MDK26 - Humidificateur Wood's - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDK26 Wood's au format PDF.
| Type de produit | Déshumidificateur |
| Marque | Wood's |
| Modèle | MDK26 |
| Surface maximale | 120 m² |
| Débit d'air (vitesse 1) | 134 m³/h |
| Débit d'air (vitesse 2) | 174 m³/h |
| Déshumidification à 30°C / 80% HR | 25 L/24h |
| Puissance absorbée à 30°C / 80% HR | 320 W |
| Volume du réservoir | 4 L |
| Réfrigérant | R290 (75 g) |
| Tension | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Courant nominal | 1,4 A |
| Indice de protection | IPX1 |
| Dimensions (L × P × H) | 346 × 242 × 596 mm |
| Poids (estimé) | Environ 15 kg |
| Plage de température de fonctionnement | +5 °C à +35 °C |
| Plage d'humidité relative | 30 % à 90 % |
| Vitesses de ventilation | 2 vitesses (Haute/Basse) |
| Fonctions principales | Déshumidification, séchage du linge, minuterie, oscillation, mode nuit, verrouillage enfants |
| Hygrostat réglable | Oui (40% - 70% HR) |
| Dégivrage automatique | Oui |
| Protection du compresseur | Redémarrage différé de 5 minutes |
| Drainage continu | Possible (tuyau fourni) |
| Filtre à air | Lavable, nettoyage régulier nécessaire |
| Garantie | 2 ans (3 ans sur enregistrement) |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz, prise de terre |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via revendeur agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MDK26 Wood's
Questions des utilisateurs sur MDK26 Wood's
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDK26 - Wood's et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDK26 de la marque Wood's.
MODE D'EMPLOI MDK26 Wood's
Guide d'instructions
EE
Kasutusjuhend
ES
Matériau inflammable. Cet appareil contient du R290/Propane, un réfrigérant inflammable. Le gaz réfrigérant R290 est conforme aux directives européennes en matière d'environnement. Cet appareil contient environ 70 g MDK21/75 g MDK26 de gaz réfrigérant R290. Ne pas percer ni brûler. L'entretien et les réparations nécessitant l'assistance d'autre personnel qualifié doivent être effectués sous la supervision de spécialistes de l'utilisation de réfrigérants inflammables.

Consulter le manuel de l'opérateur.

Lire le manuel technique

Lire le manuel de l'opérateur.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant l'installation et l'utilisation de l'appareil, lire attentivement les instructions fournies. Le fabricant n'est pas responsable en cas de blessures ou de dommages découlant d'une mauvaise installation ou d'une utilisation incorrecte. Toujours conserver les instructions avec l'appareil pour s'y reporter ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT

Risque de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sous surveillance ou à condition d'avoir reçu ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et d'avoir compris les dangers impliqués. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Tenir tous les emballages éloignés des enfants. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Sécurité générale
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et autres installations similaires telles que : sous-sols, espaces de cuisine pour le personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements professionnels. La plaque signalétique se trouve derrière le réservoir d'eau du déshumidificateur. Maintenir les sorties d'air bien dégagées.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. L'appareil ne doit pas être entreposé dans une pièce avec des sources inflammables fonctionnant en permanence (par exemple, des flammes nues, un appareil à gaz ou un radiateur électrique). Ne pas percer ni brûler.
Tenir compte du fait que les
réfrigérants n'ont pas d'odeur. Ne pas utiliser de pulvérisation d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux humide. Utiliser uniquement des détergents neutres. Ne pas utiliser de produits abrasifs, de tissus de nettoyage abrasifs, de solvants ou d'objets métalliques.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, sa station technique agréé ou des personnes qualifiées du même type pour éviter tout danger.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT

Cet appareil ne doit être installé que par une personne qualifiée. Sortie l'appareil de son emballage. Ne pas installer ni utiliser un appareil endommagé. L'appareil doit être installé, utilisé et entreposé dans une pièce d'une surface de plancher supérieure à 4 m². Respecter les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Toujours déplacer l'appareil avec précaution car il est lourd. Toujours porter des gants de sécurité.
Veiller à ce que l'air puisse circuler autour de l'appareil.
Attendre au moins 4 heures avant de brancher l'appareil à l'alimentation, afin de permettre à l'huile de revenir dans le compresseur au cas ou l'appareil n'aurait pas été transporté verticalement.
Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou d'autres sources de chaleur. Ne pas positionner l'appareil en
exposition directe aux rayons du soleil.
Cet appareil est destiné uniquement pour une utilisation à l'intérieur.
S'assurer que l'appareil est placé sur une surface stable et bien plane. Si la surface n'est pas stable, l'appareil risque d'être instable, d'être soumis à des vibrations excessives et de l'eau pourrait s'écouler de l'appareil.
Raccordement électrique
AVERTISSEMENT

Risque d'incendie et de choc électrique.
L'appareil doit être raccordé à une prise de terre.
Vérifier que les informations électriques de la plaque signalétique sont en accord avec l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, contacter un électricien.
Toujours utiliser une prise correctement installée.
Ne pas utiliser d'adaptateurs multi-prises ni de rallonges.
Veiller à ne pas endommager les composants électriques (p. ex. fiche secteur, câble secteur).
Contacter le revendeur, la station technique agréée ou un électricien pour changer les composants électriques.
La prise d'alimentation doit être située plus haut que le câble d'alimentation.
Brancher la fiche secteur à la prise secteur uniquement à la fin de l'installation.
Veiller à ce qu'il soit possible d'accéder à la prise de courant après l'installation.
Ne pas tirer sur le câble secteur pour débrancher l'appareil.
Toujours tirer sur la prise secteur.
Utilisation
AVERTISSEMENT

Risque de blessures, de brûlures, de chocs électriques ou d'incendie.
Ne pas modifier la spécification de cet appareil.
Veiller à ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant. Il contient du propane (R290), un gaz naturel extremnement compatible avec l'environnement.
Ce gaz est inflammable.
Si le circuit de réfrigérant est endommagé, vérifier qu'il n'y a pas de flammes ni de sources d'inflammation dans la pièce.
Ventiler la pièce.
Ne pas placer de produits inflammables ou d'objets imbibés de produits inflammables près de l'appareil ou dessus.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT

Risque de blessure.
Débrancher l'appareil de l'alimentation secteur.
Couper le câble secteur et le mettre au rebut.
Le circuit de réfrigérant de cet appareil est sans danger pour la couche d'ozone. Contacter
l'autorité municipale pour savoir comment mettre correctement l'appareil au rebut.
Ne pas endommager la partie de l'unité de réfrigération qui se trouve près de l'échangeur de chaleur. Toujours contrôler que l'appareil est maintenu propre.
Ne pas couvrir l'appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| MDK21 MDK26 | ||
| Surface max. 70 m | ^2 | 120 m^2 |
| Débit d'air en vitesse 1 132 m3/h 134 m | ^3/h | |
| Débit d'air en vitesse 2 170m3/h 174 m | ^5/h | |
| Déshumidification à 30 °C et 80 % h.r. 20 l/24 h 25 l/24 h | ||
| Puissance à 30 °C et 80 % h.r. 275 W 320 W | ||
| Volume du réservoir | 4litres 4 litres | |
| Réfrigerant | R290 (70g) | R290 (75g) |
| Tension | 230 V | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz | 50 Hz |
| Courant | 1,25 A 1,4 A | |
| Protection IP IPX1IPX1 | ||
| Dimensions en mm, L x B x H | 346x242x596 | 346x242x596 |

text_image
Plaque d'air Couvercle supérieur Boîtier avant Panneau de commande Câble d'alimentation*Des modifications et des améliorations techniques peuvent être apportées. Toutes les valeurs sont approximatives et peuvent varier en raison des circonstances externes telles que la température, la ventilation et l'humidité.

