ADA-10 - Ecouteur Axagon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADA-10 Axagon au format PDF.
| Type de produit | Adaptateur audio USB avec sortie casque |
| Marque | Axagon |
| Modèle | ADA-10 |
| Connectivité | USB-A 2.0 |
| Poids | Environ 5 g |
| Dimensions (L x l x h) | 30 x 15 x 8 mm |
| Alimentation | Bus USB (5V) |
| Fonctions principales | Conversion numérique-analogique, amplification casque |
| Sortie audio | Jack 3.5 mm stéréo |
| Entrée microphone | Jack 3.5 mm compatible casque-micro |
| Compatibilité | Windows, macOS, Linux, Chrome OS |
| Pilotes | Aucun nécessaire (plug-and-play) |
| Taux d'échantillonnage max. | 48 kHz |
| Rapport signal/bruit | 90 dB |
| Accessoires inclus | Guide de démarrage rapide |
| Matériau | Plastique ABS |
| Couleur | Noir |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications | CE, RoHS |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans un environnement humide ou explosif |
| Pièces détachées et réparabilité | Non réparable par l'utilisateur, pas de pièces détachées disponibles |
| Informations générales | Conforme aux directives de l'Union européenne 2014/30/EU et 2011/65/EU |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADA-10 Axagon
Questions des utilisateurs sur ADA-10 Axagon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADA-10 - Axagon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADA-10 de la marque Axagon.
MODE D'EMPLOI ADA-10 Axagon
FR Instructions d'utilisation (traduction) CD Of course (compos)
OK. Ocejnač, špejnič (jemlupolič) HR. Uruše za korištenje iricvodi
accessories/apparels nécaissaines aux
connecteurs externes de
la carte son, tels que
haut-parleurs ou minionshanes
microphones.
Connecter votre carte son
au port USB de votre
ordinated.
Une installation
automatique sera
enectue. Autune installation de pilote plait
installation de problem est requise.
(1)
Vérifier la bonne installation du plus
installation dans le Gestionnaire de
périphériques (Fig. 1).
SARWATTER AVIS
PARAMETRES AUDIO DANS WINDOWS
BANS WINDOWS Vous pouvez définir les
propriétés générales de la
carte son sous Windows : D'oussur (Rang eau de
demonier / Panello de configuration / Audio
(1) 2017年1月1日
Lorsqu'il est connecte au port USR de L'ordinateur
port USB de rorainratei, l'aplantateur audio USB
est défini comme
périphérique audio par
derauf.
Il se peut que vous deviez
parfois configurer
manuellement L'orientation au-fe UCR
racaptated au titre 0,50 comme périphérique
audio par défaut.
[EMPTY]
[Non-Text]
■
CN
1.将所需的附件/设备连
2.通过USB端口把外置
3、此时将执行自动安装
4.在设备管理器中检查
Windows+r中的亮度设置
·您可以在Windows-开
- 可通过连接计算机的U
- 有时需要手动将USB音
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
(No text)
- A C , (x) , ,
العربية و مester و همتر
[Non-Text]
[Non-Text]
(1) if we found it
Salt/Land/ Sound 25
صوت الافتراضي بنويا
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
(No text)
PF Connector les accessions/papeains nécessaires aux connecteurs externes de la carte son, tels que haut parkeur aux compteur phones. connecter votre carte son au port USB de votre ordinateur. Une installation automatique sera effectue. Autune installation de plote l'est re-youte. Véffer la bonne installation dans le peripériques (fig. 1). PARAMETRES AUDIO DANS WINDOWS Vous pouvez définir les propriétaires générales de la carte son pour USB de ordinateur. Démont / Parneau de Configuration / Audio. Long(s) est connectre au port USB de ordinateur. l'adaptateur audio USB est définir comme peripérique audio par défaut. Je peut que vous deviez communément manuellement pour vous deviez un port USB de ordinateur. L'adaptateur audio USB est définir comme peripérique audio par défaut.
EN 1. 5所需的附件/设备安装 2. 3.6(1) USB接口并设置 3. 2.8(1) USB接口并设置 4. 2.8(1) USB接口并设置 5. 2.8(1) USB接口并设置 6. 2.8(1) USB接口并设置 7. 2.8(1) USB接口并设置 8. 2.8(1) USB接口并设置 9. 2.8(1) USB接口并设置 10. 2.8(1) USB接口并设置 11. 2.8(1) USB接口并设置 12. 2.8(1) USB接口并设置 13. 2.8(1) USB接口并设置 14. 2.8(1) USB接口并设置 15. 2.8(1) USB接口并设置 16. 2.8(1) USB接口并设置 17. 2.8(1) USB接口并设置 18. 2.8(1) USB接口并设置 19. 2.8(1) USB接口并设置 20. 2.8(1) USB接口并设置 21. 2.8(1) USB接口并设置 22. 2.8(1) USB接口并设置 23. 2.8(1) USB接口并设置 24. 2.8(1) USB接口并设置 25. 2.8(1) USB接口并设置 26. 2.8(1) USB接口并设置 27. 2.8(1) USB接口并设置 28. 2.8(1) USB接口并设置 29. 2.8(1) USB接口并设置 30. 2.8(1) USB接口并设置 31. 2.8(1) USB接口并设置 32. 2.8(1) USB接口并设置 33. 2.8(1) USB接口并设置 34. 2.8(1) USB接口并设置 35. 2.8(1) USB接口并设置 36. 2.8(1) USB接口并设置 37. 2.8(1) USB接口并设置 38. 2.8(1) USB接口并设置 39. 2.8(1) USB接口并设置 40. 2.8(1) USB接口并设置
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
ENG TECHNICAL SUPPORT: More information, FAQs, manuals and drivers can be found on the product page in the PRODUCT SUPPORT tab at www.axagon.eu. Nothing helped? Write to our technical support: support@axagon.cz.
