Bea-fon SL320 - Smartphone

SL320 - Smartphone Bea-fon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL320 Bea-fon au format PDF.

📄 69 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Bea-fon SL320 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Smartphone
Marque Bea-fon
Modèle SL320
Réseau GSM double-bande 900/1800 MHz
Dimensions 123 x 57 x 12 mm
Batterie Li-ion 3,7 V, 1100 mAh
Autonomie en veille Jusqu'à 320 heures
Autonomie en conversation Jusqu'à 420 minutes
Écran Écran LCD couleur avec rétroéclairage
Appareil photo Intégré, avec flash LED
Mémoire extensible microSD jusqu'à 8 Go (non incluse)
Connectivité Bluetooth, micro-USB, prise casque
Fonction SOS Touche d'urgence dédiée, envoi de SMS et appels aux contacts prédéfinis
Lampe torche Intégrée, activation par touche 0
Entretien et nettoyage Ne pas utiliser de solvants ou produits chimiques ; nettoyer avec un chiffon doux et sec
Certification SAR 0,476 W/kg (au niveau de l'oreille)
Informations générales Code PIN par défaut : 0000 ; code PUK fourni par l'opérateur ; manuel disponible sur beafon.com
Sécurité Respecter les consignes de sécurité (hôpital, avion, station-service) ; distance de sécurité pour stimulateurs cardiaques (20 cm)

FOIRE AUX QUESTIONS - SL320 Bea-fon

Le téléphone ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et suffisamment chargée. Si le code PIN a été saisi 3 fois de travers, le téléphone est bloqué et nécessite le code PUK fourni par votre opérateur.
Que signifie 'Erreur SIM' ?
La carte SIM peut être sale ou mal insérée. Nettoyez-la délicatement et réinstallez-la. Si elle est endommagée, contactez votre opérateur pour une nouvelle carte.
Pourquoi le signal est-il faible ou absent ?
Vous pouvez vous trouver dans une zone de réception faible (tunnel, cave). Déplacez-vous ou rapprochez-vous d'une fenêtre. Si le problème persiste, contactez votre opérateur.
Comment améliorer la qualité sonore des appels ?
Vérifiez le niveau de charge de la batterie et utilisez les touches de volume pendant l'appel. Un signal faible peut aussi affecter la qualité ; essayez de vous déplacer.
Impossible d'effectuer un appel, pourquoi ?
Assurez-vous d'avoir saisi le bon numéro et d'avoir appuyé sur la touche verte. Vérifiez que la fonction de blocage d'appel n'est pas activée et que la carte SIM dispose de crédit suffisant.
Pourquoi ne puis-je pas recevoir d'appels ?
Vérifiez que le téléphone est allumé et que le signal est présent. Assurez-vous que l'option de rejet d'appel n'est pas activée. Si le problème persiste, contactez votre opérateur.
L'écran reste noir, que faire ?
Vérifiez la charge de la batterie. Si le niveau est faible, rechargez-la. Ajustez également le fond d'écran via les réglages d'affichage. L'humidité peut aussi perturber l'écran ; maintenez le téléphone au sec.
Mon code est bloqué, comment le débloquer ?
Si le code PIN a été saisi 3 fois de suite de façon erronée, le téléphone est verrouillé. Saisissez le code PUK fourni par votre opérateur pour débloquer la carte SIM.
Quels conseils pour optimiser la durée de vie de la batterie ?
Effectuez 2 à 3 cycles complets de charge/décharge pour une batterie neuve. Évitez les surcharges et les températures extrêmes (idéalement entre 15°C et 25°C). Utilisez uniquement des chargeurs approuvés.
Comment utiliser la fonction SOS ?
Enregistrez jusqu'à 5 contacts SOS et un message personnalisé via Menu > Réglages > Réglages SOS. En cas d'urgence, appuyez sur la touche SOS située à l'arrière du téléphone pour envoyer un SMS et composer les numéros successivement.

Questions des utilisateurs sur SL320 Bea-fon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL320 - Bea-fon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL320 de la marque Bea-fon.

MODE D'EMPLOI SL320 Bea-fon

Manuel de l'utilisateur

bea·fon SL320

Bea-fon SL320 - bea·fon SL320 - 1

Bea-fon SL320 - bea·fon SL320 - 2

Informations générales

Nosusyouremercionsd'avoiracheténotretéléphoneBea-fonSL320!

Veuillez lore ces instructions pour maître les fonctions du téléphone. Nous ne serons pas tenus responsables d'un usage incorrect du téléphone.

Nosusouefforçonsd'améliorer constamment nos produits et services.Ilendecoule que nousus réservons le droit d'apporter toute modification ou amélioration du produit décrit dansce manuel sans préavis.

Le manuel est fourni en l'etat. Bea-fon ne sera pas tenu responsable en cas d'omissions ou d'impréciations de ce manuel.

Les illustrations de ce manuel peuvent etre differentes de celles du produit;elles sont fournies a titre d'exemple; pour plus de detail, se referrer au téléphone. Certaines fonctions dépendent de I'opérateur de téléphonie; pour de plus amples informations,contactez votre fournisseur de service.

Veuillez vérifier la présence de tous les accessoires fournis. Si un élément est manquant ou défectueux, contactez immédiatement votre revendeur.

Contenu de l'emballage Bea-fon SL320 :

1 téléphone
1 chargeur de bureau
1 chargeur
1 batterie
1 cable USB
- Manuel de l'utilisateur

Si les caractères sont trop petits ou rendent illisibles le manuel, consultez la version en ligne de ce manuel sur notre site web.

Consultez la catégorie « Produits » sur notre site Web : www.beafon.com

Code du dispositif :

Ce code empêche que des personnes malintentionnées utilisent votre téléphone. Le code par défaut d'usine est : 0000

Code PIN :

Le code de la carte SIM fournie par votre opérateur de téléphonie empêche l'utilisation de celle-ci par des personnes non autorisées. Il est possible d'activer/désactiver l'utilisation du code PIN ou de modifier le code.

Informations generales 1

Code du dispositif : 4
Code PIN : 4

Mon telephone SL320 8

Mise en route. 10

Description d'une carte SIM 10
Insertion de la carte SIM et de la carte
mémoire micro-SD 10
Installation de la batterie. 11
Charge de la batterie 12
Allumer/eteindre le téléphone :............13
ModeVeille 14
Verrouiller l'écran 14
Fonction du menu 15
Affichage (écran d'accueil) 16
Symboles affichés. 17
Mode casque d'écoute/Bluetooth 18
Lampe flash. 18

Fonctions d'applé 19

Appeler 19
Effectuer un appel à l'aide du réseau 19
Effectuer un appel à l'aide des contacts
photos 20
Créer un contact photo. 20
Répondre à un appel. 21
Fonctions en conversation 21
Réglage du volume 22
Mains-libres 22
Menu principal 22

