IFM DP3213 - Convertisseur industriel

DP3213 - Convertisseur industriel IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DP3213 IFM au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice IFM DP3213 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - DP3213 IFM

Quelle est la première étape si le produit IFM DP3213 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que la prise de courant fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil pour confirmer.
Comment réinitialiser le produit IFM DP3213 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant au moins 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'affichage du produit IFM DP3213 est flou ?
Assurez-vous que l'écran est propre et exempt de poussière. Utilisez un chiffon doux pour le nettoyer.
Comment calibrer le produit IFM DP3213 ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions de calibration spécifiques. Généralement, cela implique d'accéder au mode de calibration via le menu de l'appareil.
Le produit IFM DP3213 ne se connecte pas à mon appareil. Que faire ?
Vérifiez que le Bluetooth ou le Wi-Fi est activé sur votre appareil et que le produit est en mode de couplage. Consultez le manuel pour les étapes de connexion.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le IFM DP3213 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Vérifiez le site officiel d'IFM pour plus d'informations.
Que faire si le produit IFM DP3213 surchauffe ?
Éteignez l'appareil immédiatement et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et ne le placez pas dans un endroit chaud.
Comment entretenir le produit IFM DP3213 ?
Pour un entretien optimal, nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon doux et évitez l'exposition à des environnements extrêmes.
Que faire si j'ai perdu le manuel d'utilisation du IFM DP3213 ?
Vous pouvez télécharger une copie numérique du manuel sur le site web d'IFM dans la section support ou assistance.
Quelle est la garantie du produit IFM DP3213 ?
La garantie standard est généralement de 2 ans, mais cela peut varier. Vérifiez les documents fournis avec votre achat pour les détails spécifiques.
Comment contacter le support technique pour le IFM DP3213 ?
Vous pouvez contacter le support technique via le site officiel d'IFM, où vous trouverez les informations de contact appropriées.

Questions des utilisateurs sur DP3213 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DP3213 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DP3213 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI DP3213 IFM

Notice d'utilisation

Convertisseur IO-Link / 2 x 4 à 20 mA (IP 69K)

DP3213

Contenu

1 Remarques préliminaires 3

1.1 Symboles utilisés 3
1.2 Avertissements utilisés 3
1.3 Symbole de sécurité sur l'appareil.... 3

2 Consignes de sécurité.... 4

3 Usage prévu 5
4 Fonction 6

4.1 Utilisation en tant qu'appareil IO-Link 6

4.1.1 Informations générales 6
4.1.1.1 Exemple d'application.... 6
4.1.2 IO Device Description (IODD) 6

5 Montage 7

6 Raccordement électrique 8

6.1 Côté entrée 8
6.2 Raccorder l'appareil 8

6.2.1 Monter les connecteurs.... 9

6.2.1.1 Longueur de câble maximale 9

7 Eléments de service et d'indication.... 10

7.1 LED.... 10
7.2 Représentation de la valeur de courant sur la sortie 11

8 Paramétrage.... 12

8.1 Paramètres réglables via IO-Link 12
8.1.1 Tag spécifique à l'utilisateur 12

9 Fonctionnement 13

10 Correction de défauts 14
11 Maintenance, réparation et élimination 15

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur documentation.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés

√ Condition préalable
Action à effectuer
Réaction, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

→ Référence

IFM DP3213 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM DP3213 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

1.2 Avertissements utilisés

IFM DP3213 - Avertissements utilisés - 1

INFORMATION IMPORTANTE

Avertissement sur les dommages matériels

IFM DP3213 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

ATTENTION

Avertissement sur les dommages corporels

Danger de blessures légères, réversibles.

1.3 Symbole de sécurité sur l'appareil

IFM DP3213 - Symbole de sécurité sur l'appareil - 1

Symbole de sécurité sur l'appareil :

▶ Prendre en compte la notice d'utilisation pour le fonctionnement sûr de l'appareil.

2 Consignes de sécurité

- L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.

  • L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.

  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.

  • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Usage prévu).
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.
  • Remplacer les appareils endommagés, car autrement les données techniques et la sécurité sont affectées.
  • Observer les documents applicables.

3 Usage prévu

L'appareil est utilisé pour commander un actionneur raccordé ou un autre appareil avec entrée analogique (4 à 20 mA). L'appareil a deux sorties courant analogiques. Il fonctionne comme un convertisseur IO-Link/analogique.

IFM DP3213 - Usage prévu - 1

flowchart
graph LR
    A["IO-Link C/Q"] --> B["DP3213"]
    B --> C["OUT1 (analogue)"]
    B --> D["OUT2 (analogue)"]

Fig. 1: Entrées/sorties de l'appareil

L'appareil est adapté aux environnements humides. Respecter les indications des chapitres « Montage » et « Raccordement électrique ».

