Trail Runner Free 2 Hybrid - Lampe SILVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Trail Runner Free 2 Hybrid SILVA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de lampe | Lampe frontale |
| Source lumineuse | LED |
| Modes d'éclairage | Éclairage constant, mode clignotant |
| Autonomie | Jusqu'à 40 heures en mode économique |
| Distance d'éclairage | Jusqu'à 100 mètres |
| Poids | Environ 100 g |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Résistance à l'eau | IPX5 (résistant aux éclaboussures) |
| Utilisation recommandée | Randonnée, course à pied, activités nocturnes |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, éviter l'immersion |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la lumière LED |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Trail Runner Free 2 Hybrid SILVA
Questions des utilisateurs sur Trail Runner Free 2 Hybrid SILVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Trail Runner Free 2 Hybrid - SILVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Trail Runner Free 2 Hybrid de la marque SILVA.
MODE D'EMPLOI Trail Runner Free 2 Hybrid SILVA
Art.no 38288INTELLIGENT LIGHT La lampe frontale Trail Runner Free 2 est équipée de l’Intelligent Light qui est une technolo- gie de diusion lumineuse combinant un faisceau large et un faisceau de longue portée. Ce système de diusion lumineuse unique qui a été spécialement adapté pour la course à pied, ore à l’utilisateur une visibilité à la fois périphérique et de longue portée. Si vous pratiquez la course, cela se traduit par une réduction des mouvements de tête, un meilleur équilibre et une vitesse plus élevée.
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
L’emballage de la lampe frontale Trail Runner Free 2 Hybrid comprend les éléments suivants:
- Boîtier à piles hybride avec lampe de visibilité intégrée
- Câble de chargement USB-C
Le bandeau élastique avec silicone antidérapant à l’intérieur est conçu pour orir un confort optimal et pour se maintenir en place lors des activités rapides telles que la course à pied. Ré- glez le bandeau en déplaçant les deux boucles coulissantes latérales afin qu’elles s’adaptent confortablement à votre tête.
CHARGEMENT DE LA PILE
Vous pouvez charger la pile hybride en la maintenant à l’intérieur de son boîtier ou en la retirant hors de ce boîtier.
1. Un connecteur USB-C se trouve placé à l’avant du bloc pile hybride. Branchez le câble de
charge USB fourni avec la lampe sur ce connecteur USB-C.
2. Raccordez la connexion USB à une prise murale, à un ordinateur ou à une autre connexion
3. Une DEL d’indication de charge est placée à côté du connecteur USB-C. Elle indique l’état
- Voyant rouge = la pile est en charge
- Voyant vert = la pile est complètement chargée Le temps de recharge de la pile est d’environ 2,5heures. Remarque: Lorsque la pile est totalement chargée, elle passe automatiquement en charge d’entretien. Cependant, ne laissez jamais la pile sans surveillance pendant la charge.
Ouvrez le boîtier à piles et insérez la pile hybride fournie avec la lampe. Vous avez également l’option d’utiliser troispiles AAA et les placer dans le boîtier à piles hybride. Vous pouvez utiliser indiéremment des piles alcalines, NiMH ou au Lithium. Veuillez respecter le sens de polarité des piles. N’utilisez pas des piles de marques diérentes. N’utilisez pas des piles avec des niveaux de décharge diérents. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la lampe frontale pendant une longue période, assurez-vous de retirer les piles du boîtier à piles avant de ranger la lampe.
CONNEXION AU BANDEAU
Raccordez le boîtier à piles hybride à la boucle située du côté gauche du bandeau. Une ral- longe textile est aussi fournie avec la lampe. Elle peut vous permettre de raccorder la boucle du bandeau au boîtier à piles si vous souhaitez placer celui-ci dans votre sac à dos ou une poche, par exemple.
Sur le côté de la lampe frontale se trouve un bouton-poussoir qui permet de commander tous les modes d’éclairage. Chaque pression sur le bouton vous donne le mode d’éclairage suivant:
1. Allume la lampe frontale en mode de luminosité minimale
2. Bascule en mode de luminosité moyenne
3. Bascule en mode de luminosité maximale
Pour arrêter la fonction, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant plus de 1seconde. INDICATION MODE MIN: La lampe frontale Trail Runner Free 2 est équipée d’une indication visuelle lorsque vous basculez du mode de luminosité maximale au mode de luminosité minimale. Cette indication visible grâce à un clignotement rapide permet d’éviter les pressions inutiles sur le bouton.
