MODE D'EMPLOI G27C3F MSI
Contenu de l'emballage 3
Installation du pied de support ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
Réglage de l'écran 5
Vue d'ensemble de l'écran....6
Connexion de l'écran au PC 8
Configuration de l'OSD. 9
Bouton de navigation 9
Touche de raccourci 9
Menus OSD 10
Gaming (Jeu) 10
Professional (Professionnel) 12
Image 13
Input Source (Source d'entrée) 14
Navi Key (Bouton de navigation) 14
Setting 15
Caractéristiques 17
Modas d'effichana poliklinia 10
Pour commencer
Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d'utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l'électricité statique.
Contenu de l'emballage
| Écran | G27C3F |
| Documentation | Guide de démarrage rapide |
| Accessoires | Pied de support avec vis |
| Pied de support avec base à dégagement rapide |
| Vis pour fixation murale |
| Alimentation externe et cordon d'alimentation |
| Câble | Câble HDMITM Premium High Speed (selon modèle) |

Important
- Contactez votre lieu d'achat ou votre distributeur local si l'un des éléments est endommagé ou manquant.
- Le contenu de l'emballage peut varier en fonction du pays.
- Le cordon d'alimentation fourni est exclusivement destiné à cet écran et ne doit pas être utilisé pour d'autres produite
Installation du pied de support
- Laissez l'écran dans son emballage de protection. Alignez le pied de support sur la rainure de l'écran.
- Fixez le pied de support avec les vis dédiées.
- Raccordez la base au pied de support et serrez l'attache rapide pour la fixer.
- Assurez-vous que le pied de support est correctement installé avant de remettre l'écran en position verticale.

Si nécessaire, retirez les vis sur la rainure de l'écran avant d'installer le pied de support.
Placez l'écran sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau d'affichage.
N'utilisez aucun objet pointu sur l'écran.
La rainure de fixation du pied de support peut également servir à fixer l'écran sur un mur. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir le kit de fixation murale adapté.
Ce produit ne dispose pas d'un film protecteur que l'utilisateur peut retirer. Tout endommagement mécanique du produit, y compris le retrait du film polarisant, peut affecter la garantie.

Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage.

Important
- Évitez de toucher le panneau d'affichage en réglant l'écran.

Vue d'ensemble de l'écran

| 1 | LED d'alimentationLa LED s'allumera en blanc après la mise sous tension de l'écran. Siil n'y a pas d'entrée de signal, elle s'allumera en orange. La LED s'allumera également en orange lorsque l'écran sera en mode veille. |
| 2 | Bouton d'alimentation et Bouton de navigation |
| 3 | Encoche de sécurité Kensington |
| 4 | Connecteur HDMITMHDMITMSupport HDMITM CEC, 19:20x1080 @ 180 Hz comme spécifié par la norme HDMITM 2.0b. |
| 5 | Connecteur HDMITMHDMITMSupport 1920x1080 @ 180 Hz comme spécifié par la norme HDMITM 2.0b. |
| 6 | DisplayPortSupport 1920x1080 @ 180 Hz comme spécifié par la norme DisplayPort 1.2a. |
| 7 | Prise casque |
| 8 | Prise d'alimentation |
Connexion de l'écran au PC
- Éteignez votre ordinateur.
- Connectez le câble vidéo depuis l'écran vers votre ordinateur.
- Assemblez l'alimentation externe et le cordon d'alimentation. (Figure A)
- Connectez l'alimentation externe à la prise d'alimentation de l'écran. (Figure B)
- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique. (Figure C)
- Allumez l'écran. (Figure D)
- Allumez l'ordinateur puis attendez que l'écran détecte automatiquement la source du signal.

Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l'OSD.

Important
Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
Bouton de navigation
L'écran dispose d'un bouton de navigation, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l'affichage à l'écran (OSD).

