CELED32HDV323B7 - Télévision CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CELED32HDV323B7 CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 54 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CELED32HDV323B7 - page 1
Caractéristiques techniques Téléviseur LED 32 pouces, résolution HD (1366 x 768 pixels)
Connectivité 2 ports HDMI, 1 port USB, entrée VGA, entrée AV
Audio 2 haut-parleurs de 8W chacun, son stéréo
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions 73.5 cm x 43.5 cm x 8.5 cm (sans pied)
Poids 5.5 kg (sans pied)
Utilisation Idéal pour les petits espaces, compatible avec les supports muraux VESA
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique

FOIRE AUX QUESTIONS - CELED32HDV323B7 CONTINENTAL EDISON

Comment effectuer la première installation de mon téléviseur CONTINENTAL EDISON CELED32HDV323B7 ?
Pour effectuer la première installation, branchez le téléviseur, allumez-le, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la langue, le pays et configurer votre connexion à la télévision.
Quelle est la résolution d'écran de mon téléviseur CONTINENTAL EDISON CELED32HDV323B7 ?
Le téléviseur CONTINENTAL EDISON CELED32HDV323B7 a une résolution de 1366 x 768 pixels.
Comment connecter un appareil externe (comme une console de jeux) au téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter votre appareil à l'un des ports HDMI du téléviseur. Sélectionnez ensuite le bon port d'entrée à l'aide de la télécommande.
Pourquoi mon téléviseur ne capte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et que vous avez effectué une recherche de chaînes dans le menu des paramètres. Vérifiez également que le téléviseur est réglé sur le bon mode de source.
Comment régler la qualité de l'image sur mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres d'image à l'aide de la télécommande. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres options selon vos préférences.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché sur une prise fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation si possible.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Comment réinitialiser mon téléviseur aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Paramètres avancés' puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer.
Comment utiliser le mode veille sur mon téléviseur ?
Pour activer le mode veille, appuyez sur le bouton 'Veille' de la télécommande. Le téléviseur s'éteindra après quelques secondes, mais pourra être réactivé par la télécommande.
Est-ce que mon téléviseur prend en charge le Bluetooth ?
Le téléviseur CONTINENTAL EDISON CELED32HDV323B7 ne prend pas en charge la connectivité Bluetooth.

Questions des utilisateurs sur CELED32HDV323B7 CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CELED32HDV323B7 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CELED32HDV323B7 de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CELED32HDV323B7 CONTINENTAL EDISON

Téléviseur Led HD 32 pouces

Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important de conserver ce guide d’utilisation avec l’appareil pour toute référence future. Si cet appareil est transféré à une autre personne, veillez à ce que le guide d’utilisation le soit également, afin que le nouvel utilisateur puisse être informé de l’utilisation de l’appareil.

Le symbole d’avertissement montrant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des « tensions électriques dangereuses ».

ATTENTION : POUR ÉVITER

Le symbole d’avertissement montrant un point d’exclamation dans un triangle indique que ce point du manuel nécessite une attention particulière.3

Cet appareil doit uniquement être branché à un réseau électrique dont les caractéristiques sont identiques à celles indiquées sur sa plaque d’identification.

S’il s’agit d’un appareil de classe I, la protection de l’utilisateur se fait via la pri se de terre. L’appareil doit être raccordé à une source d’alimentation mise à la terre.

Si cet appareil porte le logo , il s’agit d’un appareil électrique de classe II où la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l’isolation principale, mais sur une double isolation. Il n’a pas de mise à la terre de protection.

La prise secteur doit toujours être facilement accessible. Elle sert comme interrupteur de déconnexion de l’appareil du secteur.

Il faut débrancher la fiche du secteur pour déconnecter l’appareil. Tenez le câble secteur par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche.

Les cordons d’alimentation doivent être acheminés de manière qu’ils ne risquent pas d’être piétinés ou écrasés par des objets placés dessus ou contre eux.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.

L’appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d’eau, ni à l’humidité ni à des liquides.

Ne placez pas l’appareil à proximité de l’eau, par exemple dans une salle de bain ou près d’un lavabo.

Aucun objet rempli de liquides, tel que des vases, ne doit être placé au-dessus de l’appareil.

Ne touchez jamais le câble d’alimentation avec les mains mouillées, cela pourrait provoquer un court - circuit ou une décharge él ectrique.4 ● Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou de sources de chaleur, telles que des radiateurs, au-dessus ou à proximité de l’appareil. ● L’appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré.

