FireAngel FA3328-EUT - Détecteur de gaz

FA3328-EUT - Détecteur de gaz FireAngel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FA3328-EUT FireAngel au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice FireAngel FA3328-EUT - page 1
Caractéristiques techniques Détecteur de gaz naturel et de gaz de pétrole liquéfié (GPL)
Type de capteur Capteur électrochimique
Alimentation Pile 9V
Durée de vie de la pile Environ 12 mois
Niveau sonore de l'alarme 85 dB à 3 mètres
Utilisation Installation dans les cuisines, garages et autres zones à risque de fuite de gaz
Maintenance Tester régulièrement le fonctionnement, remplacer la pile chaque année
Indicateur de fonctionnement LED d'indication de l'état de l'appareil
Normes de sécurité Conforme aux normes EN 50194-1
Garantie 2 ans
Informations générales Appareil léger et compact, facile à installer

FOIRE AUX QUESTIONS - FA3328-EUT FireAngel

Comment installer le détecteur de gaz FireAngel FA3328-EUT ?
Pour installer le détecteur, choisissez un emplacement élevé, loin des sources de ventilation. Fixez le détecteur au mur ou au plafond à l'aide des vis fournies et assurez-vous qu'il est à au moins 1 mètre des appareils à gaz.
Que faire si le détecteur de gaz émet un bip continu ?
Un bip continu indique la détection de gaz. Évacuez immédiatement les lieux, ouvrez les fenêtres et les portes pour aérer et contactez les services d'urgence.
Comment tester le fonctionnement du détecteur de gaz ?
Pour tester le détecteur, appuyez sur le bouton de test situé sur l'appareil. Le détecteur doit émettre un signal sonore et clignoter en vert. Si ce n'est pas le cas, remplacez les piles ou l'appareil.
Quelle est la durée de vie du détecteur de gaz FireAngel FA3328-EUT ?
La durée de vie du détecteur est d'environ 7 ans. Il est recommandé de le remplacer à la fin de cette période pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment changer les piles du détecteur de gaz ?
Pour changer les piles, retirez le détecteur de son support, ouvrez le compartiment des piles à l'arrière et remplacez les anciennes piles par des piles neuves de type AA. Assurez-vous de respecter la polarité.
Le détecteur de gaz peut-il être installé dans une salle de bain ?
Il est déconseillé d'installer le détecteur de gaz dans une salle de bain en raison de l'humidité qui pourrait affecter son fonctionnement. Choisissez plutôt un emplacement dans une zone bien ventilée.
Que faire si le témoin lumineux est rouge ?
Un témoin lumineux rouge peut indiquer un problème avec le détecteur ou une défaillance de l'appareil. Vérifiez les piles et effectuez un test. Si le problème persiste, remplacez l'appareil.

Questions des utilisateurs sur FA3328-EUT FireAngel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FA3328-EUT - FireAngel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FA3328-EUT de la marque FireAngel.

MODE D'EMPLOI FA3328-EUT FireAngel

Processus d'installation rapide Vous voyagez ou vous rangez votre détecteur ? Un détecteur de CO FA3313, FA3322 ou FA3820 peut être désactivé en remettant la languette de désactivation dans le petit orice sous le détecteur. Vous pouvez vérier que le produit est désactivé en appuyant sur le bouton Test / .Pour activer votre détecteur de CO, tirez la languette de désactivation hors du dispositif.FA3328 uniquement : activez l’appareil en le xant à sa plateforme de montage.Patientez jusqu’à 1 minute que la LED verte clignote conrmant que l’appareil est activé.Appuyez sur le bouton Test / an de tester le détecteur. Le détecteur retentit*. (*L’alerte ne retentit pas avant que la période d’activation de 1 minute ne soit écoulée.)Rangez en toute sécurité la languette de désactivation pour utilisation ultérieure.Montage mural : Lorsqu’un montage mural est requis, xez l’appareil à l’aide de 2 vis CSK (n° 6) de 3,5 mm (non incluses).1. Percez des orices au mur. FA3313, FA3322 & FA3820 FA3328Orices espacés de 70 mm* Orices espacés de 56mm*(*voir gabarits à la suite)

1. Activer le détecteur 2. Installer le détecteur

FA3328 Professionnel uniquement : Montage mural avec goupille de xationPositionnez la languette à tirette optionnelle sur le dos de la plateforme de montage. Martelez prudemment le clou dans le mur à travers l'orice central du support jusqu'à ce que le détecteur de CO soit bien xé. NOTE: par esprit pratique pour l'utilisateur, les modèles FA3322, FA3328 et FA3820 émettent un son à volume faible si vous appuyez sur le bouton Test / . Pour entendre l'alarme à plein volume*, appuyez sur le bouton Test / à deux reprises. *85 dB à 3 mPosé librement sur une étagèreVotre détecteur a été conçu pour une installation autonome sur une étagère ou pour un montage mural (voir à la suite). NOTE: le détecteur de CO FA3328 ne fonctionne pas tant qu’il n’est pas xé à sa plateforme de montage. Le modèle FA3328 est doté en option d'un verrou inviolable. Pour l'activer, enlevez la languette plastique à côté du symbole de verrou au dos du détecteur. (Assurez-vous que l'orice est net pour verrouiller le détecteur en toute sécurité.) Pour déverrouiller le FA3328, insérez un petit tournevis dans l'orice en bas du détecteur et glissez l’appareil hors de la plateforme de montage.(56 mm pour FA3328) (70 mm pour FA3313, FA3322 & FA3820)

7. INDICATEURS D'ÉCRAN LCD FA3322

L’appareil multi-fonction FA3322 fonctionne comme un détecteur de CO mais aussi comme un détecteur de température extrême. En mode veille, le dispositif indique la température ambiante et détecte automatiquement les heures nocturnes an de minimiser les interruptions gênantes du sommeil. L'écran LCD du détecteur FA3322 comporte plusieurs icônes, dont une ou plusieurs s’afchent à la fois.Afchage DescriptionMode veilleEn mode veille normal, le détecteur indique la température ambiante actuelle en degrés centigrade (ºC) avec une exactitude de +/- 0.5 ºC. Dès lors que les niveaux de CO sont inférieurs à 10 ppm, le détecteur afche " ALL CLEAR " (TOUT OK) à l'écran. Détecteur de COLe niveau de CO est afché en parties par million (ppm). L’afchage en PPM est mis à jour à mesure de son évolution. En cas de détection d'un niveau dangereux de CO, l'afchage clignote en rouge toutes les secondes et l’avertissement " EVACUATE! " (ÉVACUER !) s'afche avec l’icône appropriée à l'écran. Un signal orange d’alerte précoce clignote et afche le mot " WARNING " (AVERTISSEMENT) à l'écran.Silence de l’alarmeSi le mode Silence est activé, l'icône de silence s'afche. En cas de niveau de CO dangereux, l’appareil continue de clignoter en rouge et d’afcher l’avertissement " EVACUATE ! " (EVACUER !). L’indicateur orange d’alerte précoce clignote et afche le mot " WARNING " (AVERTISSEMENT) à l'écran.Alerte en absenceEn cas d’alerte CO en votre absence, l’appareil clignote en rouge et afche le mot " WARNING " (AVERTISSEMENT) à l'écran. L’afchage en PPM indique le niveau de CO maximum atteint durant la dernière alerte.Alerte de température extrêmeEn cas de température très élevée ou basse (ºC), d'humidité très élevée ou basse (%HR) ou d'une combinaison dangereuse des deux, le détecteur afche le mot " WARNING " (AVERTISSEMENT) avec une indication des niveaux de température ou d'humidité. L'écran clignote en orange et le détecteur fait retentir un signal sonore d'avertissement de 6 bips. Prenez les mesures appropriées pour éviter une surexposition. Une fois les températures ambiantes détectées, l’appareil peut mettre jusqu’à 3 heures pour revenir en mode veille.L’alerte de température extrême passe automatiquement en mode Silence la nuit et est conçue pour se désactiver au bout de 4 jours. Pour suspendre l’alerte pendant 1 semaine, appuyez sur le bouton Test / . Aperçu mensuel /Test de l’appareilPour afcher un résumé des mesures enregistrées le dernier mois, appuyez sur le bouton Test / une fois. L’appareil émet 2 séquences de 4 bips et afche les données dans l’ordre suivant : dernière température, température max., niveaux de CO max., humidité max. et niveau de CO actuel. Le dispositif vérie aussi ses propres avertisseur, capteur, pile et circuit. Messages d’erreurSi une anomalie est détectée, l’écran LCD clignote selon une séquence d’avertissement composée de clignotements oranges et afche un message d’erreur " Err " suivi du code d’erreur correspondant.Signal de pile faibleSi la pile est déchargée, une icône de pile faible clignote à l’écran en plus du message d'erreur.Fin de vieSi le détecteur a atteint sa date de remplacement, le message d'erreur indique " EOL " (End Of Life - n de vie) suivi d'un code d'erreur.

GARANTIE ET MISE AU REBUT

FireAngel Safety Technology Limited offre à l'acheteur initial du détecteur de CO inclus une garantie pièces et main d'œuvre dans le cadre d'un usage résidentiel normal et pour une période de service de 5 (cinq) ans à compter de la date d'achat (piles remplaçables pour le modèle FA3313 non couvertes par la garantie). À condition que le produit soit retourné au revendeur à FireAngel Safety Technology Limited avec la preuve d'achat datée, FireAngel Safety Technology Limited accepte de remplacer gratuitement l’unité, à sa discrétion, pendant la période de 5 (cinq) ans à partir de la date d’achat. La garantie sur tout remplacement d'un détecteur FA3313, FA3322, FA3328 ou FA3820 dure jusqu’à la n de la période de garantie d’origine concernant le détecteur acheté initialement (soit à partir de la date d’achat initiale et non à compter de la date de réception du produit de remplacement). FireAngel Safety Technology Limited se réserve le droit de fournir un autre produit similaire à celui qui doit être remplacé si le modèle d’origine n’est plus disponible ou n’est pas en stock. Cette garantie s’applique à l’acheteur initial à partir de la date de l’achat initial et n’est pas transférable. Une preuve d’achat datée est requise.Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un démontage, d’un abus ou d’un manque de soin raisonnable relatif au produit, voire d'utilisations non-conformes au manuel utilisateur. Elle ne couvre pas les événements ou les conditions échappant au contrôle de FireAngel Safety Technology Limited, tels que des cas de force majeure (incendie, conditions climatiques défavorables, etc.). Elle ne s’applique pas aux magasins de détail, aux centres de service, aux distributeurs ou aux agents. FireAngel Safety Technology Limited ne reconnaît aucune modication de cette garantie apportée par des tiers. Pour le modèle FA3313, cette garantie ne couvre pas les piles remplaçables, considérées comme des pièces remplaçables par l'utilisateur.FireAngel Safety Technology Limited décline toute responsabilité en cas de dommages accessoires ou indirects dus au non-respect des clauses expresses ou implicites de la garantie. Sauf dans la mesure où la loi en vigueur l'interdit, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier est limitée à une durée de 5 (cinq) ans. Cette garantie n'affecte pas vos droits statutaires. Sauf en cas de décès ou de dommages corporels, FireAngel Safety Technology Limited ne peut être tenue responsable de toute perte d’utilisation, de tout dommage, de tout coût ou toute dépense concernant ce produit ou de tout dommage indirect, ou d’une perte consécutive, de dommages ou de frais encourus par vous ou tout autre utilisateur de ce produit.MISE AU REBUTLes produits électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Le détecteur est parfaitement adapté au processus de recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).Procédez au recyclage dans les installations existantes. Consultez l’autorité locale compétente, voire votre détaillant, ou contactez notre équipe de Support Technique pour en savoir plus sur le recyclage /mise au rebut, car des variantes peuvent exister localement.Pour les modèles FA3322, FA3328 et FA3820, le dispositif doit être désactivé avant sa mise au rebut. Si la languette de désactivation n'est plus disponible, le clip peut être répliqué. Pour le modèle FA3313, une fois les piles retirées, le signal sonore de piles faibles cesse. Les piles doivent être systématiquement retirées avant la mise au rebut.Ne tentez pas d'ouvrir. Ne brûlez pas.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Modèles : FA3313, FA3322, FA3328 & FA3820Plage de température en fonctionnement : -10 ºC (14 ºF) à 40 ºC (104 ºF)Plage d'humidité en fonctionnement : 30 - 90 % d’humidité relativeNiveau sonore d'alarme : 85 dB à 3 mDurée de vie du capteur : 10 ans - remplacez l'unité après 10 ans d’utilisation. Autonomie de piles FA3313 : supérieure à 1 an dans des conditions de fonctionnement normales, remplaçables. Piles recommandées : Alcaline AA, Gold Peak GN15A, Energizer EN91, Panasonic LR6XWA, Duracell MN1500Autonomie de pile FA3820, FA3328 et FA3322 : 10 ans, pile scellée à vie - remplacez le dispositif après 10 ans de fonctionnement Certication : votre détecteur de monoxyde de carbone est conçu pour mesurer le CO en continu. Ses temps de réponse respectent les exigences normatives européennes EN 50291-1 : 2018 et EN 50291-2 : 2019. Fréquence du capteur de CO : 55 secondes. En cas de détection de CO, l'algorithme intelligent élève la fréquence du capteur à 12 secondes.

AVERTISSEMENT: les détecteurs conformes à cette norme pourraient ne pas protéger les personnes présentant

un risque additionnel d'exposition au CO du fait de leur âge, grossesse ou état de santé. En cas de doute, consultez votre médecin.Un détecteur de monoxyde de carbone ne se substitue ni à un détecteur de fumée, ni à un détecteur de gaz combustible.

AVERTISSEMENT: une exposition prolongée de vos oreilles à l'avertisseur peut affecter votre audition.

Une exposition prolongée à des températures extrêmement élevées ou basses peut réduire la durée de vie utile des piles. Les performances de l’écran LCD du FA3322 peuvent être affectées par des températures inférieures à 0 °C. Si vous rencontrez des problèmes d'afchage, déplacez le dispositif dans un environnement plus chaud.Numéro de lot: xxxxxx - xxxxxx Date d'installation : xx / xx / xxxx À titre de référence pour le Support Technique, veuillez noter le numéro de lot et la date d'installation du détecteur ci-après :Dans quelle pièce le détecteur devrait-il être installé ?Votre détecteur de monoxyde de carbone (CO) est adapté aux endroits suivants : palier, hall, chambre à coucher, séjour, salle à manger et cuisine.Les sources communes de CO incluent : chaudières au oul ou au gaz, groupes électrogènes portables, cuisinières au oul ou à combustible solide, chauffages au gaz ou à la parafne, barbecues, conduits de cheminée obstrués, cheminées au gaz ou au bois et tout appareil à combustion au gaz ou à combustible fossile ainsi que les propriétés atenantes.N'installez pas le détecteur de CO dans des endroits excessivement poussiéreux, sales ou graisseux. La poussière, la graisse et les produits chimiques peuvent affecter les performances du capteur.

FA3313, FA3322, FA3328 & FA3820 DÉTECTEURS DE MONOXYDE DE CARBONE - MANUEL UTILISATEUR Pour être averti au plus tôt, nous recommandons le placement de ce détecteur de CO dans une pièce présentant une température comprise entre -10 °C (14 °F) et 40 °C (104 °F). L'usage hors de la plage de température indiquée précédemment réduit la durée de vie du produit. Ce détecteur de CO est adapté à un usage dans les locaux domestiques y compris les mobile-homes, caravanes, camping-cars et bateaux. Cet appareil devrait être installé par une personne compétente, capable de procéder à l'installation en respectant les instructions. Conservez ce manuel utilisateur en lieu sûr. La version originale de ce manuel en anglais, dont cette traduction provient, a fait l'objet d'une approbation indépendante. En cas de différence avec les traductions, FireAngel Safety Technology Limited conrme que le guide en anglais est véridique et correct. Support techniqueEn ligne : www.reangeltech.com/supportE-mail : supporttechnique@reangeltech.comTéléphone: 0800 940 078 (FR) / 0800 29097 (BE)www.reangeltech.com

TESTEZ VOTRE DÉTECTEUR

CHAQUE MOIS © FireAngel Safety Technology Limited, Vanguard Centre, Coventry CV4 7EZ, Royaume-Uni Note : ce manuel utilisateur est aussi disponible en grandes lettres et sous d'autres formats. Envoyez un e-mail à supporttechnique@reangeltech.com ou appelez le 0800 940 078 (FR) / 0800 29097 (BE) pour en savoir plusKM551504 BS EN 50291-1: 2018 EN 50291-2: 2019GN5638R2Où positionner le détecteur dans la pièce ?Les détecteurs situés dans la même pièce qu'un appareil à combustion doivent être :• à une distance horizontale de 1 à 3m de la source potentielle.• du même côté d’une cloison que la source potentielle.• du côté élevé de la pièce en présence de toits en pente.S'il est au mur, le détecteur doit être :

  • proche du plafond, plus haut que toute porte ou fenêtre et à au moins 15 cm du plafond.
  • si le détecteur est au plafond, il doit se trouver au moins à 30 cm de tout mur et obstruction au plafond, par ex. des luminaires.Des détecteurs additionnels peuvent être installés pour s'assurer que les occupants des autres pièces sont correctement alertés en disposant les détecteurs dans :
  • les pièces éloignées dans lesquelles des occupants passent beaucoup de temps éveillés et depuis lesquelles ils risquent de ne pas entendre l'alarme d'un appareil placé dans un autre endroit du foyer ; et • chaque chambre à coucher.Les détecteurs installés dans les chambres à coucher et les pièces éloignées de l'appareil à combustion devraient être placés à proximité de la zone de respiration des occupants.Pour en savoir plus sur le positionnement et le montage de l'appareil, veuillez consulter la norme EN 50292. L'installation du détecteur ne devrait pas se substituer à une installation, un usage et une maintenance corrects des appareils à combustion, notamment les systèmes appropriés de ventilation et d'évacuation.Caravanes et bateauxLes caravanes et bateaux présentent des risques additionnels liés à la présence d'autres véhicules, moteurs, groupes électrogènes ou barbecues. Toutefois, ceci n’affecte pas l'essentiel des instructions de positionnement du détecteur. Les caravanes et bateaux devraient disposer d'un détecteur dans la même pièce que tout appareil à combustion, situé selon les conseils précédents. Si la caravane comporte un espace de séjour unique, un seul détecteur suft. Cependant, si les couchages se trouvent dans une pièce séparée de l'appareil à combustion, ils devraient aussi bénécier d'un détecteur.Pour positionner votre détecteur, les deux considérations suivantes sont essentielles :
  • Ne placez pas le détecteur directement au-dessus d'une source de chaleur ou de vapeur ;
  • Positionnez le détecteur à une distance de 1à 3m du bord le plus proche d'une source potentielle.

3. INDICATEURS D’ALERTE CO

Une alarme puissante avertit de la présence de niveaux de monoxyde de carbone potentiellement mortels. N'IGNOREZ JAMAIS CETTE ALARME. UNE EXPOSITION PROLONGÉE PEUT ÊTRE FATALE. Vériez immédiatement si les occupants présentent les symptômes d'empoisonnement au CO. Contactez les autorités concernées pour résoudre les problèmes de CO. APPELEZ À L'AIDE Appelez le numéro d'urgence de votre fournisseur de combustible. Ne réutilisez pas les appareils tant qu'ils n'ont pas été vériés par un expert.Faites immédiatement appel à un médecin si quiconque présente des symptômes d'une intoxication au CO (nausées et maux de tête) et faites part de vos soupçons d'intoxication au CO.Notez ici le numéro d'urgence de votre fournisseur de combustible : VENTILEZ Restez calme. Ouvrez les portes et fenêtres an de ventiler les lieux. Cessez d'utiliser les appareils à combustion et, si possible, éteignez-les. ÉVACUEZ Évacuez les lieux immédiatement. ALARME En cas de détection de niveaux dangereux de CO, un signal sonore puissant de 4 bips répétés (85 dB à 3m) retentit et un voyant rouge d'avertissement clignote toutes les secondes. Plus la concentration de CO détectée est élevée, plus le détecteur se déclenche rapidement. Entre 60 et 90min pour une exposition à 50 ppm de CO.Entre 10 et 40min pour une exposition à 100 ppm de CO.Dans les 3min pour une exposition à 300 ppm ou plus de CO. Alarme sonore : Rouge clignotant : Les symptômes suivants peuvent être liés à une intoxication au CO et tous les membres du foyer devraient en être informés :

  • Exposition faible : léger maux de tête, vomissements et fatigue (souvent décrits comme des symp- tômes d'état grippal).
  • Exposition moyenne : maux de tête lancinants, somnolence, confusion et rythme cardiaque accéléré.
  • Exposition extrême : perte de conscience, convulsions, défaillance cardiorespiratoire et mort. Votre détecteur de CO suit les niveaux de CO en parties par million (ppm) dans l'air à proximité de celui-ci. 35 ppm La concentration maximum autorisée d'exposition continue pour des adultes en bonne santé pour une quelconque période de 8 heures (selon les recommandations de l'OSHA - Occupational Safety & Health Administration)200 ppm Légers maux de tête, fatigue, vertiges et nausées après 2 à 3 heures. 400 ppm Maux de tête frontaux dans les 1 à 2 heures, potentiellement mortels après 3 heures. 800 ppm Vertiges, nausées et convulsions dans les 45 minutes. Perte de conscience dans les 2 heures. Mort dans les 2 à 3 heures.Cet appareil est conçu pour protéger les individus des effets graves d'une exposition au monoxyde de carbone. Il pourrait ne pas protéger les personnes exposées à un risque additionnel d'exposition au CO du fait de leur âge, d'une grossesse ou de leur état de santé. En cas de doute, consultez votre médecin. SELON LE NIVEAU DE CO DÉTECTÉ, 10 MINUTES PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR RÉINITIALISER LE CAPTEUR ET ARRÊTER L'ALARME. NE RETOURNEZ PAS SUR PLACE AVANT LA FIN DE L'ALERTE.

INDICATEUR D’ALERTE PRÉCOCE

Les détecteurs de CO FA3322, FA3328 et FA3820 font retentir un avertissement de préalarme anticipée en cas de détection de faibles niveaux de CO. Le motif d'avertissement anticipé correspond à 1 bip bref puis 1 bip long et un voyant lumineux orange d’avertissement clignote toutes les 25 secondes.Pour passer en mode Silence une alerte précoce, appuyez sur le bouton Test / . L'avertisseur cesse de retentir et passe en mode Silence d’alerte précoce pendant 12 heures - le témoin orange continue de clignoter. En cas de détection d'un niveau de CO élevé après cette période, l'alarme retentit à nouveau. NOTE : pour sortir du mode Silence, appuyez sur le bouton Test / à nouveau.

VENTILER & APPELER UN TECHNICIEN

Alarme sonore : Orange clignotant :

En cas d'alarme de CO en votre absence, votre dispositif vous la notie de sorte que vous puissiez prendre les mesures appropriées dès que possible.Si le dispositif n'est pas passé en mode Silence durant une alarme, il continue de retentir tant que le niveau de CO n'est pas redescendu sous 50 ppm. Rouge clignotant : Le voyant lumineux rouge d’alerte continue de clignoter pendant 7 jours si le bouton Test / n'est pas employé pour l'annuler. Temps 4 heures 35 min 20 min CO 10-20 ppm 20-30 ppm 30+ ppmL’alerte précoce retentit si les niveaux de CO du tableau sont détectés pendant une période prolongée : ALARME SILENCIEUSE AVERTISSEMENT: SI L’ORIGINE D’UNE ALERTE EST INCONNUE, NE PAS IGNORER CETTE ALERTE. AÉRER ET ÉVACUER L’HABITATION.Appuyez sur le bouton Test / . Le signal sonore s’arrête et passe en mode Silence pendant 5 minutes. VENTILER & ÉVACUER NOTE: le détecteur ne passe pas en mode Silence en cas de détection de plus de 150 ppm.Le mode Silence ne peut être activé qu’une seule fois (jusqu’à ce qu’un niveau de CO sûr soit rétabli). Une fois le mode Silence déclenché, si le niveau de CO dépasse 150 ppm, le dispositif sort du mode Silence et recommence à sonner. Après 5 minutes et si le niveau de CO demeure élevé, le dispositif continue de retentir. Votre détecteur de CO vérie constamment le bon fonctionnement de son capteur et de son circuit. Votre détecteur de CO vérie constamment le bon fonctionnement de son capteur et de son circuit. Tous les détecteurs doivent indiquer la présence d’un défaut ou d’une pile épuisée (identication par Tous les détecteurs doivent indiquer la présence d’un défaut ou d’une pile épuisée (identication par icône icône sur les modèles FA3313, FA3328 & FA3820 ou parsur les modèles FA3313, FA3328 & FA3820 ou par sur le modèle FA3322).sur le modèle FA3322). Si l'un des réglages semble incorrect ou si les piles s'épuisent, le dispositif fait retentir un bip Si l'un des réglages semble incorrect ou si les piles s'épuisent, le dispositif fait retentir un bip sonore et un témoin lumineux orange clignote jusqu'à 30 jours. sonore et un témoin lumineux orange clignote jusqu'à 30 jours. IMPORTANT : ce n'est PAS l'indication que le détecteur a détecté du monoxyde de carbone.IMPORTANT : ce n'est PAS l'indication que le détecteur a détecté du monoxyde de carbone. En cas de défaut, votre détecteur de CO afche les indicateurs de défauts suivants. Signal sonore LED orange/LCD Action requise Pile faible 1 bip/min 1 clignotement orange/min FA3313 : remplacez les piles. FA3328, FA3820 et FA3322 : remplacez le détecteur dans les 30 jours Défaut 2 bips rapides/ min 2 clignotements orange rapides/minIncapacité à détecter le CO : remplacez immédiatementFin de vie 3 bips rapides/ min 3 clignotements orange rapides/minIncapacité à détecter le CO : remplacez immédiatement

6. FONCTION SILENCE SLEEP EASY™

Si votre détecteur est sous garantie, contactez le Support Technique. Votre détecteur de CO doit être remplacé immédiatement en cas de défaut ou si le dispositif indique Fin de vie. Un détecteur présentant un défaut ou signalant la Fin de vie peut ne pas détecter la présence de CO.

  • N'utilisez aucune autre méthode de test que celle décrite dans ce manuel.
  • N'altérez pas le détecteur. Vous risqueriez de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Aspirez votre détecteur tous les 3 mois. N'utilisez pas de détergents, ni de solvants. Ne peignez pas le détecteur.Remplacez le détecteur tous les 10 ans.
  • La date de remplacement se trouve à côté du marquage ‘A REMPLACER AVANT’ sur le détecteur. Testez le détecteur chaque mois. Appuyez sur le bouton Test. Le détecteur retentit.Si le bip sonore de pile faible se déclenche la nuit, remplacer les piles ou le détecteur peut s’avérer malcommode. Vous pouvez mettre le bip en sourdine en appuyant sur le bouton Test / . Le détecteur devient silencieux pendant 8 heures mais le voyant lumineux orange poursuit son clignotement.NOTE: vous pouvez mettre en sourdine votre appareil 10 fois au maximum.NOTE: en mode Sleep Easy, l’appareil détecte le CO et vous alerte de toute nouvelle anomalie.NOTE: le détecteur de CO FA3322 ne déclenche pas l'avertissement de Température Extrême si le mode Sleep Easy est enclenché. • Pour un détecteur FA3313 signalant des piles faibles, remplacez les piles dès que possible. Une fois les piles remplacées, la fonction Sleep Easy sera désactivée pendant 30 jours.• Pour un détecteur FA3322, FA3328 ou FA3820, remplacez le détecteur. Si le dispositif est encore sous garantie, contactez notre équipe Support Technique.Détection nocturne (FA3322 et FA3328 uniquement)Les détecteurs de CO FA3322 et FA3328 détectent automatiquement les heures nocturnes et réduisent la luminosité du voyant d'alimentation durant la nuit.Si un bip de pile faible a déjà été mis en sourdine dans la journée, votre dispositif détecte automatiquement la nuit et réactive la période de silence pour 8 heures additionnelles.

8. TÉLÉCHARGEMENT DE DONNÉES VIA NFC ‘SYNC-IT’ FA3328

La fonction Sync-It offre un accès numérique immédiat aux diagnostics du détecteur FA3328 via votre smartphone ou votre tablette. Elle emploie la technologie NFC (Near Field Communication), disponible sur la plupart des appareils mobiles.1. Utilisez le QR code an de télécharger l'appli FireAngel ou visitez le site www.reangeltech.com/sync-it

2. Touchez l’appareil avec votre smartphone à l’emplacement où vous voyez l'icône .

3. Lisez toutes les données de diagnostic sur votre appli FireAngel.L'alarme retentit :

2. Insérez les chevilles murales en plastique et vissez les vis dedans. Glissez le détecteur en position.

3. Assurez-vous que le détecteur est sécurisé. NOTE: pour le modèle FA3313, assurez-vous que les piles ne se délogent pas en retirant l'unité du mur.FA3322 & FA3820 FA3313FA3328Centrez le détecteur sur les vis et glissez-le vers le bas pour le verrouiller en place.Vissez la plateforme de montage au mur et glissez le détecteur sur cette plateforme.Positionnez la languette à tirette optionnelle au dos de la plateforme de montage, vissez la plateforme de montage au mur et glissez le détecteur sur la plateforme de montage.Ensuite, le voyant lumineux rouge d’alerte du détecteur clignote toutes les 20 secondes an d'indiquer que des niveaux de CO dangereux ont été détectés en votre absence.

Si l‘alarme sonore ne retentit pas, contactez le Service Technique.REMARQUE: la méthode ci-dessus teste entièrement tous les éléments du détecteur. Un test supplémentaire mais non essentiel peut être effectué en utilisant le mode Test Sense-CO et du gaz CO. Pour toute information et instruction sur la bonne méthode de test de votre détecteur à l‘aide du gaz, visitez www.reangeltech.com/sense-co 1 min

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FireAngel

Modèle : FA3328-EUT

Catégorie : Détecteur de gaz