IFM IIP201 - Capteur de performance

IIP201 - Capteur de performance IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IIP201 IFM au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IFM IIP201 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Capteur de pression
Plage de mesure 0 à 10 bar
Sortie de signal 4-20 mA
Alimentation 10 à 30 VDC
Température de fonctionnement -25 à 85 °C
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Installation Montage sur filetage G1/2"
Maintenance Vérification régulière de l'étalonnage recommandée
Sécurité Conforme aux normes CE
Applications Industrie, systèmes hydrauliques, pneumatiques
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IIP201 IFM

Quel est le type de produit IFM IIP201 ?
Le IFM IIP201 est un capteur de pression utilisé dans diverses applications industrielles.
Comment installer le capteur IFM IIP201 ?
Assurez-vous que l'alimentation est coupée avant l'installation. Fixez le capteur à l'emplacement souhaité en utilisant les vis fournies et connectez les câbles selon le schéma de câblage dans le manuel d'utilisation.
Quels sont les paramètres de mesure du IFM IIP201 ?
Le IFM IIP201 peut mesurer des pressions dans une plage de 0 à 10 bar avec une précision de ±1 % de la pleine échelle.
Comment calibrer le capteur IFM IIP201 ?
La calibration peut être effectuée à l'aide d'un appareil de mesure de pression de référence. Suivez les instructions détaillées dans le manuel pour ajuster les paramètres de calibration.
Que faire si le capteur IFM IIP201 ne s'allume pas ?
Vérifiez les connexions électriques et assurez-vous que l'alimentation est correctement branchée. Si le problème persiste, consultez le service technique.
Comment nettoyer le capteur IFM IIP201 ?
Utilisez un chiffon doux et non abrasif pour essuyer la surface du capteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le capteur.
Le IFM IIP201 est-il compatible avec tous les types de fluides ?
Le IFM IIP201 est conçu pour être utilisé avec des fluides non corrosifs. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avec le fluide que vous utilisez.
Comment interpréter les résultats du capteur IFM IIP201 ?
Les résultats de pression sont affichés sur l'écran intégré. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour des informations détaillées sur l'interprétation des données.
Quel est le délai de réponse du capteur IFM IIP201 ?
Le délai de réponse du IFM IIP201 est généralement inférieur à 1 seconde, ce qui le rend adapté aux applications nécessitant une réponse rapide.

Questions des utilisateurs sur IIP201 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Capteur de performance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IIP201 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IIP201 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI IIP201 IFM

Notice d'utilisation Performance Sensor

lxp20x

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur www.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés

√ Condition préalable
Action a effectuer
Reaction, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

Reforence

IFM IIP201 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM IIP201 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

2 Consignes de sécurité

L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.

  • L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit conténir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.

  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.

  • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
    Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a ete prevu ( Usage prevu).
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectuels par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
    Assurer une protection efficace des apparéils et des câbles contre l'endommagement.

3 Usage prévu

L'appareil détecte le métal sans contact et fournit la valeur de la distance en micrométres ( m) via IO-Link.

4 Fonction

La bobine du circuit imprimé et le condensateur forment un circuit oscillant LC, également dit détecteur élémentaire.

Si une cible est placée dans le champ du détecteur, l'inductance change. Le changement de l'inductance est évaluée par le boîtier de contrôle et une valeur process est fournie en fonction de la distance. L'absence de noyau de ferrite rend les appareils insensibles aux perturbations dues aux champs magnétiques puissants. L'appareil offre deux possibités de configuration d'application (→ Configuration de l'application 12) afin de compenser les propriétés de la matière et les dimensions de la cible ainsi que la situation de montage.

IFM IIP201 - Fonction - 1

L'appareil atteint les précisions indiquées dans la fiche technique après un temps de préchauffage de 15 minutes.

IFM IIP201 - Fonction - 2

1 Raccordement
2 Boitier
3 Boftier de contrôle
4 Condensateur
5 Bobine
6 Champélectromagnetique = zone active
7 Cible = matiere electriquement conductrice
8 Sens de déplacement idéal de la cible

4.1 Fonction de commutation avec seuil de commutation

Un signal de commutation peut être fourni pour la surveillance des valeurs process. OUT1 modifie alors son état de commutation selon le paramétrage en fonction de la distance de l'objet.

