EliteDisplay E240c - Moniteur HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EliteDisplay E240c HP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran de 23,8 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), technologie IPS, temps de réponse de 5 ms, luminosité de 250 cd/m², contraste de 1000:1. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, DisplayPort, VGA, USB 3.0, USB-C. |
| Utilisation | Idéal pour le travail de bureau, la navigation web, et les applications multimédia. |
| Réglages ergonomiques | Inclinaison, rotation, réglage en hauteur. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour des pilotes si nécessaire. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS, et ENERGY STAR. |
| Informations générales | Poids : 5,5 kg, dimensions : 54,1 x 39,1 x 22,1 cm (avec support). |
FOIRE AUX QUESTIONS - EliteDisplay E240c HP
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EliteDisplay E240c - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EliteDisplay E240c de la marque HP.
MODE D'EMPLOI EliteDisplay E240c HP
- Manuel de l'utilisateur© Copyright 2015, 2016 HP Development Company, L.P. HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l'objet de modications sans préavis. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou d'édition contenues dans ce guide, ni des omissions. Microsoft, Lync et Windows sont des marques déposées du groupe de sociétés Microsoft. Informations sur le produit Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont communes à la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre produit. Pour accéder au manuel de l'utilisateur le plus récent, accédez à la page http://www.hp.com/ supportet sélectionnez votre pays. Sélectionnez Trouver mon produit, puis suivez les instructions à l'écran. Deuxième édition : avril 2016 Première édition : septembre 2015 Référence du document : 820360-052À propos de ce guide Dans ce guide vous trouverez des informations concernant les fonctions du moniteur, son installation, ainsi que des caractéristiques techniques. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité modérée. REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points importants du texte principal. ASTUCE : Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche. Ce produit intègre la technologie HDMI. iiiiv À propos de ce guideSommaire 1 Mise en route p. 1
- Informations importantes sur la sécurité p. 1
- Composants et caractéristiques du produit p. 3
- Caractéristiques p. 3
- Composants de la face arrière p. 4
- Commandes du panneau avant p. 5
- Commandes d'aichage à l'écran p. 6
- Installation du moniteur p. 7
- Fixation du socle du moniteur p. 7
- Branchement des câbles p. 7
- Réglage du moniteur p. 12
- Mise sous tension du moniteur p. 13
- Retrait du socle du moniteur p. 14
- Montage de l'écran p. 14
- Installation d'un verrou de sécurité p. 16
- 2 Fonctionnement du moniteur p. 17
- Logiciels et utilitaires p. 17
- Fichier d'informations p. 17
- Fichier de correspondance des couleurs (ICM) p. 17
- Installation des chiers .INF et .ICM p. 17
- Installation à partir du disque optique p. 18
- Téléchargement depuis Internet p. 18
- Utilisation du menu d'aichage à l'écran (OSD) p. 19
- Utilisation du mode Veille automatique p. 20
- Utilisation de la webcam p. 20
- Installation de YouCam à partir du disque optique p. 20
- Conversations vidéo ou appels de conférence p. 20
- Résolution des problèmes de la webcam p. 21
- Capture de vidéos et d'instantanés avec la webcam p. 21
- Utilisation de périphériques Lync Microsoft p. 21
- v3 Support et dépannage p. 22
- Résolution des problèmes communs p. 22
- Résolution des problèmes de la webcam p. 23
- Utilisation de la fonction d'ajustement automatique (entrée analogique) p. 23
- Amélioration de la qualité de l'image (entrée analogique) p. 24
- Verrouillage des boutons p. 25
- Support produit p. 25
- Avant d'appeler le service d'assistance technique p. 26
- Emplacement du numéro de série et de référence du produit p. 26
- 4 Entretien du moniteur p. 27
- Directives d'entretien p. 27
- Nettoyage du moniteur p. 27
- Expédition du moniteur p. 28
- Annexe A Caractéristiques techniques p. 29
- Résolutions d'aichage prédénies p. 30
- Entrée dans les modes utilisateur p. 31
- Fonction d'économie d'énergie p. 31
- Annexe B Accessibilité p. 32
- Technologies d'assistance pris en charge p. 32
- Contacter l'assistance technique vi1 Mise en route Informations importantes sur la sécurité Un cordon d'alimentation secteur est fourni avec l'écran. Si vous vous servez d'un autre cordon, utilisez uniquement une source d'alimentation et prise adaptées à cet écran. Pour plus d'informations sur le jeu de cordons d'alimentation à utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux Informations sur le produit fournies sur votre disque optique ou dans la documentation incluse. AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement : p. 32
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facile d'accès.
