RF-TURBD-010 - Platine_disque Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF-TURBD-010 Renkforce au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Platine disque Renkforce RF-TURBD-010, entraînement par courroie, bras de lecture en aluminium, cellule MM. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les audiophiles et les amateurs de vinyles, compatible avec divers systèmes audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la platine et de la cellule recommandé, vérification de l'alignement du bras de lecture. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité excessive, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg, dimensions : 420 x 335 x 120 mm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RF-TURBD-010 Renkforce
Questions des utilisateurs sur RF-TURBD-010 Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF-TURBD-010 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF-TURBD-010 de la marque Renkforce.
MODE D'EMPLOI RF-TURBD-010 Renkforce
6.3 Conditions environnementales de fonctionnement ...................... 6
6.4 Fonctionnement............................................................................ 6
6.5 Câble d’alimentation électrique .................................................... 7
9.1 Vue d'ensemble des étapes......................................................... 12
9.2 Mise à niveau de la platine vinyle................................................. 13
9.3 Posez le plateau sur la broche..................................................... 13
9.4 Fixez la courroie d'entraînement à la poulie du moteur ............... 13
9.6.1 Fixer la tête de lecture au bras de lecture................... 15
10.4 Réglage du pitch/étalonnage de la vitesse................................... 19
11 Lecture d’un disque vinyle ........................................................................ 20 12 Numérisation d’un disque ......................................................................... 21
12.1 Logiciels d’édition et d’enregistrement audio ............................... 21
12.2 Configuration d’Audacity sur l’ordinateur...................................... 21
12.3 Connexion de la platine à un ordinateur....................................... 22
12.4 Création d’un enregistrement numérique..................................... 22
1 Introduction Cher (Chère) Client(e), Nous vous remercions de votre achat. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France (email): technique@conrad- france.fr Suisse: www.conrad.ch 2 Utilisation prévue Le produit est une platine à entraînement par courroie 2vitesses utilisée pour la lecture des enregistrements sonores en vinyle. Ce produit n’est pas adapté au «grattage» de disques. Certaines caractéristiques comprennent:
Sortie audio USB-B vers l’ordinateur.
Sorties RCA avec commutateur PHONO/LINE.
Curseur de contrôle du pitch.
Lampe stroboscopique et plateau avec marquages stroboscopique permettant d’étalonner la vitesse du plateau. Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le pro- duit. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des chocs électriques, etc. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modifi- cation du produit est interdite. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un en- droit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.5 Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques com- merciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. 3 Contenu de l'emballage
Plateau avec courroie d’entraînement
Couvercle antipoussière
2charnières pour couvercle anti- poussière
Tête de lecture avec cartouche
Tapis de platine vinyle feutré
Cordon d’alimentation
Câble USB-B vers USB-A
Mode d’emploi 4 Dernières informations sur le produit Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instruc- tions figurant sur le site Web. 5 Description des symboles Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisés dans le texte: Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures corporelles. Le symbole attire l’attention sur la présence d'une tension dangereuse pouvant entraîner des blessures par choc électrique. Classe de protection2 (isolation double ou renforcée / isolation de pro- tection). Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits fermés, secs et en intérieur. Il ne doit pas être humide ni mouillé.6 6 Consignes de sécurité
Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dange- reux si des enfants le prennent pour un jouet.
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’em- ploi, contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effec- tuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
6.3 Conditions environnementales de fonctionnement
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
N’allumez pas l’appareil après son passage d’un environnement froid à un en- vironnement chaud. Cela peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Laissez le produit atteindre la température ambiante avant de l’utiliser.
En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce produit, consultez un expert.7
Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de répa- rer le produit vous-même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit: – est visiblement endommagé, – ne fonctionne plus correctement, – a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavo- rables ou – a été transporté dans des conditions très rudes.
6.5 Câble d’alimentation électrique
Ne modifiez pas et ne réparez pas les composantes de l’alimentation secteur, notamment les prises secteur, les câbles secteur et les alimen- tations. N’utilisez pas d’accessoires endommagés. Risque d’électrocu- tion mortelle!
La prise secteur doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
N'effectuez jamais des opérations de branchement/débranchement avec les mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Enlevez la fiche de la prise de courant en la tenant bien par les prises de pré- hension.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas le pro- duit sur une longue période.
Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche secteur de la prise électrique lors d'orages.