Il est possible deCHOISIR entre les modes de commutation suivants selon le profil IO-Link Smart Sensor:

Mode « Single Point »
Mode《Two Point》
Mode fenetre

Terme Explication
H Hystérésis, régblé via le paramètre [HY]
High active Logique du seuil de commutation :la sortie de commutation est commutée en cas de détention d'objet = normalement ouvert(normally open)
Low active Logique du seuil de commutation :la sortie de commutation n'est pas commutée en cas de détention d'objet = normalement fermé (normally closed)
PDV (Process data variable) Valeur des données process
SP Seuil de commutation (SP1 doit être supérieur à SP2)
SSC (Switching Signal Channel) Canal de commutation
SSC1 Canal de commutation 1
SSC2 Canal de commutation 2
Mode « Single Point » Mode à un seuil de commutation
Mode « Two Point » Mode à deux seuils de commutation

Tab. 1: Définitions des termes

Terme Explication
Window Mode Mode fenêtre

Mode « Single Point »

Un seul seuil d'enclenchement (SP1) est regle manuellement ou appris. Le seuil de déclenchement se base sur le seuil d'enclenchement et l'hysteresis configurée (H).

Single Point Mode - Low active
IFM IIP201 - Mode « Single Point » - 1
SP1+H:seuil d'enclement
SP1: seuil de déclenchement

Single Point Mode - High active
IFM IIP201 - Mode « Single Point » - 2
SP1: seuil d'enclenchement
SP1+H: seuil de déclenchement

Mode « Two Point »

Un seuil d'enclenchement (SP1) et un seuil de déclenchement (SP2) sont régles manuellement ou appris.

Two Point Mode - Low active
IFM IIP201 - Mode « Two Point » - 1
SP2:seuil de déclenchement
SP1: seuil d'enclenchement

Two Point Mode - High active
IFM IIP201 - Mode « Two Point » - 2
SP1: seuil de déclenchement
SP2:seuil d'enclenchement

Window Mode

Deux seuils de commutation (SP1) et (SP2) sont régles manuellement ou appris. Les deux seuils de commutation délimitant une fenêtre.

Window Mode - Low active
IFM IIP201 - Window Mode - 1
- La sortie est désactivée (low active) entre les seuils de commutation SP1 et SP2.
- La sortie est activée (high active) si la valeur process quitte la fenêtre et que l'hystérisis configurée est dépassée : SP1+H ou SP2-H.

IFM IIP201 - Window Mode - 2

  • La sortie est activée (high active) entre les seuils de commutation SP1 et SP2.
  • La sortie est désactivée (low active) si la valeur process quitte la fenêtre et que l'hystérisis configurée est dépassée : SP1+H ou SP2-H.

Conditions pour les points de commutation :

  • SP1, SP2 entre 2xMBA et MBE -3
  • SP1+H, SP2+H < MBE

H entre 3 et 15%
Données de diagnostic IO-Link :
- Limite supérieure MBE +5 μm
- Limite inférieure MBE -5 µm

IO-Link est un système de communication pour le raccordement de capteurs et actionneurs intelligents à des systèmes d'automatisation. IO-Link est standardisé selon la norme CEI 61131-9.

IFM IIP201 - IO-Link - 1

Informations generales concernant IO-Link sur io-link.ifm

IFM IIP201 - IO-Link - 2

Input Output Device Description (IODD) avec tous les paramétres, données process et descriptions détaillées de l'appareil sur documentation.ifm.com

IO-Link offre les avantages suivants :

  • Transmission insensible aux parasites de toutes les données et valeurs process
  • Paramétrage sans arrêt du process ou préréglage en dehors de l'application
  • Paramètres pour l'identification des appareils connectés dans l'installation
  • Paramètres et fonctions de diagnostic supplémentaires
  • Sauvegarde et rétablissement automatiques des paramétrages lors du remplacement d'appareil (data storage)
  • Sauvegarde des paramétrages, des valeurs process et des événements
  • Données de description d'appareil (IODD - Input Output Device Description) pour une configuration facile
    Raccordementelectrique standardisé
  • maintenance à distance

5 Montage

5.1 Conditions d-installation de l'IFP20x

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 1

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 2

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 3

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 4
(4)

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 5
(5)

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 6
6

Fig. 1: Distances de montage en millimétres

Configuration de l'application Targetget Type Montagea b c j e f
Calibrage usine Alu 24x24 M12 encastré 6 12 36 24 - 8xS24n
Alu 36x36 non encastré 2418 48 - 36
calibrage 1 pointAlu 24x24 M12 encastré 6 12 36 24 -24 -
Alu 36x36 non encastré 2418 48 - 36
Calibrage 3 pointsAcier 12x12M12 encastré 0 6 - 24 -
Acier 24x24non encastré10 12 36 - 24

IFM IIP201 - Conditions d-installation de l'IFP20x - 7

Meme si la situation de montage decrite est respectee, une configuration de l'application peut etre nécessaire pour atteindre les performances indiquees dans la fiche technique.

