DUL93MA50M - Hotte BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUL93MA50M BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Dimensions (L x P x H) | 90 x 50 x 30 cm |
| Débit d'air max | 650 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques |
| Éclairage | LED intégrées |
| Installation | Installation murale |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 60 dB (niveau max) |
| Entretien | Filtres lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de sécurité contre les surchauffes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DUL93MA50M BOSCH
Questions des utilisateurs sur DUL93MA50M BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUL93MA50M - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUL93MA50M de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI DUL93MA50M BOSCH
[fr] Notice d'utilisation

Table des matieres
Précautions de sécurité importantes 3
Protection de l'environnement. 5
Economies d'energie. 5
Elimination ecologique. 5
6
Mode Evacuation de I'air. 6
Mode Recyclage de I'air. 6
Utilisation de I'appareil 6
Régler le ventilateur. 6
Éclairage. 6
Nettoyage et entretien 7
Dérangements, que faire si 8
Tableau de dérangements 8
Service après-venture 9
Accessoires 9
Voutrouvez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.bosch-home.com et la boutique en ligne: www.bosch-eshop.com
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
La sécurité de l'appareil à l'utilisation est garantie s'il a eté encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L' apparéil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l' apparéil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Cet apparéil est unconçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette dernière des instructions d'utilisation de l' apparéil.
Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont agés de 8 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.
Risque d'asphyxie!
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matérielaux d'emballage.
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez imperativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préève de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant
La présence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en présence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maconnerie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisé exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.
Risque d'incendie!
- Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtré àGRAISSÉ au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtrer àGRAisse.
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N'installer l'appareil à proximité d'un foyer àcombustibles solides (par ex. bois oucharbon) qu'en présence d'un couvercle fermé et non amovible. Aucune projectiondétincelles ne doit avoir lieu.
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit place sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient place dessus.
Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de 5kW (Wok)CHAFFE autant que deux brûleurs gaz.
Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de blessure!
- Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
- Des objets déposés sur l'objet peuvent tomber. Ne pas déposer d'objets sur l'objet.
La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut cause des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. - De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Causes de dommages
Attention!
Risque de déterioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.
Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou a récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou a récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente)
Protection de l'environnement
Votre nouvel apparéil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l' apparéil et comment correctement eliminer l' apparéil.
Économies d'énergie
Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produitant peu de bruit.
- Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avere nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.
En cas d'intenses vapeurs de cuisson, selectionner une vitesse de ventilateur plus importante a temps. Les vapeurs de cuisson deja dispersées dans la cuisine nécessitant un fonctionnement plus long de la hotte aspirante.
Eteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée.
Eteindre I'éclairage quand il n'est plus utilisé.
Nettoyer le filtré selon les intervalles indiqués ou le replacer pour augmenter l'efficacité de la ventilation et évit'er tout risque d'incendie.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Modes
Vous pouvez utiliser cet apparéil en mode Évacuation d'air ou en mode Recyclage de l'air.
Mode Evacuation de l'air

L'air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l'extérieur.
Remarque. L'air ne doit pas etre achemine dans une cheminee servant a I'evacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles (cela ne vaut pas pour les apparciels de recyclage).
Si l'air vicié circule par une cheminée non en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, vous devrez d'abord obtenir l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Si l'air vicié traverse la paroi extérieure, il faut utiliser une ventouse télécopique.
Mode Recyclage de l'air

L'air aspire se nettoie en traversant les filtres àGRAISSE et un filtré à charbon actif, puis il revient dans la cuisine.
Remarque: Pourtierlesodeurs dans l'airrecyclé,vousdevrez incorporerunfittarecharbonactif.Pourconnaitreles differentes possibitésd'utiliserl'appareil en modeRecyclage d'air,consultez les prospectus ouvoire revendeur spécialise.Vous pourrezvousprocuerrlesaccessoires dansle commerce specialisé,aupresdu serviceapres-venteou danslaboutique en ligne.Vous trouverezle numero de cet accessoirea la fin de la notice d'utilisation.
Utilisation de l'ordinateur
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre apparéil peuvent y être décrits.
Remarque : Allumez la hotte aspirante dess le début de la cuisson ; une fois la cuisson achievee , laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'eliminer les buees de cuisson le plus efficacement.