IFM DP3213 - Usage prévu - 2

L'appareil n'est pas approprié pour des environnements avec une exigence spécifique sur la stabilité mécanique (par ex. choc/vibration).

L'appareil n'est conçu que pour une utilisation en intérieur.

▶ Respecter les conditions d'utilisation (→ Données techniques sur www.ifm.com).

4 Fonction

L'appareil convertit les signaux IO-Link en valeurs analogiques de courant (4 à 20 mA).

Les valeurs de courant à fournir sont définies avec outils IO-Link ou un API via la communication IO-Link.

4.1.1 Informations générales

Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Cette interaction nécessite l'utilisation d'un maître IO-Link.

L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrer l'appareil pendant le fonctionnement.

Plus de détails sur IO-Link et toutes les informations concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur :

www.io-link.ifm

4.1.1.1 Exemple d'application

IFM DP3213 - Exemple d'application - 1

flowchart
graph TD
    A["Motor ①"] -->|4...20 mA 24 V DC| B["Sensor"]
    B -->|③| C["IO-Link"]
    B -->|②| D["Fieldbus"]
    C -->|④| E["Grid"]
    D -->|⑤| F["Fieldbus"]
    F --> G["Grid"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333

Fig. 2: Exemple d'application avec maître IO-Link

1 : Actionneur analogique 4 : Maître IO-Link
2 : Convertisseur IO-Link / 2 x 4 à 20 V 5 : Bus de terrain (par ex. Profibus, Profinet etc.)
3 : Communication IO-Link entièrement bidirectionnelle 6 : API

Paramétrage à distance : Lecture et modification du paramétrage

4.1.2 IO Device Description (IODD)

Vous trouverez les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ainsi que des informations détaillées concernant la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres sous forme de table sur documentation.ifm.com

5 Montage

INFORMATION IMPORTANTE

Sollicitation par choc plus forte ≥ IK06

Risque d'endommagement de l'appareil
L'indice de protection et, en cas d'environnement humide, la sécurité électrique peuvent être affectés
En fonction des exigences de son application, l'installateur du système doit, le cas échéant, protéger l'appareil par des mesures externes.
Remplacer les appareils endommagés, car autrement les données techniques et la sécurité sont affectées.

L'indice de protection IP de l'ensemble du système dépend des indices de protection des appareils individuels, des éléments de connexion utilisés et des bouchons correspondants.

INFORMATION IMPORTANTE

Pas d'indice de protection / pas de protection des contacts sans connecteurs montés / bouchons.

▷ Possibilité d'encrassement / d'humidité inadmissible.
Séparation des circuits / sécurité peuvent être affectés.
Avant le montage / en cas de remplacement de l'appareil, respecter le degré de souillure 2.
▶ Séparation / sécurité assurée.

Raccorder les connecteurs M12 de l'appareil (→ Raccordement électrique).

▶ Installer l'appareil de manière à ce que les connecteurs M12 et l'appareil soient protégés contre les contraintes mécaniques telles que les chocs et les vibrations.

▶ Si nécessaire, fixer l'appareil à l'aide des colliers.

IFM DP3213 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

A noter pour tous les types de fixation :

Il incombe à l'installateur du système de respecter les exigences sur la fixation de l'appareil dans l'application par rapport aux chocs, aux vibrations, aux accélérations et au poids.

6 Raccordement électrique

IFM DP3213 - Raccordement électrique - 1

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

▶ Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l'installation de matériel électrique.

IFM DP3213 - Raccordement électrique - 2

ATTENTION

Emploi dans les environnements humides

▷ Un choc électrique est possible.
Déclassement de la tension nécessaire (→ Données techniques).

Les circuits du côté entrée et le côté sortie sont isolés les uns des autres et des surfaces facilement accessibles de l'appareil par une isolation de base conforme à la norme CEI 61010-1 (circuit secondaire avec max. 32 V DC, dérivé du courant de réseau jusqu'à 300 V de catégorie de surtension II).

Le câblage externe doit être effectué de manière à garantir l'isolation nécessaire des autres circuits.

6.1 Côté entrée

Tension d'alimentation (TBTS/TBTP)

IFM DP3213 - Côté entrée - 1

ATTENTION

Le courant d'entrée de la tension d'alimentation n'est pas limité.

▷ Pas de protection contre l'incendie.
Protéger le circuit.
Protéger l'alimentation capteurs par le même fusible.

Potentiel Connecteur M121Fusible
L+ / tension d'alimentation Broche 1 ≤ 2 A
C/Q IO-Link (si pas protégé via le maître IO-Link)Broche 4 ≤ 2 A

Caractéristique de déclenchement nécessaire des fusibles :

T_fuse ≤ 120 s à max. 6,25 A (protection incendie)

Comme alternative, alimenter l'appareil via un circuit « limited energy » selon CEI 61010-1 ou classe 2 selon UL 1310.

