MODE D'EMPLOI EW6T5136DC ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Lave-linge

Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATIONS DE SECURITE 2
- CONSIGNES DE SECURITE 4
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 6
4.DONNEES TECHNIQUES 8
- INSTALLATION 8
6.BANDEAU DE COMMANDE 12
7.MANETTES ET TOUCHES 13
8.PROGRAMMES. 14
- RÉGLAGES 19
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 20
- UTILISATION QUOTIDIENNE 20
- CONSEILS 24
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26
14.DEPANNAGE 29
- VALEURS DE CONSOMMATION 32
- GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE 34
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 35

Avant de commencer à installer et à utiliser cet apparéil, soigneusement les instructions fournies.
Le fabricant ne pourra pas etre tenu responsable des blessures et degats resultant d'une mauvaise installation ouutilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y referer ulterieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ilts comprendnent les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Ne laissez pas les déterments à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'la porte est ouverte.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est uniquement destiné au lavage de linge de type domestique, livable en machine.
- Cét apparéil est unconçu pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
-
La charge maximale de l'appareil est de 6kg . Ne dépassez pas la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »).
-
La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa).
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente/agréé.
- Les ancients ensembles de tuyaux ne doivent pas'être réutilisés.
- Si le cable d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ou d'objets métalliques.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Instructions d'installation
i
L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.
-
Conservez les boulons de transport en lieu sur. Si l'appareil doit etre de nouveau deplacé, les boulons doivent etre réutilises pour maintainir le tambour en place et eviter tout degat interne.
-
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ ou dans un endroit exposé aux interpérières.
-
L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
-
Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifie qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, reglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
- N'installez pas l'appareil directement audressus d'une évacuation dans le sol.
- Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas etre complètement ouvert.
- Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour recupérer tout évientuel écoulement. Contactez le service après vente/agree pour connaître les accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- AVERTISSEMENT: Cet apparéil est concu pour être installé/connecté à une connexion de mise à la terre dans le bâtiment.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-venture/agréé.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Ne touchez jamais le cable d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau
- L'arrivée d'eau ne doit pas dépasser 25^
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
- N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d'eau sont trop courts. Contactez le service après-venture agreeé pour remplacer le tuyau d'alimentation.
- Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectuels sur l'appareil en usine.
- Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu'à 400 cm maximum. Contactez le service après-vente agrée pour l'autre tuyau de vidange et l'extension.
Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé.
2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de chocolélectrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
- Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
- Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de laGRAisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pieces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lavelinge.
- Veillez àPTRer tout objet metallique du linge.
2.5 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-venture/agréé. Utilisez
uniquement des pieces de rechange d'origine.
- Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelles peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pendant au moins 10 ans après l'arrêt du modele : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants, résistances, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et electrovannes (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que distributeurs de dédTergent. La durée peut être plus longue dans certains pays. Pour plus d'informations, rendez-vous sur notre site Internet.
-
Veuillez noter que certaines de ces pieces détachées ne sont disponibles qu'auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pieces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
-
Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupelez cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Caracteristiques speciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes de traitement efficace du linge avec une faible consommation d'eau, d'énergie et de dédTangent, et un entretien adaptable des textiles.
- SensiCare System ajuste automatiquement la durée du programme
en fonction de la charge de linge dans le tambour pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps. Lisez le paragraphe « SensiCare SystemDetection de la charge » pour plus de détails.
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil

1 Bandeau de commande
2 Couvercle
3 Poignée du couvercle
4 Filtre de la pompe de vidange
5 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
6 Tuyau d'arrivée d'eau
7 Tuyau de vidange
8 Cable d'alimentation electrique
9 Boulons de transport
10 Support du tuyau
11 Plaque signalétique
Informations pour l'enregistrement du produit.
La plaque signalétique indique le nom du modele (A),le numero de produit (B),les valeurs electriques nominales (C) et le numero de série (D).

L'étiquette d'informations indique le nom du modele (A),le numero de produit (B) et le numero de série (C).

4. DONNÉES TECHNIQUES
| Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 39,7 cm /90,8 cm /59,9 cm |
| Branchement électrique Tension | 230 V |
| Puisance globale | 2200 W |
| Fusible | 10 A |
| Fréquence | 50 Hz |
| Le niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité est assureé par le couvercle de protection, sauf si l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité | IPX4 |
| Pression de l'arrivée d'eau Minimale | 0,5 bar (0,05 MPa) |
| Maximale | 10 bar (1,0 MPa) |
| Alimentation en eau 1) | Eau froide |
| Charge maximale Coton 6 kg | |
| Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maximale 1151 tr/min | |
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau muni d'un 3/4" filetage.
5. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Déballage et positionnement

1.

2.
3.4.


Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne.

AVERTISSEMENT!
Ne placez pas de carton, de bois ou de matériel équivalent sous les pieds de l'appareil pour régler le niveau.

Veillez à ce que les tapis n'empêchent pas la circulation de l'air sous l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres apparheils.
Nous vous recommendons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un eventuel déplacement de l'appareil.
5.2 Tuyau d'arrivée d'eau

Les accessoires fournis avec l'appareil peuvent varier selon le modele.

Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommages et que les raccords ne fuient pas. N'utilise pas de ballonge si les tuyaux d'arrivée d'eau sont trop courts. Contactez le centre de maintenance pour obtenir des informations sur le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau.
Certains modèles peuvent contenir un tuyau d'entrée avec dispositif d'arrêt d'eau. Il permet d'empêcher toute fuite dans le tuyau en raison de son vieillissement naturel.
Le secteur dans la fenêtre affiche ce défaut. Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente/agree pour faire replacer le tuyau.
Sous réserve de modification des pieces de rechange sans préavis. Acheter des accessoires auprès d'un fournisseur/agree.
5.3 Vidange de l'eau


Sujet à modification sans préavis.
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm.
Vous peuvent rallonger le tuyau de vidange jusqu'à 4 000 mm au maximum. Contactez le service après-vente/agree pour l'autre tuyau de vidange et l'extension.
5.4 Branchement électrique
À la fin de l'installation, vous pourrez brancher la fiche d'alimentation à la prise de courant.
La plaque signalétique et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu'elles sont compatibles avec l'alimentation secteur.
Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise, en tenant également compte des autres apparèils qui peuvent être utilisés.
Branchez l'appareil à une prise de courant avec mise à la terre.

Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le cable d'alimentation est facilement accessible.
Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet apparéil, contactez notre service après-vente/agréé.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages ou blessure resultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
6. BANDEAU DE COMMANDE
6.1 Description du bandeau de commande

1 Selecteur de programme
2 Affichage
3 Touche Gain de temps
4 Touche Départ Différé
5 Départ/Pause Touche
6 Touche Préavage
7 Touche de réduction de la vitesse d'essorage Essorage
6.2 Affichage

A.Voyant Couvercle verrouille.
B.Voyant Securite infants.
C. L'indicateur digital peut afficher : •Durée du programme (par ex., 240),
8 Touche Temp.
9 Touche Marche/Arrêt
10 Voyants :



Rinçage Plus
Nuit
- Arrêt cuve pleine
Départ différé (par ex., )2h
·Fin du cycle()000
Code d'alarme (par ex. E20).
- Températe 88°
Voyant d'essorage (/) 888
- Indication des heures de fonctionnement totales de l'appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Compteur d'heures de fonctionnement » du paragraphe « Réglages »
7. MANETTES ET TOUCHES
7.1 Introduction
i
Les options / fonctions ne sont pas disponibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options / fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option / fonction peut exclore l'autre ; dans ce cas, l'appareil ne permet pas de programmer des options / fonctions incompatibles.
7.2 Gain de temps
Cette option peut etre conseillée pour raccourcir le programme de lavage.
Utilisez cette option pour le linge légèrement ou normalement sale, ou à rafraîchir.
Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée.
Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour selectionner un programme extra court.
À chaque fois que vous appuyez sur la touche, la nouvelle durée du programme s'affiche. Levoyant correspondant s'allume. Cette option n'est pas compatible avec tous les programmes. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe de compatibilité des options avec les programmes dans le chapitre « Programmes »
7.3 Départ Différé
Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient比较好.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour selectionner le salarié souhaite. La durée augmente par paliers d'une heures jusqu'à 20 heures.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause|, le voyant correspondant s'allume, le délambda seLECTIONné s'affiche, et l'appareil commence son décompte. Le capot est verrouillé.
7.4 Départ/Pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, leMETRE en pause ou interrompre un programme en cours.
7.5 Préavage
Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage.
Levoyant correspondant s'allume.
Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30^ avant la phase de lavage.
Cette option est recommendée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.
i
Cette option peut rallonger la durée du programme.
7.6 Essorage
Lorsque you selectionnez un programme, l'appareil regle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise, sauf pour le programme Denim.
Appuyez sur cette touche pour selectionner des options d'essorage supplémentaires :
-
Diminuez la vitesse d'essorage. Seules les vittesses d'essorage disponibles pour le programme selectionné s'affichent.
-
Sans essorage s'affiche. Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné. Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats. Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.
-
Arrêt cuve pleine L'icone correspondante apparait. L'essorage final est annulé. L'eau du dernier rincege n'est pas evacuée afin
d'eviter le froissage du linge. Le programme de lavage se termine avec de I'eau dans le tambour.
Le capot reste fermé et le tambour tourne régulierement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous doivent vidérer l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause l'appareil effectue une phase d'essorage et vidange l'eau.
Nuit . voant correspondant s'allume.
Les phases d'essorage intermédiaire et final sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau dans le tambour.
Cela réduit le froissage du linge. Le capot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. Vous doivent vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les tarifs de l'électricité sont plus bas. Certains programmes utilisent plus d'eau lors du rinceage.
Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause l'appareil n'effectue que la phase de vidange.