Assurez-vous que le câble d’alimentation électrique ne soit pas coincé, plié, endommagé par des bords tranchants ou soumis à des contraintes méca- niques.
Évitez les changements thermiques excessifs dus à la chaleur ou au froid ex- trêmes du câble d’alimentation électrique.
Ne modifiez jamais le câble d’alimentation électrique. Autrement le câble d’ali- mentation électrique peut être endommagé. Un câble d’alimentation électrique endommagé peut causer une électrocution mortelle.8
Ne touchez pas au câble d’alimentation électrique s'il est endommagé. – D'abord, coupez l'alimentation de la prise secteur (par exemple, par l'inter- médiaire du disjoncteur qui l'alimente), puis débranchez avec précaution la fiche de la prise de courant. – Il est interdit d'utiliser le produit si le câble d’alimentation électrique est en- dommagé.
Un cordon d'alimentation endommagé doit être seulement remplacé par le fa- bricant, un atelier autorisé par le fabricant ou une personne tout autant quali- fiée, afin d'éviter tout danger.
Assurez-vous que les câbles ne sont pas pincés, ni pliés, ni endommagés par des bords tranchants.
Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher ou se coincer dessus. Ceci présente un risque de blessures.
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’em- ploi pour les autres appareils connectés à ce produit.
6.7 Épilepsie photosensible
Le produit est équipé d'une lampe stroboscopique. Il est utilisé pour aider à l’étalonnage de la vitesse du plateau.
Les personnes souffrant d’épilepsie photosensible sont susceptibles de faire des crises ou de perdre connaissance si elles sont exposées à des lumières clignotantes ou à des motifs lumineux.9 7 Aperçu du produit
7.1 Platine vinyle (partie supérieure)
1 Plateau 2 Poulie du moteur (sous le pla- teau) 3 Lecture / pause 4 Vitesse du plateau: 33-1/3tr/min 5 Vitesse du plateau: 45tr/min 6 Lampe stroboscopique 7 Bras de lecture 8 Curseur de hauteur10
7.2 Platine vinyle (latérale)
13 Broche 14 Marquages stroboscopiques 15 Emplacement pour charnières pour couvercle antipoussière 16 Poignée de transport 17 Pied réglable
A Support de bras de lecture avec pince B Levage du bras de lecture11 C Jauge de force d’appui D Contrepoids E Ensemble pointe de lecture et cartouche F Poignée G Tête de lecture H Anneau de blocage I Levier de commande du bras de lecture J Cadran de contrôle anti-patinage
7.4 Informations complémentaires
Pièce Description 8 Connexion du câble RCA à l’entrée PHONO ou LINE de l'amplifica- teur. Rouge: canal droit / Blanc: canal gauche. 9 Permet d’activer (LINE) / de désactiver (PHONO) le préamplificateur RIAA interne. Régler le commutateur comme suit: - PHONO: en cas de connexion à l'entrée PHONO de l'amplificateur - LINE: en cas de connexion à l'entrée AUX de l'amplificateur 10 Transférez le son du lecteur de disque vers votre ordinateur grâce au câble USB fourni. 12 Commutateur principal d'alimentation. 17 Ajustez les pieds pour que le produit soit parfaitement installé. A Utilisez la pince pour fixer le bras de lecture lorsqu'il n'est pas sollici- té. B Le levier déplace le bras de lecture verticalement vers ou depuis le disque. C Les chiffres sur le cadran indiquent la force d’appui. D Équilibre le bras de lecture et peut être réglé de manière à appliquer la force d’appui correcte. H Fixe la coque de tête au bras de lecture. Ne la serrez pas excessive- ment.12 Pièce Description I Permet de contrôler le levage du bras de lecture. J Lors de la lecture d'un disque, l’embout de la pointe de lecture subit une force vers l'intérieur qui peut être contrée en réglant l'anti-pati- nage pour qu'il corresponde à la force d’appui. 8 Choix d’un emplacement
Placez le produit sur une surface plane, horizontale et stable.
Tenez le produit éloigné des zones susceptibles d'être affectées par des mou- vements et des vibrations.
L'emplacement doit répondre aux conditions de fonctionnement énoncées dans la section Caractéristiques techniques [}25]. 9 Montage et raccordement Important: Assurez-vous que le commutateur POWER est en position OFF pendant le montage, le raccordement et la configuration.
