EDILKAMIN VYDA2 EVO - Poêle

VYDA2 EVO - Poêle EDILKAMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VYDA2 EVO EDILKAMIN au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EDILKAMIN VYDA2 EVO - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Poêle à granulés
Marque Edilkamin
Modèle VYDA2 EVO
Poids (avec emballage) 280 à 293 kg
Alimentation électrique 230 Vac +/-10%, 50 Hz
Puissance absorbée nominale 192 W
Puissance absorbée en veille 3 W
Puissance nominale 12,6 kW
Puissance réduite 4,8 kW
Rendement 90,9% (nominal) - 92,1% (réduit)
Capacité du réservoir 32 kg
Autonomie 11 à 29 heures
Volume chauffable 330 m³
Diamètre conduit de fumée 80 mm
Diamètre prise d'air 40 mm
Classe environnementale 5 étoiles (DM 186)
Classe énergétique A+
Combustible Granulés de bois A1 (EN ISO 17225-2)
Modes de fonctionnement Manuel, Automatique, Programmation hebdomadaire
Fonctions spéciales Relax, Easy Timer, Stand-by automatique
Commandes Radiocommande Bluetooth, App The Mind, Save Panel
Sécurité Capteurs, alarmes A01-A20, pressostat
Distances de sécurité 15 cm côtés/arrière, 80 cm devant
Entretien Quotidien (creuset, cendrier, vitre), Hebdomadaire, Saisonnier par SAV
Pièces détachées Contacter revendeur agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - VYDA2 EVO EDILKAMIN

Comment allumer le poêle ?
Appuyer sur la touche ON/OFF de la radiocommande ou sur le bouton d'allumage simplifié à l'arrière pendant 2 secondes. Le poêle effectue une phase d'allumage automatique. Ne pas intervenir pendant cette phase.
Que faire en cas d'alarme A01 ?
L'alarme A01 indique un débit d'air de combustion insuffisant. Vérifier que la porte du foyer est bien fermée, effectuer l'entretien régulier du poêle et nettoyer l'évacuation des fumées et le conduit d'aspiration d'air.
Quel combustible utiliser ?
Utiliser uniquement des granulés de bois de classe A1 conformes à la norme UNI EN ISO 17225-2, diamètre 6 mm, longueur 3-4 cm, humidité inférieure à 10 %. Ne pas brûler de plastique, bois peint, charbon ou déchets.
Comment programmer le chrono hebdomadaire ?
Depuis le menu, sélectionner PROG.CHRONO. Choisir le jour, puis définir les plages horaires par intervalles d'une demi-heure avec les niveaux de température (T1, T2, OFF) ou de puissance (P1, P5, OFF). Confirmer avec OK. Activer la fonction en appuyant brièvement sur la touche dédiée.
Comment nettoyer le creuset ?
Poêle éteint et froid, ouvrir la porte du foyer. Retirer le creuset encastré, gratter les résidus et déboucher les orifices. Vider le tiroir à cendres dans un conteneur non inflammable. Aspirer l'intérieur du foyer et la sole. Remettre le creuset en place correctement.
Quelles sont les distances de sécurité ?
Respecter une distance minimale de 15 cm sur les côtés et à l'arrière par rapport aux matériaux inflammables, et 80 cm devant le poêle. Aucun matériel inflammable ne doit être placé dans cette zone.
Comment utiliser la fonction Relax ?
Appuyer de façon prolongée sur la touche Relax de la radiocommande. Le poêle réduit alors la puissance et éteint la ventilation pour un fonctionnement par convection naturelle. Pour désactiver, appuyer de nouveau longuement.
Que signifie le symbole de la clé anglaise ?
Le symbole de la clé anglaise apparaît après environ 2000 heures de fonctionnement. Il indique qu'un entretien par un technicien agréé Edilkamin est nécessaire. Le poêle continue de fonctionner, mais il faut planifier une intervention.
Comment changer les piles de la radiocommande ?
Utiliser 3 piles de type AA 1,5 V (capacité d'au moins 1600 mAh). Ouvrir le compartiment à piles, remplacer les piles usagées en respectant la polarité. Jeter les piles usagées conformément à la législation. Ne pas utiliser d'autres types de piles.
Que faire en cas de coupure de courant ?
Le poêle s'éteint et affiche 'Black-Out' en alternance avec 'OFF'. Attendre la fin de l'extinction. Avant de rallumer, vérifier l'état du creuset et le nettoyer si nécessaire. Appuyer sur ON/OFF pour redémarrer.

Questions des utilisateurs sur VYDA2 EVO EDILKAMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VYDA2 EVO - EDILKAMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VYDA2 EVO de la marque EDILKAMIN.

MODE D'EMPLOI VYDA2 EVO EDILKAMIN

Pour toute mise à jour www.edilkamin.com

Traduction de l'edition originale itallienne

EDILKAMIN S.p.a. ayant son siege social Via P. Moscati 8 -20154 Milan - Code Fiscal et N° TVA 00192220192

Déclare sous sa propre responsabilité que:
Le poèle à granulés ci-dessous est conforme à la réglementation UE 305/2011 et à la norme européen harmonisée
EN 14785:2006

POÉLES À GRANULES, marque commerciale EDILKAMIN, dénommés KIRA2 EVO - VYDA2 EVO

N° de SÉRIE: Réf. Plaque données
KIRA EVO - VYDA EVO: Déclaration de conformité: (DoP - EK n° 258)

La société déclare en outre que: les poées à granulés de bois KIRA2 EVO - VYDA2 EVO respectent les exigences des directives européennes suivantes: 2014/35/UE - Directiveasse tension 2014/30/UE - Directive compatibilité electromagnétique 2011/65/UE - Directive RoHS 2009/125/UE - Écoconception 2010/30/UE - Étiquetage

Madame/Monsieur,

Nous vous remercions et nous vous felicitons d'avoir choisi notre produit. Avant de l'utiliser, veuilles lire attentivement ce manuel, afin de profiter pleinement et en toute sécurité de toutes les prestations offertes par le produit.

Cette notice fait partie intégrante du produit. Nous vous demandons de le conserver pendant toute la durée de vie du produit. En cas de perte, en demander une copie au revendeur ou le télécharger de l'espace de téléchargement sur le site www.edilkamin.com

Destinataires de cette notice

Cette notice s'adresse à :

  • certains qui utilisent le produit à la maison (« UTILISATEUR »);
  • le technicien qui installe et maintain le produit (« INSTALLATEUR »)

Le destinataires de la page est indiqué au bas dans une bande en fond de page (UTILISATEUR ou INSTALLATEUR).

Notes Générales

Après avoir déballé le produit, contrôle que le contenu est intact et complet.

En cas d'anomalie, veuillez contacter immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez effectué l'achat, et lui remètre une copie du livre de garantie et de la facture.

L'installation et l'utilisation de l'appareil doivent être conformes aux lois locales et nationales ainsi qu'aux normes européennes. Pour l'installation et pour tout aspect non expressement mentionné, se réferer aux réglementations locales en vigueur dans chaque pays.

Les schémas figurant dans cette notice sont individatifs : par conséquent ils ne se réfère pas strictement au produit spécifique et ne sont enaucun cas définitifs.

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

Les symboles figurant dans ce manuel sont les suivants :

EDILKAMIN VYDA2 EVO - SIGNIFICATION DES SYMBOLES - 1

ATTENTION :

il faut avoir lu attentivement et bien compris le message dont il s'agit carle non-respect de son contenu peut endommager sérieusement le produit etmettre en danger la sécurité des personnes qui I'utilisent.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ATTENTION : - 1

INFORMATIONS :

le non-respect des consignes compromet l'utilisation du produit.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - INFORMATIONS : - 1

SEQUENCE

OPÉRATIONNELLE :

suivre les instructions relatives aux procédures à respecter pour les opérations décrites.

Identification du produit et garantie.

Le produit est identifié de manière univoque par un numero, le « coupon de contrôle », qui se trouve sur le certificat de garantie.

Nous you demandons de conserver :

  • le certificat de garantie que vous avez trouve dans le produit
  • la preuve d'achat que le revendeur vous a remise
  • la déclaration de conformité que l'installateur vous a remise.

Les conditions de garantie sont indiquées dans le certificat de garantie que vous trouvrez dans le produit.

La garantie ne couvre que les défauts de fabrication effectifs et non pas, par exemple, des problèmes liés à l'installation ou au réglage.

  • Le produit n'a pas ete conu pour etre utilise par des personnes, y-comprises les enfants, dont les capacites physiques, sensorielles ou mentales sont reduites.
    Le produit n'a pas ete concu pour la cuisson.
    Le produit a ete concu pour bruler des granules de bois de categorie A1 conformement a la norme UNI EN ISO 17225-2, selon les quantités et des modalites decrites dans ce manuel.
  • Le produit a été concu pour un usage interne et dans des millieux exposés à un taux d'humidité normal.
  • Conserver le produit dans un lieu sec, à l'abri des intertempéries.
  • Pour la garantie légale et conventionnelle, se reférer au certificat de garantie inclus dans le produit : à noter notamment qu'Edilkamin et le revendeur ne sauraient être tenus responsables de dommages issus d'une installation ou d'entretiens incorrectly.

Les risques mettant en danger la sécurité peuvent etre causés par :

  • Une installation dans des locaux non conformes, exposés notamment à des risques d'incendie. NE PAS INSTALLER DANS DES LOCAUX exposés à un risque d'incendie.
  • Un contact avec le feu et les parties chaudes (ex.: verre et tuyaux). NE PAS TOUCHHER LES PARTIES CHADES et, lorsque le poèle est étéint mais encore chaud, toujours utiliser le gant afin d'éviter toute brûlure.
  • Un contact avec des parties électriques sous tension (internes). NE PAS ACCEDER AUX PARTIES INTERNES SOUS TENSION. Danger d'électrocution.
    L'utilisation de produits d'allumage inappropriés (ex. : alcohol). NE PAS ALLUMER NI RANIMER LA FLAMME EN PULVERISANT DES PRODUITS LIQUIDES OU À L'AIDE D'UN LANCE-FLAMMES afin d'éviter toute brûlure grave et tout dommage matériel et corporel.
  • L'utilisation d'un combustible autre que des granulés de bois. NE PAS BRULER DANS LA CHAMBRE DE COMBUSTION DES DECHETS, DES MATIERES PLASTIQUES OU TOUT AUTRE, PRODUIT AUTRE QUE DES GRANULES DE BOIS. Il sera ainsi possible d'éviter de salir le produit, d'incendier le conduit de fumée et de nuire à l'environnement.
  • Un nettoyage à chaud de la chambre de combustion. NE PAS ASPIRER À CHAUD

afin d'eviter tout endommagement de l'aspirateur et toute dispersion de fumée dans la pierce.

