Enregistrer dans la section située en bas à gauche de la boite de dialogue.
- Saisissez un nom pour votre préréglage et cliquez sur OK.
RÉSULTAT
Vos paramètres sont maintainant proposés dans le menu local Prééglages.
Édition
'Édition solo'/'Enregistrement dans Éditeurs MIDI' suivant la fenêtre active
Permet de suspendre les fonctions Enregistrer dans l'éditeur et Editeur en mode Solo dans l'éditeur MIDI quand la fenêtre Projet devient fenêtre active.
Afficher un averissement avant de supprimer des pistes qui ne sont pas vides
Un message d'advertissement apparait quand vous supprimez des pistes qui ne sont pas vides.
Selectionner piste en cliquant sur l'arrière-plan
Permet de sélectionner une piste en cliquant dans l'arrière-plan de l'affichage des événements.
Sélection automatique des événements sous le curseur
Tous les événements sont en contact avec le curseur de projet dans la fenêtre Projet ou dans un éditeur sont automatiquement sélectionnés.
Boucle suit selection d'intervalle
Le délimueur gauche se cale sur la position de début et le délimueur croit sur la position de fin de l'intervalle sélectionné.
Supprimer les recouvrents
Permet de faire en sorte que les sections recouvertes des événements superposés soient supprimées. S vous souhaitez que cette fonction soit ignorée, maintenez la touche Maj enforcée quand vous déplacez des événements.
Conteneurs auront noms des pistes
Les événements prennten automatiquement le nom de la piste sur laquelle ils sont placés.
Utiliser les commandes de navigation haut/bas uniquement pour la seLECTION de pistes
Permet d'utiliser les touches Flèche montante / Flèche descendante pour sélectionner les pistes, mais pas les événements/conteneurs.
Sélection de pistes suit sélection d'événements
Quand vous sélectionnez un événement dans la fenêtre Projet, la piste correspondante est automatiquement sélectionnée.
Niveau de réduction de l'automatisation
Permet de supprimer tous les événements d'automatisation superflus. À un niveau de réduction de 0% , seuls les points d'automatisation qui se repètent sont supprimés.
Quand le niveau de réduction est compris entre 1 et 100% , la courbe d'automatisation est liée. Avec la valeur par défaut, qui est de 50% , les données d'automatisation sont considérablement réduites sans pour autant que l'automatisation soit modifiée autre mesure.
Afficher l'automatisation dans le projet lors de l'écriture du paramètre
Permet de faire en sorte que la piste d'automatisation s'affiche quand des paramètres d'automatisation sont écrits. Vous pouvez ainsi observer tous les paramètres qui sont modifiés lors de l'écriture.
L'automatisation suit les événements
Les événements d'automatisation suivant automatiquement quand vous déplacez, duplique, copiez ou collez un événement ou un contueur sur la piste. Les automatisations restent ainsi associées aux événements ou conteneurs pour lesquels elles ont été créées, et non à des positions dans le projet.
Délambdavant l'activation du déplacement d'objects
Permet de définir le retard en ms utilisé lors du déplacement des événements. Ce retard vous évite de déplacer involontairement des événements quand vous cliquez dessus dans la fenêtre Projet.
Édition - Audio
Traiter les événements audio muets comme s'ils étaient supprimés
Permet de faire en sorte que l'évenement sous-jacent de deux événements audio superposés soit lu quand le premier événement est rendu muet.
Utiliser la molette de la souris pour regler le volume et les fondus
Permet d'utiliser la molette de la souris pour régler le volume des événements et configurer leurs fondus.
- Quand vous utilisez la molette de la souris, la courbe de volume de I'evénement se déplace vers le haut ou vers le bas.
- Quand vous maintainez enforcée la touche Maj tout en utilisant la molette de la souris, ce sont les courbes de fondu qui sont déplacées.
- Quand vous placez le pointeur de la souris dans la moitié gauche de l'évenement, la fin du fondu d'entrée est déplacee.
- Quand vous placez le pointeur de la souris dans la moitié droite de l'évenement, le début du fondu de sortie est déplaced.
En cas d'import de fichier audio
Déterminé ce qui se passée quand vous importez un fichier audio.
- Ouvrir boîte de dialogue d'options
Permet d'ouvrir une boîte de dialogue dans laquelle il est possible de copier le fichier dans le dossier audio et/ou de le convertir aux paramètres du projet.
Utiliser les parametes
Permet d'utiliser les parametes par défaut pour l'importation audio.
Supprimer régions/reprises de tous lestraitements hors ligne
Permet de supprimer les régions/reprises des intervalles audio lors du traitement hors ligne.
En cas de traitement de clips partages
Determine ce qui se passé quand vous appliquez un traitement à un clip partagé qui est utilisé par plus d'un événement dans le projet.
- Ouvrir boîte de dialogue d'options
Permet d'ouvrir la boîte de dialogue Options et de désir entre créé une nouvelle version du clip et appliquer le traitement au clip existant.
- Créer une nouvelle version
Permet de creer une nouvelle version d'edition du clip et d'appliquer le traitement à cette version sans rien changer au clip d'origine.
- Traiter clip existant
Permet d'appliquer le traitement au clip existant. Tous les événements qui utilisent ce clip sont affectés.
Activer la détction automatique des repères
Permet d'activer la détction automatique des repères pour les fichiers audio importés ou nouvellement enregistrés.
Algorithme Warp par défaut
Permet de configurer l'algorithmé Warp pour les nouveaux clips audio dans le projet.
Édition - Accords
Les accords 'X' rendent muettes les pistes en mode 'Suivre piste Accords'
Permet de rendre la lecture muette quand une piste qui suit la piste Accords est lue et que le curseur atteint un événement d'accord indéfini (accord X).
Déspectiver le 'Retour acoustique' pendant la lecture
Permet de désactiver le Retour acoustique pendant la lecture. Cela permet d'éviter que des événements d'accords ne soient déclenchés deux fois.
Masquer les notes muettes dans les éditeurs
Permet de masquer les notes qui sont muettes parce que leur piste MIDI suit la piste Accords.
Édition - Contrôles
Mode Champ de valeur/TimeControl
Permet de selectionner des options pour le contrôle des champs de valeur.
- Insertion de texte enclinquent
Quand vous cliquez, un champ de valeur s'ouvre pour l'edition.
- Diminuer/Agrandir par clic gauche/droit
Quand vous faites un clic gauche la valeur diminue, quand vous faites un clic droit la valeur augmente. Pour saisir manuellement une valeur, double-cliquez.
- Diminuer/Agrandir par cliquer et déplacer
Pour augmenter ou diminuier la valeur, cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas. Pour saisir manuellement une valeur, double-cliquez.
Fonctionnement des potentiometres
Permet de selectionner des options pour le contrôle des potentiometres.
- Circulaire
Pour que la valeur change, vous devez cliquer et faire glisser le pointeur en dérivant des cercles. Quand vous cliquez sur la cordure de l'encodeur, il se cale immédiatement à l'endetroit où vous avez cliué.
- Circulaire relatif
Pour changer la valeur, cliquez n'importe où sur l'encodeur et faites glisser le pointeur. Vous n'avez pas besoin de cliquer sur la position exacte de la valeur sur l'encodeur.
- Lineaire
La valeur change quand vous cliquez sur un encodeur et faites glisser le pointeur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Fonctionnement des curseurs
Permet de selectionner des options pour le contrôle des curseurs de valeur.
Saut
Quand vous cliquez sur un cursesur, sa poignee se cale immediatement sur la position où vous avez clique.
- Par toucher
Cliquez sur la poignée du curseur et faites-la glisser pour régler le paramètre.
- Rampe
Quand vous cliquez sur le curseur et faites glisser le pointeur, la poignee se déplace progressivement vers la nouvelle position.
- Relatif
Quand vous cliquez et faites glisser le pointeur vers le haut ou le bas, la valeur change en fonction de la distance à laquelle vous faites glisser le pointeur, et non en fonction de l'endetroit où vous cliquez.
Édition - MIDI
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes : Utiliser le contexte de note élargi
Permet d'utiliser le contexte de note élargi pour le déplacement de notes avec leurs messages de contrôleur. Les messages de contrôleur compris entre la première note sélectionnée et la note suivante ou la fin du conteneur sont également déplacés.
Recouvrement avec Legato
Permet de définir un recouvrement pour la fonction Legato. La fonction Legato permet d'extendre les notes MIDI jusqu'à la note suivante.
Avec un recouvrement de 0 tic, chaque note selectionnelle s'etend jusqu'à la note suivante précisé. Avec une valeur positive, les notes se recourent du nombre de tics défini. Avec une valeur négative, les notes sont séparées par un court espace.
Mode Legato: Seulement entre les notes selectionnées
Permet d'ajuster la longueur des notes sélectionnées de sorte qu'elles se prolongent jusqu'à la note sélectionnée ensuite.
Scinder les événements MIDI
Permet de faire en sorte que les événements MIDI seront scindés quand vous scindez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et que la ligne de coupure passé par des événements MIDI. Des notes sont alors créées au début du deuxième conteneur.
Scinder les contrôleurs MIDI
Permet de faire en sorte que les messages de contrôleur MIDI soient scindés quand vous scindez un conteneur MIDI dans la fenêtre Projet et que le conteneur contient des messages de contrôleur. Quand la valeur du message de contrôleur au niveau de la ligne de coupure est autre que zéro, un nouvel événement de contrôleur de même type et de même valeur est inséré à la position de coupure au début du deuxième conteneur.
A NOTER
Quand vous divisez un conteneur et lisez le résultat, le son reste le même, qu'elle que soit la configuration de ce paramètre. Toutefois, si vous divisez un conteneur et que vous en supprimez la première moitié ou déplacez la deuxième moitié dans le projet, il est préféable que vous activiez l'option Scinder les contrôleurs MIDI pour faire en sorte que tous les événements de contrôleur aient la bonne valeur au début du deuxième conteneur.
Intervalle d'affichage haute résolution
Permet de configurer l'échelle d'affichage des valeurs de velocité, de contrôleur, de panoramaque, d'Aftertouch, de Poly Pressure et de Pitchbend.
Comptedecimalhaute résolution
Permet de configurer le nombre de décimales pour les valeurs de velocité, de contrôleur, de panoramicique, d'Aftertouch, de Poly Pressure et de Pitchbend.
Édition - Projet et MixConsole
Solo sélectionne les voies/pistes
Permet de selectionner les voies/pistes en cliquant sur le bouton Solo correspondant.
Selectionner voie/piste si fenetre des Parametres de voie est ouverte
Permet de selectionner les voies/pistes en cliquant sur le bouton Editor les parametes de voir correspondant.
Défilament à la piste sélectionnée
Permet de faire défilier la liste des pistes quand une voie de la MixConsole est sélectionnée et que la piste correspondante n'est pas visible.
Défilament : Désactiver le changement de paramètre à la molette de la souris
Permet de faire défilier la section des voies dans la MixConsole et dans l'onglet Voie de la fenêtre Projet à l'aide de la molette de la souris. Quand cette option est activée, vous ne pouvez pas utiliser la molette de défilament pour modifier la valeur des paramétres.
Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI selectionnées
Permet de faire en sorte que les pistes MIDI soient activées pour l'enregistrement quand elles sont sélectionnées.
Activer l'enregistrement pour les pistes Audio selectionnées
Permet de faire en sorte que les pistes Audio soient activées pour l'enregistrement quand elles sont sélectionnées.
Activer Solo pour les pistes selectionnées
Permet d'activer le solo sur les pistes quand elles sont selectionnées.
Élargir la piste sélectionnée
Permet de faire en sorte que la piste s'élargisse quand vous la scélectionnez. Quand vous scélectionné une autre piste, celle-ci est élargie et la piste précédemment scélectionnée retrouverse sa taille initiale.
Édition - Touches mortes outils
Les touches mortes par défaut des outils sont classées dans des catégories.
Catégories
Action Touches de modification
Commandes Réinitialiser à la valeur par défaut
Ctrl/Cmd
Glisser & déposer Contraindre direction
Ctrl/Cmd
Copier
Alt/Opt
Copie partagée
Alt/Opt - Maj
Outil Dessiner Renommer I'evénement de marqueur
Maj
| Catégories Action Touches de modification | |
| Outil Effacer Effacer événements ultérieurs Alt/Opt | |
| Outil Joindre Joindre tous les événements suivants | Alt/Opt |
| Ligne d'infos Régler tous les événements à la même valeur | Ctrl/Cmd |
| Outil Sélection d'intervalle Exclure piste | Ctrl/Cmd |
| Sélection globale verticale | Ctrl/Cmd - Maj |
| Outil Sélectionner Éditer velocité | Ctrl/Cmd - Maj |
| Placer le curseur | Alt/Opt - Maj |
| Faire glisser le contenu de l'événement | Ctrl/Cmd - Alt/Opt |
| Scinder l'événement | Alt/Opt |
| Redimensionner Régler tous les événements à la même valeur | pas d'assignation par défaut |
| Dé族自治e le calage | Ctrl/Cmd |
| Répéter événement | Alt/Opt |
| Redimensionnement avec fondu | Ctrl/Cmd - Alt/Opt |
| Modification de la durée | pas d'assignation par défaut |
| Outil Scinder Scinder répété Alt/Opt | |
| Outil Rogner Contraindre direction | Ctrl/Cmd |
| Début | Alt/Opt |
Changer les touches mortes des outils
Vos pouvez changer les touches mortes par défaut des outils.
PROCEDARANSI
- Sélectionné une option dans la liste Catégories.
- Sélectionnéz l'action pour laquelle vous souhaitez éditer les touches mortes dans la liste Action.
- Sur le clavier de votre ordinateur, maintenez enforcées les touches mortes et cliquez sur Affector.
