YAMAHA TSR-700 - Recepteur

TSR-700 - Recepteur YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSR-700 YAMAHA au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA TSR-700 - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type de récepteur Récepteur AV 7.1
Puissance de sortie 100 W par canal (8 ohms)
Connectivité HDMI 6 entrées HDMI, 1 sortie HDMI avec support 4K
Formats audio supportés DTS:X, Dolby Atmos, Dolby TrueHD
Fonctionnalités réseau Wi-Fi, Bluetooth, AirPlay 2
Contrôle vocal Compatible avec Amazon Alexa et Google Assistant
Dimensions 435 x 151 x 329 mm
Poids 8,2 kg
Utilisation Idéal pour les systèmes home cinéma, musique en streaming
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware recommandée
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, ventilation adéquate requise
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TSR-700 YAMAHA

Comment réinitialiser le YAMAHA TSR-700 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le YAMAHA TSR-700, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que le logo Yamaha apparaisse, puis relâchez-le.
Pourquoi le son ne sort-il pas des haut-parleurs ?
Vérifiez d'abord que les haut-parleurs sont correctement connectés et que le récepteur est réglé sur la bonne entrée audio. Assurez-vous également que le volume n'est pas à zéro et que le mode 'Mute' n'est pas activé.
Comment connecter le YAMAHA TSR-700 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT du TSR-700 à un port HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur l'entrée HDMI appropriée.
Le YAMAHA TSR-700 prend-il en charge le Bluetooth ?
Oui, le YAMAHA TSR-700 prend en charge le Bluetooth. Pour le connecter à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis sélectionnez 'YAMAHA TSR-700' dans la liste des appareils disponibles.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHA TSR-700 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le récepteur à Internet via un câble Ethernet ou Wi-Fi, puis accédez au menu 'Setup' > 'Firmware Update' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon YAMAHA TSR-700 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que vous avez entré le mot de passe correct. Si le problème persiste, redémarrez le récepteur et votre routeur.
Comment configurer le son surround sur le YAMAHA TSR-700 ?
Pour configurer le son surround, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Speaker Setup' et suivez les instructions pour configurer vos haut-parleurs selon votre configuration audio.
Le YAMAHA TSR-700 prend-il en charge les formats audio haute résolution ?
Oui, le YAMAHA TSR-700 prend en charge divers formats audio haute résolution, y compris DSD et FLAC jusqu'à 192 kHz/24 bits.
Comment résoudre les problèmes de décalage audio lors de la lecture vidéo ?
Pour résoudre le décalage audio, accédez au menu 'Setup', sélectionnez 'Audio Delay' et ajustez le délai audio jusqu'à ce qu'il soit synchronisé avec la vidéo.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du YAMAHA TSR-700 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Yamaha dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSR-700 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSR-700 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI TSR-700 YAMAHA

  • Do not connect speaker cables improperly. Failure to observe this precaution could cause a short circuit resulting in damage to, or malfunctioning of, the unit or speakers.
  • Ne préparez pas les câbles d’enceinte dans un lieu proche de l’appareil. Si vous lâchez par inadvertance les torons de câble à l’intérieur de l’appareil, cela pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement de l’appareil.
  • Ne raccordez pas de manière incorrecte les câbles d’enceinte. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un court-circuit, entraînant des dommages ou un dysfonctionnement de l’appareil ou des enceintes.
  • No prepare los cables de los altavoces cerca de la unidad. Si caen accidentalmente hilos de cable dentro de la unidad, podría producirse un cortocircuito o una avería de la unidad.

TéléviseurTelevisorBD/DVD playerLecteur de disques BD/DVDReproductor BD/DVDSatellite/cable set top boxDécodeur satellite/câbleReproductor digital multimedia por cable/satéliteConnect to an HDMI jack labeled as “ARC” or “eARC” when a TV is equipped with two or more HDMI jacks.Raccordez-le à une prise HDMI étiquetée « ARC » ou « eARC » si le téléviseur est équipé de plus de deux prises HDMI.Conéctelo a una toma HDMI con las siglas “ARC” o “eARC” si el televisor está equipado con dos o más tomas HDMI.To play TV sound through this unit, configure settings on both the unit and TV.Pour lire le son du téléviseur par le biais de cet appareil, configurez les réglages à la fois sur l’appareil et le téléviseur.Para reproducir sonido del televisor con esta unidad, configure los ajustes de la unidad y el televisor.FM antenna (supplied)Antenne FM (fournie)Antena de FM (suministrada)AM antenna (supplied)Antenne AM (fournie)Antena de AM (suministrada) Connecting the power cable to an AC wall outlet Raccordement du câble d’alimentation à une prise secteur Conexión del cable de alimentación a una toma de CA To an AC wall outletBranchement sur une prise secteurA una toma de CA Connecting the FM/AM antennas or DAB/FM antenna Raccordement des antennes FM/AM ou de l’antenne DAB/FM Conexión de antenas de FM/AM o DAB/FM DAB/FM antenna (supplied)Antenne DAB/FM (fournie)Antena de DAB/FM (suministrada)Fix the antenna ends to a wall.Fixez les extrémités de l’antenne à un mur.Fije los extremos de la antena a la pared.6

Raccordez le microphone YPAO à l’appareil. L’écran de démarrage s’affiche sur le téléviseur. 3 Appuyez sur ENTER sur la télécommande. La mesure commencera dans 10 secondes.La mesure dure environ 3 minutes.Lorsque la mesure est terminée, l’écran des résultats de la mesure s’affiche sur le téléviseur. 4 Confirmez les résultats affichés sur le téléviseur et appuyez sur ENTER sur la télécommande. 5 Utilisez les touches de curseur (e/r) de la télécommande pour sélectionner « Enregistrer » et appuyez sur ENTER sur la télécommande.

Veuillez noter les points suivants concernant la mesure YPAO• Ne laissez pas les enfants ou les animaux dans la pièce, car les signaux tests sont restitués à un volume élevé. (Le volume des signaux tests ne peut pas être réglé.) • Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible.• Évitez de faire obstacle entre les enceintes et le microphone YPAO.

1 Appuyez sur BLUETOOTH. 2 Sélectionnez l’appareil dans la liste des appareils disponibles sur le dispositif Bluetooth. 3 Sélectionnez un fichier de musique et démarrez la lecture sur le dispositif Bluetooth. Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : TSR-700

Catégorie : Recepteur