Bandeau de commande
1 Éclairage
0 Éteindre l'éclairage
1 Allumer l'éclairage
2 Ventilateur
0 Désactiver le ventilateur
1 Activer la puissance d'aspiration 1
2 Activer la puissance d'aspiration 2
3 Activer la puissance d'aspiration 3
Régler le ventilateur
Remarque: Adaptez toujours la puissance du ventilateur aux conditions du moment. En cas d'émanations très denses de vapeur, sélectionnez aussi une puissance d'aspiration élevée.
Enclencher
Régler le curseur sur la position 1, 2 ou 3.
Remarque : Une LED est allumée lorsque le ventilateur est enclenché.
Arrêt
Régler le curseur sur la position 0.
Éclairage
Vou pouve allumer et eteindre l'eclairage independamment de la ventilation.
Régler le curseur sur la position 1.
Nettoyage et entretien
Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Risque de chic electrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un chocolélectrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage,steroler la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boitier à fusibles.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui penètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ni abrasifs,
de produits de nettoyage fortement alcoholisés,
de tampons à récurer ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs a vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage.
Surface Nettoyants
| Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. Nettoyez les surfaces en inox unique- ment dans le sens de polissage du métal. Des produits d'entretien spécial inox sont disponibles auprès du service apres-vente ou dans les commercies specialisés. Appliquez une fine couche de produit d'entretien avec un chiffon doux. |
| Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette humide et sechez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour inox. |
| Aluminium et plas- tique Nettoyant pour vitres : Nettoyez avec un chiffon doux. |
| Verre Nettoyant pour vitres : Nettoyez avec un chiffon doux. N'util- sez pas de racloir à verre. |
| Éléments de com- mande Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette humide et sechez avec un chiffon doux. Risque d'électrocution par pénétration d'humidité. Risque de déterioration de l'électro- nique par pénétration d'humidité. Ne nettoyez jamais les éléments de commandeavec un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant pour inox. |
Retirer le filtré métallique àGRAISE
Risque d'incendie!
Les dépôts de graissé dans le filtre à graissse peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtre àGRAISE au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans fille àGRAISE.
Remarque: Utiliser uniquement des filtres d'origine. Celagaritant un fonctionnement optimal.
- Appuyer à gauche et à droite sur le verrouillage de la grille filtrante.

- Faire pivoter ensuite la grille filtrante vers le bas.

- Incliner la grille filtrante et l'enlever.

- Retirer les fils et le mat filtrant.

- Nettoyer l'intérieur de l'appareil après avoir demonté le filtre àGRAISSSE METALLIQUE.
- Nettoyer la grille filtrante.
Mettre en place le filtré àGRAISSÉMETALLIQUE
- Poser le mat filtrant métallique dans la grille filtrante.
- Coincer le mat filtrant métallique avec des fils.
- Mettre la grille filtrante en place.
Remarque: S'assurer que le verrouillage a gauche et a droite de la grille filtrante s'encliquette.
Changement du filtré à charbon actif (uniquement en cas de mode recyclage)
Afin de garantir la capacité de détention des odeurs, le filtre doit être régulièrement entretenu.
Les filtres à charbon actif doivent être remplacés au moins tous les 4 mois.
Remarques
- Les filtres à charbon actif ne font pas partie de la fourniture.
- Les filtres à charbon actif sont en vente dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
- Les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés ou réactivés.
Remarque: Utiliser uniquement des filtres d'origine. Celagaritant un fonctionnement optimal.
- Déposer le filtré àGRAISSSE non tissé, voir le chapitre Retirer le filtré àGRAISSSE métallique.
- Devisser les vissages des capots des filtres a charbon actif.

- Enlever le filtré à charbon actif.
- Mettre en place des filtres a charbon actif neufs.
- Revisser les capots.
- Mettre en place les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES, voir le chapitre Mettre en place le filtre àGRAISSÉMETALLIQUE.
Dérangements, que faire si ...
Dans de nombreux cas, vous pourrez remedier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-venture, veillez vérifier les points suivants:

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
Panne Cause possible Remède
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche n'est pas connectée | Connector l'appareil au sec-teur |
| Coupure de courant | Vérifier si d'autres appa-reils de cuisine fonctionnent | |
| Fusible défec-tueux | Vérifier dans le boîtier àfusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état | |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage par LED est défec-tueux. | Lisez pour ce faire la sec-tion « Remplacer l'éclai-rage par LED ». |
Remplacer l'éclairage par LED

Lors du changement des ampoules, les contacts de la douille sont sous tension. Avant le changement,steroler la fiche secteur ou couper le fusible dans le boitier a fusibles.

Risque de blessure!
La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut causer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées.
Important! Utiliser uniquement des lampes du même type et de la même puissance.

- Soulever légèrement le couvercle de l'ampoule et le pousser vers le côté extérieur de l'appareil.
- Devisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même type.


- Remetre le couvercle de l'ampoule en place.
- Brancher la fiche secteur ou rearmer le disjoncteur.
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (E-Nr.) et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistroux vous aider. Vous trouvrez la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir retire la grille filtrante).
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscire ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° EN° FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 141
FR0140101100
CH0848840040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens de SAV formes qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptees a vous apparéil.
Accessoires
(non compris dans la livraison)
Filtre à charbon actif
DHZ2701

DHZ2701

LED
1
j 1 j 2 j 3 j 4 j 5 j 6 j 7 j 8 j 9 j 10 j 11 j 12
1cal jss
i 100 j j (1 oj j)

DRBB/F-4-220-240-E14-35/100
1.


.3
Jai Jai jy jyj 4
Claia jy ly yai j Jia 1000 o000000000000000000000000000000000000000000000