- Mettez l'ordinateur hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
- Si le cordon d'alimentation dispose d'une che tripolaire, branchez-le sur une prise tripolaire reliée à la terre. Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation, en branchant un adaptateur bipolaire par exemple. La broche de mise à la terre constitue un élément de sécurité essentiel. Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Pour réduire tout risque de blessure grave, lisez le manuel électronique intitulé Sécurité et ergonomie de l'environnement de travail. Ce guide explique comment agencer correctement un poste de travail et comment s'installer confortablement devant un ordinateur. Il contient également des informations importantes sur la sécurité électrique et mécanique. Ce manuel est disponible sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergo. ATTENTION : Pour protéger le moniteur et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu'une prise multiple ou UPS (alimentation sans coupure). Les prises multiples n'orent pas toutes une protection contre les surtensions ; les prises multiples doivent indiquer spéciquement qu'elles ont cette capacité. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant ore une garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer l'équipement si la protection contre les surtensions s'avérait défectueuse. Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre écran à cristaux liquides HP. Informations importantes sur la sécurité 1AVERTISSEMENT ! Les écrans à cristaux liquides qui sont placés de manière inappropriée sur des commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des blessures. Acheminez tous les cordons et câbles connectés à l'écran à cristaux liquides de manière à ce qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés ou arrachés. Veillez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n'excède pas l'intensité nominale de la prise, et que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur le cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Vériez les valeurs mentionnées sur l'étiquette des capacités électriques an de déterminer l'intensité nominale (AMPS ou A) de chaque appareil. Installez le moniteur près d'une prise secteur à laquelle vous pouvez accéder facilement. Déconnectez le moniteur en saisissant la che d'une main ferme et en la retirant de la prise secteur. Ne déconnectez jamais le moniteur en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable. REMARQUE : Ce produit est adapté au divertissement. Veillez à placer l'écran dans un environnement lumineux et contrôlé an d'éviter les interférences avec la lumière et les surfaces lumineuses environnantes qui pourraient entraîner des reets gênants sur l'écran. 2 Chapitre 1 Mise en routeComposants et caractéristiques du produit Caractéristiques Voici quelques caractéristiques de l'écran :
Moniteur disposant d'une diagonale d'écran de 60,45 cm (23,8 pouces) d'une résolution de 1920 x 1080, avec prise en charge des résolutions inférieures ; inclut la mise à l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale tout en conservant le taux d'origine
Écran antireet avec rétroéclairage LED
Angle large favorisant le visionnage en position assise, debout ou de côté
Webcam intégrée avec couvre-objectif
Microphones intégrés (2)
Sortie casque et entrée audio
Possibilité de régler l'inclinaison
Possibilité de réglage de l'angle de rotation et de la hauteur
Socle amovible permettant diverses solutions de montage pour moniteur
Entrées vidéo DisplayPort et VGA (câbles fournis)
Une entrée vidéo HDMI (High-Denition Multimedia Interface) (câble non fourni)
Concentrateur USB 2.0 avec un port de liaison montante (vers un ordinateur) et deux ports de liaisons descendantes (vers des périphériques USB)
Câble USB fourni pour relier le concentrateur USB du moniteur au connecteur USB de l'ordinateur
Fonction Plug and Play si celle-ci est prise en charge par votre système d'exploitation
Emplacement de sécurité à l'arrière du moniteur pour câble antivol optionnel
Compatible avec tout périphérique externe certié Microsoft ® Lync ®, tels que des écouteurs.
Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues pour un réglage et optimisation de l'écran plus simples
HP Display Assistant pour congurer les paramètres du moniteur et activer les fonctions de dissuasion d'usurpation (reportez-vous au HP Display Assistant User Guide (Manuel de l'utilisateur de HP Display Assistant) inclus sur le disque optique fourni avec votre moniteur)
Protection des contenus numériques haute dénition (HDCP) sur toutes les entrées HDMI
Disque optique du logiciel et de documentation contenant les pilotes du moniteur et la documentation du produit
Fonction d'économie d'énergie répondant aux exigences de réduction de la consommation électrique Composants et caractéristiques du produit 3REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous aux Informations sur le produit fournies sur votre disque optique ou dans la documentation incluse. Pour obtenir des mises à jour du manuel de l'utilisateur de votre produit, rendez-vous sur http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. De plus, vous pouvez vous inscrire pour recevoir des notications automatiques lorsque des mises à jour sont disponibles. Composants de la face arrière Composant Fonction 1 Connecteur d'alimentation Permet de raccorder le cordon d'alimentation secteur au moniteur. 2 Connecteur DisplayPort Connecte le câble DisplayPort au moniteur. 3 Connecteur HDMI Connecte le câble HDMI au moniteur. 4 Connecteur VGA Connecte le câble VGA au moniteur. 5 Connecteur d'entrée audio Connecte le câble audio au moniteur. 6 Connecteur USB 2.0 montant Permet de relier l'appareil source et le moniteur à l'aide d'un câble du concentrateur USB. 7 Connecteur pour casque Permet de brancher un casque d'écoute au moniteur. 8 Connecteurs USB Connecte les périphériques USB au moniteur. 4 Chapitre 1 Mise en routeCommandes du panneau avant Commande Fonction 1 Entrée microphone (2) Enregistre le son. 2 Voyant de la webcam Indique que la webcam est allumée. 3 Couvre-objectif Couvre l'objectif de la webcam lorsque celle-ci n'est pas en cours d'utilisation. 4 Webcam Enregistre des vidéos et prend des photos. 5 Commande de volume (réduction) Permet de réduire le volume. 6 Commande de volume (augmentation) Permet d'augmenter le volume. 7 Volume muet Coupe le son des haut-parleurs. 8 Désactivation du microphone Coupe le son du microphone. 9 Connexion téléphonique Active la ligne téléphonique connectée au moniteur. 10 Interrupteur d'alimentation Allume ou éteint le moniteur. REMARQUE : Pour voir un simulateur du menu OSD, visitez le site HP Customer Self-Repair Services Media Library à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/sml. Composants et caractéristiques du produit 5Commandes d'aichage à l'écran Commande Fonction 1 Menu Ouvre, sélectionne ou quitte le menu de réglage à l'écran (OSD).
2 - Parcoure vers le bas le menu OSD et réduit le niveau des réglages.
3 + Parcoure vers le haut le menu OSD et augmente le niveau des réglages. 4 OK Accepte l'option sélectionnée dans le menu OSD. 6 Chapitre 1 Mise en routeInstallation du moniteur Fixation du socle du moniteur ATTENTION : Ne touchez pas la surface du panneau LCD. La pression sur le panneau peut entraîner la non- uniformité des couleurs ou la désorientation des cristaux liquides. Si cela se produit, l'écran ne pourra reprendre son état normal.
1. Placez l'écran face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu sec et doux.
2. Faites glisser le bord supérieur de la plaque de montage (1) sur le socle sous le rebord supérieur de
l'encoche en arrière du panneau.
3. Abaissez le bas de la plaque de montage du socle (2) dans l'encoche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4. Le loquet (3) est libéré lorsque le socle est bien en place.
Branchement des câbles REMARQUE : Le moniteur est livré avec certains câbles. Tous les câbles mentionnés dans cette section ne sont pas forcément fournis avec le moniteur.
1. Placez l'écran près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé.
Installation du moniteur 72. Avant de brancher les câbles, acheminez-les à travers le trou prévu à cet eet au centre du socle.
3. Connectez un câble vidéo.
REMARQUE : Les entrées recevant un signal vidéo valide sont détectées automatiquement par l'écran. Vous pouvez sélectionner les entrées en appuyant sur le bouton Menu pour accéder au menu de réglage à l'écran (OSD) et en sélectionnant Contrôle des entrées.
Branchez un câble VGA au connecteur VGA situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au connecteur VGA de l'appareil source. 8 Chapitre 1 Mise en route● Branchez un câble DisplayPort au connecteur d'entrée DisplayPort situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au connecteur DisplayPort de l'appareil source.
Branchez un câble HDMI au connecteur HDMI situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au connecteur HDMI de l'appareil source. Installation du moniteur 94. Branchez le connecteur de Type B du câble montant USB sur le port montant USB à l'arrière du moniteur. Puis branchez le connecteur de Type A du câble descendant au port descendant USB du périphérique source.