L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.
7.7 Temp.
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitation s'affiche.
Lorsque - s'affiche, l'appareil ne chauffe pas I'eau.
7.8 Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer ou eteindre l'appareil. Deux signaux sonores differents retentissent lorsque vous allumez ou eteignez l'appareil.
La fonction Veille eteint automatiquement l'appareil au bout de plusieurs minutes pour réduire la consommation d'énergie. Par suivant, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne »
8.PROGRAMMES
8.1 Tableau des programmes
| Programme Température par défaut Plage de tem- pératures | Vitesse d'es- sorage de référence Plage de vi- tesses d'es- sorage [tr/min] | Charge maxima- le | Description du programme (Type de charge et degré de salissure) |
| Eco 40-6040 °C 1) | 1200 tr/min(1200 - 400) | 6 kg Coton blanc et coton grand teint. Articles normalement sa- les. La consommation d'énergie diminue et la durée du pro- gramme de lavage est prolongée, pour garantir de bons ré- sultats de lavage. | |
| Coton 40 °C 90 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400) | 6 kg Coton blanc et couleurs. Normalement et très sale. | |
| Synthétiques 40 °C 60 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400) | 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articles normalement sales. | |
| Délicats 30 °C 40 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400) | 2 kg Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tiss- sus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Vête- ments normalement et légèrement sales. | |
| Rapide 14min 30 °C | 800 tr/min (800 - 400) | 1,5 kg Synthétiques et articles avec tissus mélangés. Vêtements légèrement sales et à rafraîchir. | |
| Rinçage 1200 tr/min | | 6 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pro- gramme pour rincer et essorer le linge. La vitesse d'essorage par défaut correspond à la vitesse utilisée pour essorer les ar- ticles en cotton. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. Si nécessaire, sélectionnez la fonction Rinceage Plus pour ajouter des rincages. Avec une vitesse d'essorage peu élevé, l'appareil effectue des rincages délicats et un es- sorage court. | |
| Essorage/Vidange 2) | 1200 tr/min (1200 - 400) | 6 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour essorer le linge et vidanger l'eau dans le tambour. | |
| Anti-allergie 60 °C | 1200 tr/min (1200 - 400) | 6 kg Textiles blancs en cotton. Ce programme de lavage haute performance élimine plus de 99,99 % des bacteriés et des vi- rus3) en conservant la température au-dessus de 60 °C pen- dont toute la phase de lavage. Une phase de rinceage amélio- rée garantit l'élimination totale des détergents et résidus de micro-organismes. Ce programme garantit également une ré- duction efficace des pollens et autres allergènes. | |
| Doudounes 40 °C 60 °C - Froid | 800 tr/min (800 - 400) 2 kg | | Programme spécial pour une doudoune, couverture, couet- te, couvre-lit en textile synthétique, etc. |
| Soie 30 °C | 800 tr/min (800 - 400) | 1 kg Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mélangés. | |
| Laine 40 °C 40 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400) | 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine livable à la main et autres textiles portant le symbole « Lavage à la main » 4). | |
| Sport 30 °C 40 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400) | 3 kg Vêtements de sport en textiles mélangés. Vêtements légè- rement sales ou à rafraîchir. | |
| Outdoor 30 °C40 °C - Froid | 1200 tr/min (1200 - 400) | 2 kg5)1 kg6) | iN'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous que le compartment lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. |
| Articles de sport synthétiques. Ce programme est unconqu pour laver en douceur les vêtements de sport modernes, éga-lement pour les vêtements destinés à la gym, au cyclisme, au jogging, et aux vêtements d'extérieur similaires. La charge de linge recommendée est de 2 kg.Textiles imperméables, respirants et hydrofuges. Ce pro-gramme peut également être utilisé comme cycle de restau-ration de l'imperméabilité. Il est spécialement unconqu pour traïter les vêtements dotés d'un revêtement hydrophobique. Pour effectuer un cycle de restauration de l'imperméabilité, procé-dez comme suit :· Versez la lessive dans le compartment . iii· Versez un produit de restauration de l'imperméabilité pour vêtements imperméables dans le compartment pour l'adoucissantRÉduisez la charge de linge à 1 kg. |
| Pour améliorer l'action du produit de restaura-tion de l'imperméabilité, faites sécher le linge dans un sèche-linge, en scélectionnant le pro-gramme de séchage Outdoor (si disponible, et si l'étiquette d'entretien du vêtement indique que le séchage en machine est autorisé). |
| Denim30 °C40 °C - Froid | 800 tr/min(1200 – 400) | 2 kg Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une phase de lavage délicate pour minimiser la décoloration et les traces. Pour un meilleur soin, il est recommendé de réduire la charge. | |
1) Conformément au règlement de la Commission européenue UE 2019/2023, ce programme à 40^ peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40^ ou 60^ , dans le même cycle.

Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d'autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des Températures plus basses et pendant une durée plus longue.
2) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous Sélectionnez l'options Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
3) Testé pour le staphylocoque doré, les enterococcus faecium, le candida albicans, le bacille pyocyanique et les bacteriophages MS-2 par l'institut indépendant Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (Rapport de test n° 202120117).
4) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
5)Programme de lavage.
6) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
Compatibilité des options de programme
| Programme | Options | Essorage | --- | □ | ↓ | + | Prélavage | Départ Différé | Gain de temps |
| Eco 40-60 | ■ | ■ | | | | | | | |
| Coton | ■ | ■ | ■ | ■ | | | | | |
| Synthétiques | ■ | ■ | ■ | ■ | | | | | |
| Délicats | | | ■ | ■ | ■ | | | | |
| Rapide 14min | | | ■ | ■ | ■ | | | | |
| Rinçage | | | ■ | ■ | ■ | | | | |
| Essorage/Vidange | | | ■ | ■ | ■ | | | | |
| Anti-allergie | | | ■ | ■ | ■ | | | | |
| Doudounes | | | | | | | | | |
| Soie | | | | | | | | | |
| Laine | | | | | | | | | |
| Sport | | | | | | | | | |
| Outdoor | | | | | | | | | |
| Denim | | | | | | | | | |
Produits de lavage adaptés aux programmes de lavage
| Programme | Poudre univer-selle1) | Produit lessiviel li-queUni- versel | Produit les-siviel liquide pour cou-leurs | Laine déli-cate | Program-mes spé-ciaux |
| Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ | -- | -- | | | |
| Coton | ▲ ▲ ▲ | -- | -- | | |
| Synthétiques | ▲ ▲ ▲ | -- | -- | | |
| Délicats | -- | -- | -- | ▲ ▲ | |
| Rapide 14min | -- | ▲ ▲ | -- | -- | |
| Anti-allergie | ▲ ▲ ▲ | -- | ▲ | | |
| Doudounes | -- | -- | -- | ▲ ▲ | |
| Soie | -- | -- | -- | ▲ ▲ | |
| Laine | -- | -- | -- | ▲ ▲ | |
| Sport | -- | ▲ ▲ | -- ▲ | | |
| Outdoor | -- | -- | -- | ▲ ▲ | |
| Denim | -- | -- ▲ | ▲ ▲ | | |
1) À une température supérieure à 60^ , l'utilisation de détergent en poudre est recommendée.
= Recommandé
-- = Déconseillé

Le cycle de lavage de la laine de cet apparéil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main», à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions figurant sur l'étiquette du vêtement et à celles émises par le fabricant de cette machine à laver. M1734
Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays.
9. RÉGLAGES
9.1 Signaux sonores
Cet apparéil est doté de signaux sonores différents qui se déclenchent lorsque :
- Vous mettez en fonctionnement l'appareil (signal court spécial).
- Vous mettez à l'arrêt l'appareil (signal court spécial).
- Vous appuyez sur une touche (clic).
- Vous avez effectué une mauvaise seLECTION (3 signaux courts).
Le programme est terminé (suite de signaux sonores pendant environ 1 minute).
L'appareil presente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes).
Pour désactiver/activer les signaux sonores, sélectionnez l'un des programmes, appuyez sur les touches Gain de temps et Départ Différé
pendant environ 2 secondes. L'affichage indique On/Off.

Si vous désactivez les signaux sonores,
ils continueront à retentir si l'appareil
presents une anomalie de
fonctionnement.
9.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jourer avec le bandeau de commande.
Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Essorage enforcée jusqu'à ce que apparaisse/disparaissésur l'affichage.
Après avoir étéint l'appareil, cette option restera sélectionnement par défaut.
La Sécurité enfants n'est pas disponible pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l'appareil.
9.3 Permanent Rinçage Plus
Cette fonction vous permet d'ajouter un rincege supplémentaire lorsque vous selectionnez un nouveau programme.
Pour activer/désactiver cette option, maintenez la touche Prélavage enforcée jusqu'à ce que levoyant correspondant s'allume/s'éteigne.
9.4 Compteur des heures de fonctionnement
Il est possible de visualiser la durée totale de fonctionnement de l'appareil en heures, à partir de la première mise sous tension. Cette valeur calcule la durée de fonctionnement des cycles (n'inclut pas les pauses et le-delai de départ différé). Pour visualiser cette valeur, procédez comme suit :
-
Mettez en fonctionnement l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
-
Tournez le selecteur de programme sur le programme Eco 40-60 (1ère position vers la droite).
- Maintenez la touche Gain de temps et Départ Différé enfoncée pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en fonctionnement. Avec ces 10 secondes, la combinaison de touches active et désactive les signaux sonores).
- Au bout de 3 secondes, le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil s'affiche : par exemple pour 1276 heures, le texte Hr s'affiche pendant 2 secondes, 12 (milliers et centaines) pendant 2 secondes et 76 (dizaines et unités).
i
Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d'un début écoué, d'une mauvaise position du/selecteur de programme ou d'une combinaison de touches erronée), mettez à l'arrêt l'ordinateil et repêze la procédure depuis le début.
9.5 Réinitialisation usine
Cette fonction permet de restaurer les options d'usine par défaut. Pour activer cette option suivez les étapes ci-dessous:
- Mettez en fonctionnement l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
- Tournez le selecteur de programme sur le programme Synthétiques (3e position vers la droite).
- Maintenez la touche Gain de temps et Départ Différé enfoncée pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en fonctionnement. Àpès ces 10 secondes, la combinaison de touches active et désactive les signaux sonores).
- L'affichage indique pendant environ 5 secondes.
i
Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d'un début écoué, d'une mauvaise position du/selecteur de programme ou d'une combinaison de touches erronée), mettez à l'arrêt l'ordinateil et repêzez la procédure depuis le début.
10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que l'alimentation électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert.
- Versez 2 litres d'eau dans le compartment à lessive indiqué par Cela active le système de vidange.
-
Versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartment indiqué par
-
Sélectionnez et faites demarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevé possible. Cela élimine toute salissure eventuelle du tambour et de la cuve.
11. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Activation de l'appareil
- Branchez l'appareil sur le secteur.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
11.2 Chargement du linge
- Ouvrez le couvercle de l'appareil.
- Appuyez sur la touche A.

Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois.
4. Dépliez-le le plus possible avant de le placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.

ATTENTION!
Avant de fermer le couvercle de votre apparéil, vérifie que le tambour est correctement fermé.
11.3 Boîte à produits. Utilisation du produit de lavage et des additifs
- Dosez les produits de lavage et l'assouplissant.
- Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartments réservés.

Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommendons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué. Cette quantité vous garantira toutes les membres résultats de lavage.
i
Lorsque vous utilisez du produit de lavage liquide, versez-le dans une boule doseuse (fournie par le fabricant de la lessive). Placez la boule doseuse a l'intérieur du tambour du lave-linge, sur les vêtements.

U
Compartment pour la phase de prélavage.
山
Compartment pour la phase de lavage.

Compartment réservé aux additifs liquides (assouplissant textile, amidon).
Le repere est le niveau maximal pour les additifs liquides.
11.4 Réglage d'un programme
- Tournez le sélecteur pourCHOISIR le programme de lavage souhaite.
Levoyant de la toucheDepart/Pause clignote.
Une durée indicative pour le programme s'affiche.
- Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.
- Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes.
i
Si une seLECTION est impossible, un signal sonore retentit.
11.5 Départ d'un programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Il est impossible de lancer le programme lorsque levoyant de la touche est eteint et ne clignote pas (par ex. le selecteur de programme est dans une mauvaise position).
Levoyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe.
Le programme démarre et le capot est verrouillé. L'icone s'affiche.

La pompe de vidange peut momentarilyanément semettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.
11.6 Départ d'un programme avec départ différé
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'icône correspondante apparait.
- Touchez le bouton Départ/Pause à l'acapot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé. L'icone s'affiche.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Pour annuler le départ différé :
- Appuyez sur Départ/Pause ▷ pourmettre l'appareil en pause. Levoyant correspondant clignote.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que s'affiche.
- Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement.
Modification du départ différé au cours du décompte
Pour modifier le départ différé :
- Appuyez sur Départ/Pause pourmettre l'appareil en pause.Levoyant correspondant clignote.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le département différé souhaite s'affiche.
- Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte.
11.7 Détction de la charge SensiCare System
Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause
- SensiCare System démarre la détction du poids de la charge pour calculer la veritable durée du programme. Durant cette phase, les deux points séparant les heures et les minutes clignotent.
- Au bout de 15 à 20 minutes, la durée du nouveau cycle s'affiche. L'appareil adapte automatiquement la durée du programme en fonction de la charge de linge pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps.

Le SensiCare System est incompatible avec certains programmes comme : Laine et les programmes à cycle court.
11.8 Interruption d'un programme et modification des options
Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options :
- Appuyez sur la touche Départ/Pause | Levoyant correspondant clignote.
2.Modifiez les options. Les informations données sur l'affichage changent en consequence.
- Appuyez à nouveau sur la touche Départ/ Pause ▷|.
Le programme de lavage se poursuit.
11.9 Annulation d'un programme en cours
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.

Si le système d'ajustement automatique SensiCare System est terminé et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la phase SensiCare System n'est pas repétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage.
Il y a d'autres façon d'annuler :
- Tournez le sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser »
- Attendez 1 seconde. L'affichage indique
Maintenant, vous pouvez selectionner un nouveau programme de lavage.
11.10 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux sonores se déclenchent (s'ils sont actifs).
L'affichage indique 000
Levoyant de la toucheDepart/Pause s'eteint.
Le capot se déverrouille et le voyant s'eteint.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour arrêter l'appareil.
Cinq minutes à compter de la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.

Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme selectionné s'affiche. Tournez le selecteur pourCHOISIR un nouveau cycle.
- Sortez le linge de l'appareil.
-
Assurez-vous que le tambour est vide.
-
Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l' apparition de mauvaises odeurs.
- Fermez l'arrivée d'eau.
11.11 Vidange de l'eau après la fin du cycle
Si vous avez selectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais :
La zone de l'horloge indique