text_image
Boîtier arrière Admission Crochet d'extraction Réservoir d'eau Tuyau de drainage continu Fenêtre pour le niveau d'eau| PROBLÈME CAUSE SOLUTION | ||
| Le déshumidificateur ne s'allume pas | L'alimentation n'est pas connectée | - Verifiez que le déshumidificateur est branché correctement et que le fusible n'a pas sauté- Vérifiez que le réservoir de collecte de l'eau est vide et placé correctement dans le déshumidificateur. |
| Le déshumidificateur ne fonctionne pas | -Le réservoir d'eau est plein.-Le réservoir d'eau n'a pas été remis en place correctement.-Le filtre à air est colmatéLa température ou l'humidité relative dans la pièce où l'appareil fonctionne est trop basse. | - Retirez l'eau du réservoir.- Placez le réservoir d'eau dans la position correcte.- Nettoyez le filtre à air.- Vérifiez si l'air peut circuler librement dans le déshumidificateur. La grille avant et le filtre à air doivent être propres et le déshumidificateur placé à 20-30 cm du mur- Vérifiez qu'une épaisse couche de glace ne s'est pas formée sur les serpentins de réfrigération. |
| Le déshumidificateur fonctionne, mais ne réduit pas suffisamment l'humidité relative. | -La pièce est trop grande.-Il y a trop de sources d'humidité.-La ventilation est trop importante. | - Nous recommandons d'utiliser un déshumidificateur d'une plus grande capacité.- Nous recommandons d'utiliser un déshumidificateur d'une plus grande capacité.- Réduisez la ventilation (par ex. fermez les fenêtres et les portes.) |
Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour faire contrôler votre déshumidificateur ou le faire réparer
WOOD'S, UN DES LEADERS MONDIAUX DES DÉSHUMIDIFICATEURS
Les déshumidificateurs Wood's sont reconnus comme des produits leaders sur le marché depuis de nombreuses années. Nos déshumidificateurs peuvent être utilisés dans les situations les plus difficiles, même à des niveaux de température relativement bas et des taux d'humidité élevés. Nos déshumidificateurs obtiennent de très bons résultats dans des lieux qui sont très humides comme les caves, les garages ou les résidences secondaires. Ils sont également excellents pour sécher le linge (sans abimer les vêtements), les greniers, les locaux avec piscines et les buanderies. Ils sont efficaces et consomment peu d'énergie. Ils La quantité d'humidité retirée par le déshumidificateur dépend de la température, du niveau d'humidité et du lieu d'installation. Les conditions météorologiques extérieures peuvent également affecter les performances de votre déshumidificateur. Par temps froid, l'humidité absolue décroît, réduisant ainsi le niveau d'extraction de l'humidité contenue dans l'air par votre déshumidificateur. (L'humidité relative peut quand même être élevée.) Le déshumidificateur convient à une utilisation à des températures allant de +5 °C à +35 °C.
Les déshumidificateurs Wood's sont sûrs et ont été conçus pour une utilisation
UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE DE L'AIR : UN DANGER !
La condensation se produit lorsque de la vapeur d'eau contenue dans l'air entre en contact avec une surface froide, par exemple une fenêtre ou un mur exposé au Nord. En refroidissant, la vapeur d'eau se condense, et forme des gouttelettes d'eau. En cas de présence d'humidité élevée dans l'air, celui-ci sent le renfermé et des moisissures peuvent se développer se propager et endommager le logement et le mobilier. Cet environnement peut même provoquer des maladies ou des allergies. Les mites et les araignées se développent très facilement dans les environnements humides. Un déshumidificateur à haute performance permet de maintenir un bon niveau d'humidité sain et confortable. Pour une plus grande efficacité, les portes et les fenêtres des pièces qui sont déshumidifiées doivent rester fermées. Un déshumidificateur permet de supprimer les mauvaises odeurs et la condensation et permet de retirer l'humidité des équipements et vêtements utilisés à l'extérieur. Il permet également de réaliser des économies de chauffage car chauffer de l'air humide est plus difficile que chauffer de l'air sec.
Nos déshumidificateurs peuvent être utilisés dans des caves, salles de bain, garages, vides sanitaires, caravanes, résidences secondaires et bateaux. Si vous conservez votre déshumidificateur dans des lieux plus froids, veuillez consulter les conseils à la fin du manuel.
PLACEMENT DU DÉSHUMIDIFICATEUR
Les déshumidificateurs Wood's peuvent facilement être déplacés ; il vous suffit d'avoir une source d'alimentation sur du 220/240 V, mais souvenez-vous de ce qui suit :
- Le déshumidificateur ne doit pas être placé à proximité de radiateurs ou de toute autre source de chaleur, ni exposé directement aux rayons directs du soleil, car cela nuirait à ses performances.
Il est conseillé d'utiliser un radiateur ou un chauffage d'appoint pour maintenir la température de la pièce au dessus de +5 °C et éviter le gel. - Le déshumidificateur doit être placé à au moins 20-30 cm des murs ou de toute autre obstruction, pour obtenir une circulation de l'air optimale.
- Dans l'idéal il doit être placé au centre du local à traiter
REMARQUE : Lorsque placé dans un coin douche ou une salle de bain, le déshumidificateur doit être fixé en place. Il faut obligatoirement consulter et respecter les lois et réglementations locales en matière d'électricité pour les salles de bain avant toute utilisation.
UTILISATION DU DÉSHUMIDIFICATEUR
Si votre déshumidificateur est transporté à l'horizontale, de l'huile peut s'être écoulée du compresseur et s'être ainsi
Guide d'instructions
introduite dans le circuit frigorifique de l'appareil. Dans ce cas, il est important de laisser reposer l'appareil en position verticale pendant quelques heures avant de l'utiliser. Il est très important de laisser l'huile retourner dans le compresseur, car vous risqueriez de causer de graves dommages à votre déshumidificateur.
- Vérifiez que le réservoir de collecte de l'eau est placé correctement.
- Branchez le déshumidificateur sur une source d'alimentation raccordée à la terre.
- Sélectionnez la vitesse de ventilation.
- Réglez le niveau d'humidité désiré à l'aide de l'hygrostat. Consultez la section sur l'hygrostat.
REMARQUE : Lorsque le déshumidificateur est éteint, il faut 5 minutes avant de pouvoir le redémarrer. Les fonctions automatiques intégrées sont désactivées pendant cette durée.
RÉSERVOIR PLEIN
Lorsque le flotteur a atteint une certaine hauteur, le déshumidificateur réagit en s'éteignant automatiquement afin d'éviter tout débordement du réservoir.
Lorsque vous avez vidé le réservoir d'eau et allez le remettre en place dans le déshumidificateur.
- Enfoncez le réservoir dans le déshumidificateur jusqu'à ce qu'il soit en place.
HYGROSTAT
Le déshumidificateur Wood's est équipé d'un hygrostat intégré, qui permet de régler le niveau d'humidité désiré. L'hygrostat contrôle le niveau d'humidité actuel et s'assure que le déshumidificateur démarre et s'arrête automatiquement.

