FALCON NEX110SODFSSC - Autres appareil de cuisine

NEX110SODFSSC - Autres appareil de cuisine FALCON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NEX110SODFSSC FALCON au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FALCON NEX110SODFSSC - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière à gaz mixte avec four multifonction et four vapeur
Marque Falcon
Modèle NEX110SODFSSC
Dimensions (H x L x P) 905 - 930 mm (réglable) x 1092 mm x 608 mm (648 mm avec poignées)
Poids 133 kg
Alimentation électrique 230/400V 50 Hz, monophasé ou triphasé, puissance max 6,95 kW
Alimentation gaz Gaz naturel (G20/G25) ou GPL (G30/G31) – convertible
Type de plaque 5 brûleurs gaz (4 brûleurs + 1 wok) + plaque vitrocéramique 2 zones (14,5 cm chacune) + grille de cuisson antiadhésive
Brûleurs plaque 1 wok (4 kW), 1 rapide/grand (3 kW), 2 semi-rapides/moyens (1,7 kW), 1 auxiliaire/petit (1 kW)
Four multifonction (gauche) 79 L, modes : chaleur tournante, convection, gril, duo, chaleur de base, ECO, dégivrage, chaleur rapide, délicat
Four vapeur (droite) Avec réservoir d’eau, modes vapeur, gril, détartrage ; programmes automatiques (légumes, poisson, viande)
Grill Glide-out Grill™ avec 4 positions de hauteur
Tiroir de levage/étuve Pour faire lever la pâte, température fixe, capacité : 3 L de pâte ou 3 boîtes de 2 lb ou 4 de 1 lb
Matériaux Acier inoxydable, émail, verre trempé, céramique, revêtement antiadhésif
Nettoyage Plaque vitrocéramique : crème spécifique ; brûleurs : eau savonneuse (pas lave-vaisselle) ; four : panneaux « Cuire et Nettoyer » semi-autonettoyants ; acier inoxydable : chiffon microfibre
Sécurité Dispositif de contrôle de flamme (FSD) sur chaque brûleur, verrouillage écran, porte froide, arrêt automatique minuterie, sécurité enfant
Caractéristiques spéciales Berceau pour wok, grille coulissante, Handyrack (porte four gauche), zone chauffe-plats, éclairage four
Pays de destination GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE
Classe énergétique four A (four multifonction)
Consommation énergétique four (convection forcée) 0,88 kWh/cycle
Installation Raccordement gaz et électrique par professionnel ; nécessite une ventilation ; kit de conversion GPL disponible
Pièces détachées Injecteurs, têtes de brûleur, bouchons, grilles, ampoules, panneaux « Cuire et Nettoyer » en option

FOIRE AUX QUESTIONS - NEX110SODFSSC FALCON

Comment allumer un brûleur de la plaque ?
Enfoncez et tournez le bouton correspondant dans le sens antihoraire jusqu'à la position grande flamme. L'allumeur produit des étincelles. Maintenez enfoncé environ 10 secondes pour que le dispositif de contrôle de flamme (FSD) se verrouille. Relâchez le bouton : la flamme reste allumée. Si elle s'éteint, attendez une minute avant de réessayer.
Comment nettoyer la plaque vitrocéramique ?
Attendez que la surface soit froide et que le témoin lumineux soit éteint. Appliquez une crème nettoyante spéciale céramique, étalez avec une serviette en papier humide, puis essuyez avec un chiffon sec. Pour les salissures brûlées, utilisez un racloir à lame en le tenant à 30°, puis nettoyez normalement. Ne jamais utiliser de paille de fer ou de produits abrasifs.
Que faire lors de la première utilisation pour éliminer les odeurs ?
Retirez tout l'emballage. Allumez tous les fours à 200°C pendant au moins 1 heure. Pour le gril, faites-le fonctionner 30 minutes avec la lèchefrite en place et la porte ouverte. Aérez bien la pièce pendant ce temps. Les personnes souffrant de problèmes respiratoires devraient quitter la pièce.
Puis-je convertir la cuisinière au GPL (butane/propane) ?
Oui, la cuisinière est convertible. Cette opération doit être réalisée par un installateur qualifié. Le kit de conversion contient les injecteurs adaptés et les instructions. Reportez-vous à la section « Conversion au gaz PL » de la notice pour le remplacement des injecteurs et le réglage des vis de dérivation.
Comment régler l'horloge et la minuterie du four multifonction ?
Après la mise sous tension, les heures clignotent. Utilisez les touches [+] ou [-] pour régler l'heure. Appuyez sur le bouton « Minuterie » pour régler les minutes. Pour le rappel minute, appuyez une fois sur ce bouton, réglez la durée (jusqu'à 23h59), et le compte à rebours démarre automatiquement. Une alarme sonore retentit en fin de temps.
Quelle est la capacité du four à vapeur et comment fonctionne-t-il ?
Le four à vapeur (à droite) possède un réservoir d'eau de 0,5 L. Remplissez-le jusqu'au repère MAX. Sélectionnez la fonction vapeur, réglez la température (par défaut 100°C) et le temps. L'appareil pompe l'eau dans une chaudière, chauffe et produit de la vapeur. En fin de cuisson, l'eau chaude est repompée dans le réservoir. N'oubliez pas de nettoyer et de détartrer régulièrement.
Que faire si les brûleurs ne s'allument pas ou si les flammes sont irrégulières ?
Vérifiez que l'alimentation électrique est active (l'horloge est allumée). Assurez-vous que les têtes et bouchons de brûleur sont correctement repositionnés et secs. Les orifices des brûleurs doivent être propres ; utilisez un fil fin pour les déboucher. Si les étincelles ne se produisent pas, le générateur d'étincelles pourrait être défectueux. Contactez un professionnel.
Comment nettoyer les panneaux « Cuire et Nettoyer » du four ?
Ces panneaux latéraux sont semi-autonettoyants : ils brûlent les graisses à haute température (>200°C). Si vous cuisinez souvent en dessous de cette température, retirez-les (soulevez et glissez vers l'avant), lavez-les à l'eau chaude savonneuse, séchez, remettez en place, puis faites chauffer le four à 200°C pendant 1 heure pour régénérer la propriété autonettoyante.
Puis utiliser une plaque à pâtisserie de grande taille dans le four ?
La taille maximale recommandée pour un dorage homogène est de 340 mm x 340 mm. Placez la plaque au centre de la grille. Si vous utilisez deux grilles, laissez un espace entre elles pour la circulation de la chaleur. Ne recouvrez pas les grilles ou la voûte du four de papier aluminium.
Où trouver le numéro de série et les informations techniques ?
Le badge technique se trouve à l'arrière de la cuisinière et un badge auxiliaire sous l'ouverture de la porte du four. Il indique la tension, le type de gaz, la pression, la catégorie (ex. II2H3+), et le numéro de série. Conservez ces informations pour toute demande de service après-vente ou de pièces détachées.

Questions des utilisateurs sur NEX110SODFSSC FALCON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NEX110SODFSSC - FALCON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NEX110SODFSSC de la marque FALCON.

MODE D'EMPLOI NEX110SODFSSC FALCON

1. Avant de Commencer... 1

Sécurité Personnelle 1

Raccordement Electrique sécurité 1

Raccordement de l'Alimentation en Gaz

sécurité 2

Odeur de Neuf 3

Ventilation 3

Son entretien 3

Conseils Relatifs à la Four 4

Grilles de Four (selon le modèle) 5

Entretien de la plaque 6

Gril/Gril Coulissant « Glide-out » 6

Le ventilateur de refroidissement 7

Entretien de la Cuisinière 7

Nettoyage 7

2. Vue d'ensemble de la cuisinière 9

Brûleurs de plaque 9

Brûleur pour Wok 10

Le berceau du wok 10

La plaque chauffante en céramique 11

La plaque de cuisson 12

La grille coulissante ^TM 13

Compartiment étuve 14

Nettoyage 15

3. Le four multifonction 16

Utiliser le four multifonction 16

Accessoires 18

Table de cuisson 22

4. Le four à vapeur 23

Utiliser le four à vapeur 24

Fonctions du four à vapeur 25

Modes programme 25

L'horloge / minuterie 26

5. Nettoyer votre cuisinière 27

Informations utiles 27

Brûleurs de plaque 27

Plaque chauffante en céramique 28

La plaque de cuisson 28

Grils 29

Four multifonction 30

Four à vapeur 31

Tableau de nettoyage 32

6. Dépannage 33

7. Installation 36

A l'Intention de l'Installateur 36

Mesures et Règlements de Sécurité 36

Ventilation 36

Emplacement de la Cuisinière 36

Modification 36

Positionnement de la Cuisinière 38

Déplacement de la Cuisinière 38

Exécution du Mouvement 39

Fixation de L'équerre ou Chaîne de Stabilisation 39

Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement 39

Modification en Vue de l'Utilisation d'un Autre Gaz 40

Mise à Niveau 40

Raccordement de l'Alimentation en Gaz 40

Raccordement Electrique 41

Vérifications Finales 42

Montage Final 42

Conseils à la Clientèle 42

8. Conversion au gaz PL 43

9. Schéma du circuit 45

PCB de mise sous tension 46

10. Fiche Technique 47

1. Avant de Commencer...

Nous vous remercions d'avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de nombreuses années de service fiable. Il est important de lire la présente section avant de commencer.

Sécurité Personnelle

Cet appareil ne doit être utiliser que pour la cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce. L'utiliser à toute autre fin pourrait invalider toute garantie ou réclamation de responsabilité. En plus d'invalider des réclamations, cela gaspille du combustible et pourrait surchauffer les boutons de contrôle.

Son installation doit être conforme aux instructions appropriées des présentes et satisfaire à la réglementation nationale et locale en vigueur, ainsi qu'aux prescriptions des compagnies de gaz et d'électricité locales.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, outre par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances à l'égard de l'appareil, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions claires pour utiliser cet appareil en toute sécurité et d'en comprendre les risques.
  • AVERTISSEMENT: Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Son nettoyage et son entretien ne doivent pas être effectués par des enfants non supervisés.
  • Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Toute autre utilisation n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.
  • Avant d'utiliser le (s) four (s), veuillez vous référer à l'installation de l'étagère du four,

dans la section Accessoires.

  • AVERTISSEMENT: L'appareil et ses pièces accessibles chauffent pendant leur utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Un processus de cuisson de longue durée doit être surveillé de temps à autre. Un processus de cuisson de courte durée doit être surveillé en permanence.
  • NE PAS stocker d'objets sur les surfaces de cuisson.
  • Pour éviter toute surchauffe, NE PAS installer la cuisinière derrière une porte décorative.
  • AVERTISSEMENT: Les parties accessibles de la cuisinière deviennent chaudes lorsque celle-ci est en marche et resteront chaudes même après la cuisson. Ne laissez pas les bébés et les enfants s'approcher de la cuisinière et ne portez jamais de vêtements amples ou flottants lors de l'utilisation de la cuisinière.
  • N'utilisez PAS de nettoyeur à vapeur sur votre cuisinière.
  • Veillez à ce que les matériaux combustibles, (rideaux, liquides inflammables, etc.) soient toujours suffisamment éloignés de la cuisinière.
  • N'utilisez PAS d'aérosols à proximité de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche.

Raccordement Electrique sécurité

Son installation doit être conforme aux instructions appropriées des présentes et satisfaire à la réglementation nationale et locale en vigueur, ainsi qu'aux prescriptions des compagnies de gaz et d'électricité locales.

Cet appareil doit être branché à une prise terre.

Français

Fig. 1.1
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

text_image L N 10 mm² max L N 6 mm² max 230 V ac 50 Hz

Fig. 1.2
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 2

text_image L1 N L3 L2 6 mm² max L1 L2 L3 N 6 mm² max 10 mm² max 3N ac 230/400 V 50 Hz

Remarque: La cuisinière doit être raccordée à l'alimentation électrique correcte, indiquée sur l'étiquette de tension sur l'appareil, par le biais d'une unité de commande de cuisinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles).

Pour accéder au bornier d'alimentation secteur, retirez le boîtier électrique sur le panneau arrière. Raccordez le câble d'alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d'alimentation électrique (Fig. 1.1 et Fig. 1.2). Vérifiez que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées. Fixez le câble d'alimentation secteur à l'aide du serre-câble.

Cote de température minimale T105

Lisez les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.

Raccordement de l'Alimentation en Gaz sécurité

Cette cuisinière est un appareil de classe 2 et de sous-classe 1

  • Cet appareil peut être modifié afin d'être utilisé avec d'autres types de gaz.
  • Avant l'installation, vérifiez que la cuisinière convient au type de gaz et à la tension d'alimentation électrique. Reportez-vous au badge technique.
  • N'utilisez pas de commandes de gaz remises à neuf ou non autorisées.
  • Débranchez la cuisinière de l'alimentation électrique avant de réaliser l'entretien,
  • Lors de l'entretien ou du remplacement de composants d'alimentation en gaz, débranchez le gaz avant le début de l'intervention et, au terme de celle-ci, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires pour les appareils à gaz.
  • Vérifiez que l'alimentation en gaz est en service et que la cuisinière est raccordée à

l'alimentation électrique et sous tension (la cuisinière a besoin d'électricité).

- Dans votre intérêt et par souci de sécurité, légalement, tous les appareils à gaz doivent être installés par des personnes compétentes. Une installation incorrecte n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant, et peut donner lieu à des poursuites.

- Un appareil utilisable avec du gaz de pétrole liquéfié (GPL) ne doit pas être installé dans une pièce ou un espace intérieur souterrain, par exemple dans un sous-sol.

Odeur de Neuf

Lorsque vous utilisez votre cuisinière pour la première fois, il est possible qu'une odeur s'en dégage. Cela devrait s'arrêter après son utilisation.

Avant d'utiliser votre cuisinière pour la première fois, veillez à ce que l'intégralité de l'emballage ait été retiré, puis pour chasser les odeurs issues de la fabrication, allumez tous les fours sur 200°C et laissez-les en fonctionnement pendant au moins 1 heure.

Avant la première utilisation du gril, allumez-le et faites-le marcher pendant 30 avec la lèchefrite bien en place, et en laissant la porte du gril ouverte.

Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée (voir « Ventilation » ci-dessous). Il est recommandé aux personnes souffrant de problèmes respiratoires ou d'allergies de quitter la pièce pendant ce temps.

Ventilation

L'utilisation d'un appareil de cuisson produit de la chaleur et de l'humidité dans la pièce contenant l'appareil. Par conséquent, veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée. Laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez une hotte aspirante à évacuation extérieure.

Son entretien

- Il est conseillé de faire entretenir cet appareil tous les ans.

- Avant de retirer l'ampoule existante, coupez l'alimentation électrique et assurez-vous que le four et l'ampoule aient refroidi. N'UTILISEZ PAS de récipients de cuisson de diamètre supérieur à celui du foyer.

- Laissez toujours la cuisinière refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer ou d'effectuer une intervention d'entretien, sauf indication contraire dans les présentes instructions.

- N'ESSAYEZ jamais de démonter ou de nettoyer autour d'un brûleur lorsqu'un autre brûleur est allumé. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

- Ne faites jamais fonctionner la cuisinière avec les mains mouillées.

- N'UTILISEZ pas de torchon ou autre chiffon épais à la place d'un gant isolant – ils risquent de d'enflammer au contact d'une surface chaude.

- NE PAS UTILISER de dispositif de protection pour plaques chauffantes, papier aluminium ou couvercle de plaque chauffante de quelque sorte que ce soit. Ils pourraient affecter la sécurité d'utilisation des brûleurs de vos plaques chauffantes et sont potentiellement dangereux pour la santé.

