ZS2343 - Moniteur Emos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZS2343 Emos au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Moniteur Emos ZS2343, écran LCD, résolution Full HD 1920 x 1080, taille de l'écran 23,8 pouces, temps de réponse 5 ms, luminosité 250 cd/m², angle de vision 178°. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, le multimédia et les jeux vidéo, avec connectivité HDMI et VGA. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. En cas de panne, contacter un service technique agréé. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique, utiliser le moniteur dans un environnement sec et bien ventilé. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, poids 3,5 kg, dimensions 54,6 x 39,5 x 18,5 cm avec support. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZS2343 Emos
Questions des utilisateurs sur ZS2343 Emos
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZS2343 - Emos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZS2343 de la marque Emos.
MODE D'EMPLOI ZS2343 Emos
FR | Projecteur à LED+ Détector de mouvement PIR
Ce projecteur à LED a été créé pour être installé sur un support ferme et ce, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur.
Indice de protection: IP44 - environnement extérieur
Détector de mouvement PIR - paramètres :
Durée d'enclenchement :
min. 10s± 5s - max.7min± 1min
Angle de détction: 120^
Sensibilité à la lumière : 10 lux -> 2 000 lux (peut être régle)
Portee de la détction: max. 8 m
Vitesse de détction: 0,6-1,5 m/s
Réglages du détecteur de mouvement PIR :
L'espace surveillé peut être reglé à l'aide de mouvements vers la droite et vers la gauche.
Portée de la détction
Distance à laquelle le capteur est capable de réagir à un mouvement. Cette distance se regle à l'aide du bouton A - SENS (voir la Fig. 4).
Durée d'enclenchement
Période durant laquelle la lampe sera allumée par exemple. Cette période se regle à l'aide du bouton B - TIME (voir la Fig. 4).
Réglage de la sensibilité à la lumière
Réglage de l'intensité de la lumière à laquelle le capteur doit s'enclencher. Cette intensité se regle à l'aide du bouton C - LUX (voir la Fig. 4).
Installation
Fixer solidement le projecteur sur un support fixe, par exemple sur un mur - voir les figures 1, 2, 3.
Hauteur de montage: 1,8-2,5 m.
Raccorder le cable d'alimentation destiné au raccordement à un réseau d'alimentation de 220-240 V~.
Au moment du montage du projecteur, le cable de raccordement ne peut pas etre raccorded au reseau d'alimentation. Le raccordement du cable d'alimentation au projecteur est une operation qui ne pourra etre confiee qu'a une personne ayant les qualification et les habitations nécessaires.
Diriger la lumière du projecteur comme indiqué sur les figures 1, 2.

L-brun-cable de phase (live)
G- jaune-vert - cable de mise à la terre (ground)
N - bleu - neutre (neutral)
Consignes de maintenance :
Avant de réaliser la maintenance, eteindre le projecteur et attendre qu'il refroidisse.
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon doux humide.
Ne jamais immerger le projecteur dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
Durant la maintenance, respecter les régles générales de la sécurité du travail et être particulièrement prudent.
AVERTISSEMENTS
- Ce projeteur n'a été créé que pour un montage fixe.
- Maintainir une distance minimale de 1 m entre le projecteur et les objets ou les surfaces que vous éclairez.
- Si vous installez le projecteur sous un toit ou un auvent, maintainir une distance minimale de 0,2m entre la surface supérieure du projecteur et la surface inférieure de la toiture.
- Lorsque le projecteur est utilisé sur une surface inexplMMable, il conviendra de respecter les consignes precedentes.
- Ce projeteur ne peut être raccordé qu'à un réseau électrique dont l'installation et le niveau de protection répondent aux exigences des normes en vigueur.
- Avant toute intervention sur ce projecteur ou avant toute intervention de maintenance ou de SAV, il est nécessaire de le débrancher du réseau électrique. Cette opération ne pourrait être réalisée que par une personne QUALIFIÉE en vertu de la réglementation en vigueur en termes d'habilitation électrique.
- Ne pas utiliser le projecteur si son verre de protection n'est pas en place.
- La protection contre la tension de contact dangereuse est garantie par "neutralisation".
- Le cable flexible extérieur ou le cordon de ce projecteur ne peuvent pas etre remplaces; si le cordon est endommage,le projecteur doit etre détruit.
- Il est impossible de remplacer la source lumineuse de ce projecteur; une fois que le projecteur sera arrivé en fin de vie, il sera nécessaire de remplacer tout le projecteur.
- Ce projeteur ne compte pas de bornier. L'installation peut exiger l'aide d'une personne qualifiée.
- Bornier de raccordement à l'alimentation : 3 bornes sans aucune à visser, permettant un raccordement fixe et solide d'un cable d'une section de 1mm^2 , pour une tension d'au moins 230V
- Projecteur avec fixation de type Z.
- Attention, risque d'accident électrique A
La société EMOS spel. s r.o. déclare et atteste que le produit ZS2313; ZS2323; ZS2333; ZS2343 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Cet équipement/ce dispositif peut être librement utilisé sur le territoire de l'UE. La Déclaration de conformité est disponible sur le site http://www.emos.eu/download.
FR | Ne pas jeter avec les ordures menagères. Utilisez des points de collecte spéciaux pour les déchets triés. Contactez les autorités locales pour oblir des informations sur les points de collecte. Si les apparéils électroniques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaîne alimentaire, où elles peuvent a cêter la santé humaine.