REMARQUE : L'hygromètre
Wood's permet de mesurer l'humidité relative ambiante de la façon la plus simple, et le taux d'hygrométrie recommandé pour un logement se situe entre 50 % et 60 %.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Lorsque le réservoir d'eau est plein, le déshumidificateur s'arrête automatiquement.
Le témoin lumineux à l'avant du déshumidificateur devient rouge pour indiquer quand le réservoir d'eau doit être vidé.
- Débranchez le déshumidificateur de la source d'alimentation.
- Videz le réservoir.
- Remettez en place le réservoir d'eau vide.
- Branchez le déshumidificateur sur une source d'alimentation.
LE FILTRE À AIR
Le filtre à air situé à l'arrière du déshumidificateur assure que les serpentins de réfrigération ne recueillent pas de poussière. Il est important que le filtre à air soit propre pour que l'air puisse circuler librement à l'intérieur du déshumidificateur. Le filtre à air doit donc être nettoyé lorsque nécessaire.
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE
Les déshumidificateurs Wood's sont équipés d'une fonction qui assure que les serpentins de réfrigération dégivrent automatiquement si nécessaire. La commande coupe le compresseur, ce qui provoque l'arrêt de la réfrigération des serpentins. Le ventilateur continue à introduire l'air à température ambiante à travers le déshumidificateur et fait fondre le givre et qui fait couler l'eau dans le réservoir. Ce système de dégivrage permet au déshumidificateur de fonctionner à des températures de jusqu'à +5 °C.
VENTILATEUR
Le ventilateur assure la circulation de l'air à travers le déshumidificateur. L'air humide est aspiré par l'arrière. Il passe ensuite par le serpentin de réfrigération et l'évaporateur pour ressortir plus sec et légèrement plus chaud par le haut du déshumidificateur. Les déshumidificateurs Wood's de la série MDK sont équipés de deux vitesses de ventilation.
- Position II : assure un débit d'air élevé avec une déshumidification maximale de l'air.
- Position I : assure un débit d'air plus faible qui entraîne un fonctionnement plus silencieux et une capacité de déshumidification légèrement inférieure.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les déshumidificateurs Wood's nécessitent un nettoyage du filtre pour maintenir leur capacité de déshumidification.
-- Les serpentins de réfrigération peuvent être nettoyés à l'aide d'un chiffon imprégné d'eau tiède, avec précaution.
- Le moteur du ventilateur est lubrifié en permanence et ne nécessite aucun entretien.