Les paramètres suivants sont grisés lors de la réception de signaux HDR :
Night Vision (Vision nocturne)
Brightness (Luminosité)
MPRT
Contrast (Contraste)
Low Blue Light (Faible lumière bleue)
Color Temperature
HDCR
(Température de couleur)
Gaming (Jeu)
| Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description | |
| Game Mode (Mode Jeu) | User (Utilisateur) • Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du mode. • Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode. |
| FPS | |
| Racing (Course) | |
| RTS | |
| RPG | |
| Night Vision (Vision nocturne) | OFF (ARRÊT) • Cette fonction optimise la luminosité de l'arrière-plan. Elle est recommandée pour les jeux FPS. |
| Normal | |
| Strong (Fort) | |
| Strongest (Le plus fort) | |
| A.I. | |
| Menu de ten niveau | Menu de 2ème/3ème niveau | Description |
| Response Time(Temps de réponse) | Normal | Le réglage Le plus rapide réduira le temps de réponse à sa valeur la plus basse et aidera à améliorer la nettaté des images lorsque vous jouerez à des jeux très rapides. |
| Fast (Rapide) |
| Fastest (Le plus rapide) |
| MPRT | OFF (ARRÊT) | La fonction MPRT est disponible lorsque le taux de rafraîchissement est supérieur à 85 Hz.L'activation de MPRT affectera : |
| ON (MARCHE) |
| Fonction affectée | État de la fonction |
| > Temps de réponse> Luminosité | Impossible de sélectionner |
| > Adaptive Sync> HDCR | Régul sur ARRÊT |
| Refresh Rate(Taux de rafraîchissement) | Location(Emplace-ment) | Left Top(En haut à gauche) | L'emplacement est réglable dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre emplacement du taux de rafraîchissement.Cet écran suit et fonctionne au taux de rafraîchissement de l'écran prédifié du système d'exploitation. |
| Right Top(En haut à droite) |
| Left Bottom(En bas à gauche) |
| Right Bottom(En bas à droite) |
| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème/3ème niveau | Description |
| Screen Assistance (Aide à l'écran) | Icon Icâne) | Grâce à l'algorithme AI, cette fonction améliure la visibilité du viseur dans le jeu.Les utilisateurs peuvent sélectionner la couleur et la position du viseur. |
| Adaptive-Sync | OFF (ARRÊT) | La technologie Adaptive-Sync empêche la distorsion de l'écran.L'activation d'Adaptive -Sync affectera : |
| ON (MARCHE) |
| Fonction affectée | État de la fonction |
| > MPRT | Régulé sur ARRÊT |
Professional (Professionnel)
| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| Pro Mode (Modo Pro) |  | • Utilis en le bout on Haut ou Bias pour sélectionner et prévisualiser les affets du mode. |
| Menu de for niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| MPRT | OFF (ARRÊT) | La fonction MPRT est disponible lorsque le taux de rafraîchissement est supérieur à 85Hz.L'activation de MPRT affectara : |
| ON (MARCHE) |
| Fonction affectée | État del a fonction |
| > Temps de réponse> Luminosité | Impossible de sélectionner |
| > Adaptive -Sync> HDOR | Régulé sur ARRÊT |
| Image Enhancement (Amélioration de l'image) | OFF (ARRÊT) | L'amélioration de l'image améliore les bords de l'image pour accroître leur piqué. |
| Weak (Faible) |
| Medium (Moyen) |
| Strong (Fort) |
| Strongest (Le plus fort) |
Image
| Menu de fer niveau | Menu de Zème/ième niveau | Description |
| Brightness (Luminosité) | 0-100 | • Ajustez correctement la luminosité en fonction de l'éclairage environnant. |
| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème niveau Description |
| HDMITM 1 • Les utilisateurs peuvent ajuster la source d'entrée dans n'importe quel mode. |
| HDMITM 2 |
| DP |
| Auto Scan (Balayage auto) | OFF (ARRÊT) • L'utilisateur peut appuyer sur le bouton de navigation puis sélectionner la source d'entrée dans les cas suivants :Quand la fonction « Auto Scan » est réglée sur OFF et que l'écran est en mode d'économie d'énergie.Quand le message « Aucun signal » apparaît à l'écran. |
| ON (MARCHE) |
Navi Key (Bouton de navigation)
| Menu de 1er niveau | Menu de 2ème niveau Description | |
| Up (Haut)Down (Bas)Left (Gauche)Right (Droite) | OFF (ARRÊT) • Tous les éléments du bouton de navigation peuvent être ajustés via les menus OSD. |
| Brightness (Luminosité) | |
| Game Mode (Mode Jeu) | |
| Screen Assistance(Aide à l’écran) | |
| Alarm Clock (Réveil) | |
| Input Source(Source d’entrée) | |
| Refresh Rate(Taux de rafraîchissement) | |
| Info. On Screen(Infos à l’écran) | |
| Night Vision(Vision nocturne) | |
Setting
| Menu de leur niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| Language (Language) | 繁體中文 | Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton OK pour confirmer et appliquer le réglage de la langue.La langue est un réglage indépendant. Le réglage de la langue des utilisateurs remplacera la valeur d'usine par défaut. Lorsque les utilisateurs règient Ràinitialiser sur Oui, la langue n'est pas modifiée. |
| English |
| Français |
| Deutsch |
| Italiano |
| Español |
| 한국어 |
| 日本語 |
| Pycoenê |
| Português |
| 简体中文 |
| Bahasa Indonesia |
| Türkiye |
| (Plus de langues seront disponibles bientôt) |
| Menu de ten niveau | Menu de 2ème niveau | Description |
| HOMITM CEC | OFF (ARRÊT) | La technologie HOMITM CEC (Consumer Electronics Control) supporte les appareils de marque Sony PlayStation®, Nintendo® SwitchTM, Xbox Series XIS ainsi que d'autres appareils audio visuels compatibles avec la fonction CEC.Si la technologie HOMITM CEC est activée :L'écran s'allume automatiquement lorsque l'appareil CEC est activé.L'appareil CEC est en mode d'économie d'énergie lorsquel l'écran est éaint.Lorsque l'appareil Sony PlayStation®, Nintendo® SwitchTM ou Xbox Series XIS est connecté, le mode Jeu et le mode Pro seront automatiquement réglés sur le mode Éco par défaut. Ils peuvent être ajustés ultérieurement selon vos préférences. |
| ON (MARCHE) |
| Reset (Réninitialiser) | YES (Oui) | Les utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer la valeur par défaut de l'OSD dans n'importe quel mode. |
| NO (Non) |
Caractéristiques
| Écran | G27C3F |
| Taille | 27 pouces |
| Courbure | 1500R |
| Type de panneau | Rapid VA |
| Résolution | 1920 x 1080 (FHD) |
| Format d'image | 16:9 |
| Luminosité | SDR : 300 nits (typ.) |
| Rapport de contraste | 3000:1 |
| Taux de rafraîchissement | 180 Hz |
| Temps de réponse | 1 ms (MPRT)1 ms (GtG) |
| E/S | • 2 x Connecteurs HDM ^TM • 1 x DisplayPort• 1 x Prise casque |
| Angles de vue | 178°[H], 178°[V] |
| Écran | G27C3F |
| Montage VESA | • Type de plaque : 75 x 75 mm• Type de vis : M4 x 10 mm• Diamètre de filetage : 4 mm• Pas de filetage : 0,7 mm• Longueur de filetage : 10 mm |
| Dimensions (L x p x h) | 61 1,5 x 215,6 x 458 mm |
| Poids | Net | 4,4 Kg |
| Brut | 6,218 Kg |
| Environnement | Opération | • Température : 0 °C à 40 °C• Humidité : 20 % à 90 %, sans condensation• Altitude : 0 - 5000 m |
| Stockage | • Température : -20 °C à 60 °C• Humidité : 10 % à 90 %, sans condensation |
Modes d'affichage prédéfinis