Contacts 24

Acceder à vos numérios de téléphone ..... 24

Nouveau contact 24

Modifier un contact 25

Supprimer tous les contacts. 25

Mémorisation préféree 25

Numérotation rapide 26

Etat de la mémoire 27

Messages 28

Écrire des messages 28

Saisie de texte 28

Activer ou désactiver la détction automatique de mot 29

Boite de Réception 30

Boite d'envoi : 30

Brouillons 30

Messages envoyés 31

Remarque MMS : 31

Réglages 31

SMS (Réglages) 32

MMS 32

Boite VOCale 33

Registredeppels 35

Registredeppels 35

Effacer l'histoire des appel : 35

Durée de l'appoint 35

Organiseur 36

Réveil 36

Calendrier 37

Calculus 38

Services 38

Multimédia 39

Appareil de photo (Caméra) 39

Prendre des photographies 39

Afficher images 41

Copier des images vers un ordinateur.....42

Gestionnaire de fichiers 42

Réglages 44

Réglages tonalité 44

Numéro d'urgence SOS 44

Réglages SOS 46

Touches tactiles M1 M2 47

Réglages téléphone 47

Réglages des appeals 49

Réglages réseau 50

Réglages de sécurité 51

Connectivite: 52

Restaurer par défaut. 54

Specifications: 55

Questions fréquentes 55

Batterie. 58

Telephone 60

Information de sécurité 62

Information pour la santé. 68

Bea-fon SL320 - Questions fréquentes 55 - 1

1Touchche « Menu », gauche (M1): En mode repos, pour acceder au men principal, appuyez sur cette touche Touchche tactile (M1) En mode repos, appuyez longuement s cette touchependant 2 à 3 secondes afin de composer directement un numéro
2Touchche verte d'appel/Journaux des appeals En mode repos, pour acceder aux journaux des appeals
3Touchche * En mode repos, appuyez sur cette touche pour saisir les caractères suivants: / /P/W. Verrouiller l'écran En mode repos, appuyez longuement sur cette touchependant 2 à 3 secondes
4Haut-parleur
5La touche fléchée (vers le haut), en mode repos, permet d'accéder aux menus SMS, de l'appareil photo, du réveil et au calendrier
6Touche « Menu », droitEn mode repos, pour accéder au répertoir Touche tactile (M2)En mode repos, appuyez longuement sur cette touche pendant 2 à 3 secondes
7Allumer/Éteindre/Fin d'appoint
8Touche fléchée (vers le bas)En mode repos, pour accéder aux contact photos
9Touche #En mode repos, appuyez longuement sur cette touche pour activer/désactiver le son.En mode de modification, elle permet de changer la méthode de saisie.
10Touche d'appoint d'urgence
11Haut-parleur polyphonique
12Caméra
13Microphone
14Prise de charge
15Connexion micro-USB pour chargeur et casque d'écoute
16Lampe de poche

Description d'une carte SIM

Tout téléphone mobile a besoin d'une carte SIM (Module d'identification d'abonné); sans celle-ci, vous ne pouvez pas effectuer des appel. La carte SIM est uneASForte de microprocesseur qui sauvegarde vos données et vos contacts. Par consequent, il est important de manipuler avec precaution la carte lors de son insertion ou son retrait. Gardez les cartes SIM hors de la portee des enfants.

Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire micro-SD

  1. Le téléphone doit être éteint et débranché du chargeur.
  2. Retirez le couvercle de la batterie à l'arrière du téléphone
  3. Si la batterie est déjà presente, retirez-la.
  4. 2 emplacements de carte sont prévus : Dans la partie supérieure, introduizez les cartes SIM et dans la partie inférieure sur le côté droit, la carte micro-SD.
  5. Insérez avec précaution la carte SIM dans son emplacement (1). Vérifiez que les contacts dorés de la carte sont face vers le bas et le coin découvert est à gauche.

  6. Micro-SD : Pousser avec précaution la carte micro-SD dans son emplacement (2) et verrouillez-la.

Bea-fon SL320 - Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire micro-SD - 1

Bea-fon SL320 - Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire micro-SD - 2

Bea-fon SL320 - Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire micro-SD - 3

Installation de la batterie

  1. Alignez les contacts dorés de la batterie avec les contacts correspondants du téléphone.
  2. Appuyez sur l'autre extrémité de la batterie pour la verrouiller en place.
  3. Faites coulisser le couvercle de la batterie jusqu'à ce qu'il se bloque en place.

Bea-fon SL320 - Installation de la batterie - 1

Charge de la batterie

Il est possible de charger le téléphone SL320 de deux façon :

A. Chargeur de bureau
B. Chargeur

Bea-fon SL320 - Charge de la batterie - 1

Bea-fon SL320 - Charge de la batterie - 2

  1. Insérez le connecteur du chargeur dans le téléphone.
  2. Branchez le chargeur à une prise électrique.
  3. Plusieurs heures seront nécessaires pour charger la batterie. Si le téléphone est chargeé alors qu'il est eteint, l'indicateur de batterie apparait après quelques secondes sur l'écran.
  4. Si le téléphone est charge alors qu'il est allumé, l'indicateur de batterie est animé. La batterie est complètement chargée quand l'indicateur de charge reste fixe.
  5. Débranchez le chargeur du réseau électrique et du téléphone quand la charge est terminée!

Remarque: La charge initiale de la batterie est d'au moins 12 heures.

Allumer/eteindre le téléphone :

Vérifiez que la carte SIM est dans le téléphone et que la batterie est chargee.

  1. Appuyez longuement, pendant 2 à 3 secondes, sur la touche rouge pour allumer le téléphone.
  2. Si le code PIN est activé, le téléphone vous invite à saisir le code PIN; insérez-le et confirmez la saisie à l'aide de la touche OK (M1).

  3. Veuillez sélectionner votre langue et confirmez votre sélection à l'aide de la touche « OK » (M1).

  4. Appuyez longuement, pendant 2 à 3 secondes, sur la touche rouge pour eteindre le téléphone.

Remarque: Sans aucune carte SIM, seuils les numérores d'urgence peuvent être composés. Si le code PIN est erroné 3 fois, le téléphone vous demande de saisir le code PUK qui est fourni par votre opérateur de téléphonie avec la carte SIM.

Mode veille

Si le téléphone reste inutilisé pendant un certain temps, il passse automatiquement en mode veille. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour quitter ce mode.

En mode Veille, vous pouvez toujours répondre à un appel.

Verrouiller l'écran

Pour éviter d'appuyer sur des touches accidentellement, appuyez longuement sur la touche * pendant 2 à 3 secondes pour activer le verrouillage de l'écran.

Pour déverrouiller l'écran, sélectionnez « Déverrouiller » (touché M1) et appuyez sur la touche * dans les 1,5 secondes.

Pour répondre à un appel, quand les touches sont verrouillées, appuyez sur la touche d'appe! Si vous refusez ou mettez fin à un appel, le pavé numérique est automatiquement bloqué à nouveau.

Fonctions supplémentaires: Verrouillage automatique du clavier Voir l'objet de menu « Réglages - Réglages de sécurité ». Il est toujours possible d'utiliser la touche d'appel d'urgence même si le pavé est bloqué.

Fonction du menu

Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche de menu gauche (M1) pour acceder au Menu principal ( ) et la touche de menu droit (M2) pour acceder aux Contacts (

En appuyant sur la « touche fléchée vers le haut », vous accédez aux Messages ( ) et aux éléments de menu : Appareil de photo, Réveil et Bluetooth ; en appuyant sur la « touche fléchée vers le bas », vous accédez aux Contacts photos.