  • Un nettoyage du conduit de cheminée à l'aide de différentes substances. NE PAS EFFECTUER DES NETTOYAGES MANUELS À L'AIDE DE PRODUITS INFLAMMABLES afin d'éviter tout incendie ou tout retour de flammes.
    Le nettoyage de la vitre chaude avec des produits inappropriés. NE PAS NETTOYER LA VITRE A CHAUD AVEC DE L'EAU OU DES SUBSTANCES AUTRES QUE LES PRODUITS A VITRES RECOMMANDÉS afin d'éviter toute fissure de la vitre ou tout endommagement irrémédiable.
  • Le dépôt de matériaux inflammables sans respecter les distances de sécurité indiquées dans ce manuel. NE PAS POSER DU LINGE SUR LE PRODUIT. NE PAS POSITIONNER DE SECHOIRS À DES DISTANCES INFERJEURES AUX DISTANCES DE SECURITE. Tenir toute forme de liquide inflammable à l'écart du produit. Risque d'accendie.
  • L'occlusion des bouches d'aération dans la pierce ou des entrées d'air, NE PAS OBSTRUER LES BOUCHES D'AERATION NI BLOQUER LE CONDUIT DE FUMEE afin d'éviter tout retard de fumée dans la pierce et, par conséquent, tout dommage matériel et corporel.
  • L'utilisation du produit en guise de support ou d'échelle. NE PAS MONTER SUR LE PRODUIT NI S'EN SERVIR COMME SUPPORT afin d'eviter tout dommage matériel et corporel.
    L'utilisation du poèle avec,chambre de combustion ouverte. NE PAS UTILISER LE PRODUIT LORSQUE LA PORTE EST OUVERTE.
  • L'ouverture de la porte avec dispersion de matériaux incandescents. NE jeter AUCUN matériel incandescent à l'extérieur du produit. Risque d'incendie.
    L'utilisation d'eau en cas, d'incendie.
    APPELER LES AUTORITÉS en cas d'incendie.

En cas de doutes, ne pas prendre d'initiatives individuelles mais contacter le revendeur ou l'inseilateur.

Lire attentivement les instructions d'utilisation de ce manuel pour la sécurité.

KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm)

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 3

VYDA2 EVO DIMENSIONS (cm)

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 6

DONNÉES TECHNIQUES-EN 14785 Les données ci-dessus sont indicatives en matière d'installation et d'utilisation et relevées en phase de certification par l'organisme notice dans les conditions respectant les normes.
KIRA2 EVO - VYDA2 EVO
Puisance nominale Puisance réduite
Puisance utile12,64,8 kW
Rendement90,9 92,1%
Émission CO à 13 % d'O20,004 0,011%
Température des fumées148 85,5°C
Consommation combustible *2,91,1 kg/h
Capacité du réservoir 32 kg
Tirage12,410,4Pa
Autonomie1129ore
Volume chauffable **330m3
Diamètre du conduit de cheminée80mm
Diamètre du conduit de prise d'air40mm
Diamètre canalisation ***80mm
Poids avec emballage267280-293kg
Classe Environnementale DM 1865 étoiles
Catégories d'efficacité énergétique, selon les règlements de l'UE 2015-1186 (A++/G)A+
  • Pour le calcul de la consommation, on a utilisé une puissance calorifique de 4,8 kW/kg.
    Le volume chauffable est calculé en considérant une demande de chaleur de 33 Kcal/m³ heures.
    * Des accessoires sont disponibles pour canaliser l'air chaud.

Le peut fonctionner en sécurité meme avec un tirage plus haut. Un tirage excessif, pourrait entrainer un arrêt et / ou une diminution des performances.

DONNÉES TECHNIQUES POUR LE DIMENSIONNEMENT DU CONDUIT DE FUMÉE qui doit quoi qu'il en soit respecter les indications de cette fiche ainsi que les normes d'installation.
Puisance nominalePuisance réduite
Température de sortie des fumées sur l'évacuation178103°C
Tirage minimum0,01Pa
Capacité fumées9,76,5g/s
CHARACTERISTIQUES ÉLECTRIQUES
Alimentation 230 Vac +/- 10% 50 Hz
Puisance absorbée nominale192 W
Puisance absorbée réduite115 W
Puisance absorbée Standby3 W
Puisance absorbée à l'allumage 320 W
Fréquence radiocommande (fournie) 2,4 GHz
Protection Fusibile 4 AT, 250 Vac 5x20

EDILKAMIN s.p.a. se réserve le droit de modifier les produits sans aucun préavis en vue de les améliorer.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 7

Les matériaux de composition de l'emballage ne sont ni toxiques ni nocifs et ne requirement donc aucune procedure d'élimination particulière.

Le stockage, l'élimination ou, éventuelles, le recyclage sont à la charge de l'utilisateur final conformément aux lois en vigueur en la matière.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 8

Effectuer tout déplacement du produit en position verticale à l'aide de moyens appropriés en se conformant aux normes en vigueur en matière de sécurité.

Ne pas returner l'emballage et faire particulièrement attention aux pieces à assembler.

EMBALLAGE (détails dans le paragraphe des revêtements)

L'emballage se compose de deux colis :

un (1) avec la structure du poèle à granulés
- un (2)vec les ceramiques ou les pierres

Le colis du poèle contient :
- le certificat de garantie
- cette notice
- le cordon d'alimentation
les petits composants pour le montage du revêtement* (détaill à la page suivante)
- la grille du dessus
- la poignée « main froide » (poignée amovible) pour ouvrir la porte du foyer

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 9

La grille métallique du dessus est placé dans le colis (1) avec le poèle avec les petits composants pour sa fixation (trois vis M4 pour la céramique et M6 pour la pierre, les rondelles et les caoutchoucs à appliquer sur la grille)

  • Autres composants (communs à VYDA2 EVO EVO et KIRA2 EVO)

  • vis M4 avec des rondelles pour la fixation des pieces en ceramique

  • vis M5 avec des rondelles pour les flancs en ceramique de KIRA2 EVO
  • vis M6 pour la fixation des pieces en pierre
  • serre-cables pour le bornier à l'arrière

EDILKAMIN VYDA2 EVO - KIRA2 EVO DIMENSIONS (cm) - 10

Les composants indiqués ci-dessus sont sur le dessus du poèle.

POUR ENLEVER KIRA EVO EVO DE LA PALETTE

Pour retirer le poèle de la palette, il faut (voir les figures ci-dessous correspondantes aux indications) :

  1. enlever les deux supports (vissés) devant
  2. enlever les deux supports (vissés) sur l'arrière du poèle

EDILKAMIN VYDA2 EVO - POUR ENLEVER KIRA EVO EVO DE LA PALETTE - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - POUR ENLEVER KIRA EVO EVO DE LA PALETTE - 2

POUR ENLEVER VYDA EVO DE LA PALETTE

Pour retirer le poèle de la palette, il faut (voir les figures ci-dessous correspondantes aux indications) :

  1. ouvrir la porte du foyer, dévisser les deux vis qui fixent la façade inférieure et l'enlever pour acceder aux deux vis qui fixent le produit à la palette
  2. enlever les deux supports (vissés) sur l'arrière du poèle

EDILKAMIN VYDA2 EVO - POUR ENLEVER VYDA EVO DE LA PALETTE - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - POUR ENLEVER VYDA EVO DE LA PALETTE - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - POUR ENLEVER VYDA EVO DE LA PALETTE - 3

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - POUR ENLEVER VYDA EVO DE LA PALETTE - 4

NE PAS ESSAYER DE RETIRER LE PRODUIT SUR LA PALETTE AVANT D'AVoir OUVERT LA PORTE DU FOYER ET D'AVoir DEVISSÉ LES VIS QUI LE FIXENT À LA PALETTE.

AVANT-PROPOS SUR L'INSTALLATION

Ne pas oublier que :

  • L'installation doit être effectuee par un personnel qualifie.
  • L'installation et l'utilisation du produit doit être conformes aux lois locales et nationales ainsi qu'aux normes européennes. La norme de referencia en Italie est la norme UNI 10683.
  • En cas d'installation dans une copropriété, obtenir l'accord préalable de l'administrateur.

Les indications générales suivantes ne sauraient replacer le contrôle des normes locales ni impliquer la responsabilité sur le travail de l'installateur.

Contrôle de la conformité de la piece d'installation

Le volume de la piece doit être supérieur à 45m^3
- Le sol doit pouvoir supporter le poids du produit et des accessoires.
- Mettre le produit à niveau.
- Ne pas installer le produit dans la chamme à coucher, dans les toilettes ou dans des pieces contenant un autre produit de prélevement d'air pour la combustion ou dans des zones caractérisées par une atmosphère explosive. Tout eventuel ventilateur d'extraction fonctionnant dans la mêmeandise ou zone d'installation du produit peut provoquer des problèmes de tirage.
- En Italie, contrôle les compatibilités conformément aux normes UNI 10683 et UNI 7129 en présence de produits à gaz.

Protection contre la chaleur et distances de sécurité

Toutes les surfaces du bâtiment à proximé du produit doivent être protégées contre la surchauffe.

Les mesures d'isoation à adopter dépendent du type de surfaces.

Le produit doit être installé conformément aux conditions de sécurité suivantes :

  • distance minimum sur les côtés et à l'arrière de 15 cm par rapport aux materiaux inflammables
  • aucun matériel inflammable ne peut etre place a moins de 80 cm devant le poèle.

En cas de contact avec un mur de bois ou en autre matériel inflammable, il faut isoler de façon appropriée le conduit d'évacuation des fumées.

En cas d'installation sur un sol en matériel inflammable et/ou combustible ou a capacité de charge insuffisante, il est conseilé de positionner le produit sur une plaque en acier ou en verre en vue de la distribution de la charge.

Demanders options au revendeur.

Remarques sur l'emplacement du produit

Le produit est concu pour fonctionner dans toutes les conditions climatiques. Dans le cas de conditions particulieres, comme un vent fort, des systèmes de sécurité pourrait intervenir pour eteindre le produit.

Contacter le Centre d'Assistance Technique agrée Edilkamin.

SYSTEME CHEMINEE

(Conduit de cheminée, conduit de fumée et cheminée)

Ce chapitre a eté rédigé conformément aux normes européennes EN 13384, EN 1443, EN 1856 et EN 1457. L'installateur doit tener compte de ces normes ainsi que de toute autre norme locale. Le present manuel ne saurait en aucun cas replacer les normes en vigueur.

Raccorder le produit à un système ajustat d'évacuation des fumées en mesure d'évacuer en toute sécurité les fumées produites par la combustion.

Avant la mise en place du produit, l'instandateur doit s'assurer de la conformité du conduit de fumée.