RÉSULTAT
Les touches mortes sont remplacées. Si des touches mortes étaient déjà assignées à cet outil, vous étés invite à les replacer.
Édition - Outils
Le clic croit ouvre la boite a outils
Permet d'ouvrir une boîte à outils en faisant un clic droit dans l'affichage des événements et dans les éditeurs. Pour ouvrir le menu contextual au lieu de la boîte à outils, appuyez sur n'importe qu'elle touche morte au moment de cliquer avec le bouton droit.
Curseur réticule
Permet de définir les couleurs de la ligne du curseur réticule, ainsi que sa largeur. Vous pouvez également afficher un contour pour le curseur réticule.
Curseur de selection d'intervalle
Permet de définir les couleurs de la ligne du curseur de selection d'intervalle, ainsi que sa largeur. Vous pouvez également afficher un contour pour le curseur de selection d'intervalle.
Outil de Sélection : Afficher infos supplémentaires
La position actuelle du pointeur et le nom de la piste et de l'événement sur lesquels il se trouve sont indiqués quand vous utilisez l'outil Sélectionner dans l'affichage des événements de la fenêtre Projet.
Afficher une notification en cas de changement de mode d'outil à l'aide d'un raccourci clavier
Permet de faire en sorte qu'une notification s'affiche quand vous changez de mode d'outil en utilisant un raccourci clavier.
Édition - Zoom
Zoom rapide
Le contenu des contenteurs et événements n'est redessiné que quand vous avez terminé de modifier le zoom. Il est recommendé d'activer cette option si votre système a du mal à redéfinir l'affichage.
Ancrage du zoom sur le début de la selection
Activez cette option si vous souhaitez que le zoom soit ancre sur le début de la seLECTION quand vous utilisez les curseurs de zoom horizontal ou les raccourcis clavier correspondants. Quand cette option est désactivée, le zoom est ancre sur la position du curseur de projet.
Zoomer pendant le positionnement dans l'échelle temporelle
Permet de faire un zoom avant ou arrirée en cliquant dans la règle et en faisant glisser le pointeur vers le bas ou vers le haut.
Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal uniquement
Permet d'utiliser l'outil Zoom pour zoomer horizontally sur la fenêtre sans modifier la hauteur des pistes.
Éditeurs
Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignée
Afficher les symboles de notes de batterie dans les conteneurs des pistes MIDI auxquelles des Drum Maps ont ete assignees. Les conteneurs s'ouvrent automatique dans l'Editeur de rythme quand vous double-cliquez dessus. L'Editeur MIDI par defaut est ignore.
Éditeur MIDI par défaut
Permet deCHOISIR I'Editeur qui s'ouvre quand vous double-cliquez sur un conteneur MIDI ou quand vous le selectionnee et appuyez sur Ctrl/Cmd-E. Ce parametre est ignorer pour les pistes auxquelles des Drum Maps ont ete assignees quand l'option Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignee est activée.
Le contenu de l'éditeur s'aligne sur la seLECTION d'évenement
Leséditeurs ouverts montrent les événements qui sont sélectionnés dans la fenêtre Projet.
Double-cliqueur pour ouvrir I'éditeur dans une fenetre/dans la zone inférieure
Permet de déterminer où l'éditeur s'ouvre quand vous double-cliquez sur un événement audio ou un conteneur MIDI, ou quand vous utilisez le raccourci clavier assigné à la fonction Ouvrir/Fermer éditeur.
Les commandes d'ouverture deséditeurs ouvrent ces derniers dans une fenêtre/dans la zone inférieure
Permet de déterminer où l'éditeur s'ouvre quand vous utilisez une commande d'ouverture du menu Audio ou MIDI, ou les raccourcis clavier correspondants.
Affichage des événements
La section Affichage des événements contient plusieurs paramètres qui permettent de personneliser l'affichage dans la fenêtre Projet.
Afficher les noms des événements
Permet d'afficher les noms sur les conteneurs et événements.
Masquer les noms d'événements coupés
Permet de faire en sorte que les noms des événements soient masqués quand ils sont trop longs.
Afficher chevauchements
Determine comment les événements superposés sont affichés.
Augmenter l'intensité de la grille
Permet de configurer l'intensité des lignes de la grille.
Opacité lors de l'édition d'evénements
Permet de configurer l'opacité des événements qui se superposent pendant un déplacement.
Opacité des événements
Permet de configurer l'opacité de l'arrière-plan des événements.
Ä NOTER
- Si vous réduisez l'opacité des événements, il vous faudra peut-être augmenter la Brillance des formes d'onde pour les événements audio ou la Brillance des notes pour les événements MIDI.
- Il se peut que l'interface utilisateur devienne moins réACTIVE quand vous réduisez l'opacité.
Afficher données à partir de cette hauteur de piste
Déterminé à partir de chaque hauteur de piste le contenu des pistes est affchéé.
Afficher noms à partir de cette hauteur de piste
Déterminé à partir de chaque hauteur de piste les noms des pistes sont affichés.
LIENS ASSOCIÉS
Brillanc des formes d'onde a la page 835
Brilliance des notes à la page 837
Affichage des événements - Audio
Ajouter le nom du clip au nom de l'évenement
Permet d'ajouter le nom du clip entre parenthèses après le nom d'évenement affché.
Interpeler les formes d'onde audio
Les valeurs d'échantillons sont interpolées pour former des courbes quand vous zoomez à un niveau d'un échantillon par pixel ou inférieur.
Afficher toujours les courbes de volume
Permet de faire en sorte que les courbes de volume des événements soient toujours affichées, que les événements soient sélectionnés ou non.
Afficher formes d'onde
Permet d'afficher les formes d'ondes des événements audio.
Afficher les repères sur les événements sélectionnés
Permet d'afficher les repères sur les événements audio sélectionnés.
Brilliance des formes d'onde
Permet de configurer la brillance de la forme d'onde.
Intensité des contours de forme d'onde
Permet de configurer l'intensité du contour des formes d'ondes.
Brilliance des poignées de fondus
Permet de configurer la brillance de la ligne des fondus dans les événements audio.
Modulation de la couleur de fond
Permet de représenter la dynamique des formes d'ondes en arrêté-plan des formes d'ondes audio.
Affichage des événements - Accords & Hauteurs
Notation de hauteur de note
- Nom de note
Permet de selectionner l'affichage des symboles d'accords. Vous avez le choix entre Englais, Allemand et Solfège.
- Schéma de dénomination
Permet de déterminer comment les noms des notes MIDI sont représentés dans les éditeurs, etc.
- Afficher 'Bb' comme 'B'
Permet d'afficher 'B' (Si) sous forme de nom de hauteur. Cette option n'est disponible que quand vous selectionné Anglais dans le menu local Nom de note.
- Afficher 'B' comme 'H'
Permet d'afficher 'H' (Si) sous forme de nom de hauteur. Cette option n'est disponible que quand vous selectionné Anglais dans le menu local Nom de note.
- Enharmonie d'après la piste Accords
Permet d'utiliser les événements d'accords de la piste Accords pour déterminer si les équivalents ench Harmoniques dans l'Éditeur clavier et dans l'Éditeur en listing doivent être affichés sous forme de dièse ou de bémol.
Police accord
Permet de définir une police pour tous les symboles d'accords.
Symboles d'accord
Permet de selectionner une méthode d'affichage préféree pour les accords de septieme majeure, les accords mineurs, les accords demi-diminues, les accords diminués et les accords augmentés.
Symboles d'accords personalisés
Permet de modifier les symboles d'accords par défaut qui sont utilisés sur la piste Accords, pour les pads d'accords et dans l'éditeur de partitions.

- L'option Nouvel accord personnelisé permet d'ajouter un nouveau symbole d'accord personnelisé.
- Les options situées à gauche vous permettent de désirir l'accord dont vous allez modifier le symbole d'accord.
- Cliquez sur les colonnes Type et Tension et saisissez votre symbole personnelé.
A NOTER
Voudevezdefinirdesymbolespersonnalisés pour chaqueensemble detensions.
La colonne Résultat offre un aperçu de l'accord.
- Le bouton Supprimer l'accord personnelisé vous permet de supprimer le symbole d'accord personnelisé qui est sélectionné dans la liste.
EXAMPLE
Pour faire en sorte que tous les accords mineurs ne soient plus désignés par Xmin mais par X-, cliquez sur Nouvel accord personnelisé, activez 5 et min3/#9 pour définir le type d'accord, puis dans la colonne Type, remplacez min par -.
Affichage des événements - Dossiers
Afficher les détails des événements
Permet d'afficher les détails des événements au lieu de blocs de données.
Ce paramètre est lie au paramètre Afficher données sur pistes Répertoire.
Afficher données sur pistes Répertoire
Déterminé dans quels cas les blocs de données ou les détails des événements sont affichés sur les pistes Répertoire.
- Toujours afficher données
Permet de tous jours afficher les blocs de données ou les détails des événements.
- Ne jamais afficher données
Permet de ne rien afficher.
- Masquer données lorsque piste est agrandie
Permet de masquer l'affichage des événements quand des pistes Répertoire sont ouvertes.
Affichage des événements - MIDI
Affichage des conteneurs
Données dans conteneurs
Déterminé si les événements sont affichés dans les conteneurs MIDI et comment ils sont représentés le cas échéant. Ce paramètre est ignoré pour les pistes auxquelles des Drum Maps ont été assignées quand l'option Utiliser Éditeur de rythme quand une Drum Map est assignée est activée.
Afficher contrôleurs
Permet de faire en sorte que les événements autres que les notes (messages de contrôle, etc.) soient affichés dans les conteneurs MIDI.
Brilliance des notes
Permet de configurer la brillance des événements de notes.
Brilliance des contrôleurs
Permet de configurer la brillance des événements de contrôleur.
Affichage des événements dans l'éditeur
Intensité des événements de notes inactifs
Permet de définir l'intensité des événements de notes inactifs.
LIENS ASSOCIÉS
Utiliser Editeur de rythme quand une Drum Map est assignée à la page 833
Affichage des événements - Pistes
Largeur par défaut des noms de pistes
Permet de configurer la largeur de nom par défaut pour tous les types de pistes.
Largeur de police des noms de pistes
Permet de configurer la largeur de police pour les noms de toutes les pistes.
Général
La page Général contient les paramètres généraux qui s'appliquent à l'interface utilisateur du programme. Vous pouvez configurer les paramètres selon vos préférences.
Activer HiDPI (Windows uniquement)
Permet de faire en sorte que l'apparance de l'interface utilisateur de Cubase soit nette et précise sur les écrans haute résolution avec des facteurs d'échelle de 100% , 125% , 150% , 175% et 200% .
A NOTER
Les autres facteurs d'échelle (133%, par exemple) ne sont pas pris en charge.
Le menu Mise à l'échelle de l'application vous permet demettre à l'échelle l'interface utilisateur de Cubase par rapport aux paramétres d'échelle système de Windows.
A NOTER
Sous macOS, vous pouvez désactiver la prise en charge de HiDPI à partir du dossier de l'application Cubase en selectionnant Afficher info. et en activant l'option Ouvrir en basse résolution.
Options du journal d'utilisation
Quand cette option est activée, Cubase collecte des informations sur l'utilisation et les consigne dans un fichier journal enregistré dans l'emplacement suivant :
- Sous Windows:\Utilisateurs\
\AppData\Local\Steinberg\usagelogger Sous macOS:/Utilisateurs/ /Bibliothèque/Logs/ Steinberg/usagelogger
Il peut s'avérer utile d'activer cette option pour créé ce fichier, afin de pouvoir l'envoyer à l'équipe de support technique de Steinberg en cas de défaillance de Cubase si les fichiers de vidage sur incident ne fournissent pas suffisamment d'informations.
Par défaut, l'option Activer la journalisation de l'utilisation est désactivée. Il est recommandé de la désactiver quand elle n'est plus nécessaire.
Afficher les nouvelles dans le Hub
Permet d'afficher/masquer la section Nouveautés dans le Hub.
Langue
Permet de selectionner la langue utilisée dans l'application. Avec avoir changé de langue, vous doivent redémarrer Cubase pour que la modification prenne effet.
Enregistrement automatique
Permet de faire en sorte que des copies de sauvégarde de tous les projets ouverts qui comportent des modifications non enregistrées soient automatiquement enregistrées. Les fichiers de sauvégarde sont nommés Nom.bak, « Nom » correspondant au nom du projet. Les copies de sauvégarde sont enregistrées dans le dossier de projet. Les copies de sauvégarde des projets non enregistrés sont nommées #UntitledX.bak, « X » étant un chiffre croissant correspondant au nombre de la sauvégarde, le dossier de projet pouvant containir plusieurs copies de sauvégarde.
Intervalle entre les enregistrements automatiques
Permet de définir la fréquence des sauvégardes.
Nombre maximum de fichiers de sauvegarde
Permet de définir le nombre de fichiers de sauvegarde qui seront créés. Dès que le nombre maximum de fichiers de sauvegarde est atteint, les fichiers antérieurs sont replacés, à commencer par le plus ancien.
Afficher les infobulles
Permet de faire en sorte qu'une infobulle explicative apparaisse quand vous survverez une icone ou un bouton de Cubase avec le pointeur de la souris.
Nombre maximum d'annulations
Permet de définir le nombre d'étapes d'annulation.
Lancer configuration à la création d'un nouveau projet
Permet de faire en sorte que la boîte de dialogue Configuration du projet s'ouvre chaque fois que vous créez un nouveau projet.
Ouvrir le dernier projet au démarrage
Permet de faire en sorte que Cubase s'ouvre avec le projet enregistré en dernier.
LIENS ASSOCIÉS
Hub de Cubase à la page 86
Général - Personnalisation
Nom par défaut d'auteur
Permet de définir le nom d'auteur par défaut des nouveaux projets. Ce nom est inclus dans les métadonnées lors de l'exportation de fichiers audio avec un bloc iXML.