Affichage (écran d'accueil)

123
4
5
6
789
  1. Force du signal
  2. Symboles
  3. État de la batterie
  4. Opérateur de téléphonie
  5. Heure
  6. Date
  7. Menu
  8. Messages (Appareil de photo, Réveils, Bluetooth)
  9. Contacts

Symboles affichés

YLLForce du signal de réception : Les barres verticales indiquent la force du signal de réception de votre réseau téléphonique.
Nouveaux messages Ce symbole s'affiche dés que vous receivez un nouveau message. La carte SIM contient un message n lu. Ce symbole clignote quand la boîte de réception est pleine. Vous deve effacer des messages pour pouvoir recevoir de nouveaux messages.
Casque d'écoute Ce symbole s'affiche quand un casque d'écoute est branché.
Appels perdus Ce symbole s'affiche quand vous n'avez pas répondu à un appel.
Signal d'appeal Sonnerie uniquement Mode silencieux et vibration Vibration et sonnerie
Transfert d'appeal Ce symbole s'affiche quand tous les appel sont transférés.
Réveil Ce symbole s'affiche quand le réveil est activé.
Bluetooth Ce symbole s'affiche quand la fonction Bluetooth est activée.
Roaming (Itinérance) Cette icône montre que le téléphone est en mode "roaming" et que la SIM est configurée en conséquence.
Indicateur de batterie Ce symbole change de couleur selon l'état de charge de la batterie :

Mode casque d'écoute/Bluetooth

Si un casque d'écoute est branché au connecteur USB (ou à un combiné Bluetooth), il est possible de répondre à un appel avec la touche sur le combiné.

Lampe flash

En mode "veille" maintenant enforcée latouche "0" pendant 2-3 secondes pourmettre en/hors service cette lampe flash.

Appeler

  1. Entreze le numero de téléphone avec l'indicatif du pays et appuyez sur la touche verte. Appels internationaux : Avant de saisir l'indicatif du pays, entrez le symbole « + » en appuyant deux fois sur * suivi de l'indicatif du pays (ou régional). (Si nécessaire, otez le 0 avant l'indicatif du pays).
  2. Appuyez sur Effacer (touché M2) pour supprimer le numéro à gauche du curseur.
  3. Appuyez sur la touche verte pour composer le numéro.

Effectuer un appel à l'aide du repertoire

Si des contacts sont présents dans le repertoire, vous pouvez les appeler à l'aide du repertoire.

  1. Pour acceder au repertoire, appuyez sur la touche M2 sur l'écran d'accueil.
  2. Faites défilier la liste vers le haut ou le bas avec les touches fléchées jusqu'àu numéro de téléphone souhaité.
  3. Appuyez sur la touche verte pour composer le numéro.
  4. Appuyez sur la touche rouge pour annuler ou terminer l'appeL.

Effectuer un appel à l'aide des contacts photos

Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche fléchée vers le bas.

Vous pouvez selectionner jusqu'à 8 contacts photos. Défilez avec les touches fléchéées jusqu'au contact photo souhaité puis appuyez sur la touche d'appoint (touche verte). La photo selectionnée s'affiche dans le dossier des contacts photos. Executez la procédure suivante pour assigner une photo à un contact :

Créer un contact photo

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche fléchée (vers le bas) pour acceder au menu des contacts photos.
  2. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler la liste.
  3. Pour modifier un contact photo, appuyez sur « Options » (touché M1), Sélectionnez Éditer et confirmez avec « OK » (touché M1).
  4. Saisissez le nom et le numéro de téléphone puis ajoutez une image du correspondant.
  5. Il est possible de prendre directement une photo avec l'appareil photo (avec laamera) ou de selectionner une photo existante (dans un dossier) à l'aide du gestionnaire de fichier.

  6. Ensemble, appuyez sur « Options » et Sélectionnez la méthode prédéfinie sous l'objet de menu 2.

  7. Ajoutez la photo et confirmez avec « Continuer » (touché M1)
  8. Une fois le contact modifié, pour l'enregistrer, appuyez sur « Option » (touche M1), sélectionnez « Enregistrer » et appuyez sur « OK » (touche M1).

Remarque: Pour enregistrer plus d'images, une carte mémoire micro-SD. (Non inclus dans les accessoires)

Répondre à un appel

Dès que vous receivez un appel, le téléphone donne ou vitre; le numéro ou le nom du contact s'affiche sur l'écran.

  1. Si vous souhaitez répondre à l'appoint, appuyez sur la touche verte ou M1.
  2. Si vous souhaitez refuser l'appoint, appuyez sur la touche rouge ou M2.

Fonctions en conversation

En appuyant sur Options (touché M1) au cours d'un appel, vous pouvez selectionner les fonctions suivantes :

Appel en attente*: Mettre en attente l'appoint en cours.

Fin à un appel*: Mettre fin à la communication.

Contacts : Pour acceder au repertoire.

Appels: Pour acceder aux journaux des appeals.

Messages : Pour acceder aux messages.

Sourdine: Activer ou désactiver le microphone
Volume: Régler le volume

Remarque : Les éléments de menu marqués d'un * doivent être pris en charge par la carte SIM. Pour plus d'informations, veuilles contacter votre opérateur de téléphonie.

Réglage du volume

Au cours d'un appel, appuyez sur la touche fléchée « haut » ou « bas » (bascule) pour régler le volume de l'appeil.

Mains-libres

Vous pouvez activer ou désactiver la fonction mains-libres en appuyant sur la touche de menu droit (M2).

Bea-fon SL320 - Menu principal - 1

1. Contacts

  1. Ajouter nouveau contact
  2. Contacts photos

2. Messages

  1. Écrire un message
  2. Boîte de Réception
  3. Boîte d'envoi
  4. Brouillons
  5. Messages envoyés
  6. Réglages
  7. Broadcast - Messages

3. Appels

  1. Appels manqués
  2. Appels sortants
  3. Appels reçus
  4. Effacer des appels
  5. Durée de l'appoint

4. Organiseur

  1. Réveil
    2.Àfaire
  2. Calendrier
  3. Calculatrice

5. Multimédia

  1. Appareil de photo
  2. Lecteur de photos
  3. Gestionnaire defichiers

6. Réglages

  1. Réglages tonalité
  2. Réglages SOS
  3. Réglages M1/M2
  4. Réglages téléphone
  5. Réglages des appels
  6. Réglages réseau
  7. Réglages de sécurité
  8. Connectivité
  9. Restaurer par défaut

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 300 numérios de téléphone dans votre téléphone SL320. Sur la carte SIM, vous pouvez stocker jusqu'à 300 numérios de téléphone.

Acceder à vos numérios de téléphone

Vous pouvez acceder à vos contacts de deux façon :

  1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche M2
  2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche M1, Sélectionnez Contacts et confirmez avec OK

Remarque: Indique un numero sur la carte SIM. Indique un numero sur le téléphone.

Nouveau contact

  1. Sélectionnez Ajouter nouveau contact dans le menu Contacts.
  2. Sélectionnez l'emplacement : Carte SIM ou téléphone. Stockage dans la carte SIM : Seuls le Nom et le Numéro sont enregistrés.

  3. Stockage dans le téléphone : Le nom, le numéro et la photo de l'aggellant.

  4. Pour enregistrer le contact, appuyez sur Options et Sauvegarder.

Modifier un contact

  1. Sélectionnez un nom et appuyez sur Options et sélectionnez Éditer puis confirmez avec OK.
  2. Modifiez les entrées. Pour enregistrrer des modifications, appuyez sur Options et Sélectionnez Sauvegarder et confirmez avec OK

Supprimer tous les contacts

  1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK (M1)
  2. Appuyez sur Options (M1)
  3. Sélectionnez Réglages du repertoire et appuyez sur OK (M1)
  4. Sélectionnez Supprimer tous les contacts et appuyez sur OK (M1)
  5. Sélectionnez SIM ou téléphone et appuyez sur OK (M1)
  6. Appuyez à nouveau sur OK (M1) pour confirmer le processus de suppression.

