Lorex ACVTR - Convertisseur réseau

ACVTR - Convertisseur réseau Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACVTR Lorex au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Lorex ACVTR - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - ACVTR Lorex

Comment configurer le Lorex ACVTR pour la première fois ?
Pour configurer le Lorex ACVTR, branchez l'appareil à une source d'alimentation, téléchargez l'application Lorex sur votre smartphone, puis suivez les instructions à l'écran pour connecter l'appareil à votre réseau Wi-Fi.
Que faire si je ne parviens pas à me connecter au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le réseau est opérationnel. Redémarrez le Lorex ACVTR et votre routeur, puis réessayez de vous connecter.
Comment mettre à jour le firmware du Lorex ACVTR ?
Ouvrez l'application Lorex, accédez aux paramètres de l'appareil, puis recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez si l'objectif de la caméra est propre et assurez-vous que l'appareil est installé dans un endroit approprié. Vous pouvez également ajuster les paramètres de qualité d'image dans l'application.
Comment réinitialiser le Lorex ACVTR aux réglages d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Que faire si je ne reçois pas de notifications de mouvement ?
Vérifiez que les notifications sont activées dans les paramètres de l'application et assurez-vous que la détection de mouvement est activée sur le Lorex ACVTR.
Comment accéder aux enregistrements vidéo ?
Ouvrez l'application Lorex, sélectionnez votre appareil, puis allez dans la section des enregistrements pour visionner les vidéos sauvegardées.
Le produit est-il compatible avec Alexa ou Google Assistant ?
Oui, le Lorex ACVTR peut être intégré avec Alexa et Google Assistant. Consultez le guide de l'utilisateur pour les étapes d'intégration.
Que faire si le Lorex ACVTR ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation.

Questions des utilisateurs sur ACVTR Lorex

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur réseau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACVTR - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACVTR de la marque Lorex.

MODE D'EMPLOI ACVTR Lorex

Package Contents • Contenu de l'emballage

Lorex ACVTR - Package Contents • Contenu de l'emballage - 1

Transmitter (ACVTR) Émetteur (ACVTR) Transmisor (ACVTR)

Receiver (ACVRC) Récepteur (ACVRC) Receptor (ACVRC)

Safety Precautions • Mesures de sécurité • Precauciones de seguridad

Veuillez lire attentivement les mesures de protection et les avertissements suivants avant toute utilisation du produit afin d'évoiteont des tempres et toutes parties.

- N'exposez pas l'appareil au noir de fumée, à la vapeur ou à la poussière. Sinon, cela

pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière du soleil ou à une température élevée. L'augmentation de la température de l'appareil peut provis

température élevée. L'augmentation de la température de l'appareil peut provoquer d'un incendie.

- N'exposez pas l'appareil à un environnement humide. Sinon, cela pourrait provoquer un

• L'appareil doit être installé sur une surface solide et plate pour garantir la sécurité en

cas de charge et de tremblement de terre. Sinon, l'appareil risque de tomber ou de

basculer - No place

- Ne placez pas l'appareil sur un tapis ou une couette; - Ne bloquez pas l'aération de l'appareil ou la ventilatie

- Sinon, la température de l'appareil augmentera et pourra provoquer un inc

- Ne placez aucun objet sur l'appareil

- Ne démontez pas l'appareil sans l'avis d'un professionnel.

ES

N'utilisez pas une ligne électrique autre que celle spécifiée. Veuillez l'utiliser correctement. Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

ES

Disclaimers • Clauses de non-responsabilité •

- Ce manuel est uniquement destiné à servir de référence

- Toutes les conceptions et tous les logiciels présentés ici sont susceptibles d'être modifiés

sans avis écrit préalable. • Toutes les marques de commerce et les marques déposées sont les propriétés de leurs

propriétaires respectifs.

- Le fonctionnement de l'ITE, ayant fait l'objet d'un examen en vertu de la norme EN 62368-1,

n'est pas considere comme nécessitant probablement une connexion à un réseau avec routage extérieur de l'établissement, v compris l'environnement du campus.

- Les instructions d'installation indiquent clairement que l'ITE doit être connecté uniquement

aux réseaux PoE sans routage vers l'extérieur

• Es

Transmitter • Émetteur • Transmi

Lorex ACVTR - • Es - 1

Receiver • Récepteur • Receptor

Lorex ACVTR - • Es - 2

Name • Nom • Nombre Function • Fonction • Función

PoE OUTSortie PoEPOE DE SALIDAPoE output portPort de sortie PoEPuerto de salida POE
PoE INEntrée PoEPOE DE ENTRADAPoE input portPort d'entrée PoEPuerto de entrada POE
LinkLiaisonEnlaceBNC port Link indicator lightE100: On for 3 seconds, off for 1 secondE10: On for 1 second, off for 1 secondLuz indicadora de enlace del puerto BNCE100: Encendido durante tres segundos, apagado durante un segundoE10: Encendido durante un segundo, apagado durante un segundoVoyant lumineux de liaison du port BNCE100 : allumé pendant 3 secondes, éteint pendant 1 secondE10 : allumé pendant 1 seconde, éteint pendant 1 seconde
PWRPower indicator lightVoyant lumineux d'alimentationLuz indicadora de alimentación
Long ReachLongue portéeLargo alcanceCoaxial cable portPort pour câble coaxialPuerto para cable coaxial

Setup • Installation • Configuración

Lorex ACVTR - Setup • Installation • Configuración - 1

text_image Up to 900m (2.952 ft)* Jusqu'à 900 m (2 952 pi)* Hasta 900 m (2952ft)***

PoE Switch / NVR Commutateur PoE / NVR Interruptor PoE / NVR

Network Cable** Câble réseau** Cable de red**

ACVRC (Receiver) ACVRC (récepteur) ACVRC (Receptor)

Network Cable** Câble réseau** Cable de red**

PoE IP Camera Camera IP PoE Cámara IP PoE

Mounting • Montage • Montaje (Optional / Facultatif/ facultatif)

Le convertisseur Ethernet sur câble coaxial peut être installé de deux façons : montage sur une boîte de jonction ou sur rail DIN (non fournis). Consulter le manuel de la boîte de jonction pour les instructions d'installation. Remarque : Prend en charge une largeur de glissière de 28 mm (1,1 po).