Nom par défaut d'entreprise
Permet de définir le nom d'entreprise par défaut des nouveaux projets. Ce nom est inclus dans les métadonnées lors de l'exportation de fichiers audio avec un bloc iXML.
MIDI
Cette page contient les paramètres qui affectent l'enregistrement et la lecture MIDI.
Prise en charge de MIDI-CI
Permet d'activer la détction et la configuration automatiques des périhériques MIDICI.
MIDI Thru actif
Permet de faire en sorte que toutes les pistes MIDI activées pour l'enregistrement ou le monitoring reconnent les données MIDI entrantes et les revoient sur leurs sorties et canaux MIDI respectifs. C'est ce qui vous permet d'entendre le bon son de votre instrument MIDI pendant l'enregistrement.
A NOTER
Si vous utilisez le MIDI Thru, selectionnez le mode Local Off sur votre instrument MIDI pour éviter que les notes soient émises deux fois.
Rétablir en cas d'arrêt
Permet de faire en sorte que Cubase transmette des messages de réinitialisation MIDI (y compris des messages Note-Off et des messages de réinitialisation de contrôle) à l'arrêt de la lecture.
Ne pas réinitialiser les événements de contrôle suivis
Permet de faire en sorte que les messages de contrôle ne reviennent jamais à zéro quand vous arrêtez la lecture ou quand le curseur de projet est déplaced dans le projet.
Ajustement longueur
Permet de saisir une valeur en tics pour l'ajustement de la longueur des notes qui ont la même hauteur et utilisent le meme canal MIDI. La fin des notes et le début des suivantes sont ainsi toujours séparés par de courts intervalles. Par défaut, il y a 120 tics par double croche, mais vous pouvez modifier cette valeur à I'aide du paramètre Résolution d'affichage MIDI.
Suivre évts.
Permet d'activer le suivi des types d'évenements pour lesquels l'une des options de suivi a été activée quand vous changez de position dans le projet et démarrez la lecture. Vos instruments MIDI seront donc comme ils le doivent quand vous déplacez le curseur dans le projet et démarrez la lecture.
Quand l'option Suivi au-delà des limites des conteneurs est activée, les messages de contrôleur MIDI sont suivis au-delà des limites des conteneurs et le suivi concerne le conteneur sur lequel se trouve le curseur de projet ainsi que tous les conteneurs qui se trouvent à sa gauche. Désactivez cette option si votre projet est très volumineux, car elle risque de ralentir des processus tels que le positionnement et la lecture en solo.
Résolution d'affichage MIDI
Permet de définir la résolution des données MIDI pour leur affichage et leur édition.
Étendre l'intervalle de lecture des notes qui commencent avant le conteneur
Permet d'étendre en tics la plage de lecture des notes MIDI qui commencent avant le contueur. Elle vous sera utile si des événements MIDI commencent peu avant le début du contueur MIDI. Si vous n'étendez pas l'intervalle de lecture, ces événements ne seront pas lus. Ce paramètre est également pris en compte pendant la lecture en boucle.
Insérer événement de 'Reset' à la fin d'un enregistrement
Permet d'insérer un événement de réinitialisation à la fin de chaque conteneur enregistré. Des données de contrôle telles que Sustain, Aftertouch, Pitchbend, Modulation ou Breath Control sont ainsi réinitialisées. Cette option vous sera utile si vos arrêtez l'enregistrement avant qu'une commande Note-off soit transmise, par exemple.
Mode latency MIDI
Permet de définir la latence du moteur de lecture MIDI.
Basse : permet de réduire la latence du moteur de lecture MIDI et d'accroître sa réactivité. En contrepartie, cette configuration peut réduire les performances de votre ordinateur si vous projet contient une grande quantité de données MIDI.
Normal: mode par défaut recommendé pour la plupart des contextes de travail.
Haute : permet d'augmenter la latence et la taille du tampon de lecture. Choisissez cette option si vous travailliez avec des bibliothèques d'instruments VST complexes ou sur des projets qui demandent beaucoup de performances.
Retour MIDI max. en ms
Ce paramètre vous permet de définir la durée maximale des notes quand vous utilisez le Retour acoustique dans les editorurs MIDI.
MIDI - Fichier MIDI
Cette page vous permet de configurer les paramétres d'exportation et d'importation des fichiers MIDI.
Options d'exportation
Ces options vous permettent deCHOISIR quelles données integrer dans les fichiers MIDI exportés.

Exporter configuration de Patch de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramétres de patch MIDI de l'Inspecteur en tant qu'évenements MIDI de selection de banque et de changement de programme dans le fichier MIDI.
Exporter configuration de volume/pan de l'Inspecteur
Permet d'inclure les paramétres de volume et de panoramaque de l'Inspecteur en tant qu'évenements MIDI de volume et de panoramaque dans le fichier MIDI.
Exporter automatisation
Permet d'inclure les automatisations en tant qu'evénements de contrôleur MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter effects d'Insert
Permet d'inclure les parametres MIDI et les effets d'Insert MIDI dans le fichier MIDI. Permet d'inclure les parametres MIDI dans le fichier MIDI.
Exporter marqueurs
Permet d'inclure les marqueurs dans le fichier MIDI en tant qu'evénements de marqueurs de fichier MIDI standard.
Exporter comme type 0
Permet d'exporter un fisier MIDI de type 0 dont toutes les données sont regroupées sur une seule piste, mais réparties sur différents canaux MIDI. Quand vous désactive cette option, c'est un fisier MIDI de type 1, dont les données se trouvent sur des pistes distinctes, qui est exporté.
Résolution d'exportation
Permet de définir une résolution MIDI comprise entre 24 et 960 pour le fichier MIDI. Ce chiffre correspond au nombre d'impulsions, ou tics, par noire (en anglais : Pulses Per Quarter Note, ou PPQN). Il détermine la précision avec laquelle vous pourrez visualiser et editor les données MIDI. Plus la résolution est élevée, plus la précision sera grande. Sélectionnez la résolution en fonction de l'application ou du séquenceur qui sera utilisé, car il est possible que certaines applications ou séquenceurs ne soient pas compatibles avec certaines résolutions.
Exporter intervalle entre délimiteurs
Permet d'exporter uniquement la partie située entre les délimiteurs gauche et droit.
Inclure délai
Permet d'inclure dans le fichier MIDI les paramètres de début configurés à partir de l'Inspecteur.
A NOTER
- Pour inclure d'autres paramètres de l'Inspecteur, vous doivent convertir ces paramètres en de réels événements et propriétés MIDI en utilisant la fonction Mélanger MIDI dans la boucle pour chaque piste.
- Les fichiers MIDI exportés intégrant les événements de tempo et de mesure de l'Éditeur de piste Tempo ou, si la piste Tempo est désactivée, le tempo et le chiffrage de mesure actuels.
Options d'importation
Les Options d'importation des fichiers MIDI vous permettent deCHOISIR quelles données seront integrees dans les fichiers MIDI importes.

Extraire premier Patch
Permet de convertir les premiers événements de changement de programme (Program Change) et de seLECTION de banque (Bank Select) de chaque piste en paramétres de l'Inspecteur pour cette piste.
Extraire premier événement de volume/pan
Permet de convertir les premiers événements de Volume MIDI et de Pan de chaque piste en paramètres de l'Inspecteur pour cette piste.
Importer Contrôleurs comme Pistes d'automatisation
Permet de convertir les événements de contrôleur MIDI (MIDI Controller) présents dans le fichier MIDI en données d'automatisation pour les pistes MIDI.
Importer au délimiter gauche
Permet d'aligner le fichier MIDI importé sur la position du délimueur gauche.
Importer marqueurs
Permet d'importer tous les marqueurs qui ont ete ajoutes.
Importer fichier comme un conteneur lors du Glisser-Déposer
Permet de placer le fichier MIDI sur une piste quand vous le faites glisser dans le projet.
Ignorer événements piste Master lors de la fusion
Permet d'ignorer les données de la piste Tempo quand vous importez un fichier MIDI dans le projet en cours. Le fichier MIDI importé s'adapte au tempo de la piste Tempo actuelle du projet.
Répartir format 0 automatiquement
Permet de répartir automatiquement les fichiers MIDI de type 0 qui ont été importés. Chaque canal MIDI intégré dans le cashier est place sur une piste séparée dans la fenêtre Projet.
Destination
Permet de définir ce qui se passé quand vous faites glisser un fichier MIDI dans le projet.
- Pistes MIDI permet de creer des pistes MIDI pour le fichier importé.
A NOTER
Ce paramètre est automatiquement configuré sur Pistes MIDI.
Importer les paroles karaoke comme texte
Permet de convertir les paroles de karaoke du filchier MIDI en un texte qui apparaître dans l'Editeur de partitions. Quand cette option est désactivée, les paroles apparaissent uniquement dans l'Editeur en liste.
MIDI - Filtre MIDI
Cette page vous permet d'exclure certains messages MIDI de l'enregistrement et/ou de l'echo de la fonction MIDI Thru.
Elle comprehend quatre sections :
Enregistrement
Permet d'éviter que les messages MIDI du type correspondant soient enregistrés. Ils sont cependant transmis et, s'ils avaient déjà été enregistrés, lus normalement.
Thru
Permet d'éviter que les messages MIDI du type correspondant soient transmis. Ils sont cependant enregistrés et lus normalement.
Canaux
Permet d'éviter que les messages MIDI du canal MIDI correspondant soient enregistrés ou transmis. Les messages qui avaient déjà été enregistrés sont lus normalement.
Contrôleur
Permet d'éviter que les messages de contrôleurs MIDI de certains types soient enregistrés ou transmis.
Pour filtrer un type de contrôleur, sélectionnez-le dans la liste située en haut de la section et cliquez sur Ajouter. Il figurera dans la liste en dessous.
Pour supprimer un type de contrôleur de la liste (et permettre ainsi son enregistrement et sa transmission), Sélectionnez-le dans la liste du bas, puis cliquez sur Supprimer.
MediaBay
Nombre maximum d'éléments dans la liste des Résultats
Permet de définir le nombre maximal de fichiers pouvant etre affichés dans la liste Résultats.
Afficher extensions de fichiers dans la liste des résultats
Permet d'afficher les extensions des noms de fichiers dans la liste Résultats.
Scanner les dossiers uniquement quand la MediaBay est ouverte
Permet de faire en sorte que les fichiers de medias soient uniquement scannés quand la fenêtre MediaBay est ouverte.
A NOTER
Aucune analyse n'est effectuee pendant la lecture ou l'enregistrement.
Scanner types de fichiers inconnus
Permet de scanner tous les types de fichiers.
Vumètres
Envoyer activités vumetre du bus d'entrée vers piste Audio (Monitoring direct)
Permet de router les pistes Audio dont le monitoring est activé sur les vumêtres des bus d'entrée afin de pouvoir voir le niveau d'entrée des pistes Audio à partir de la fenêtre Projet. Pour que cela fonctionne, activez le Monitoring direct dans la boîte de dialogue Configuration du studio.
Notez que les pistes montrent le signal du bus d'entrée, ce qui veut dire que vous voirz le même signal aux deux endroits. Lorsque vous utilisez ce type de vumetre, les fonctions (le rognage par exemple) que vous appliquez à la piste Audio ne sont pas représentées sur ce vumetre.
Temps de maintain des créées des vumêtes
Permet de définir la durée pendant laquelle les niveaux de crète sont maintainus sur les vumêtres. Pour que cela fonctionne, désactiver l'option Vumêtres - Maintenir toujours dans la MixConsole.
Temps de maintain des vumêtes
Permet de définir la rapidité à laquelle les vumètres de la MixConsole reviennent à des valeurs plus basses après des créées.
Vumètres - Apparance
Cette page permet d'assigner des couleurs aux valeurs des vumêtes de niveau afin de déterminerrapidement quand certains niveaux sont atteints.
Ajouter
Permet d'ajouter une poignée de couleur en haut du vumètre.
Supprimer
Permet de supprimer la poignée de couleur sélectionnée.
LIENS ASSOCIÉS
Configurer les couleurs des vumêtes à la page 303
Enregistrement
Cette page contient les paramétres relatifs à l'enregistrement et à la lecture audio et MIDI.
Déspectiver le Punch-In en cas d'arrêt
Permet de désactiver le Punch In dans le panneau Transport quand vous passez en mode Stop.
Arrêt après Punch-Out automatique
Permet d'arrêté la lecture après le Punch Out automatique. Si la valeur de post-roll du panneau Transport est configurée sur une valeur autre que zéro, la lecture continuesapendant cette durée avant de s'arrêté.
Enregistrement - Audio
Secondes de pré-enregistrement audio
Permet de définir la durée (en secondes) pendant laquelle les signaux audio entrants que vous lisez sont enregistrés dans la mémoire tampon pendant la lecture ou en mode Stop.
Si laaille des enregistrements des fichiers Wave dépasse 4 Go
Déterminé ce qui se passé quand vous enregistrez des fichiers Wave de plus de 4 Go.
- Pour scinder le fichier Wave, Sélectionnez Séparer fichiers.
Cette option vous permet de travailler sur des systèmes de fichiers FAT32 qui ne prennant pas en charge des fichiers dont la taille dépasse 4 Go.
- Pour enregistrer le fichier Wave au format RF64, Sélectionnez Utiliser format RF64.
Les fichiers RF64 portent l'extension .wav. Ils ne peuvent etre ouverts que dans des applications compatibles avec la norme RF64.
Créer images audio lors de l'enregistrement
Permet de faire en sorte qu'une image de forme d'onde soit créée et affichée pendant l'enregistrement.
A NOTER
Le calcul en temps réel de cette image consomme de la puissance de traitement supplémentaire.