CONDUIT DE CHEMINÉE, CONDUIT DE FUMÉE

Le conduit de cheminée (conduit qui raccorde la bouche de sortie des fumées du foyer à l'entrée du conduit de fumée) et le conduit de fumée doivent en outre :

  • receiveoir l'évacuation d'un seul produit (l'évacuation de plusieurs produits en même temps est interdite)
    se développement surtout dans le sens vertical
    neprésenteraucunjsegmentencontrepente
    -présenter une section interne de préférence circulaire et quoi qu'il en soit avec un rapport entre les côtes inférieur à 1,5
    finir sur le toit par une cheminée appropriée. L'évacuation murale directe ou vers des espaces clos, même à l'air libre, est interdite
  • être réalisés à partir de matérielux caractérisés par une classe de reaction au feu A1 conformément à la norme UNI EN 13501 ou à une norme nationale équivalente.

  • être dûment certifiés avec, s'ils sont en métal, une plaque de cheminée ajustée

  • conserver la section initiale ou la modifier uniquement au-dessus de la sortie du produit et non pas le long du conduit de cheminée.

LE CONDUIT DE CHEMINÉE

Outre les prescriptions generales valables pour le conduit de cheminée et le conduit de fumée, le conduit de cheminée:

ne peut pas etre en materiaiu metallique flexible
- doit être isolé s'il passée dans des espaces non rechauffés ou à l'extérieur
- ne doit pas traverser des espaces ou l'installation de générateurs de chaleur à combustion est interdite, ou bien des espaces exposés à un risque d'incendie ou impossibles à contrôler
- doit permettre la récapération de la suite et être contrôleable
- doit partager au maximum 3 coudes avec un angle maximal de 90^
- ne doit partager qu'un seul segment horizontal d'une longueur maximale de 3 metres en fonction du tirage. Il faut tener compte quoi qu'il en soit du fait que les segments longs favorisent l'accumulation de la saleté et qu'ils sont plus difficilles à nettoyer.

NOTE POUR LA FRANCE

Les poèles VYDA EVO, KIRA EVO ne sont pas des apparêls certifiés étanches.

Ils prélevent donc l'air dans le local où ils sont installés qui est réintégré par le biais d'une prise d'air externe ou par un raccordement d'air direct sur l'appareil. Les deux configurations devant respecter les longueurs et le diamètre de nos préconisations d'installation

La connexion de la prise d'air de combustion à l'extérieur ne rend pas l'installation dite étanche. VYDA EVO, KIRA EVO n'avant pas de certification d'étanchéité:

  • l'appareil n'a pas les paramètres normalement prévus pour des maisons qui doivent respecter la norme de construction des habitations RT2012.
  • l'appareil n'est pas prévue pour des installations en zones 2 ou 3, mais seulement en zone 1 (respect de l'arrêté du 22.10.1969), débouché de 40 cm mini au-dessus du faitage.
  • l'appareil n'était pas soumis à un DTA, il n'est pas prévu dans sa conception pour un fonctionnement avec un conduit de fumée réalisé avec des tuyaux de type concentrique : il faut donc suivre NF DTU 24.1.

LE CONDUIT DE FUMEE :

Outre les prescriptions générales valables pour le conduit de cheminée et le conduit de fumée, le conduit de fumée:

ne doit servir qu'a l'évacuation des fumées
- doit être correctement dimensionné pour satisfaire l'évacuation des fumées (UNI 13384-1)
- doit être de préférence isolé, en acier, avec une section interne circulaire. Si cette section est rectangulaire, le rayon des arêtes ne doit pas être inférieur à 20 mm et le rapport entre les dimensions internes <1.5
- doit partager normalement une hauteur minimale de 1,5 metre
doit maintainir une section constante
- doit être imperméable et thermiquement isolé pour garantir le tirage
- doit prévoir de préférence une chambre de récapération des granulés non brûlés et de toute éventuelle condensation
- doit être propre s'il n'est pas neuf afin d'éviter tout risque d'incendie
- il est généralement conseilé de tuber le conduit de fumée si son diamètre dépasse 150 mm.

SYSTEMETUBE:

Outre les prescriptions générales valables pour le conduit de cheminée et le conduit de fumée, le système tube :

  • doit fonctionner sous pression négative
  • doit être contrôable
  • doit respecter les indications locales.

LA CHEMINEE

  • doit être anti-vent
  • doit désigner une section interne équivalent à cette du conduit de fumée et une section de passage des fumées en sortie équivalent à deux fois la section interne du conduit de fumée
  • en cas de conduits de fumée accouplés (et espaces l'un de l'autre d'au moins 2 m), la cheminée qui recoit l'évacuation du produit à combustible solide ou celui du plan le plus haut doit surmonter l'autre d'au moins 50 cm
  • doit dépasser la zone de reflux (en Italie, la norme de reférence est la norme UNI 10683 point 6.5.8.)
  • doit permettre un entretien de la cheminée.

PRISE D'AIR EXTERIEURE

Nous conseillons généralement deux modalités alternatives de garantir l'afflux d'air nécessaire pour la combustion.

Prise d'air indirecte

Prévoir au sol une prise d'air d'une surface utile (sans les grilles ou d'autres dispositifs de protection) d'au moins 80~cm^2 (diamètre 10~cm ).

Nous conseillons, afin d'eviter les courants d'air, de prévoir la prise d'air à l'arrière du poèle ou derrière un radiateur.

Nous conseillons de ne pas la disposer face au produit de manière à éviter tout courant d'air génant.

Prise d'air directe*

Prévoir une prise d'air, d'une section utile (sans grilles ni d'autres dispositifs de protection) égale à la section du trou d'entrée d'air à l'arrête du produit.

Raccorder la prise d'air au trou à l'aide d'un tuyau pouvant être également flexible. Augmenter le diamètre du tube si le tube n'est pas lisse : évaluer les pertes de charge. Nous conseillons de ne pas dépasser 3 metre. Pour chaque coude reduire 1 m.

L'afflux d'air peut provenir d'une piece située à proximé à condition que:

  • le flux ne rencontresaucun obstacle en passant a travers les ouvertures permanentes communiquant avec l'extérieur
  • la piece située à proximé de celle d'installation du produit ne soit pas en dépression par rapport au milieu extérieur
  • la pièce située à proximé ne serve pas de garage, de salle de bains, de chambre à coucher ni à des activités représentant un risque d'accendie
  • la pierce située à proximé ne soit pas un espace commun de l'immeuble.

En Italie, la norme UNI 10683 indique que la ventilation est suffisante même si le maintain de la différence de pression entre milieu extérieur et milieu interieur égale ou inférieure à 4 PA (norme UNI EN 13384-1) est garanti. L'instantiateur qui délivre la déclaration de conformité est responsable de ces conditions.

  • Le raccordement direct de la prise d'air ne rend pas le produit étanche. Il est donc nécessaire de garantir en plus un renouvellement de l'air prélevé dans lapiece par le produit (par exemple pour le nettoyage du verre).

Canalisation de l'air de chauffage

Pour canaliser l'air chaud sortant de l'arrière (protégé par une grille de série), certaines options sont disponibles chez le revendeur.

Pour canaliser 6 cm et avec des bouches Edilkamin :

  • adaptateur de 0 8 cm à 0 6 cm
    tuyau de canalisation de l'air (3 metres, 0.6 cm)
  • déviation en « Y » du tuyau de canalisation (Ø 6 cm) pour canaliser l'air sortant d'un trou de sortie du poèle dans deux pieces
  • bouches de canalisation en différents modèles (Bent, Split, Origami, Sharp).

Les instructions pour le raccord des bouches sont continues dans la notice des bouches.

Pour canaliser 0 8 cm avec Kit 12-12bis Edilkamin

  • kit 12 pour la canalisation dans une piece adjacente (tuyau 0.8cm - 3m de longueur; bouche terminale B4 ; collier)
  • kit 12 pour la canalisation dans une piece distante (tuyau 0.8cm -6 m de longueur ; bouche terminale B4;2 colliers;2 colliers muraux)

Dans le paragraphe « Instructions d'utilisation », nous dérivons le réglage des ventilateurs et l'orientation de l'air.

VERIFICATION DU BRANCHEMENT

ELECTRIQUE (placer la prise de courant dans un endroit facilement accessible)

Le poèle est livre avec un cordon d'alimentation à brancher sur une prise secteur 230V 50 Hz, de préférence avec un interrupteur magnétothermique.

Les variations de tension supérieures à 10% peuvent comprometer le fonctionnement du poèle.

L'installation électrique doit être aux normes. Vérifier notamment l'efficacité du circuit de mise à la terre.

Un circuit de mise à la terre inefficace provoque un dysfonctionnement dont la société Edilkamin ne saurait être tenue responsable.

La ligne d'alimentation doit avoir une section adaptée à la puissance de l'appareil.

Le cordon d'alimentation électrique ne doit pas entrairen contact avec les tuyaux d'évacuation ou avecd'autres parties chaudes du poèle.

Mettre le poèle sous tension en positionnant

I interrupteur de 0 sur 1.

Un fusible 4A est inséré sur la prise avec l'interrupteur situé à l'arrière du poèle.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VERIFICATION DU BRANCHEMENT - 1

Description Rétérènce sur la figure ci-dessous Quantité
Façade inférieure avant (1) n°1
Façade supérieure avant (2) n°1
Flanc céramique supérieur droit (3) n°1
Flanc céramique inférieur droit (4) n°1
Flanc céramique inférieur gauche (5) n°1
Flanc céramique supérieur gauche (6) n°1
Dessus en céramique (7) n°1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VERIFICATION DU BRANCHEMENT - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VERIFICATION DU BRANCHEMENT - 3

Chaque flanc en ceramique possede une gravure a I'intérieur de sa position (par exemple INF, DRT).

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VERIFICATION DU BRANCHEMENT - 4

La grille métallique du dessus est dans le col de la structure du poèle avec trois vis M4 et les rondelles pour la fixation et les deux rondelles en caoutchouc sur la grille

  • Petits composants à utiliser pour KIRA2 EVO :
  • vis M4 avec des rondelles pour la fixation des parties avant en céramique
  • vis M5 et rondelles pour la fixation des flancs en céramique
  • serre-cables pour le bornier à l'arrière

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

Montage de la façade inférieure (1)

  1. Ouvrir la porte du foyer avec la poignée main froide (poignée démontable P) et dévisser les deux vis pour enlever la façade métallique inférieure.

  2. Visser la ceramique sur la façade métallique inférieure avec les vis M4 avec des rondelles

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade inférieure (1) - 1

Ne pas forcer le pas de vis dans le pivot pour eviter qu'il ne se casse.