At the end of its service life, do not throw the product into household waste; take it to a collection point for electrical equipment recycling. For information about collection and recycling programmes in your country, contact your local authorities or the retailer who sold you the product.
CE EU declaration of conformity: The device complies with the harmonisation legislation of the European Union 2014/30/EU (EMC) and 2011/65/EU (RoHS). The complete EU declaration of conformity is available from the manufacturer.
Before using the product, the user is obliged to read the user instructions. The manufacturer disclaims any liability for damage that may occur due to improper use of the product or failure to follow the instructions contained herein. Product use other than specified must be consulted with the manufacturer.
Do not use the product in humid or explosive environments and near flammable substances.
CZ TECHNICKÁ PODPORA: Vice informaci, FAQ, manuály a ovladače naleznete na stránce produktu v záložce PODPORA PRODUKTU na www.axagon.eu. Nic nepomohlo? Napíte naší technické podpoře supports@axagon.cz.
Po skončení životnosti neodhazujte výrobek do domovního odpadu, ale odneste jej na sběrné místo pro recyklací elektrických zařízení. Informace o sběrných a recykláčních programech ve vaší zemi vám poskytnou místní úřady nebo prodejce, u kterého brý výrobek zakoupen.
CE EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: Zařízení je ve shodě s harmonizačními právními předpisy Evropské unie 2014/30/EU (EMC) a 2011/65/EU (RoHS). Kompletní EU prohlášení o shodě je k nahlédnutí u výrobce.
Před použitím výrobku je uživatel povinen si prostudovat návod k použiti. Výrobce se zříká zodpovědnosti za škody, k nimž může dojit v důsledku nesprávného použiti výrobku nebo nedodržení pokynů obsažených v tomto návodu. Jiné použití výrobku je nutno konzultovat s výrobcem.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém nebo výbušném prostředí a v blizkosti hollavých látek
DE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG: Weitere Informationen, FAQs, Handbücher und Treiber finden Sie auf der Produktseite auf der Registerkarte PRODUKTHILFE unter www.axagon.eu. Nichts hat geholfen? Schreiben Sie an unseren technischen Support: support@axagon.cz.
Werfen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht in den Hausmüll; bringen Sie es zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektrogeräten. Informationen über Sammel- und Recyclingprogramme in Ihrem Land erhalten Sie bei Ihren lokalen Behörden oder bei dem Händler, der Ihnen das Produkt verkauft hat.
CE EU-Konformitätserklärung: Das Gerät entspricht den Harmonisierungsgesetzen der Europäischen Union 2014/30/EU (EMC) und 2011/65/EU (RoHS). Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Hersteller erhältlich.
Der Benutzer ist verpflichtet, vor dem Gebrauch des Produkts die Gebrauchsanweisung zu lesen. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts oder durch Nichtbeachtung der darin enthaltenen Anweisungen entstehen können. Eine andere als die angegebene Verwendung des Produkts muss mit dem Hersteller konsultiert werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht in feuchten oder expl und nicht in der Nähe von entflammbaren Substanzen.
DK TEKNISK SUPPORT: Mere information, ofte stillede spørgsmål, manualer og drivere findies på produktsiden i PRODUKTSUPPORT-fanen på www.axagon.eu. Intet hjulpet? Skriv til vores tekniske support: supports@axagon.cz.
Ved enden af dens brug, skal du ikke smide produktet ud i skraldespanden; tag den til et indsamlingssted, som genbruger elektrisk udstyr. For mere information om indsamling og genbrugs programmer i dit land, kontakt de lokale myndigheder eller dem som solgte dig produktet.
CE EU deklaration af overensstemmelse: Enheden er i overensstemmelse med harmoniserings lovgivningen af den Europæiske Union 2014/30/EU (EMC) og 2011/65/EU (RoHS). Hele EU deklarationen af overensstemmelse er tilgengelig fra fabrikanten.
For brug af produktet, er brugeren påkrævet af læse brugermanualen. Fabrikanten fralegger sig alt ansvar for skade der kan ske ved forkert brug af produktet, eller ved at følge instruktioner heri forkert. Produkt brug ud over specificeret skal konsulteres med fabrikanten.
Brug ikke produktet i fugtige eller eksplosive miljøer og tæt ved brandbare substanser.