9.1 Vue d'ensemble des étapes
Étapes Description Étape1 Mise à niveau de la platine vinyle [}13] Étape2 Posez le plateau sur la broche [}13] Étape3 Fixez la courroie d'entraînement à la poulie du moteur [}13] Étape4 Placez le tapis de feutre sur le plateau [}14] Étape5 Montage du bras de lecture [}14] Étape6 Fixer le couvercle antipoussière [}15] Étape7 Régler le commutateur (LINE / PHONO) [}16] Étape8 Connecter le câble RCA [}16]13 Étapes Description Étape9 Connecter l'alimentation électrique [}17]
9.2 Mise à niveau de la platine vinyle
(Au besoin) ajustez les pieds pour mettre à niveau la platine.
Utilisez un niveleur (non fourni) pour vérifier que le produit est bien à niveau.
9.3 Posez le plateau sur la broche
1. Vérifiez que la courroie d'entraînement est bien enroulée autour de la face infé-
rieure du plateau et qu'il n'y a pas de torsion.
2. Insérez délicatement le centre du plateau sur l'axe, il doit reposer à plat sur la
9.4 Fixez la courroie d'entraînement à la poulie du moteur
La courroie d'entraînement doit s'étirer autour de la face inférieure du plateau.
1. Faites tourner le plateau pour positionner la découpe sur la poulie du moteur
2. Tendez délicatement la courroie sur la poulie tout en veillant à ce qu'elle ne soit
9.5 Placez le tapis de feutre sur le plateau
L'utilisation d'un tapis de feutre présente les avantages suivants:
Protège les disques vinyle des rayures.
Réduit l'électricité statique et améliore la qualité du son.
9.6 Montage du bras de lecture
Important: – Ne touchez pas la pointe de lecture avec autre chose qu'une brosse à pointe de lecture. – Fixez la protection de la pointe de lecture fournie lorsque la platine vinyle n'est pas utilisée afin d'éviter tout dommage accidentel. – Ne laissez pas la pointe de lecture heurter le plateau, le tapis en caoutchouc ou le bord du disque. – Pour protéger le bras et la tête de lecture, placez le bras de lecture sur le support et fixez-le à l'aide de la pince jusqu'à ce qu'il soit prêt à être utilisé.15
9.6.1 Fixer la tête de lecture au bras de lecture
1. Alignez la fiche de la tête de lecture
avec la prise du bras de lecture.
2. Serrez manuellement la vis de la
douille pour fixer la tête de lecture.
9.6.2 Fixer le contrepoids
Remarque: Pour plus d'informations sur le réglage du contrepoids, voir la section Équilibrer le bras de lecture [}17].
Vissez le contrepoids à l'arrière du bras de lecture tel qu'illustré.
La jauge de force d’appui doit être orientée vers le bras de lecture.
Insérez complètement les deux charnières dans les fentes situées sur la base et le couvercle, tel qu'illus- tré.
Fermez le couvercle antipoussière lorsque l'appareil n'est pas utilisé.16
9.8 Régler le commutateur (LINE / PHONO)
Important: Risque d'endommagement de l'équipement audio et/ou de perte d'audition! Ne connectez jamais le câble de sortie LINE à une entrée PHONO si le préamplifi- cateur est activé (LINE).
Le commutateur LINE/PHONO permet d'acti- ver/désactiver le préamplificateur. Reportez- vous au tableau de connexion suivant avant de connecter les sorties RCA ou USB à un appa- reil. Type de connexion Câble Position du commutateur Préamplifica- teur Entrée de l'appareil LINE OUT RCA PHONO DÉSACTIVÉ Entrée Phono LINE OUT RCA LINE ACTIVÉ Entrée AUX ou line USB vers PC USB LINE ACTIVÉ Entrée USB
9.9 Connecter le câble RCA
Conditions préalables:
Le commutateur LINE / PHONO est dans la bonne position, voir section: Ré- gler le commutateur (LINE / PHONO) [}16].
Le commutateurPOWER est en position OFF.
1. Connectez une extrémité du câble RCA aux sorties L LINE OUT R du produit.
2. Connectez l'autre extrémité du câble RCA aux entrées de l'appareil.
Remarque: La couleur des câbles RCA doit correspondre à celle des ports auxquels ils sont connectés.17
9.10 Connecter l'alimentation électrique
Conditions préalables:
Le commutateurPOWER est en position OFF.