- Ne chauffez jamais des récipients alimentaires qui n'ont pas été ouverts. La pression accumulée à l'intérieur des récipients peut les faire éclater et blesser l'utilisateur.

- N'utilisez pas des casseroles instables. Tournez toujours les manches des récipients de cuisson vers l'intérieur de la table de cuisson.

Français

  • Ne laissez jamais la table de cuisson en marche sans surveillance si les brûleurs sont réglés sur maximum. Le débordement des récipients peut produire de la fumée et des taches de gras qui risquent de s'enflammer. Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour prévenir une surchauffe de l'huile au-delà du point de fumée.
  • Tout processus de cuisson non surveillé sur une table de cuisson, à base de graisse ou d'huile, peut être dangereux et déclencher un incendie.
  • Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance. Faites toujours chauffer l'huile lentement, en la surveillant. Les friteuses ne doivent être remplies qu'à un tiers de leur capacité
  • Une friteuse trop pleine peut déborder lorsqu'on y plonge des aliments. Si vous utilisez un mélange d'huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant de chauffer, ou pendant la fonte des graisses.
  • Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La présence de cristaux de glace sur des aliments congelés ou d'humidité sur des aliments frais peut provoquer une ébullition et un débordement de l'huile. Surveillez attentivement pour prévenir les débordements et la surchauffe pendant la friture à haute ou moyenne température. N'essayez jamais de déplacer un récipient de cuisson contenant de l'huile chaude, en particulier une friteuse. Attendez que l'huile ait refroidi.
  • Lorsque le gril est en marche, ne vous servez pas de la grille d'évacuation (la grille le long de la partie arrière de la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher des torchons ou ramollir du beurre.
  • N'utilisez pas d'eau pour éteindre les incendies dus à la graisse et ne soulevez jamais un récipient de cuisson qui a pris

feu. Eteignez la cuisinière et étouffez un récipient qui a pris feu sur une table de cuisson en le recouvrant complètement avec un couvercle de taille appropriée ou une plaque de cuisson. Si possible, utilisez un extincteur à poudre chimique ou à mousse de type polyvalent.

  • Cet appareil ne DOIT PAS être modifié. L'appareil n'est pas censé être utilisé avec une minuterie externe ni avec un système de contrôle à distance séparé.
  • Les produits inflammables risquent d'exploser et de causer des incendies et des dommages matériaux.

Conseils Relatifs à la Four

  • Vérifiez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt [OFF] lorsque le four n'est pas en marche et avant de nettoyer la cuisinière.
  • Utilisez un gant isolant pour ne pas vous brûler.
  • La cuisson d'aliments à haute teneur en eau peut produire une « bouffée de vapeur » à l'ouverture de la porte du four. Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée. (Fig. 1.3).
  • Le côté intérieur de la porte est fait en verre de sécurité renforcé. Faîtes attention à NE PAS rayer la surface sur le panneau de verre.
  • Des dégâts accidentels peuvent fissurer la porte en verre.
  • Ne pas obstruer les conduits d'aération.
  • NE PAS utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de grattoirs pointus en métal pour nettoyer le couvercle en verre car ils pourraient rayer la surface et briser ainsi le verre.

Français

  • Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans le four. NE PAS fermer la porte sur les grilles du four.
  • Ne recouvrez pas les grilles, les panneaux internes ou la voûte du four de papier aluminium.
  • Lorsque le four est en marche, ne laissez PAS la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire, afin de prévenir une surchauffe des boutons de commande.
    • N'utilisez pas la fonction minuterie avec un four si le four adjacent est déjà chaud.
  • Ne placez pas des aliments chauds dans le four qui sera utilisé avec la fonction minuterie.
  • N'utilisez pas un four déjà chaud avec la fonction minuterie.
  • Au besoin, utilisez des gants isolants secs – l'emploi de gants humides risque de causer des brûlures dues à la vapeur lors du contact avec une surface chaude.

Grilles de Four (selon le modèle)

Pour installer la grille coulissante, accrocher l'avant de la grille sur les glissières comme illustré (Fig. 1.4). L'arrière de la grille devrait reposer sur les glissières, devant la butée arrière (Fig. 1.4).

Pour remettre la grille en place, mettez la grille à niveau avec une glissière latérale du four, puis insérez la grille à fond jusqu'à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d'arrêt de la grille. Soulevez l'avant de la grille pour que les extrémités puissent dépasser les butées, puis abaissez l'avant pour mettre la grille à l'horizontale, avant de l'insérer à fond.

FALCON NEX110SODFSSC - Grilles de Four (selon le modèle) - 1

text_image Fig. 1.4 Support avant Butée arrière AVANT

Français

Entretien de la plaque

  • N'autorisez jamais qui que ce soit à grimper ou se tenir debout sur la table de cuisson.
  • Ne découpez pas des aliments sur la table de cuisson.
  • Ne laissez pas des ustensiles, aliments ou produits combustibles sur la table de cuisson lorsqu'elle n'est pas en service (torchon, ou poêle contenant de l'huile, par exemple).
  • Ne placez pas des feuilles en plastique ou aluminium ou des récipients en plastique sur la table de cuisson.
  • Mettez toujours le bouton de commande sur la position arrêt [Off] avant de retirer un récipient.
  • Evitez de faire chauffer un récipient de cuisson vide. Ceci risque en effet d'abîmer la table de cuisson et le récipient.

Gril/Gril Coulissant « Glide-out »

  • Lors de l'utilisation du gril, veillez à ce que la lèchefrite soit en place et insérée à fond dans l'enceinte du gril, ceci pour prévenir le risque de surchauffe des boutons de commande.
  • NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pendant plus de quelques instants si la lèchefrite n'est pas en place sous le gril, ceci pour prévenir le risque de surchauffe des boutons de commande.
  • Ne fermez jamais la porte du gril lorsque celui-ci est en marche.
  • Les pièces accessibles peuvent chauffer lorsque le grill est en marche. Les jeunes enfants doivent être tenus à distance.

Zone chauffe-plats

  • NE JAMAIS tenter de cuisiner sur la zone chauffe-plats.
  • NE PAS utiliser la surface de la zone chauffe-plats comme planche à découper.
  • NE PAS laisser d'ustensiles, d'aliments ni de choses combustibles sur la zone chauffe-plats lorsqu'elle n'est pas utilisée (comme des torchons, des poêles avec de l'huile).
  • NE PAS placer de plastique, ni de papier aluminium, ni de conteneur en plastique, sur la zone chauffe-plats.
  • NE PAS laisser la zone chauffe-plats allumée à moins qu'elle ne serve à réchauffer quelque-chose.
  • NE PAS poser d'objets lourds sur la zone chauffe-plats.

Bien que la surface en céramique soit très solide, un coup net ou un objet coupant tombant dessus (comme une salière) peut faire craquer ou casser la surface (Fig. 1.5).

Dès l'apparition d'une fissure sur la table de cuisson, mettez immédiatement la cuisinière hors tension et faites-la réparer.

SOULEVEZ toujours les récipients pour les retirer de la table de cuisson. Ne les faites pas glisser sur la surface, car vous risquez de la marquer et de la rayer (Fig. 1.6). Mettez toujours le bouton de commande sur la position arrêt [Off] avant de retirer un récipient.

  • Éviter de réchauffer une casserole vide. Cela peut endommager la zone chauffe-plats ainsi que la casserole.
  • Seuls certains types de verre, de céramique, de faïence et autres récipients vitrés peuvent être utilisés sur la zone chauffe-plats ; les autres peuvent se casser à cause du changement soudain de température.

Le ventilateur de refroidissement

Notez que cet appareil électroménager la possibilité d'un ventilateur. Lorsqu'un four ou une grille est en fonctionnement le ventilateur fonctionnera pour refroidir la commande et les boutons de commandes.

Entretien de la Cuisinière

En raison de la condensation de vapeur pendant la cuisson, vous devrez peut-être essuyer (avec un chiffon doux) des gouttelettes d'eau présentes sur la garniture extérieure du four. Cette précaution contribuera également à prévenir les taches et la décoloration de l'extérieur du four dues aux vapeurs de cuisson.

Nettoyage

- Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la refroidir.

- Pour des raisons d'hygiène et de sécurité, la cuisinière doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d'incendie causé par l'accumulation de graisse et autres particules alimentaires.

- Nettoyez uniquement les composants indiqués dans les présentes instructions.

- Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer des taches sur une surface chaude, prenez garde au risque de brûlures par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact d'une surface chaude.

- N'utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d'eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel.

- Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d'avoir des effets nocifs.

FALCON NEX110SODFSSC - Nettoyage - 1

- Toutes les parties de la cuisinière peuvent être lavées à l'eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d'eau dans l'appareil.

- Veillez à prévenir toute infiltration d'eau dans l'appareil.

- Avant de retirer des composants du gril pour les nettoyer, assurez-vous qu'ils ont refroidi ou protégez-vous avec des gants isolants.

- NE PAS utiliser de substances abrasives.

- NE LAVEZ PAS les glissières latérales au lave-vaisselle.

- Ne lavez pas les têtes de brûleur au lave vaisselle

- N'utilisez jamais de produits nettoyants caustiques ou abrasifs qui abimeront la surface.

- N'utilisez pas de paille de fer ou tout autre matériau susceptible de rayer la surface.

- Ne rangez jamais de produits inflammables dans le tiroir. Ces produits incluent les objets en papier, en plastique et en tissu, tels que les livres de cuisine, les ustensiles en plastique et les torchons, ainsi que les liquides inflammables. Ne rangez pas de produits explosifs, tels que des bombes aérosols, sur ou près de la cuisinière.

- Ne rangez pas d'explosifs comme les aérosols, sur ni près de l'appareil.

- N'utilisez pas de paille de fer ou tout autre matériau susceptible de rayer la surface.

- N'essayez jamais de démonter ou de nettoyer autour d'un brûleur lorsqu'un autre brûleur est allumé. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

2. Vue d'ensemble de la cuisinière

FALCON NEX110SODFSSC - Vue d'ensemble de la cuisinière - 1

La cuisinière à gaz double 110 (Fig.2.1) possède les caractéristiques suivante :

A. 4 brûleurs de plaque chauffante, un brûleur wok et une plaque chauffante multizone en céramique

B. Panneau de commande

C. Glide-out Grill™ avec grill 4 positions

D. Four multifonction

E. Four à vapeur

F. Tiroir de levage/stockage

Brûleurs de plaque

Les étiquettes de chacun des boutons de commande indique la zone contrôlée par le bouton.

Chaque brûleur possède un Dispositif de contrôle de flamme (FSD) qui coupe le gaz si la flamme s'éteint.

Lorsque le bouton de commande de la plaque chauffante est pressé, des étincelles seront générées à chaque brûleur – c'est normal. Ne pas essayer de démonter ou de nettoyer autour des brûleurs alors qu'un brûleur est allumé, sinon un choc électrique pourrait survenir.

Pour allumer un brûleur, enfoncer et tourner le boutons de commande associé sur la position haute comme indiqué par le symbole grande flamme (A), (Fig.2.2).

L'allumeur doit produire une étincelle et allumer le gaz.

FALCON NEX110SODFSSC - Brûleurs de plaque - 1

text_image Fig.2.2

Français

Fig.2.3
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

Continuer d'appuyer sur le bouton pour permettre au gaz de circuler jusqu'au brûleur pendant environ dix secondes.

Si et quand vous relâchez le bouton de commande ou que le brûleur s'éteint, le FSD n'a pas été contourné. Tourner le bouton de commande sur la position OFF et attendre une minute avant de réessayer, cette fois en veillant à maintenir le bouton de commande pressé un peu plus longtemps.

Ajuster la hauteur de la flamme en tournant le bouton dans le sens anti-horaire (Fig.2.3). Sur cette cuisinière la position basse est au-delà de haut, PAS entre haut et off.

Si la flamme d'un brûleur s'éteint, mettre le bouton de commande sur arrêt et attendre une minute avant de le rallumer.

Vérifier que les flammes sont bien sous les casseroles. Utiliser une casserole avec un couvercle permet au contenu de bouillir plus rapidement (Fig.2.4).

Les grandes casseroles doivent être bien écartées.

Ne pas utiliser de casseroles et de faitouts à base concave (Fig.2.5).

Il n'est PAS recommandé d'utiliser des aides à l'ébullition, comme des tapis aimantés ou maillés.(Fig.2.6). Ils diminueraient les performances du brûleur et pourraient endommager les supports de la casserole.

Vous devez également éviter d'utiliser des casseroles instables et déformées qui peuvent basculer facilement, de même que des casseroles de très petit diamètre, par exemple des casseroles de lait, des casseroles pour faire pocher un seul œuf (Fig.2.7).

La diamètre minimum conseillé est de 120 mm. Le diamètre maximum autorisé est de 260 mm.

NE PAS Utiliser des récipients de cuisson qui chevauchent les bords de la plaque.

Brûleur pour Wok

Le Brûleur pour wok est conçu pour assurer une cuisson uniforme sur une grande surface. Il est parfait pour les grandes casseroles et pour les fritures (Fig.2.8).

Pour faire chauffer des casseroles plus petites, les brûleurs de plaque chauffante sus-mentionnés peuvent être plus efficaces.

Après des débordements, faut essuyer la surface en émail de la cuisinière autour des brûleurs de plaque chauffante le plus vite possible. Essayer de les essuyer pendant que l'émail est encore chaud.

REMARQUE : L'utilisation de casseroles en aluminium peut laisser des marques métalliques sur les supports de casserole. Cela n'affecte la durée de vie de l'émail et cela peut être nettoyé avec un produit adapté au métal.

Le berceau du wok

Le berceau du wok est conçu pour des wok de 35cm. Si vous utilisez un wok différent, veillez à ce qu'il soit adapté au berceau.. Les woks peuvent avoir différentes tailles et formes.

Il est important que le wok repose bien sur le support de casseroles – toutefois, si le wok est trop petit, le berceau ne le supportera pas bien (Fig.2.9).

Le berceau doit être utilisé uniquement sur les brûleurs du wok. Lorsque vous installez le berceau, veillez à ce qu'il soit bien positionné sur le soutien de casserole et à ce qu'il soit assis dans le berceau (Fig.2.10).

Le berceau deviendra très chaud pendant l'utilisation – le laisser refroidir avant de le prendre.

La plaque chauffante en céramique

La zone de la plaque chauffante sur le côté gauche à deux emplois. Elle peut être utilisée comme une plaque vitrocéramique pour chauffer une casserole normalement (Fig.2.11) ou elle peut être utilisée pour chauffer la grille fournie.

La zone arrière, marquée d'un anneau sert à la cuisson avec une casserole.

Il existe deux éléments qui permettent soit à ce que toute la partie soit chauffée, soit à ce que seulement la moitié arrière soit chauffée.

Pour chauffer l'ensemble de la zone, tourner la commande de la plaque de cuisson dans le sens horaire (Fig.2.12).

Pour utiliser la bague arrière uniquement, tourner la commande de la plaque de cuisson dans le sens anti-horaire (Fig.2.13).

Le voyant en néon au-dessus du bouton de commande s'illuminera lorsqu'une commande de la plaque est activée et il sera allumé jusqu'à ce que la surface soit de nouveau froide.

Vous pouvez également placer une grande poissonnière sur les deux zones de cuisson.

Faire toujours attention avant de toucher la surface même lorsqu'elle est éteinte, elle peut être plus chaude que ce que vous croyez.

Utiliser uniquement des casseroles compatibles avec les plaques vitrocéramiques.

Nous recommandons des casseroles en acier inoxydable et en émail parce que les marmites et les casseroles en cuivre ou en aluminium laissent des traces sur la plaque difficiles à éliminer.