Mémorisation préféree

  1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK

  2. Appuyez sur Options

  3. Sélectionnez Réglages du repertoire et appuyez sur OK
  4. Sélectionnez Mémorisation préféérée et appuyez sur OK

Selectionnez l'emplacement de stockage préfééré pour les nouveaux contacts créés : SIM, Téléphone ou Les deux.

Numérotation rapide

  1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK (M1)
  2. Appuyez sur Options (M1)
  3. Sélectionnez Réglages du repertoire et appuyez sur OK (M1)
  4. Sélectionnez Numérotation rapide et appuyez sur OK (M1)

Vous pouvez faire basculer l'option Numérotation rapide (état) sur marche ou arrêt.

Choisisr numero : Il est possible d'enregistrer 8 nombres comme nombres abrégés (2-9)

  1. Sélectionnez Choisisr numéro et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez la touche numérorotée (2-9) souhaitée et appuyez sur Éditer.

  3. Sélectionnez le nom souhaité depuis les contacts et appuyez sur OK (le nom souhaité doit déjà être listedesous Contacts).

Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche numérorotée souhaïée (2-9) et le numéro de téléphone assigné sera composé.

État de la mémoire

  1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK
  2. Appuyez sur Options
  3. Sélectionnez Réglages du repertoire et appuyez sur OK
  4. Sélectionnez État mémoire et appuyez sur OK

Affiche tous les emplacements mémoires libres et occupés sur la carte SIM et le téléphone

Écrire des messages

  1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK
  2. Appuyez sur Écrire un message
  3. Sélectionnez SMS ou MMS et appuyez sur OK

Dans ce menu, vous pouvez composer des messages.

Le nombre de caractères utilisé est visible dans le coin supérieur droit de l'affichage.

Saisie de texte

Les fonctions suivantes sont disponibles :

  • Appuyez sur 0 pour ajouter un espace.
  • Appuyez sur la touche * pour ajouter un caractère spécial; à l'aide des « touches fléchéées », des touches « * » et « # »,CHOISISSEZ LE SYMBOLE SOUHAITE.
  • Appuyez sur une des touches fléchéées pour déplacer le curseur à droite ou à gauche.
  • Appuyez sur Effacer (M2) pour supprimer un caractère ; pour supprimer le texte en entier, appuyez longuement sur Effacer (M2).

  • Appuyez sur la touche # pour passer des majuscules aux minuscules ou à la détction de mot : Smart DE, DE, de, 123 et faites attention au symbole dans le coin en haut à gauche de l'affichage.

Activer ou désactiver la détction automatique de mot

Lors de la saisie d'un texte, appuyez sur « Options » puis sélectionnez Options des méthodes de saisie.

Pour activer ou désactiver la détction automatique de mot, Sélectionnez Automatique. Détction mot et appuyez sur OK

Détction de mot :

Saisissez le mot souhaité en appuyant sur les touches pour chaque dette une fois uniquement. Le mot change en fonction deslettres saisies.

Par exemple, pour écrire « Bonjour», appuyez sur les touches « 2665687 »

Une fois le message terminé, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.

Vous pouvez désir un ou plusieurs Contacts comme destinataire(s) du Message

Autres options :

Méthode de saisie, Option des méthodes de saisie, Insérer modelé, Avancé et Enregistrer.

Boîte de Réception

  1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Boîtes de réception et appuyez sur OK

Dans ce menu, vous avez accès aux nouveaux Messages ou à ceux déjà lus. En fonction du mode choisi, le téléphone vibre ou sonne dés que vous receivez un

Bea-fon SL320 - Boîte de Réception - 1

nouveau Message et le symbole suivant s'affiche sur l'écran d'accueil.

Appuyez sur Options pour les fonctions suivantes :

Voir, Répondre par SMS, Répondre par MMS, Appeler l'expéditeur, Transférer, Effacer, Effacertout et Trier par

Remarque: Si la mémoire SMS est pleine, le symbole clignote sur l'écran d'accueil.

Veuillez effacer quelques messages pour receivevoir de nouveaux messages.

Boîte d'envoi :

Dans la Boîte d'envoi, les messages SMS non envoyés sont enregistrés.

Brouillons

Dans Brouillons, vos messages SMS sont enregistrés.

Messages envoyés

Dans ce menu, vous visualisez les Messages déjà envoyés. Les fonctions suivantes sont disponibles :

Voir, Transférer, Effacer, Effacer tout et Trier par.

Remarque MMS :

Avec la fonction MMS, vous pouvez envoyer des messages texte et un contenu multimédia tels des fichiers photo ou audiovers un autre téléphone.

Par rapport à un SMS conventionnel, dans les paramètres MMS, les options suivantes sont disponibles :

Ajouter image, Ajouter son, Ajouter video, Ajouter sujet, Pré visualiser MMS, Option de diapositive, Avancé (Insérer numéro, Insérer nom) et Sauvegarder.

Réglages

  1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur OK Les fonctions suivantes sont disponibles :

SMS (Réglages)

Ce sont les réglages SMS disponibles. Les fonctions suivantes sont disponibles :

SIM (Configuration du profil) :

Dans ce menu, vous pouvez régler entre autres le numéro du centre de service message (SMSC) (selon votre opérateur de téléphonie).

État Mémoire :

L'etat de l'espace mémoire SMS disponible sur la carte SIM et le téléphone est consultable.

Compteurs de messages :

C'est le nombre de message texte envoyé et reçu

Enregister messages envoyés :

Activer/désactiver le stockage des messages envoyés

Mémorisation préféree

Selectionnez l'emplacement de stockage pour les SMS soit dans le Telefone, soit SIM

MMS

Compte de données :

Selectionnez le compte de données à utiliser

Réglages communs :

Les réglages suivants sont disponibles :

Composer, Envoyer, Récupération,

Mémorisation préféree et État mémoire.

Remarque importante : Afin de pouvoir receivevoir ou envoyer des messages MMS, une carte mémoire de type micro-SD jusqu'à 8 Go, compatible avec le SL320, est nécessaire.

Pour définitir la configuration MMS correcte, veuilles contacter votre opérateur de téléphonie. Vous pouvez créé un compte de données dans le menu suivant : Régliages - Connectivité - Comptes de données.

Boîte vocale

La boîte vocale dépend de votre réseau téléphonique. Si un message vocal a été reçu, l'indicateur de réception d'un nouveau message est affché sur l'écran de votre téléphone.

  1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur OK
  3. Sélectionnez SMS et appuyez sur OK
  4. Sélectionnez SIM et appuyez sur OK
  5. Sélectionnez Boîte vocale et appuyez sur OK

  6. Sélectionnez 1. et appuyez sur Options.

  7. Sélectionnez Sélection ou Éditer
  8. Si vous sélectionnez Éditer, saississez un nom et le nombre de votre boîte vocale.
  9. Sur l'écran d'accueil : Appuyez longuement sur la touche numérorotée 1 et votre téléphone appellera automatiquement le numéro enregistré dans Boîte vocale.

Remarque: Ce service doit être pris en charge par votre opérateur de téléphonie.

Registre des appeals

  1. Sélectionnez Menu, Registre des appelés et appuyez sur OK

Votre téléphone mémorise la liste des Appels manqués, Appels sortants et des Appels reçus Les entrées les plus récentes sont en début de liste.

Sous Option, vous trouverez les fonctions suivantes :

Voir, Appel, Écrire SMS, Écrire MMS, Enregistrer dans le réseau et Effacer.