1. Connectez une extrémité du câble d’alimentation à l’entrée AC IN du produit.
2. Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise de courant.
10 Installation de la platine vinyle Important: Assurez-vous que le commutateur POWER est en position OFF pendant le montage, le raccordement et la configuration.
10.1 Équilibrer le bras de lecture
Conditions préalables:
Le bras de lecture est entièrement assemblé, voir la section: Montage du bras de lecture [}14].
Les disques vinyle ont été retirés du plateau.
(Pour les débutants) la protection de la pointe de lecture est fixée pour éviter d'endommager l'aiguille. Les utilisateurs expérimentés peuvent l'enlever pour une plus grande efficacité.
1. Relâchez la pince et soulevez doucement le bras de lecture à l'aide de la poi-
gnée située sur la tête de lecture.
2. Ajustez délicatement le contrepoids pour que le bras de lecture s'équilibre hori-
3. Sans ajuster le contrepoids, tournez la jauge de force d'appui de manière à ce
que le zéro «0» soit aligné avec la rainure sur le dessus du bras de lecture.
4. Replacez délicatement le bras de lecture sur le support et fixez-le à l'aide de la
pince. Conseil: Prochaine étape: Régler la force d'appui [}18].
10.2 Régler la force d'appui
Conditions préalables:
Le bras de lecture est équilibré, voir la section: Équilibrer le bras de lecture [}17].
(Pour les débutants) la protection de la pointe de lecture est fixée pour éviter d'endommager l'aiguille. Les utilisateurs expérimentés peuvent l'enlever pour une plus grande efficacité.
1. Réglez la force en faisant tourner lentement et simultanément, le contrepoids et
la jauge d’appui. La force de suivi recommandée par le fabricant pour la car- touche fournie est de (2,5 - 3,5g).
2. Si vous désirez obtenir des résultats plus précis, utilisez une jauge de force du
stylet de la platine(non fournie dans la livraison). Conseil: Prochaine étape: Réglage de l’antipatinage [}18].
10.3 Réglage de l’antipatinage
Le stylet doit se trouver parfaitement au centre du sillon lorsque le disque tourne. Réglez l’antipatinage afin d’éviter que le stylet ne s’appuie excessivement sur l’in- térieur ou l’extérieur du sillon. Si l’antipatinage n’est pas réglé correctement, cela peut affecter la qualité audio et endommager le disque et le stylet. Conditions préalables:
Le bras de lecture est équilibré, voir la section: Équilibrer le bras de lecture [}17].
La force d’appui a été réglée, voir la section: Régler la force d'appui [}18].19
1. Réglez la molette de contrôle antipatinage de manière à ce qu’elle corresponde
2. Écoutez attentivement un disque pour déterminer s’il faut plus ou moins d’anti-
patinage Antipatinage Résultat Feedback Trop faible Pression excessive de la pointe de lecture sur la paroi interne du sillon. Distorsion du canal audio droit. Excessif Pression excessive de la pointe de lecture sur la paroi extérieure du sillon. Distorsion du canal audio gauche. Conseil: Si vous désirez obtenir des résultats plus précis, utilisez un disque d’étalon- nage antipatinage (non fourni dans la livraison).
10.4 Réglage du pitch/étalonnage de la vitesse
Utilisez le curseur de réglage du pitch pour:
régler le pitch en augmentant ou en diminuant la vitesse du disque;
étalonner les vitesses de disque (33-1/3 et 45tr/min) en utilisant le curseur de réglage du pitch et les repères stroboscopiques du plateau. Pour étalonner la vitesse d’enregistre- ment, réglez le curseur de réglage du pitch de façon à ce que le stroboscope semble immobile par rapport au repère stroboscopique du plateau à 0%.