  1. Visser la façade métallique inférieure - 1 (avec la façade inférieur en ceramique montée) au poële.
    Le réglage possible pour aligner la façade avant à la porte est droite/gauche, en tournant les vis dans les fentes.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade inférieure (1) - 2

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade inférieure (1) - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade inférieure (1) - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade inférieure (1) - 5

Montage de la façade supérieure (2)

  1. Devisser les deux vis supérieures.
  2. Enlever le support métallique (S).
  3. Placer la façade supérieure en céramique (2) sur le support métallique (S).

Visser la façade (2) à l'aide des vis M4 avec des rondelles fournies :

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade supérieure (2) - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade supérieure (2) - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade supérieure (2) - 3

  1. Replacer le support avec la céramique et le revisser à la structure avec les deux vis retirees au point 1.

Refermer la porte du foyer pour vérifier les alignements.

Il faut ajuster les vis supérieures pour apporter des modifications à l'alignement de la céramique/pierre avec la porte.

Le réglage possible est droite/gauche

Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6)

Les flancs sont accrochés et vissés dessus. Effectuer le montage à partir de la ceramique inférieure de l'un des deux cots.

  1. Placer les caoutchoucs et fixer la céramique latérale inférieure à la structure.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6) - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6) - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6) - 3

  1. Visser les flancs au-dessus avec les vis M5 et les rondelles fournies.

Il faut ajuster les vis supérieures ou inférieures dans les fentes pour apporter des modifications à l'alignement de la ceramique/pierre avec la porte.

Les vis supérieures permettent un alignement avec le dessus.

Les vis inférieures permettent un alignment avec la façade et la partie latorale inférieure. Si des mauvais alignements sont notés, retirer le flanc en ceramique, ajuster les vis et replacer la partie latorale en pierre ou en ceramique.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6) - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6) - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flancs en céramique (3, 4, 5, 6) - 6

Faire attention, en ouvrant la porte, à ce que la ceramique laterale ne cogne pas sur le flanc en métal. Si nécessaire, il faut régler les vis.

Montage du dessus en céramique (7)

La partie supérieure du revêtement est constitué d'une grille (G) pour la sortie de l'air chaud et d'un dessus (4) en pierre ou céramique.

  1. Monter les deux caoutchoucs fournis avec la grille dans la partie supérieure de la grille. Ils peuvent également être montés après l'association de la grille avec le dessus.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus en céramique (7) - 1

  1. Placer la grille sous la céramique ou la pierre et la fixer avec les vis M4.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus en céramique (7) - 2

  1. Ouvrir le couvercle du réservoir des granulés, poser la grille et le dessus en céramique vissés ensemble sur le poèle.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus en céramique (7) - 3

Les évventuels réglages peuvent être effectuels en utilisant les pieds de support du dessus ou, comme indiqué dans le montage des parties laterales, en tournant les vis sous les parties laterales (avec le dessus et la partie laterale démontés).

Description Réténence sur lafigure ci-dessousQuantité
Façade au-dessus de la porte (en céramique ou en pierre) (1) 1
Façade supérieure (en céramique ou en pierre) (2) 1
Flances (en céramique ou en pierre)interchangeables à droite ou à gauche(3) 2
Dessus (en céramique ou en pierre) (4) 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus en céramique (7) - 4

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

La grille métallique du dessus est dans le col de la structure du poèle avec les trois vis M4 (et M6 pour le dessus en pierre), les rondelles pour la fixation et les deux caoutchoucs.

  • Petits composants à utiliser pour VYDA2 EVO :
  • vis M4 pour la fixation des pieces en ceramique
  • vis M6 pour la fixation des pieces en pierre
  • serre-cables pour le bornier à l'arrière

Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique

  1. Ouvrir la porte du foyer avec la poignée main froide (poignée démontable P) et dévisser les deux vis pour enlever le cache.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 1

  1. Dévisser les deux vis supérieures, insérer la façade (1) en céramique ou la pierre sur le support en métal au-dessus de la porte.

Elle est fixée par encastrement sur les côtes et vissees dessus.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 4

Il faut ajuster les vis A et B pour apporter des modifications à l'alignement de la céramique/pierre avec la porte.

A permét le réglage « avant/arrière »

B permit le réglage de l'inclinaison.

  1. Replacer le cache.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 6

  1. Le revisser avec les deux vis retirees au point 1.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage de la façade au-dessus de la porte (1), en pierre ou en céramique - 7

Montage due la façade supérieure (2), en pierre ou en céramique

  1. Devisser les deux vis supérieures.
  2. Enlever le support métallique (S).
  3. Placer la façade supérieure -2- (en ceramique ou en pierre) sur le support métallique (S).

Visser la façade (2) à l'aide des vis fournies :

M4 pour la façade en céramique ;

M6 pour la façade en pierre.

Des ajustements sont possibles en tournant les vis derrière la façade (S).

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage due la façade supérieure (2), en pierre ou en céramique - 1

Ne pas forcer le pas de vis dans le pivot pour eviter qu'il ne se casse.

  1. Replacer le support avec la ceramique et le revisser à la structure avec les deux vis retirees au point 1.

Refermer la porte du foyer pour vérifier les alignements.

Il faut ajuster les vis supérieures pour apporter des modifications à l'alignement de la ceramique/pierre avec la porte.

Le réglage possible est droite/gauche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage due la façade supérieure (2), en pierre ou en céramique - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage due la façade supérieure (2), en pierre ou en céramique - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage due la façade supérieure (2), en pierre ou en céramique - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage due la façade supérieure (2), en pierre ou en céramique - 5

Montage des flances (3), en pierre ou en céramique

Les flancs (3) sont seulement accrochés.

  1. Placer les caoutchoucs et accrocher les parties laterales à la structure.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flances (3), en pierre ou en céramique - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage des flances (3), en pierre ou en céramique - 2
Remarque : voir la figure pour le sens de la céramique

Il faut ajuster les vis supérieures ou inférieures du support fixé à la structure pour apporter des modifications à l'alignement de la céramique/pierre avec la porte.

Les vis supérieures dans les fentes permettent d'effectuer un alignement avec le dessus.

Les vis inférieures dans les fentes permettent un alignment avec la façade et la partie laterale inférieure. Si des mauvais alignements sont notés, retirer la partie laterale en pierre ou céramique, ajuster les vis et replacer la partie laterale en pierre ou en céramique.

Montage du dessus (4), en pierre ou en céramique

La partie supérieure du revêtement est constitué d'une grille (G) pour la sortie de l'air chaud et d'un dessus (4) en pierre ou céramique.

  1. Monter les deux caoutchoucs fournis avec la grille dans la partie supérieure de la grille. Ils peuvent également être montés après l'association de la grille avec le dessus.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus (4), en pierre ou en céramique - 1

  1. Placer la grille sous la céramique ou la pierre et la visser (vis M6 pour la pierre, vis M4 pour la céramique)

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus (4), en pierre ou en céramique - 2

  1. Ouvrir le couvercle du réservoir des granulés,poser la grille et le dessus en céramique vissés ensemble sur le poèle.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Montage du dessus (4), en pierre ou en céramique - 3

Les évventuels réglages peuvent être effectuels en utilisant les pieds de support du dessus ou, comme indiquédans le montage des flancs, en tournant les vis sous les flancs (avec le dessus et la partie laterale démontés).

MODES DE FONCTIONNEMENT

Mode Grangeurs configurables
MANUELNiveau de puissanceNiveau de ventilation (lesventilateurs, si plusieurs sontpresents, sont régables sépa-rément)*
AUTOMA-TIQUETempérature ambiente sou-raitéeNiveau de ventilation*
PROG.CHRONOTempérature ambiente sou-raitée, sélectionnée parmi lesjours de la semaineNiveau de ventilation*
  • en réduisant la ventilation, le produit peut aussi moduler automatiquement la puissance pourmaintenir le rendement maximal et éviter toute surchauffe. Une fonction de sécurité est prévue en cas de besoin : sipour des raisons d'utilisation ou d'installation, la ventilation définie ne permet pas la dissipation nécessaire de la chaleur, la ventilation démarre automatiquement au maximum.

Le produit est également doté des fonctions supplémentaires suivantes.

Fonction Modes d'acti- vationDescription
Stand-By automatique Prog.chronoLe produit s'éteint lorsque la tempé- rature souhaitation est atteinte et se pallume lorsque la température des- cend
RELAX (non pré- vue pour certains types de produits)manuel automatique Prog.chronoPermet le fon- tionnement par convection naturelle (ventilation éteinte) en réduisant la puissance
EASY TIMERmanuel automatiquePermet de program- mer l'extinction/ l'allumage au bout d'un nombre d'heures donné (maximum 12 heures)

EDILKAMIN VYDA2 EVO - MODES DE FONCTIONNEMENT - 1

INTERFACE

En alternative, le produit peut etre gere comme suit

DE SÉRIE

  • RADIOCOMMANDE Bluetooth : utile pour toutes les fonctions, à proximé du produit

  • APP The Mind : utile pour toutes les fonctionnalités à la maison avec une connexion directe, ou hors de la maison avec une connexion internet et un enregistrement

En cas de besoin, certaines fonctions peuvent également être générées via :

SAVE PANEL:préSENT sur le produit

Avec l'achat d'une option supplémentaire Edilkamin :

COMMANDES VOCALES: Alexa ou Google Home

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES EN OPTION

Un domino à basse tension dédié est liént sur le produit (accessible en retardant le revêtement, avec le courant électrique coupé et uniquement par des techniciens habilités)

-Borne 1-2 = entrée ambiance zone 3 = sonde ou thermostat de la zone correspondante

-Borne 3-4 = entrée ambiance zone 2 = sonde ou thermostat de la zone correspondante

-Borne 5-6 = entrée domotique = combinateur téléphonique commercial ou On-Off à distance ou Thermostat.

REMARQUE :

Les branchements doivent être effectuels par un personnel qualifié, avec le courant coupé.

Infos supplémentaires pour installateurs sur le site.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - REMARQUE : - 1

exampie borne de raccordement

EDILKAMIN VYDA2 EVO - REMARQUE : - 2
exempl

En cas de connexion de sondes ou de thermostats sur les entrées ambiance, les paramètres correspondants doivent être configurés dans le Menu techniq de l'appareil.

Il existe deux modes de fonctionnement possibles.

L'installateur pourra vous aider dans le choix en fonction de vos besoins :

Thermostat sur contact domotiqueThermostat à la place de la sonde d'ambiance sur la carte électronique
ACTION Le produitduit s'allume/s'éteint sans modulations.le produit module, va en stand-by et s'allume/s'éteint

RADIOCOMMANDE

La radiocommande est dotée de fonctions prévues pour trois profils différents :

  • UTILISATEUR DU PRODUPIERATIONS non couvertes par password)
  • INSTALLATEUR (opérations avec password dédié, car d'eventuelles erreurs peuvent compromètre le fonctionnement et la SéCURITÉ du produit) ;
  • CAT centre d'assistance technique Edilkamin (opérations avec password dédié, car d'éventuelles erreurs peuvent compromètre le fonctionnement et la SECURITE du produit).