Effacer l'histoire des appeals :

Vous pouvez supprimer une entrée de la liste des appeals Manqués, Sortants et Reçus ou effacer tous les appeals des-listes.

Durée de l'appoint

Dans ce menu, l'heure des appeals est indiquée.

Réveil

  1. Sélectionnez Menu, Organiseur et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réveil et appuyez sur OK

Vous pouvez régler jusqu'à 5 heures de réveil. Réglage du réveil :

  1. Sélectionnez un réveil et appuyez sur Éditer.
  2. Réglage du réveil: Marche ou Arrêt, (à l'aide de la touche « * » ou « # ») Heure, Retard, Répétition, Volume, Sonnerie d'réveil et Type Alertes.
  3. Pour enregistrer un réveil, appuyez sur « Enregistrer » (touché M1).

Quand le réveil sonne, appuyez sur Annuler (M1) pour le stopper ou sur la touche Retard (M2). Dans ce cas, le réveil sera retardé et sonnera plus tard après 5 minutes (par défaut).

À faire

Dans ce menu, vous pouvez gérer les aidemémoire ou les événements.

Ajouter des événements :

Appuyez sur Options et selectionnez Ajouter.

Saisissez les détails souhaités.

Pour enregistrer l'évenement, appuyez sur Options et Sauvegarder.

Dans le menu aide-mémoire, vous trouvez les Options suivantes : Voir, Ajouter, Éfter, Effacer, Effacer en retard, Effacer tous, Aller à la date, Affichage incomplet, Envoyer vCalendar et Enregistrer dans un fichier.

Calendrier

  1. Sélectionnez Menu, Organiseur et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Calendrier et appuyez sur OK

Vous pouvez ajouter des aide-mémoire dans le calendrier.

Dans l'interface du calendrier, appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas et les touches « * »/« # » pour parcourir les différents jours.

Ajouter événement :

  1. Appuyez sur Options et Sélectionnez Ajouter événement.
  2. Saisissez les détails souhaités.
  3. Pour enregistrer l'évenement, appuyez sur Options et Enregistrer.

Dans le menu calendrier, vous trouvez les Options suivantes : Voir, Voir tout, Ajouter événement, Effacer événement, Aller à la date, Aller à aujourd'hui et Aller à l'aperçu hebdomadaire.

Calculatrice

  1. Sélectionnez Menu, Organiseur et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Calendrier et appuyez sur OK

Avec cette fonction, vous pouvez utiliser votre téléphone mobile comme une calculatrice de poche. La calculatrice de poche exécute des fonctions arithmetiques de base.

Fonctions :

  • Saisissez les numérios (1 à 0).
  • Appuyez sur # pour la virgule décimale.
  • Appuyez sur les touches fléchées pour les opérations +1 -1 x_1 ÷

Appuyez sur OK pour obtenir le résultat, appuyez longuement sur Effacer pour un nouveau calcul.

Services

Les services disponibles dépendent de votre opérateur de téléphonie.

Appareil de photo (Camera)

  1. Sélectionnez Menu, Multimédia et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Appareil de photo et appuyez sur OK

Prendre des photographies

Dirigez l'objectif de l'appareil photo vers un endroit ou un objet puis appuyez sur la touche de l'appareil photo (touche fléchée vers le haut) pour prendre une photo. Une fois la photo prise, elle est affichée sur l'écran et enregistrée automatiquement.

Important: Pour pouvoir enregistrrer plus de photos, veuilles utiliser une carte mémoire (micro-SD jusqu'à 8 Go).

En mode photo, les fonctions suivantes sont disponibles :

TouchesFonction
1Modifier résolution de l'image
2Qualité de l'image
4Balance des blancs
6Retardateur
*Sous-exposition image (EV-)
#Surexposition image (EV+)

Sous Option, vous accédez aux fonctions suivantes :

Photos :

Visualiser les photos enregistrées (dans le format .jpg). Vous pouvez aussi envoyer et receivevoir des photos via Bluetooth.

Les fonctions suivantes sont disponibles sous

Options : Voir, Style de navigation, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer, Trier par, Effacer tous, Stockage et Informations photo.

Réglages de laamera :

Réglage du, Son du déclencheur, EV (Sur- ou sous-exposition), Contraste, Banding et Retardateur.

Réglages de l'image :

Réglage de la Taille de l'image et de la Qualité de l'image.

Balance des blancs :

Pour corriger les conditions d'éclairage ambient.

Mode scène :

Sélection entre Automatique et Nuit

Effets :

Vous pouvez ajouter différents effets à une photo.

Stockage :

Sélectionnez entre : Téléphone ou Carte mémoire.

Restaurer les réglages par défaut :

Pour rétablit les valeurs par défaut (réglages d'usine).

Afficher images

  1. Sélectionnez Menu, Multimédia et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Lecteur de photos et appuyez sur OK

Visualiser les photos enregistrées (dans le format .jpg). Vous pouvez aussi envoyer et receivevoir des photos via Bluetooth.

Les fonctions suivantes sont disponibles sous

Options : Voir, Style de navigation, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer, Trier par, Effacertous, Stockage et Informations photo.

Copier des images vers un ordinateur

Pour copier les photos prises depuis l'ordinateil photo SL320 vers un ordinateur, procédez de la façon suivante :

  1. Connectez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du cable micro-USB fourni.
  2. Une fois connecté, un menu s'affiche sur le téléphone : sélectionnez « Stockage externe » et confirmez avec « OK »
  3. L'ordinateur reconnaît le téléphone comme un support amovible.
  4. À l'aide de l'explorateur Windows, vous pouvez:gérer les fichiers comme d'habitude ou les copier sur l'ordinateur.

Remarque : Les photos sont stockées dans le téléphone dans le dossier « Photos »

Gestionnaire de fichiers

Utilisez le gestionnaire de fjichier pour gérer vos fjichiers et dossiers de la mémoire du téléphone et de la carte mémoire.

  1. Sélectionnez Menu, Multimédia et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Gestionnaire de fichiers et appuyez sur OK

Ouvrir :

Pour visualiser le contentu du dossier choisi.

Nouveau dossier :

Pour creer un nouveau dossier.

Renommer

Pour renommer un dossier.

Effacer :

Pour supprimer un dossier.

Format

ATTENTION! Avec cette fonction, toutes les données du dispositif de stockage seront effacées.

Réglages tonalité

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages tonalité et appuyez sur OK

Les paramètres de tonalités suivants sont disponibles :

Type alerts, Type de sonnerie, Sonnerie, Volume de la sonnerie, Message, Volume des Message, Clavier, Tonalités touche, Activer, Éteindre et Alerte système (Alerte système pour les messages d'erreur, batterie épuisée, etc.).

Remarque :

Depuis l'écran d'accueil, si vous appuyez de façon prolongée sur « # » pendant 2 à 3 secondes, le « mode silencieux » est activé; appuyez à nouveau pour quitter le « mode silencieux »

Numero d'urgence SOS

La fonction SOS est une fonction simple qui peut sauver une vie en cas de danger. Vous pouvez<mémoriser jusqu'à 5 contacts SOS et un SMS. Ces nombres, que vous devez enregistrer successivement, sont automatiquement composés en cas

d'urgence quand vous appuyez sur la touche d'appoint d'urgence sur l'arrière du téléphone mobile. En cas d'appoint d'urgence, un signal d'avertissement sonore est produit de façon à ce que la personne appelée sache qu'il s'agit d'unappoint d'urgence. De plus, un SMS d'urgence est aussi envoyé! Si le premier numéro ne répond pas, le numéro suivant est automatiquement composé et etc.