Enregistrement - Audio - Broadcast Wave
Cette page permet de creer des chines textuelles pour la Description, l'Auteur et la Referencce. Celles-ci sont integrees aux fichiers Broadcast Wave enregistrres. Les parametes que you configurez ici apparaisent egalement en tant que chanes par defaut dans la boite de dialogue
Informations Broadcast Wave quand vous exportez les fichiers sous certains formats. Les fichiers Broadcast Wave ne sont pas les theirs à intégrer des informations, c'est également le cas des fichiers Wave et AIFF.
Enregistrement - MIDI
L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru
Permet de faire en sorte que les pistes MIDI ou Instrument activées pour l'enregistrement ne reconnnent pas les données MIDI entrantes. Cela évite que les pistes activées pour l'enregistrement auxquelles un instrument VST a été assigné jouent des doubles notes.
Caler les conteneurs MIDI sur les mesures
Permet d'allonger les conteneurs MIDI enregistrres de sorte quils commencent et se terminent sur des positions de début/fin de mesure. Si vous travailliez sur un projet divisé en mesures et en temps, les éditions (déplacement, duplication et répétition) s'en trouveront facultées.
Plage d'enregistrement MIDI en ms
Permet de faire en sorte que le tout début d'un enregistrement commençant au délimueur gauche soit pris en compte.
Taille du tampon d'enregistrement rétroscpectif dans les événements
Il est possible de recupérer les données MIDI jouées en mode Stop ou pendant la lecture et de les convertir en conteneur MIDI. Le paramètre Taille du buffer pour l'enregistrement rétospectif déterminé le volume de données MIDI pouvant être enregistrées dans la mémoire tampon.
Compensation de latence ASIO active par défaut
Determine l'etat initial du bouton Compensation de latence ASIO dans la liste des pistes pour les pistes MIDI ou Instrument.
Pour l'enregistrement en direct des instruments VST, on compense généralement la latence de l'interface audio en jouant en avance sur le temps. De ce fait, les balisages sont enregistrres trop tôt. Quand cette option est activée, tous les événements enregistrres sont déplacés de la latence actuelle et la lecture reproduit exactement ce que vous entendiez pendant l'enregistrement.
Ajouter de la latence au traitement du MIDI-Thru
Si vous avez configuré la taille du buffer audio sur une valeur élevée et que vous utilisez un arpégiateur en temps réel, par exemple, les notes MIDI seront jouées avec une latence accrue.
Si vous adaptez votre jeu en fonction de la latence de sortie, les notes seront enregistrées encore plus tard. Pour limiter cela, vous pouvez activer l'option Ajouter de la latence au traitement du MIDI-Thru. Une latence régulière est alors ajoutée à chaque note jouée en temps réel.
Remplacer enregistrement dans les éditeurs
Affecte le résultat des enregistrements dans les editeurs MIDI quand le mode d'enregistrement selectionné est le mode Remplacer :
Aucun
Rien n'est replacé.
- Contrôleur
Seules les données de contrôle sont replacées, pas les notes.
Tout
Le mode Remplacer fonctionne de manière habituelle. Les notes et les messages de contrôleurs sont remplacés pendant l'enregistrement.
Transport
Cette page contient les options relatives à la lecture, à l'enregistrement et au positionnement.
[Espace] déclenché la pré-écoute locale
Permet d'utiliser la touche Espace de votre clavier pour demarrer/arrêter la lecture locale du fichier sélectionné dans l'Editeur d'échantillons ou dans la Bibliothèque.
Quand l'Editeur d'échantillons n'est pas ouvert ou qu'aucun fjichier audio n'est seLECTIONné dans la Bibliothèque, la touche Espace permet quand même de démarrer/arrêter la lecture globale du projet.
Afficher les Subframes du Timecode
Permet d'afficher les subframes pour tous les formats d'affichage basés sur les images.
Arreter lecture pendant l'Avance/le Rembobinage
Permet de faire en sorte que la lecture s'arrête quand vous cliquez sur Rembobiner ou sur Avancer dans le panneau Transport.
Vitesse d'avance/rembobinage
Ces options déterminent la vitesse d'avance et de rembobinage.
- Avec l'option Ajuster au zoom, la vitesse est adaptée en fonction du facteur de zoom horizontal.
Si vous avez fait un zoom avant très important pour une édition détaillée, vous ne souhaiterez probablement pas que cette vitesse soit élevée. Par conséquent, le Facteur de vitesse n'a aucun effet dans ce mode. Le Facteur Avance/Rembobinage rapide continue de s'appliquer.
- Avec l'option Fixe, la vitesse reste fixe et n'est pas affectee par le facteur de zoom horizontal.
- Le paramètre Facteur de vitesse permet de configurer la vitesse d'avance/ rembobinage. Vous pouvez définir une valeur comprise entre 2 et 50. Plus la valeur est élevé, plus la vitesse l'est également.
Quand la fonction Ajuster au zoom est activée, cette option n'a aucun effet.
- Le Facteur Avance/Rembobinage rapide permet de multiplier la vitesse d'avance rapide/rembobinage.
Quand vous appuyez sur Maj tout en'avantant ou remboinant, la vitesse augmente. Cette augmentation de la vitesse est un multiple du Facteur de vitesse. Par exemple, si vous configrez le Facteur Avance/Remboinage rapide sur 2, la vitesse sera deux fois plus rapide. Si vous le configrez sur 4, la vitesse sera quatre fois plus rapide, etc. Vous pouvez définir une valeur comprise entre 2 et 50.
Curseur
Permet de définir les couleurs de la ligne du curseur, ainsi que sa largeur. Vous pouvez également afficher un contour pour le curseur.
Activer le mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle
Permet d'activer/désactiver le mode boucle en cliquant sur l'intervalle entre les délimiteurs dans la partie supérieure de la règle.
Se caler après un cli c sur un espace vide
Permet de déplacer le curseur de projet en cliquant dans une zone vide de la fenêtre Projet.
Transport - Scrub
Volume de l'outil Scrub
Permet de définir le volume de lecture avec l'outil Scrub dans la fenêtre Projet et dans les éditeurs audio.
A NOTER
Ce paramètre n'effecte pas le volume Scrub quand celui-ci est contrôle par un périhérique connecté.
Utiliser mode Haute qualite pour le Scrubbing
Permet de faire en sorte que les effets soient activés pendant l'écoute dynamique (Scrub) et d'utiliser une qualité de rééchantillonnage élevée. En contrepartie, la fonction Scrub demande davantage de ressources processeur.
Inclure les Inserts lors du Scrubbing
Permet d'activer les effets d'insert pendant le scrubbing avec la commande de vitesse shuttle. Par défaut, les effets d'insert sont contournés.
Interface utilisateur
Cette page contient les options qui vous permettent de changer les couleurs par défaut de l'interface utilisateur.
Thèmes de couleurs
Permet de modifier le thème de couleurs et le fond de l'application.
- Cliquez dans le champ Thème de couleurs personnalisé pour ouvrir la Palette de couleurs, puis sélectionnez une couleur dans la section Couleurs par défaut pour appliquer une couleur prédéfinie.
- Cliquez dans le champ de couleur d'un élément spécifique pour ouvrir la Palette de couleurs, puis sélectionnez une couleur personnalisée pour cet élément.
Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole
Permet d'activer le Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies afin de colorer les commandes des pistes et les commandes des voies de la MixConsole, ainsi que de configurer la brillance des voies sélectionnées.
Couleurs par défaut des types de pistes
Permet de définir les couleurs des différents types de pistes.
Personnaliser les couleurs de l'interface utilisateur
Vou puez Change les couleurs de la fenetre principale de Cubase, des types de pistes, de la fenetre Projet et des éléments des editeurs.
PROCEDARINSI
- Dans la boîte de dialogue Préférences, Sélectionnez Interface utiliser > Thèmes de couleurs.
- Cliquez sur Thème de couleurs personnalisé puis sélectionnez une nouvelle couleur dans la Palette de couleurs.
RÉSULTAT
Le thème de couleurs est instantanément appliqué.
Interface utiliser - Couleurs des pistes et des voies de la MixConsole
Permet d'activer le Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies afin de colorer les commandes des pistes et les faders des voies, ainsi que de configurer la brillance des voies sélectionnées.
Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies
Permet de définir un mode automatique d'assignation des couleurs pour les nouvelles pistes ou les nouvelles voies.
Utiliser la couleur par défaut de la piste
Les nouvelles pistes prennten la couleur d'événement par défaut.
Couleur de la piste precedente
Les nouvelles pistes prennt la couleur de la piste située au-dessus d'elles dans la liste des pistes.
Couleur de la piste precedente + 1
Cette option est identique à l'option Couleur de la piste précédente si ce n'est que les nouvelles pistes prennant la couleur suivante sur la palette de couleurs.
Dernière couleur appliquée
Les nouvelles pistes prennten la dernière couleur que vous avez attribuée à un événement/conteneur.
Couleur de piste aléatoire
Les nouvelles pistes prennant des couleurs déterminées aléatoirement.
Colorer les pistes et les voies de la MixConsole
Permet d'attribuer la couleur de la piste/voie aux commandes de la piste/voie.
Brilliance de la seLECTION
Permet de configurer la brillance de la voie selectionnée dans la MixConsole.
Pistes
Permet d'activer l'attribution des couleurs des pistes aux commandes des pistes.
Pistes Répertoire
Permet d'activer l'attribution des couleurs des pistes aux commandes des pistes.
Voies de la MixConsole
Permet d'activer l'attribution des couleurs des voies de la MixConsole aux commandes des voies.
Intensité des couleurs
Permet de régler l'intensité de la couleur.
Afficher la couleur de la voie selectionnée
Permet de colorer la voie selectionnée et d'augmenter l'intensité de sa couleur au lieu de l'afficher en gris.
VST
Cette page contient les paramètres relatifs au moteur audio VST.
Afficher un averissement si la conversion en temps réel est nécessaire pour que le plug-in externe soit intégré dans le fichier de mixage
Permet de faire en sorte qu'un message d'advertissement apparaisse quand il est nécessaire de proceder à la conversion en temps réel.
Automatiquement connecter les Sends pour tous les nouveaux canaux
Permet de faire en sorte que le routage des sends pour les voies FX existantes soit automatiquement connecté quand vous creez une nouvelle voie audio ou de groupe.
Les paramètres globaux de lecture/écriture s'appliquent aux instruments VST
Quand vous activé cette option, les statuts d'automatisation Lire et Écrire sur les interfaces des instruments VST est affecté par les fonctions Activer/Désactiver bouton R pour toutes les pistes et Activer/Désactiver bouton W pour toutes les pistes.
Rendre muet Pre-Send si Muet est activé
Permet de rendre muets les sends en pré-fader quand leur canaux sont rendus muets.
Niveau Send par défaut
Permet de définir un niveau par défaut pour les effets send.
Voies de groupe: État muet s'applique aussi aux canaux d'origine
Permet de rendre muettes les voies qui sont directement routées sur une voie de groupe quand cette voie de groupe est rendue mulette. Les voies qui étaient déjà mulettes avant que la voie de groupe ait été rendue mulette ne conservent pas leur statut et recommencant à émettre du son quand la voie de groupe ne sera plus muette.
A NOTER
Cela n'a pas d'incidences sur l'ecriture de l'automatisation du statut muet.
Seuil compensation délay (Pour enregistrement)
Permet de limiter les effets de latence engendrés par la compensation du retard, tout en réservant autant que possible la qualité du mixage. Seuls les plug-ins dont le décai est supérieur à ce seuil défini sont affectés par la fonction Contraindre la compensation du retard. Par défaut, ce seuil est de 0,0 ms, ce qui signifie que tous les plug-ins sont affectés. Si vous jugez qu'une courte latence est acceptable, vous pouvez augmenter la valeur de seuil.
A NOTER
Cubase intègre une fonction de compensation totale du retard. Le retard engendré par les plug-ins VST que vous utilisez est automatiquement compensé pendant la lecture. Cependant, quand vous jouez d'un instrument VST en temps réel ou enregistrez des signaux audio en direct (en passant par le monitoring de Cubase), cette compensation du retard peut engendrer une latence supplémentaire.
Ne connectez pas les bus d'entrée/sorting le chargement de projets externes
Permet d'éviter que les bus d'entrée et de sortie soient connectés aux ports ASIO de la vente système lors du chargement de projets externes.
Avertissement en cas de changement de la configuration des canaux
Un message d'advertisement apparait quand la configuration de canaux est modifiée.
Monitoring automatique
Determine comment Cubase gere le monitoring. Voici les options disponibles :
- Manuel
Le monitoring d'entrée est activé/désactivé quand vous cliquez sur Monitor.
- Quand l'enregistrement est activé
La source audio est connectée à l'entrée de la voie quand vous cliquez sur Activer l'enregistrement.
- Quand I'enregistrement est en cours
Le monitoring d'entrée ne s'active que pendant l'enregistrement.
- Façon magnétophone
Le monitoring d'entrée est activé en mode Stop et pendant l'enregistrement, mais pas pendant la lecture.
A NOTER
Les options de monitoring automatique s'appliquent pendant l'écoute via Cubase et quand vous utilise le Monitoring direct ASIO. Si vous écoute en externe (le signal d'entrée d'une console de mixage externe, par exemple), Sélectionnez le mode Manuel et désactivez tous les boutons Monitor audio dans Cubase.
Afficher message d'alerte en cas d'interruptions audio
Un message d'advertissement apparait quand le témoin de Surcharge du processeur du panneau Transport s'allume pendant l'enregistrement.
VST - Plug-ins
Alerte avant la suppression d'effets modifiés
Permet de faire en sorte qu'un message d'advertisement apparaissé quand un plug-in d'effet dont les paramètres ont été modifiés est supprimé.