REMARQUE : Débranchez toujours le cordon électrique de l'appareil avant tout nettoyage.
CONSEILS :
- Il peut être parfois utile d'utiliser une protection contre le givre ou un chauffage mobile pour s'assurer que la température ne descend pas en dessous de +5 °C.
- Pour une puissance de déshumidification maximale dans une pièce, il est recommandé de minimiser l'alimentation en air de l'extérieur et des pièces adjacentes, en fermant les portes et les bouches d'aération.
- Placez l'appareil au centre de la pièce
- Augmentez la température pour accélérer la déshumidification
peut contenir plus d'humidité que l'air froid).) - La déshumidification doit être plus élevée en automne/été car l'air extérieur est chaud et humide (l'humidité absolue est normalement plus élevée).
LORSQUE LE DÉSHUMIDIFICATEUR DOIT ÊTRE CONTRÔLÉ OU FAIRE L'OBJET D'UN ENTRETIEN
Si le déshumidificateur doit faire l'objet d'un contrôle, vous devez tout d'abord contacter votre revendeur. Une preuve d'achat vous sera demandée pour toute réclamation sous garantie.
GARANTIES
Garantie de 2 ans pour tout défaut de fabrication. Notez que la garantie n'est valable que sur présentation de la facture d'achat ou du ticket de caisse.

REMARQUE! Obtenez 3 ans de garantie ! Enregistrez-vous sur warranty-woods.com ou bien woods. se pour de plus amples informations.
Limites conseillées lors de l'utilisation
Temp. MDK' +5 °C à +35 °C Humidité relative : 30 % à 90 % Niveau d'humidité conseillé : env. 50 % HR
IMPORTANT ! - Les déshumidificateurs Wood's doivent être branchés sur une prise de terre. La norme électrique doit être de 220 V-240 V 50 Hz



Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
1 On/Off : Allume/éteint l'alimentation électrique

2 Vitesse : appuyez sur le bouton pour régler la vitesse de l'air.

3 Séchage du linge : appuyez sur le bouton pour régler le mode de séchage du linge.

4 Réglage de l'humidité : appuyez sur le bouton pour régler les plages de performances de l'humidité.

5 Timer : réglage ou désactivation de la minuterie de démarrage ou d'arrêt.

6 Oscillation : appuyez sur le bouton pour activer/désactiver l'oscillation.

7 Mode nuit, verrou enfants : Appuyez sur le bouton pour passer au mode de nuit. Appuyez pendant 3 secondes pour activer/désactiver toute la fonction de verrouillage des boutons (sécurité enfants).
FONCTIONNEMENT DES BOUTONS
- Lorsque l'utilisateur branche l'appareil sur une prise de courant, l'appareil est en mode «veille».
Appuyez sur On/Off, tous les boutons s'allument. Le volet de diffusion d'air s'ouvre.
Off : Appuyez à nouveau sur « ON/OFF » pour éteindre l'appareil.

2 Vitesse de ventilation Appuyez sur «SPEED» pour sélectionner la vitesse de ventilation: vitesse élevée (« High speed ») ou basse (« Low speed »).

3 Séchage du linge L'appareil fonctionne à la vitesse la plus élevée
afin de sécher le linge plus rapidement. Le réglage de l'humidité n'est pas disponible avec ce mode. Remarque : Lorsque l'appareil détecte une humidité relative ≤ 40 %, il arrête automatiquement le compresseur, mais le ventilateur continue de fonctionner à la vitesse la plus élevée. Lorsque l'appareil détecte une humidité relative ≥ 45 %, le compresseur se remet en marche.