Les marmites et les casseroles doivent avoir des fonds épais, lisses et plats (Fig.2.14). Ceci garantir un transfert efficace de la chaleur de la plaque à la casserole, accélérant et rendant la cuisson plus économique. Ne jamais utiliser un wok a fond incurvé, même sur un support.

Les meilleures casseroles ont des bases très légèrement incurvées lorsqu'elles sont froides. Si vous placer une règle sur le fond vous verrez une légère courbe au milieu (Fig.2.15). Lorsqu'elles chauffent, le métal se dilate et repose à plat sur la surface de cuisson.

Veiller à ce que la base de la casserole soit propre et sèche pour éviter que des résidus brûlent sur la plaque de cuisson. Ceci aide à empêcher les rayures et les dépôts.

FALCON NEX110SODFSSC - La plaque chauffante en céramique - 1

Utilisez toujours des casseroles de la même taille (ou légèrement plus grande) que les zones indiquées sur la table supérieure (Fig. 2.16). Le fait d'utiliser des casseroles plus petites gaspille de la chaleur et les débordements brûleront. Utiliser une casserole avec un couvercle permet au contenu de bouillir plus rapidement.

Toujours soulever la poêle de la table. Faire glisser les casseroles peut laisser des marques et des rayures. Toujours replacer le bouton sur 'OFF' avant de retirer une casserole.

Lors de la cuisson sur la plaque vous pourrez voir la zone de la plaque que vous utilisez s'arrêter et se rallumer. Ceci est causé par un système de sécurité qui limite la température de la plaque. C'est normal, en particulier lors de la cuisson à des températures élevées. Si cela se produit trop souvent avec une casserole particulière, cela peut signifier que la casserole n'est pas compatible – peut-être trop petites ou incurvée – avec une plaque vitrocéramique.

Pour les meilleurs résultats, préchauffer un plat vide couvert pendant 10 minutes avant d'y placer des aliments.

Utiliser uniquement des plats résistants à la chaleur.

La plaque de cuisson

La grille (Fig. 2.17 est conçue de manière à s'installer sur les goupilles de position sur la zone de cuisson en céramique (Fig. 2.18). NE PAS tenter de l'utiliser sur l'un des brûleurs au gaz. Elle ne tiendra pas correctement et vous risquez d'endommager la finition anti-adhérente.

Pour chauffer l'ensemble de la zone, tourner la commande de la plaque de cuisson dans le sens horaire (Fig. 2.19).

Le voyant en néon au-dessus du bouton de commande s'illuminera lorsqu'une commande de plaque est activée et il sera allumé jusqu'à ce que la surface soit de nouveau froide.

Elle a été conçue pour cuire des aliments directement. NE PAS utiliser n'importe quelle casserole dessus. La surface de la grille est non-collante et les ustensiles en métal (ex. Spatules) endommageront la surface. Utiliser des ustensiles en plastique ou en bois résistants.

La grille peut être légèrement huilée avant l'utilisation.

Préchauffer la grille pendant 5 minutes maximum avant d'ajouter des aliments. Préchauffer trop longtemps peut causer des dommages.

Il y a un écart dans le coin arrière droit de la grille (Fig. 2.20) pour que vous puissiez déverser l'excédent de graisse après la cuisson.

FALCON NEX110SODFSSC - La plaque de cuisson - 1

Attention - Peut être très chaud.

Après la cuisson, laisser la grille refroidir avant le nettoyage.

La grille coulissante™

Ouvrez la porte et tirez le plateau du gril vers l'avant à l'aide de la poignée (Fig. 2.21).

Il existe deux éléments dans le gril qui permettent soit à ce que toute la partie soit chauffée, soit à ce que seulement la moitié arrière soit chauffée.

Ajuster la chaleur en tournant le bouton de commande. Pour chauffer l'ensemble du gril, tourner le bouton dans le sens horaire (Fig. 2.22).

Pour chauffer la moitié droite, tourner le bouton dans le sens horaire. Le témoin indicateur de la commande du grill s'allumera.

Pour de meilleurs résultats, faites glisser le plateau dans la chambre du gril et préchauffez les parties pertinentes du gril pendant 2 minutes. Le grill peut être retiré et les aliments posés dessus pendant que vous attendez que le grill préchauffe.

NE PAS laisser le grill en marche pendant plus que quelques instants sans le lèchefrite dessous, sinon les boutons deviendront chauds.

Une fois le gril préchauffé, retirez de nouveau le plateau du gril. La grille de nouveau en place avec les aliments dessus, remettez le plateau dans la chambre du gril. Veillez à ce qu'il soit bien enfoncé dans la chambre.

AVERTISSEMENT : Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsque le gril fonctionne. Les enfants en bas âge doivent être gardés à distance.

Le grill peut être réglé à quatre hauteurs de grill différentes en le tournant d'avant en arrière et de haut en bas (Fig. 2.23).

NE PAS laisser le grill en marche pendant plus que quelques instants sans le lèchefrite dessous.

Ne jamais fermer la porte du grill lorsque le grill est en marche.

AVERTISSEMENT : Cet appareil est conçu pour la cuisson uniquement. Il ne doit pas être utilisé pour d'autres applications, comme chauffer une pièce par exemple.

FALCON NEX110SODFSSC - La grille coulissante™ - 1

Pas sûr(e) de la capacité de vos boîtes de pâte ?

  • Une boîte de pâte d'une livre peut contenir 800ml d'eau
  • Une boîte de pâte de deux livres contiendra 1,5 litres d'eau.
  • Couvrir la pâte pendant qu'elle lève avec un film huilé, veiller à ne pas enfoncer le film trop profondément dans la pâte car ceci l'empêcherait de lever.

Compartiment étuve

Le Compartiment étuve se trouve à droite de la base de la cuisinière (Fig. 2.24). Dans le Compartiment étuve se trouvent des fentes à la base pour permettre à l'air de chauffer et de circuler dans le compartiment depuis l'élément du dessous.

La température du Compartiment étuve est idéale pour développer toute sorte de pâtes levées de sucrées à consistantes, sans gluten à levain, d'une pâte tout juste préparée à sèche, aux mélanges de pains et aux recettes du livre de cuisine Good Housekeeping Cookery.

Préchauffer le compartiment afin qu'il soit chaud et prêt pour votre pâte.

Tourner le bouton dans le sens horaire (Fig. 2.25). Inutile de régler la température, elle est déjà réglée.

Le Compartiment étuve peut accueillir :

  • Des plaques de cuisson, de 340mm x 340mm maximum, pour cuire des petits pains ou des boules ; ceux-ci peuvent être placés directement dans un four préchauffé après le développement.
  • Pour développer 2 plaques en même temps dans le four, utilisez une grille de cuisson ou un trépied au-dessus de la plaque avec l'autre par-dessus, ne pas oublier de laisser un espace pour que la pâte se développe pendant le temps de développement.

- bol de 3 litres de pâte

• 3 x boîte de pâte de 2 livres

• 4 x boîte de pâte de 1 livre

Le temps nécessaire au développement dépendra du type et de la quantité de pâte. Se référer à la recette pour des instructions et contrôler la pâte pendant le développement.

Si une grande plaque à pâtisserie est utilisée, placer une grille de refroidissement sur la base du compartiment, et placer la plaque par-dessus, pour permettre à l'air chaud d'atteindre la pâte.

Lors de la préparation de grandes quantités de pâte au levain, contenant 500g ou plus de farine, diviser la pâte dans 2 bols ou conteneurs, ceci facilitera le développement dans le compartiment.

Garder un œil sur la pâte pendant le développement ; la levure fraîche peut se développer plus vite en particulier si elle est déjà passée par une première phase de fermentation (parfois appelée panification). La panification peut aider à produire une pâte plus légère.

Le Tiroir de levage peut servir de stockage. Si vous avez utilisé le Tiroir de levage, arrêtez-le et attendez qu'il refroidisse avant de stocker des aliments.

Nettoyage

Nettoyer l'intérieur du tiroir avec de l'eau chaude savonneuse et un chiffon doux, rincer et sécher.

Le Tiroir de levage est idéal pour stocker des plaques à pâtisserie et d'autres ustensiles de cuisine.

Il peut chauffer, par conséquent, ne pas stocker des objets qui peuvent fondre ou s'enflammer.

Ne jamais stocker de matériaux inflammables dans le tiroir. Ceci inclut des articles en papier, plastique et tissu, comme des livres de cuisine, des couverts en plastique et des serviettes, ainsi que des liquides inflammables.
Ne pas stocker d'explosifs, comme des aérosols en bombe, sur ou près de l'appareil.
Les matériaux inflammables peuvent exploser et causer des ou des dégâts matériels.

3. Le four multifonction

SymboleFonction Utiliser
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 1VentilateurUne fonction de cuisson complète, avec une chaleur équilibrée, excellente pour la pâtisserie
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 2DuoForme douce de chauffage employant la chaleur de base et le ventilateur. Adapté aux pâtisseries, gâteaux et tartes, par exemple, les quiches
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 3ConventionnelUne fonction de cuisson complète la rôtisserie et la pâtisserie dans la moitié inférieure du four
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 4Chaleur de basePour rendre les pâtes des quiches, pizzas ou pâtisseries croustillantes
[7KWS]GrillCette fonction envoie de la chaleur de l'élément du grill
[TZ44]Grill à chaleur tournanteGriller de la viande et du poisson avec la porte fermée
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 5Chaleur tournanteUne fonction de cuisson complète parfaite pour la rôtisserie et la pâtisserie
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 6DélicatPour cuire les aliments délicats ; crème brûlée, cuisson à l'aveugle, bain marie
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 7Mode ECOFonction de cuisson minutée utilisant la chaleur résiduelle.
FALCON NEX110SODFSSC - Le four multifonction - 8DégivragePour décongeler de petits éléments dans le four sans chaleur

Tableau 3.1

1 Pause/Marche 5 Augmenter
2 Mode 6 Réduire
3 Température 7 Minuterie/Rappel minute
4 Éclairage du four 8Chaleur rapide, peut uniquement être utilisée avec la cuisson à chaleur tournante

L'horloge doit être réglée à l'heure du jour avant que le four ne soit mis en marche. Voir la section sur « L'horloge » pour des instructions sur le réglage de l'heure de la journée.

Les références aux fours « de gauche » et « de droite » s'appliquent comme vu depuis l'avant de l'appareil.

Le four sur la gauche est un four multifonction tandis que le four à droite est un four à chaleur pulsée.

Le four multifonction (gauche)

En plus du ventilateur du four et de l'élément du ventilateur, les fours multifonction sont équipés de deux éléments chauffants en plus, un visible en haut du four et le second sous la base du four. Veillez à ne pas toucher l'élément supérieur et le déflecteur de l'élément lors du positionnement ou du retrait d'aliments du four.

Tableau 3.1 donne un résumé des modes multifonction.

Le four multifonction peut être utilisé de différentes manières. Nous vous recommandons de surveiller votre plat jusqu'à ce que vous soyez familiarisé avec chaque fonction. N'oubliez pas que toutes les fonctions ne sont pas adaptées à tous les types d'aliments.

Utiliser le four multifonction

Fig. 3.1 montre le panneau de commande tactile de gauche, du four multifonction.

Pour sélectionner une fonction de cuisson

Toucher et maintenir le bouton « Pause » pressé (1). L'écran affichera le mode du four à chaleur tournante et un réglage de température de 180°C. Le four commencera à cuire dans ce mode au bout de 5 secondes.

La lumière du four s'allumera pendant 2 minutes et s'éteindra. La lumière du four peut s'éteindre n'importe quand en touchant le bouton (4).

Pour changer la fonction de cuisson toucher et maintenir le bouton « Mode » enfoncé (2) jusqu'à ce que le symbole cuisson commence à clignoter.

Changer la fonction de cuisson en utilisant les boutons [+] ou [-] (5 ou 6). Le four commencera à cuire au bout de 5 secondes.

Pour régler la température de cuisson

Toucher et maintenir le bouton « Température » pressé (3) jusqu'à ce que l'affichage commence à clignoter.

Sélectionner la température souhaitée en utilisant les boutons [+] ou [-] (5 ou 6). Le four commencera à chauffer à la nouvelle température au bout de 5 secondes.

Remarque : Si une température de cuisson inférieure est choisie, la cavité aura besoin d'un certain temps pour refroidir à la température inférieure.

Remarque : Toucher le bouton « Température » pendant la cuisson pour afficher la température actuelle dans la cavité du four.

Pour arrêter le four multifonction

Le four multifonction est arrêté en touchant le bouton « Pause/Marche » (1).

Mode ECO

Le mode ECO est une fonction de cuisson basée sur le temps qui utilise la chaleur résiduelle du four pour compléter le processus de cuisson. Le mode ECO a été optimisé pour la cuisson sur deux grilles sans préchauffage requis.

Les aliments suivants sont recommandés pour le réglage ECO :

  • Plats préparés - les plats doivent avoir la durée maximum de 45 minutes de froids et ne pas être congelés.
  • Frites four surgelées, bâtonnets de poisson, pizza ou aliments surgelés similaires.
  • Cookies, brownies et aliments préparés sans levure.

Nous recommandons toujours de vérifier les aliments pour s'assurer qu'ils soient bien cuits. Ajouter du temps de cuisson en cas de doute.

Chaleur rapide

Le réglage « Chaleur rapide » (8) vous permet de préchauffer le four plus vite que la normale. Il utilise l'élément du four à chaleur tournante avec la chaleur supplémentaire de l'un des éléments sur le haut du four.

Lorsque la cavité du four atteint la température réglée, une alarme retentit, le cycle de chaleur rapide se termine et le mode de cuisson sélectionné s'active.

Le mode de chaleur rapide peut uniquement être activé lorsque la Fonction ventilateur est sélectionnée.

Lumières du four

Toucher le bouton pour allumer la lumière du four (Fig. 3.2).

Si la lumière du four ne fonctionne pas, couper l'alimentation du four avant de changer l'ampoule. Consulter la section « Dépannage » pour en savoir plus sur le changement de l'ampoule.

Verrouillage écran

Pour verrouiller l'écran, touchez et maintenez les boutons [+] et [-] simultanément. Ceci empêchera l'utilisation des boutons. Le symbole cadenas [ˈs'affichera.

Pour déverrouiller l'écran, touchez et maintenez les boutons [+] et [-] à nouveau. Le symbole cadenas disparaitra.

FALCON NEX110SODFSSC - Verrouillage écran - 1

text_image Fig. 3.2

Français

Fig. 3.3
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

text_image Support avant Butée arrière AVANT

Fig. 3.4 Fig. 3.5
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 2

Le four gauche est pourvu de 2 grilles de four coulissantes.

Pour installer la grille coulissante, accrocher l'avant de la grille sur les glissières comme illustré (Fig. 3.3). L'arrière de la grille devrait reposer sur les glissières, devant la butée arrière (Fig. 3.3).

La grille coulissante et les glissières sont faciles à retirer ou repositionner.

Pour retirer la grille coulissante

Soulever 'arrière de la grille de façon à la dégager de la butée arrière Ensuite, décrocher la grille du support de positionnement avant.

Pour retirer les glissières

Faire pression sur la base des glissières (mouvement de torsion) pour les dégager des supports de grille. Ensuite, décrocher la glissière du barreau supérieur du support de grille et la retirer (Fig. 3.4).

Pour réinstaller les glissières

Accrocher l'arrière de la glissière sur le barreau supérieur d'une paire de supports de grille. Ensuite, accrocher l'avant de la glissière sur le même barreau. Pousser le clip sous le barreau inférieur (Fig. 3.5).

S'assurer que les glissières sont installées dans la même position des deux côtés (Fig. 3.6).

L'avant des glissières peut être identifié par le support (Fig. 3.3).

FALCON NEX110SODFSSC - Pour réinstaller les glissières - 1

NE PAS mettre les glissières au lave-vaisselle.