Ouvrir l'Editeur d'affets après l'avoir chargé
Permet de faire en sorte que l'interface des effets VST ou instruments VST s'ouvre quand ils sont charges.
Synchroniser la selection des programmes de plug-in et la selection des pistes
Permet de synchroniser la selection des pistes et des programmes de plug-in quand plusieurs pistes MIDI sont routées sur des instruments multitimbraux.
Suspendre le traitement des plug-ins VST 3 lorsqu'aucun signal audio n'est reçu
Permet de suspendre le traitement des plug-ins VST pendant les passages ou ils netraitent aucun signal audio. Les performances système peuvent s'en couver radicalement améliorées.
A NOTER
Il est recommandé de ne pas activer cette option.
Éditeurs de plug-in "Toujours devant"
Permet de faire en sorte que les interfaces des plug-ins d'effets et des instruments VST soient toujours affichées devant les autres fenêtres.
Vidéo
Extraire l'audio lors de l'import d'un fichier video
Permet d'extraire et d'enregistrer les données audio des fichiers video importés dans un clip audio séparé.
Taille du cache de la mémoire des miniatures
Permet de définir la taille du cache des miniatures.
Index
[Espace] déclenché la pré-écoute locale 366, 846
A
Accords
Édition via MIDI 638
Insérer en MIDI 639
ACID® (Boucles) 407
Activer l'enregistrement Commande de piste
Activer l'enregistrement pour les pistes Audio selectionnées 831
Activer l'enregistrement pour les pistes MIDI selectionnées 831
Activer l'extension de l'intervalle de traitement Traitement hors ligne direct 359
Activier le projet 96
Activer piste Tempo 746
Activer Solo pour les pistes selectionnées 831
Actualiser les vues MediaBay 457
Adapter au zoom 67 Type de grille 73
ADAT Lightpipe Synchronisation 772
Affichage de la Partition 647
Affichage des contrôleurs Ajouter des événements 613 Contrôleurs continus 604 Edition d'evénements avec l'outil Ligne 616
Affichage des événements 46
Modification sur les pistes Répertoire 149
Pistes Répertoire 149
Affichage des notes
Éditeur clavier 631
Éditeur de rythme 667
Enharmonie 652
Affichage temporel 210
Afficher données à partir de cette hauteur de piste 834
Afficher gammes 687
Commande de piste 131
Afficher message d'alerte en cas d'interruptions audio 850
Afficher noms à partir de cette hauteur de piste 834 Agents de visibilité des percussions 657
Ajout d'accords 679, 684
Ajouter de la latence au traitement du MIDI-Thru 845
Ajouter le nom du clip au nom de I'evénement 835
Ajouter marqueur Commande de piste 131
Ajouter marqueur de boucle Commande de piste 131
Alerte avant la suppression d'effets modifiés 851
AlGORITHM Standard 367
Algorithmwarp828
Algorithms
Limitations 368 Modification de la durée 367
Analyse de spectre 374
Comparator les valeurs de niveau 374
Fonctions audio 373
Analyser MediaBay 456
Ancrage du zoom 833
Annuler
Enregistrement audio 231
Fenetre Projet 39 Historique des modifications 76
Nombre maximum d'annulations 77,838
Opérations de zoom 389
Traitement hors ligne 359
Apparence Couleurs 848 Vumetes 844
Archive
Préparer 98
Arreter lecture pendant l'Avance/le Rembobinage 846
Assigner des accords à des pads d'accords 711
Assigner des accords avec l'Editeur d'accords 712 Assistant d'assignation MIDI Remote 531
Assistant d'assignation MIDI Remote 519
Attribuer la couleur des pistes aux événements 81
Attributs
MediaBay 468
Audio
A propos 157
Zoom 68
Audio-numérique AES/SPDIF Synchronisation 772
Augmenter l'intensité de la grille 834
Automatiquement connecter les Sends pour tous les nouveaux canaux 850
Automatisation 477
Courbes à crééaux 477
Courbes a rampes 477
Courbes de Bezier 482
Données 615
Ecriture 477, 478
Enregistrement des actions 477
Ligne de valeur statique 478
Lire 478
Modification rapide de I'echelle 485
Transitionsprogressives482
B
Banques de patches 566
Barredapercu
Fenetre Projet 51
Barredétat
Editeur de partitions 645
Fenetre Projet 49
Barredoutils
Bibliothèque 422
Editeur de partitions 642
Fenetre Projet 39
Bases de données de disque
Charger dans la MediaBay 475
Creer dans la MediaBay 474
Décharger de la MediaBay 475
Supprimer de la MediaBay 475
Bibliothèque
Appliquer différentes méthodes de traitement 425
Barredoutils422
Boite de dialogue Gérer les fichiers manquants 430
Choix d'un nouveau repertoire d'enregistrement pour la bibliothèque 436
Edition de clips 434
Fichier de reference 419
Génération automatique de nouveaux fichiers audio 440
Gérer les fichiers manquants 430, 431
Gestion des bases de données de sons volumineuses 429
Gestion des fichiers de media 419
Organisation des fichiers dans des sous-dossiers 437
Pistes Echantillonneur 419
Raccourcis clavier 433
Réduire la taille du projet 438
Renommer des clips et des régions 424
Traitement audio 438
Bloc-notes
MixConsole 317
Boîte à outils
Fenetre Projet 45
Boite de dialogue Ajouter une piste 135
Pistes Audio 102
Pistes de voie d'effet (FX) 109
Pistes Instrument 104
Pistes MIDI 106
Pistes Règle 111
Pistes Répertoir 113
Pistes Voie de groupe 107
Boite de dialogue Configuration des couleurs
Événements 588
Projet 81
Boite de dialogue Configuration des couleurs du projet 81-84
Boite de dialogue Configuration du projet 92
Boite de dialogue Fondu d'entrée 268
Boite de dialogue Fondu de sortie 268
Boite de dialogue Historique des modifications 76
Boucle
Editeur de conteneurs audio 416
Boucle de piste
Editeur de conteneurs audio 416
MIDI 595
Boucler
Commande de piste 131
Enregistrement 224
Suit selection d'intervalle 827
Boucles et échantillons
Charger dans la MediaBay 470
Boucles MIDI
Pre-écoute dans la MediaBay 465
Branchement
Audio 15
MIDI 23
Brilliance des contrôleurs 837
Brilliance des formes d'onde 835
Brilliance des notes 837
Brilliance des poignées de fondus 835
Bus
Ajouter 31
Retirer 33
Bus d'entre
Ajouter 31
Renommer 30
Retirer 33
Routage 307
Bus de sortie
Ajouter 31
Par défaut 32
Renommer 30
Retirer 33
Routage 307
C
Cadences d'image
Inadaptation 791
Calage 71
Editeur d'échantillons 392
Caler les conteneurs MIDI sur les mesures 845
Caler sur un passage à zéro 71
Canaux MIDI
Déparation pour les sons de Drum Map 675
Carte audio
Connexions 15
Carte son
Synchronisé sur une Horloge externe 21
Champ Durée d'enregistrement max. 241
Champs des assignations
MIDI Remote 536
Changements de tempo
Taper le tempo 750
Chargement de preréglages multipistes 153
Chevauchements
Afficher 834
Choix d'un nouveau réseau d'enregistrement pour
la bibliothèque
Bibliothèque 436
Clavier à l'écran 219
Clavier d'ordinateur 220
Clavier de piano 220
Décalage d'octave 220
Enregistrement MIDI 219
Modulation 220
Niveau de velocité de note 220
Options 220
Pitchbend 220
Clavier de piano
Editecturclavier632
Clic droit pour ouvrir la boite à outils 833
Clips
Renommer 424
Collections de plug-ins VST
Ajouter 502
Coller
Événements 173
Coller à l'Origine 174
Coller relativ au curseur 174
Colorer
Événements 80
Événements de notes 587
Pistes 78
Pistes individuelles 79
Selectionner la couleur des pistes ou événements
selectionnés 78, 80
Colorier contrôleurs de piste 849
Commandes des pistes 131
Commandes matérielles
Activation du mode Pick-Up 554
Compensation de latence ASIO
Commande de piste 131
Compensation de latence ASIO active par défaut 845
Compensation du déali
Seuil pour l'enregistrement 850
Compensation du retard
Contraindre 496
Compensation du retard des plug-ins 332
Composante continue
Supprimer 363
Compressor
Module Strip 312
Comprimer droite
Editeur d'evénements d'automatisation 483
Comprimer gauche
Editeur d'evénements d'automatisation 483
Comprimer/Etirer
Editeur d'evénements d'automatisation 483
Configuration de canal
Commande de piste 131
Configuration des couleurs du projet
Jeudecouleurs82
Options 84
Préroglages 83
Configuration des ports MIDI 233
Configuration du matériel
Tableau de bord 16
Configuration du métronome 213
Général 214
Sons de cliC 215
Configuration du studio
Boite de dialogue 13
Configurations de canaux 140
Alterner entre mono et stéreo 140
Configurations de voie
Faders de voie 328
Conformer les durées 579
Connexions audio 29
Édition 33
Préroglages 32
Conseils
Afficher 838
Console de scripts MIDI Remote 545
Conteneurs 155, 159
Déplacer le contenu 177
Edition 160
Répertoir 160
Conteneurs audio
Creer 159
Paramètres et sélection de conteneurs 417
Conteneurs Audio
Écoute 161
Conteneurs auront noms des pistes 827
Conteneurs MIDI
Boucle depiste 595
Creer 160
Paramètres et sélection de conteneurs 596
Traitement 586
Contourner égaliseurs
Commande de piste 131
Contourer Insert
Commande de piste 131
Contourer Sends
Commandede piste 131
Contraindre la compensation du retard 496
Control Link 297
Contrôles de piste globaux 47
Contrôles instantanés
Configuration du focus 538
MIDI Remote 537
Verrouillage du focus 539
Contrôles instantanés de pistes 505, 553, 554
Affichage des assignations automatises 510
Assignation de paramètres 506
Assignation de paramètres d'effets 507
Assigner des parametes 506
Assigner des paramètres d'instrument 507
Charger des prêrglages 509
Connexion avec les contrôleurs externes 553
Enregistrement des assignations sous forme de
préroglages 508
Inspecteur 506
Mode Acquisition des Contrôles instantanés 507
Paramètres automatisables 509
Suppression des assignations 508
Contrôles instantanés en focus
Configuration du focus 538
Configurer 538
Verrouillage du focus 539
Contrôleurs
Afficher 837
Contexte de note élargi 830
Selection 619
Contrôleurs continus
Affichage des contrôleurs 604
Ajout dans l'affichage des contrôleurs 613
Piste de contrôle 613
Rampé/ Créneau 614
Contrôleurs externes
Connector des contrôles instantanés de piste 553
Contrôleurs MIDI 511
Gestionnaire MIDI Remote 541
Pitchbend 608
Scinder 830
Utiliser avec MIDI Remote 516
Conversion d'événements d'accords en MIDI 691
Convertirencopieréelle176
Convert la selection en fichier 156
Copie de sauvegarde du projet 98
Copies partagées
Convertirencopierreelle176
Creer 176
Couches
Editeur de conteneurs audio 415
Couleur
Mode de couleurs automatiques pour les pistes/ voies 142
Couleur depiste
Réinitialiser 79
Couleurs
Interfaceutilisateur848
Pistes 79, 81
Preférences 848
Voies de la MixConsole 318
Couleurs des vumêtes 303
Courber droite
Editeur d'evénements d'automatisation 483
Courber gauche
Editeur d'evénements d'automatisation 483
Courbes de Bézier
Automatisation 482
Contrôleurs continus 614
Courbes de contrôleur
Commandes intelligentes de modification
d'échelle 618
Courbes de volume des événements
Afficher 835
Creer des événements d'accords 697
Créer des événements d'accords à partir de données
MIDI 697
Créer images audio lors de l'enregistrement 845
Creer piste MIDI lors du chargement d'un VSTi 851
Curseur réticule 76, 833
Curseur stationnaire 846
Cycle des quintes 685
D
Décaler
Déplacer à droite 165
Déplacer à gauche 165
Grille de calage 165
Paramétres de décalage 165, 171
Redimensionner des événements 170, 171
Défilament à la piste sélectionnée 831
Défilament automatique 209, 210
Fondus enchaines 271
Suspendre 210
Dégeler voie - Options
Pistes Instrument 495
Délai avant l'activation du déplacement d'objets 827
Délai de piste MIDI
Paramètres de piste MIDI 560
Delimiteurs 206
Définir des intervalles 208
Droite 206
Gauge 206
Delimiteurs droits 206
Placement 208
Delimiteurs gauches 206
Parametre 207
Demarrer I'enregistrement au curseur
Modes d'enregistrement commun 224
Demarrer l'enregistrement au delimiteur gauche
Modes d'enregistrement commun 224
Déplacement de pistes 141
Déplacer
Événements 164
Déplacer verticalément
Editeur d'événements d'automatisation 483
Désactiver le 'Retour acoustique' pendant la lecture 829
Détails des événements
Afficher 836
Detecter les silences
Avec les paramètres actuels 372
Fonctions audio 369
Détention automatique des repères
Activation 828
Diviseur
Barredoutilsde la fenetre Projet 45
Diviseur de la barre d'outils 45
