Twins Rise - Ecouteur Fresh 'n Rebel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Twins Rise Fresh 'n Rebel au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs True Wireless |
| Marque | Fresh 'n Rebel |
| Modèle | Twins Rise |
| Autonomie des écouteurs | 4 heures (à 50% du volume) |
| Autonomie totale avec boîtier | 20 heures (estimation) |
| Recharge rapide | 15 minutes pour 4 heures d'écoute |
| Temps de charge complet des écouteurs | 1 heure |
| Suppression du bruit du vent | Oui |
| Bouton de contrôle | Bouton cliquable sur chaque écouteur |
| Connectivité | Bluetooth 5.0 (estimation) |
| Bande de fréquences | 2400 - 2483.5 MHz |
| Puissance radio max | 20 dBm / 100 mW |
| Poids | Environ 10 g par écouteur (estimation) |
| Dimensions du boîtier | Environ 60 x 40 x 30 mm (estimation) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Conforme aux directives ROHS 2 et RED 2014/53/EU |
| Pièces détachées et réparabilité | Contactez le service client Fresh 'n Rebel pour les pièces de rechange |
| Informations générales | Fabricant : Sileecm Europe B.V., Linaebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Pays-Bas |
FOIRE AUX QUESTIONS - Twins Rise Fresh 'n Rebel
Questions des utilisateurs sur Twins Rise Fresh 'n Rebel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Twins Rise - Fresh 'n Rebel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Twins Rise de la marque Fresh 'n Rebel.
MODE D'EMPLOI Twins Rise Fresh 'n Rebel
/ FR Bouton de contrôle cléquable / ES Botón de control clécable / PT Controle de botão clíçavel /
NL: Case (voorkant)
DE: Gehäuse (vorne)
IT: Custodia (anteriore)
FR:Boitier (avant) 50.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
ES: Estuche (frontal)
BS: Calvo (rear)
PI: Caxla (frente)
Pl. Lefkien (davon)
PL:Etul (przod) 5A.
EN: ENK (unpoota) P1: EAL (koro)
Dc Eto (orran) SF: Fedral (fran
NO: Fuel (carbon)
Ft: Katole (edessa)

FEATURES
NL Specifictas / DE Merkmale / IT Caratteristiche / FR Caracteristicques / ES Caracteristicas / PT Caracteristicas / PL Funkcje / EA Xapoktnipotka / DA Funktioner / SE Funktioner / NO Egenskapar / FI Ominaisuudet
PLAYTIME*
NL: Speelduur
DE: Wiedergabezeit
IT:Tempo di riproduzione
FR:Durée de lecture
ES: Tiempo de reproduccion
PT: Tempo de reproducao
PL: Czas dziajania
EA:XPovoc avanapayyync
DA: Afsipiningslid
SE: Spellid
NO: Spelletid
F1: Solttoika








TOTAL PLAYTIME*
NL:Totale speelduur
DE: Gesamte Wiedergabezeit
IT:Tempo di riproduzione totale
FR:Autonomie totale
ES: Tiempo total de reproduccion
PT: Autonomia total
PL: Calkowitty czas pracy
EA:Σvovokc xpvoc avanapayyic
DA: Samlet afspilingstid
SE: Total spelled
NO: Total spelled
F1: KokonalssoittoaKa