l'affichage montre le couvercle verrouillé
- Le tambour tourne toujours à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.
Le couvercle reste verrouillé.
-
Vous doivent regardier l'eau pour ouvrir le couvercle :
-
Si nécessaire, appuyez sur la touche Essorage pour réduire la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.
-
Appuyez sur la touche Départ/Pause :
-
Si vous avez régle Arrêt cuve pleine
□, l'appareil vidange I'eau et essore.
- Si vous avez regle Nuit, l'appareil ne fait que vidanger I'eau.
Levoyant del'optionArret cuve pleine et Nuit disparait.
- Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du couvercle éteint, vous pouvez ouvrir le couvercle.
- Appuyez sur Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour désactiver l'appareil.
11.12 Option de mise en veille
La fonction Veille eteint automatiquement l'appareil pour reduire la consommation d'énergie lorsque :
- vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes lorsque aucun programme n'est actif.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourmettre à nouveau l'appareil en marche.
- 5 minutes après la fin du programme de lavage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
mettre à nouveau l'appareil en marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme selectionné.
Tournez le selecteur pourCHOISIR un
nouveau cycle.
Si le sélecteur est sur la position
« Réinitialiser », l'appareil s'éteint automatiquement en 30 secondes.
i
Si vous seLECTIONnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'eteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.
12. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Chargement du linge
- Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
- Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois.
- Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
- Traitez au préalable les taches tenaces.
- Lavez les taches tenaces avec un dédTangent spécifique.
- Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une tatie d'oreiller.
- Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit :
a. interrompez le programme et ouvre le hublot (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne »);
b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour;
c. appuyez sur la touche Départ/Pause. La phase d'essorage se poursuit.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher.
- Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.).

- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.

12.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant demettre les articles dans l'appareil.
Des detachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le detachant spécial adapté au type de tache et de textile.
12.3 Type et quantité de dédTergent
Lechioix du détergent et l'utilisation de quantités correctes affecte non seulement les performances de lavage, mais permet également d'éviter le gaspillage et de protéger l'environnement :
- Utilisez uniquement des produits de lavage et autrestraitements specialement concus pour les lave-linge. Suivez d'abord cesregles generales:
- lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge,
- lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
- Lechioix et la quantité de détergent dépendant des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré de salissure, température de lavage et dureté de l'eau utilisée.
- Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué MAX
- Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
-
Utilisez moins de détermagent si :
-
vous lavez peu de linge
- le linge n'est pas très sale,
-
d'importantes quantités de mousse de forment pendant le lavage.
-
Si vous utilisez des tablettes ou des capsules de détergent, mettez-les toujours à l'intérieur du tambour, et non pas dans le distributeur de détergent.
Une quantité insuffisante de dédTergent peut causeur :
- résultats de lavage insatisfaisants,
- charge de lavage grise,
vêtements graisseux,
moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détermagent peut causer :
- la génération d'une mousse qui réduira
- efficacité de lavage réduite,
- rincage non ajust,
- un impact accru pour l'environnement.
12.4 Conseils ecologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contributor à la protection de l'environnement, nous vous recommendons de suivre les conseils suivants :
- Le linge normalement salene nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !)
- Charger l'appareil à la capacité maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la consommation d'énergie et d'eau.
- Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement ajustat; le linge peut alors être lavé à une température plus BASSE.
- Pour utiliser la quantité correcte de détergent, reportez-vous à la quantité conseillée par le fabricant du détergent et vérifie la durée de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Durete de l'eau »
- Sélectionnez la vitesse d'essorage maximal possible pour le programme de lavage sélectionné avant de secher notre linge dans un séche-linge. Cela permettra de réaliser des économies d'énergie pendant le séchage!
12.5 Durete de l'eau
Si, dans votre région, la durée de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lavelinge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la durée de l'eau dans votre région, contactez votre Compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Lisez attentivement le chapitre pour un entretien et unsoon optimaux.
13.1 Calendrier de nettoyage périodique
Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre apparéil.
À la fin de chaque cycle, afin d'éviter l' apparition de moisissure et d'odeurs, maintenez la porte du tambour et le distributeur de détergent entrouverts pour permettre la circulation de l'air et éliminer l'humidité à l'intérieur de l'appareil.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée: fermez le robinet d'eau et débranchez l'appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage periodique:
Detertrage Deux fois par an
Lavage d'entretien Une fois par mois
Nettoyer le joint du cou- Tous les deux mois vercle
Nettoyez le tambour Tous les deux mois
Nettoyez le distributeur Tous les deux mois de détergent
Nettoyez le filtré de la Deux fois par an pompe de vidange
Nettoyez le tuyau d'arri- Deux fois par an vee d'eau et du filtrre de la vanne
Les paragraphs suivants expliquent comment vousdezehznettoyer chaque partie.
13.2 Enlèvement des objets étrangers

Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous au paragraphe « Charge de linge » du chapitre « Conseils »
Enlevez les objets étrangers (teils que les attaches métalliques, les boutons, les pieces, etc.) pouvant se couver dans les filtres et le tambour. Consultez les paragraphs « Nettoyage du tambour», « Nettoyage de la pompe de vidange » et « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtré de la vanne » Si nécessaire, contactez le service après-vente/agree.
13.3 Nettoyage externe
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. N'utilise pas de tampons à récurer ni de matières pouvant cause des rayures.

ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.

ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un dénergie à base de chlore.
13.4 Détartrage de l'appareil

Si, dans votre région, la durée de l'eau est élevée ou moderée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulierement le tambour à la recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais
nous vous recommendons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage.
i
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
13.5 Lavage d'entretien
L'utilisation repétée et prolongée des programmes basse température peut entrainer des dépôts de produit de lavage, des résidus pelucheux et une augmentation des bacteriés à l'intérieur du tambour et de la cuve. Ceci peut entrainer la formation de mauvaises odeurs et de moisissures. Pour éliminer ces dépôts et nettoyer l'intérieur de l'appareil, effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au moins une fois par mois).
i
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du tambour »
13.6 Nettoyage du tambour
Examinez regulierement le tambour pour éviter la formation de rouille.
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable.
i
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
Pour un nettoyage complet :
- Retirez le linge du tambour.
- Lancez le programme Coton à température maximale. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les évventuels résidus.
13.7 Joint du capot
Examinez régulierrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint.
i
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1



13.9 Nettoyage du filtr de vidange
Vérifiez régulierement le filtr de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Nettoyez la pompe de vidange si :
L'appareil ne vidange pas l'eau.
- Le tambour ne tourne pas.
L'appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange.
Le code d'alarme s'affiche.

AVERTISSEMENT!
- Debranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
- Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse.
- Ne retirez pas le filtré pendant que l'appareil fonctionne.
- Dévissez lentement et doucement le filtrtre jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler. Une fois l'eau vidangée, le filtrtre peut être complètement dévisse.
Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le contrôle.
Pour nettoyer la pompe, procedez comme suit :

1



4

5
13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtré de la vanne

1
2


3
4

13.11 Vidange d'urgence
Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procEDURE décrite dans le paragraphe « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous doivent réactiver le système de vidange:
- Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
- Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
13.12 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
- Debranchez l'appareil de la prise de courant.
- Fermez le robinet d'eau.
- Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un recipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.
- Videz la pompé de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
- Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallé le tuyau d'alimentation.
AVENTISSEMENT!
Assurez-vous que la température est supérieure à 0^ avant d'utiliser a nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
14. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
14.1 Codes d'alarme et défaillances potentielles
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de tracer une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).

AVERTISSEMENT!
Mettez à l'arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme et le bouton Départ/Pause peut clignoter en continu :
Codes d'alarme Solution possible
| EIO
L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. | ·Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
·Assurez-vous que la pression de l'alimentation d'eau est suffisante. Pour cela, contactez les autorités locales en charge de l'eau.
·Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bouchée.
·Assurez-vous que le tuyau de raccordement ne présente pas d'enchevê-tements, de dommages ni de pris.
·Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
·Assurez-vous que le filtré du tuyau d'arrivée d'eau et le filtré de la vanne ne sont pas obtrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoya-ge ». |
| E20
La machine ne vidange pas l'eau. | ·Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.
·Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni pié.
·Assurez-vous que le filtré de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtré si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
·Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement raccardé.
·Sélectionnez le programme de vidange si vous sélectionnez un programme sans phase de vidange.
·Sélectionnez le programme de vidange si vous sélectionnez une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. |
| E40
Le hublot de l'appareil n'est pas fermé correctement. | ·Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. |
| E91
Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. | ·Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l'arrêt tropôt. Mettez à l'arrêt l'appareil et remettez-le en fonctionnement.
·Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente/agréé. |
| EAO
Les portes du tambour sont ou-vertes ou ne sont pas fermées correctement. | ·Assurez-vous que les portes du tambour sont correctement fermées. |
| EH0
L'alimentation électrique est insta-ble. | ·Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. |
| EFO
Le dispositif anti-inondation est activé. | ·Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Veuillez contacter le service après-vente agréé. |
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, mettez à l'arrêt et de nouveau en fonctionnement l'appareil. Si le problème persististe, contactez le service après-vente/agree.
Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau cédssous pour connaître les solutions possibles.
Certsains codes d'alarme peuvent ne pas se déclencher. Sujet à modification sans préavis.
| Défaillances poten-tielles | Solution possible |
| Le programme ne démarre pas. | • Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien connectée dans la pri-se de courant.• Assurez-vous que le couvercle et les portillons du tambour de l'appareil sont fer-més.• Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans le disjoncteur.Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/Pause . ▷■Si vous avez sélectionné Départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décomp-te.Désactivez la Sécurité enfants si elle a été préalablement activée.Vérifiez la position de la touche sur le programme sélectionné. |
| L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédi-mentation. | • Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans la bonne position. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Consultez les « instructions d'installation » . |
| La phase d'essorage ne se déclenché pas ou le cycle de lavage durable plus longtemps que d'habitu-de. | • Sélectionnez le programme d'essorage.• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si né-cessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » .Modifiez manuellement la position des articles dans la cuve et recommencez la phase d'essorage. Ce problème peut être provoqué par des problèmes d'équili-brage. |
| Il y a de l'eau sur le sol. | • Assurez-vous que les raccordements des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a pas de fuite d'eau.• Assurez-vous que le tuyau d'acciviée d'eau et le tuyau de vidange ne sont pas en-dommagés.• Assurez-vous d'utiliser le produit de lavage adapté et la quantité correcte. |
| Impossible d'ouvrir le cou-vergence de l'appareil. | • Vérifiez que vous n'avez pas séLECTIONné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve.• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.Ce problème peut résultat d'une anomalie de l'appareil. Veuillez contacter le ser-vice après-vente agréé. |
| L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel. | • Assurez-vous que l'appareil est bien à niveau. Consultez les « instructions d'ins- tallation » .• Assurez-vous que l'emballage et/ou les boulons de transport sont relirés. Consul-tez les « instructions d'installation » .Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop petite. |
| La durée du programme augmente ou diminuè pendant l'exécution du programme. | • SensiCare System est capable d'ajuster la durée du programme en fonction du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraph « La détction de la charge SensiCare System » dans le chapitre « Utilisation quotidiennè » . |
| Les résultats obtus en matière de lavage sont in-suffisants. | • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez un détergent différent. • Utilisez des produits spéciaux pour éliminer les taches tenaces avant de laver le linge. • Assurez-vous de régler la bonne température. • Réduisez la charge de linge. |
| Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de lavage. | • Réduisez la quantité de produit de lavage. |
Après avoir effectué ces contrôle, allumez l'appareil. Le programme reprend la où il a été interrompu. Si le problème persiste, contactez un service après-vente/agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
15. VALEURS DE CONSOMMATION
15.1 Introduction

Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l'étiquette énergétique.

Le code QR present sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de referencia avec la notice d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet apparéil.
Il est également possible de tracer les mêmes informations dans EPREL à l'aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modele et le numero de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l'appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.
15.2 Légende
kg Charge de linge. hh:mm Durée du programme.
kWh Consommation energetique. ^ Tempereature dans le linge.
Litres Consommation d'eau. tr/min Vitesse d'essorage.
% Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d'essorage est élevé, plus le bruit est élevé et moins il reste d'humidité.

Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiente, la température et la pression de l'eau, l'importance de la charge et le type de linge, la tension de l'alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d'un programme.
| Eco 40-60 pro-
gramme | kg kWh Litres hh:mm % °C | tr/min1) |
| Pleine charge 6 0.850 47.0 3:17 53.00 44 1151 |
| Demi-charge 3 0.405 37.0 2:35 53.00 33 1151 |
| Quart de charge 1,5 0.200 29.0 2:35 55.00 24 1151 |
1) Vitesse d'essorage maximale.
Consommation d'énergie pour différents modes
| Arrêt (W) | Veille (W) | Départ différé (W) |
| 0.50 | 0.50 | 4.00 |
| La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. |
15.4 Programmes courants

Ces valeurs sont uniquement indicatives.
| Programme | kg kWh Litres hh:mm % °C | tr/min1) |
| Coton 2)90 °C | 6 | 2.35 85.0 4:05 53.00 85 1200 | |
| Coton60 °C | 6 | 1.75 80.0 3:50 53.00 55 1200 | |
| Coton 20° 3)20 °C | 6 | 0.30 80.0 2:50 53.00 20 1200 | |
| Synthétiques40 °C | 3 | 0.60 50.0 2:10 35.00 40 1200 | |
| Délicats 4)30 °C | 2 | 0.30 50.0 1:00 35.00 30 1200 | |
| Programme | kg kWh Litres hh:mm % °C | tr/min1) |
| Laine | 1,5 0.20 45.0 1:05 30.00 30 1200 | |
| 30 °C | | |
1) Indicateur de reference de la vitesse d'essorage.
2) Convient au lavage de textiles très sales.
3) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes.
4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
16.1 Utilisation quotidienne

Branchez la prise de l'appareil sur le secteur.
Ouvrez la robinet d'eau.
Introduisez le linge.
Versez le détergent et les autres additifs dans le compartmentement spécial du distributeur de produit de lavage.
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Tournez le sélecteur pour désirir le programme souhaité.
-
Sélectionnez les options souhaitées (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause (2).
-
L'appareil démarre.
À la fin du programme, sortez le linge.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
16.2 Nettoyage du filtr de la pompe de vidange

Nettoyez régulierement le filtré, tout particulièrement si le code d'alarme E20 s'affiche.
16.3 Programmes
| Programmes Charge Description de l'appareil |
| Eco 40-60 6 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. |
| Coton 6 kg Coton blanc et couleurs. |
| Synthétiques 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. |
| Délicats 2 kg | Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. |
| Rapide 14min 1,5 kg | Articles en cotton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. |
| Rinçage 6 kg | Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Programme pour le rinçage et l'essorage. |
| Essorage/Vidange 6 kg | Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Programme pour essorer et vidanger l'eau. |
| Anti-allergie 6 kg | Articles en cotton blanc. Ce programme aide à éliminer les germes et bactéries. |
| Doudounes 2 kg | Des couvre-lits synthétiques ou en plumes, des vêtements rembournrés, des couettes. |
| Soie 1 kg | Programme spécial pour les articles en soie et en textiles synthétiques mélangés. |
| Laine 1,5 kg | Laine lavable en machine, la laine lavable à la main et textiles délicats. |
| Sport 3 kg Vêtements de sport. |
| Outdoor 2 kg1) 1 kg2) | Vêtements de sport d'extérieur modernes. |
| Denim 2 kg Vêtements en jean. |
1)Programme de lavage.
2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la
protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :

FR
Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclent
REPRISE
A DEPOSER
EN MAGASIN
A DEPOSER
EN DECHETERIE







FR

Points de collecte sur www.quefairedemesdeschets.fr
Privilégiçez la réparation ou le don de cette apparcellé.
electrolux.com