ES

Prend en charge une largeur de glissière de 28 mm (1,1 po).

Le convertisseur Ethernet sur câble coaxial est un type de convertisseur reliant le port RJ45 au port BNC qui prend en charge la transmission de l'alimentation longue portée par l'entremise d'un câble coaxial. Il comporte un port pour câble coaxial BNC et un port pour câble RJ45. Le produit est doté de deux modes de transmission, à savoir 100 Mo/s et 10 Mo/s. Il peut être modifié en fonction de la distance de transmission.

ES

- Compatible avec les normes IEEE802.3, IEEE802.3u et IEEE802.3X.

- Compatible avec les normes d'alimentation IEEE802.3af et IEEE802.3at.

• Port: 1 x RJ45 10/100 Mo/s, 1 x BNC.

- Compatible avec les câbles coaxiaux RG59 : 400 m/100 Mo/s,

1 000 m/10 Mo/s.

- Compatible avec l'auto-adaptation MDI/MDIX.

- Prend en charge la transmission de l'alimentation longue portée par l'entremiez d'un câble acquiel.

- Tenthémise d'un cable coaxial.

- Temperature de fonctionnement : -30 à 65 °C (-22 à 149 °F).

ES

ePoE switch supply voltage 48V. / RG-59, max. DC resistance < 5 Ω / 100m (328 ft).
48 V de alimentación del interruptor ePoE / RG-59, resistencia CC máx. < 5 Q/100 m (328 ft). / Tension d'alimentation du commutateur ePoE 48V. RG-59, résistance max. CC < 5 Q/100 m (328 pi). Caution: The load capacity can be applied to networking scheme 3. Cable length means the total wire length from switch to transmitter (including network cable and coaxial cable). It can use max. 2m network cable to connection transmitter to IPC.
Mise en garde : La capacité de charge peut être appliquée au schéma de réseautage n° 3. La longueur du câble correspond à la longueur totale du câble entre le commutateur et l'émetteur (y compris le câble réseau et le câble coaxial). Il est possible d'utiliser un câble réseau de 2 m maximum pour connecter l'émetteur au convertisseur IP.
Precaución: La capacidad de carga se puede aplicar al esquema de red 3. La longitud del cable es la longitud total del cable desde el conmutador hasta el transmisor (incluido el cable de red y el cable coaxial). Puede utilizar un máximo de 2 m de cable de red para conectar el transmisor al IPC.

Cable Length (m)Longueur du cableLongitud del cableCommunication Bandwidth (Mbps)Bandé passante de communicationAcho 50 baras de CommunicationPoE Max Load Capacity (W)Capacité de charge maximale PoECapacité de casigu maximal de PoENetwork Operating ModeMode de fonctionnement du réseauMondo de funcionamiento de la red
100 100 25.5 E100
200 100 24 E100
300 100 19 E100
400 100 16 E100
500 10 13 E10
800 10 8 E10
1000 10 6 E10

ePoE switch supply voltage 53V. / RG-59, max. DC resistance < 5 Ω / 100m (328 ft).
Tension d'alimentation du commutateur ePoE 53V. RG-59, résistance max. CC < 5 ∅/100 m (328 pi). / 53 V de alimentación del interruptor ePoE /RG-59, resistencia CC máx. < 5 ∅/100 m (328 ft). Caution: The load capacity can be applied to networking scheme 3. Cable length means the total wire length from switch to transmitter (including network cable and coaxial cable). It can use max. 2m network cable to connection transmitter to IPC.
Mise en garde : La capacité de charge peut être appliquée au schéma de réseautage n° 3. La longueur du câble correspond à la longueur totale du câble entre le commutateur et l'émetteur (y compris le câble réseau et le câble coaxial). Il est possible d'utiliser un câble réseau de 2 m maximum pour connecter l'émetteur au convertisseur IP.
Precaución: La capacidad de carga se puede aplicar al esquema de red 3. La longitud del cable es la longitud total del cable desde el conmutador hasta el transmisor (incluido el cable de red y el cable coaxial). Puede utilizar un máximo de 2 m de cable de red para conectar el transmisor al IPC.

Pour des informations et des ressources à jour :

Lorex ACVTR - ES - 1

text_image 1 Visit help.lorex.com 2 Search for the model number of your product. Recherchez le numéro de modèle de votre produit Busque et nombre de modelode su producto 3 Click on your product in the search results Cliquez sur votre produit dans les résultats de la recherche Haga clic en su producto en los resultados de búsqueda 4 Click on the Downloads tab Cliquez sur l'onglet Téléchargements Haga clic en la pestaña Descargas

Register your product • Enregistrez votre produit •

Veuillez consuiter nos conditions d'utilisation dans leur intégralité ainsi que notre. Consulte nuestros Términos de servicio completos y la Política de garantía limitada de hardware en:

lorex.com/warranty

Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses caractéristiques et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lorex

Modèle : ACVTR

Catégorie : Convertisseur réseau