Si,aucun numero d'urgence n'est enregistré ou si vous ne disposez pas d'un créditsuffisant ou encore si vous etes sur un reseau étranger (par exemple,le service itinérant du mobile n'est pas activé),le numero 112 ou un autre numero d'urgence est tousjours fonctionnel.

Si une réponse à l'appoint SOS est obtenu, le téléphone passée en mode mains-libres.

Remarque :

  • Pour terminer ou annuler un appel d'urgence, vous doivent appuyer sur la touche de navigation droite ou la Touche SOS.

  • En cas d'utilisation d'une carte prépayée : Vérifiez toujours que vous disposez d'un crédit suffisant car le nombre d'expérience privé ne sera pas composé dans ce cas.

  • Hors de votre réseau de téléphonie personnel, le numéro SOS 112 international est habituellement toujours fonctionnel.

Attention: Si vous enregistrez des nombres d'appoint d'urgence comme les secours, la police, les pompiers, etc., vous devez le signaler aux institutions respectives. Si vous appelez par erreur, l'eventuel surcout est totalement à votre charge.

Réglages SOS

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages SOS et appuyez sur OK

Les éléments de menu suivants sont disponibles :

Statut SOS

Activé/désactiver l'option État SOS.

N^ d^ Urgence

Définissez jusqu'à 5 N^ d'urgence et leur priorité.

SMS SOS

En mode urgence, cet SMS est envoyé au N^ d'urgence. Le texte est personnalisable (50 caractères max.).

Information SOS

Courte description de la fonction d'appld'urgence

Touches tactiles M1 M2

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez les touches tactiles M1 M2 et appuyez sur OK

Vous pouvez modifier les numéroros M1 et M2. En appuyant longuement (2 à 3 secondes) sur la touche M1 ou M2, depuis l'écran d'accueil, le téléphone SL320 compose le numéro de téléphone attribué.

Réglages téléphone

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK.
  2. Sélectionnez Réglages téléphone et appuyez sur OK.

Les éléments de menu suivants sont disponibles :

Heure et date

Réglez Fuseau horsaire, Régler Date et Heure et Régler de Format.

Langues

Dans ce menu, vous reglez la langue de l'affichage.

Méthode de saisie préféérée

Dans ce menu, vous définisse la méthode de saisie préféérée (Smart DE, de, ABC, abc, 123 et d'autres langues).

Afficher caractéristique

Image de fond :

Sélectionnez votre propre fond d'écran.

Automatique. Verrouillage du clavier

Le clavier du téléphone peut se verrouiller automatiquement après un temps prédéfini.

Écran « Allumer »

Selectionnez le fond d'écran utilisé au démarrage du téléphone.

Écran « Éteindre »

Selectionnez le fond d'écran utilisé à l'arrêt du téléphone.

Afficher Date et heures

Dans ce menu, vousCHOISISEZ d'afficher ou pas l'heure et la date dans I'écran d'accueil.

Réglage particulier

Éclairage LCD

Réglage de la luminosite et de la durée d'illumination de l'écran (Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas et les touches « * »/« # »

Réglages des appeals

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages des appel et appuyez sur OK

Selon votre opérateur de téléphonie, les services suivants seront disponibles :

ID appellant

Il est possible de masquer ou de rendre visible votre numero de téléphone à votre interlocuteur.

Appel en attente

Vous serez avisé d'un autre appel entrant en cours de conversation. Appuyez sur « OK » (touche M1) pour répondre à l'appel. Le premier appel sera suspendu; si vous souhaitez refuser l'appel, appuyez sur la touche Raccrocher.

Transfert d'applé

Grçé à ce service, vous transféréz les appeals entrants vers un autre numéro de téléphone que vous avez définit. Plusieurs transferts d'appoint sont possibles simultanément.

Restriction d'applé

Grêce à ce service, les appeals vers certains numérios sont restreints.

Avancé

Numérotation automatique

Si votre interlocuteur est déjà en ligne ou si l'appel est sans réponse, la numérotation automatique permet de le rappeler automatiquement.

Signal sonore de durée d'appei

Un bip sonore est produitpendant l'appel à intervalle régulier

Mode Réponse

Sélectionnez la méthode de réponse à un appel.

Réglages réseau

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages réseau et appuyez OK

Selon votre opérateur de téléphonie, les services suivants seront disponibles :

Selection du réseau :

Les opérations suivantes sont possibles : Nouvelle recherche, Sélection réseau et Mode sélection

Connexion GPRS

Une connexion GPRS est nécessaire pour envoyer des messages SMS.

GPRS préféérée

Le téléphone SL320 ne peut pas envoyer ou receivevoir simultanément un MMS et effectuer un appel; définissez la priorité de la connexion préféroyée.

Réglages de sécurité

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Réglages téléphone et appuyez sur OK.

Les éléments de menu suivants sont disponibles :

Sécurité SIM

Verrouillage PIN

Quand vous reglez l'utilisation du code PIN sur marche ou arrêt, vous serez invite à saisir le Code PIN correct de la carte SIM. Le code PIN de la carte SIM est activable à tout moment.

Modifier le code PIN/PIN2

Pour modifier le mot de passer, saisissez le mot de passer actuel puis les nouveaux mots de passer : PIN ou PIN2

Sécurité du téléphone :

Blocage du téléphone

Quand vous reglez le code PIN sur marche ou arrêt, vous serez invite à saisir le Mot de passse téléphone correct.

Modifier le mot de passer

Pour modifier le mot de passer, saisissez le mot de passer actuel puis deux fois le nouveau mot de passer.

Automatique. Verrouillage du clavier

Le clavier du téléphone peut se verrouiller automatiquement après un temps prédéfini.

Connectivité :

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Connectivité et appuyez sur OK

Les éléments de menu suivants sont disponibles :

Bluetooth

Grêce à la fonction Bluetooth, vous pouvez connecter votre téléphone à un appareil compatible Bluetooth.

Pour acceder directement au menu, appuyez sur la « touche fléchée vers le bas » depuis l'écran d'accueil.

Les fonctions suivantes sont disponibles :

Bluetooth :

Appuyez sur la touche M1 pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth.

Visible

L'option permet de rendre visible le téléphone pour les autres appareils Bluetooth.

Mondispositif:

Dans ce menu, il est possible d'étabir une connexion avec des appareils Bluetooth déjà reconnus.

Recherche de dispositif audio

Dans ce menu, il est possible d'étabir une connexion avec des accessoires audio dotés d'une fonction Bluetooth.

Modifier le nom du téléphone :

Il est possible de modifier le nom du téléphone en connexion Bluetooth.

Avancé

Dans ce menu, il est possible de : Définir Chemin audio, Stockage, et sous Mon adresse, de voir l'adresse MAC de votre téléphone.

Recherche d'un appareil audio Bluetooth

  1. Pour démarrer une recherche d'un autre apparéil Bluetooth, appuyez sur OK.

  2. Sélectionnez l'appareil désiré et appuyez sur Apparier.

  3. Si une connexion avec un autre appareil Bluetooth est établie, un Mot de passage

sera nécessaire. Confirmez le mot de passer avec OK.

Sous Options, vous trouvez les fonctions suivantes: Connector, Renommer, Autoriser, Effacer et Effacer tous

Compte de données

Afin de pouvoir utiliser la fonction MMS, vous devez créé un compte de données.