Grilles du four à vapeur

Les grilles du four à vapeur (Fig. 3.7) sont retenues lorsqu'elles sont poussées mais peuvent facilement être retirées et replacées.

Pousser la grille jusqu'à ce que l'arrière de a grille soit arrêté contre les butées de la grille sur les côtés du four (Fig. 3.8).

Lever l'avant de la grille afin que l'arrière de la grille passe endessous de la butée de la grille et pousser la grille (Fig. 3.9).

Pour replacer la grille, aligner la grille avec une rainure dans les échelons du four et pousser la grille jusqu'à ce que les extrémités butent contre la butée de la grille. Lever l'avant afin que la grille s'arrête contre les butées et abaisser l'avant pour que la grille soit à niveau et la repousser complètement (Fig. 3.10).

Handyrack (Option)

Handyrack (Fig. 3.11) s'installe uniquement sur la porte du four gauche. La cuisson des aliments sur celle-ci est facile à surveiller, parce qu'elle est accessible lorsque la porte est ouverte.

Le poids maximum supporté par Handyrack est de 5,5 kg (12 lb). Elle doit uniquement être utilisée avec le plat pour rôti fourni, conçu pour installer Handyrack. Tout autre conteneur pourrait être instable.

Elle peut être installé à deux hauteurs différentes. L'une des grilles du four doit être retirée et l'autre placée de manière appropriée.

Lorsque Handyrack est utilisée à sa position la plus haute, d'autres plats peuvent être cuits sur la position grille du bas ou la base du four.

Lorsque Handyrack est utilisée à sa position la plus basse, d'autres plats peuvent être cuits sur la position seconde grille ou la base du four.

Pour installer Handyrack, localiser un côté de celle-ci sur la charnière de la porte (Fig. 3.12).

Et sortir l'autre côté pour la fixer sur l'autre charnière (Fig. 3.13).

L'horloge / minuterie

L'horloge doit être réglée à l'heure du jour avant la mise en marche des fours.

Régler l'horloge

  1. Une fois que la cuisinière est connectée et allumée, les heures clignotent sur l'écran (Fig. 3.14).
  2. Lorsque les heures clignotent, toucher les boutons [+] ou [-] pour régler l'heure.
  3. Toucher le bouton « minuterie » et les minutes clignoteront. Utiliser les boutons [+] ou [-] pour régler les minutes (Fig. 3.15).

Pour réinitialiser l'heure, toucher et maintenir le bouton « minuterie » enfoncé jusqu'à ce que les heures commencent à clignoter et répéter la procédure décrite ci-dessus en utilisant les boutons [+] ou [-].

Remarque : Si aucun bouton n'est touché, l'heure actuelle est enregistrée par l'horloge au bout de 5 secondes.

Régler le rappel de minute

Le rappel minute peut être réglé comme un rappel lorsque le four principal est sur marche ou arrêt.

Le rappel minute permet de régler un compte à rebours de 00:01h à 23:59h, à la fin duquel une alarme retentira. La minuterie affiche heures : minutes.

  1. Toucher le bouton minuterie une fois pour entrer dans le rappel minute (Fig. 3.16).
  2. Les heures commenceront à clignoter. Réglez les heures en utilisant les boutons [+] ou [-] (Fig. 3.16).

FALCON NEX110SODFSSC - Régler le rappel de minute - 1

  1. Toucher à nouveau le bouton minuterie, les minutes clignoteront. Réglez les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-]. Le compte à rebours commencera automatiquement et le symbole [s'affichera sur l'écran.
  2. Une fois le temps indiqué écoulé une alarme sonnera. Elle s'arrêtera automatiquement au bout de 10 secondes.
  3. Pour annuler le rappel minute, et entrer la nouvelle heure, toucher le bouton horloge pendant que le symbole [ ] est actif.

Pour arrêter le four multifonction après une heure spécifique

  1. Régler la fonction cuisson et la température (voir « Utiliser le four multifonction » à la page 16).
  2. Toucher et maintenir le bouton « minuterie » enfoncé jusqu'à ce que le symbole temps de cuisson [H] s'affiche (Fig. 3.17). Réglez les heures en utilisant les boutons [+] ou [-].
  3. Toucher à nouveau le bouton minuterie pour régler les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-]. La cuisson démarrera automatiquement au bout de 5 secondes et le temps de cuisson restant s'affichera.
  4. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit et le four arrête de fonctionner. « Fin » s'affichera sur l'écran. Retirer du four l'aliment cuit et former la porte du four.
  5. Si l'alarme ne s'arrête pas elle se répétera deux fois avant de s'arrêter automatiquement.

Pour allumer puis arrêter le four multifonction

Réglez le four multifonction de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne automatiquement en utilisant la combinaison des « temps de cuisson » et « temps d'arrêt ».

Vous ne pouvez pas régler une heure de démarrage directement – ceci est réglé automatiquement par une combinaison de « temps de cuisson » et de « temps d'arrêt ».

  1. Régler la fonction cuisson et la température (voir « Utiliser le four multifonction » à la page 16).
  2. Toucher et maintenir le bouton « minuterie » enfoncé jusqu'à ce que le symbole temps de cuisson [H] s'affiche. Réglez les heures en utilisant les boutons [+] ou [-]. Touchez à nouveau le bouton minuterie pour régler les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-] (Fig. 3.17).
  3. Touchez le bouton « minuterie » pour sélectionner le « temps d'arrêt » [→]. Régler le temps auquel vous souhaitez arrêter la cuisson en utilisant les boutons [+] ou [-]. Touchez à nouveau le bouton minuterie pour régler les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-].
  4. Le four passera en mode Pause au bout de 3 secondes, l'écran affichera le « temps de cuisson » (Fig. 3.18) et le « temps d'arrêt » (Fig. 3.19). Changer la fonction de cuisson efface la sélection.

  5. Lorsque le « temps d'arrêt » est atteint, un signal sonore retentit et le four arrête de fonctionner. « Fin » s'affichera sur l'écran. Retirer du four l'aliment cuit et former la porte du four.

  6. Si l'alarme ne s'arrête pas elle se répétera deux fois avant de s'arrêter automatiquement.

Remarque: Fig. 3.18 et Fig. 3.19 illustrent la fonction de chaleur conventionnelle. Tous les autres modes sont disponibles.

Conseils de cuisson

Conseils relatifs à la cuisson avec la minuterie

Si vous souhaitez cuire plus d'un plat, choisissez les plats nécessitant approximativement le même temps de cuisson. Toutefois, les plats peuvent être légèrement « ralentis » en utilisant de petits conteneurs et en les couvrant avec du papier aluminium ou légèrement « accélérés » en cuisant des quantités plus petites ou en les plaçant dans des conteneurs plus grands.

Des aliments périssables comme du porc ou du poisson doivent être évités si un long retard est planifié, en particulier lorsqu'il fait chaud.

FALCON NEX110SODFSSC - Conseils relatifs à la cuisson avec la minuterie - 1

NE PAS placer d'aliments chauds dans le four à minuter.

FALCON NEX110SODFSSC - Conseils relatifs à la cuisson avec la minuterie - 2

NE PAS utiliser un four minuté qui est déjà chaud.

FALCON NEX110SODFSSC - Conseils relatifs à la cuisson avec la minuterie - 3

NE PAS Utiliser le four minuté si le four voisin est déjà chaud.

La volaille doit être bien décongelée avant d'être placée dans le four. Veiller à ce que la viande et la volaille soient complètement cuits avant de servir.

Conseils généraux sur le four

Les grilles en fer doivent toujours être poussées fermement jusqu'au fond du four.

Les plaques de cuisson avec des aliments qui cuisent doivent être placées à niveau par rapport au bord avant des grilles en fer du four. Les autres conteneurs doivent être placés au centre. Garder toutes les plaques et conteneurs éloignés du fond du four, car ceci pourrait brûler les aliments.

Pour un dorage homogène, la taille maximum recommandée des plats est :

• profondeur : 340 mm (13 38 ") par largeur : 340 mm (13 38 ") dans le four principal

Lorsque le four est en marche, NE PAS laisser la porte du four ouverte plus que nécessaire, sinon les boutons pourraient devenir chauds.

  • Toujours garder un « espace d'un doigt » entre les plats sur la même grille. Ceci permet à la chaleur de circuler librement autour d'eux.
  • Pour réduire les éclaboussures de graisse lorsque vous ajoutez des légumes à de la graisse chaude autour d'un rôti, bien les sécher ou les enduire légèrement d'huile de cuisson.
  • Lorsque les aliments peuvent bouillir et trisser pendant la cuisson, les placer sur une plaque de cuisson.
  • Les protections « Cuir et Nettoyer » (voir « Nettoyer votre four ») fonctionnent mieux lorsque les éclaboussures de graisses sont évitées. Couvrir la viande lors de la cuisson.
  • Une chaleur suffisante sort du four lors de la cuisson sur des plaques chauffantes dans le compartiment du grill.
  • Si vous voulez faire dorer la base d'un plat à base de pâte, préchauffer la plaque de cuisson pendant 15 minutes avant de placer le plat au centre de la plaque.

Français

Table de cuisson

Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.

Dans un four ventilé les plats sont cuits à une température plus basse que dans un four traditionnel. Lorsque vous suivez une recette, réduisez la température indiquée de 10°C et le temps de cuisson de 5-10 minutes. La température dans un four ventilé ne varie pas selon la position dans le four - vous pouvez donc utiliser n'importe quelle grille.

Haut

Centre

Base

FALCON NEX110SODFSSC - Table de cuisson - 1
Position de Grille

* Avant la cuisson, décongelez complètement les viandes et volailles congelées.

Température Four Conventionnel °C

Position de Grille

Température Four Ventilé °C Temps de Cuisson Approximatif

Viande

Bœuf160 C15030-35 minutes par 500g +30-35 minutes.Farci et roulé – Ajoutezapproximativement 10 minutes/500gaux temps de cuisson ci-dessus oufaites cuire à 200°C pendant 20minutes, puis à 160°C pendant lereste de la cuisson.
200 C19020-25 minutes par 500g +20-25 minutes.
Agneau160 C15030-35 minutes par 500g +30-35 minutes.
200 C19020-25 minutes par 500g +20-25 minutes.
Porc160 C15035-40 minutes par 500g +35-40 minutes.
200 C19025-30 minutes par 500g +25-30 minutes.

Volaille

Poulet160 C 150 20-25 minutes par 500g +20-25 minutes.Volaille farcie – Cuisson à 200°C ou à 200°C pendant 20 minutes, puis à 160°C pendant le reste de la cuisson.Préemballée (fraîche ou congelée):Suivre les temps de cuissonindiqués sur l'emballage.Avant la cuisson, decongelezcompletement les rotis et volailles congeles.
200 C 190 15-20 minutes par 500g +15-20 minutes.
Dinde160 C 150 25-30 minutes par 500g +25-30 minutes.
200 C 190 20 minutes par 500g +20 minutes.
Canard160 C 150 25-30 minutes par 500g.
200 C 190 20 minutes par 500g.
Plat braisé140-150C130-1402-4 heures selon la recette.

Poisson

190 C 180 Filet 15-20 minutes. Morceau entier 15-20 minutes par 500g.

190 C 180 Morceau entier 10 minutes par 500g +10 minutes.

190 C 180 Steaks selon l'épaisseur.Utilisation du four conventionnel :lors de la cuisson sur deux niveaux,laisser au moins un espace entreles plaques.
Gâteau
Cake 100% fruits confits 140C/B13045-50 minutes par 500g de pâte.
Fruits 180mm150C/B1402-2,5 heures.Placer la plaque de pâtisserie avecle bord avant le long de l'avant de lagrille de four.
Fruits 230mm150C/B1403,5 heures.
Gâteau quatre quarts 180mm180C 17020-30 minutes.Lors de la cuisson à deux étages,les plaques doivent être inversées

Desserts

Tarte pâte brisée200C19030-40 minutes.cuisson.
Tourtes aux fruits180C17030-40 minutes permutation après 25 minutes.
Tartelettes180C17015-20 minutes.Il est possible de cuisiner avec jusqu'à trois étages en même temps dans un four à chaleur tournante, mais assurez-vous de laisser un espace entre chaque grille utilisée pour la cuisson
Pâte feuilletée220C21020-40 minutes selon la taille.
Meringues100C902-2,5 heures selon la taille.
Pain220C21020-30 minutes.

4. Le four à vapeur

Fig. 4.1
FALCON NEX110SODFSSC - Le four à vapeur - 1

text_image A B C D E F

FALCON NEX110SODFSSC - Le four à vapeur - 2

Clé
A Réservoir d'eau
B Joint de la porte
C 1 x grille
D 1 x casserole
E 1 x casserole perforée
F Porte
V Éponge

Le four à vapeur (droite)

Le four à vapeur est illustré dans Fig. 4.1.

Fig. 4.2 montre le panneau de commande tactile, du four à vapeur.

Niveau d'eau

Pour remplir le réservoir d'eau ou vérifier le niveau d'eau soulever et extraire le réservoir d'eau de la cavité du four (Fig. 4.1).

Soulever le couvercle et remplir soigneusement par le bouchon ou un avec un entonnoir jusqu'à la marque maximum (Fig. 4.3). Nettoyer tout débordement.

L'horloge, à gauche du four doit être réglée à l'heure du jour avant que le four ne soit mis en marche. Voir la section sur « L'horloge / minuterie » pour des instructions sur le réglage de l'heure de la journée.

Les références aux fours « de gauche » et « de droite » s'appliquent comme vu depuis l'avant de l'appareil.

Le four sur la gauche est un four multifonction tandis que le four à droite est un four à chaleur pulsée.

Remarque : L'heure du jour ne s'affiche pas sur le contrôle du four à vapeur.

Verrouillage écran

Pour verrouiller l'écran, touchez et maintenez les boutons [+] et [-] simultanément. Ceci empêchera l'utilisation des boutons. Le symbole cadenas [☎'affichera.

Pour déverrouiller l'écran, touchez et maintenez les boutons [+] et [-] à nouveau.

FALCON NEX110SODFSSC - Verrouillage écran - 1

Hygiène N'oubliez pas de :

  • Changer l'eau du réservoir avant l'utilisation. L'écran vous rappellera (Fig. 4.9).
  • Nettoyer le four à vapeur après chaque cycle de cuisson.
  • Observer l'intervalle de détartrage.

FALCON NEX110SODFSSC - Hygiène N'oubliez pas de : - 1

text_image 12 56

Fig. 4.2

1Pause/Marche5 Augmenter
2 Mode 6 Réduire
3 Température 7 Minuteur
4 Éclairage du four 8 Démarrer /Pause

FALCON NEX110SODFSSC - Hygiène N'oubliez pas de : - 2

text_image Water tank lid Fig. 4 MAX MIN

Fig. 4.3

Français

Fig. 4.4
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

Utiliser le four à vapeur

Remarque : Le four à vapeur peut démarrer un cycle de pompage (Fig. 4.12) au premier démarrage. C'est normal et il doit se terminer. Le cycle dure environ 2 minutes.

  1. Toucher et maintenir le bouton pause pour mettre le four en marche (Fig. 4.4). L'affichage indiquera une température de 100°C, un temps de cuisson de 15 minutes et une icône vapeur clignoteront (Fig. 4.5).
  2. Pour régler la température, toucher et maintenir le bouton (Fig. 4.6) et utiliser les boutons [+] ou [-] pour régler (Fig. 4.7).
  3. Pour régler le temps de cuisson, toucher le bouton minuterie une fois pour régler les heures utiliser les boutons [+] ou [-] (Fig. 4.8). Rappuyer sur le bouton minuterie pour régler les minutes.
  4. Touchez le bouton démarrer/pause. Vous serez invité à changer l'eau du réservoir (Fig. 4.9). Voir 'Niveau d'eau' on page 25. Si vous utilisez déjà de l'eau fraîche toucher démarrer ou attendre pour continuer.