6.2 Raccorder l'appareil

▶ Mettre l'installation hors tension.
▶ Raccorder l'appareil comme suit :

IFM DP3213 - Raccorder l'appareil - 1

Fig. 3: Raccordement électrique

1 : Connecteur M12, 4 pôles

(côté entrée)

• Broche 1 : L+ / tension d'alimentation
• Broche 2 : non utilisée
• Broche 3 : L- / tension d'alimentation
• Broche 4 : C/Q IO-Link

2 : Prise M12, 5 pôles

(côté sortie)

  • Broche 1 : L+
    • Broche 2 : 4 à 20 mA sortie analogique 2
  • Broche 3 : L-
    • Broche 4 : 4 à 20 mA sortie analogique 1
    • Broche 5 ; non utilisée

IFM DP3213 - : Prise M12, 5 pôles - 1

Aucune tension externe ne doit être fournie à l'appareil via la prise de sortie M12 5 pôles ②.

IFM DP3213 - : Prise M12, 5 pôles - 2

Raccorder des appareils supplémentaires toujours via les câbles de raccordement prévus.

Voir aussi les exemples d'application (→ Fonctions)

6.2.1 Monter les connecteurs

Les filetages dans l'appareil correspondent au standard M12. Afin de garantir l'indice de protection spécifié, seuls des câbles qui correspondent à ce standard doivent être utilisés. Pour les câbles coupés par l'utilisateur, le fabricant du système est responsable du type de protection.

▶ Utiliser des connecteurs avec contacts dorés.
Placer verticalement les connecteurs lors du montage afin que l'écrou moleté n'endommage pas le filetage.
▶ Respecter le codage des connecteurs lors du montage.

Si connecteur dans l'appareil :
▶ Effectuer le vissage des prises femelles selon les indications du couple de serrage du fabricant du câble. Couple de serrage maximal autorisé : 1,8 Nm

Si les prises sont dans l'appareil :

▶ Visser le connecteur mâle à 1,3 ± 0,1 Nm.
▶ Equiper tous les câbles sortants à partir de 200 mm maximum d'une décharge de traction appropriée. Respecter le rayon de courbure minimal des câbles (→ indications du fabricant de câbles).

6.2.1.1 Longueur de câble maximale

  • Sans communication IO-Link : chaque côté 30 m
  • Avec la communication IO-Link : du côté du maître 20 m

7 Eléments de service et d'indication

IFM DP3213 - Eléments de service et d'indication - 1

LED Couleur Etat Description
I OUT1 jaune allumée Valeur analogique dans la plage standard :0 à 100 % (4 à 20 mA)
éteinte Aucune valeur analogique :< -10 % (< 2 mA)
Power vert allumée Alimentation en tension OK.
II OUT2 jaune allumée Valeur analogique dans la plage standard :0 à 100 % (4 à 20 mA)

Signaux d'erreur et diagnostic : → Correction de défauts

7.2 Représentation de la valeur de courant sur la sortie

IFM DP3213 - Représentation de la valeur de courant sur la sortie - 1

bar_stacked | IO-Link process data | 0 | 4 | 20 | 22 | | --------------------- | ---- | ---- | ---- | ---- | | IO-Link process data | 3999 | 4000 | 20000| 22000| [mA] | | | | |

8 Paramétrage

IFM DP3213 - Paramétrage - 1

Pendant le paramétrage, l'appareil reste en mode de fonctionnement. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu'à ce que le paramétrage soit validé.

8.1.1 Tag spécifique à l'utilisateur

Description de l'application spécifique au client, longueur max. 32 caractères.

Valeur par défaut : « *** » / peut être définie librement par l'utilisateur

9 Fonctionnement

L'appareil fournit les signaux de sortie analogiques selon les données process définies via IO-Link.

10 Correction de défauts

LED Etat Erreur Correction de défauts
I clignotante (5 Hz) Interuption de la boucle decourant Vérifier / corriger les câbles et les connexions sur la sortie. → Raccordement électrique
Power clignotante (5 Hz)Tension d'alimentationtrop basse Vérifier / corriger la tensiond'alimentation. → Raccordement électrique
éteinte aucune tensiond'alimentation Vérifier / corriger la tensiond'alimentation. → Raccordement électrique
II clignotante (5 Hz) Interuption de la boucle decourant Vérifier / corriger les câbles et les connexions sur la sortie. → Raccordement électrique

11 Maintenance, réparation et élimination

L'appareil est sans entretien.

▶ Effectuer le nettoyage en tenant compte des données techniques (indice de protection) et de la technologie de raccordement utilisée.
Les produits de nettoyage doivent être contrôlés par le fabricant / l'exploitant du système quant à leur compatibilité avec les matériaux de l'appareil (→ Données techniques) et la technique de raccordement utilisée.
Les produits de nettoyage ne doivent pas endommager les matériaux de l'appareil.
L'appareil ne peut pas être réparé.
S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : DP3213

Catégorie : Convertisseur industriel