ÉCONOMIE D'ENERGIE DE LA RADIOCOMMANDE

Après 20 s d'inactivité, le rétroéclairage diminue et au bout de 10 s supplémentaires, le panneau d'affichages 'étéint. À la pression d'une touche quelconque lorsque le panneau d'affichage est allumé, le compteur est réinitialisé. À la pression d'une touche quelconque lorsque le panneau d'affichage est éteint, le panneau d'affichage et le rétroéclairage s'allument et le compteur est réinitialisé.

Cette indication ne concerne que la radiocommande et non pas la situation du produit.

Les piles de la radiocommande duront un an en cas d'utilisation normale. Cette durée est indicative. Ni Edilkamin ni le revende ne pourront considérer l'usure de la pile comme un defaulted du produit.

\section*{Caracteristiques :}

Module émetteur-recepteur RF fréquence 2,4 GHz - Alimentation recommandée par 3 piles style AA de 1,5 V CC (capacité d'au moins 1600 mAh).

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 1

Il existe un risque d'explosion si les piles sont remplacées par un autre type non approprié.

Lors du premier allumage, si la langue n'a pas ete definie, la page-ecran de configuration de la langue apparait sur le coté. Choisir la langue a l'aide des touches +/- et confirmer la selection a I'aide de la touche OK.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 2

Temperature ambiente relevée

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 3

Temperature ambiente souhaitatione

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 4

Communication Bluetooth présente entre le produit et la carte. En l'absence de communication, le symbole disparait.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 5

Allumé uniquely si les piles sont déchargeés.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 6

Symbole de maintenance nécessaire.

Apparait après un certain nombre d'heures de fonctionnement. Sur certains modèles, le symbole peut être lié à un problème de fusible sur la carte. Contacter dans tous les cas le CAT.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 7

La fonction correspondante est active (Relax - Easy Timer - Prog.Chrono).

Les fonctions Easy Timer et Prog Chrono ne peuvent pas etre activées simultanement.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 8

Voyant de réserve. S'allume si la fonction est activée. Les flèches s'allument sequentially pour indiquer qu'il est nécessaire de replir le réservoir.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 9

Présence de flamme et puissance du poèle

ALLUMAGE

PUISSANCE 1

PUISSANCE 2

PUISSANCE 3

PUISSANCE 4

PUISSANCE 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 10

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 11

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 12

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 13

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 14

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 15

EDILKAMIN VYDA2 EVO - \section*{Caracteristiques :} - 16

VENTILATEUR ÉTEINT

VITESSE 1

VITESSE 2

VITESSE 3

VITESSE 4

VITESSE 5

AUTOMATIQUE

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 6

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VENTILATEUR ÉTEINT - 7

STAND-BY

Indique que le produit s'est eteint car il a atteint I'objectif avec le mode veille activé. N'indique PAS que la fonction est activée.

AUTO MAN

Mode Automatique ou Manuel : la puissance du produit air depend de la temperature ambiente ou est configurée par l'utilisateur.

SET

Réglage. Indique que la radiocommande est en mode réglage. Dans la barre inférieure figure la valeur à régler.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - SET - 1

Nombre de réglage. Paramétrage des différents réglages : température, puissance, vitesse du ventilateur.

Affichage de I'etat du ou des ventilateurs.

Si le produit n'est pas encore chaud, aucun symbole n'est affché.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - SET - 2

Barre inférieure pour

«Programmation Horaire Hebdomadaire» et «Messages »

EDILKAMIN VYDA2 EVO - SET - 3

Jours de la semaine et barre d'horaire.

Apparaissent uniquement si le prog.chrono est activé.

ALLUMAGE ET EXTINCTION

L'allumage et l'extinction demandent quelques minutes, au cours desquelles la flamme doit apparaitre ou s'eteindre. Laisser faire sans intervenir.

La touche ON/OFF permit de lancer manuellement la phase d'allumage ou d'extinction.

Pendant l'allumage,

le panneau d'affichage affiche I'etat (NETTOYAGE, ALLUMAGE, etc.)

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Pendant l'allumage, - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Pendant l'allumage, - 2

Lors de l'extinction,

le panneau d'affichage « EXTINCTION »,

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Lors de l'extinction, - 1

Si la programmation hora est active,

la barre d'etat affiche alternatively (3 secondes) l'etat et la programmation :

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Si la programmation hora est active, - 1

Configuration AUTOMATIQUE et MANUELLE

Appuyer sur la touche AUTO/MAN pour passer du mode manuel au mode automatique et vice-versa.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Configuration AUTOMATIQUE et MANUELLE - 1
AUTOMATIQUE MANUEL

En AUTOMATIQUE: Paramétrage de la température ambiente (lue par radiocommande, qui doit être dans le local où le produit est installé).

Modifier la températe souhaitée à l'aide des touches « + » et « - »

Exemple : on appuie sur une touche + et le panneau d'affichage s'allume, puis on appuie sur la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Configuration AUTOMATIQUE et MANUELLE - 2

En MANUEL: Paramétrage de la puissance

Modifier le niveau de puissance (indiqué par le symbole de la flamme) à l'aide des touches « + » et « - »

Exemple: on appuie sur une touche et le panneau d'affichage s'allume, puis on appuie sur la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - En MANUEL: Paramétrage de la puissance - 1

Le réglage se confirme avec la touche ou en attendant 5" sans appuyer sur aucune touche.

Après confirmation, la mention SET cesse de clignoter.

REMARQUE:
Avec la fonction Prog.Chrono désactivée il n'est pas possible de régler la température ou la puissance.

- RÉGLAGE DE LA VENTILATION

Le paramétrage est possible avec le produit en marche ou à l'arrêt. Si le rétroéclairage est étant, appuyer sur n'importe qu'elle touche pour I'activer.

En appuyant ensuite sur la touche ou

SET clignote et l'indication du numero de ventilateur en cours de modification (F1) apparait a la place de Set T° Ambiante.

Il est possible d'augmenter avec ou de diminuier avec la vitesse du ventilateur dans cet ordre :

1-2-3-4-5-AUTO -pour le ventilateur avant (1) OFF-1-2-3-4-5-AUTO pour les ventilateurs canalisés (2 et 3)

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 1

Confirmer le paramétrage à l'aide de la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 2

pour passer au ventilateur suivant, si present (uniquement pour les versions canalisées PLUS) ou dans le cas contraire, quitter le paramétrage du ventilateur. La mention SET cette de clignoter.

Attendre 5 s sans appuyer sur aucune touche pour quitter le paramétrage du ventilateur. La mention SET cette de clignoter.

Appuyer sur la touche pour confirmer et passer au ventilateur suivant (Fan 2), si present.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 3

Appuyer sur la touche vitesse du ventilateur.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 4

pour modifier la

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 6

Confirmer le paramétrage à l'aide de la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 7

pour passer au ventilateur suivant, si present, ou quitter le paramétrage du ventilateur. La mention SET cette de clignoter.

En alternative, attendre 5 s sans appuyer sur aucune touche pour quitter le paramétrage du ventilateur.

Appuyer sur la touche pour confirmer et passer au ventilateur suivant (Fan 3), si present.
Attendre 5 s sans appuyer sur aucune touche pour revenir à l'écran initial avec le réglage modifié.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - RÉGLAGE DE LA VENTILATION - 8

AVEC SONDE D'AMBIANCE EN OPTION

SETT°AMBIANTEZONES2ET3CANALISEES

Le paramétrage est possible uniquement pour les poèles à air canalisés.

Si une ou deux sondes d'ambiance en option ont ete raccordees et activees, il est possible de parameter le set t' ambiente correspondant et visualiser la tempereature ambiente.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - SETT°AMBIANTEZONES2ET3CANALISEES - 1

Après avoir paramétré la température ambiente d'installation (ou avec la puissance ambiente en mode manuel), attendre 5 s sans appuyer sur aucune touche pour quitter le paramétrage. La mention SET cette de clignoter.

Autrement, en confirmant à l'aide de la touche il est possible de paramétre le Set T° Ambiante de la zone 2 (si une sonde est présente et active) indiquédans la barre inférieure.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - SETT°AMBIANTEZONES2ET3CANALISEES - 2

Appuyer sur OK pour passer à la zone suivante (zone 3), si présente, ou pour quitter.

- FONCTION RELAX

Fonctionnement par convection naturelle (sans ventilation) avec limitation automatique de la puissance.

Fonction activable dans tous les modes : automatique, manuel ou prog.chrono.

Appuyer de façon prolongée sur la touche pour activer la fonction Relax.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - FONCTION RELAX - 1

L'activation sur le panneau d'affichage est indiquée par la flèche correspondant à la touche Relax

La pression prolongée de la touche permit également de désactiver la fonction

Le produit réduit la puissance et étèint la ventilation au bout de quelques minutes.

REMARQUE :

Lorsque la fonction Relax est activée, il n'est pas possible d'augmenter la puissance à P5.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - REMARQUE : - 1

- FONCTION EASY TIMER (extinction et allumage retardé)

Cette fonction permet l'extinction/allumage du produit au bout d'un certain nombre d'heures programmables à compter de l'activation de la fonction.

Cette fonction est utile par exemple pour eteindre/ allumer le produit au bout de quelques heures après etre parti se coucher (maximum 12 heures plus tard).

Pour activer la fonction Easy Timer, appuyer sur la touche dédiée

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Pour activer la fonction Easy Timer, appuyer sur la touche dédiée - 1

En activant la fonction Easy Timer lorsque le produit est allumé, il est possible de paramétrer l'heure d'extinction par tranches de 12 heures.

En activant la fonction Easy Timer lorsque le produit est eteint, l'utiliser parametre l'heure d'allumage.

Avec la touche OK ou au bout de 5 s sans appuyer sur aucune touche, le compte à rebours démarre par tranches de 5 minutes.

Par exemple : Allumage paramétré dans 1/2 heures.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Pour activer la fonction Easy Timer, appuyer sur la touche dédiée - 2

La barre continue d'afficher le compte à rebours qui diminue jusqu'à ce que le produit s'éteigne ou s'allume.

Pour désactiver la fonction Easy Timer, appuyer de nouveau sur la touche dédiée.

Sur le panneau d'affichage, la flèche au-dessus de la touche et le compte à rebours disparaisent.

Pour modifier la minuterie avant l'extinction ou l'allumage, il est nécessaire de désactiver la fonction, puis de paramétrer à nouveau.

PROG.CHRONO

Après avoir paramétré les horaires, les températures ou la puissance dans le

MENU du PROG.CHRONO, si le produit se trouve en mode automatique, le ProgChrono travaille avec la température ambiente, dans le cas contraire avec la puissance.

Appuyer sur la touche AUTO pour passer de Prog. Chrono avec température à Chrono avec puissance et vice versa.