* At 50% volume
ML:Op 50% volume
DE:Bei 50% Lautstärke
IT: Al 50% del volume
FR: A 50 % du volume
ES: Al 50% del volumet
PT: A 50% do volume
PL: Przy poziomie glosnosci 50%
EA: Σε ωx0 50%
DA: Wed 50% lydstyrke
SE: Vid 50% volum
NO:Vad 50% volum
FI:50%n ànenvolimakkuudella
RE-CHARGE EARBUDS
NL: Opladen oordopies
DE: Aufladen der Ohrhörer
IT: Ricerica auricolari
FR: Recharger les écouteurs
ES: Recarga de auriculares
PT: Carregamento dos auriculares
PL: Ponowne ladowanie stuchawek douznych
EA:Evovoptnakouatikow
DA: Genopladning atretelefoner
SE: Laddning av horturar
NO: Lading av drepropper
FI: Kuulokkeiden uudelleenlataaminen
1 HOUR
QUICK CHARGE
NL:Quick charge
DE: Schnelladen
IT: Ricarica rapida
FR: Recharge rapide
ES: Carga rapida
PT: Carga rapiida
PL: Szybkie Iadowanie
EA:prpnp
DA: Hurtig opladning
SE: Snabbladdning
NO: Hurtgladning
Fi: Pikalataus
15 MIN.
4 HRS
WIND NOISE CANCELLING
NL: Windruisonderdrukking - Geen windgeruis meer wanner je buitten luisert
DE: Windgeräuschunterrückung Keine Windgeräuschere mehr beim Hörn im Freien
IT: Cancellation del rumore del vento - Miente più rumore del vento durante l'ascotto all'apre
FR: Asuppression du bruit du vent Plus de bruts de vent lors de I'ecoute a I'exterieur
ES: Cancelación del ruido del viento - Se acabaron los ruidos del viento al escuchar en el exterior
PT: Cancelacion del ruido del viento Se abarazon los ruidos del viento al eschatar en el exterior
PL:Redukia szumow wiatru - Pozbdo zig odglosow wiatru podiczas suchania na zewnizr EA:Akaopou Bopou oueau AuaAotxteo oBopou oueovot avokoute EK
DA: Dernpning of vindstej Aldrig mere vindstej, naru du Lytter udeditor
SE: Vingbrusreducering
Inga fiir virndjud naru du lyssnar umhofns
NO: Vindystaykansellering Aldri mer vindstay na dur lytter ute
Fl: Tudenhummin vaimennus - El ena tudenhuminna, kun kuantelot muesilkka ukona

lo più{lioni ciecile de ricicladiage essiliosi al fine de rùlèu à minima l'impôt à radiée, smirtable quasilais sastion ce poincalàs à éviare l'augmente d'discariche. Constitue la autorité local par accederée all'informazioni sul modulo più dlsmire leapprochietati elettriche a eletrochronica.
FR - Informations generales
Numero de modulo: STWSSD0v1.001 Fabricant: Sileecm Europe B.V., Linaebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Pais-Bas

Informations sur la conformité
Par la presence, Sitcom Europe B.V. déclarée que cet équipment est conformée à la directive 2011/65/EU ROCHS 2 & 2014/53/EU RED et à toutes les autres néglementations européennes applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adressee Internet suivante:
https://freshnreb.com/customer-service/support/
Bando da frequencas operationello: 2400 à 2483.5 MHz.
Puisance frequencé radio maximaie transmise : 20 dBm / 100 mV

Elimination de I'appareil
Le symbole ci-dessus et sur le produit signifie que le produit est classé comme équipement électrique ou Electroniques et no doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers ou commerciaux à la fin de sa vie utile. La directive sur les déchets d'equispements Electroniques et Electroniques (DEE) a été mise en place pour recyclier les produits en utilisant les millioûmes techniques de recupération et de recyclage disponibles àfin de minimier l'impact sur l'environnement, deTRAITER toute substance dangereuse et d'éviter l'augmentation de la mise en recharge.Contaclaz les autorites locales pour abrieter des informations sur l'imflammation correcte des équipements electrétiques ou Electroniques.
Par la presente, Sitcom Europe B.V. declares que cette produits complèe la Directive 2011/85/EU ROHS 2 & 2014/53/EU RED y todos les restrictions regulées UE de l'ue applicables. Il"Thise est de la déclaration UE de conformatément esta disponible en la suivante direction de Internet: https://freshnetrob.com/support/ Bande de frequencie de fonctionnementa: 2400 a 2483.5 MHz.
Petencia maxima de radiofrecuicnce transmisilla: 20 dinl / 100 ml


Segares les elements avant de tive