L'appareil commencera à pomper de l'eau, du réservoir d'eau, dans la chaudière (Fig. 4.10).

  1. Toucher le bouton Démarrer/Pause à nouveau pour lancer la cuisson.

La cavité du four commencera à chauffer jusqu'à la température réglée. Vous pouvez vérifier la température actuelle dans la cavité du four en touchant le bouton température (Fig. 4.6).

Lorsque le four atteint la température prédéfinie, le cycle de cuisson démarre et les points décimaux de la minuterie clignotent.

Une fois la cuisson terminée, [END] s'affiche et 10 signaux sonores sont émis. Ceci sera répété deux fois. De même, la lumière de la cavité s'allumera et le ventilateur de la cuisinière fonctionnera pendant 2 minutes.

  1. À la fin du cycle de cuisson l'écran affichera H2O HOT (Fig. 4.11), ceci indique que l'eau dans la chaudière est chaude et sera repompée dans le réservoir d'eau quand elle aura atteint une température prédéfinie. Lorsque l'eau est pompée H2O OUT (Fig. 4.12) s'affiche.
    Laisser le cycle se terminer.
  2. Vous pouvez immédiatement réutiliser votre four à vapeur en touchant le bouton Démarrer / Pause.
  3. Le cycle de cuisson peut être suspendu n'importe quand en touchant le bouton pause.

Fonctions du four à vapeur

Le four à vapeur possède trois fonctions principales :

vapeur

FALCON NEX110SODFSSC - Fonctions du four à vapeur - 1

grill

FALCON NEX110SODFSSC - Fonctions du four à vapeur - 2

détartrage

Mettre le four en marche et toucher les boutons [+] ou [-] pour parcourir ces fonctions.

Modes programme

Le four à vapeur possède des modes pré-programmés pour différents types d'aliments.

Pour accéder à ces modes, toucher et maintenir le bouton pause pour activer la vapeur.

Toucher et maintenir le bouton programme (Fig. 4.13). [A1] s'affichera sur l'écran. Parcourir les programmes en utilisant les boutons (+) ou [-].

Toucher et maintenir le bouton programme à nouveau pour accéder au prochain ensemble de programmes pour le poisson. [b1] s'affichera.

Toucher et maintenir le bouton programme une troisième fois pour accéder aux programmes pour la viande. [C1] s'affichera.

Voir Table 4.1 pour une vue d'ensemble des fonctions du programme.

FALCON NEX110SODFSSC - Modes programme - 1

text_image Fig. 4.13
rôtis
Programme Type de légumes Température (°C) Temps (min) Bac Niveau
A1Brocoli 100 20 Perforé 2
A2Carottes 100 25 Perforé 2
A3Patates et mélange de légumes100 25 Perforé 2
A4Pois mange-tout 100 15 Perforé 2
A5Asperges 100 25 Perforé 2
Poisson
Programme Type de poissons Température (°C) Temps (min) Bac Niveau
b1Truite8025 Perforé 2
b2Crevettes 9015 Perforé 2
b3Filet8018 Perforé 2
b4Moules100 25 Perforé 2
b5Langoustes100 30 Perforé1/2
Viande
ProgrammeType de viandesTempérature (°C)Temps (min)Bac Niveau
C1Blanc de poulet100 30 Perforé2
C2Longe de porc fumée100 45 Perforé2
C3Escalope de dinde100 20 Perforé2
C4Filet de porc complet100 25 Perforé2
C5Saucisses9015 Perforé2

Table 4.1

Français

Fig. 4.14
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

L'horloge / minuterie

L'horloge doit être réglée à l'heure du jour avant la mise en marche des fours.

Voir « Régler l'horloge » page 19.

Remarque : Le contrôle du four à vapeur n'affiche pas l'heure du jour. C'est automatiquement transféré du contrôle du four multifonction.

L'écran restera vierge jusqu'à ce que le four à vapeur soit mis en marche.

Pour arrêter le four à vapeur à une heure spécifique de la journée

  1. Mettez le four en marche et réglez la température (voir 'Utiliser le four à vapeur' on page 26).
  2. Touchez à nouveau le bouton minuterie pour régler les heures du « temps de cuisson » en utilisant les boutons [+] ou [-]. Touchez à nouveau le bouton minuterie pour régler les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-] (Fig. 4.14).
  3. Touchez le bouton Démarrer/Pause.

Pour allumer puis arrêter le four à vapeur

Réglez le four à vapeur de façon à ce qu'il s'allume et s'éteigne automatiquement en utilisant la combinaison des « temps de cuisson » et « temps d'arrêt ».

Vous ne pouvez pas régler une heure de démarrage directement – ceci est réglé automatiquement par une combinaison de « temps de cuisson » et de « temps d'arrêt »..

  1. Mettez le four en marche et réglez la température (voir 'Utiliser le four à vapeur' on page 26).
  2. Toucher le bouton « minuterie » le symbole temps de cuisson [▶]s'affiche. Réglez les heures en utilisant les boutons [+] ou [-]. Touchez à nouveau le bouton minuterie pour régler les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-].
  3. Touchez le bouton « minuterie » pour sélectionner le « temps d'arrêt » [→]. Régler le temps auquel vous souhaitez arrêter la cuisson en utilisant les boutons [+] ou [-]. Touchez à nouveau le bouton minuterie pour régler les minutes en utilisant les boutons [+] ou [-].
  4. Touchez le bouton Démarrer/Pause. L'écran affichera le « temps de cuisson » (Fig. 4.15) et le « temps d'arrêt » (Fig. 4.16).
  5. Lorsque le « temps d'arrêt » est atteint, un signal sonore retentit et le four arrête de fonctionner. « Fin » s'affichera sur l'écran.

Toucher le bouton « température » pendant le cycle de cuisson pour afficher la température actuelle du four.

5. Nettoyer votre cuisinière

Informations utiles

Isoler l'alimentation électrique avant de nettoyer. Laisser la cuisinière refroidir.

FALCON NEX110SODFSSC - Informations utiles - 1

Ne jamais utiliser de solvants pour peinture, de carbonate de sodium, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d'eau de Javel, de nettoyants blanchissants à base de chlore, d'abrasifs puissants ou de sel.

FALCON NEX110SODFSSC - Informations utiles - 2

Ne pas mélanger différents produits de nettoyage - ils pourraient réagir et devenir dangereux.

Toutes les parties de la cuisinière peuvent être nettoyées à l'eau savonneuse – mais veiller à ce que le surplus d'eau ne pénètre pas dans l'appareil.

Ne pas oublier de brancher au courant et de réinitialiser l'horloge avant de réutiliser la cuisinière.

Brûleurs de plaque

Les têtes de brûleur et les bouchons peuvent être retirés pour le nettoyage.

FALCON NEX110SODFSSC - Brûleurs de plaque - 1

NE lavez PAS les têtes de brûleur au lave-vaisselle.

Veiller à ce qu'ils soient complètement secs avant de les remplacer.

Les brûleurs à anneau unique

Lors du remontage de la tête de brûleur, veiller à ce que l'encoche soit alignée avec l'électrode ou le trou dans la base. Veiller à ce que la tête de brûleur soit à niveau et que le bouchon soit placé centré sur la tête de brûleur (Fig. 5.1).

Le brûleur pour Wok

Le brûleur pour wok peut également être retiré pour le nettoyage.

Lors du remontage du brûleur pour wok (Fig. 5.2), retourner la grande bague de base et trouver la zone en forme de « D » (Fig. 5.3). Tourner la tête jusqu'à ce que le « D » coïncide avec celui sur la base du brûleur. Retourner à nouveau le brûleur et le placer sur la base du brûleur.

Pour installer le petit brûleur interne, trouver l'encoche de la grosse électrode dans le bord du brûleur. L'aligner avec l'électrode d'allumage blanche et placer le brûleur interne sur la grande bague de base (Fig. 5.4).

Installer à présent les deux bouchons de brûleur, en veillant à ce qu'ils soient bien placés.

Vérifier que les orifices de brûleur ne soient pas bouchés. En cas de bouchon, retirer les particules coincées en utilisant un morceau de fil fusible.

Le berceau du wok

Les matériaux de nettoyage recommandés sont de l'eau chaude savonneuse, une éponge humide avec du savon, un nettoyant crème ou une éponge en nylon.

FALCON NEX110SODFSSC - Le berceau du wok - 1

text_image Fig. 5.1 A B C D E

A - Bouchon, B - Tête, C - Encoche, D - Base, E - Électrode

FALCON NEX110SODFSSC - Le berceau du wok - 2

text_image A B C D E

A – Bouchon du brûleur interne, B – Bouchon du brûleur externe, C – Tête du brûleur interne, D – Tête du brûleur externe, E – Base du brûleur Wok

FALCON NEX110SODFSSC - Le berceau du wok - 3

A – Encoche électrode, B – Électrode d'allumage

Français

FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

Plaque chauffante en céramique

Entretien quotidien

Tout d'abord, assurez-vous que le témoin lumineux indicateur de chaleur est éteint et que la surface de cuisson est froide.

Appliquez une petite quantité de crème nettoyante pour céramique au milieu de la zone à nettoyer. Humidifiez une serviette en papier propre et étalez la crème sur la surface de cuisson. Enfin, essuyez la surface de cuisson à l'aide d'une serviette en papier sèche et propre.

Nettoyage des éclaboussures

Pour les éclaboussures et les débordements qui se produisent pendant la cuisson, arrêter l'unité et nettoyer la zone entourant la zone chaude avec du papier absorbant. Si une goutte (ou une substance sucrée) se trouve sur la zone chaude, ne la nettoyez pas avant que l'unité n'ait entièrement refroidie, puis suivez les instructions ci-dessous « Nettoyer des salissures brûlées ».

Si vous avez accidentellement fait fondre quelque chose sur la surface ou si vous avez renversé des aliments à forte teneur en sucre (conserves, sauce tomate, jus de fruit, etc.), IMMÉDITAMENT nettoyer les salissures avec un racloir, alors que l'unité est encore chaude.

IMPORTANT : Utiliser des gants de cuisine pour éviter les brûlures éventuelles aux mains.

Grattez le plus gros ou ce qui a fondu de la zone de cuisson, et poussez-le sur la zone froide. Puis, éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer davantage. Une fois que la surface est froide et que le témoin lumineux de chaleur est éteint, suivez la procédure 'Entretien journalier' ci-dessus.

Nettoyer des salissures brûlées

Veillez à ce que le témoin lumineux de chaleur soit éteint et que la table soit froide. Retirez l'excès de brûlé avec un grattoir à une lame. Tenez le grattoir à un angle de 30° sur la surface, puis grattez le brûlé (Fig. 5.5).

Une fois que vous en avez éliminé le plus possible avec le racloir, suivre la procédure « Entretien quotidien » indiquée ci-dessus.

Pour éliminer les résidus de métal

Faire glisser des casseroles sur la table, en particulier les casseroles en aluminium ou en cuivre, peut laisser des traces sur la surface en céramique. Ces marques ressemblent souvent à des griffures, mais peuvent être facilement éliminées (voir « Nettoyage des éclaboussures »). Si les marques de frottement sont difficiles à éliminer, utiliser une crème nettoyante avec le racloir.

La plaque de cuisson

Toujours nettoyer le grill après utilisation. Le laisser complètement refroidir avant de le retirer. Plonger la plaque du grill dans de l'eau chaude savonneuse. Utiliser un chiffon doux ou, pour les taches tenaces, une brosse de nettoyage en nylon.

Remarque: Si le grill est lavé au lave-vaisselle, des résidus du lave-vaisselle peuvent apparaître à l'arrière. Ceci est normal et n'affectera pas les performances de vos grill.

Grils

La plaque du grill et le grill doivent être nettoyés dans de l'eau savonneuse. Sinon, la plaque du grill peut être lavée au lave-vaisselle.

Après avoir grillé des viandes et des aliments gras, laisser plongé dans l'eau pendant quelques minutes immédiatement après utilisation. Les particules tenaces peuvent être éliminées du grill avec une brosse en nylon.

FALCON NEX110SODFSSC - Grils - 1

Avant de retirer tout élément du grill pour nettoyage, assurez-vous qu'ils sont froids ou bien utilisez des gants de cuisine.

FALCON NEX110SODFSSC - Grils - 2

NE PAS utiliser de substances abrasives.

Nettoyage de la grille coulissante

La plaque du grill peut être retirée facilement pour le nettoyage comme suit. Retirez le cadre de support de la plaque du grill en tirant la plaque du grill vers l'avant (Fig. 5.6).

Soulever la plaque du grill du cadre de support. Le cadre de support est maintenu sur les rails latéraux par deux fixations de chaque côté (Fig. 5.7).

Pour chaque côté, tenir le rail latéral d'une main et de l'autre main, soulever le cadre et l'extraire des fixations latérales (Fig. 5.8).

Pour des raisons de sécurité, repousser les rails latéraux dans la chambre du grill.

Si vous devez retirer les rails latéraux pour nettoyer la chambre du grill, vous pouvez les décrocher des côtés de la chambre du grill (Fig. 5.9) et nettoyer les côtés avec un chiffon et un détergent doux.

FALCON NEX110SODFSSC - Nettoyage de la grille coulissante - 1

NE PAS mettre les rails coulissants au lave-vaisselle.

Quand vous avez terminé, raccrochez les rails latéraux sur les côtés de la chambre. Pour remonter le cadre, tirer les rails latéraux vers l'avant, un côté à la fois, maintenir le rail latéraux et presser le cadre dans les rails latéraux.

Panneau de commande et portes

Éviter d'utiliser des nettoyants abrasifs, y compris des crèmes nettoyantes. Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent liquide.

Le même nettoyant peut également être utilisé sur les portes. Sinon, utiliser un chiffon doux imbibé d'eau chaude savonneuse. Vous pouvez employer la même méthode pour nettoyer le panneau de commande et les boutons. Après le nettoyage, polir avec un chiffon sec.

Panneaux de porte vitrés

Les panneaux avant de la porte du four peuvent être retirés afin que les vitres soient nettoyées. Déplacer la cuisinière

FALCON NEX110SODFSSC - Panneaux de porte vitrés - 1

vers l'avant pour pouvoir accéder aux côtés (voir la section « Déplacer la cuisinière » sous « Installation »).

Ouvrir légèrement la porte du four et retirer les vis de fixation du panneau avant des côtés de la porte, deux de chaque côté (Fig. 5.10).

Soulever soigneusement le panneau de la porte externe. La face interne des panneaux vitrés peut à présent être nettoyée – veiller à ne pas déplacer ou mouiller l'isolation de la porte.

Remarque : Si la porte a trois couches, alors l'intérieur des deux panneaux est fixé ensemble et ne doit pas être séparé. Après le nettoyage, réinstaller le panneau de la porte soigneusement et replacer les vis de fixation latérales.

FALCON NEX110SODFSSC - Panneaux de porte vitrés - 2

NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs puissants ou de racloirs en métal pointus pour nettoyer la porte vitrée du four car ils pourraient rayer la surface, et la vitre pourrait se briser.

Four multifonction

Panneaux « Cuire et nettoyer »

Les fours ont des panneaux latéraux « Cuire et nettoyer » ayant été enduits avec un émail spécial qui s'auto-nettoie partiellement. Ceci n'empêche pas toutes les marques sur le revêtement, mais aide à réduire la quantité de nettoyage manuel requis.