Appuyer brievement sur la touche pour activer ou désactiver le Prog.Chrono (pré-programme sur l'APP ou la Radiocommande).

REMARQUE

Prog Chrono se programme depuis le MENU. La touche Prog Chrono sert uniquement à activer/désactiver la fonction.

Appuyer sur la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - -MENU - 1

pour faire apparaitre la première rubrique du Menu.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - -MENU - 2

et entrer dans la rubrique avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - -MENU - 3

Les rubriques du menu sont, dans l'ordre :

STAND-BY

CHARGE PELLET

PROG.CHRONO

TEMP.PROG.CHRONO

DATE-HEURE

LANGUE

Les fonctions suivantes ne sont utiles qu'après indications du technicien.

Leur explication compte n'est donc pas presente dans ce document

PANNEAU D'AFFICHAGE

INFO

SOFTW/BQ DONNÉES

DONNÉES

ALARMES

VIS SANS FIN

CAPTEUR PELLET

REGLAGES T°

Le nombre du réglage indique le nombre progressif de la rubrique du menu, tandis que la barre d'etat affiche en grands caractères la description de la rubrique du menu.

REMARQUE

L'ordre des rubriques pourrait varier en fonction des versions.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - REMARQUE - 1

À la fin de l'installation et de la mise en service, il est recommandé de voir avec le technicien toutes les opérations quotidiennes et les documents utiles.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - REMARQUE - 2

STAND-BY

Lorsque la fonction Stand-by (Veille) est activée, en mode automatique et prog.chrono, le produit s'eteint une fois que la température souhaitee a ete atteinte et se rallume lorsque la température ambiente descend en dessous de cette souhaitee.

Lorsque la fonction Stand-by est désactivée, le produit, après avoir atteint la température souhaïée, module jusqu'à la puissance minimale.

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

et et entrer dans la rubrique avec la touche OK

Après avoir accedé à la fonction Stand-by, le panneau d'affichage affiche sur la première ligne de la barre d'etat le nom de la fonction et, sur la deuxième ligne, la valeur actuelle (OFF si désactivée, ON si activée).

À l'aide des touches + et -, il est possible de modifier la valeur de Off (fonction désactivée) à On (activée). Confirmer en appuyant sur la touche

La pression de la touche avec la valeur ON active la fonction et le panneau d'affichage propose deCHOISIR combien de minutes doivent passer avant le passage en extinction par le stand by.

(p.ex.5 minutes)

À l'aide des touches et il est possible de modifier le délambda. Confirmer en appuyant sur la touche

Appuyer sur la touche revenir automatiquement au premier niveau.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - STAND-BY - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - STAND-BY - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - STAND-BY - 3

CHARGE PELLET

Permet de charger le pellet après le vidage complet du réservoir de pellet.

Fonction utile pour le technicien lors du premier allumage.

Disponible uniquement dans I'etat OFF. En cas de tentative d'activation dans des etats autres, I'accès à la fonction n'est pas autorisé.

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGE PELLET - 1

et

et entrer dans la rubrique avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGE PELLET - 2

Une fois dans la fonction CHARGE PELLET, le panneau d'affichage affiche sur la première ligne de la barre d'etat le nom de la fonction et sur la deuxième la valeur actuelle (OFF si elle est désactivée, ON si elle est activée).

À l'aide des touches + et - ,il est possible de modifier la valeur de Off (fonction désactivée) à On (activée) et vice versa.

Régler en appuyant sur les touches + et -

Appuyer sur la touche pour revenir automatique-ment au premier niveau.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGE PELLET - 3

- PROG.CHRONO

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches et et entre dans la rubrique avec la touche

Selectionner le jour de la semaine en faisant defiler a

l'aide des touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 1

la programmation du

jour en question s'affiche simultanement) et confirmer avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 5

Lecurseur (rectangulaire) se place sur 00:00.

L'heure en haut à droite indique le début de la plage horaire.

Avec les touches et il est possible de faire défiler l'horaire par tranches de demi-heure, en déplaçant le curseur et en visualisant le niveau prédéfini.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 6

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 7

Avec les touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 8

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 9

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 10

il est possible de modifier les niveaux de température (OFF - T1 et T2) ou de puissance (OFF - P1 et P5).

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 11

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 12

Une fois arrivé à 23:30, il faut revenir en arrêté.

Si le déplacement est effectué en maintainant enforcée la touche ou pendant plus de 2", le niveau précédent est copé sur le suivant avec une fréquence d'1/2h par seconde.

La copie du niveau fonctionne également avec des déplacements vers l'arrière.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 13

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 14

Quand toute la journee est programmée, confirmer avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 15

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 16

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 17

Le jour de la semaine copie clignote et il est possible

de passer à un autre jour avec

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PROG.CHRONO - 18

Pour confirmer, appuyer sur la touche

Appuyer brièvement sur la touche
permet de quitter la programmation, mais cette action n'active pas le programme.

Pour l'activer, il faut de nouveau appuyer brièvement

sur la touche de la page principale.

REMARQUES

Il est possible de forcer l'allumage et l'extinction du produit avec Prog.Chrono activé, en appuyant pendant 2 s sur la touche ON/OFF.

Uniquement si la fonction Stand By est activée, le produit s'eteint une fois que la température paramétrée est atteinte.

TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2)

Paramétrage température pour le prog.chrono T1 - T2

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

et et entrer dans la rubrique avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 2

Après avoir accédé à la fonction T1-T2, le panneau d'affichage affiche sur la première ligne de la barde d'etat le nom de la fonction et, sur la deuxième ligne, la valeur actuelle de T1. T1 est la température la plus BASSE, T2 la plus élevé.

Passer au paramétrage du réglage T2 à l'aide des

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 3

A l'aide des touches

modifier les valeurs et la touche

permit de confirmer

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 5

est possible de

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 6

Appuyer sur la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 7

pour revenir automatiquement au premier niveau.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TEMP.PROG.CHRONO (T1-T2) - 8

DATE-HEURE

Permet de régler la date et l'heure.

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DATE-HEURE - 1

et entrer dans la rubrique avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DATE-HEURE - 2

Après avoir accédé à la fonction Date-Heure, le panneau d'affichage affiche sur la première ligne de la barre d'etat le nom de la fonction et, sur la deuxième ligne, la valeur actuelle du premier paramétrage (12/24 heures).

Les touches et permettent de passer de

12 à 24 heures

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DATE-HEURE - 3

Elles permettent de passer à la rubrique HEURE ETÉ AUTO (OFF si elle est désactivée, ON si elle est activée)

Elles permettent de passer à la rubrique SYNCHRO WEB (OFF si elle est désactivée, ON si elle est activée) la Fin, la rubrique RÉGLAGE HEURE apparaitra et il sera possible de modifier tout d'abord les heures avec les touches + et - et de confirmer avec la touche

Les minutes clignotent ensuite.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DATE-HEURE - 4

Les touches + et - immettent de modifier les heures qui clignotent ensuite et la touche de confirmer

Ensuite, les minutes clignotent.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DATE-HEURE - 5

Si le produit est connecté au cloud, la date et l'heure peuvent etre regles par Internet.

Si le produit est connecté avec un smartphone, il est possible de paramétre la Date et l'heure avec l'application.

LANGUE

Permet deCHOISIR la langue de communication.

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

et et entrer dans la rubrique avec la touche

Après avoir accédé à la rubrique du menu Langue, la barre d'etat indique sur la première ligne le nom de la fonction et, sur la deuxième, la valeur actuelle (FRANÇAIS).

EDILKAMIN VYDA2 EVO - LANGUE - 1

Les touches et permettent de modifier la langue, et la touche de confirmer

Appuyer sur la touche / menu pour revenir automatique au remier niveau.

Les fonctions suivantes ne sont utiles qu'après
indications du technicien.
Leur explication complete n'est donc pas presente dans
ce document

PANNEAU D'AFFICHAGE

Il permet de modifier la luminosité du panneau d'affichage et un signal sonore à la pression de touches

LUMINOSITE ON

Indique le pourcentage de rétroéclairage du panneau d'affichage.

Les touches + et - permettent de passer d'un pourcentage à l'autre et la touche OK de confirmer

LUMINOSITE STBY

Indique le pourcentage de rétroéclairage du panneau d'affichage avant d'entrée en économie d'énergie

TEMPS ON

Indique le temps pendant lequel le panneau d'affichage reste illuminé

TEMPS STANDBY

Indique le temps pendant lequel le panneau d'affichage reste illumine avant d'entrer en mode economie d'énergie

BIP

Permet d'activer un signal sonore à la pression des touches (OFF s'il est désactivé et ON s'il est activé)

INFO

Lectures à effectuer uniquement à l'aide d'un technicien.
Le technicien, qui connait la signification diagnostique des messages et des valeurs, pourrait vous demander de les lui dire en cas de problèmes.

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Pour faire defiler les rubriques du menu, utiliser les

touches et

Appuyer sur la touche

pour revenir automatiquement au premier niveau.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - INFO - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - INFO - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - INFO - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - INFO - 4

- INFOS (ci-après infos pour INSTALLATEUR)

Fournissant des valeurs instantanées sur la situation.

Température des fumées indique la valeur de la température lue à l'intérieur du produit. À litre uniquement sous la direction du Centre d'Assistance Technique

Motoréducteur : indique la vitesse définie et lue. Utile pour comprendre les anomalies du moteur qui charge le pellet. À litre uniquement sous la direction du Centre d'Assistance Technique

Extracteur : indique la vitesse définie et lue. Utile pour comprendre les anomalies du moteur qui creer une dépression dans la chambre de combustion. À dire uniquement sous la direction du Centre d'Assistance Technique

Leonardo : indique la valeur visée définie et lue. À litre uniquement sous la direction du Centre d'Assistance Technique

Ventilateur1: indique la tension en sortie. À litre uniquement sous la direction du Centre d'Assistance Technique

Bougie: indique si le composant d'allumage est allumé ou eteint. Utile en phase d'allumage pour comprendre les fonctionnalités.

Contact Domotique : indique si ON ou OFF. Utile pour comprendre les fonctionnalités.

Signal Radio : indique la puissance du signal en décibel-milliwatt. Valeurs admissibles de 0 à -95dB

- SOFTW/BQ DONNÉES/

Indique :

  • la version firmware de la carte électronique (carte base)
  • la version firmware du panneau contrôle
  • la banque données (associée par les Centres d'Assistance Technique aux produits)

À lire uniquement sous la direction du Centre d'Assistance Technique

DONNÉES

Les touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 1

et

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 2

permétent de faire défiler les informations sur l'historique de fonctionnement du produit

Pour acceder à la fonction depuis le menu principal ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche MENU.