Important
Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
| Standard | Résolution | HDMI ^TM | DP |
| VGA | 640x480 | @60Hz | V | V |
| @67Hz | V | V |
| @72Hz | V | V |
| @75Hz | V | V |
| Mode Dos | 720x480 | @60Hz | V | V |
| 720x576 | @50Hz | V | V |
| SVGA | 800x600 | @56Hz | V | V |
| @60Hz | V | V |
| @72Hz | V | V |
| @75Hz | V | V |
| XGA | 1024x768 | @60Hz | V | V |
| @70Hz | V | V |
Problèmes de fonctionnement
La LED d'alimentation est éteinte.
- Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation du moniteur.
- Vérifiez si le câble d'alimentation du moniteur est correctement branché.
Aucune image.
- Vérifiez si la carte graphique de l'ordinateur est correctement installée.
- Vérifiez si l'ordinateur et le moniteur sont branchés à des prises électriques et sont allumés.
- Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
- L'ordinateur est peut-être en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche pour activer le moniteur.
L'image de l'écran n'est pas correctement dimensionnée ou centrée.
- Consultez les Modes d'affichage prédéfinis pour définir sur l'ordinateur un réglage adapté à l'affichage par le moniteur.
Pas de Plug & Play.
- Vérifiez si le câble d'alimentation du moniteur est correctement branché.
- Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
- Vérifiez si l'ordinateur et la carte graphique sont compatibles Plug & Play.
Consignes de sécurité
- Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité.
- Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l'appareil ou sur le manuel d'utilisation doivent être notés.
- Confiez l'entretien à du personnel qualifié uniquement.
Alimentation
- Avant de brancher l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension d'alimentation soit comprise dans les limites de sécurité et qu'elle ait bien été réglée entre 100 et 240 V.
- Si le cordon d'alimentation dispose d'une fiche tripolaire, ne désactivez pas la borne terre de protection de la prise. L'appareil doit être connecté à une prise secteur avec une fonction de terre.
- Veuillez vérifier que le système de la distribution d'électricité du site d'installation dispose d'un disjoncteur de 120/240 V, 20 A (maximum).
- Déconnectez toujours le cordon d'alimentation ou mettez la prise murale hors tension si l'appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, de façon à ne consommer aucune énergie.
- Placez le cordon d'alimentation de telle façon qu'on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d'alimentation.
- Si l'appareil dispose d'un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI.
Environnement
- Si l'une des situations suivantes survient, faites vérifier l'appareil par du personnel de réparation :
- Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé.
• Du liquide est entré dans l'appareil.
• L'appareil a été exposé à l'humidité.
- L'appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n'arrivez pas à l'utiliser selon le guide d'utilisation.
• L'appareil est tombé et est endommagé.
• L'appareil présente des signes évidents de rupture.
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland
La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaires inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l'organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d'utilisation optimal en préservant la santé oculaire des utilisateurs. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour réduire les symptômes causés par une exposition prolongée à la lumière bleue de votre écran.