Données audio superposées 148
Données d'automatisation
Edition 481
Sélection 482
Supprimer 486
Données d'automatisation de piste
Automatisation 615
Données dans conteneurs 837
Données de conteneur MIDI
Automatisation 615
Données de contrôleur
Allegement 584
Données des pistes Répertoire
Afficher 836
Dossier d'enregistrement
Audio 228
Drum Map
Commande de piste 131
Drum Maps 672, 675
Configuration 672, 674
Editecturclavier638
Selection 668
Dupliquer
Événements 174
Durée de l'intervalle des délimiteurs 208
Durées des événements
Modification avec l'outil Rogner 637
E
Échelle de l'application 838
Écoute
A l'aide des raccourcis clavier 433
Conteneurs audio 161
Événements audio 161
Écoute dynamique (Scrub)
Outil Scrub 161
Ecouteraccords686
Écrire l'automatisation
Automatique 479
Commande de piste 131
Manuellement 479
Outils 480
Écrire l'Automatisation 478
Manuellement 480
Editor instrument
Commande de piste 131
Éditer les paramètres de voie
Commande de piste 131
Editeur clavier 620
Affichage des notes 631
Barredetat629
Barredoutils622
Clavier de piano 632
Inspecteur 630
Ligne d'infos 629
Zone inférieure 60
Editeur d'accords 680
Ajout d'accords 684
Assigner des accords 712
Entree MIDI 681
Editeur d'échantillons 377, 387, 388
Afficher plusieurs formes d'ondes 387
Annuler des opérations de zoom 389
Barredapercu385
Barredoutils379
Calage 392
Inspecteur 386
Ligne d'infos 385
Régions 390
Regle 387
Zone inférieure 60
Editeur d'événements d'automatisation
Comprimer droite 483
Comprimer gauche 483
Comprimer/Etirer 483
Courber droite 483
Courber gauche 483
Déplacer verticalément 483
Editeur d'événements d'automatisation (Suite)
Manipuler autour du centre absolu 483
Manipuler autour du centre relatif 483
Manipuler verticalement 483
Editeur d'évenements de contrôle 618
Editeur de conteneurs audio
Barredoutils 409
Zone inférieure 60
Editeur de fondu enchaîné simple 271
Editeur de partitions 640
Affichage 646
Barredetat645
Barredoutils642
Ligne d'infos 645
Paramétres de portée 647
Zone inférieure 60
Editeur de rythme 655
Affichage des notes 667
Barredetat664
Barredoutils657
Ligne d'infos 665
Zone inférieure 60
Editeur de tempo
Barredoutils 746
Editeur MIDI par défaut 833
Editeurs de plug-ins Toujours devant 851
Editeurs MIDI
Couper et coller 587
Edition
Ligne d'infos de la fenêtre Projet 50
Édition de clips
Bibliothèque 434
Effacer les notes
Boite de dialogue 592
Effets 330
Comparaison des configurations 346
Compensation du retard des plug-ins 332
Effets d'insert 330, 333
Enregistrer les préroglages 349
Explorateur de prêrglages 347
Informations sur les composants systeme 352, 354
Menu contextuel 345
Menu Fonctions 345
Préroglages 347
Préroglages de piste 352
Routage 342
Selectionner des préroglages 348
Sends 330, 339
Synchronisation sur le tempo 332
Tableau de bord 343
Traitement hors ligne direct 355
VST3332
Effets d'insert 330, 333
Ajout sur des bus 334
Ajouter sur des voies de groupe 334
Geler 337
Routage 333
Effets send
Configuration du niveau 343
Égaliseur
Paramètres 326
Sections des voies 309
Elargir la piste selektionnee 144,831
En cas d'import de fichier audio 828
En cas de traitement de clips partagés 828
Energies égales
Fondus enchaines 271
Enharmonie 652
Enregistrement 221
Arret automatique 223
Arreter 223
Avec effets 231
Boucler 224
Modes d'enregistrement commun 224
Niveaux 15
Temps d'enregistrement restant 241
Verrouiller Enregistrement 242
Enregistrement audio 230
Annuler 231
Avec effets 231
Besoins en mémoire RAM 229
Dossier d'enregistrement 228
Format de fichier d'enregistrement 228
Modes d'enregistrement 230
Preparatifs 229
Récupération 232
Récapération des enregistrements 231
Temps de pré-enregistrement 232
Enregistrement automatique 97,838
Enregistrement MIDI
Canal et sortie 234
Définition de l'entrée MIDI 234
Different types de messages 236
Exportation dans un fichier MIDI 677
Instruments et canaux 233
Messages continus 236
Messages Program Change 237
Messages SysEx 237
Mode d'enregistrement 237
Nommer les ports MIDI 233
Notes 236
Preparatifs 233
Récupération 239, 240
Récapération des enregistrements 239
Récapérer dans l'éditeur 241
Réinitialiser 237
Selection de son 234
Enregistrement MIDI rétrospectif 239-241
Insérer à partir de All MIDI Inputs 239
Vider la mémoire tampon 241
Enregistrement rétrospectif 845
Mémoire tampon (Buffer) 239
MIDI 239
Enregistrement Solo dans Éditeurs MIDI 845
Enregistrer comme modèle 91
Enregister des configurations partielles des
prefences 826
Enregistrer préréglage de piste 151
Entree en direct
Piste Accords 693
EntreeMIDI638
Configurer 234
Editeur d'accords 681
Entrée pas à pas 639
Pads d'accords 725
Entrées
Traitement hors ligne direct 360
Envoyer activités vumetre du bus d'entrée vers piste
Audio 844
EQ
Module Strip 312
Paramètres 326
Préroglages 312
Etendre l'intervalle de traitement
Traitement hors ligne direct 359
Événements 155
Affichage sur les pistes Repertoire 149
Changement de taille avec déplacement des
données 169
Changement de taille avec modification de la
durée 170
Collage 174
Coller 173
Copier et coller 174
Création de nouveaux fichiers à partir
d'événements 156
Déplacement à l'aide de la fonction Decaler 165
Déplacement à partir de la ligne d'infos 167
Déplacer 164, 167
Déplacer avec l'outil Sélectionner 164
Déplacer le contenu 177
Dupliquer 174
Edition 160
Redimensionnement 168
Redimensionnement avec fondu 169
Redimensionnement normal 169
Redimensionner 170
Redimensionner avec l'outil Scrub 172
Redimensionner avec l'outil Sélectionner 169, 170
Rendremuet178
Renommer 168
Répétition 175
Scinder 172
Scinder de façon repétée 173
Supprimer 163
Événements audio 155
Écoute 161
Inverser la phase 177
Evenements d'accords 679
Ajout d'accords 679
Ajouter 679
Assigner 681
Conversion en MIDI 691
Créer à partir de données MIDI 697
Écoute 686
Édition 679
Générer des suggestions 684
Résoudre conflits d'affichage 686
Tensions 679
Type d'accord 679
Voicings 688
Événements de gamme 687
Afficher 687
Ajouter 687
Écoute 687
Gammes automatiques 687
Événements de gamme (Suite)
Modification 687
Suivre piste Accords 695
Événements de mesure
Ajouter 754
Configuration 754
Événements de note
Configuration avec le calage 594
Événements de notes
Coller 637, 652
Colorer 587
Configuration des valeurs 650
Creation dans l'Editeur de partitions 650
Définition des valeurs de velocité 595
Déplacer 635
Desserin avec l'outil Desserin 634
Desserin avec l'outil Ligne 635
Dupliquer 594,652
Edition 594
Edition via MIDI 638
Exclusion de la lecture 592
Insérer 633
Insérer en MIDI 639
Redimensionnement 636
Rendremuet592
Répétition 594
Rogner 593
Scinder 637, 652
Selection 590
Supprimer 592,633
Transposer 635
Événements de Poly Pressure
Ajouter 612
Edition 612
Événements de tempo
Édition 749
Événements de velocité
Ajout dans l'affichage des contrôleurs 607
Edition 606
Événements MIDI 158
Scinder 830
Explorateur de fichiers
Rack de Media 449
Explorateur de préroglages
Effets 347
Exportation du mixage dans des fichiers audio 762
Exporter
Fichiers MIDI 138
Exporter un mixage audio 755, 762
Fichiers AIFF 765
Fichiers Flac 767
Fichiers MP3 766
Fichiers Ogg Vorbis 768
Fichiers Wave 764
Fichiers Wave Broadcast 764
Formats de fichiers 763
Extensions de fichiers
Affichage dans la liste de résultats 843
Extraction
Automatisation MIDI 584
L'Audio d'une Video 249, 795
Extraire l'audio lors de I'import d'un fichier video 852
F
Facon magnétophone
Monitoring 850
Faire glisser le contenu de I'evénement 177
Favoris
Ajouter 450, 451, 457
Rack de Media 449
Fenêtre Affichage temps 205
FenêtrecontextuelleTransport204
Fenêtre de projet
Affichage des événements 46
Barredetransport199
Fenêtre contextuelle Transport 204
Ligne d'infos 50
Zone de projet 38
Fenêtre Lecteur video 794
Définition de la taille de la fenêtre 794
Rapport largeur/hauteur 794
Fenetre Marqueurs 279
Ajouter des marqueurs 281
Editor des marqueurs 281
Listedemarqueurs282
Fenetre Projet
Afficher/masquer des zones 37
Barredapercu51
Barred'etat49
Barredoutils 39
Barre de transport 51
Boite a outils 45
Calage 71
Caler sur un passage à zéro 71
Contrôles de piste globaux 47
Focus du clavier 66
Historique 39
Inspecteur 53
Listedespistes45
Menu 37
Présentation 36
Règle 47
Sous-menu Zoom 69
Zone droite 62
Zone gauche 53
Zone inférieure 57-61
Zoom 67
Zoom Horizontal preréglages 70
Fenêtres
Afficher/Masquer la barre de menus 37
Boite de dialogue 816
Menus 37
Fichier de reference
Bibliothèque 419
Fichiers AIFF 765
Fichiers audio
Inverser la phase 177
Pré-écoute dans la MediaBay 463
Fichiers de script
MIDI Remote 518
Fichiers Flac 767
Fichiers FLAC
Importer 246
FichiersMIDI138,250
Pré-écoute dans la MediaBay 464
Fichiers MP3 766
Importer 246
Fichiers MPEG
Importer 246
Fichiers Oqq Vorbis 768
Importer 246
Fichiers ReCycle 249
Fichiers REX/REX2
Importer 249
Fichiers Wave 764
Fichiers Wave Broadcast 764
Informations integrées 845
Fichiers Windows Media Audio
Importer 246
Filtre Attribute
Applicer dans la MediaBay 468
Recherche par menu contextual 469
Filtred'attributs
MediaBay 468
Filtre MIDI 843
Fixer la velocite 579
Focus du clavier
Activier pour une zone 67
Zones 66
Fonctionnement des curseurs 829
Fonctionnement des potentiometres 829
Fonctions audio 369
Analyse de spectre 373
Detecter les silences 369
Statistiques 375
Fondu d'entrée
Traitement hors ligne direct 361
Fondu de sortie
Traitement hors ligne direct 361
Fondus
Avec l'outil Sélectionner un intervalle 267
Édition dans la boîte de dialogue 268
Fondus automatiques 274
Préroglages 268
Fondus automatiques
Parametres de piste 276
Paramètres globaux 276
Fondus enchânînes
Creer 270
Défilament automatique 271
Editeur de fondu enchâné simple 271
Édition dans la boîte de dialogue 271
Energies egales 271
Fondus symétriques 271
Gains egaux 271
Préroglages 271
Zoom auto. 271
Format d'Affichage
Règ l 48
Format de fichier d'enregistrement
Audio 228
Format de temps 210
Format de temps primaire
Selection 210
Formes d'ondes
Afficher 835
Fréquence d'échantillonnage
Synchronisé sur une Horloge externe 21
Fréquences d'images
Synchronisation 770
Vidéo 791
G
Gain
Traitement hors ligne direct 362
Gains égaux
Fondus enchaînés 271
Gammes automatiques 687
Gel
Instruments VST 493
Geler
Plusieurs pistes 147
Geler instrument 493
Geler les paramètres MIDI 563
Geler voie
Commande de piste 131
Geler voie - Options
Instruments VST 494
Génération automatique de nouveaux fichiers audio
Bibliothèque 440
Gérer les fichiers manquants
Bibliothèque 430, 431
Gestion des fichiers de media
Bibliothèque 419
Gestionnaire de plug-ins VST 499
Collections 500
Fenêtre 500
Gestionnaire MIDI Remote 539
Contrôleurs MIDI 541
Scripts 542
Graphique de la forme d'onde 387
Editeur d'échantillons 387
Graphique des contrôleurs
Ajouter des événements 607
Coller des événements 620
Copier des événements 620
Déplacer des événements 619
Groupes de liaison 297
Q-Link 298
H
Hampes des notes
Inversion de la direction 653
Hauteur des pistes 144
Historique
Fenêtre Projet 39
Historique des modifications 76
Historique des zooms
Fenetre Projet 71
Horloge audio
Synchronisation 772
Horloge MIDI
Synchronisation 772
Hub 86
Afficher les nouvelles 838
Hub de Cubase LE 86
I
I-notes (notes d'entree) 676
Ignore l'automatisation
Commande de piste 131
Images 143
Listedespistes142
MixConsole 317
Images de piste
Explorateur 143
Listedespistes142
MixConsole 317
Images de plug-ins VST
Ajouter 451, 452
Importation
Fichiers audio 245
Fichiers audio compressés 245
Importer
Audio de fichiers video 249
Fichiers FLAC 246
FichiersMIDI138,250
Fichiers MP3 246
Fichiers MPEG 246
Fichiers Ogg Vorbis 246
Fichiers REX/REX2 249
Fichiers video 790
Fichiers WMA 246
Informations sur les composants système 352
Exporter 354
Insérer événement de 'Reset' à la fin d'un
enregistrement 839
Insérer l'enregistrement MIDI rétrospectif dans