1. Mettez l’interrupteur d’alimentation POWER sur ON.
2. Sélectionnez la vitesse du plateau en appuyant sur la touche marquée 33
3. Appuyez sur la touche LECTURE pour faire tourner le plateau.
4. Réglez le curseur PITCH de manière à ce que la marque stroboscopique 0%
du plateau apparaisse immobile20 à Le produit est à présent étalonné en fonction de la vitesse de rotation du plateau sélectionnée.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton PAUSE pour arrêter la rota-
6. Mettez l’interrupteur d’alimentation POWER sur OFF.
11 Lecture d’un disque vinyle Important: – Avant la lecture, réduisez le volume de votre appareil de sortie audio afin d’éviter les dommages causés par les bruits de craquement de la pointe de lecture. – Il s’agit d’un tourne-disque manuel et vous devez soulever la pointe de lec- ture lorsqu’elle arrive à la fin. Cela permet d’éviter d’endommager la pointe de lecture et le disque. – Ne touchez pas le disque ou le plateau pendant la lecture. Conditions préalables:
La platine est assemblée, voir la section: Montage et raccordement [}12].
La platine est réglée, voir la section: Installation de la platine vinyle [}17].
Le volume de l’appareil de sortie audio (par exemple, amplificateur, haut-par- leurs) a été réduit.
1. Mettez l’interrupteur d’alimentation POWER sur ON.
2. Placez le disque sur le tapis de façon à ce que le trou central soit aligné avec
l’axe. Utilisez l’adaptateur d’axe45tr/min pour lire un disque 45tr/min.
3. Retirez la protection de la cartouche et libérez la pince du bras de lecture.
4. Sélectionnez la vitesse du plateau en appuyant sur la touche marquée 33
5. Appuyez sur la touche LECTURE pour faire tourner le plateau.
6. Utilisez le levier de commande du bras de lecture pour le SOULEVER.
7. Utilisez la poignée pour positionner le bras de lecture à l’endroit souhaité
(sillon) sur le disque.21
8. Utilisez le levier de commande du bras de lecture pour l’ABAISSER.
à Le bras de lecture descend doucement sur le disque pour lancer la lecture. Réglez le volume au besoin.
9. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton PAUSE pour arrêter la rota-
tion du plateau. 10.Diminuez le volume sur le dispositif de sortie audio. 11.Utilisez le levier de commande du bras de lecture pour le SOULEVER. 12.Utilisez le levier de commande du bras de lecture pour replacer le bras de lec- ture sur le support et fixez-le à l’aide de la pince. 13.Retirez le disque après l’arrêt complet du plateau. 14.Mettez l’interrupteur d’alimentation POWER sur OFF. 12 Numérisation d’un disque
12.1 Logiciels d’édition et d’enregistrement audio
Audacity est un logiciel libre, sous licence publique générale GNU (GPL). Vous trouverez plus d’informations et le code source ouvert sur le site web. Téléchargez le logiciel à partir de: www.audacityteam.org/download
12.2 Configuration d’Audacity sur l’ordinateur
Lorsque vous utilisez Audacity pour la première fois, vous pouvez avoir besoin de le configurer afin qu’il fonctionne sur votre ordinateur. Les informations ci-après ne sont que des suggestions; pour obtenir les informa- tions plus récentes, consultez le site www.support.audacityteam.org .
1. Allez à modifier → les préférences.
2. Sélectionnez l’onglet Audio I/O, puis configurez les paramètres suivants:
Préférence Sélection Lecture → Appareil Carte de son interne Enregistrement → Appareil USB Audio CODEC Enregistrement → Canaux 2 (stéréo)22 Préférence Sélection Lecture d’autres pistes pendant l’enregistrement d’une nouvelle oui Lecture logicielle (lecture d’une nouvelle piste pendant l’enregistrement) oui
12.3 Connexion de la platine à un ordinateur
1. Connectez une extrémité du câble au port USB TO PCdu produit.
2. Branchez l’autre extrémité du câble sur un port USB de votre ordinateur.
3. Attendez quelques instants, votre ordinateur configurera le produit en tant que
nouveau périphérique audio. Vous recevrez une notification lorsque le produit sera configuré avec succès. à Le produit est prêt à être utilisé sur votre ordinateur.
12.4 Création d’un enregistrement numérique
Conditions préalables:
Vous avez téléchargé et installé une application appropriée, voir la section: Lo- giciels d’édition et d’enregistrement audio [}21].
Le produit est connecté à votre ordinateur, voir la section: Connexion de la pla- tine à un ordinateur [}22].
Audacity a été programmé pour être utilisé avec votre configuration, voir la sec- tion: Configuration d’Audacity sur l’ordinateur [}21].
1. Ouvrez l’application Audacity sur votre ordinateur.
2. Dans l’application Audacity, sélectionnez le bouton d’enregistrement pour DÉ-
MARRER l’enregistrement.