Ces panneaux fonctionnent mieux au-dessus de 200°C. Si vous cuisinez la plupart du temps en-dessous de cette température, retirez les panneaux de temps et temps et nettoyez-les avec un chiffon sans lin et de l'eau chaude savonneuse. Les panneaux doivent ensuite être séchés et replacés et le four chauffé à 200°C pendant environ un heure. Ceci permettra de garantir un bon fonctionnement des panneaux.

Retrait des panneaux pour nettoyer l'intérieur en émail

Certains des panneaux de garniture peuvent être retirés pour le nettoyage.

Si vous souhaitez nettoyer l'intérieur en émail du four, vous devrez retirer les grilles avant de retirer les panneaux « Cuire et nettoyer ». Pour retirer les panneaux latéraux, il suffit de soulever le panneau et de le faire glisser vers l'avant (Fig. 5.11).

Une fois les panneaux retirés, l'intérieur en émail du four peut être nettoyé.

FALCON NEX110SODFSSC - Retrait des panneaux pour nettoyer l'intérieur en émail - 1

NE PAS utiliser de laine de fer, d'éponges-grattoir pour nettoyer les fours ou tout autre matériel pouvant rayer la surface.

Pour les réinstaller, procéder dans l'ordre inverse.

Four à vapeur

FALCON NEX110SODFSSC - Four à vapeur - 1

Avant de nettoyer votre four ou de réaliser un entretien, veuillez débrancher l'alimentation. Pour prolonger la durée de vie du four à vapeur, veuillez noter les points suivants :

Les parties en émail ou en acier inoxydable doivent être lavées à l'eau tiède sans utiliser de poudres abrasives ou de substances corrosives qui pourraient rayer, tacher et endommager le four. Après le nettoyage, il est recommandé de rincer soigneusement et de sécher.

L'intérieur du four doit être nettoyée de préférence immédiatement après l'utilisation, alors qu'il est encore chaud, avec de l'eau chaude et du savon. Après le nettoyage, il est recommandé de rincer soigneusement et de sécher.

Pour retirer les échelles dévisser les vis de retenue (Fig. 5.12).

Éviter d'utiliser des détergents abrasifs (par exemple des poudres nettoyantes, etc) et des éponges abrasives pour les plats ou des acides (comme un produit antitartre, etc) car ils pourraient endommager l'émail. Si les taches de graisse et la saleté sont difficiles à éliminer, utiliser un produit spécial four, en suivant les instructions du paquet.

Ne jamais utiliser un nettoyeur vapeur pour nettoyer l'intérieur du four.

Utiliser un produit antitartre adapté au détartrage des cafetières. Ne pas utiliser de nettoyant mousse.

Éviter d'utiliser un nettoyeur abrasif, comme une grattoir, une bille en acier etc, car ceci pourrait endommager la surface.

FALCON NEX110SODFSSC - Four à vapeur - 2

Important : ne pas nettoyer le réservoir d'eau au lave-vaisselle.

Détartrage (manuel)

Remarque : Une fois le cycle de détartrage lancé, il ne peut pas être arrêté et doit se terminer (environ 30 minutes).

Toucher et maintenir le bouton « Pause » pressé pour allumer l'écran, utiliser les boutons [+] ou [-] pour sélectionner la fonction détartrage [?]

Touchez le bouton « Démarrer/Pause » pour lancer le cycle de détartrage.

Remplissez le réservoir d'eau avec 0,5 litres de solution de détartrage (Fig. 5.13). Une fois le réservoir d'eau remplacé, le cycle commence

Le cycle durera environ 30 minutes, à la fin duquel, vous serez invité à changer l'eau (Fig. 5.14) deux fois, tandis qu'elle est pompée dans la chaudière pour éliminer la solution de détartrage.

Une fois terminé, le four sonnera et l'écran affichera [End].

Détartrage (automatique)

Au bout de 48 heures d'utilisation de la chaudière, votre four à vapeur demandera un détartrage. Suivre les instructions détaillées ci-dessus dans « Détartrage (manuel) ».

FALCON NEX110SODFSSC - Détartrage (automatique) - 1

Tableau de nettoyage

Nettoyants listés (Tableau 5.1) sont disponibles dans les supermarchés ou des magasins d'électricité comme indiqué.

Pour les surfaces en émail utiliser un nettoyant approuvé pour l'usage sur de l'émail vitré.

Un nettoyage régulier est recommandé. Pour un nettoyage simplifié, immédiatement nettoyer les saletés.

Plaque chauffante
Pièce Terminer Méthode de nettoyage recommandée
Haut de la plaque (y compris les têtes et les bouchons de brûleur)Émail, acier inoxydable, aluminiumEau chaude savonneuse, chiffon doux. Les taches tenaces sont éliminées avec une éponge en nylon.
Plaque céramique/induction Verre renforcé. Eau chaude savonneuse ; nettoyant crème/éponge métallique si nécessaire.
Plaque du grill (certains modèles uniquement)Surface non collanteLaisser refroidir. Laver à l'eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyants/éponges abrasifs. Lave-vaisselle.
Zone chauffe-plats (certains modèles uniquement)Verre renforcé. Eau chaude savonneuse, nettoyant crème/éponge métallique si nécessaire.
Extérieur de la cuisinière
Pièce Terminer Méthode de nettoyage recommandée
Porte, autour de la porte et extérieur du tiroir de rangementÉmail ou peintureEau chaude savonneuse, chiffon doux.Les taches tenaces sont éliminées doucement avec un détergent liquide.
Acier inoxydableChiffon électrique (détaillants d'électricité) ou chiffon microfibre polyvalent (supermarché).
Côtés et plinthe Surface peinte Eau chaude savonneuse, chiffon doux.
Crédence/Grille arrière Émail ou acier inoxydableEau chaude savonneuse, chiffon doux. Nettoyant crème, avec soin, si nécessaire.
Panneau de commande Peint, émail ou acier inoxydableEau chaude savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs sur les écritures.
Boutons de commande/poignées et décorationsPlastique/chrome, cuivre ou laiton laquéEau chaude savonneuse, chiffon doux.
Laiton Polish laiton.
Vitre de la porte/couvercle en verre du four (certains modèles uniquement)Verre renforcé. Eau chaude savonneuse, nettoyant crème/éponge métallique si nécessaire.
Four et grill
Pièce Terminer Méthode de nettoyage recommandée
Côtés, plancher et toit du four PAS LES PANNEAUX CUIRE ET NETTOYER (voir ci-dessous)ÉmailTout nettoyant de marque pour fours adapté à l'émail.ATTENTION : NETTOYANTS POUR FOURS CORROSIFS/CAUSTIQUES : SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT.Ne pas mettre en contact avec les éléments du four.
Panneaux Cuire et Nettoyer du four (certains modèles uniquement)Émail spécial qui s'auto-nettoie partiellementCette surface se nettoie d'elle-même à 200°C et au-delà, ou les panneaux peuvent être retirés et lavés avec de l'eau chaude savonneuse et une brosse en nylon.
Grilles de four, Grille pratique, Grill, Grille grill pratique (certains modèles uniquement)ChromeUn nettoyant d'intérieur de fours adapté au chrome. Tampon savonneux Lave-vaisselle.
Lèchefrite/plaque viande (certains modèles uniquement)Émail Eau chaude savonneuse. Tampon savonneux Lave-vaisselle.

Tableau 5.1

6. Dépannage

Allumage de la plaque chauffante/surface de cuisson ou brûleurs de la plaque chauffante défaillants

Est-ce sous tension ? L'horloge est-elle allumée ?

Si non, quelque chose cloche peut-être avec l'alimentation électrique.

Les fentes de l'étinceleur (électrode d'allumage) ou du brûleur sont-elles bouchées par des débris ?

La garniture et les bouchons des brûleurs sont-ils bien placés ? Voir la section sur le « Nettoyage ».

Les brûleurs de la plaque chauffante/surface de cuisson ne s'allument pas

Veiller à ce que les parties du brûleur aient été remplacées correctement après l'essuyage ou le retrait pour le nettoyage.

Vérifier qu'il n'y a pas de problème avec l'alimentation en gaz. Vous pouvez faire cela en vérifiant que vos autres appareils à gaz fonctionnent.

Les brûleurs font-ils des étincelles lorsque vous appuyez sur le bouton ?

Si non, vérifiez que l'alimentation est activée en vérifiant si l'horloge est allumée.

De la vapeur sort du four

Lors de la cuisson d'aliments contenant de l'eau (ex. Frites four) de la vapeur peut être observée au niveau de la grille arrière.

Veiller à ne pas ouvrir la porte du four, car une bouffée de vapeur pourrait sortir du four en ouvrant la porte. Se tenir éloigné et laisser la vapeur se disperser.

Quels matériaux de nettoyage sont recommandés pour la cuisinière ?

Voir la section « Nettoyage » pour connaître les matériaux de nettoyage recommandés.

Ne jamais utiliser de nettoyants caustiques ou abrasifs car ils pourraient endommager la surface.

L'aération d'un four est bruyante

La remarque sur le ventilateur du four peut changer à mesure que le four chauffe – c'est parfaitement normal.

S'il y a un problème d'installation et que mon installateur d'origine ne peut pas venir le réparer, qui paie ?

Vous. Les entreprises de réparation facturent leurs services s'ils rectifient le travail réalisé par votre installateur d'origine. Il est dans votre intérêt de retrouver votre installateur d'origine.

Panne de courant

En cas de panne de courant, ne pas oublier de réinitialiser l'horloge pour veiller à ce que le four minuté continue de fonctionner.

Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement ou brûlent

Les temps de cuisson peuvent différer de votre four précédent.

Veillez à utiliser les températures et les positions de clayette recommandées – voir le guide de cuisson du four. Les paramètres de contrôle du four et les temps de cuisson sont prévus pour servir de guide uniquement.

La température peut être modifiée selon les goûts pour obtenir les résultats souhaités.

Le four ne cuit pas de manière équilibrée

NE PAS utiliser de plaque à pâtisserie plus grande que la taille indiquée dans la section « Conseils généraux sur le four ».

Si vous cuisez un gros article, préparez-vous à devoir le retourner pendant la cuisson.

Si deux grilles sont utilisées, vérifiez qu'un espace a été laissé pour que la chaleur circule. Lorsqu'une plaque à pâtisserie est placée dans le four, veillez à ce qu'elle soit placée au centre de la grille.

Vérifiez que le joint de la porte ne soit pas endommagé et que le loquet de la porte soit ajusté afin que la porte fermement maintenue contre le joint.

Un plat d'eau sur la grille devrait avoir sa surface parfaitement à niveau. (Par exemple, si l'eau est plus près du bord arrière, alors l'arrière de la cuisinière devrait être surélevé ou l'avant abaissé) Si la cuisinière n'est pas à niveau, demandez à votre fournisseur de la mettre à niveau.

Le four ne s'allume pas

Est-ce sous tension ? L'horloge est-elle allumée ?Si non, quelque chose cloche peut-être avec l'alimentation électrique.

L'alimentation de la cuisinière est-elle activée au niveau de l'interrupteur ?

L'heure de la journée a-t-elle été réglée ?

La température du four monte trop à mesure que la cuisinière vieillit

Si vous n'avez pas réussi à baisser la température en utilisant le bouton de commande du four, ou si cela n'a fonctionné que quelques instants, il vous faut un nouveau thermostat. Celui-ci doit être installé par un réparateur qualifié.

La façade devient chaude lorsque j'utilise le four ou le grill

La cuisinière est refroidie par un ventilateur. Si la façade devient extrêmement chaude lorsque la cuisinière est utilisée alors le ventilateur de refroidissement est peut-être défectueux. Si cela se produit veuillez contacter votre installateur, un réparateur qualifié ou le Service client pour le faire réparer.

Français

Fig. 6.1
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 1

Effet de l'ajustement de la charnière – exagéré pour la clarté

Fig. 6.4
FALCON NEX110SODFSSC - Français - 2

text_image Fig. 6.4 Axe central de la broche Porte du four omise pour la clarté

Fig. 6.5

FALCON NEX110SODFSSC - Français - 3

flowchart
graph TD
    A["Initial Setup"] --> B["Intermediate Processing"]
    B --> C["Final Output"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

Les boutons deviennent chauds lorsque j'utilise le four ou le grill. Puis-je éviter cela ?

Oui, ceci est causé par la chaleur s'échappant du four ou du grill et le chauffage. NE PAS laisser la porte du four ouverte.

S'assurer que le lèchefrite soit poussé jusqu'à la « butée » en mode grill.

Toujours griller avec la porte du compartiment du grill ouverte.

La lumière d'un four multifonction ne fonctionne pas

L'ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (qui n'est pas couverte par la garantie) dans un magasin de bricolage de confiance. Demandez une 40W - 230V lampe halogène (G9)

(Fig. 6.1).

Avant de retirer l'ampoule existante, coupez l'alimentation électrique et assurez-vous que le four et l'ampoule aient refroidi. Ouvrez la porte du four et retirez les grilles de four.

Retirez le couvercle de l'ampoule en tournant d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ce peut être très raide (Fig. 6.2).

Tirez sur l'ampoule existante pour la retirer. Lorsque vous manipulez l'ampoule de rechange, évitez de toucher le verre avec vos doigts, car cela peut provoquer une défaillance prématurée. Poussez l'ampoule de rechange jusqu'à entendre un clic.

Replacez le couvercle de l'ampoule en tournant d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Mettez le disjoncteur sous tension et vérifiez que l'ampoule s'allume.

La porte du four gauche est décalée

La charnière du bas de la porte du four gauche peut être réglée pour modifier son angle (Fig. 6.3).

Dévisser les vis de fixation de la charnière du bas et utiliser la fente et un tournevis plat pour changer la position de la charnière pour régler la position de celle-ci.(Fig. 6.4).

Resserrer les vis de la charnière.

La lumière d'un four à vapeur ne fonctionne pas

L'ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (qui n'est pas couverte par la garantie) dans un magasin de bricolage de confiance. Demandez une 25W - 230V lampe halogène (G9) (Fig. 6.1).

AVERTISSEMENT : Avant de retirer l'ampoule existante, coupez l'alimentation électrique et assurez-vous que le four et l'ampoule aient refroidi. Ouvrez la porte du four et retirez les grilles de four.

Retirez le couvercle de l'ampoule en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ce peut être très raide (Fig. 6.5).

Tirez sur l'ampoule existante pour la retirer. Lorsque vous manipulez l'ampoule de rechange, évitez de toucher le verre avec vos doigts, car cela peut provoquer une défaillance prématurée. Poussez l'ampoule de rechange jusqu'à entendre un clic.

Replacez le couvercle de l'ampoule en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Mettez le disjoncteur sous tension et vérifiez que l'ampoule s'allume.

Codes d'erreur

Four multifonction
Code d’erreur Description de l’erreur Commentaires
HE 1 NTC du capteur du four court-circuité ou circuit ouvert
HE 2 Court-circuit de la sonde à viande Non applicable
HE 3 Problème de communication entre l’UI et la PCB de mise sous tension
Four à vapeur
Code d’erreur Description de l’erreur Commentaires
HE 1 NTC du capteur du four court-circuité ou circuit ouvert
HE 2 Circuit ouvert ou court-circuit du capteur de la chaudière à eau
HE 3 Coupure de l’interrupteur du capteur de niveau d’eau - Capteur Ht ou Bas
HE 4 Après avoir appuyé sur le bouton 8, court-circuit de l’interrupteur du four
HE 5 Réservoir d’eau vide
HE 6 Défaillance de l’interrupteur de la porte (court-circuit)

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

7. Installation

A l'Intention de l'Installateur

Avant de commencer l'installation, veuillez remplir la fiche ci-dessous. Ceci permettra à votre client de vous contacter facilement en cas de problème relatif à l'installation.