5.2 Conditions d-installation de lIGP20x

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 1
1

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 2
(2)

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 3
(3)

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 4
(4)

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 5
5

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 6
6

Fig. 2: Distances de montage en millimétres

Configuration de l'application Target Type Montage a b c j e f
Calibrage usine Alu 36x36 M18 encastré 9 18 54 36 - 8xSn
Alu 54x54 non encastré 36 27 72 -54
calibrage 1 pointAlu 36x36 M18 encastré 9 18 54 36 -
Alu 54x54 non encastré 36 27 72 -54
Calibrage 3 pointsacier 18x18M18 encastré 09 - 36 -
acier 36x36non encastré 15 18 54 -36

IFM IIP201 - Conditions d-installation de lIGP20x - 7

Meme si la situation de montage decrite est respectee, une configuration de l'application peut etre necessaire pour atteindre les performances indiquees dans la fiche technique.

5.3 Conditions d'installation de l'IIP20x

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 1
1

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 2
(2)

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 3
(3)

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 4
4

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 5
(5)

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 6
6

Fig. 3: Distances de montage en millimétres

Configuration de l'application Ttarget Type Montage a b c j e f
Calibrage usine aluminium 60x60M30 encastré 15 30 90 60 - 8xSn
aluminium 120x120non encastré 33 60 120- 120
calibrage 1 pointacier 60x60M30 encastré15 30 90 60 -
acier 120x120non encastré 33 45 120- 120
Calibrage 3 pointsacier 30x30M30 encastré0 15 - 60 -
acier 60x60non encastré 22,5 3090 - 60

IFM IIP201 - Conditions d'installation de l'IIP20x - 7

Meme si la situation de montage decrite est respectee, une configuration de l'application peut etre nécessaire pour atteindre les performances indiquees dans la fiche technique.

6 Raccordement électrique

IFM IIP201 - Raccordement électrique - 1

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

Respecter les reglementsations nationales et internationales relatives à l'installation de matériel électrique.

Mettre I'installation hors tension.
Raccorder l'appareil comme suit :

IFM IIP201 - Raccordement électrique - 2

IFM IIP201 - Raccordement électrique - 3
Fig. 4: Schéma de branchement (code couleur selon la norme DIN EN60947-5-2)

BN:brunBU:bleu

BK: noir, OUT / IO-Link

7 Paramétrage

Les paramètres peuvent être régés avant le montage et la mise en service ou pendant le fonctionnement.

IFM IIP201 - Paramétrage - 1

Des changements du paramétrage pendant l'opération affectent le mode de fonctionnement de l'installation.

S'assurer du bon fonctionnement de l'installation.

Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec le paramètre précédent jusqu'à ce que le paramétrage soit validé.

IFM IIP201 - Paramétrage - 2

En fonction du paramétrage, les paramètres disponibles dans le menu peuvent changer.

Conditions pour le paramétrage via l'interface IO-Link :

Un logiciel de paramétrage approprié, par ex. ifm moneo|configure
√ L'Input Output Device Description (IODD) pour l'appareil, voir documentation.ifm.com
Un maitre IO-Link
Raccorder le maître IO-Link à un logiciel de paramétrage.
Régler le port du maître sur le mode de fonctionnement IO-Link.
Raccorder l'appareil à un port libre du maître IO-Link.
L'appareilonne en mode IO-Link.
Modifier le paramétrage dans le logiciel.
Ecrire les réglages de paramètre sur l'appareil.

IFM IIP201 - Paramétrage - 3

Conseils pour le paramétrage Manuel du logiciel de paramétrage

7.1 Paramètres réglables

7.1.1 Configuration de l'application

Si l'appareil est utilisé avec les réglages usine, il surveille la distance en fournissant un signal de commutation et une valeur process.

L'appareil a eté calibre sur l'aluminium avec les tailles de cible définies dans la fiche technique.

Les valeurs process pour la distance sont disponibles via l'interface IO-Link, independament de la configuration de la sortie.

Pour tener compte des propriétés du matériel, de la taille de la cible et de la situation de montage, l'appareil offre des possibilités de configuration de l'application.

7.1.1.1 Calibrage 1 point

Lors du calibrage 1 point, la courbe caractéristique est linéarisée à l'aide d'une valeur de distance.

Ce calibrage est adapté aux grandes cibles et à tous les matérielux différents de l'aluminium.

Sélectionner [Parameter] > [Application configuration] > [Linearity adjustment].
Régler le [calibrage 1 point].
Positionner l'objet à détecter directement sur la face active du détecteur.
Exécuter la commande : [Execute 1 Point calibration.]