La configuration d'un compte de données dépend des informations de votre opérateur de téléphonie.

Important : Veuillez contacter votre opérateur de téléphonie et obtenir les paramètres de configuration des réglages MMS nécessaires.

Restaurer par défaut

  1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez Restaurer réglages par défaut et appuyez sur OK

Grâce à cette fonction, vous pouvez réinitialiser les réglages du téléphone aux valeurs par défaut d'usine.

Vous doivent saisir le mot de passer pour restaurer les réglages d'usine. Le mot de passer par défaut est : 0000.

Specifications :

Réseau double-bande :GSM 900/1800
Batterie :Li-ion 3,7 V - 1100 mAh
Dimensions :123 x 57 x 12 mm
Autonomie au repos :< 320 heures*
Autonomie en conversation :< 420 minutes*
  • L'autonomie de la batterie dépend de la carte SIM, du réseau, des réglages définis et de l'usage du téléphone ainsi que de l'environnement.

Questions fréquentes

Si vous avez des questions sur votre téléphone, reportez-vous aux réponses suivantes. Si elle ne répondent pas à vos questions, contactez le distributeur du téléphone portable ou l'opérateur de réseau.

Le téléphone ne s'allume pas:

  • Vérifiez que la batterie est bien installée.
    Installé-la correctement.
  • Vérifiez que le niveau de charge de la batterie n'est pas trop faible; au besoin changez la batterie ou chargez-la.

  • Verifiez que vous n'avez pas saisi un code PIN incorrect 3 fois de suite. Si c'est le cas, le téléphone est bloqué, vous necesdonc saisisr voitre code PUK (Contacter votre opérateur de réseau pouir connaître voitre code PUK si vous n'en disposez plus).

Erreur SIM:

  • La carte SIM est-elle sale? Nettoyez-la.
  • Réinstallez-la.
  • La carte SIM est-elle endommagée? Contactez votre opérateur de réseau.

Signal faible ou inexistant:

  • Vous doivent vous couver dans un lieu où la réception est faible, tel un tunnel ou une cave. Changez d'endroit et essayez à nouveau.
  • Vous pouvez essayer de tourner sur vous-même légèrement ou de vous rapprocher de la fenêtre si vous étés dans une piece.
  • Veuillez contacter votre opérateur de réseau si le signal reste faible ou inexistant.

Mauvaise qualité sonore:

  • Un signal de faible intensité? Voir: Signal de faible intensité ou absence de signal
  • Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en.

Utilisez la touche permettant d'augmenter le volume afin d'ajuster le volume d'écoute au cours d'un appel.

Impossible d'effectuer un appel :

  • Vérifiez si vous avons saisi le bon numéro et appuyez sur la touche verte.

  • Vérifiez si vous avons activé la fonction de blocage d'appoint. Si tel est le cas, désactivez cette fonction.

  • Vérifiez si la carte SIM est reconnaue par le réseau.

Si vous avez une carte SIM prépayée, veillez à ce que le crédit de la carte soit suffisant.

Impossible de receivevoir un appel :

  • Est-ce que la carte SIM est reconnaue par le réseau ?
    Est-ce que le téléphone est bien allumé?
  • Verifier si l'écran affiche la présence d'un signal ? Si où, voir ci-dessus « Signal faible ou inexistant »
  • Vérifier si l'option rejjet d'appel n'a pas eté activée : si oui, désactiver la fonction.

L'écran est noir:

  • Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en.
  • Ajustez le fond d'écran.

  • L'humidité perturbe peut-être le fonctionnement de votre téléphone. Veillez à le maintainir au sec.

Code bloqué:

  • Vérifier si un code PIN erroné n'a pas été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il faut dans ce cas, saisir le code PUK (contacter l'opérateur pour obtenir le code PUK).

Conseils: Si tous ces conseils et solutions ne parviennent pas à résoudre le problème, consulter le Service Client de www.beafon.com. Ne pas démonter ou réparer le téléphone sans l'assistance d'un professionnel.

Batterie

  • Le téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
  • Les performances optimales d'une batterie neuve ne sont atteintes qu'après deux à trois cycles complets de charge et de décharge! Notre batterie pourra être chargée et déchargée des centaines de fois mais finira pas s'user.
    Lorsque vous noterez une diminution sensible de son autonomie (temps d'utilisation réduit en communication et

en veille) il est conseillé de se procurer une batterie neuve.

N'utilisez que des batteries approuvées par le fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs d'origine.
- Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne laisseriez pas la batterie connectée au chargeur pendant plusieurs jours car une surcharge repétée peut alterer sa durée de vie.
- Une batterie pleinement chargée se décharge toute seule si elle n'est pas utilisée.
- Des températures extrêmes peuvent affecter ses capacités de charge.
- N'utilisez la batterie que pour alimenter le téléphone.
- N'utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé. Ne place jamais la batterie en état de court-circuit: évitez donc de placer tout objet métallique (pièce, trombone ou autre) en contact avec les pôles + et - de la batterie par exemple lorsque vous transportez la batterie dans votre poche ou dans un sac. Ceci pourrait gravement endommager à la fois la batterie et l'objet métallique.
- Laisser la batterie dans un endroit chaud ou froid tel une voiture en ete ou en hiver, reduira la capacite et la durée de

vie de la batterie. Essayez de tousjours conserver la batterie entre 15^ et 25^

  • Un téléphone alimenté par une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner correctement de façon-temporaire, même si la batterie est pleinement chargée.
  • La batterie a une autonomie particulièrement réduite en cas de gel.
  • Nejetaz jamais une batterie dans un feu! Veillez à vous en débarrasser conformément à la législation en vigueur (protection de l'environnement, par exemple, ne pas lajetaz pas dans les poubelles menagères.
  • Ne pasmettreletelephoneencharge si la batterie n'est pas presente

Telephone

Votre téléphone est un produit dont la fabrication a fait l'objet d'une attention toute particulière; il doit être manipulé avec soin. Les conseils suivants vous aideront à respecter les conditions de garantie et à profiter de votre téléphone avec satisfaction, pendant de nombreuses années.

Veiliez à conserver le téléphone et ses accessoires hors de portée de jeunes enfants.

  • Conservez le téléphone à l'abri de l'humidité. La pluie, l'humidité et tout type de liquide contiennent des minéaux qui peuvent provoquer la corrosion des circuits électroniques.
  • Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans des endroits sales ou poussièresux. Les parties mécaniques peuvent en être affectées.
  • Ne placez pas le téléphone dans des endroits surchauffés. Une température élevée peut réduire la durée de vie des composants électroniques, abîmer la batterie et déformer ou faire fondre les parties plastiques.
  • Ne placez pas le téléphone dans des endroits trop froids. Lors du rechauffement (à une température normale) une condensation peut se former et endommager les circuits électroniques.
    N'essayez jamais de démonter le téléphone. Toute intervention technique sans expertise peut abîmer l'appareil.
  • Ne jamais heurter, secouer ou laisser tomber le téléphone. Une manipulation brute peut briser les circuits électroniques.
  • Ne pas utiliser de dédTangent, de solvant ou de produit chimique pour nettoyer le téléphone.

  • Ne pas peindre le téléphone. La peinture peut bloquer les pieces mécaniques et empêcher une utilisation correcte.

  • Utilisez uniquement l'antenne d'origine ou une antenne de remplacement conforme. Une antenne non conforme, des modifications ou des ajouts à l'appareil peuvent l'endommager et violer les réglementations relatives à l'utilisation d'équipements radio.