Dans le cas où de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l’appareil : débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et consultez le service après- vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais de réparer vous- même l’appareil, cela pourrait être très dangereux. ● N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter l’appareil. Cela vous expose à des tensions dangereuses. ● Les fentes et ouvertures de l’appareil servent pour la ventilation et à son fonctionnement. Pour éviter toute surchauffe, ces ouvertures ne doivent être obstruées ni recouvertes de quelque m anière que ce soit, par exemple par des journaux, nappes ou rideaux. ● Laissez un minimum d’espace libre de 10 cm autour de l’appareil pour garantir une bonne ventilation. ● N’introduisez jamais d’objet dans l’appareil à travers l’une de ses ouvertures, car il pourrait entrer en contact avec des composants électriques, et provoquer une décharge électrique ou un incendie.

En cas d’orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur. ● Éteignez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période. ● Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage.5

Ce produit météo.est destiné à un usage domestique et personnel uniquement. N’utilisez pas ce produit à des fins commerciales, industrielles ou autres. ● N’exposez pas le produit à des chocs violents, températures extrêmes ou lumière directe du soleil pendant de longues périodes.

Éloignez le produit des objets magnétiques, moteurs et transformateurs. ● N’utilisez pas le produit à l’extérieur, quelles que soient les conditions météo. ● Installez l’appareil uniquement sur un support (meuble, mur…) pouvant supporter son poids en toute sécurité. ● AVERTISSEMENT: Ne placez jamais le téléviseur sur un objet instable. Il risque de tomber et causer des blessures graves, voire la mort. Vous pouvez éviter beaucoup de risques de blessure, en particulier aux enfants, en prenant des précautions élémentaires telles que : - L’utilisation de meubles et supports recommandés par le fabricant du téléviseur. - L’utilisation exclusive de meubles pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité.

S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est placé. - Ne jamais placer le téléviseur sur un meuble haut (tel qu’armoire ou bibliothèque) sans avoir fixé le meuble et le téléviseur à un support adapté. - Ne pas placer le téléviseur sur un chariot ou support instable. Ne pas poser le téléviseur sur du tiss u ou tout autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble. L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser gravement une personne.6 - Ne pas utiliser ou regarder le téléviseur en conduisant. Ceci est dangereux et illégal dans certains pays. - Expliquer aux enfants les dangers auxquels ils sont confrontés lorsqu’ils grimpent sur des meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.

Si vous conservez cet appareil ou changez d'emplacement, vous devez respecter les mêmes consignes.

ATTENTION : Afi n d’éviter tout accident, cet appareil doit être correctement placé sur le sol/mur selon les instructions d’installation. ATTENTION :

Il est préférable d’utiliser un éclairage indirect pour regarder la télévision. Évitez tout environnement complètement sombre et toute réflexion sur l’écran, car ceux-ci peuvent provoquer une fatigue oculaire. UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES : ● ATTENTION : Risque d’explosion si les piles ne sont pas insérées correctement ou si elles sont remplacées par un modèle non similaire ou incompatible. ● Remplacez les piles uniquement par des piles du même type AAA/LR03.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, du feu, etc.

Ne jetez jamais les piles au feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur. ● Ne mélangez pas des piles de types différents et n’utilisez pas des piles usées avec des piles neuves. ● Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le compartiment à piles de la télécommande.7 ● Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.

Les piles doivent être mises au rebut en toute sécurité dans les points de collecte spécifiques pour préserver l’environnement. Suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et aux points de collecte. ● Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Les piles ne doivent être manipulées que par des adultes. Pour l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, reportez-vous aux chapitres suivants du guide d’utilisation.

Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’écoutez pas à volume él evé pendant de longues périodes. DÉCLARATION UE DECONFORMITÉ SIMPLIFIÉE: Continental Edison, déclare que l’équipement radioélectriquede type CELED32HDV323B7 est conforme à la directive2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : https://notice.continentaledison.fr/8 SOMMAIRE Ce guide d’utilisation, les mises à jour et les nouvelles versions sont disponibles sur notre site Web. 2011/65/UE (Restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques) Le marquage CE indique que le produit est conforme aux principales exigences des directives européennes 2014/35/UE (basse tension), 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique), 2014/53/UE (équipement radio), 2011/65/UE. (Restriction de l’utilisation de certaines substa nces dangereuses dans les équipements électroniques). Ce symbole indique le courant continu (DC). Ce symbole indique le courant alternatif (AC). Ce symbole indique « Utilisation en intérieur uniquement ». Touches du téléviseur

A.Description du téléviseur 9 B.Télécommande 12

II.SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 13

III.INSTALLATION 15 A.Déballage 15 B.Montage mural 15 C.Installation des pieds du socle Dispositif externe diagramme de connexion

I. DESCRIPTION DU PRODUIT

A. Description du téléviseur Vue de face du téléviseur

1. Écran LED 2. Capteur de la télécommande

Témoin d’alimentation - En mode veille, le voyant est rouge ; lorsqu'il est allumé, le voyant n'a pas d'indication de couleur. Bouton d’alimentation - Pour allumer/éteindre le téléviseur.