Nom de l'Installateur
Société de l'Installateur
Numéro de Telephone de l'Installateur
Numéro de Série d'Appareils

Mesures et Règlements de Sécurité

Lisez les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
Cette cuisinière doit être installée conformément aux instructions appropriées des présentes et à la réglementation nationale et locale en vigueur, ainsi qu'aux prescriptions des compagnies de gaz et d'électricité locales.
Avant l'installation, vérifiez que la cuisinière convient au type de gaz et à la tension d'alimentation électrique. Reportez-vous au badge technique.
Cette cuisinière est un appareil de classe 2 et de sous-classe 1.
Cet appareil peut être modifié afin d'être utilisé avec d'autres types de gaz.
Cet appareil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur, et uniquement dans un endroit bien ventilé.
Dans votre intérêt et par souci de sécurité, légalement, tous les appareils à gaz doivent être installés par des personnes compétentes. Une installation incorrecte n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant, et peut donner lieu à des poursuites.

Ventilation

Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Prêtez particulièrement attention à la réglementation en vigueur concernant la ventilation.

Toutes les pièces nécessitent une fenêtre ouvrable ou un dispositif équivalent, et certaines pièces nécessitent une mise à l'air libre permanente en plus de la fenêtre ouvrable.

Emplacement de la Cuisinière

La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon-cuisine, mais PAS dans une pièce contenant une baignoire ou une douche.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Toute autre utilisation n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.

Remarque : Un appareil utilisable avec du gaz de pétrole liquéfié (GPL) ne doit pas être installé dans une pièce ou un espace intérieur souterrain, par exemple dans un sous-sol.

Modification

Un kit de modification permettant l'utilisation d'autres gaz est fourni avec la cuisinière.

Si la cuisinière doit être modifiée pour fonctionner avec un autre gaz, nous recommandons d'effectuer cette modification avant l'installation. Reportez-vous aux instructions fournies avec le kit de modification.

Après modification de l'appareil, veuillez apposer l'étiquette de modification sur la partie appropriée du badge technique, pour permettre d'identifier le type de gaz utilisé pour l'installation de la cuisinière.

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

matériel indiqué ci-dessous :

  • Dispositif stabilisateur : Un dispositif stabilisateur (équerre ou chaîne) doit être monté sur la cuisinière si celle-ci est alimentée en gaz par le biais d'un tuyau flexible. Ce dispositif stabilisateur n'est pas fourni avec l'appareil mais est en vente dans la plupart des magasins de bricolage.
  • Manometre.
  • Tuyau flexible de gaz : Doit être conforme aux normes appropriées.
  • Multimetre : Pour les contrôles électriques.

Vous aurez aussi besoin des outils suivants :

  1. Perceuse électrique
  2. Foret à maçonnerie (nécessaire seulement pour montage sur sol en pierre ou en béton)
  3. Chevilles Rawlplugs (nécessaires seulement pour montage sur sol en pierre ou en béton)
  4. Mètre en acier
  5. Tournevis cruciforme
  6. Tournevis à lame plate
  7. Niveau à bulle
  8. Crayon
  9. Clé réglable
  10. Vis pour le montage de l'équerre stabilisatrice
  11. 4 mm et 3 mm clé hexagonale
  12. Clé polygonale ou à douilles de 13 mm

Vérification des Pièces : L'installation de la cuisinière nécessitera l'

3 grilles de table de cuisson Plaque
FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 1FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 2
Le support spécial de wok Lèchefrite et grille
FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 3FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 4
Grille de four plates Plinthe
FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 5FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 6
Stabilité emplacement support
FALCON NEX110SODFSSC - Vous aurez aussi besoin des outils suivants : - 7

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 1

text_image Fig. 7.1 75 mm min 650 mm min 75 mm min 905 mm min 930 mm max

FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 2

text_image Fig. 7.2 check cookerhood instructions for actual dimensions 1102 mm 650 mm min 75 mm min 75 mm min 410 mm min MurMur 410 mm min 1092 mm 5 mm Hauteur de la plaque chaude 905 mm 930 mm Hauteur de la garniture de l'aération 920 mm 945 mm 5 mm

FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 3

text_image Fig. 7.3 130 mm min

FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 4

text_image Fig. 7.4

Positionnement de la Cuisinière

Fig. 7.1 et Fig. 7.2 le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. Ne placez pas la cuisinière sur un support. Le pourtour de la table de cuisson doit être au niveau ou au-dessus de tout plan de travail adjacent.

Les cuisinières installées dans un renfoncement : Fig. 7.1 et Fig. 7.2 La cuisinière doit avoir un espace latéral supérieur au niveau de la plaque de 75mm jusqu'à une hauteur de 410mm. Celui-ci peut être réduit à 25mm si la surface du mur latéral est non-combustible.

* Toute hotte de cuisinière doit être installée conformément aux instructions du fabricant de hotte.

** Tout revêtement doit être installé conformément aux instructions du fabricant. Une marge doit être appliquée pour le poids supplémentaire du conduit qui est installé sur la plaque chauffante de la cuisinière.

Les surfaces des meubles et des murs de chaque côté et à l'arrière de l'appareil doivent être résistantes à la chaleur, aux éclaboussures et à la vapeur. Certains types de meubles de cuisine en vinyle ou en stratifié sont particulièrement susceptibles aux risques de dommages thermiques et de décoloration. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d'une utilisation normale de la cuisinière et subis par des matériaux qui se décollent ou se décolorent à des températures de moins de 65 °C au-dessus de la température ambiante.

La cuisinière ne doit pas être encastrée – elle doit pouvoir être déplacée vers l'avant et vers l'arrière pour le nettoyage et l'entretien. Si la cuisinière est près d'un coin de la cuisine, un dégagement de 130 mm est nécessaire pour permettre l'ouverture des portes de fours (Fig. 7.3). La cote d'ouverture des portes est légèrement inférieure à ce dégagement, mais ceci inclut une marge de sécurité pour la protection des mains lors de l'ouverture de la porte.

Déplacement de la Cuisinière

N'essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque celle-ci est sous tension.

La cuisinière est très lourde, faites très attention.

Nous recommandons de faire appel à deux personnes pour déplacer la cuisinière. Assurez-vous que le revêtement du sol est solidement fixé en place ou retirez-le afin de ne pas l'abîmer en déplaçant la cuisinière. Deux galets arrière de mise à niveau et deux supports avant vissables facilitent le déplacement de la cuisinière. Vous devrez utiliser l'outil de mise à niveau.

Retirez le socle d'emballage en polystyrène. Depuis l'avant, inclinez la cuisinière vers l'avant et retirez la partie avant du socle d'emballage en polystyrène (Fig. 7.4). Répétez cette procédure à l'arrière et retirez la partie arrière du socle.

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

Baissez les Deux Galets Arriere

Mettre d'abord une clé à douille ou à crochet de 13 mm dans l'écrou hexagonal d'ajustement. Effectuez 10 tours complets (360°) en sens horaire (Fig. 7.5). Veillez à abaisser les DEUX GALETS ARRIERE. Il y a deux écrous de réglage, un pour chaque galet, aux coins avant inférieurs de la cuisinière.

Exécution du Mouvement

Dépliez le bord arrière du plateau d'emballage. Ouvrez la porte du gril et la porte du four droit afin d'avoir une bonne prise sur la partie inférieure du panneau de commande pour déplacer la cuisinière (Fig. 7.6). Poussez la cuisinière vers l'arrière avec précaution pour la dégager de son socle d'emballage. Retirez le plateau d'emballage. Poussez la cuisinière près de sa position finale, en laissant juste assez de place pour pouvoir avoir accès à l'arrière.

FALCON NEX110SODFSSC - Exécution du Mouvement - 1

N'utilisez pas les poignées de portes ou les boutons de commande pour déplacer la cuisinière.

Fixation de L'équerre ou Chaîne de Stabilisation

Sauf indication contraire, une cuisinière raccordée à un tuyau flexible de gaz doit être fixée avec un dispositif stabilisateur adapté. Les dispositifs stabilisateurs adaptés sont représentés en Fig. 7.7, Fig. 7.8, Fig. 7.9 et Fig. 7.10.

Si vous utilisez une chaîne de stabilisation (Fig. 7.7), la chaîne devra alors être aussi courte que possible et fixée fermement à l'arrière de la cuisinière.

Si vous utilisez un support de stabilité; fixez d'abord le dispositif de localisation de support à l'arrière de la cuisinière (Fig. 7.8). Puis ajustez le support pour engager dans la fente de l'appareil (Fig. 7.9 et Fig. 7.10).

Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement

Si vous devez déplacer la cuisinière après son raccordement, débranchez la cuisinière, agrippez-la sous le panneau de commande et levez légèrement l'avant de la cuisinière (Fig. 7.6), puis vérifiez à l'arrière de l'appareil que le câble d'alimentation n'est pas entravé. Pendant le déplacement de la cuisinière, assurez-vous que le câble électrique et le tuyau de gaz ne sont pas entravés.

Si la cuisinière est dotée d'une chaîne stabilisatrice, défaites-la pour pouvoir manœuvrer la cuisinière. N'oubliez pas de la remettre en place lorsque vous replacez la cuisinière.

Lors de la remise en place de la cuisinière, vérifiez de nouveau que le câble électrique n'est entravé pas ou coincé.

FALCON NEX110SODFSSC - Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement - 1

text_image Fig. 7.5

FALCON NEX110SODFSSC - Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement - 2

text_image Restrictive de la chaîne Fig. 7.7

FALCON NEX110SODFSSC - Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement - 3

text_image Fig. 7.8 Positions alternatives pour l'emplacement de stabilité support

FALCON NEX110SODFSSC - Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement - 4

text_image Équerre de stabilisation Stabilité emplacement support La cuisinière Fixation sol classique Fig. 7.9 Le sol

FALCON NEX110SODFSSC - Repositionnement de la Cuisinière Après Raccordement - 5

text_image Support stabilisateur La stabilité emplacement support Mur La cuisinière Le sol Fig. 7.10

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

Fig. 7.11
FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 1

text_image Tuyauterie Tuyauterie Tuyau flexible Tuyau flexible

Fig. 7.12
FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 2

text_image l'admission de gaz 675 315 A 470 350

Toutes les dimensions en millimètre

Fig. 7.13
FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 3

text_image ISO 7-1 ISO 228-1

Modification en Vue de l'Utilisation d'un Autre Gaz

A ce stade, vous devez effectuer la modification nécessaire si vous souhaitez utiliser la cuisinière avec un autre type de gaz. Reportez-vous à la section sur la modification dans les présentes instructions et reportez-vous aux instructions fournies avec le kit de modification.

Mise à Niveau

Nous vous recommandons d'utiliser un niveau à bulle placé sur une des grilles de four pour vérifier le niveau. Placez la cuisinière à l'emplacement prévu pour son installation, en veillant à ne pas exercer de force de torsion lorsque vous l'insérez entre les éléments de cuisine, pour ne pas l'endommager ou endommager les éléments. Les supports avant et les galets arrière réglables permettent la mise à niveau de la cuisinière. Pour régler la hauteur de l'arrière de la cuisinière, utilisez une clé de 13 mm clé ou une douille pour visser les écrous de réglage dans les coins inférieurs avant de la cuisinière. Pour régler les supports avant, tournez les socles pour lever ou abaisser.

Raccordement de l'Alimentation en Gaz

Doit être conforme aux normes appropriées.

Le tuyau flexible (non fourni avec la cuisinière) doit être conforme aux normes en vigueur. Les tuyaux flexibles sont disponibles dans la plupart des magasins de matériaux et de bricolage.

L'alimentation en gaz doit être terminée par un coude de tuyau et un raccord de type à baïonnette à face descendante (Fig. 7.11).

Le raccord de l'appareil est situé juste au-dessous du niveau de la table de cuisson, à l'arrière de la cuisinière. En cas de doute, contactez votre fournisseur.

Les boîtiers arrière de la cuisinière limitent la position du point d'alimentation. Il est difficile de donner des cotes précises, étant donné que la hauteur de la cuisinière est réglable et que chaque raccordement est différent.

Vous pouvez utiliser un tuyau flexible de 900 mm, mais un tuyau de 1100 mm offre plus de flexibilité quant au positionnement du raccord baïonnette et facilite le déplacement de la cuisinière.

Montez le tuyau de façon à ce que les raccords d'admission et de sortie soient verticaux et que le tuyau pende en forme de «U». Idéalement, le raccord d'alimentation domestique doit être dans la partie ombrée 'A' (Fig. 7.12).

Vissez l'extrémité filetée du tuyau flexible dans l'admission de gaz. Lorsque le raccordement est terminé, effectuez un essai de pression pour contrôler l'étanchéité de la cuisinière.

Le raccord d'admission de la cuisinière est de type interne ISO 7-1. Si le raccordement doit être de type ISO 228-1, utilisez le raccord d'adaptation ISO 7-1- ISO 228-1 fourni dans le kit de modification (Fig. 7.13).

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

Vissez le raccord dans l'admission de la cuisinière en serrant à la main. A l'aide de deux outils appropriés, l'un placé au niveau de l'admission située sur la cuisinière pour veiller à en assurer stabilité et l'autre sur le raccord, vissez le raccord dans l'admission. Couple minimum 15 Nm. Couple maximum 20 Nm. Raccordement du tuyau flexible au connecteur.

Essai de Pression

La pression de gaz peut être mesurée au niveau de l'injecteur de l'un des brûleurs centraux de la table de cuisson (non pas au niveau du brûleur de wok). La pression de gaz peut être mesurée au niveau de l'injecteur d'un des brûleurs de la table de cuisson gauche. Retirez la tête d'un des brûleurs. Montez le manomètre sur le gicleur. Mettez en marche un des autres brûleurs de la table de cuisson. Tournez et appuyez sur le bouton de commande du brûleur avec manomètre, pour permettre l'arrivée du gaz.

Reportez-vous au badge technique pour les pressions d'essais.

Eteignez les brûleurs. Replacez le chapeau du brûleur, en veillant à le remonter correctement sur le corps du brûleur.

Raccordement Electrique

Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, conformément à la réglementation en vigueur et aux prescriptions de la compagnie d'électricité locale.

FALCON NEX110SODFSSC - Raccordement Electrique - 1

MISE EN GARDE : cet appareil doit être mis a la terre.

Remarque : La cuisinière doit être raccordée à l'alimentation électrique correcte, indiquée sur l'étiquette de tension sur l'appareil, par le biais d'une unité de commande de cuisinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles).

FALCON NEX110SODFSSC - MISE EN GARDE : cet appareil doit être mis a la terre. - 1

Cette cuisinière ne doit pas être raccordée à une prise d'alimentation domestique ordinaire.

Pour accéder au bornier d'alimentation secteur, retirez le boîtier électrique sur le panneau arrière. Raccordez le câble d'alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d'alimentation électrique (Fig. 7.14 et Fig. 7.15). Vérifiez que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées.

Disjoncteurs Differentials

L'utilisation conjointe de votre cuisinière et d'autres appareils domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites; par conséquent, nous recommandons de protéger la cuisinière par un disjoncteur différentiel.

EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.

FALCON NEX110SODFSSC - Disjoncteurs Differentials - 1

text_image L N Fig. 7.14 10 mm² max L N 6 mm² max 230 V ac 50 Hz

FALCON NEX110SODFSSC - Disjoncteurs Differentials - 2

text_image Fig. 7.15 L1 N L3 L2 6 mm² max L1 L2 L3 N 6 mm² max 10 mm² max 3N ac 230/400 V 50 Hz

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

Fig. 7.16
FALCON NEX110SODFSSC - INSTALLATION - 1

Vérifications Finales

Contrôle de la Table de Cuisson

Contrôlez le fonctionnement de chaque brûleur (voir la section « Brûleurs de la Table de Cuisson » au début des présentes instructions).