3. Lancez la lecture d’un disque vinyle, voir la section Lecture d’un disque vinyle
4. Dans l’application Audacity, sélectionnez le bouton pause ou stop pour ARRÊ-
TER l’enregistrement.
5. Sauvegardez l’enregistrement en sélectionnant «sauvegarder le projet» dans
le menu fichier.23 Conseil: Pour plus de détails, d’informations et de manuels de référence, visitez le site suivant: www.support.audacityteam.org. 13 Dépannage Problème Solution suggérée Le plateau ne tourne pas
Vérifiez que le produit est alimenté en élec- tricité.
Vérifiez la courroie d’entraînement, voir la section: Fixez la courroie d'entraînement à la poulie du moteur [}13]. La pointe de lecture saute
Ajustez la force d’appui, voir la section: Ré- gler la force d'appui [}18].
Vérifiez si le réglage de l’antipatinage est correct, voir la section: Réglage de l’antipa- tinage [}18].
Vérifiez que le disque n’est pas endomma- gé, par exemple s’il est déformé, rayé ou sale. La vitesse de lecture/le pitch n’est pas correct
Ajustez la vitesse à l’aide du curseur de pitch, voir la section: Réglage du pitch/éta- lonnage de la vitesse [}19]. La vitesse de lecture baisse ou la rotation est irrégulière.
Vérifiez si la courroie d’entraînement est en- dommagée ou étirée et remplacez-la au be- soin. Pour les caractéristiques de la courroie d’entraînement, voir: Platine [}25].24 14 Nettoyage et entretien Important: – N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provo- quer un dysfonctionnement du produit. – Ne plongez pas le produit dans l’eau. – Si nécessaire, utilisez un nettoyeur de pointe de lecture approprié (non four- ni) pour la nettoyer.
1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique.
2. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
15 Élimination des déchets Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle de vie. Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de collecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs fi- naux sont tenus de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et ac- cumulateurs usagés qui ne sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point de collecte. Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de reprendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gratuit suivantes (plus d'informations sur notre site Internet):
à nos filiales Conrad
dans les centres de collecte créés par Conrad
dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimina- tion des déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabri- cants et les distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)25 L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipement usagé à mettre au rebut. Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'appliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés. 16 Caractéristiques techniques
Entrée nominale ....................... 100 -240V/CA 50/60Hz Classe de protection ................ II Type.......................................... Manuel complet à 2vitesses Courroie d’entraînement........... Largeur: 5mm, longueur: 300mm, épaisseur: 0,6mm Plateau de la platine................. aluminium 330mm Vitesses.................................... 33-1/3TR/MIN, 45TR/MIN Effets de souffle et de flotte- ment.......................................... <0,25 % WRMS (33TR/MIN) Rapport signal/bruit .................. >40dB (DIN-B) Réglages de la hauteur ............ ±10% Interface informatique............... USB-B 1.1 Débit binaire: 16BIT 44,1KHz ou 48KHz Système d’exploitation pris en charge....................................... Windows® XP (ou supérieur), MacOS 10 (ou su- périeur)
16.2 Bras de lecture
Type.......................................... Équilibre statique en forme de S Longueur réelle du bras............ 220mm Dépassement ........................... 10mm Angle d’erreur d’appui .............. <3°26 Réglage de la pression de la pointe de lecture....................... 0 - 4g Poids de la cartouche............... 5g (±0,5g) Gamme antipatinage ................ 0 - 4g
16.3 Cartouche et tête de lecture
- Modèle de cartouche
- Audio Technica - AT 3600 L, Type MM Force d’appui p. 2
- ,5 - 3,5g Tension de sortie p. 4
- ,2mV Réponse en fréquence p. 20
- - 20kHz Équilibre des canaux p. 1
- ,5dB Séparation des canaux kHz / 10kHz: 24 / 15dB p. 1
Conditions de fonctionnement.. 0 à +45°C, ≤90% HR (sans condensation) Conditions de stockage ............ -10 à +60°C, ≤45% HR (sans condensation) Dimensions (LxHxP)............. 428x90x348mm Poids......................................... 3,62kg (sans accessoires)Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri- mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du mo- ment de la mise sous presse. Copyright by Conrad Electronic SE *2763939_V1_0423_dh_mh_fr 9007200056849291 I2/O1 en
Notice Facile