l'éditeur 241
Inserts
MixConsole 308
Préroglages de chaîne FX 308
Utilisation pendant la lecture Scrub 847
Inspecteur 53, 101
Configurer 116
Editeur 55
Inspecteur de piste 54
Sections 117, 128
Inspecteur de piste
Ouvrir 54
Instrument
Commande de piste 131
Instruments VST
Boite de dialogue Geler voie - Options 494
Configuration 488
Enregistrer les prérogliages 491
Geler 147, 493
Interface 488
Préroglages 490
Intensité des Contours de Forme d'Onde 835
Interface MIDI
Branchement 23
Interfaces des plug-ins VST
Afficher 346, 489
Fermer 347, 490
Masquer 346, 489
Interpoler les formes d'onde audio 835
Intervalles de seLECTION 179
Couper 185
Couvrant pluseurs pistes 180
Creer 179
Creer des clips audio 187
Créer des événements audio 187
Decaler 182
Déplacement 184
Déplacer le contenu 184
Dupliquer 185
Editor 180, 183
Etendre des intervalles de selection MIDI 183
Insérer un silence 186
Mode de selection 183
Passer à l'outil Sélectionner 180
Redimensionner 182
Scinder 186
Supprimer 185
Tronquer 187
Inverser phase
Ligne d'infos 177
Traitement hors ligne direct 362
Inversion
Audio 364
MIDI 584
Traitement hors ligne direct 364
J
Jeude couleurs 82
L
L'activation pour l'enregistrement permet le MIDI Thru 845
L'automatisation suit les événements 827
Lancer configuration à la création d'un nouveau projet 838
Langue (Preférences) 838
Largeur du curseur 846
Latence
MixConsole 318
Optimisation 820
VST System Link 781
Latence de voie
MixConsole 318
Latence des plug-ins
MixConsole 318
Le contenu de l'éditeur s'aligne sur la seLECTION
d'évenement 833
Lecture
Désactiver le Retour acoustique 829
Exclusion d'évenements de note 592
Legato 578
Chevauchement 830
Mode 830
Les paramètres globaux de lecture/écriture
s'apliqueux instruments VST 850
Lier à la grille
Paramètres de décalage 165
Lier au format de temps primaire
Paramètres de décalage 165
Lier des voies selectionnées 297
Ligne d'infos
Editeur de partitions 645
Fenetre de projet 50
Ligne de valeur statique
Automatisation 478
Lignes des marqueurs 277
Lire l'automatisation 478
Commande de piste 131
Listedespistes45
Diviser 45
Localiser
Commande de piste 131
Longueur
Ajuster 839
Longueurs des notes
Modification 652
Loudness
Statistiques 375
M
macOS
Activation du port 31
Sélection du port 31
Manipuler autour du centre absolu
Editeur d'evénements d'automatisation 483
Manipuler autour du centre relatif
Editeur d'événements d'automatisation 483
Manipulator verticalgement
Editeur d'événements d'automatisation 483
Marqueurs 277
Ajouter 279
Attributes 282
Éditer 279
Fenetre Marqueurs 279
ID 283
Importation via MIDI 285
Importer 285
Marqueurs de boucle 278
Marqueurs de position 278
Réassigner les ID 284
Synchroniser sur une selection dans la fenetre
Projet 279
Marqueurs de boucle 278
Ajouter 279
Editor 279
Utilisation 284
Zoom 70, 279
Marqueurs de position 278
Ajouter 279
Editor 279
Masquer les noms d'évenements coupés 834
Masquer les notes muettes dans les editeurs 829
MediaBay 441
Actualiser les vues 457
Affichage des sections 455
Ajouter des favors 457
Analyser 456
Attributes 468
Barredoutils 453
Bases de données de disque 473-475
MediaBay (Suite)
Explorateur de fichiers 456
Fenetre 452
Filtre Attribut 468, 469
Filtredurating461
Filtre Type de média 460
Filtres 468
Initialiser fille 469
Masquer des sections 455
Mélanger les résultats 459
Ouvrir dans l'Explorateur/Ouvrir dans le Finder 459
Paramètres 476
Pre-écoute 463
Préroglages d'instrument 492
Recherche textuelle 462
Rechercher l'emplacement des fichiers 459
Résultats 458, 459, 463
Selectionner un type de media 460
Types de medias 460
Utilisation des fichiers de medias 470
Mélanger MIDI dans la boucle 574, 575
Mémoire tampon de l'enregistrement rétrospectif 239
Menu Transport
Fonctions 194
Menu
Afficher/Masquer 37
Fenetre Projet 37
Métadonnées
Nom d'auteur 839
Nom d'entreprise 839
Métronome 212, 214, 215
Fenetre de configuration 213
MIDI
Effacer les notes 592
Mode latence 839
Résolution d'affichage 839
MIDI Remote 511
Ajouter des surfaces de contrôle MIDI 517, 522
API 546
Assignnations des paramètres 519
Assistant d'assignation 531
Contrôles instantanés en focus 537, 538
Désactiver des scripts 544
Editor des surfaces de contrôle MIDI 518, 521
Editeur de surface de contrôle MIDI 523, 525, 528
Fichiers de script 518
Focus de Contrôle instantané 538, 539
Importer des scripts de contrôleurs MIDI 518
Ligne d'infos 512
Pages d'assignation 536
Paramètres du contrôle MIDI 530
Retirer l'assignation 520
Scripts 546
Supprimer des scripts 544
Utiliser d'autres contrôleurs MIDI 516
Utiliser des contrôleurs MIDI pris en charge 516
Zone inférieure 61
MIDI Thru 839
MIDI Thru actif
Monitoring 227
Miroir
MIDI 585
Mixage principal
Configuration 32
MixConsole 287, 288
Barredoutils292
Bloc-notes 317
Fonctions 298
Images 317
Liaison de voies 297
Ouvrir 287
Panoramaque 301
Préroglages d'égalisation 312
Préroglages de chaine FX 308
Préroglages de Strip 314
Réglage du volume 302
Rendremuet301
Section Fader 300
Sections 305
Solo 301
Solo inactif 301
Types de voie 296
Visibilité 291
Vumêtes de niveau 304
Zone gauche 291
Zone inférieure 59
MixConsole dans la fenêtre Projet 59
Mode Acquisition des Contrôles instantanés
Contrôles instantanés de pistes 507
Mode Cadence
Chord Assistant 682
Mode Champ de valeur/TimeControl 829
Mode d'enregistrement MIDI 237
Mode de couleurs automatiques pour les pistes/voies 849
Mode Édition des conteneurs 596
Mode Haute qualité pour le Scrubbing 847
Mode Multi-processeur 821
Mode Musical 407
Mode Notes communes
Chord Assistant 682
ModePick-Up554
Mode sans éché
Boite de dialogue 817
Modèles 89
Renommer 91
Modes de joueurs
Accordsclassiques735
Pattern 736
Modes de Tempo
Piste Tempo 745
Tempo fixe 745
Modification de la durée
Algorithms 367
Limitations 368
Traitement hors ligne direct 364
Modulation de la couleur de fond 835
Molette de la souris pour régler le volume et les
fondus 828
Monitor
Commande de piste 131
Monitoring 23, 225
Monitoring automatique
Facon magnétophone 850
Manuel 850
Monitoring externe 226
N
N-olets
Quantification 259
Navigation
MixConsole 328
Navigation avec le clavier
MixConsole 328
Ne pas réinitialiser les événements de contrôleur
suivis 839
Niveau de réduction de l'automatisation 827
Niveau des Sends 850
Niveau d'entrée 15
Nom
Commande de piste 131
Nom de l'évenement
Afficher 834
Nom de piste
Largeur 837
Largeur de police 837
Nombre d'images 770
Nombre maximum d'annulations 838
Nombre maximum d'éléments dans la liste des
Résultats 843
Nombre maximum de fichiers de sauvegarde 838
Normaliser
Niveau de crête maximal 362
Traitement hors ligne direct 362
Notation de hauteur de note 835
Notes MIDI
Numeros 674
Transposition (fonction) 573
Notes rythmiques
Supprimer 671
Nouveautés
Afficher 838
0
O-notes (notes de sortie) 676
OngletVoie51,101
Ouvrir 52
Opacité des événements 834
Opacité lors de l'edition d'événements 834
Options d'exportation MIDI 841
Options d'importation MIDI 841, 842
Options de crête des vumètres 302
Maintenir les créées 302
Maintenir tous 302
Options de fusion MIDI 575
Organisation des fichiers dans des sous-dossiers Bibliothèque 437
Outil de Sélection - Afficher informations supplémentaires 833
Outil Dessiner
Dessiner des événements de notes 634
Outil Ligne 635
Dessiner des événements de note 635
Edition d'evénements dans l'affichage des contrôleurs 616
Outil Rogner
Modification de la longueur des événements 637
Outil Scrub 162
Outil Sélectionner
Insér des événements de notes 633
Outil Sélectionner un intervalle
Creation de fondus 267
Outil Zoom en mode Standard : Zoom horizontal
uniquement 833
Ouvrir l'Editeur d'effets après l'avoir chargeé 851
Ouvrir le dernier projet au démarrage 838
P
Pads d'accords 700
Afficher/Masquer 700
Assigner des accords 711-716
Barredoutils701
Barredoutils etendue 704
Charger les paramètres du prééglage 727
Clavier 710
Configurer differentes joueurs 734
Copier des assignations d'accords 717
Creer des conteneurs MIDI 726
Creer des événements d'accords 726
Disposition des pads 743
Enregistrement 722, 724, 725
Enregistrer les préroglages 728
Entrée pas à pas 725
Informations sur le statut 707
Informations sur les accords 707
Intervertir les assignations d'accords 716
Joueur de patterns 737
Joueurs 732
Lire 722, 723
Modes de jouveurs 735, 736
Modes de sortie 722
Paramètres d'affichage 743
Parametres des joueurs 733
Paramètres du Mode Joueur 735
Plage de télécommande des pads 742
Prérgiages 727
Retirer des assignations d'accords 717
Symboles d'accord 743
Système de numérotation Nashville 743
Telecommande des pads 739
Tonalité de base 718, 719
Transposer 720
Voicing adaptatif 733
Pads d'accords (Suite)
Voicings 732
Zone 700
Pages d'assignation
MIDI Remote 536
Palette de couleurs 84
Panneau de quantification 256
Quantification sur un groove 262
Quantification sur une grille 259
Panneau Transport 189
Format d'Affichage 210
Post-roll 211
Pre-roll 211
Presentsation 189
Sections 189
Panoramaque
Contourer 301
MixConsole 301
Panoramaque MIDI
Paramètres de piste MIDI 560
Parametre d'automatisation
Commande de piste 131
Paramètres automatisables
Contrôle à l'aide des Contrôles instantanés 509
Paramètres d'effets
Contrôles instantanés de pistes 507
Paramètres d'instrument
Contrôles instantanés de pistes 507
Paramètres de piste
Contrôles instantanés de pistes 506
Paramètres de piste MIDI 560
Paramétres de synchronisation du projet 773
Destinations 776
Sources 774
Paramètres de télécommande des pads d'accords
Télécommande 738
Paramètres de voir 319
Barredoutils 321
Paramètres des commandes de piste 129
Parametres du contrôleur MIDI
MIDI Remote 530
Paramètres globaux des vumètres 302
Paramètres MIDI 560
Intervalle 563
Variations aleatoires 562
Partitions
Imprimer 654
Pédales
A la durée de la note 580
Performance
A propos 820
Optimisation 820
Performances audio 822
Performances audio
Optimisation 820
Periphérique générique 555
Periphériques MIDI
Définir un nouveau 572
Édition de patches 571
Installation 570
Manageur de péripériques 566
Selectionner des patches 570
Permutation stereo
Traitement hors ligne direct 364
Personnaliser
Couleurs 84
Couleurs de l'interface utilisateur 848
Couleurs des vumêtres 303
Pilote ASIO 19
Pilote audio 16
Piste Accords 115,678
Ajouter 678
Commandes des pistes 115
Contrôle de la lecture MIDI ou audio 694
Entree en direct 693
Inspecteur 126
Piste de contrôleur
Ajouter 603
Configuration dans un prééglage 606
Contrôleurs continus 613
Préroglages 606
Selection de types d'evénements 604
Supprimer 603
PisteTempo745
Activer 746
Changements de tempo 748
Editeur 745
Mode 745
Taper le tempo 750
Piste video 115
Piste Video
Commandes des pistes 115
Inspecteur 127
Pistes 101
Accord 115
Ajouter 136, 137
Audio 102
Boite de dialogue Ajouter une piste 136
Colorer 79
Couleur 142
Déplacer 141
Deselectionner 146
Dupliquer 147
Groupe 107
Inspecteur 116, 117, 128
Instrument 104
Marqueur 116
MIDI 105
Personnalisation des commandes de piste 129
Regle 111
Renommer 141
Répertoir 113
Selectionner 146
Supprimer 141
Utiliser des prereglages de piste 137
Video 115
Voie 128
Pistes (Suite)
Voie FX 109
Zoom 144
Pistes Audio 102
Boite de dialogue Ajouter une piste 102
Geler 147,337
Inspecteur 118
Modifier la configuration de canaux 140
Paramètres de base 118
Pistes d'automatisation 486
Afficher 486
Assigner des parametes 487
Masquer 486
Rendremuet 487
Supprimer 486
Pistes de contrôle 600
Configuration 599
Pistes de voie d'effet (FX) 109
Boite de dialogue Ajouter une piste 109
Inspecteur 124
Modifier la configuration de canaux 140
Paramètres de base 124
Pistes Échantillonneur
Bibliothèque 419
Pistes Instrument 104
Boite de dialogue Ajouter une piste 104
Boite de dialogue Degerer voie - Options 495
Geler 147
Inspecteur 120
Parametres de base 120
Pistes Marqueur 116, 277