4 Réglages : Il est possible de sélectionner le taux d'hygrométrie : 50%-55%-60%-65%-70%-Co-40%-45%. Il faut IMPERATIVEMENT être en mode déshumidification pour régler le taux d'humidité souhaité. Remarque : Une fois que l'humidité atteint la valeur sélectionnée, le compresseur et le ventilateur cessent de fonctionner pendant une heure. Une heure plus tard, le ventilateur fonctionne 3 minutes pour la circulation de l'air.
Si l'humidité ambiante est supérieure à la valeur cible, l'unité commencera à déshumidifier. Si l'humidité ambiante est inférieure à la valeur sélectionnée, le compresseur et le ventilateur s'arrêtent encore pendant une heure.

5 Timer Lorsque l'appareil est sous tension, appuyer sur Timer 1H/2H/4H/8H pour sélectionner une durée de fonctionnement. Le symbole de la minuterie est affiché sur l'écran LCD.

6 Oscillation Appuyez sur le bouton pour activer/désactiver l'oscillation.

7 Mode «nuit» et verrouillage enfants Appuyez sur le bouton pour passer au mode « nuit ». Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour activer/désactiver toute la fonction de verrouillage des boutons..
RÉSERVOIR D'EAU PLEIN
Lorsque le réservoir est plein, l'appareil s'éteint automatiquement et l'alarme retentit 10 fois. En attendant, le voyant lumineux « Réservoir d'eau plein » s'allume.
FONCTION DEGIVRAGE AUTOMATIQUE
Dégivrage automatique : Lorsque la machine fonctionne dans de basses températures, l'évaporateur risque geler. Afin de protéger le système de refroidissement, cet appareil est équipé d'une fonction de dégivrage automatique.
FONCTION DE PROTECTION DU COMPRESSEUR
Ce appareil est équipé de la fonction de protection du compresseur —c'est-à-dire que le compresseur retarde le démarrage de 5 minutes (Après l'avoir arrêté et démarré à nouveau.)
DRAINAGE PERMANENT..
Insérez le tuyau de drainage dans la sortie de drainage et tirez le tuyau vers une évacuation appropriée. Le réservoir d'eau ne sera donc pas rempli. L'appareil va pouvoir fonctionner en continu sans s'arrêter en raison du réservoir d'eau plein.
En cas de drainage continu, le tuyau de drainage doit être placé sur le sol. Il ne doit pas y avoir de coude ou de torsion sur quelque section que ce soit du tuyau de drainage ; sinon, l'eau risque de ne pas s'écouler correctement avec risque d'écoulement de l'eau hors de l'appareil.
REDEMARRAGE APRES COUPURE DE COURANT
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, il mémorise automatiquement le réglage sélectionné. En cas de coupure de courant, l'appareil va redémarrer et fonctionner selon le réglage précédent lorsque le courant sera rétabli.
fle retour de l'électricité

text_image
R290Remarque: protection de l'environnement et élimination
• Le consommateur est légalement tenu de se dé barrasser des appareils électroniques, des lampes et de s
piles en bonne et due forme à lafin de leur durée de vie.
- Ceux-ci peuvent être retournés gratuitement dans les points de collecte publics ou auprès des
commercants
- La suppression des données personnélles relève de la responsabilité du consommateur.
• Les ampoules et les piles qui peuvent être retirées sans danger et quine sont pas fixées doivent être
préalablement retirées pour être éliminées séparément.
• Le droit national régit les détails de l'élimination conforme au droit.
- Les appareils électriques et piles avec un symbole de poubelle barrée ne doivent en aucun cas être jetés
avec les ordures ménagères après leur durée de vie.
- Les symboles apposés sous la poubelle indiquent les substances éventuellement contenues (plomb = Pb,
mercury = Hg, cadmium = Cd).
- Ce tri est nécessaire, car les piles et les appareils électriques sont à la fois des ressources précieuses et
contiennent des substances nocives pour l'homme et son environnement.
- En valorisant, collectant et réutilisant les piles et les appareils électriques adaptés à cet effet, vous
contribuez à la préservation et à la protection de l'environnement et de la santé humaine.