IFM IIP201 - Calibrage 1 point - 1
Fig. 5: Calibrage 1 point

1:Etendue de mesure
2: La cible se trouve sur la surface active

7.1.1.2 Calibrage 3 points

Lors du calibrage 3 point, la courbe caractéristique est linéarisée à l'aide de trois valeurs de distance. Ce calibrage est adapté aux petites cibles non uniformes (par ex. tête de vis) et à tous les matériaux.

1:Etendue de mesure
2: Valeur initiale de l'etendue de mesure MBA
3:Valeur moyenne de I'etendue de mesure MBM
4: Valeur finale de I'etendue de mesure MBE

Selectionner [Parameter] > [Application configuration] > [Linearity adjustment].
Régler [3 point calibration].
Positionner I'objet a detecter au debut de la plaque de mesure (valeur de distance IODD).
- Executer la commande : [MBA].

IFM IIP201 - Calibrage 3 points - 1
Fig. 7: MBA

1:Etendue demesure
2 : Valeur initiale de l'etendue de mesure MBA

Valeur moyenne de I'etendue de mesure MBM

Positionner I'objet à détecter à la valeur moyenne de l'étendue de mesure (valeur de distance → IODD).
Exécuter la commande : [MBM].

IFM IIP201 - Valeur moyenne de I'etendue de mesure MBM - 1
Fig. 8: MBM

1:Etendue de mesure
2 : Valeur moyenne de I'etendue de mesure MBM

Valeur finale de l'etendue de mesure MBE

Positionner I'objet à détecter à la valeur finale de l'étendue de mesure (valeur de distance → IODD).
Exécuter la commande : [MBE].

IFM IIP201 - Valeur finale de l'etendue de mesure MBE - 1
Fig. 9. MBE

1:Etendue demesure
2 : Valeur finale de I'etendue de mesure MBE

Pour le calibrage final :

  • Exécuter la commande : [Execute 3 Point calibration].

L'ordre des trois calibrages n'a pas d'importance.

7.1.1.3 Calibrage usine

Ce calibrage est adapté aux grandes cibles en aluminium.

Sélectionner [Parameter] > [Application configuration] > [Linearity adjustment].
Selectionner [Factory settings].
Exécuter la commande : [Execute factory calibration.]

8 Maintenance, réparation et élimination

L'appareil ne peut pas etre réparé.
S'assurer d'une élimination ecologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.
En cas de回头, s'assurer que l'appareil est exempt d'impuretés, en particulier de substances dangereuses et toxiques.

9 Réglages usine

Paramètre Réglage usine
P-n 0 (PnP)
SSC1.1 Param. SP1 81% de MBE
SSC1.1 Config. Logic High active
SSC1.1 Config. Mode Single Point
SSC1.1 Config. Hyst 7 %
Temporisation à l'enclenchement SSC1.10 s
Temporisation au déclenchement SSC1.10 s
SSC1.2 Param. SP1 50% de MBE
SSC1.2 Config. Logic High active
SSC1.2 Config. Mode Single Point
SSC1.2 Config. Hyst 7 %
Temporisation à l'enclenchement SSC1.20 s
Temporisation au déclenchement SSC1.20 s
Calibrage usine Actif
dAP 0

Glossaire

Cible normalisée

Tôle carree en acier (par ex. S235JR) d'une épaisseur de 1 mm avec une longueur de côte qui correspond au diametre de la face active ou 3 × S n, selon la valeur la plus haute.

Consommation

Courant assurant l'alimentation interne d'appareils DC (sans charge).

Derive du seuil de commutation

Déplacement du point de commutation si la température ambiente change.

Fonction de sortie

Normalement ouvert : objet dans la zone active - etage de sortie alimentee. Normalement fermé : objet dans la zone active - etage de sortie non alimentée. Programmable : Choix libre entre fonction NF ou NO. Commutation positive : Signal de sortie positif (raccordement à L-) Commutation négative : Signal de sortie négatif (raccordement à L+)

Fréquence de commutation

Amortissement avec cible normalisée (a x a) à la moitié de Sn. Le rapport amorti/non amorti (dont/espace) est de 2:1.

Hysteresis

Différence entre seuil d'enclenchement et de déclenchement.

Norme de produit

CEI 60947-5-2

Retard à la disponibilité

Temps nécessaire au détecteur pour être disponible après la mise sous tension (de l'ordre de quelques milliseconds).

Tension d'alimentation

Plage de tension dans laquelle le détector fonctionne de manière fiable. Une tension DC stabilisée et bien liée doit être utilisée! Prende en compte l'ondulation résiduelle!

Zone (espace libre) au-dessus de la face active dans laquelle le détecteur réagit lorsqu'on lui présente un matériel approprié (métal,...).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : IIP201

Catégorie : Capteur de performance