Commandes des pistes 116
Inspecteur 125
Parametres de base 125
Pistes MIDI 105
Boite de dialogue Ajouter une piste 106
Gel des paramètres MIDI 563
Inspecteur 121
Paramètres de base 121
Pistes Régle 111
Boite de dialogue Ajouter une piste 111
Commandes des pistes 112
Pistes Répertoir 113
Affichage des événements 149
Boîte de dialogue Ajouter une piste 113
Commandes des pistes 114
Inspecteur 125
Modification de l'affichage des événements 149
Pistes Voie de groupe 107
Boite de dialogue Ajouter une piste 107
Inspecteur 123
Modifier la configuration de canaux 140
Paramètres de base 123
Pistes Voie FX
Ajouter 340,341
Modifier la configuration de canaux 140
Pitchbend
Pistes de contrôle 608
Plage d'enregistrement MIDI en ms 845
Plug-ins VST
Afficher 503
Ajouter des collections 502
Gestion 499
Point de synchronisation
Editeur d'échantillons 394
Points de punch 212
Police accord 835
Police de partition
Réglage 653, 654
Polyphonie
Restreindre 583
Ports d'Entrée 22
Ports de Sortie 22
Ports manquants
Re-routage 96
Ports MIDI
Configuration 23
Ports Periphérique
Selectionner pour des bus 31
Post-roll
Panneau Transport 211
Pre-roll
Panneau Transport 211
Preférences
Boite de dialogue 825
Couleurs 848
Désactiver 818, 819
Enregistrer les prêrglages 826
Enregistrer seulement les prêrglages
sLECTIONNES 826
Prérogages
Pré-écoute à l'aide de l'Enregistreur de séquence 467
Pré-écoute à partir d'un fichier MIDI 466
Pre-écoute dans la MediaBay 466, 467
Pre-ecoute via l'entrée MIDI 466
Pre-écoute via le clavier de l'ordinateur 467
Préroglages d'insert
Collage 350
Copier 350
Enregisterr 350
Préroglages d'instrument
Appliquer 152
Charger dans la MediaBay 471
Résultats 492
Préroglages de chaîne FX 308
Charger dans la MediaBay 472
Préroglages de piste 150
Appliquer 150, 151
Assignation des contrôles instantanés 508
Audio 150
Charger 154
Charger dans la MediaBay 470
Creer 151
Extraire les sons 153
Instrument 152
MIDI 150
Multipiste 153
Pré-écoute dans la MediaBay 465
Préroglages VST 152
Préroglages de plug-in d'effet
Charger dans la MediaBay 471
Préroglages de Strip 314
Charger dans la MediaBay 472
Préroglauges VST
Charger 154
Pre-écoute dans la MediaBay 465
Programmes
Commandede piste 131
Projets
Activation 96
Configuration 92
Creer 86
Emplacement 88
Enregistrement de modeles 91
Enregister 97
Fichiers de modele 89
Fichiers de projet 88
Hub 86
Modèles 89
Ouvrir 95
Ouvrir un projet recent 96
Ports manquants 96
Preparer l'archivage 98
Retourner à la version précédente 98
Sauvegarde 98
Taille maximale des fichiers 88
Projets de modele 89
Projets récents 96
Punch In 212
En cas d'arrêt 844
Punch In/Out
Modes d'enregistrement commun 224
Punch Out 212, 223
Arrêt après automatique 844
Q
Q-Link 298
Quantification 253
N-olets 259
Position d'origine 262
Prequantification 262
Région Q 259
Swing 259
Utilisation des prêrglages de groove 259
Quantification Groove 259
R
Raccourcisclavier797,813
Boite de dialogue 797
Charger 801
Enregistrement 800
Modifier 799
Par défaut 802
Rechercher 800
Réinitialiser 801
Retirer des assignations 800
Rack de Media
Accueil 441
Ajouter des favors 450, 451
Ajouter des images de plug-ins VST 451, 452
Rack de Média (Suite)
Effets VST 447, 450
Explorateur de fichiers 444, 449
Favoris 443, 449
Instruments VST 445, 449
Préroglages de piste 450
Résultats 443
Zone droite 63, 64, 441, 443
RAM
Enregistrement 229
Rampe/ Créneau
Contrôleurs continus 614
Rapport largeur/hauteur
Fenetre Lecteur video 794
Re-Record
Activer 225
Modes d'enregistrement commun 224, 225
Récupération des enregistrements
Audio 231
MIDI 239
Redimensionnement avec fondu 168
Redimensionnement des événements 168
Réduire la taille du projet
Bibliothèque 438
Reéchantillonnage
Traitement hors ligne direct 363
Référence
Chord Assistant 682
Régions
Convertir les régions en événements 158
Creer avec la fonction Detecter les silences 372
Événement ou sélection comme région 158
Renommer 424
Régions audio 157
Règle
Chronologie 586
Fenetre Projet 47
Format d'Affichage 48
Remplacer enregistrement dans les éditeurs 845
Remplir la boucle 176
Rendre muet
Commande de piste 131
MixConsole 301
Rendre muet Pre-Send si Muet est activé 850
Rendre muets des événements 178
Renommer
Clips 424
Événements 168
Pistes 141
Régions 424
Repes 395
Afficher 835
Répéter la boute 578
Répéter les événements 175
Résoudre conflicts d'affichage
Commandede piste 131
Résultats dans la MediaBay
Configuration 458
Gestion des fichiers de media 459
Mélanger 459
Réinitialiser 463
Rétablir en cas d'arrêt 839
Retour MIDI max. en ms 839
Routage
Bus d'entrée 307
Bus de sortie 307
Effets d'insert 333
MixConsole 306
S
Scanner les dossiers uniquement quand la MediaBay est ouverte 843
Scanner types de fichiers inconnus 843
Schemas de nombres
Exporter un mixage audio 760, 761
Scinder
Contrôleurs MIDI 830
En événements de taille égale 173
Événements 172
Événements MIDI 830
Scripts
Console de scripts MIDI Remote 545
Gestionnaire MIDI Remote 542
Scripts de contrôleurs MIDI
MIDI Remote 518
Se caler après un cli c sur un espace vide 846
Secondes de pre-enregistrement audio 845
Options d'affichage 314
Position EQ 312
Préroglages 314
Section des faders (MixConsole) 300
Section Inserts
Options d'affichage 309
Sections
MixConsole 305
Sections de l'Inspecteur
Afficher/Masquer 56
Développer excludivement 56
Sections des voies 305
Egaliseur 309
Inserts 308
Routage 306
Sends 316
Strip 312, 314
Sections Voie
Inserts 309
Selecteur d'effets VST 338
Selection automatique des contrôleurs 619
Selection automatique des événements sous le curseur 827
Selection de pistes suit selection d'evénements 827
Sélection et fonctions de contrôleurs 601
Selection synchronisée
Fenetre Marqueurs 279
Selectionner les contrôleurs dans la suite de notes 619
Selectionner piste en cliquant sur l'arrière-plan 827
Selectionner piste pour I'écoute
Commande de piste 131
Selectionner Piste pour I'Ecoute 686
Sélectionner un type de média
MediaBay 460
Selectionner voie/piste si fenetre des Parametes de
voie est ouverte 831
Sends 330, 339
Ajouter des pistes Voie FX 340
Ajouter sur les voies selectionnées 341
MixConsole 316
Silence
Détction 369
Supprimer 372
Traitement hors ligne direct 364
Solo
Commande de piste 131
MixConsole 301
Solo inactif
MixConsole 301
Solo selectionne les voies/pistes 831
Sons de click
Sons personalisés 217
Sons de percussions 667
Configuration 667
Modifier la longueur des notes 670
Paramètres 674
Visibilité 668
Sortie
Commande de piste 131
Standard Compressor
Affichage détaillé 325
Editor le module 325
Statistiques
Fonctions audio 375
Sub-frames de Timecode
Afficher 846
Suivre evts. 217, 839
Suivre piste Accords 694
Accords 694
Auto 694
Directement 695
Événements de gamme 695
Synchronisation des données de piste 695
Utilisation 694
Voix individuelle 694
Supprimer
Contrôleurs 583
Contrôleurs continus 583
Contrôleurs MIDI 583
Doubles 583
Événements 163
Silence 372
Supprimer la composante continue
Traitement hors ligne direct 363
Supprimer les recouvrements 827
Poly (MIDI) 581
Poly (Mono) 581
Supprimer régions/reprises de tous lestraitements
hors ligne 828
Surface de contrôle MIDI
Ajouter 522
Édition 525
MIDI Remote 517, 518, 521, 523
Suspendre défillement automatique lors de l'édition 210
Suspendre le traitement des plug-ins VST 3
lorsqu'aucun signal audio n'est reçu 851
Swing
Quantification 259
Symboles d'accord 835
Symboles d'accords personalisés 835
Synchronisation 769
Boite de dialogue de configuration 773
Horloge audio 772
Horloge MIDI 772
Références de vitesse 772
Synchro externe 777
Timecode 770
Synchronisation des données de piste
Suivre piste Accords 695
Synchroniser la selection des programmes de plug-in
et la selection des pistes 851
Système audio 16
T
Taille du cache de la mémoire des miniatures 852
Taper le tempo 751
Mode 752
PisteTempo750
Tempo du projet 751
Telecommande 547
Assignnlation des commandes 557
Assigner des commandes 552
Automatisation 551
Configuration 548
Configuration des ports MIDI 547
Configuration des télécommandes MIDI 556
Connexions 547
Options globales 551
Periphérique générique 555
Réinitialiser 550
Tempo
Régler définition en fonction du tempo 753
Tempo du projet
Taper le tempo 751
Tempo fixe
Configuration 750
Mode 745, 750
Temps de maintien des crétes des vumêtes 844
Temps de maintain des vumêtres 844
Temps de pré-enregistrement
Enregistrement audio 232
Texte de partition
Ajouter 653
Édition 653
Timecode
Normes 770
Synchronisation 770
Touches mortes des outils 832
Toutes les entrées MIDI 24
Traitement audio
Bibliothèque 438
Traitement hors ligne direct 355
Traitement des plug-ins
Suspendre 332
Traitement hors ligne direct 355
Agrandir plaque d'edition 359
Appliquer 358
Appliquer à plusieurs événements 359
Traitement hors ligne direct (Suite)
Barredoutils 357
Bibliothèque 438
Envelope 360
Fenetre 356
Fondu d'entrée 361
Fondu de sortie 361
Gain 362
Inverser phase 362
Inversion 364
Modification de la durée 364
Modifier 359
Normaliser 362
Permutation stereo 364
Principes de fonctionnement 356
Raccourcisclavier366
Reechantillonnage 363
Réinitialiser 359
Silence 364
Supprimer 359
Supprimer la composante continue 363
Traiter les événements audio muets comme s'ils
ètaient supprimés 828
Tranches 395
Combler les silences 401
Supprimer les superpositions 402
Transport
Presentsion 199
Sections 199
Transposer
Fonction MIDI 573
Type de calage
Fenetre Projet 72, 75
Type de grille
Fenetre Projet 73, 75
Type des nouveaux points de tempo 746
Types de voie
MixConsole 296
U
Utilisation des données MIDI
Outils et fonctions permettant de 666
Utiliser les commandes de navigation haut/bas
uniquement pour la selection de pistes 827
V
Valeur de quantification 650
Valeurs de note
Configurer 650
Velocité
Fonction MIDI 581
Velocite MIDI
Édition 581
Verrouiller Enregistrement 242
Vidéo
Codecss789
Configuration du studio 792
Ecoute dynamique (Scrub) 795
Édition 795
Extraire l'Audio 795
Formats 788
Vidéo (Suite)
Importer 790
Lecture 792
Péripériques de sortie 789
Vignettes 791
Vignettes 791
Fichiers cache de vignettes 791
Visibilité
MixConsole 291
Vitesse de l'Avance rapide/du Rembobinage 846
Voicings 688
Bibliothèque 688
Configuration des parametes 688
Décalagedoctave688
Intervalle 688
Piano 688
Sous-ensemble de bibliothèque 688
Voicings automatiques 688
Voicings automatiques 688
Voicings de piano 688
Voie
Commande de piste 131
Configurer 128
Voies 101
Couleur 142
Liaison 297
Voies de groupe
Ajout d'effets d'insert 334
Ajouter aux voies selectionnées 335
Voies de groupe - État muet s'applique aussi aux
canaux d'origine 850
Voix individuelle
Suivre piste Accords 694
Volume
MixConsole 302
Volume MIDI
Paramètres de piste MIDI 560
Volume Scrub 847
VST
Ports d'Entrée 22
Ports de Sortie 22
VST2332
VST3332
VST 3
Suspendre le traitement du plug-in 493
VST System Link 778
Activation 783
Configuration 780
Connexions 780
Latence 781
Metre les ordinateurs en ligne 784
Vumètres
Paramètres 302
Vumêtes de niveau (MixConsole) 304
W
Word Clock
Synchronisation 772
Z
Zone de projet 38
Affichage des événements 46
Barredoutils 39
Contrôles de piste globaux 47
Listedespistes45
Règgle 47
Zone de transport
Fenetre Projet 51
Zone droite 62
Rack de Media 63, 64, 441, 444, 445, 447
Zone gauche 53
Inspecteur 53
MixConsole 291
Zone inférieure 57
Configuration 57
Editeur 60
MIDI Remote 61, 511
MixConsole 59
Pads d'accords 58
Selectionner un éditeur MIDI 61
Zones
Focus du clavier 66
Zone de projet 38
Zone droite 62
Zone inférieure 57
Zoom 144, 388
Adapter la grille au zoom 67
Affichage des événements 67
Commandede piste 131
Contenus audio 68
Editeur d'échantillons 388
Fenetre Projet 67
Marqueurs de boucle 70
Pistes 67, 144
Sur des marqueurs de boucle 279
Zoom Horizontal prépréglages
Fenetre Projet 70
Zoom rapide 833
Zoomer pendant le positionnement dans l'échelle
temporelle 833