3. Support de la base

Vue arrière du téléviseur

1. permet de brancher le téléviseur à une prise électrique. CORDON D’ALIMENTATION:

4. RF : pour connecter l’antenne externe.

SORTIE ÉCOUTEURS OU CASQUE : permet de brancher une prise jack 3,5 mm pour écouteurs.

HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : permet le transfert d’un signal audio et vidéo numérique non compressé via un seul câble. USB1 / USB2 (5 V 0,5 A) : pour connecter un dispositif USB, tel qu’un appareil de stockage, pour utiliser les fonctions multimédias du téléviseur. AV IN: COAXIAL : Port de sortie COAXIALE.

Ces spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les termes HDMI et HDMI High- Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États -Unis et dans d'autres pays.

Modèle Écran LED HD 32" Résolution 1366 x 768 pixels Écran couleur 16,7 M Contraste 3000:1 Format d’image 16:9 Tuner

Alimentation AC 100-240 V~ 50/60 Hz Consommation 56 W Dimensions 733 (L) x 205 (P) x 483(H) mm Poids Env. 3.5 Kg Socle 2 pièces démontables Plage de température de fonctionnement -5°C ~ 45°C Alimentation de la télécommande 3 V (2 piles LR03/AAA 1,5 V non incluses) Tension et courant des ports USB 5 V 0,5 A Verrouillage hôtel Oui Haut-parleur 2 x 8W intégrés Entrées Antenne, HDMI, AV IN, USB, CI Sorties COAXIAL, CASQUE Fonctions USB PVR (enregistreur vidéo numérique) Lecture de formats multimédia USB Vidéo : AVI, MPG (MPEG 1/2) Musique : MP3 Photos : JPEG, JPG Texte : TXT LE-32TA114 ACCESSOIRES : Socle ...................................................................................................................................... 2 pièces Télécommande.................................................................................................................... 1 pièce Mode d’emploi ...................................................................................................................... 1 pièce Toutes les images de ce manuel sont données uniquement à titre indicatif, reportez vous au produit réel pour confirmation.

ÉTIQUETTE DE CATÉGORIE ÉNERGÉTIQUE

Marque CONTINENTAL EDISON Numéro d'article

Classe d’efficacité énergétique E Diagonale de la partie visible 81 cm ; 32 pouces Consommation électrique en mode allumé (pixels) (W) (W) (kWh par an) 26W Consommation d'énergie , basée sur la consommation d'énergie du téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant -trois cent soixante cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur. 26kWh/1000h Consommation électrique en mode veille <0,5 W Consommation électrique à l’arrêt - Résolution d’écran 1366×76815

A. Déballage Votre téléviseur doit être déballé et manipulé par 2 personnes afin d’éviter tout risque de déformation ou d’impact sur l’écran LED. Commencez par préparer une surface plane recouverte d’un tissu doux et épais (une couverture, par exemple). La surface préparée doit être supérieure à la taille du téléviseur. Cela permet au téléviseur d’être posé à plat avec l’écran LED tourné vers le sol. Avant de retirer le téléviseur de son emballage, lisez les sections « Montage mural » et « Installation sur socle » pour vous préparer à l’opération d’installation choisie. Retirez le téléviseur de son emballage en le soulevant verticalement, puis placez l’écran du téléviseur à plat sur la surface plane précédemment protégée de manière à pouvoir fixer les pieds du socle ou un support de montage murale (non fourni). Matériaux d’emballage - Le carton d’emballage est recyclable. - Les matériaux marqués du symbole sont recyclables. - > PE <= polyéthylène ; > PS <= polystyrène ; > PP <= polypropylène ;... Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les jetant dans des conteneurs de collecte appropriés.

Les autres éléments d’emballage (adhésifs, attaches, etc.) peuvent être jetés avec les ordures ménagères. Pour plus d'informations : www.quefairedemesdechets.fr B. Montage mural Contactez un professionnel pour obtenir de l’aide lors du montage mural de votre téléviseur. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou des blessures causés par le montage du téléviseur.