Contrôle du Gril

Tournez le bouton de commande du gril et vérifiez que le gril commence à chauffer.

Contrôle des Fours

Réglez l'horloge conformément aux instructions données précédemment, et allumez les fours. Vérifiez que les ventilateurs des fours se mettent en marche et que les fours commencent à chauffer.

Montage Final

Montage de la Plinthe 1 Pièce

Retirez les trois vis pour les supports de la plinthe sur le bord avant inférieur de la cuisinière. Fixez la plinthe avec ces vis (des vis d'autres couleurs sont incluses dans le pack de pièces en vrac) (Fig. 7.16).

Conseils à la Clientèle

Veuillez inscrire les informations vous concernant dans les présentes instructions. De même, indiquez à l'utilisateur comment faire fonctionner la cuisinière et remettez-lui les instructions.

Merci

8. Conversion au gaz PL

Vérifiez sur la Fiche Technique au verso de la présente brochure si la cuisinière peut être modifiée pour pouvoir utiliser le gaz de votre choix.

Celle-ci doit être effectuée par un installateur de gaz qualifié. Après modification, l'installation doit être conforme aux réglementations applicables, ainsi qu'aux prescriptions de la compagnie d'électricité locale. Lisez les instructions avant d'effectuer une modification sur cet appareil.

Une modification incorrecte n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant, et peut donner lieu à des poursuites.
Lors de l'entretien ou du remplacement de composants d'alimentation en gaz, débranchez le gaz avant le début de l'intervention et, au terme de celle-ci, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires pour les appareils à gaz.
N'utilisez pas de commandes de gaz remises à neuf ou non autorisées.
Débranchez l'appareil avant toute intervention d'entretien.
Avant de connecter l'appareil à nouveau, vérifiez la sûreté du branchement électrique.

Injecteurs

Retirez les chapeaux et les têtes des brûleurs. Retirez les gicleurs usagés (Fig. 8.1). Montez les nouveaux gicleurs. Le type de gicleur correct est indiqué sur la Fiche technique au dos de la présente brochure. Remontez en procédant dans l'ordre inverse.

Ajustement de vis de dérivation

Tournez la vis de dérivation de chaque commande à fond dans le sens horaire (Fig. 8.2). Replacez le tableau de commande et les boutons de commande.

Etiquette Autocollante

Apposez l'étiquette appropriée sur le badge technique pour indiquer le gaz à utiliser avec la cuisinière.

FALCON NEX110SODFSSC - Etiquette Autocollante - 1

A - injecteur centrale, B - injecteur interne, C - injecteur externe
Fig. 8.1

Fig. 8.2
FALCON NEX110SODFSSC - Etiquette Autocollante - 2

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées.

Essai de Pression

Raccordez la cuisinière à l'alimentation en gaz. Contrôlez l'étanchéité de l'appareil.

La pression de gaz peut être mesurée au niveau de l'injecteur de l'un des brûleurs de la table de cuisson (non pas au niveau du brûleur de Wok).

Retirez la tête d'un des brûleurs. Montez le manomètre sur le gicleur. Allumez le brûleur de la table de cuisson et allumez un des autres brûleurs.

Allumer l'appareil et appuyer sur le bouton de contrôle du brûleur sur lequel la jauge de pression est installée.

La pression devrait être de 29 mbar pour du Butane et 37 mbar pour du Propane. Après avoir vérifié la pression, fermez les robinets et replacez la tête du brûleur.

Assembler le dessus du brûleur en s'assurant qu'il soit assemblé correctement sur le corps du brûleur.

Contrôlez le fonctionnement de tous les brûleurs.

Contrôlez l'étanchéité de l'appareil.

9. Schéma du circuit

FALCON NEX110SODFSSC - Schéma du circuit - 1

flowchart
graph TD
    subgraph Power PCB
        X27 -->|b| PowerPCB
        X08 -->|c| PowerPCB
        X10 -->|d| PowerPCB
        X11 -->|e| PowerPCB
        X09 -->|f| PowerPCB
        X16 -->|g| PowerPCB
        X31 -->|h| PowerPCB
        X42 -->|i| PowerPCB
    end

    subgraph Power PCB
        X26 -->|b| PowerPCB
        X33 -->|c| PowerPCB
        X34 -->|d| PowerPCB
        X21 -->|e| PowerPCB
        X28 -->|f| PowerPCB
        X30 -->|g| PowerPCB
        X22 -->|h| PowerPCB
        X23 -->|i| PowerPCB
        X26 -->|j| PowerPCB
    end

    subgraph Steam Oven
        X27 -->|b| PowerPCB
        X42 -->|c| PowerPCB
    end

    PowerPCB --> L["①"]
    PowerPCB --> N["②"]
    PowerPCB --> E["③"]
    PowerPCB --> N["④"]
    PowerPCB --> E["⑤"]
    PowerPCB --> N["⑥"]
    PowerPCB --> E["⑦"]

    PowerPCB --> X30
    PowerPCB --> X31
    PowerPCB --> X32
    PowerPCB --> X33
    PowerPCB --> X34
    PowerPCB --> X35
    PowerPCB --> X36
    PowerPCB --> X37
    PowerPCB --> X38
    PowerPCB --> X39
    PowerPCB --> X40
    PowerPCB --> X41
    PowerPCB --> X42
    PowerPCB --> X43
    PowerPCB --> X44
    PowerPCB --> X45
    PowerPCB --> X46
    PowerPCB --> X47
    PowerPCB --> X48
    PowerPCB --> X49
    PowerPCB --> X50
    PowerPCB --> X51
    PowerPCB --> X52
    PowerPCB --> X53
    PowerPCB --> X54
    PowerPCB --> X55
    PowerPCB --> X56
    PowerPCB --> X57
    PowerPCB --> X58
    PowerPCB --> X59
    PowerPCB --> X60
    PowerPCB --> X61
    PowerPCB --> X62
    PowerPCB --> X63
    PowerPCB --> X64
    PowerPCB --> X65
    PowerPCB --> X66
    PowerPCB --> X67
    PowerPCB --> X68
    PowerPCB --> X69
    PowerPCB --> X70
    PowerPCB --> X71
    PowerPCB --> X72
    PowerPCB --> X73
    PowerPCB --> X74
    PowerPCB --> X75
    PowerPCB --> X76
    PowerPCB --> X77
    PowerPCB --> X78

    style PowerPCB fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px

Clé

Les branchements illustrés sur le schéma du circuit sont pour le monophasé. Les calibrages sont pour le 230V 50Hz.

CodeDescription
X02Régulateur d'énergie du grill
X03Élément de grill de gauche
X04Élément de grill de droite
X08Élément inférieur du four de gauche
X09Élément du ventilateur du four de gauche
X10Élément supérieur gauche extérieur du four
X11Élément supérieur gauche intérieur du four
X16Ventilateur du four
X21Commutateur du tiroir de levage
X22Régulateur d'énergie du tiroir de levage
X23Élément du tiroir de levage
CodeDescription
X26Néon
X27Interrupteur thermique
X28Interrupteurs d'allumage
X30Générateur d'étincelle
X31Éclairage du four
X33Régulateur d'énergie de la plaque
X34Élément de plaque
X42PCB de mise sous tension (Four à vapeur e MF)
CodeCouleur
bBleu
mMarron
nNoir
ouOrange
urRouge
vViolet
blaBlanc
jJaune
v/jVert/Jaune
gGris

Français

PCB de mise sous tension

FALCON NEX110SODFSSC - PCB de mise sous tension - 1

text_image 220L-240V/50-60Hz X27 br X11 X09 X10 X08 X53 X54 X31 X16 Rotisserie(Not Used) X55 X56 X57 X58 X59 b br w y g r b k r bk or w w r r w ACN A5A4A9A3A8A2A7A1A6A11A12A10 Connector P1 Connector P2 Protective Earth g/y x52 w x51 bk bk PE Con 6 C on 3 Con 4 w x45 h b x46 y y x47 x48 y y Con 8Con 1 Con 10 Con 5 Con 7 Con 15 Con 2 bk bk bk x50 x49 11 Function UI (X43) Steam Oven UI (X44)

Clé

Les branchements illustrés sur le schéma du circuit sont pour le monophasé. Les calibrages sont pour le 230V 50Hz.

CodeDescription
X43Interface utilisateur (UI) Four MF
X44Interface utilisateur (UI) Four à vapeur
X45Capteur de la chaudière à eau
X46Interrupteur du réservoir d'eau
X47Détection d'eau (Bas)
X48Détection d'eau (Haut)
X49Capteur de température du four MF
X50Capteur de la porte du four MF
X51Capteur de température du four à vapeur
X52Capteur de la porte du four à vapeur
CodeDescription
X53Élément de la chaudière à eau
X54Élément supérieur du four à vapeur
X55Éclairage du four à vapeur
X56Entrée de la pompe à eau
X57Sortie de la pompe à eau
X58Ventilateur de refroidissement du four à vapeur
X59Élément de base du four à vapeur
CodeCouleur
bBleu
mMarron
nNoir
ouOrange
urRouge
vViolet
blaBlanc
jJaune
v/jVert/Jaune
gGris

10. Fiche Technique

A L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l'utilisateur.

EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l'ouverture de la porte du four.

PAYS DE DESTINATION: GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE.

Catégories de gaz et réglages de pression

Cet appareil est fourni avec un réglage associé à une des catégories de gaz énumérées dans le tableau ci-dessous, dépendant du pays de destination..

Categorie Pays de Destination Gaz naturel GPL
Cat II2H3+GB, IE G20 20mbarG30 butane 29mbarG31 propane 37mbar
Cat II2E3B/PDEG20 20mbarG30 butane 29mbarG31 propane 29mbar
Cat II2ELL3B/PG25 20mbarG30 butane 50mbarG31 propane 50mbar
Cat II2E+3+FR, BE G20 20/25mbarG30 butane 29mbarG31 propane 37mbar
Cat II2H3B/PSE G20 20mbarG30 butane 29mbarG31 propane 29mbar
Cat II2L3B/PNL G25 25mbarG30 butane 29mbarG31 propane 29mbar

Consultez l'insigne de données pour des informations relatives au gaz et à la pression pour lesquelles l'appareil est réglé.

Veuillez suivre les directives de conversion si celle-ci est requise.

FALCON NEX110SODFSSC - Catégories de gaz et réglages de pression - 1

text_image Gxx xx mbar EN30 ΣQn 10.9kW

Puissances

Table de CuissonVis de Dérivation*Gaz Naturel G20 20 mb Le Gaz Propane Liquide 29 / 37 mb
Injecteur Injecteur
Brûleur de Wok 57 4 kWinterne 784 kW (285 g/h)interne 53
externe 126externe 82
Brûleur rapide / grand403 kW1343.0 kW (210 g/h)87
Brûleur semi-rapide / moyen321.7 kW1091.7 kW (119 g/h)68
Brûleur auxiliaire / petit281 kW751.0 kW (70 g/h)51
Table de CuissonVis de Dérivation*Gaz Naturel G25 25 mbLe Gaz Propane Liquide 29 mb
Injecteur Injecteur
Brûleur de Wok 57 4 kWinterne 734 kW (285 g/h)interne 53
externe 127externe 82
Brûleur rapide / grand403 kW1353.0 kW (210 g/h)87
Brûleur semi-rapide / moyen321.7 kW1051.7 kW (119 g/h)68
Brûleur auxiliaire / petit281 kW761.0 kW (70 g/h)51

Français

Table de CuissonVis de Dérivation*Gaz Naturel G25 20 mb Le Gaz Propane Liquide 50 mb
Injecteur Injecteur
Brûleur de Wok 57 4 kWinterne 734 kW (285 g/h)interne 42
externe 131 externe 69
Brûleur rapide / grand 40 3 kW 1413.0 kW (210 g/h)81
Brûleur semi-rapide / moyen 32 1.7 kW 113 1.7 kW (119 g/h)60
Brûleur auxiliaire / petit 28 1 kW 851.0 kW (70 g/h)46

* Les valves dans cette cuisinière sont installées avec des vis de réglage de dérivation. Si l'appareil est fourni avec un réglage pour le gaz naturel, les vis de dérivation seront dévissées. Pour une conversion de GPL, les vis de dérivation doivent être complètement vissées.
Si l'appareil est fourni avec un réglage pour le GPL, les vis de dérivation seront complètement vissées. Pour une conversion de gaz naturel, les vis de dérivation doivent être vissées conformément aux instructions se trouvant dans la trousse de conversion incluse.

Raccordements

Electricité230/400V 50Hz

Dimensions

Identification du ModèleNexus 110 Mixte / Vapeur
Hauteurminimale 905 mmmaximale 930 mm
Largeur hors tout1092 mm
Profondeur hors tout608 mm sans poignées, 648 mm avec poignées
La hauteur minimale au-dessus de la plaque de cuisson650 mm

Astuces d'économie d'énergie réchaud

Utiliser une batterie de cuisine avec une base plate.

Utiliser une batterie de cuisine à la bonne taille.

Utiliser une batterie de cuisine avec un couvercle.

Réduire la quantité de liquide ou de graisse au minimum.

Dès que le liquide commence à bouillir, baisser le feu.

La consommation repose sur G30.

Astuces d'économie d'énergie four

Cuisiner si possible les aliments en même temps.

Observer un temps de pré-cuisson court.

Ne pas prolonger le temps de cuisson.

Ne pas oublier d'éteindre l'appareil à la fin de la cuisson.

Ne pas ouvrir la porte du four en cours de cuisson.

Données d'efficacité du Réchaud

Marque Falcon
Identification du Modèle Nexus
Taille 110
Type Mixte / Vapeur
Type de Plaque Gaz
Nombre de brûleurs à gaz 5
Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) -
Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) 58%
Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) 58%
Brûleur rapide / grand (brûleur à gaz EE) 56%
Brûleur rapide / grand (brûleur à gaz EE) -
Wok (brûleur à gaz EE) 53%
Wok (EE gas burner) -
Plaque gaz EE réchaud (*)-
Type de PlaqueRadiant
Nombre de zones électriques2
Zone 1 - ∅ cm14.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg180
Zone 2 - ∅ cm14.5
Technologie de chauffage
Consommation d'énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg180
Consommation d'énergie (plaque ECElectric) - Wh/kg (*)-

Les informations qui sont marquées par (*) ne sont pas nécessaires avec les plaques de cuisson à combustible mixte

Français

Données du Four

Marque Falcon
Identification du Modèle Nexus
Type de Four Électriques
Masse kg 133
Nombre de cavités 2
Efficacité énergétique côté gauche
Type de carburant Électrique
Type de cavité Multifonction
Courant - Par convention 2.2
Courant - Convection forcée 2.5
Volume Litres 79
Consommation d’énergie (électricité) - conventionnelle kWh / cycle 1.01
Consommation d’énergie (électricité) - convection forcéekWh / cycle 0.88
Indice d’efficacité énergétique - conventionnelle114
Indice d’efficacité énergétique - convection forcée100
Indice d’efficacité énergétique - ECOkWh / cycle87
Classe énergétiqueA
Informations supplémentaires
Ce four est conforme à la norme EN 60350-1
Rendement maximum @ 230 V 50 Hz
Par convention2.2 kW
Multifonction2.5 kW
Multifonction (Réponse Rapide)-
Convection forcée2.5 kW
Grille à vapeur1.5 kW
Chaleur de base de la cavité de vapeur0.4 kW
Chaudière à vapeur1.2 kW
Gril2.3 kW
Cuisson lente-
Tiroir pour calibrage du pain0.2 kW
Charge électrique totale maximale à 230V (total approx. comprenant éclairages de fours, ventilateur de four, etc.)6.95 kW
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FALCON

Modèle : NEX110SODFSSC

Catégorie : Autres appareil de cuisine