- Placez l'écran à une distance allant de 50 à 70 cm de vos yeux et assurez-vous que le centre de l'écran est placé légèrement en dessous d'univeau des yeux.
- Lorsque vous utilisez l'écran pendant une longue période, prenez soin de souvent cligner des yeux pour aider à réduire la fatigue oculaire.
- Faites des pauses de 20 minutes toutes les 2 heures.
- Détournez le regard de l'écran et regardez un objet éloigné pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.
- Faites des étirements pour soulager la fatigue ou la douleur corporelle pendant les pauses.
- Activiz la fonction Faible lumière bleue selon modèle.
Certification Antiscintillement de TÜV Rheinland
- L'organisme de certification TÜV Rheinland a testé ce produit pour vérifier si l'écran produit un scintillement visible et invisible pour l'ait humain pouvant causer la fatigue éculaire.
• L'organisme de certification TÜV Rheinland définit un catalogue de tests et établit des normes
Avis réglementaires
Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme harmonisées pour les équipements informatiques, publiées sous les d'Journal officiel de l'Union européenne.

Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B
Cet équipement a été trouvé satisfaire les limites définies pour un appareil numérique de Classe B conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nélastes dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'utilisation, il risque de causer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en adoptant au moins l'une des mesures indiquées ci-dessous:

• D'investors au-delaware l'antenna de réception
Déclaration DEEE
Union européenne / France: En vertu de la Directive de l'Union européenne ("UE") sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques, Directive 2012/19/EU, les produits des "équipements électriques et électroniques" ne peuvent plus être jetés comme des déchets ménagers et les fabricants des équipements électroniques concernés seront obligés de reprendre ces produits à la fin de leur cycle de vie utile.

Ce symbole sur le produit indique que ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets municipaux. À la place, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos déchets d'équipements électriques et électroniques usagés en les remettant à un point de collecte désigné pour le recyclage. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.


Pointe de collecte sur www.querfairedemessdichers.fr
Prélégiais la répartition ou le dan de votre appareil 1
Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement REACH de l'UE (Règlement CEN° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil), MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits à l'adresse suivante: https://csr.msi.com/global/index
Conséctéristiques de produit écolegalique
Avertissement!
Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la vue.
Recommendations:
- Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation.
- Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour les enfants de 2 ans et plus, l'exposition aux écrans doit être limitée à moins d'une heure par jour.
Avis relatif au droit d'auteur et aux marques commerciales
Copyright © Micro-Star Int'l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int'l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie quant à l'exactitude ou à l'exhaustivité n'est formulée explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d'apporter des modifications à ce document sans préavis.

Les termes HDMI™, interface multimédia haute définition HDMI™ et habillage commercial HDMI™, et les logos HDMI™ sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI™ Licensing Administrator, Inc.
Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue à