GARMIN TACTIX - Montres GPS de plein air

TACTIX - Montres GPS de plein air GARMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TACTIX GARMIN au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GARMIN TACTIX - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Montre GPS multisports tactique
Caractéristiques techniques principales Écran couleur de 1,4 pouces, résolution de 280 x 280 pixels, technologie MIP (Memory-In-Pixel)
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures en mode GPS, jusqu'à 2 semaines en mode smartwatch
Dimensions approximatives 58 x 50 x 14,9 mm
Poids 96 grammes
Compatibilités Compatible avec les smartphones iOS et Android
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Tension 3,7 V
Fonctions principales GPS, altimètre, baromètre, boussole, suivi d'activité, notifications intelligentes
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et humide, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces détachées disponibles via le service client Garmin
Sécurité Résistance à l'eau jusqu'à 100 mètres, conforme aux normes militaires (MIL-STD-810G)
Informations générales Idéale pour les activités de plein air, les sports et les missions tactiques

FOIRE AUX QUESTIONS - TACTIX GARMIN

Comment réinitialiser mon GARMIN TACTIX ?
Pour réinitialiser votre GARMIN TACTIX, maintenez le bouton 'Menu' enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Pourquoi mon GARMIN TACTIX ne se connecte-t-il pas à mon smartphone ?
Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le GARMIN TACTIX est en mode de pairage. Vérifiez également que l'application Garmin Connect est à jour.
Comment mettre à jour le logiciel de mon GARMIN TACTIX ?
Connectez votre GARMIN TACTIX à votre ordinateur via USB et utilisez Garmin Express pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.
Mon GARMIN TACTIX ne capte pas le GPS, que faire ?
Assurez-vous d'être à l'extérieur, dans un endroit dégagé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil ou de réinitialiser les paramètres GPS.
Comment changer les paramètres d'affichage de mon GARMIN TACTIX ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis à 'Affichage'. Vous pouvez y ajuster la luminosité, le mode d'affichage et d'autres options.
Comment mesurer mon rythme cardiaque avec le GARMIN TACTIX ?
Assurez-vous que le capteur de fréquence cardiaque est activé dans les paramètres de votre appareil. Portez le GARMIN TACTIX fermement au poignet et commencez une activité pour mesurer votre rythme cardiaque.
Que faire si mon GARMIN TACTIX ne charge pas ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté et que le port de chargement est propre. Essayez un autre câble ou une autre source d'alimentation si nécessaire.
Comment personnaliser les champs de données sur mon GARMIN TACTIX ?
Accédez au menu 'Activités', sélectionnez l'activité souhaitée, puis allez dans 'Champs de données' pour choisir et personnaliser les informations affichées.
Mon GARMIN TACTIX ne synchronise pas mes données, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est connecté à l'application Garmin Connect et que Bluetooth est activé. Essayez de désactiver puis de réactiver Bluetooth pour forcer la synchronisation.
Comment utiliser les fonctions de navigation sur mon GARMIN TACTIX ?
Pour utiliser la navigation, accédez au menu 'Navigation', choisissez 'Itinéraires' ou 'Points d'intérêt', puis suivez les instructions à l'écran pour commencer votre navigation.

Questions des utilisateurs sur TACTIX GARMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montres GPS de plein air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TACTIX - GARMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TACTIX de la marque GARMIN.

MODE D'EMPLOI TACTIX GARMIN

Manuel d'utilisation

GARMIN TACTIX - Manuel d'utilisation - 1

Tous droits reservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du present manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se reserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en averrir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.

Garmin®, le logo Garmin et TracBack® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. ANT+™, BaseCamp™, chirp™, Garmin Connect™, GSC™, HomePort™, tactix™ et tempo™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expressée de Garmin.

La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. Mac® est une marque déposée d'Apple Computer, Inc. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Ce produit est certifié ANT+. Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, visitez le site www.thisisant.com/direction.

Table des matieres

Introduction 1

Mise en route 1

Chargement de l'appareil 1
Boutons 1

Capeurs 1

Affichage des données du capteur 1
Activation du mode capteur 2

Acquisition des signaux satellites et enregistrement d'un
trace 2
Arrêt du GPS 2

Envoi de tracés vers BaseCamp™ 2

Profils 2

Changement de profil 2
Creation d'un profil personnalisé 2
Suppression d'un profil 3

Waypoints, itinéraires et tracés 3

Waypoints 3

Creation d'un waypoint 3
Recherche d'un waypoint par son nom 3
Recherche de positions proches 3
Navigation vers un waypoint 3
Modification d'un waypoint 3
Amélioration de la précision de la position d'un waypoint...... 3
Projection d'un waypoint 3
Suppression d'un waypoint 4
Suppression de tous les waypoints 4

Itinéraires 4

Creation d'un itinétaire 4
Modification du nom d'un itinétaire 4
Modification d'un itinétaire 4
Affichage d'un itinétaire sur la carte 4
Suppression d'un itinétaire 4
Inversion d'un itinétaire 4

Tracés 4

Enregistrement d'un trace 4
Enregistrement du tracé actuel 4
Affichage des détails du tracé 4
Effacement du tracé actuel 4
Suppression d'un tracé 5

Envoi et reception de données sans fil 5

Aventures Garmin 5

Navigation 5

Navigation vers une destination 5

Navigation à l'aide de Voir & rallyer 5

Compas 5

Etailonnage du compas 5

Carte 5

Exploration de la carte 6

Navigation à l'aide de TracBack® 6

Altimetre et barometre 6

Etalonnage de l'altimetre barométrique 6

Suivi des changements météorologiques au jour le jour...... 6

Marquage et démarrage de la navigation vers une position

d'homme à la mer 6

Chasses au trésor 6

Téléchargement de chasses au trésor 6

Navigation vers un trésor 6

Consignation de la tentative 7

chirpTM 7

Recherche d'un trésor avec un chirp 7

Applications 7
Jumpmaster 7

Planification d'un saut 7
Types de saut 7
Saisie des informations de saut 7
Saisie des informations de vent pour des sauts HAHO et HALO 7
Saisie des informations de vent pour un saut statique...... 8
Parametres constants 8

Affichage des informations sur les marées 8

Horloge 8

Réglage de l'alarme 8
Demarrage du compte à rebours 8
Utilisation du chronomètre 8
Ajout d'un fuseau horsaire personalisé 8
Modification d'un fuseau hora personalisé 8

Alertes 9
Configuration d'une alarme de proximé 9
Calcul de la taille d'une zone 9
Affichage des almanachs 9
Affichage des informations sur le satellite 9
Simulation d'une position 9

Personnalisation de l'appareil 9

Aperçu des réglages 9

Personnalisation du menu principal 10

Personnalisation des boutons de direction 10

Personnalisation des pages de données 10

Parametres système 10

A propos de UltraTrac 10

Paramètres du compas 10

Définition de la réference nord 11
Paramètres de l'altimètre 11

Définition des tonalités de l'appareil 11

Paramètres d'affichage 11
Paramètres de carte 11
Paramètres de tracés 11
Paramètres de l'heure 11
Modification des unités de mesure 11
Paramètres de format de position 11
Paramètres pour le sport 12

Définition de votre profil sportif utilisé 12
A propos des athletes professionnels 12
Paramètres de chasse au trésor 12

Sport 12

Personnalisation de votre profil de cyclisme ou de course à

pied 12
Prét... Partez ! 12
Historique 12

Affichage d'une activité 12
Enregistrement d'une activité en tant que trace 12
Suppression d'une activité 12
Utilisation de Garmin Connect 12

Capeurs ANT+ 13

Couplage des capteurs ANT+ 13
tempe 13
Installation du moniteur de fréquence cardiaque 13

A propos des zones de fréquence cardiaque 13

Objectifs physiques 13
Définition de plages cardiaques 13

Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes 13

Accéléromètre 14

Configuration du mode acceléromètre 14
Entrainez-vous avec un accéléomètre 14
Etalonnage de I'accelerometre 14
Etalonnage de l'accéléromètre par distance 14
Etalonnage de I'accelerometre par GPS 14

Etalonnage manuel de l'accelerometre 14

Utilisation d'un capteur de cadence de vélo en option 14

Informations sur l'appareil 14

Affichage des informations sur l'appareil 14

Mise à jour du logiciel 15

Entretien de l'appareil 15
Nettoyage de I'appareil. 15

Caracteristiques techniques 15

Caracteristiques du moniteur de fréquence cardiaque 15

Informations concernant la batterie 15

Batteriedu moniteurdefrequencycardiaque. 15

Remplacement de la batterie du moniteur de fréquence cardiaque 15

Entretien du moniteur de fréquence cardiaque 15

Gestion de données 15

Types de fichiers 16

Déconnexion du cable USB 16

Suppression de fichiers 16

Dépannage 16

Verrouillage des boutons 16

Réinitialisation de votre apparéil 16

Réinitialisation de l'appareil aux réglages d'usine 16

Effacement des données de trace du capteur 16

Informations complémentaires 16

Annexe 16

Champs de données 16

Enregistrement de I'appareil 18

Contrat de licence du logiciel 18

Données de l'altimetre et du baromètre 18

Calcul des zones de fréquence cardiaque 19

Index 20

Introduction

AVENTISSEMENT

Consultez toujours vous médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique.

Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre reconnaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit.

Mise en route

Lors de la première utilisation du produit, vous devrez effectuer les opérations suivantes pour configurer l'appareil et vous familiariser avec les fonctions de base.

1 Charger l'appareil (page 1).
2 Enregisterl l'appareil (page 18).
3 En apprendre davantage sur les données du capteur et les modes (page 1).
4 Acquérir des signaux satellites (page 4).
5 Creer un waypoint (page 3).

Chargement de l'appareil

AVIS

Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur.

L'appareil est alimenté par une batterie intégrée au lithium-ion que vous pouvez charger à l'aide d'une prise murale standard ou d'un port USB de votre ordinateur.

1 Branchez l'extrémité USB du cable à l'adaptateur secteur ou au port USB d'un ordinateur.
2 Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale standard.
3 Alignez le côté gauche de la station de recharge ① sur l'orifice situé sur le côté gauche de l'appareil.

GARMIN TACTIX - AVIS - 1

4 Alignez le côté pivotant du chargeur ② sur les contacts situés à l'arrière de l'appareil.
Lorsque you connectez l'appareil à une source d'alimentation, l'appareil se met sous tension.
5 Chargez complètement l'appareil.

Boutons

GARMIN TACTIX - Boutons - 1

Sélectionnez ce bouton pour activer et désactiver le rétroétrairage. Maintenez ce bouton,enforcé pour allumer et éteindre l'appareil.
Appuyez sur ce bouton pour faire défilé les pages de données,les options et les paramètres.
Appuyez sur ce bouton pour faire défilé les pages de données,les options et les paramètres.
Sélectionnez ce bouton pour revenir à l'écran précédent. Maintenez ce bouton,enforcé pour afficher la page d'état.
Bouton d'actionAppuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu de l'écran actuellément affché. Appuyez sur ce bouton pourCHOISIR une option et pour confirmier la lecture d'un message.Maintenez ce bouton,enforcé pour marquer un waypoint.

Affichage de la page d'etat

Vous pouvez rapidement acceder à cette page pour afficher l'heure de la journée, l'autonomie de la batterie et les informations d'etat du GPS à partir de n'importe qu'elle autre page.

Maintenez enforcé le bouton

GARMIN TACTIX - Affichage de la page d'etat - 1

Capeurs

Affichage des données du capteur

Vous pouvez rapidement acceder en temps réel aux données du compas, de l'altimètre, du baromètre, des capteurs de température et de l'heure UTC.

REMARQUE : ces pages de données exprient automatiquement en mode de faible consommation.

REMARQUE : ces données ne sont pas enregistrées sur l'appareil (page 2).

1 A la page heures de la journee, appuyez sur ou sur .

GARMIN TACTIX - Affichage des données du capteur - 1

2 Sélectionnez

GARMIN TACTIX - Affichage des données du capteur - 2

3 Sélectionnez

GARMIN TACTIX - Affichage des données du capteur - 3

4 Sélectionnez .

GARMIN TACTIX - Affichage des données du capteur - 4

REMARQUE : la température de votre corps influe sur la lecture du capteur des températures. Pour obtenir un réseau des températures fiable, retirez l'appareil de votre poignet et attendez entre 20 et 30 minutes.

ASTUCE : pour acheter un capteur de température sans fil tempe™, accédez au site www.garmin.com.

5 Sélectionnez

GARMIN TACTIX - Affichage des données du capteur - 5

Activation du mode capteur

Le mode par défaut du capteur est le mode A la demande qui permet d'acceder rapidement au compas, à l'altimètre, au baromètre et aux données de température. Vous pouvez également faire passer l'appareil en mode Permanent pour afficher les données du capteur en continu.

REMARQUE: si un moniteur de fréquence cardiaque ou un capteur de vitesse et de cadence est coupé avec l'appareil, celui-ci peut afficher en continu votre fréquence cardiaque ou les données de vitesse et de cadence.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs > Mode > Permanent.

Acquisition des signaux satellites et enregistrement d'un tracé

Avant de pouvoir utiliser les fonctions de navigation GPS, comme la fonction d'enregistrement d'un trace, vous doivent accuperir les signaux satellites.

L'heure et la date sont régées automatiquement en fonction de la position GPS.

1 Sélectionnez le bouton d'action.

2 Sélectionnez Demarrer le GPS.
3 Dirigez-vous dans un lieu disposant d'une vue dégagée du ciel et restez immobile le temps de l'acquisition des signaux satellites par l'appareil.
4 Faites quelques pas ou déplacez-vous pour enregistrer un trace.

La distance et le temps que vous venez de réaliser apparaisent.

5 Sélectionnez pour afficher la boucle des pages de données.
6 Maintenez enforcé le bouton

7 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Pause suivi pour interrompree le suivi.
  • Sélectionnez Enregistrer le trace pour enregistrer votre trace.
  • Sélectionnez Effacer le suivi pour effacer le tracé sans l'enregistrer.
  • Sélectionnez Arrêteur le GPS pour éteindre le GPS sans effacer votre trace.

Arrêt du GPS

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Arrête le GPS.

Envoi de tracés vers BaseCamp™

Avant d'envoyer vos données à BaseCamp, vous devez télécharger BaseCamp sur votre ordinateur (www.garmin.com /basecamp).

Vous pouvez afficher des traces et des waypoints sur toute ordinateur.

1 Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide du cable USB.

Votre apparéil apparait en tant que lecteur amovible sur le Poste de travail sous Windows® et en tant que volume installé sur les ordinateurs Mac®.

2 Démarrez BaseCamp.
3 Suivez les instructions presentées à l'écran.

Profils

Les profils sont des ensembles de paramètres qui vous permettent d'optimiser le fonctionnement de votre apparéil selon l'utilisation que vous en faites. Par exemple, les paramètres et vues diffèrent selon que vous utilisez l' apparéil pour la rpondonnée ou le VTT.

Lorsque vous utilisez un profil et que vous modifiez des paramètres tels que des champs de données ou des unités de mesure, ceux-ci sont automatiquement enregistrés dans ce profil.

Changement de profil

Lorsque vous changez d'activité, vous pouvez rapidement modifier le réglage de l'appareil en fonction de l'activité en changeant de profil.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Profils.
3 Sélectionnez un profil.

Le profil sélectionné devient le profil actif. Les modifications effectuees sont enregistrées dans le profil actif.

Création d'un profil personnelisé

Voussupportezpersonnaliserlesparameteset leschamps dedonnées pour une activité ou un voyage particulier.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Profils.

3 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez un profil.
  • Sélectionnez Créer nouveau, puis sélectionnez le nouveau profil.

Le profil sélectionné devient le profil actif. Le profil précédent est enregistré.

4 Si nécessaire, Sélectionnez Modifier, puis modifiez le nom du profil.
5 Personnelisez les paramètres (page 9) et champs de données du profil actif.

Les modifications effectuees sont enregistrées dans le profil actif.

Suppression d'un profil

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Profils.
3 Sélectionnez un profil.
4 Sélectionnez Supprimer > Oui.

Waypoints, itinéraires et tracés

Waypoints

Les waypoints sont des positions que vous enregistrez et gardez en mémoire dans l'appareil.

Création d'un waypoint

Vous pouvez enregistrer votre position actuelle comme waypoint.

1 Maintenez le bouton d'action enforcé.
2 Sélectionnez une option :

  • Pour enregistrer le waypoint sans le modifier, Sélectionnez Enregistrer.
  • Pour modifier le waypoint, Sélectionnez Modifier, effectuez les modifications, puis Sélectionnez Enregistrer.

Recherche d'un waypoint par son nom

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Waypoints > Rechercher par nom.
3 Utilisez le bouton d'action, et pour entrer des caractères.
4 Sélectionnez _ > Terminé.
5 Sélectionnéz le waypoint.

Recherche de positions proches

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Waypoints > Rechercher à proximité.
3 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Waypoints pour effectuer une recherche à proximé d'un waypoint.
  • Sélectionnez Villes pour effectuer une recherche à proximé d'une ville.
  • Sélectionnez Position actuelle pour effectuer une recherche à proximé de votre position actuelle.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Demarrer le GPS.
3 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
4 Sélectionnéz le bouton d'action.
5 Sélectionnez Waypoints, puis sélectionnez un waypoint dans la liste.
6 Sélectionnez Aller.

GARMIN TACTIX - Navigation vers un waypoint - 1

L'appareil affiche le temps pour rejoindre la destination ①, la distance à parcourir jusqu'à la destination ② et l'heure d'arrivée estimée ③.

7 Sélectionnez pour afficher la page compas.

GARMIN TACTIX - Navigation vers un waypoint - 2

Les deux marques du pointeur ④ servent de pointeur de relèvement. La marque supérieure pointe vers la direction vers laquelle vous vous dirigez.

8 Alignez les marques du pointeur avec la marque supérieure sur l'appareil.
9 Continue à vous déplacer dans cette direction jusqu'à ce que vous arriviez à destination.

Modification d'un waypoint

Avant de pouvoir modifier un waypoint, vous devez le créer.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Waypoints.
3 Sélectionnez un waypoint.
4 Sélectionnez Modifier.
5 Sélectionnez un élément à modifier, par exemple le nom.
6 Utilisez le bouton d'action, et pour entrer des caractères.
7 Sélectionnez _ > Terminé.

Amélioration de la précision de la position d'un waypoint

Vous pouvez affiner la position d'un waypoint pour plus de précision. Lorsqu'il calcule cette moyenne, l'appareil établit plusieurs relevés à la même position, puis utilise la valeur moyenne pour améliorer la précision.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Waypoints.
3 Sélectionnez un waypoint.
4 Sélectionnez Ajuster.
5 Déplacez-vous à la position du waypoint.
6 Sélectionnez Demarrer.
7 Suivez les instructions représentées à l'écran.
8 Lorsque l'exactitude atteint les 100% , selectionnez Enregisterr.

Pour des résultats optimaux, effectuez entre 4 et 8 échantillonnages du waypoint, en laissant s'écouler au moins 90 minutes entre chacun d'eux.

Projection d'un waypoint

Voussouspoucezcrier une position en projetant la distance et le relèvement d'une position marquee vers une nouvelle position.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.

2 Sélectionnez Waypoints.
3 Sélectionnez un waypoint.
4 Sélectionnez Projeter.
5 Suivez les instructions presentées à l'écran.

Le waypoint projeté est enregistré avec un nom par défaut.

Suppression d'un waypoint

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Waypoints.
3 Sélectionnez un waypoint.
4 Sélectionnez Supprimer > Oui.

Suppression de tous les waypoints

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Réinitialiser > Waypoints > Oui.

Itinéaires

Un itinétaire est une série de waypoints ou de positions menant à votre destination finale.

Création d'un itinéraire

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Routes > Créer nouveau.
3 Sélectionnez Premier point.
4 Sélectionnez une catégorie.
5 Sélectionnez le premier point de l'itinéraire.
6 Sélectionnez Point suivant.
7 Repétez les étapes 4 à 6 jusqu'à ce que l'itinéraire soit terminé.
8 Sélectionnez Terminate pour enregistrer l'itinéraire.

Modification du nom d'un itinétaire

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Routes.
3 Sélectionnez un itinétaire.
4 Sélectionnez Renommer.
5 Utilisez le bouton d'action, et pour entrer des caractères.
6 Sélectionnez _ > Terminé.

Modification d'un itinétaire

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Routes.
3 Sélectionnez un itinétaire.
4 Sélectionnez Modifier.
5 Sélectionnéz un point.
6 Sélectionnez une option :

  • Pour afficher le point sur la carte, Sélectionnéz Carte.
    Pour modifier l'ordre des points de l'itinétaire, Sélectionnez Monter ou Descendre.
  • Pour insérer un point sur l'itinétaire, Sélectionnez Insérer. Le point supplémentaire est inséré avant le point que vous modifiez.
  • Pour ajouter un point à la fin de la route, Sélectionnez Point suivant.
  • Pour supprimer le point de l'itinétaire, Sélectionnez Supprimer.

Affichage d'un itinétaire sur la carte

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Routes.
3 Sélectionnez un itinétaire.

4 Sélectionnez Afficher carte.

Suppression d'un itinétaire

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Routes.
3 Sélectionnez un itinétaire.
4 Sélectionnez Supprimer > Oui.

Inversion d'un itinétaire

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Routes.
3 Sélectionnez un itinétaire.
4 Sélectionnez Inverser.

Tracés

Un trace représenté un enregistrement de votre activités. Le journal de suivi contient des informations sur les différents points du trajet enregistré, notamment l'heure, la position et l'altitude de chaque point.

Enregistrement d'un tracé

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Demarrer le GPS.
3 Attendez pendant que l'appareil recherche des satellites.
4 Faites quelques pas pour enregistrer un trace. La distance et le temps que vous venez de réaliser apparaisent.
5 Sélectionnez pour afficher la boucle des pages de données notamment les données de compas, d'altimètre, d'ascension et de vitesse, la carte et l'heure.

Vouspouvezpersonnaliserlespagesdedonnées (page10).

6 Maintenez enfoncé le bouton
7 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Pause suivi pour interrompre le suivi.
  • Sélectionnez Enregistrer le trace pour enregistrer votre trace.
  • Sélectionnez Effacer le suivi pour effacer le tracé sans l'enregistrer.
  • Sélectionnez Arrêteur le GPS pour éteindre le GPS sans effacer votre trace.

Enregistrement du tracé actuel

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Tracés > Actuel.
3 Sélectionnez une option :

  • Pour enregistrer le trace entier, Sélectionnez Enregistrer.
  • Pour enregistrer une partie du trace, Sélectionnez Enregistrer diff., puis Sélectionnéz la partie à enregistrer.

Affichage des détails du tracé

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Tracés.
3 Sélectionnez un trace.
4 Sélectionnez Afficher carte.

Le début et la fin du tracé sont indiqués par un drapeau.

5 Sélectionnez > Détails.
6 Utilizez et pour afficher les informations sur le trace.

Effacement du tracé actuel

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Tracés > Actuel > Effacer.

Suppression d'un tracé

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Tracés.
3 Sélectionnez un trace.
4 Sélectionnez Supprimer > Oui.

Envoi et réception de données sans fil

Pour pouvoir partager des données sans fil, vous devez vous trouver à moins de 3 m (10 pieds) d'un apparéil Garmin® compatible.

S'il est connecté à un autre apparéil compatible, votre apparéil peut envoyer et receivevoir des données. Vous pouvez partager sans fil des waypoints, des chasses au trésor, des itinéaires et des tracés.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Transfert de données > GPS à GPS.
3 Sélectionnez Envoyer ou Recevoir.
4 Suivez les instructions presentées à l'écran.

Aventures Garmin

Vous pouvez creator des aventures pour partager vos voyages avec votre famille, vos amis et la communauté Garmin. Vous pouvez regrouper des éléments sous forme d'aventure. Par exemple, vous pouvez creator une aventure retraçant votre derniere randoonnée. Elle contiendrait le journal de suivi du trajet, des photos de la randoonnée et les chasses au trésor auxquelles vous avez participé. Vous pouvez utiliser le logiciel BaseCamp pour creator etGERer vos aventures. Pour plus d'informations, visitez le site http://adventures.garmin.com.

Vous pouvez suivre un itinétaire ou un trace et naviguer jusqu'à un waypoint, un trésor ou n'importe qu'elle position enregistrée dans votre apparéil. Vous pouvez utiliser la carte ou le compas pour naviguer jusqu'à votre destination.

Vou puez naviguer jusqu'à une destination à l'aide de la carte ou du compas (page 5).

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Demarrer le GPS.
3 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
4 Sélectionnéz le bouton d'action.
5 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Waypoints.
  • Sélectionnez Tracés.
  • Sélectionnez Routes.
  • Sélectionnez Outils GPS > Coordonnées.
  • Sélectionnez Outils GPS > Points d'intérêt.
  • Sélectionnez Outils GPS > Geocaches.

6 Sélectionnez une destination.
7 Sélectionnez Aller.

GARMIN TACTIX - Navigation vers une destination - 1

L'appareil affiche le temps pour rejoindre la destination ①, la distance à parcourir jusqu'à la destination ② et l'heure d'arrivée estimée ③.

8 Sélectionnez pour afficher la page compas.

GARMIN TACTIX - Navigation vers une destination - 2

Les deux marques du pointeur ④ servent de pointeur de relèvement. La marque en haut de l'appareil pointe vers la direction vers laquelle vous vous dirigez.

9 Alignez les marques du pointeur sur la marque du haut.
10 Continue dans cette direction jusqu'à ce que vous arriviez à destination.

Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet situé à distance (un château d'eau par exemple), verrouiller la direction, puis naviguer vers l'objet.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Outils GPS > Viser/Rallier.
3 Dirigez la marque en haut du cadran vers un objet.
4 Sélectionnez le bouton d'action.
5 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Définir parcours pour naviguer jusqu'à l'objet distant.
  • Sélectionnez Projeter (page 3).

6 Naviguez à l'aide du compas (page 5) ou de la carte (page 5).

Compas

L'appareil intègre un compas électronique 3 axes à étalonnage automatique.

  • Navigation au compas (page 3)
    Paramètres du compas (page 10)

Etailonnage du compas

AVIS

Etonnées le compas électronique en extérieur. Pour améliorer la précision du cap, éloignez-vous de toute interférence eventuelle avec le champ magnétique terrestre, qui peut provenir des vehicules, des batiments ou des lignes électriques aériennes.

Votre apparéil a été étalandné en usine et s'étalonne automatiquement par défaut. Vous pouvez étalonner manuellement le compas si vous observez un comportement irrégulier de celui-ci, par exemple après avoir parcouru de longues distances ou après d'importantes variations de température.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs > Compas > Calibrer > Demarrer.
3 Suivez les instructions presentées à l'écran.

Carte

représentée votre position sur la carte. Lors de vos déplacements, l'icone se déplace et établit un journal de suivi (tracé). Les noms et les symboles des waypoints apparaissent

sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre itinéraire est indiqué par une ligne sur la carte.

  • Navigation cartographique (page 6)
    Parametres de carte (page 11)

Exploration de la carte

1 Au cours de la navigation, Sélectionnez pour afficher la carte.
2 Sélectionnez le bouton d'action.
3 Sélectionnez une option :

Pour recadrer la carte vers le haut ou le bas, selectionnez Panoramaque puis ou .
Pour recadrer la carte vers la droite ou la gauche, selectionnez Panoramaque > puis ou .
- Pour naviguer vers une position enregistrée, Sélectionnez Panoramaque, le bouton d'action puis Sélectionner un point.
Pour effectuer un zoom avant ou arriere, selectionnez Zoom puis selectionnez ou

Au cours de la navigation, vous pouze revenir au début de votre parcours. Cela peut vous aider à retrouverer votre chemin jusqu'àu campement ou au point de départ de votre parcours.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Tracés > Actuel > TracBack.

GARMIN TACTIX - Navigation à l'aide de TracBack® - 1

Votre emplacement actu ① le trace a suivre ② et la destination finale ③ apparaisent sur la carte.

Altimètre et baromètre

L'appareil est muni d'un altimètre et d'un baromètre internes.

  • Données de capteur A la demande (page 1)
  • Données de capteur Permanent (page 2)
    Paramètres de l'altimètre (page 11)
  • Données de l'altimètre et du baromètre (page 18)

Etalonnage de l'altimetre barométrique

Votre apparéil a été étaconné en usine et s'étaconné automatiquement par défaut à votre point de départ GPS. Vous pouvez étaconnner manuellement l'altimètre barométrique si vous connaisssez l'altitude ou la pression au niveau de la mer.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs > Altimètre.
3 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Etalonnage automatique > Au départ pour effectuer un étalonnage automatique à partir de votre point de départ GPS.
  • Sélectionnez Étalonnage automatique > En continu pour lancer l'étalonnage automatique avec des mises à jour d'étalonnage périodiques du GPS.
  • Sélectionnez Calibrer pour entrer l'altitude ou la pression au niveau de la mer actuelle.

Suivi des changements météorologiques au jour le jour

Voussupportezutiliservotreappareil poursuivirelesvariationsde la pression barometriqueau fil du temps.L'augmentation de la pression barometrique indiquegeneralementdubea temps, quand sa diminution indique du mauvais temps.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs > Mode > Permanent.
3 Appuyez plusieurs fois sur pour revenir à la page d'affichage de l'heure.
4 Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que la page de données barométriques s'affiche.

La pression barométrique actuelle s'affiche en gros caractères. Quant à la plage des relevés précédents utilisée sur le graphique, elle apparait en petits caractères au bas de la page.

5 Comparez la valeur actuelle avec les valeurs precedentes pour déterminer si la pression barométrique augmente ou diminue.

Marquage et démarrage de la navigation vers une position d'homme à la mer

Vous pouvez enregistrer une position d'homme à la mer (MOB) et lancer automatiquement la navigation pour y returner. Vous pouvez personnaliser la fonction d'appui long sur le bouton ou sur le bouton pour acceder rapidement à la fonction MOB/ homme à la mer (page 10).

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Outils GPS > MOB > Demarrer.

La page Carte s'ouvre et indique l'itinéraire vers la position MOB/homme à la mer.

3 Naviguez à l'aide du compas (page 5) ou de la carte (page 5).

Chasses au trésor

Vous pouvez participer à des chasses au trésor. Il s'agit de retrouver un trésor caché à l'aide de coordonnées GPS publiées sur Internet par ceux qui l'ont caché.

Téléchargement de chasses au trésor

1 Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide du cable USB.
2 Rendez-vous sur le site www.opencaching.com.
3 Creez un compte si nécessaire.
4 Connectez-vous.
5 Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour rechercher et télécharger des chasses au trésor sur votre apparéil.

Pour pouvoir acceder à une chasse au trésor, vous devez vous rendre sur www.opencaching.com et télécharger une chasse au trésor sur votre apparéil.

La navigation vers un trésor est similaire à toute autre navigation.

  • Reportez-vous à la section concernant la navigation (page 5) pour plus d'informations.
  • Reportez-vous à la section concernant les profils (page 2) afin de créé un profil pour la chasse au trésor.
  • Reportez-vous aux paramètres de chasse au trésor (page 12) pour personneliser les paramètres de votre apparéil.

  • Reportez-vous à la section concernant les pages de données (page 10) pour personneliser vos champs de données.

Consignation de la tentative

Vous pouvez consigner les résultats de votre tentative de chasse au trésor.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Outils GPS > Geocaches > Essai de connexion.
3 Sélectionnez Trouve, Introuvable ou Aucune tentative.
4 Sélectionnez une option :

Pour lancer la navigation jusqu'au trésor le plus proche, Sélectionnez Find Next.
Pour terminer la consignation, selectionnez Terminate.

chirpTM

Un chirp est un petit accessoire Garmin qui est programmé et laissé en guise de trésor. Vous pouvez utiliser votre apparéil pourTRAVER un chirp lors d'une chasse au trésor. Pour plus d'informations sur le chirp, consultez le Manuel d'utilisation du chirp sur www.garmin.com.

Recherche d'un trésor avec un chirp

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Geocaches > chirp > Activé.
3 Maintenez enfoncé le bouton
4 Sélectionnez Demarrer le GPS.
5 Attendez pendant que l'appareil recherche des satellites.
6 Sélectionnez le bouton d'action.
7 Sélectionnez Outils GPS > Geocaches.
8 Sélectionnez une chasse au trésor, puis chirp pour afficher les détails du chirp pendant votre navigation.
9 Sélectionnez Aller, puis naviguez vers la position du trésor (page 3).

Lorsque vous étes à moins de 10 m (32,9 pieds) du trésor contenant un chirp, un message apparait.

Applications

Jumpmaster

La fonction jumpmaster est concise pour les parachutistes experimentés, et en particulier pour les parachutistes militaires.

La fonction jumpmaster est conforme aux réglementations militaires relatives au calcul du point de largage à haute altitude (HARP). L'appareil détecte automatiquement le moment du saut pour entamer la navigation vers le point d'impact recherché (DIP) à l'aide du baromètre et du compas électronique.

Planification d'un saut

AVERTISSEMENT

Jumpmaster s'adresse uniquement aux parachutistes confirmés. Il ne doit pas être utilisé comme altimètre principal pour parachutisme. La saisie d'informations incorrectes associées à un saut dans Jumpmaster peut provoquer des blessures graves voire mortelles.

1 Sélectionnez un type de saut (page 7).
2 Renseignez les informations de saut (page 7). L'appareil calcule le HARP.
3 Sélectionnez Aller au HARP pour lancer la navigation vers le HARP.

Types de saut

La fonctionnalité Jumpmaster vous permet de régler trois types de saut : HAHO, HALO ou Statique. Les informations de configuration complémentaires requises sont liées au type de saut sélectionné (page 7). Pour tous les types de saut, les altitudes de saut et les altitudes d'ouverture sont mesurées en pieds au-dessus du sol (AGL).

HAHO : haute altitude, haute ouverture. Le jumpmaster saute à très haute altitude et ouvre le parachute à haute altitude. Vous doivent régler un DIP et une altitude de saut de 1 000 pieds minimum. Ici, l'altitude de saut est considérée comme identique à l'altitude d'ouverture. En général, les valeurs d'altitude de saut oscillent entre 12 000 et 24 000 pieds AGL.

HALO : haute altitude, basse ouverture. Le jumpmaster saute à très haute altitude et ouvre le parachute à basse altitude. Les informations requises sont identiques à celles d'un saut de type HAHO auxquelles s'ajoute une altitude d'ouverture. L'altitude d'ouverture ne doit pas dépasser l'altitude de saut. En général, les valeurs d'altitude d'ouverture oscillent entre 2000 et 6000 pieds AGL.

Statique : ici, la vitesse de vent et sa direction sont considérées comme constantes pendant toute la durée du saut. L'altitude de saut doit être égale à 1 000 pieds minimum.

Saisie des informations de saut

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Jumpmaster.
3 Sélectionnez un type de saut (page 7).
4 Pour renseigner vos informations de saut, effectuez une ou plusieurs des opérations suivantes :

  • Sélectionnez DIP pour marquer un waypoint à la position d'atterrissage voulue.
  • Sélectionnez Altitude du saut pour régler l'altitude de saut (en pieds AGL) quand le jumpmaster quitte l'appareil.
  • Sélectionnez Altitude d'ouverture pour régler l'altitude d'ouverture (en pieds AGL) quand le jumpmaster ouvre le parachute.
  • Sélectionnez Projection avant pour régler la distance horizontalité parcourue (en metres) en raison de la vitesse de l'appareil.
  • Sélectionnez Parcours vers le HARP pour régler la direction parcourue (en degrés) en raison de la vitesse de l'appareil.
  • Sélectionnez Vent pour régler la vitesse du vent (en nœuds) et sa direction (en degrés).
  • Sélectionnez Constantes pour affiner des informations sur le saut prévu. Suivant le type de saut, vous pouvez sélectionner Pourcentage maximum, Facteur de sécurité, K-Ouverture, K-Chute libre ou K-Statique et renseigner des informations complémentaires (page 8).
  • Sélectionnez Navigation automatique vers le DIP pour activer automatiquement la navigation vers le DIP après avoir sauté.
  • Sélectionnez Aller au HARP pour lancer la navigation vers le HARP.

Saisie des informations de vent pour des sauts HAHO et HALO

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Jumpmaster.
3 Sélectionnéz un type de saut (page 7).
4 Sélectionnez Vent > Ajouter.
5 Sélectionnez une altitude.

6 Saisissez une vitesse de vent en nœuds et sélectionnez Terminé.
7 Saisissez une direction de vent en degrés et seLECTIONnez Terminé.

La valeur de vent est ajoutée à la liste. Seules les valeurs de vent apparaissant dans la liste sont utilisées dans les calculs.
8 Repetez les étapes 5 à 7 pour chaque altitude disponible.

Réinitialisation des informations de vent

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Jumpmaster.
3 Sélectionnez HAHO ou HALO.
4 Sélectionnez Vent > Réinitialiser.

Toutes les valeurs de vent sont retirees de la liste.

Saisie des informations de vent pour un saut statique

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Jumpmaster > Statique > Vent.
3 Saisissez une vitesse de vent en nœuds et sélectionnez Terminé.
4 Saisissez une direction de vent en degrés et seLECTIONnez Terminé.

Paramètres constants

Sélectionnez Jumpmaster, Sélectionnez un type de saut puis Constantes.

Pourcentage maximum : permet de régler la plage de saut de tous les types de saut. Un paramètre inférieur à 100 % diminue la distance de dérive par rapport au DIP et un paramètre supérieur à 100 % augmente cette distance. Les instructeurs plus expériements sont invités à utiliser des valeurs inférieures et les parachutistes moins confirmés à utiliser des valeurs supérieures.
Facteur de sécurité : permet de régler la marge d'erreur d'un saut (HAHO uniquement). Les facteurs de sécurité sont en général des valeurs entières égales ou supérieures à 2 et sont déterminés par le jumpmaster suivant les caractéristiques du saut.
K-Chute libre : permet de régler la valeur de résistance du vent d'un parachute lors d'une chute libre, suivant la classe de voilure du parachute (HALO uniquement). Chaque parachute doit composer une valeur K.
K-Ouverture : permet de régler la valeur de résistance du vent d'un parachute ouvert, suivant la classe de voilure du parachute (HAHO et HALO). Chaque parachute doit composer une valeur K.
K-Statique : permet de régler la valeur de résistance du vent d'un parachute lors d'un saut statique, suivant la classe de voilure du parachute (Statique uniquement). Chaque parachute doit composer une valeur K.

Affichage des informations sur les marées

REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible dans toutes les zones.

Vou puez afficher des informations relatives à une station de marées, notamment le niveau de marée et l'heure des prochaines marées (hautes et basses).

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Marées > Rechercher à proximité.
3 Sélectionnez une option :

Pour rechercher à proximé d'un waypoint précédemment enregistré, Sélectionnez Waypoints, puis Sélectionnez ou recherchez un waypoint.

Pour rechercher à proximé d'une ville donnée, sélectionnez Villes, puis sélectionnez ou recherchez une ville.

Une liste des stations de marées à proximité de la position sélectionnée s'affiche.

4 Sélectionnez une station.

Une carte des marées sur 24 heures s'affiche pour la date actuelle et indique le niveau de la marée actuelle ① et les prochaines marées haute ② et basse ③ .

GARMIN TACTIX - Affichage des informations sur les marées - 1

5 Sélectionnez une option :

Pour afficher des informations plus détaillées sur les prochaines marées hautes et basses, Sélectionnez .
- Pour effectuer un panoramaque sur la carte des marées, appuyez sur le bouton d'action, puis sélectionnez Panoramaque de carte.
- Pour afficher les informations sur les marées pour une autre date, appuyez sur le bouton d'action, puis Sélectionnéz Modifier date, et enfin la date.

Horloge

Réglage de l'alarme

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Horloge > Réveil > Ajouter une alarme.
3 Utilisez le bouton d'action, et pour regler l'heure.
4 Sélectionnez Tonalité, Vibration ou Tonalité et vibreur.
5 Sélectionnez Unique, Quotidien ou Jours de la semaine.

Démarrage du compte à rebours

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Horloge > Timer.
3 Utilisez le bouton d'action, , et pour régler l'heure.
4 Si nécessaire, sélectionnez Avertissement, puis sélectionnez un type de notification.
5 Sélectionnez Demarrer.

Utilisation du chronomètre

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Horloge > Chronomètre.
3 Sélectionnez Demarrer.

Ajout d'un fuseau horaire personnelisé

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Horloge > Fuseau hora > Ajouter zone.
3 Sélectionnez un fuseau horsire.
La page de fuseau hora personnalisé est ajoutée au profil en cours.

Modification d'un fuseau hora personnalisé

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Horloge > Fuseau hora.
3 Sélectionnez un fuseau horaire.
4 Sélectionnez une option :

  • Pour changer de fuseau hora, Sélectionnez Modifier la zone.

Pour personneliser le nom du fuseau hora, selectionnez Modifier l'etiquette.
Pour supprimer le fuseau horaire de la boucle de pages rapide, selectionnez Supprimer > Oui.

Alertes

Vous pouvez définir l'appareil afin qu'il vous envoie des alertes concernant certaines situations particulières ou qu'il vous communique des données importantes. Il existe trois types d'alertes : alertes d'événement, alertes de limite et alertes récurrentes.

Alerte d'événement : une alerte d'événement se déclenché une seule fois. L'événement est une valeur spécifique. Par exemple, vous pouvez définir l'appareil pour qu'il vous préviennent lorsque vous atteignez une certaine altitude.

Alerte de limite : une alerte de limite se déclenché à chaque fois que l'appareil se trouve en dehors d'une plage de valeurs spécifiée. Par exemple, vous pouvez définir une alerte qui se déclenché si votre fréquence cardiaque est inférieure à 60 battements par minute (bpm) ou supérieure à 210 bpm.

Alerte récurrente : une alerte récurrente se déclenché chaque fois que l'appareil enregistre une valeur ou un intervalle spécifique. Par exemple, vous pouvez définir une alerte se déclenchant toutes les 30 minutes.

Nom d'alerteType d'alerteDescription
ProximitéRécurrentVoir page 9.
DistanceEvénement, récurrentVous pouvez définir un intervalle ou une distance spécifique par rapport à votre destination finale.
HeureEvénement, récurrentVous pouvez définir un intervalle ou une heures spécifique par rapport à votre heures d'arrivée estimée.
AltitudeEvénement, limite, récurrentVous pouvez définir les valeurs d'altitude minimale et maximale. Vous pouvez également définir une alerte se déclenchant lorsque vous montez ou descendez selon une valeur spécifique.
Arrivée de navigationEvénementVous pouvez définir une alerte se déclenchant lorsque vous attaignez un waypoint ou la destination finale d'un tracé ou d'un itinéraire.
VitesseLimiteVous pouvez définir les vittesses minimale et maximale.
AllureLimiteVous pouvez définir les valeurs d'allure minimale et maximale.
Fréquence cardiaqueLimiteVous pouvez définir les valeurs de fréquence cardiaque minimale et maximale, ou sélectionner des changements de zone. Voir page 13 et page 19.
CadenceLimiteVous pouvez définir les valeurs de cadence minimale et maximale.
BatterieEvénementVous pouvez définir une alerte de batterie faible.

Configuration d'une alarme de proximé

Les alarmes de proximé vous alertent lorsque vous vous trouvez à une distance donnée d'une certaine position.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Alarmes > Proximate > Modifier > Créer nouveau.
3 Sélectionnez une position.
4 Entrez un rayon.
5 Sélectionnez Terminé.

Calcul de la taille d'une zone

Avant de pouvoir calculer la taille d'une zone, vous doivent accuperir des signaux satellites.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Outils GPS > Calcul de zone.
3 Delimitez en marchant le périmètre de la zone.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton d'action pour calculer la zone.
5 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Enregistrer le trace, entrez un nom, puisselectionnez Terminé.
  • Sélectionnez Modifier unités pour convertir la zone dans une autre unité.
  • Sélectionnez pour quitter sans enregistrer.

Affichage des almanachs

Vou puez afficher les informations des almanachs concernant la lune, le soleil, la chasse et la pêche.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.

2 Sélectionnez une option :

  • Pour afficher les informations relatives au lever et au coucher du soleil et de la lune, Sélectionnez Outils GPS > Soleil et lune.
  • Pour afficher les prévisions des mêtres périodes de chasse et de pêche, Sélectionnez Outils GPS > Chasse & pêche.

3 Sélectionnez ou pour afficher un autre jour si besoin.

Affichage des informations sur le satellite

La page Satellite indique votre position actuelle, la précision GPS, l'emplacement des satellites, ainsi que la force du signal.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Demarrer le GPS.
3 Sélectionnez le bouton d'action.
4 Sélectionnez Outils GPS > Satellite.
5 Sélectionnez pour afficher d'autres informations.

Simulation d'une position

Lorsque vous planifiez des itinéaires ou des activités dans une autre zone, vous pouvez désactiver le GPS et simuler une autre position.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Système > Mode GPS > Mode Démo.
3 Sélectionnez une position.
4 Sélectionnez Aller > Aller à la position.

Personnalisation de l'appareil

Aperçu des réglages

Le menu Réglage permet de configurer votre apparéil de plusieurs façon. Garmin recommende de vous familiariser avec les paramètres de chaque fonctionnalité. Si vous personnalisez vos paramètres au préalable, vous passerez moins de temps à régler la montre pendant votre activités. Pour ouvrir le menu Réglage, appuyez sur le bouton d'action et Sélectionnéz Réglage.

REMARQUE : toutes les modifications effectuées sont enregistrées dans le profil actif (page 2).

Élement de réglageParamètres disponibles et informations
SystèmeYou pouvez configurer les paramètres GPS, les boutons de direction et la langue de l'appareil (page 10).
Pages de donnéesYou pouvez personnelier les pages et les champs de données (page 10).
CapteursYou pouvez configurer les paramètres du compas (page 10) et de l'altimètre (page 11).
Capteurs ANTYou pouvez configurer des accessoires sans fil tels que le moniteur de fréquence cardiaque ou tempo (page 13).
TonalitésYou pouvez configurer les tonalités et les vibrations (page 11).
AffichageYou pouvez régler le rétroéclairage et le contraste de l'écran (page 11).
RéinitialiserYou pouvez effacer les données de trajet, les tracés du capteur, (page 16), les waypoints, le journal de suivi ou réinitialiser tous vos paramètres (page 16).
CarteYou pouvez configurer l'orientation de la carte et la façon dont les éléments y apparaissent (page 11).
TracésYou pouvez configurer les paramètres d'enregistrement de tracé (page 11).
HeureYou pouvez personnelier l'apparente de la page Heure (page 11).
UnitésYou pouvez changer les unités de mesure pour des données telles que distance, altitude et température (page 11).
Format de positionYou pouvez modifier la façon dont les données de position sont affichées (page 11).
ProfilsYou pouvez changer le profil actif et modifier vos profils (page 2).
SportYou pouvez activer la fonction Auto Lap, personnelier votre profil sportif utilisé et modifier vos zones de fréquence cardiaque (page 12).
GeocachesYou pouvez configurer la façon dont vos chasses au trésor sont répertoriées et activer le chirp (page 12).
MenuYou pouvez configurer les éléments qui apparaissent dans le menu principal (page 10).
Info produitYou pouvez'afficher les informations sur l'appareil et le logiciel (page 14).

Personnalisation du menu principal

Vous pouvez déplacer ou supprimer des éléments du menu principal.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Menu.
3 Sélectionnez un élément du menu.
4 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Monter ou Descendre pour modifier la position de l'élement dans la liste.
  • Sélectionnez Supprimer pour supprimer un élément de la liste.

Personnalisation des boutons de direction

Vous pouvez personnelier la fonction d'appui long des boutons , et pour votre activité. Par exemple, si le profil de randonnée est actif, vous pouvez personnelier la fonction d'appui long pour démarrer et arrêté le chrono.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Système > Boutons de direction.
3 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Bouton haut pour définir la fonction du bouton .

  • Sélectionnez Bouton bas pour définir la fonction du bouton .

  • Sélectionnez Data - Retour pour définir la fonction du bouton .
  • Sélectionnez Data - Bas pour définir la fonction du bouton .
  • Sélectionnez Data - Haut pour définir la fonction du bouton .

REMARQUE : les options disponibles varient selon le profil actuel.

Personnalisation des pages de données

Vouspouvezpersonnaliserlespagesdedonnéesdechaque profil.L'organisationet l'apparentedes pages dedonnées dépendentdu profilactifetdu mode.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Pages de données.
3 Sélectionnéz un mode.
4 Sélectionnez Ajouter page et suivez les instructions à l'écran pour ajouter une page (facultatif).
5 Sélectionnez une page pour modifier des champs de données.

6 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Modifier, puis modifiez les champs de données.
  • Sélectionnez Monter ou Descendre pour modifier l'ordre des pages de données.
  • Sélectionnez Supprimer pour supprimer la page de données de la boucle de pages.

Paramètres système

Sélectionnez Réglage > Systeme.

Mode GPS : configure le GPS sur Standard, UltraTrac (page 10), Intérieur ou Mode Démo (GPS désacté).

WAAS : configure l'appareil pour utiliser les signaux GPS WAAS (Wide Area Augmentation System). Pour plus d'informations sur la fonction WAAS, visitez la page Web www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.

Boutons de direction : permet de configurer les fonctions d'appui long sur les boutons de direction (page 10).

Langue : définit la langue du texte de l'appareil.

REMARQUE : les changements de langue n'ontaucun impact sur les données saisies par l'utilisateur ou les données cartographiques.

A propos de UltraTrac

UltraTrac est un paramètre GPS permettant d'enregistrer des points de trace moins liéquement que le mode GPS normal afin d'économiser la batterie. L'intervalle par défaut entre des points de trace est d'un point par minute. Vous pouvez modifier cet intervalle.

Paramètres du compas

Sélectionnez Réglage > Capteurs > Compas.

Affiche : définit le cap directionnel sur le compas en degrés ou milli-radians.

Référence nord : définit la référence nord du compas (page 11).

Mode : configure le compas pour utiliser une combinaison des données du GPS et du capteur électronique lorsque vous vous déplacez (Auto) ou uniquement les données du GPS (Désactivé).

Calibrer : permet d'étalonner manuellement le capteur du compas (page 5).

Définition de la réference nord

Vou puez définir la référence de direction utilisée pour le calcul des informations de cap.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs > Compas > Référence nord.
3 Sélectionnez une option :

Pour définitir le nord géographique comme référence de cap, Sélectionnez Reel.
Pour définiir automatiquement la declinaison magnétique pour votre position, Sélectionnéz Magnétique.
Pour définiir le nord de la grille (000^) comme reference de cap, Sélectionnéz Grille.
Pour définitur manuellement la valeur magnétique de déclinaison, Sélectionnéz Utilisateur, entrez la déclinaison magnétique, puis Sélectionnéz Terminé.

Paramètres de l'altimètre

Sélectionnez Réglage > Capteurs > Altimètre.

Etalonnage automatique : lance l'étalonnage automatique de l'altimètre chaque fois que vous activez le suivi GPS.

Tracé du baromètre : variable enregistre les variations d'altitude quand vous étés en mouvement. Fixe suppose que l'appareil est stationnaire à une altitude fixe. Par conséquent, la pression barométrique n'est censée changer qu'en fonction de la météo. Pression atmosphérique enregistre les changements de pression atmosphérique sur une période donnée.

Profil d'altitude : configure l'appareil pour enregistrer les variations d'altitude sur une période ou une distance.

Définition des tonalités de l'appareil

Vou puez configurer les tonalités pour les messages et les boutons.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Tonalités.
3 Sélectionnez Messages ou Touches.
4 Sélectionnez une option.

Paramètres d'affichage

Sélectionnez Réglage > Affichage.

Retroeclairage: ajusté le niveau de retroeclairage et le déliait au bout duquel le retroeclairage est désactivé.

Contraste : ajuste le contraste de I'ecran.

Paramètres de carte

Sélectionnez Réglage > Carte.

Orientation : ajuste la manière dont la carte s'affiche sur la page. Nord en haut affiche le nord en haut de la page.
Trace en haut affiche votre direction actuelle orientée vers le haut de la page.

Zoom automatique : permet de sélectionner automatiquement le niveau de zoom approprié pour une utilisation optimale sur votre carte. Lorsque l'option Désactivé est sélectionnée, vous devez effectuer un zoom avant ou arrêté manuellement.

Points : permet de sélectionner le niveau de zoom pour les points sur la carte.

Journal de suivi : permet d'afficher ou de masquer les pistes sur la carte.

Ligne à Rallier : permet de sélectionner la façon dont le parcours apparait sur la carte.

Paramètres de tracés

Sélectionnez Réglage > Tracés.

Méthode : permet de sélectionner une méthode d'enregistrement de trace. L'option Auto permet d'enregistrer les traces à une fréquence variable afin de créé une représentation optimale de vos traces. Si vous sélectionnez Distance ou Heure, vous pouvez définir la fréquence d'intervalle manuelle.

Intervalle : permet de définir la fréquence d'enregistrement du journal de suivi. L'enregistrement plus fréquent de points créé un trace plus détaillé, mais remplit plus rapidement le journal de suivi.

Démarrage automatique : configure l'appareil pour enregistrer votre trace automatiquement lorsque vous sélectionnez Demarrer le GPS.

Enregistrement automatique : configure l'appareil pour enregistrer automatiquement le trace lorsque vous désactivez le GPS.

Auto Pause : configure l'appareil pour interrompre l'enregistrement de votre trace lorsque vous n'êtes pas en mouvement.

Sortie: configure l'appareil pour enregistrer le trace dans un fichier GPX, FIT ou GPX/FIT (page 16).

GPX enregistre un trace traditionnel qui vous permet d'utiliser des fonctions GPS telles que la navigation ou les itinéraires, tout au long du tracé.
- FIT enregistrre d'autres informations telles que les données de circuit. Il permet d'enregistrer un trace相对较pondant plus de 10 000 points. Les fichiers FIT peuvent être téléchargés sur Garmin Connect™ et sont beaucoup plus compacts que les fichiers GPX.
GPX/FIT you permit de générer les deux types de fichier.

Paramètres de l'heure

Sélectionnez Réglage >Heure.

Page Heure : permet de personneliser l'apparace de l'heure.

Format: permet de sélectionner l'affichage de l'heure au format 12 ou 24 heures.

Fuseau horaire : permet de selectionner le fuseau horaire de l'appareil. Vous pouvez selectionner Auto pour définir le fuseau horaire automatiquement en fonction de votre position GPS.

Modification des unités de mesure

Vous pouvez personnaliser les unités de mesure de distance et de vitesse, d'altitude, de profondeur, de température et de pression.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Unités.
3 Sélectionnez un type de mesure.
4 Sélectionnez une unité de mesure.

Paramètres de format de position

REMARQUE: ne modifies pas le système de coordonnées du format de position ou du système géodésique, sauf si vous utilisez une carte spécifique un format de position différent.

Selectionnez Reglage > Format de position.

Format : définit le format de position dans lequel apparaitra la lecture d'une position donnée.

Système géodésique : définit le système de coordonnées qui structure la carte.

Ellipsoïde : affiche le système de coordonnées que l'appareil utilise. Le système de coordonnées utilisé par défaut est WGS 84.

Paramètres pour le sport

Sélectionnez Réglage > Sport.

Auto Lap : configure l'appareil pour marquer automatiquement le circuit à une distance donnée.

Utilisateur : définit les informations de profil utilisateur (page 12).

Zones de fréquence cardiaque : définit les cinq zones de fréquence cardiaque pour les activités sportives (page 13).

Activité FIT : définit le type d'activité sportive actuellément pratique. Voitre type d'activité apparaît ainsi correctement lors du transfert de vos données d'activité vers Garmin Connect.

Vitesse Foot Pod : définit la vitesse sur Désactivé, Intérieur et Permanent (page 14).

Définition de votre profil sportif utilisé

L'appareil utilise les informations entrées à propos de vous-même pour calculer des données précises. Vous pouvez modifier les informations de profil suivantes : sexe, âge, poids, hauteur etathloné professionnel (page 12).

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Sport > Utilisateur.
3 Modifiez les paramètres.

A propos des athlètes professionnels

Un athlete professionnel est une personne qui s'entraîne de façon intense depuis plusieurs années (à l'exception de petites interruptions dues à des blessures) et qui a une fréquence cardiaque au repos inférieure ou égale à 60 battements par minute (bpm).

Paramètres de chasse au trésor

Sélectionnez Réglage > Geocaches.

Liste : permet d'afficher la liste desTRSors par noms ou par codes.

chirp: active ou désactive chirp la recherche de (page 7).

Sport

Personnalisation de votre profil de cyclisme ou de course à pied

Il existe plusieurs méthodes permettant de personneliser votre apparéil pour en faciliter l'utilisation lorsque vous courez ou faites du vélo. Vous pouvez acceder au menu de réglages grâce au bouton d'action.

  • Sélectionnez Réglage > Tracés > Auto Pause pour activer Auto Pause® (page 11).
  • Sélectionnez Réglage > Tracés > Sortie pour définir le format de sortie si vous envisagez de:gérer vos activités sportives via Garmin Connect (page 11).
  • Sélectionnez Réglage > Pages de données pour personneliser les champs de données et modifier l'ordre des pages de données (page 10).
  • Sélectionnez Réglage > Unités pour changer d'unité de mesure.

Vous pouvez, par exemple, enregistrer la distance que vous avez parcourue à velo en kilomètres plutilt qu'en miles.

  • Personnalisez la fonction d'appui long des boutons fléchés pour votre activités (page 10).

  • Sélectionnez Réglage > Sport > Auto Lap pour définir la distance de votre circuit. La distance par défaut est de 1,60 km (1 mi).

  • Entrez les informations relatives à votre profil sportif utiliséur (page 12) ainsi que vos zones de fréquence cardiaque (page 13) pour obtenir la quantité précise de calories brûlées.

Prét... Partez!

Avant d'aller courir, vous devez basculer le profil sur course à pied (page 2).

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Demarrer le GPS.
3 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites.
4 Appuyez longuement sur le bouton pour démarrer le chrono.
5 Commencez a courir.

Appuyez longuement sur le bouton pour interrompre et reprendre votre course. Appuyez longuement sur le bouton pour marquer un circuit.

6 Sélectionnez le bouton d'action.
7 Sélectionnez Arrête le GPS pour terminer votre course.

L'appareil enregistre automatiquement votre course.

Historique

L'historique inclut la date, l'heure, la distance, les calories, la vitesse ou l'allure moyenne, l'ascension, la descente et, éventuellesment, ANT+™ les informations reçues du capteur.

REMARQUE : l'historique n'est pas enregistré lorsque le chrono est arrêté ou en pause.

Lorsque la mémoire de l'appareil est saturaée, un message s'affiche. L'appareil ne supprime ou n'écrase pas automatiquement votre historique. Vous pouvez télécharger régulièrement votre historique dans Garmin Connect (page 12) ou BaseCamp (page 5) pour assurer le suivi de toutes les données de votre activités.

Affichage d'une activités

Vous pouvez afficher l'historique ou une carte de votre activité sportive.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Historique FIT.

Une liste de vos activités apparait par date.

3 Sélectionnez une activités.
4 Sélectionnez Détails ou Afficher carte.

Enregistrement d'une activités en tant que trace

Vou puez enregistrer une activite en tant que trace a l'aide du GPS. Lors de I'activite, cela vous permit d'utiliser des fonctions GPS, telles que la navigation et les itinéaires.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Historique FIT.
3 Sélectionnez une activités.
4 Sélectionnez Enregistrer comme trace.

Suppression d'une activités

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Historique FIT.
3 Sélectionnez une activités.
4 Sélectionnez Supprimer > Oui.

Utilisation de Garmin Connect

1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du cable USB.

2 Rendez-vous sur le site www.garminconnect.com/start.
3 Suivez les instructions presentées à l'écran.

Capeurs ANT+

L'appareil est compatible avec ces accessoires sans fil ANT+ en option.

  • Moniteur de fréquence cardiaque (page 13)
  • Capteur de vitesse et de cadence GSC™ 10 (page 14)
  • Capteur de température sans fil tempe (page 13)

Pour obtenir des informations sur la compatibilité et l'achat de capteurs supplémentaires, rendez-vous sur le site http://buy.garmin.com.

Couplage des capteurs ANT+

Pour pouvoir effectuer un couplage, vous devez installer le moniteur de fréquence cardiaque ou le capteur.

Le couplage est la connexion de capteurs ANT+ sans fil, par exemple, la connexion d'un moniteur de fréquence cardiaque à votre apparéil Garmin.

1 Approchoz l'appareil à portée du capteur (3 m).

REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m d'autres capteurs ANT+ pendant le couplage.

2 Sélectionnez le bouton d'action.
3 Sélectionnez Réglage > Capteurs ANT.
4 Sélectionnez votre capteur.
5 Sélectionnez Nouvelle recherche.

Lorsque le capteur est coupled avec votre apparéil, l'état du capteur passée de Recherche en cours à Connecté. Les données du capteur apparaissent dans la boucle des pages de données ou dans un champ de données personalisé.

tempe

Le temps est un capteur de température sans fil ANT+. Vous pouvez fixer le capteur sur une sangle solide ou sur une boucle exposée à l'air ambient pour obtenir une source constante de données précises de température. Vous doivent coupler le temps à votre apparéil pour afficher les données de température du tempo.

Installation du moniteur de fréquence cardiaque

REMARQUE: si vous ne disposez pas d'un moniteur de fréquence cardiaque, vous pouvez ignorer cette tâche.

Portez le moniteur de fréquence cardiaque à même la peau, juste en dessous de la poitrine. Il doit être suffisamment serré pour rester en place pendant votre activité.

1 Accrochez le module du moniteur de fréquence cardiaque ① à la sangle.

GARMIN TACTIX - Installation du moniteur de fréquence cardiaque - 1

2 Humidifiez les deux electrodes ② au dos de la sangle pour améliorer la connexion entre votre poitrine et le transmetteur.

GARMIN TACTIX - Installation du moniteur de fréquence cardiaque - 2

3 Si le moniteur de fréquence cardiaque dispose d'une surface de contact ③, humidifiez-la.
4 Faites passer la sangle autour de votre poitrine et fixez le crochet de la sangle ④ à la boucle.

Le logo Garmin doit être situé en haut et à droite.

5 Approchez l'appareil à portée (3 m) du moniteur de fréquence cardiaque.

Après son installation, le moniteur de fréquence cardiaque est en vue et pré t'envoyer des données.

A propos des zones de fréquence cardiaque

De nombreux athletes utilisent les zones de fréquence cardiaque pour mesurer et augmenter leur résistance cardiovascularaire et améliorer leur forme physique. Une plage cardiaque est un intervalle défini de battements par minute. Les cinq zones de fréquence cardiaque courament acceptées sont numéroétées de 1 à 5, selon une intensité croissantie. Généralement, les plages cardiaques sont calculées en fonction de pourcentage des autres zones.

Objectifs physiques

La connaissance de vos zones de fréquence cardiaque peut vous aider à mesurer et à améliorer votre forme en complément et en appliquant les principes suivants.

  • Voiture fréquence cardiaque permet de mesurer l'intensité de l'effort avec fiabilité.
  • En vous entraînant dans certaines plages cardiaques, vous pourrez améliorer vos capacité et résistance cardiovasculaires.
  • En connaissant vos zones de fréquence cardiaque, vous pouvez éviter le surentraînement et diminuer le risque de blessure.

Si vous connaissiez votre fréquence cardiaque maximum, vous pouvez utiliser le tableau (page 19) pour déterminer la meilleure zone de fréquence cardiaque correspondant à vos objectifs sportifs.

Si vous ne connaissiez pas votre fréquence cardiaquemaximum, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur Internet.

Certsains centres de remise en forme et salles de sport peuvent proposer un test mesurant la fréquence cardiaque maximum.

Définition de plages cardiaques

Pour que l'appareil puisse déterminer vos zones de fréquence cardiaque, vous devez d'abord définir votre profil sportif utilisateur (page 12).

Vou pouve ajuster manuellement les plages cardiaques selon vos objectifs sportifs (page 13).

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Sport > Zones de fréquence cardiaque.
3 Entre la fréquence cardiaque maximale et minimale pour la zone 5.
4 Entrez vos fréquences cardiaques minimales pour les zones 4-1.

La fréquence cardiaque maximale pour chaque zone est basée sur la fréquence cardiaque minimale de la zone précédente. Par exemple, si vous entrez 167 comme fréquence cardiaque minimale pour la zone 5, l'appareil utilise 166 comme fréquence maximale pour la zone 4.

Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes

Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.

  • Humidifiez à nouveau les electrodes et la surface de contact.
    Vous peuvent utiliser de l'eau, de la salive ou du gel d'electrode.

  • Serrez la sangle autour de votre poitrine.

  • Echauffez-vous pendant 5 à 10 minutes.
  • Lavez la sangle toutes les sept utilisations (page 15).
  • Portez un haut en coton ou mouilze votre haut si possible. Les tissus synthétiques qui frontent ou battent contre le moniteur de fréquence cardiaque peuvent creer de l'électricité statique qui interfère avec les signaux de fréquence cardiaque.
  • Eloignez-vous des sources pouvant cause des interférences avec votre moniteur de fréquence cardiaque.

Parmi les sources d'interférence, on trouve les champs électromagnétiques puissants, certains capteurs sans fil de 2,4 GHz, les lignes électriques haute tension, les moteurs électriques, les jours, les jours à micro-ondes, les téléphones sans fil 2,4 GHz et les points d'accès sans fil au réseau local.

  • Remplacez la batterie (page 15).

Accéléromètre

Votre apparéil est compatible avec l'accéléromètre. Vous pouvez utiliser l'accéléromètre plutôt que le GPS pour enregistrer votre allure et la distance parcourue lorsque vous vous entraînez en salle ou que le signal de votre GPS est faisible. L'accéléromètre est en veille et prét à envoyer des données (tout comme le moniteur de fréquence cardiaque).

L'acceleromètre s'eteint après 30 minutes d'inactivité afin de préserver la pile. Lorsque la pile est faible, un message apparait sur l'appareil. Cela signifie qu'il reste environ cinq heures d'autonomie.

Configuration du mode accéléromètre

Vous pouvez configurer votre apparéil pour que l'allure soit calculée à partir des données de l'accéléromètre plutôt que de celles du GPS.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Sport > Vitesse Foot Pod.
3 Sélectionnez une option :

  • Sélectionnez Intérieur lorsque vous vous entraînez en salle sans GPS.
  • Sélectionnez Permanent lorsque vous vous entraînez à l'extérieur, lorsque le signal de votre GPS est faible ou en cas de perte des signaux satellites.

Entraînez-vous avec un accéléromètre

Avant d'aller vous entraîner, vous devez basculer le profil sur course à pied (page 2) et coupler l'accéléromètre à votre apparéil (page 13).

Lorsque vous appeareil ne parvient pas à capter les signaux satellites, comme lorsque vous vous entraînez en salle sur un tapis roulant, vous pouvez utiliser l'accéléromètre pour mesure la distance parcourue.

1 Installez votre accéléromètre en suivant les instructions fournies.
2 Sélectionnez le bouton d'action.
3 Sélectionnez Réglage > Sport > Vitesse Foot Pod > Intérieur.
4 Appuyez longuement sur le bouton pour démarrer le chrono.
5 Commencez à courir.

Appuyez longuement sur le bouton pour interrompre et reprenevre toute course. Appuyez longuement sur le bouton pour marquer un circuit.

6 Appuyez longuement sur le bouton pour arreter le chrono. L'appareil enregistre automatiquement votre course.

Etalonnage de l'accéléromètre

L'étabonnage de l'accéléromètre est facultatif, mais peut améliorer la précision de l'appareil. Il existe trois modes de réglage de l'étabonnage : Distance, GPS et Manuel.

Etailonnage de I'accéléromètre par distance

Pour pouvoir étalonner votre apparéil, vous devez le coupler à l'accéléromètre (page 13).

Pour des résultats optimaux, l'acceleromètre doit être étabonné en utilisant le couloir interieur d'un trace de régulation ou une distance exacte. Un trace de régulation (2 tours = 800 m ou 0,5 mi) est plus précis qu'une course sur tapis roulant.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs ANT > Foot Pod > Calibrer > Distance.
3 Sélectionnez Demarrer pour commencer l'enregistrement.
4 Courez ou marchez sur 800 m ou 0,5 mi.
5 Sélectionnez Arrête.

Etailonnage de l'accéléromètre par GPS

Pour pouvoir étabonner votre apparéil, vous doivent accürir les signaux satellites GPS et coupler leur apparéil à l'acceleromètre (page 13).

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs ANT > Foot Pod > Calibrer > GPS.
3 Sélectionnez Demarrer pour commencer l'enregistrement.
4 Courez ou marchez sur 0,62 mi ou 1 km environ.

L'appareil vous avertit lorsque vous avez parcouru une distance suffisante.

Etailonnage manuel de l'accéléromètre

Pour pouvoir étabonner votre apparéil, vous devez le coupler à l'accéléromètre (page 13).

Garmin vous recommende d'étalonner manuellement votre apparéil si vous connaisssez votre facteur d'étalonnage. Si vous avez étalonné un accéléromètre avec un autre produit Garmin, vous connaissiez sans doute ce facteur.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Capteurs ANT > Foot Pod > Calibrer > Manuel.
3 Réglez le facteur d'étalonnage :

  • Augmentez le facteur d'étalonnage si votre distance est trop courte.
  • Réduisez le facteur d'étalonnage si vous distance est trop longue.

Utilisation d'un capteur de cadence de velo en option

Vou puez utiliser un capteur de cadence de velo compatible pour envoyer des données vers votre apparéil.

  • Couplez le capteur à votre apparéil (page 13).
  • Créez un profil personnelisé pour le vélo (page 2).
  • Mettez à jour vos informations de profil utilisateur (page 12).

Informations sur l'appareil

Affichage des informations sur l'appareil

Vou puez afficher le numero de l'appareil, la version logicielle et le contrat de licence.

1 Sélectionnéz le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Info produit.

Mise à jour du logiciel

REMARQUE : la mise à jour du logiciel n'efface pas vos données ni vos paramétres.

1 Connectez votre apparéil à un ordinateur à l'aide du cable USB.
2 Rendez-vous sur le site www.garmin.com/products/webupdater.
3 Suivez les instructions presents à l'écran.

Entretien de l'appareil

AVIS

N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil.

Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des repulsifs contre les insectes pouvant endommager les parties en plastique et les finitions.

Rincez soigneusement l'appareil à l'eau claire après chaque utilisation dans l'eau chlorée ou salée, et après chaque contact avec de la crème solaire, des produits de beauté, de l'alcool ou autres produits chimiques. Un contact prolongé avec ces substances peut endommager le boîtier.

Evitez d'appuyer sur les boutons lorsque l'appareil est sous l'eau.

Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent d'endommager l'appareil.

Ne conservez pas l'appareil à un endroit où il pourrait être exposé de manière prolongée à des températures extrêmes, ce qui pourrait provoquer des dommages permanents.

Nettoyage de l'appareil

1 Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humecté d'un détergent non abrasif.
2 Essuyez l'appareil.

\section*{Caracteristiques techniques}

Type de batterieBatterie lithium-ion 500 mAh
Autonomie de la batterieJusqu'à 5 semaines
Résistance à l'eauEtanche jusqu'à 50 m (164 pi) REMARQUE : la montre est conçue pour la nage en surface.
Plage de températures de fonctionnementDe -20 à 50 °C (de -4 à 122 °F)
Fréquences radio/protocoleProtocole de communications sans fil ANT+ à 2,4 GHz Appareil Bluetooth® Smart

Caracteristiques du moniteur de fréquence cardiaque

Type de batteriePile CR203 de 3 volts replacable par l'utilisateur
Autonomie de la pileJusqu'à 4,5 ans (à raison d'une heures par jour)
Résistance à l'eauRésistant à l'eau jusqu'à 30 m (98,4 pieds) REMARQUE: ce produit ne transmet pas les données de fréquence cardiaque lorsque vous nagez.
Plage de températures de fonctionnementDe -5 à 50 °C (de 23 à 122 °F)
Fréquences radio/ protocoleProtocole de communications sans fil à ANT+ 2,4 GHz

Informations concernant la batterie

L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation de votre GPS, des capteurs de l'appareil, des capteurs sans fil en option et du rétroéclairage.

Autonomie de la batterieMode
16 heuresMode GPS normal
50 heuresMode GPS UltraTrac
Jusqu'à 2 semainesMode capteur Permanent
Jusqu'à 5 semainesMode montre

Batterie du moniteur de fréquence cardiaque

AVENTISSEMENT

N'utilisez pas d'objet pointu pour retarder les batteries remplaçables par l'utilisateur.

Contactez votre déchetterie locale pour le recyclage des batteries. Présence de perchlorate ; une manipulation spéciale peut être nécessaire. Rendez-vous sur www.dtsc.ca.gov /hazardouswaste/perchlorate.

Remplacement de la batterie du moniteur de fréquence cardiaque

1 Utilisez un petit tournevis cruciforme pour retarder les quatre vis à l'arrière du module.
2 Retirez le cache et la batterie.

GARMIN TACTIX - Remplacement de la batterie du moniteur de fréquence cardiaque - 1

3 Patientez pendant 30 seconds.
4 Insérez la nouvelle batterie en positionnant le pole positif vers le haut.

REMARQUE: veillez à ne pas endommager ni perdre le joint torque.

5 Remettez en place le cache et les quatre vis.

REMARQUE: ne serrez pas autre mesure.

Après avoir remplaced la batterie du moniteur de fréquence cardiaque, vous devez le coupler une nouvelle fois à l'appareil.

Entretien du moniteur de fréquence cardiaque

AVIS

Vous doivent détacher et-retirrer le module avant de nettoyer la sangle.

L'accumulation de sueur et de sel sur la sangle peut réduire la précision des données enregistrées par le moniteur de fréquence cardiaque.

  • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/HRMcare pour des instructions de lavage détaillées.
    Rincez la sangle après chaque utilisation.
  • Lavez la sangle toutes les sept utilisations.
    N'utilisez pas de sèche-linge.
    Pour faire secher la sangle, suspendez-la ou déposez-la à plat.
    Pour prolonger la durée de vie de votre moniteur de fréquence cardiaque, détachez le module lorsqu'il n'est pas utilisé.

Gestion de données

REMARQUE : l'appareil n'est pas compatible avec Windows 95, 98, Me, Windows NT® et Mac OS 10.3 et versions antérieures.

Types de fichiers

L'appareil prend en charge ces types de fichiers.

  • Fichiers provenant de BaseCamp ou HomePort™. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/trip_planning.
  • Fichiers de points d'intérêt personnelisés GPI créés dans le logiciel POI Loader de Garmin. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/products/poilloader.
    Fichiers de trace GPX.
  • Fichiers de chasse au trésor GPX. Rendez-vous sur le site www.opencaching.com.
  • Fichiers FIT pour l'exportation vers Garmin Connect.
  • Fichiers GPX/FIT pour l'enregistrement de données en deux formats, simultanément.

Déconnexion du cable USB

Si vous appeareil est connecté à votre ordinaire en tant que volume ou lecteur amovible, déconnectez votre apparéil de votre ordinaire en toute sécurité, afin d'éviter toute perte de données. Si vous apparéil est connecté à votre ordinaire sous Windows en tant qu'appareil portable, il n'est pas nécessaire de le déconnecter en toute sécurité.

1 Effectuez l'une des actions suivantes :

  • Sur un ordinateur sous Windows, Sélectionnez l'icone Supprimer le périphérique en toute sécurité dans la barre d'etat système, puis Sélectionnez votre apparéil.
  • Pour les ordinateurs Mac faites glisser l'icone du volume dans la corbeille.

2 Debranchez le cable de l'ordinateur.

Suppression de fichiers

AVIS

Si vous avez des doutes sur la fonction d'un fichier, ne le supprimez pas. La mémoire de l'appareil contient des fichiers système importants que vous ne doivent pas supprimer.

1 Ouvrez le lecteur ou volume Garmin.
2 Le cas échéant, ouvrez un dossier ou un volume.
3 Sélectionnez un fichier.
4 Appuyez sur la touche Supprimer de votre clavier.

Dépannage

Verrouillage des boutons

Vou pouvez verrouiller les boutons pour empêcher toute manipulation accidentelle.

1 Sélectionnez la page de données que vous souhaitez afficher lorsque les boutons sont verrouillés.
2 Maintenez les boutons et enfoncés pour verrouiller les boutons.
3 Maintenez les boutons et enfoncés pour déverrouiller les boutons.

Réinitialisation de votre apparéil

Si l'appareil ne répond plus, il peut être nécessaire de le réinitialiser.

1 Maintenez enforcé pendant au moins 25 secondes.
2 Maintenez enforcé pendant une seconde pourmettre l'appareil sous tension.

Réinitialisation de l'appareil aux réglages d'usine

Vou puez restaurer tous les paramètres de l'appareil tels qu'ils ont été configurés en usine.

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Réinitialiser > Toutes les données > Oui.

Effacement des données de trace du capteur

1 Sélectionnez le bouton d'action.
2 Sélectionnez Réglage > Réinitialiser > Effacer les tracés > Oui.

Informations complémentaires

Vous trouvrez des informations complémentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin.

  • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/outdoor.
  • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/learningcenter.
  • Rendez-vous sur le site http://buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus d'informations sur les accessoires en option et sur les pieces de rechange.

Annexe

Champs de données

Certains champs de données affichent uniquement des données lorsque vous naviguez ou lorsque vous utilisez des accessoires ANT+.
ALLURE: allure actuelle.
ALLURE CIRCUIT: allure moyenne pour le circuit en cours.
ALLURE DERNIER CIRCUIT : allure moyenne pour le dernier circuit réalisé.
ALLURE MOYENNE : allure moyenne pour l'activité en cours.
ALTITUDE : altitude de votre position actuelle au-dessus ou au-dessous du niveau de la mer.
ALTITUDE GPS : altitude de votre position actuelle mesurée par le GPS.
ALTITUDE MAXIMUM : altitude la plus haute atteinte depuis la dernière réinitialisation.
ALTITUDE MAXIMUM : altitude la plus BASSE atteinte depuis la dernière réinitialisation.
ASCENSION (ascension totale) : distance verticale totale parcours en montant depuis la dernière réinitialisation.
ASCENSION CIRCUIT : distance verticale d'ascension pour le circuit en cours.
ASCENSION DERNIER CIRCUIT : distance vertical d'ascension pour le dernier circuit réalisé.
ASCENSION MAXIMUM : vitesse de montée maximale en pieds par minute ou mètres par minute depuis la dernière réinitialisation.
ASCENSION MOYENNE : distance verticale moyenne d'ascension depuis la dernière réinitialisation.
AUCUN: ce champ de données est vide.
AVG HR % : pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'activité en cours.
BAROMETRE : pression actuelle étalandée.
BATTERIE: énergie restante.
CADENCE : tours de manivelle par minute ou fouledes par minute. Voitre apparéil doit être connecté à un accessoire mesurant la cadence.
CADENCE CIRCUIT : cadence moyenne pour le circuit en cours.
CADENCE DERNIER CIRCUIT : cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé.
CADENCE MOYENNE : cadence moyenne pour l'activité en cours.
CALORIES : nombre de calories totales brûlées.
CAP: direction que vous suivez.
CAP COMPAS : direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas.

CAP GPS : direction vers laquelle vous vous dirigez selon le GPS.

CHANGEMENT DE DIRECTION : différence d'angle (en degrés) entre le relièvement vers votre destination et la direction que vous suivez actuèlement. L signifie tourner à gauche. R signifie tourner à droite. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

CHRONOMETRE : temps du chronomètre pour l'activité en cours.

CIRCUIT MOYEN : durée moyenne du circuit pour l'activité en cours.

CIRCUITS : nombre de circuits réalisés pour l'activité actuelle.

CIRCUIT TOTAL : temps du chronomètre pour tous les circuits effectués.

COMPAS : représentation visuelle de la direction dans laquelle pointe l'appareil.

COUCHER SOLEIL : heures du coucher de soleil en fonction de la vente position GPS.

DATE : jour, mois et année en cours.

DESCENTE (descene totale) : distance verticalite totale parcourue en descendant depuis la derniere réinitialisation.

DESCENTE CIRCUIT : distance vertical de descente pour le circuit en cours.

DESCENTE DERNIER CIRCUIT : distance vertical de descente pour le dernier circuit réalisé.

DESCENTE MAXIMUM : vitesse de descente maximale en pieds par minute ou mètres par minute depuis la dernière réinitialisation.

DESCENTE MOYENNE : distance verticale moyenne de descente depuis la dernière réinitialisation.

DESTINATION FINALE : dernier point sur l'itinétaire avant la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

DESTINATION SUIVANTE : prochain point sur l'itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

DISTANCE (odomètre du trajet) : compte de la distance parcourue depuis la dernière réinitialisation.

DISTANCE CIRCUIT : distance parcourue pour le circuit en cours.

DISTANCE DERNIER CIRCUIT : distance parcourue pour le dernier circuit réalisé.

DISTANCE DU TRAJET : distance parcours pour le trace actuel.

DISTANCE FINALE (distance vers la destination finale): distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

DISTANCE SUIVANTE (distance du waypoint suivant): distance restant à parcourir jusqu'àu prochain waypoint de leur itinétaire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

DISTANCE VERTICALE A DESTINATION FINALE (distance verticale vers la destination finale): altitude entre votre position actuelle et votre destination finale. Ces données apparentaisent lorsqu'une navigation est en cours.

DISTANCE VERTICALE A DESTINATION SUIVANTE : altitude entre votre position actuelle et le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

ECART ROUTE : distance vers la gauche ou la droite de laquelle vous vous étés écarté de votre itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

ETA FINALE (heure d'arrivée estimée à la destination finale): estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée sur l'heure locale de la

destination). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

ETA SUIVANT: estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez le prochain waypoint sur l'itinétaire (ajustée sur l'heure locale du waypoint). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

ETE FINALE (temps estimé jusqu'à destination): estimation du temps restant pour atteindre la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

ETE SUIVANT (temps estimé jusqu'à destination suivante): estimation du temps restant pour atteindre le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

FREQUENCY CARDIAQUE: fréquence cardiaque en battements par minute (bpm). Voitre apparéil doit être connecté à un monitér de fréquence cardiaque compatible.

FREQUENCY CARDIAQUE CIRCUIT : fréquence cardiaque moyenne pour le circuit en cours.

FREQUENCY CARDIAQUE DERNIER CIRCUIT: fréquence cardiaque moyenne pour le dernier circuit réalisé.

FREQUENCY CARDIAQUE MOYENNE : fréquence cardiaque moyenne pour l'activité en cours.

GPS (intensité du signal) : intensité du signal satellite GPS.

HEURE (heure du jour): heures en fonction de votre position actuelle et de vos paramètres d'houré (format, fuseau horsaire, heures d'été).

HR % MAX : pourcentage de la fréquence cardiaque maximale.

LAP HR % : pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le circuit en cours.

LATITUDE/LONGITUDE : position actuelle en latitude et en longitude,quel que soit le paramètre de format de position selectionné.

LEVER SOLEIL: heures du lever de soleil en fonction de la position GPS.

MOYENNE DE DEPLACEMENT : vitesse moyenne en déplacement depuis la dernière réinitialisation.

ODOMETRE : compte de la distance parcourue sur l'ensemble des voyages. Ce total n'est pas effacé lors de la réinitialisation des données de trajet.

PARCOURS : direction entre votre position de départ et votre destination. Le parcours peut être affchéé comme un itinéraire planifié ou défini. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

PENTE : calcul de la montée (altitude) sur la distance. Par exemple, si vous gravissez 3 m (10 pieds) à chaque fois que vous parcourez 60 m (200 pieds), la pente est de 5% .

POSITION: position actuelle selon le paramètre de format de position utilisé.

POSITION FINALE : dernier point de l'itinéraire ou du parcours.

PRECISION (GPS): marge d'erreur pour votre position exacte.
Par exemple, votre position GPS est précise à ± 3,65 m (12 pieds).

PRESSION ATMOSPHERIQUE : pression environnementale non étaconnée.

RELEVEMENT : direction entre votre position actuelle et votre destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

STEP5: nombre d'étapes enregistrées par l'accéléromètre.

TAUX PLANE : rapport entre la distance horizontal et la distance verticalie parcourues.

TAUX PLANE DESTINATION (taux plané vers la destination): taux plané nécessaire pour descendre de votre position actuelle jusqu'à l'altitude de la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

TEMP: température de l'air. La température de votre corps influe sur la lecture du capteur des températures.

TEMPERATURE MAXIMUM: température maximale enregistrée au cours des dernières 24 heures.

TEMPERATURE MINIMUM: températe minimale enregistrée au cours des dernières 24 heures.

TEMPS : compte du temps total écoué en déplacement et à l'arrêt depuis la première réinitialisation.

TEMPS CIRCUIT : temps du chronomètre pour le circuit en cours.

TEMPS D'ARRET : compte du temps écoulé à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.

TEMPS DE DEPLACEMENT : compte du temps écoulé en déplacement depuis la dernière réinitialisation.

TEMPS DERNIER CIRCUIT : temps du chronomètre pour le dernier circuit réalisé.

TIMER : heures actuelle du compte à rebours.

VERS PARCOURS : direction que vous doivent suivre pour revenir sur votre itinétaire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

VITESSE : vitesse de déplacement actuelle.

VITESSE CIRCUIT : vitesse moyenne pour le circuit en cours.

VITESSE DERNIER CIRCUIT : vitesse moyenne pour le dernier circuit réalisé.

VITESSE MAXIMUM : vitesse maximale atteinte depuis la dernière réinitialisation.

VITESSE MOYENNE (vitesse totale moyenne): vitesse moyenne en déplacement et à l'arrêt depuis la dernière réinitialisation.

VITESSE VERTICAL : Vitesse de montée/descente au fil du temps.

VITESSE VERTICALE FINALE (vitesse verticale vers la destination finale): vitesse de montée/descente vers une altitude déterminée. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

VMG : vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination sur un itinétaire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours.

ZONE DE FREQUENCY CARDIAQUE: zone de fréquence cardiaque actuelle (1 à 5). Les zones par défaut sont basées sur votre profil utilisé, votre fréquence cardiaque maximale et votre fréquence cardiaque au repos.

Enregistrement de l'appareil

Aidez-nous à moins vous servir en replissant des aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne.

  • Rendez-vous sur le site http://my.garmin.com.
  • Conservez en lieu sur l'original de la facture ou une photocopie.

Contrat de licence du logiciel

EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS RECONNAISSEZ ETRE
LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE
LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE
CONTRAT DE LICENCE.

Garmin Ltd. et ses filiales (« Garmin ») concèdent une licence limitée pour l'utilisation du logiciel intégré à cet apparéil (le « Logiciel ») sous la forme d'un programme binaire exécutable, dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans le Logiciel ou concernant le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers.

Vous reconnaisssez que le Logiciel est la propriété de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers et qu'il est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d'Amérique et par les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaisssez également que la structure, l'organisation et le code du Logiciel, dont le code source n'est pas fourni, constituent d'important secrets de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers, et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin et/ou de ses fournisseurs tiers. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier, assembler à rebours, effectuer l'ingénieirie à rebours ou transcrite en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créé toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l'exportation des Etats-Unis d'Amérique ou à celles de tout autre pays concerné.

Données de l'altimètre et du baromètre

Le fonctionnement de l'altimetre et du barometre diffère selon les paramètres fixes ou variables. Pour plus d'informations sur l'étalonnage de l'altimetre barométrique, reportez-vous à la section page 6. Pour plus d'informations sur le suivis des changements météorologiques, reportez-vous à la section page 6.

Pour régler les paramètres de l'altimètre et du baromètre, Sélectionnement Réglage > Capteurs > Altimètre > Tracé du baromètre.

CapteurParamètre fixeParamètre variable
Altimètre avec GPS activéL'altitude est identique à celle indiquée par le GPS.L'altitude reflète les variations de la pression atmosphérique et de la position du GPS.
Baromètre avec GPS activéLa mesure de la pression barométrique reflète les variations de la pression atmosphérique et de la position du GPS. L'utilisation du baromètre à altitude constante permet d'obtenir des mesures précises.La mesure de la pression barométrique reflète les variations de la pression atmosphérique et de la position du GPS.
Altimètre avec GPS désactivéL'altitude reste constante.L'altitude reflète les variations de la pression atmosphérique.
Baromètre avec GPS désactivéLa mesure de la pression barométrique reflète les variations de la pression atmosphérique. L'utilisation du baromètre à altitude constante permit d'obtenir des mesures précises.La mesure de la pression barométrique repose sur l'altitude étaconnée et les variations de la pression atmosphérique.

Calcul des zones de fréquence cardiaque

Zone% de la fréquence cardiaque maximumEffort perçuAvantages
150 à 60 %Allure tranquille et détendue, respiration rythméeEntrainement cardiovascularaire de niveau débutant, réduit le stress
260 à 70 %Allure comfortable, respiration légèrement plus profonde, conversation possibleEntrainement cardiovascularaire de base, récapération rapide
370 à 80 %Allure moderée, conversation moins aiséeCapacité cardiovascularaire améliorée, entrainment cardiovasculaire optimal
480 à 90 %Allure rapide et légèrement inoffordable, respiration profondeCapacité et seuil anaérobiques améliorés, vitesse augmentée
590 à 100 %Sprint, effort ne pouvant être soutenu pendant longtemps, respiration difficileEndurance anaérobique et musculaire, puissance augmentée

Index

A

accelerometre 14

accessoires 16

alarmes 9

horloge 8

proximé 9

alarmes de proximé 9

alertes 9

position 9

alertes vibration 11

almanach

chasse et pêche 9

lever et coucher du soleil 9

altimetre 1,2,6,11,16,18

altitude 1,2

trace 16

appareil

enregistrement 18

reinitialisation 16

athlete professionnel 12

Auto Pause 11, 12

aventures 5

B

barometre 1,2,6,16,18

BaseCamp 2, 16

batterie 15

autonomie 1, 15

charge 1

replacement 15

boutons 1, 10

verrouillage 16

C

cadence, capteurs 14

calcul de zone 9

capteurs ANT+ 13

couplage 13

capteurs de velo 14

capteurs de vitesse et de cadence 2

caracteristiques techniques 15

cartes 4

affichage 12

exploration 6

navigation 6

orientation 11

paramètres 11

zoom 6

champs de données 10

charge 1

chasses au trésor 5-7, 12, 16

navigation 6

telechargement 6

chirp 7, 12

chrono 12

chronomètre 8

compas 1-3,5,10,11

compte, à rebours 8

compte à rebours 8

contraste 11

contrat de licence du logiciel 14, 18

coordonnées 5

couplage de capteurs ANT+ 13

course à pied 12

D

dépannage 13, 16

distance 4

données

partage 5

stockage 12

transfert 12

données utilisateur, suppression 16

E

écran 11

enregistrement d'activités 12

enregistrement de l'appareil 18

enregistrement du produit 18

étalonnage

altimetre 6

compas 5

F

fichiers

transfert 6

types 16

format de position 11

fréquence cardiaque 2

moniteur 13, 15

zones 13, 19

fuseaux horaires 8, 11

G

Garmin Connect, stockage de données 12

GPS 10, 15

arrêt 2,9

signal 1,2,9

GSC 10 13

H

heure du jour 1

heures de lever et coucher du soleil 9

historique 12

affichage 12

transfert vers l'ordinateur 12

HomePort 16

homme à la mer (MOB) 6

1

ID de l'appareil 14

itinéraires 4,5

affichage sur la carte 4

creation 4

modification 4

suppression 4

J

jumpmaster 7,8

L

langue 10

logiciel

mise à jour 15

version 14

M

marées 8

menu 1

menu principal, personalisation 10

mete 6

mise à jour du logiciel 15

mode démo 9

moniteur de fréquence cardiaque 13, 15

N

navigation 5

compas 5

Voir&rallier 5

waypoints 3

nettoyage de l'appareil 15

0

ordinateur, connexion 2

P

page satellites 9

parametes 9-12, 16

parametes de l'heure 8, 11

paramétres système 10

partage de données 5

periodes de chasse et de pêche 9

periodes de pêche 9

personnalisation de l'appareil 10, 12

phase de lune 9

planificateur de trajets. Voir itinéaires

pointeur de relèvement 3

positions 5, 9

enregistrement 3

modification 3

profilutilisateur 12

profils 2,3,12

R

recherche de positions, à proximé de votre position 3

réferencenord 11

réinitialisation, appeareil 16

replacement de la batterie 15

résistance à l'eau 15

restauration des paramètres 16

retroéclairage 1, 11

S

signaux satellites 9

acquisition 2

sport 12

suppression

positions 4

profils 3

toutes les données utiliser 16

T

telechargement, chasses au trésor 6

tempe 13

température 1, 2, 6, 13

tonalités 8, 11

TracBack 6

traces 4,5,11,12

enregistrement 2

suppression 5

transfert, fichiers 16

transfert de fichiers 6

U

UltraTrac 10

unites de mesure 11

USB

déconnexion 16

transfert de fichiers 16

V

verrouillage, boutons 16

vitesse 4

Voir&rallier 5

W

WAAS 10

waypoints 1,3,5

enregistrement 3

modification 3

projection 3

suppression 4

Z

zones,heure 8

zoom 1

cartes 6

www.garmin.com/support

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 1

913-397-8200

1-800-800-1020

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 2

+3226725254

+49(0)1806427646

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 3

008004412454

+44 2380 662 915

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 4

08082380000

+448708501242

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 5

+45 4810 5050

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 6

+390236699699

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 7

+351214447460

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 8

1-866-429-9296

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 9

+358 96937 9758

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 10

0800-0233937

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 11

035-5393727

+34932754497

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 12

+43 (0) 820 220 230

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 13

+33155693399

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 14

+4781569555

GARMIN TACTIX - www.garmin.com/support - 15

+46774452020

Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis

Southampton, Hampshire, SO40 9LR, Royaume-Uni

Garmin Corporation

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GARMIN

Modèle : TACTIX

Catégorie : Montres GPS de plein air