Tous les conseils qui precedent s'appliquent tout autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et ses accessoires. Si l'un de ces éléments ne fonctionne pas correctement, veuillez lesprésenter au centre de service après-vente le plus proche.

Information de sécurité

Consultez les recommandations de base, ne pas respecter ces règles peut être dangereux et illégal.

Bea-fon SL320 - Information de sécurité - 1

Ne pasmettre en marche le téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu'elle peut provoquer des interférences ou provoquer un danger.

Bea-fon SL320 - Information de sécurité - 2

La sécurité routière en priorité
Ne jamais utiliser un téléphone sans dispositif 'Mains-libres' en conduitant.

Bea-fon SL320 - Information de sécurité - 3

Pas d'utilisation en avion Les équipements sans fil provoquent des interférences avec les équipements électroniques de l'avion.

Bea-fon SL320 - Information de sécurité - 4

Pas d'utilisation dans un hôpital Suivez les réglementations en vigueur. Eteignez votre téléphone à proximé déquipements médicaux.

Bea-fon SL320 - Information de sécurité - 5

Pas d'utilisation a la station-service

Ne jamais utiliser un téléphone lorsque vous faites le plein de votre vehicule, ni pres d'un stockage de carburant ou de produit chimique.

Bea-fon SL320 - Information de sécurité - 6

Interférence

Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences et ne pas fonctionner correctement.

Sécurité routière:

Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans dispositif 'Mains-libres' lorsque vous conduisiez votre vehicule. Placez toujours le téléphone dans son étui, ne le laissez pas sur le siège passager, un freinage brutal ou une collision pouvant le détériorer. Rappelez-vous que la sécurité au volant est une priorité absolue!

Environnement opérationnel:

Veillez à respecter les réglementations en vigueur à l'endetroit ou vous vous trouvez et éteignez votre téléphone lorsque sonutilisation est interdite et lorsqu'il peutprovoquer des interférences ou un danger.

N'utilisez votre téléphone que dans des circonstances et des situations normales.

Certains éléments du téléphone sont magnétiques.

Des pieces métalliques peuvent être attirées par le téléphone.

Des personnes disposant déquipements d'aide auditive ne devraient pasapprocher celui-ci de leur oreille.

Veillez à toujours placer le téléphone dans son étui.

N'approchez jamais une carte de crédit ou un support magnétique d'enregistrement pres du téléphone au risque de perdre les informations enregistrées sur ce support.

Equipements électroniques:

La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés par blindage contre les signaux de fréquence radio (RF).

Cependant certains équipements peuvent ne pas l'être et seront eventuellement perturbés par les signaux émis par le téléphone.

Stimulateurs cardiaques:

Les fabricants de stimulateurs cardiaques (pacemakers) recommend une distance minimale de 20 cm entre un stimulator et un équipement sans fil de façon à éviter toute interférence entre les apparêils. Cette Recommendation est en accord avec les conclusions des « Laboratoires de Recherche sur les Technologies sans fil »

Les personnes équipées d'un stimulator cardiaque:

  • Ne devraient pas conserver leur téléphone allumé à moins de 20 cm du stimulator.
  • Ne devraient pas porter leur téléphone dans une poche située au niveau de la poitrine.
  • Devraient utiliser l'oreille opposée au stimulator pour utiliser le téléphone et ainsi limiter les risques d'interfERENCE.
  • Si vous avez la moindre raison de suspecter une interfERENCE, éteignez immédiatement le téléphone.

Equipements d'aide acoustique :

Certain téléphones mobiles (GSM) peuvent creer des interferences avec certains apparcils d'aide acoustique auquel cas, il convient de se reférer à l'opérateur réseau.

Autres équipements médicaux:

Le fonctionnement de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones mobiles, peut interférer avec des équipements non protégés de façon efficace.

Consultez un spécialiste ou le fabricant de l'appareil Médical pour vérifier le niveau de protection de l'appareil Médical en question contre une énergie RF extérieure. Eteignez votre téléphone dans les centres médicaux et tout particulièrement lorsque des instructions affichées vous y invite. Les hopitaux et les cliniques utilisent des équipements qui peuvent être gravement perturbés par une énergie RF extérieure.

Endroits sensibles :

  • Eteignez votre téléphone dans tout endroit affichtant des instructions vous demandant de le faire.

*Atmosphères potentiéllement explosives: Eteignez votre téléphone dans toute zone représentant un danger d'explosion et suivez scrupuleusement la signalisation et instructions qui s'y trouvent. Une étincelle dans un tel endroit, peut provoquer une

explosion ou incendie ainsi que bleisser ou tuer des individus.

Il faut aussi éteindre le téléphone lorsque vous « faites le plein » de votre vehicule à la station-service, observer les restrictions d'utilisation d'un équipement radio dans un dépôt de carburant, de stockage et/ou distribution), une usine chimique ou lorsque des opérations explosives sont en cours. Les endroits potentiellement à risque explosif sont généralement indiqués mais pas toujours de façon claire. Ils comprendnent le pont des bateaux, les plateformes de transfert et les entreprises de produits chimiques, les vehicules fonctionnant au GPL, les endroits dont l'atmosphère contient des particules chimiques, des poussières métalliques et tout autre endroit ou l'on demande de couper le moteur de votre voiture.

Vehicules:

Les signaux RF peuvent affecter le bon fonctionnement d'équipementslectroniques non correctement protégés dans les vehicules (par exemple, le système d'injection electronique, le système ABS, le contrôle de vitesses, l'airbag, ...). Vérifiez avec le constructeur de votre vehicule ou son représentant.

Ceci s'applique également à tout accessoire ajouté au vehicule d'origine.

Certification SAR:

Ce produit est conforme aux

recommendations européennes relatives à l'exposition aux fréquences radio.

La norme d'exposition pour les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée 'Specific Absorption Rate' ou SAR.

La limite SAR recommendée par le conseil européen est de 2.0 W/kg. Les mesures SAR ont ete effectuees sur ce

telephone selon les prescriptions standards et au maximum de puissance de transmission sur toutes les bandes de fréquence.

Lors des tests effectués au niveau de l'oreille, la valeur SAR la plus élevé pour ce modele est de 0,476 W/kg.

Si une copie de cette 'Déclaration de

Conformité'est souhaïée,veuillez contacter

: info@beafon.com

Si il peut exister des différences quant au niveau du SAR de différents téléphones et dans différentes positions, tous ces niveaux satisfont aux normes « EU » pour ce qui est de l'exposition aux radio fréquences.

Décharge de responsabilité :

  • Bea-fon Mobile GmbH ne prend aucune responsabilité pour tout dommage direct ou indirect, spécial, accidentel ou inévitable ou toute blessure, résultat de l'exploitation de cet appariel, en ce inclus les blessures considérées comme conséquences potentielles de l'exploitation de cet appariel.

  • Pour toute perte résultat de catastrophe naturelle (telle tremblement de terre, inondation, ....) ou tout acte ou accident (incluant un mauvais usage de l'équipement voulu ou pas par l'utilisateur) et qui sort du cadre de notre responsabilité, BeaFon ne supportera aucune responsabilité.

Information:

Le SL320 est distribué par Beafon GmbH Pour plus d'informations nous vous invitations à voir notre site Internet : www.beafon.com ou nous contacter à l'adresse : support@beafon.com

Adresse postale :

BEAFON MOBILE GmbH

4722 Peuerbach

Enzing 4

Autriche V1.1

C E

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bea-fon

Modèle : SL320

Catégorie : Smartphone