Parcourir les rubriques du menu avec les touches

et et entrer dans la rubrique avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 4

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 6

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 7

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 8

EDILKAMIN VYDA2 EVO - DONNÉES - 9

Appuyer sur la touche

pour revenir automatiquement au premier niveau.

ALARMES

Les touches et permettent de faire defiler les informations sur l'historique de fonctionnement du produit.

Lectures à effectuer sous la direction d'un technicien. La signification des sigles se trouve dans le paragraphe dédié Les alarmes sont classées de la plus récente à la plus ancienne.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ALARMES - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ALARMES - 2

Pour quitter, appuyer sur la touche OK

VIS SANS FIN

Permet de configurer le motoréducteur à cycle continu ou à étapes. À effectuer UNIQUÉMENT SOUS LA DIRECTION D'UN TECHNICIEN.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VIS SANS FIN - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VIS SANS FIN - 2

CAPTEUR PELLET

Permet de régler le capteur de niveau de pellet sur ON ou OFF.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CAPTEUR PELLET - 1

Uniquement accessible par un technicien possedant le password (1111). Une fois le password saisi, confirmer avec la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - MENUTECHNIQ (uniquement pour TECHNICIENS) - 1

En accédant avec le password installerateur (1111), l'on accède uniquement aux paramétres/réglages installerateur :

EDILKAMIN VYDA2 EVO - MENUTECHNIQ (uniquement pour TECHNICIENS) - 2

REMARQUES

toute variation inappropriée peut provoquer des blocages du produit

  • TAILLE FLAMME
    Q.TÉ GRANULE
  • PARAMÉTRES

Les informations sur la façon d'utiliser ces fonctions, sont à la seule disposition des techniciens dans un espace spécifique du site.

- TAILLE DE FLAMME (pour le TECHNICIEN seulement)

Dans des conditions correctes d'installation, avec les paramètres Centres d'Assistance correctement régés, avec un pellet de qualité, l'intensité de la flamme peut être régée :

STANDARD

ECO

PLUS

Après avoir accédé au Menu Technicien, la première rubrique « TAILLE FLAMME » apparait.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - TAILLE DE FLAMME (pour le TECHNICIEN seulement) - 1

Acceder au paramétrage Taille Flamme à l'aide de la touche

et les touches et permettent de modifier la valeur de la correction.

Appuyer sur la touche pour revenir automatique au premier niveau.

Q.TÉ GRANULE

Faire défilier les rubriques du Menu Techniq avec les touches jusqu'à « Q.TÉ GRANULE »

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Q.TÉ GRANULE - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Q.TÉ GRANULE - 2

Appuyer sur la touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Q.TÉ GRANULE - 3

pour entrer dans Q. te granulé (%) et

sur les touches

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Q.TÉ GRANULE - 4

pour modifier la valeur

La touche

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Q.TÉ GRANULE - 5

permét de quitter et de revenir au menu Techniq

Dans des conditions correctes d'installation, avec les paramètres Centres d'Assistance correctement régés, avec un pellet de qualité, la charge de pellet peut être régée :

MEDIUM

HIGH

LOW

EDILKAMIN VYDA2 EVO - Q.TÉ GRANULE - 6

- PARAMÉTRES

Faire défilier les rubriques du Menu Techniq avec les touches et jusqu'à « PARAMÉTRES »

Appuyer sur la touche p'entre dans les Paramétres et afficher le premier paramètre.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - - PARAMÉTRES - 1

Utiliser et pour faire defiler les parametes et modifier la valeur avec les touches + et -

Si I'accès au Menu Techniq a été effectué avec le password Installateur, seuls les paramétres installateur apparaissent, sinon, tous les paramétres apparaissent.

La touche permet de quitter la modification des paramètres et de revenir au menu Technique.

PARAMÉTRES (ci-après PARAMÉTRES POUR INSTALLATEUR)

CAPT. NIVEAU PLT: active ou désactive la possibilité pour le client final d'afficher et de désoirir l'etat duvoyant de réserve du pellet

CANALISATION 2: permit d'activer la vitesse du ventilateur de canalisation au maximum (ON-OFF)

CANALISATION 3: permit d'activer la vitesse du ventilateur de canalisation au maximum (ON-OFF)

NOMBRE DE VENTILATEURS: active ou désactive la possibilité pour le client final d'actionner le ventilateur, s'il est present.

SIGNAL T'AMBIANT: permet de désirer qu'elle rubrique le client final lit et règle sur le panneau d'affichage Home. Cela dépend du type d'installation :

  • SONDE : sonde d'ambiance, de série sur le produit
  • THERMOSTAT : active le thermostat, installable à la place de la sonde ambiente.

SIGN.AMB2/CH-EAU: définit la rubrique à activer en fonction du composant connecté.

  • NO INPUT: par défaut
    SONDE
  • THERMOSTAT

SIG. AMB3/CH-EAU/RÉS: définit la rubrique à activer en fonction du composant connecté.

  • NO INPUT: par défaut
    SONDE
  • THERMOSTAT

SYNCRO CHRONO : synchronise le chrono

Permet la correction de la lecture de certaines sondes de température. À effectuer UNIQUEMENT SOUS LA DIRECTION D'UN TECHNICIEN.

SAVE PANEL peut remédier à l'absence-temporaire de radiocommande ou de smartphone, ou autre gestion du produit.

Il permet de commander le produit en agissant sur les touches.

Lorsque la radiocommande ou le smartphone rétablit la connexion et envoie une commande au produit, le contrôle du produit revient à la radiocommande ou au smartphone.

L'affichage de l'écran est present UNIQUÉMENT si le contrôle du produit est effectué depuis SAVE PANEL.

FONCTIONS

Pour allumer lorsque le produit est eteint : appuyer quelques secondes sur la touche On/Off

Pour paramétre la puissance lorsque le produit est allumé : appuyer une fois sur la touche « puissance ». Appuyer plusieurs fois pour augmenter la puissance, en visualisant à l'écran le paramétrage : « P1 » - « P2 » - « P3 » - « P4 » - « P5 » - « P1 » - « P2 » - ... La ventilation de tous les ventilateurs d'ambiance suit automatiquement la puissance du produit sans possibilité de réglage.

Pour eteindre lorsque le produit est allumé : appuyer quelques secondes sur la touche On/Off

Pour déverrouiller le produit en cas de verrouillage pour alarmé : appuyer quelques secondes sur la touche On-Off

EDILKAMIN VYDA2 EVO - FONCTIONS - 1

Les trois voyants LED situées à gauche indiquent l'objet du produit associé à l'écran

EDILKAMIN VYDA2 EVO - FONCTIONS - 2

PHASES POUR LE PREMIER ALLUMAGE

  • S'assurer d'avoir lu et compris le contenu de cette notice.
  • Supprimer tous les composants inflammables du produit (notices,étiquettes,etc.).Retirer toutes les étiquettes de la vitre.
  • Veiller à ce que le technicien ait effectué le premier allumage, en effectuant aussi le premier replissage du réservoir des granulés. Voir dans le chapitre « Menu Divers » le paragraph « chargement des granulés »

EDILKAMIN VYDA2 EVO - PHASES POUR LE PREMIER ALLUMAGE - 1

Pendant les premiers allumages, de légères odeurs de peinture peuvent être presents mais disparaîtren rapidement.

COMBUSTIBLE

Utiliser des granulés de bois de classe A1 conformes à la norme UNI EN ISO 17225-2 ou aux normes locales analogues, dotés des caractéristiques suivantes : diamètre 6 mm

longueur 3-4 cm

humidité < 10 %

Respecter l'environnement et la sécurité, NE PAS brûler le plastique, le bois peint, le charbon, les déchets d'écorce.

Ne pas se servir du poèle comme d'un

incinerateur.

CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR

Pour acceder au réservoir, soulever le couvercle.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 1

Lorsque le poèle est chaud, NE PAS POSER le sac de granulés sur la grille supérieure.

Porter le gant pour replir le poèle durant son fonctionnement, c'est-à-dire quand il est chaud.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 2

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 3

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 4

Attention

L'utilisation d'un combustible différent peut endommager le produit

Pour fermer le couvercle de KIRA EVO, décrocher le système de verrouillage tel qu'illustré dans la figure cédessous.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 5

MODALITE DE FONCTIONNEMENT

Mode Grandeurs configurables
MANUELLEniveau de puissanceniveau de ventilation (les troisventilateurs sont régibles séparément)*
AUTOMATIQUEtempérature ambiente sou-haitéeniveau de ventilation*
CHRONOTempérature ambiente souhai-tée,choisis parmi les jours de la semaine.niveau de ventilation*

*en abaissant la ventilation, le poèle module automatiquement aussi la puissance pour maintainir le maximum du rendement

Le poèle est également doté des fonctions supplémentaires suivantes.

Fonction Modality d'acti- vationDescription
STAND BY automatique chronole poèle s'éteint lorsque la tempé- rature souhaiée est atteinte et se rallume lorsque la température des- cend
RELAX manuel automa- tique chronopermiet le fonc- tionnement par convection naturelle (ventilation éteinte) en réduisant la puissance
NIGHT manuel automa- tiquepermiet la program- mation de l'extinc- tion/allumage après un certain nombre d'heures

CONNEXIONS EN OPTION

Sur demande, le technicien peut fournir : thermostat externe, composeur téléphonique a connecter sur la carte Electronique

TOUCHE D'ALLUMAGE SIMPLIFIÉ À L'ARRIÈRE DU POÉLE

L'interface utilisateur est la radiocommande. Si cette dernière avait ne pas etre disponible, il est possible de contrcler le poele au moyen du bouton positionné à l'arriere (figure ci-dessous)

  1. LORSQUE LE POÉLE EST ÉTEINT
    il s'allume lorsque I'on appuie sur le bouton pendant 2 s.
  2. LORSQUE LE POÉLE EST ALLUMÉ
    il s'eteint lorsque I'on appuie sur le bouton pendant 2 s
  3. LORSQUE LE POÉLE EST ALLUMÉ EN MODE MANUEL

en appuyant une fois et en l'changant tout de suite le bouton, on augmente la puissance de travail

Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher le produit du réseau électrique.

Un entretien régulier est à la base du bon fonctionnement du poèle.

L'absence d'entretien ne permet pas au poèle de fonctionner correctement.

Tous les problèmes dus au manque d'entretien annulent la garantie.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - TOUCHE D'ALLUMAGE SIMPLIFIÉ À L'ARRIÈRE DU POÉLE - 1

Utiliser le poèle sans avoir nettoyé le creuset pourrait entrainer un déclenchement inopiné de la combustion des gaz à l'intérieur du foyer, avec pour conséquence une explosion

ENTRETIEN QUOTIDIEN

Opérations à effectuer lorsqu'elle le poèle est étant, froid et si possible débranché du réseau électrique.

Un aspirateur approprié est nécessaire.