LAMPE DE SÉCURITÉ ARRIÈRE
Une lampe arrière rouge est intégrée dans le boîtier à piles hybride pour assurer une plus grande visibilité et sécurité. Pour allumer cette lampe, ouvrez le boîtier à piles hybride et faites coulisser l’interrupteur, situé à l’intérieur du boîtier sur le côté inférieur gauche, pour le placer dans la position souhaitée (rouge clignotant ou rouge). INDICATION DU NIVEAU DE CHARGE DES PILES Lorsque vous éteignez la lampe, une petite DEL est visible à travers la lentille avant de la lampe frontale. Elle indique l’état de charge des piles. Cet indicateur reste allumé pendant 5secondes.
ENTRETIEN Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale, nettoyez-la régulièrement avec un chion humide. À PROPOS DES PILES LI-ION (LI-PO) La pile doit être stockée dans un endroit sec à une température comprise entre -20°C et +35°C. Si vous souhaitez ranger votre pile et ne pas l’utiliser pendant une longue période (plus de 30jours), celle-ci doit être chargée à 50%. Les piles Li-ion ont un taux de décharge d’environ 20% sur une période de 30jours (si elles sont totalement chargées initialement et entreposées à +25°C). N’exposez pas la pile à des températures extrêmes au risque de causer un incendie ou une explosion. Ne démontez pas et n’intervenez pas sur la pile en raison des risques de brûlure chimique. Tenez la pile hors de portée des enfants. N’immergez pas les piles dans l’eau. Ne court-circuitez pas les contacts. Remplacez uniquement avec une pile SILVA. Remarque: Veillez à toujours déconnecter la pile lorsque la lampe n’est pas utilisée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type de piles incluses: 1 pile Li-Po 1,25Ah 3,7V4,6 Wh Résistance à l’eau: IPX5 Plage de température d’utilisation: -20°C à +60°C Poids (lampe frontale avec bandeau compris): 60g Temps de chargement: 2h30min Avec pile hybride: Poids (boîtier à piles + pile hybride): 53g Portée d’éclairage (Max/Moyen/Min): 80m/50m/27m Lumens (Max, Moyen, Min): 500/200/50lm Autonomie d’éclairage* (Max/Moyen/Min): 1,5-3 h/4,5-8 h/7,5-12,5 h Avec piles AAA: Poids (boîtier à piles + 3piles AAA): 62g Portée d’éclairage (Max/Moyen/Min): 75m/50m/27m Lumens (Max, Moyen, Min): 450/200/50lm Autonomie d’éclairage* (Max/Moyen/Min): 1,5-2 h/4-5 h/15,5-18,5 h Les valeurs sont mesurées et spécifiées conformément à la norme ANSI FL1. Les valeurs de lumen et de durée de combustion sont mesurées pour une utilisation normale. *La durée de combustion est influencée par la vitesse (débit d’air) et la température ambi- ante, et peut varier dans diérentes conditions. La durée de combustion est donc présentée comme une plage entre la valeur la plus basse et la plus élevée obtenue dans diérentes con- ditions. Pour plus d’informations sur la manière dont diérents facteurs aectent la durée de combustion et la luminosité, consultez notre guide des lampes frontales sur : www.silvasweden.com
PROTÉGEZ L’ENVIRONNEMENT
La lampe frontale et la pile doivent être recyclées et ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Lorsque vous souhaitez les mettre au rebut, veuillez vous conformer à la réglementation en vigueur. GARANTIE Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut de matériel et de fabrication sous réserve d’une utilisation normale et ce, pendant une période de deux(2)ans. La responsabilité de Silva sous cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Seul l’ac- quéreur original pourra bénéficier de cette garantie limitée. En cas de défectuosité du produit au cours de la période de garantie, veuillez contacter le revendeur d’origine. Assurez-vous de vous munir du justificatif d’achat pour le retour du pro- duit. Aucun retour ne sera accepté sans une pièce originale justifiant l’achat. Cette garantie perdra toute validité si le produit a été modifié ou s’il n’a pas été installé, utilisé, réparé ou entretenu conformément aux instructions fournies par Silva, ou si celui-ci a été endommagé du fait d’une tension physique ou électrique anormale, d’une utilisation inappropriée, d’une négligence ou d’un accident. Cette garantie ne couvre pas non plus l’usure normale ou l’apparition de fissures. Silva ne pourra être tenu responsable d’aucune conséquence directe ou indirecte ou de dommages pouvant résulter de l’utilisation de ce produit. En aucun cas, Silva ne sera tenu de rembourser un montant supérieur à celui de la valeur d’achat du produit. Dans la mesure où certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, les limitations ou exclusions évoquées ci-dessus ne pour- ront pas vous être appliquées. Cette garantie n’est valable et ne peut être utilisée que dans le pays où le produit a été acheté. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet www.silvasweden.com MANUEL
Notice Facile