Le téléviseur doit être accroché à un mur vertical. Ce téléviseur n’est pas conçu pour être installé sur un mur incliné.

Le téléviseur doit être éteint et débranché du secteur lorsque vous le montez au mur. Le

nonrespect de ces précautions peut entraîner un choc électrique ou une électrocution. Le support de montage doit correspondre aux distances indiquées ci- dessous. REMARQUE : Les vis fournies servent uniquement à fixer les pieds du socle. Pour monter le téléviseur sur un mur, contactez un professionnel pour savoir comment installer un support mural.Vue arrière du téléviseur

C. Installation des pieds du socle

Votre téléviseur est livré avec des pieds de socle non installés. Avant d’utiliser ce téléviseur comme unité autonome sur un meuble, installez les pieds du socle comme indiqué ci-dessous. Étape 1 Placez le téléviseur à plat, l’écran vers le bas, sur une surface plane recouverte d’un chiffon doux et épais pour éviter tout dommage. Le bord inférieur du téléviseur doit dépasser légèrement le bord de la surface plane pour permettre la fixation des pieds du socle sans endommager l’écran LED. Étape 2 Alignez le bas du téléviseur avec les pieds du socle jusqu’à ce qu’ils soient complètement en place (trous de montagealignés).

Étape 3 Serrez les vis fournies à l’aide d’un tournevis.

REMARQUE : Débranchez le téléviseur de la prise secteur lors de l ’installation ou du retrait du socle du téléviseur. Contactez l’un de nos distributeurs pour en savoir plus sur la procédure d’installation et de retrai t du socle du téléviseur. Suggestion:Pour faciliter le vissage de la base et éviter les risques de rayures et de dommages, veuillez utiliser le type de tournevis PH2.PH00 PH0 PH1 PH2 X X X

3. Branchez le câble d’alimentaon, la TV passe en mode

veille (le voyant rouge s’allume). Appuyez sur la touche POWER de la TV ou de la télécommande pour allumer la TV. D.Installation et connexion TVTouches du téléviseur

l'interface terminal ANT 75 lorsque les écouteurs sont branchés, les haut-parleurs sont désactivés COAXIAL19 Dispositif externe diagramme de connexion AV input connection Les décodeurs la télé connection USB20 IV. A.2122

Avant d’entretenir votre téléviseur, assurez-vous qu’il est éteint et que le Essuyez le téléviseur, avec un chiffon doux et sec. Sila surface est tres sale,l’essuyer avec un chiffon doux légerement N‘insérez jamais d’obiests ou de liquides dans les ouvertures de bentilation cordon d’alimentation est débranché. humide. Essuyez ensuite à nouveau avec un chiffon doux et sec. du téléviseur. Cela pourrait l’endommager, voire causer un court-circuit ou un risque de choc électrique. N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de solvants ou d’autres produits chimiques. N’utilisez pas d’air comprimé pour dépoussiérer.49 Assistance5051

La garantie ne couvre pas les pièces d’usure, les problèmes ou les domma ges résultant de : Dommages superficiels dus à l’usure normale du produit. Défauts ou dommages dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et à la corrosion causée par la rouille. Tout incident, usage impropre, mauvaise utilisation, modification, démon- tage ou réparation non autorisée

oute opération d’entretien inappropriée, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incor- recte.

oute utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par CONTINEN- TAL EDISON. La garantie sera annulée si la plaque signalétique et/ou le numéro de série du produit sont enlevés. Disponibilité des pièces de rechange : Les pièces de rechange indispensables à l’utilisation de votre téléviseur [télécommande, source d’alimentation électrique, carte principale, connec teurs externes] sont disponibles pendant une période de 10 ans après la date de votre achat (indiquée sur la facture).

produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont

tant que déchets entre dans

la direc tive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements éle ctriques et électroniques (DEEE), qui impose de collecter sépar ément les appareils ménagers usagés afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qu’ils contienne nt, et réduire l’impact sur l’environnement et la santé humaine.

Ainsi, à la fin de sa vie, cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères non triées. Il doit être éliminé dans les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les autorités locales (centres de col lecte des déchets) et les distributeurs.

En tant que consommateur final, votre rôle est essentiel dans le cycle de réutilisation, de recyclage et d’autres formes de récupération de cet équipe ment électrique et électronique Vous devez utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre dispo sition..

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CELED32HDV323B7

Catégorie : Télévision