L'ensemble de la procédure ne prend que quelques minutes.

  1. Ouvrir la porte du foyer (P).
    Le creuset (A) est encastré dans son logement.
  2. Vider le contenu du tiroir à cendres (B) du creuset dans un conteneur non inflammable (les cendres pouraient être encore chaudes ou containir des braises), ou l'aspirer s'il est froid. Aspirer l'intérieur du foyer, la sole foyere, le compartmenteur autour du creuset là où tombe la cende.
  3. Nettoyer le creuset en le grattant et deboucher eventuellement les orifices.
  4. Si nécessaire, nettoyer la vitre (froide) avec un produit spécial (par exemple Glasskamin) qui peut se couver chez le revendeur.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 2

  • Ne pas verser les résidus de nettoyage dans le réservoir des granulés.
    S assurer que le tiroir a cendres, une fois remonté, est bien positionné dans son logement, sinon la vitre peut se briser en s'y cognant.
    Sassurer que le creuset est correctement positionne dans son logement apres l'entretien, sinon le poele pourait avoir des problemes d'allumage.

ENTRETIEN HEBDOMADAIRE

Avec le produit eteint et froid, apres avoir actionne Iecouillon comme pendant I'entretien ordinaire, il faut aspirer le regard sous le foyer (^*)

Pour y acceder, la porte ouverte:

  • enlever la protection, en tournant la vis à papillon (V)

Après avoir aspiéré, replacer a protection.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 1

Enlever le déviateur de fumée, aspirer et replacer.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 2

ENTRETIEN SAISONNIER

(par le SAV)

Consiste en nettoyage général interne et externe

En cas d'utilisation très fréquent du poèle, nous conseillons le nettoyage du conduit de passage des fumées et du canal de fumées tous les 3 mois.

N.B.:

Les cheminées et le conduit de fumée auxquels sont branchés les appareils utilisant des combustibles solides doivent être nettoyés une fois par an (verifier si dans le pays il existe une règlementation en la matière). En cas d'omissions des contrôleires normaux et du nettoyage, la probabilité d'un incendie de la cheminée augmente.

Ne pas employerer de l'air sour pression pour nettoyer le tuyau de l'air de combustion.

PERIODE D'INACTIVITE EN ETÉ

Durant la période d'inutilisation du poèle, laisser toutes ses portes, ses volets et ses couvercles fermés.

Il est conseilé de vider les granulés dans le réservoir.

PIÉCES DETACHÉES

Contacter le revendeur ou le technicien pour toute eventuelle piece détachée.

L'utilisation de composants non d'origine expose le produit à des risques et décharge Edilkamin de toute responsabilité en cas d'eventuels dommages.

ELIMINATION

À la fin de sa vie utile,mettre au rebut conformément à la législation en vigueur.

Le déposer dans un centre de tri sélectif prévu à cet effet. Eliminer selon la loi même les piles de la radiocommande. Détruire correctement les piles usagées de la radiocommande.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ELIMINATION - 1

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ELIMINATION - 2

Conformément à l'article 26 du décret législatif n°49 du 14 mars 2014, « Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) »

Le symbole de la benne barree indique que le produit à la fin de sa vie utile doit être collecté séparément des autres déchets.

L'utilisateur doit donc remettre l'équipment en fin de vie aux centres communaux appropriés de collect des déchets electrotechniques et Electroniques.

Le tri approprié, afin que l'appareil soit envoyé au recyclage, au traitement puis à l'élimination compatible d'un point de vue environnemental, contribue à évider de possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation ou le recyclage des matériaux dont l'appareil est composé.

CONSEILS EN CAS D'EVENTUELS INCONVÉNIENTS EDILKAMIN

En cas d'alarme, le code d'alarme est affiché à la place de la température ambiente.

Tandis que le produit procèle à l'extinction dans la barre d'etat, la mention OFF en grands caractères est affichée en alternance avec la description de l'alarme en petits caractères.

Si l'alarme est apparue avec la fonction chrono activée, seule la flèche d'activation du Chrono reste affichée, tandis que la programmation hora de la journée disparait.

À la fin de l'extinction, seule la description de l'alarme reste affichée.

En cas de problèmes, le produit effectue en automatique l'opération d'extinction.

L'écran affiche la raison (voir ci-dessous).

Ne pasmettre hors tension.

Pour la remise en marche du produit, attendre la fin de la procedure d'extinction puis appuyer sur la touche ON/OFF

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CONSEILS EN CAS D'EVENTUELS INCONVÉNIENTS EDILKAMIN - 1

de la radiocommande ou la touche d'allumage simplifie.

Avant de rallumer le produit, vérifier la cause du blocage et NETTOYER le creuset.

Meme si le produit est doté de tous les dispositifs de sécurité, un creuset mal nettoyé, comme illustré précédemment, peut provoquer une légère détonation à l'allumage. En cas de formation d'une fumée blanche dense et prolongée dans le foyer,mettre le produit hors tension et attendre 30 minutes avant d'ouvrir la porte et de vider le creuset.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - CONSEILS EN CAS D'EVENTUELS INCONVÉNIENTS EDILKAMIN - 2
SIGNALEMENT D'EVENTUELLES CAUSES DE BLOCAGE, INDICATIONS ET RÉSOLUTIONS :

SIGNALEMENT PROBLÈME ACTIONS
A01intervient lorsque le débit d'air de combustion en entrée est inférieur à un niveau préconfiguredS'assurer que la porte du foyer est bien ferméeVérifier l'entretien régulier du produitVérifier le nettoyage de l'évacuation des fumées et le conduit d'aspiration de l'air de combustion.
A02intervient lorsque la carte ne déetect pas la vitesse de rotation correcte du ventilateur de fuméeContacter le technicien
A03intervient si le thermocouple déetect une température des fumées inférieure à une valeur définie, l'interprétant comme une absence de flammeVérifier la présence de granulés dans le réservoirContacter le technicien
A04intervient si la phase d'allumage ne donneaucun résultat positif dans le salarié prévuDistinguuer les deux cas suivants:L'flamme n'est PAS apparue:Contrôle le positionnement et le nettoyage du creusetContrôle la présence de granulés dans le réservoir et le creusetTenter d'allumer avec un peu d'allumage écologique solide (contacter le technicien au préalable et suivant attentivement les instructions du fournisseur de l'allumage).L'opération doit être considérée comme un essai sous les directives du technicien.
A05Extinction suite à la rupture du capteur de lecture du débit d'airContacter le technicien
A06intervient si la carte électronique déetecte la rupture ou la déconnexion du thermocouple de lecture de la température des fuméesContacter le technicien
A07Extinction pour dépassement de la température maximale des fuméesContrôle le type de granulés (appeler le technicien en cas de doutes)Contacter le technicien
A08Extinction due à une tempora-ture excessive dans le produitvoir A07
A09Extinction suite à la rupture du motoréducteur.Contacter le technicien
A10Extinction pour surchauffe de la carte électronique.Contacter le technicien
A11Extinction suite à l'intervention du pressostat de sécurité.Vérifier la propre du produit, de l'évacuationContacter le technicien
A12Panne de la sonde de température ambiente. Le produit fonctionne en manuel.• Contacter le technician
A14Panne de la sonde de température ambiente de canalisation (si présente). Le produit fonctionne en manuel.• Contacter le technician
A20 Extinction pannemotoréducteur• Contacter le technician

SIGNALEMENTS NE PROVOQUANT AUCUNE EXTINION MAIS UNIQUEMENT DES ALERTES

NIVEAU FAIBLE DE LA PILE DE LA RADIOCOMMANDE :

En cas de faible niveau de la pile, I'ecran de la radiocommande affiche le symbole de la pile.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - NIVEAU FAIBLE DE LA PILE DE LA RADIOCOMMANDE : - 1

ENTRETIEN :

Au bout de 2000 heures de fonctionnement, l'écran affiche le symbole de la « clé anglaise ». Le produit fonctionne, mais il faut confier l'entretien à un technicien agrée Edilkamin.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ENTRETIEN : - 1

ABSENCE DE COMMUNICATION :

En cas d'absence prolongée de communication entre le poèle et la radiocommande, l'icone de transmission Bluetooth et les icones transmises par la carte à la radiocommande disparaisent. Seules la température ambiente et l'heure restent affichées.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - ABSENCE DE COMMUNICATION : - 1

L'icone de transmission Wifi est presente uniquement en cas de connexion entre la carte et le routeur Wifi.

CONSEILS EN CAS D'EVENTUELS INCONVÉNIENTS EDILKAMIN

VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES :

La fonction est disponible uniquement si le capteur de niveau des granulés est installé et activé.

Lorsque le capteur de niveau intervient, la carte émet un « bip » (quel que soit l'état d'allumage ou de fonctionnement) et l'écran affiche le symbole de réserve en mouvement.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES : - 1

Les flèches s'allument séquentiellement, indiquant la nécessité de replissage.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES : - 2

La fréquence d'allumage est d'environ 0,5 s.

Après environ 20/30 min, selon le modele, le poèle s'eteint pour épuisement des granulés.

Si l'utiliser remplit le poèle avant le début de la procédure d'extinction, le symbole disparait et le poèle reprend son fonctionnement normal.

Si l'utilisateur ne remplit pas le poèle avant le début de la procédure d'extinction, le poèle s'éteint et le symbole du réservoir reste fixe avec les 3 flèches allumées, jusqu'à remplissage suivant.

Lorsque le symbole de réserve est present, il n'est pas possible de rallumer le poèle.

Après avoir procédé au replissage de granulés, un allumage normal est requis.

En cas de replissage de granulés et de présence d'une demande d'allumage par Chrono, le poèle repart.

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES : - 3

Si I'intervention du capteur a lieu :

  • avec le poèle à l'état OFF ou Nettoyage initial (pour vidage manuel du réservoir), le symbole final apparait immédiatement et l'allumage est interdit
  • pendant l'allumage, l'allumage est effectué même s'il dure plus de temps que les 20/30 minutes d'autonomie restante.

Ensuite, en l'absence de replissage de granulés, le poèle s'éteint.

Pendant l'extinction pour COUPURE DE COURANT, I'écran affiche, de manière alternée, les mentions « Black-Out » et « OFF »

Après l'extinction, le produit reste étéint avec l'affichage « Black Out »

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES : - 4

Les noms des centres d'assistance technique (CAT) Edilkamin contractuels et agreés et des revendeurs sont indiqués UNIQUEMENT sur www.edilkamin.com

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES : - 5

EDILKAMIN VYDA2 EVO - VOYANT DE RÉSERVE DE GRANULES : - 6

EDILKAMIN

TECNOLOGIA DEL FUOCO

www.edilkamin.com

cod.942615-FR

03.24/A

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDILKAMIN

Modèle : VYDA2 EVO

Catégorie : Poêle