5. Branchez une extrémité du câble audio au connecteur d'entrée audio situé à l'arrière du moniteur et
l'autre extrémité au connecteur d'entrée audio de l'appareil source. 10 Chapitre 1 Mise en route6. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation secteur au connecteur d'alimentation situé à l'arrière du moniteur, et l'autre extrémité à une prise secteur. AVERTISSEMENT ! An d'éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement : Ne désactivez pas la prise de mise à la terre du cordon d'alimentation. Il s'agit d'un dispositif de sécurité important. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur mise à la terre à laquelle vous pouvez accéder facilement et à tout moment. Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons et câbles. Saisissez le cordon par la che lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Installation du moniteur 11Réglage du moniteur
1. Inclinez l'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable, au niveau des
2. Faites pivoter l'écran vers la gauche ou la droite pour obtenir un meilleur angle de visionnage.
12 Chapitre 1 Mise en route3. Réglez la hauteur de l'écran de votre station de travail sur une position confortable. Le coin supérieur du cadre de l'écran ne doit pas dépasser une hauteur parallèle à celle de vos yeux. Un écran bénéciant d'une position basse et inclinée est en général plus confortable pour les utilisateurs porteurs de lentilles de contact. L'écran doit être repositionné en fonction de la posture que vous adoptez au cours de votre journée de travail. Mise sous tension du moniteur
1. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation sur l'ordinateur pour l'allumer.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation sur l'avant du moniteur pour l'allumer.
ATTENTION : Notez que l'image rémanente peut être endommagée si la même image statique est aichée sur un moniteur après 12 heures consécutives ou plus de non-utilisation. Pour éviter de tels dommages à votre écran, veillez à toujours activer un économiseur d'écran ou à éteindre le moniteur si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période prolongée. La rémanence d'image est un état qui peut se produire sur tous les écrans LCD. Les écrans avec dommages de type « image gravée » ne sont pas couverts par la garantie HP. Installation du moniteur 13REMARQUE : Si l'interrupteur d'alimentation ne répond pas, il se peut que la fonction de verrouillage de l'interrupteur d'alimentation soit activée. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé l'interrupteur d'alimentation de l'écran pendant 10 secondes. REMARQUE : Vous pouvez désactiver le témoin d'alimentation dans le menu de réglage à l'écran (OSD). Appuyez sur le bouton Menu situé sur le panneau avant du moniteur, puis sélectionnez Commande d'alimentation > Voyant d'alimentation > Désactivé. Lorsque le moniteur est sous tension, un message État du moniteur s'aiche pendant cinq secondes. Le message indique à quelle entrée correspond le signal actif actuel, l'état du réglage de la mise en source du commutateur automatique (activé ou désactivé ; le paramètre par défaut est Activé), la résolution de l'écran actuelle préréglée et la résolution de l'écran recommandée. L'écran recherche automatiquement une entrée active dans les entrées de signal et utilise celle-ci pour l'aichage. Retrait du socle du moniteur Le moniteur peut être séparé de son socle en vue de le xer au mur, sur un bras pivotant ou un autre dispositif de xation. ATTENTION : Avant de commencer à démonter le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les câbles sont déconnectés.
1. Déconnectez et retirez tous les câbles du moniteur.
2. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu sec et doux.
3. Poussez le loquet situé au centre inférieur du moniteur vers le haut (1).
4. Soulevez le bas du socle jusqu'à ce que la plaque de montage se dégage de l'encoche du panneau (2).
5. Faites glisser le socle pour le dégager de l'encoche (3).
Montage de l'écran L'écran peut être xé sur un mur, un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage. 14 Chapitre 1 Mise en routeREMARQUE : Cet appareil peut être utilisé avec un support de montage mural de spécication UL ou CSA. Si le moniteur est certié TCO, un câble d'alimentation blindé doit être branché à l'écran. L'utilisation d'un câble d'alimentation blindé satisfait aux critères de la certication TCO relative aux dispositifs d'aichage. Pour des informations sur les exigences de la certication TCO, rendez-vous sur le site www.tcodevelopment.com. ATTENTION : Le moniteur est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle VESA. Pour xer une solution de montage d'un autre fabricant sur l'écran, quatre vis de 4 mm de diamètre, d'un pas de 0,7 et de 10 mm de long sont nécessaires. N'utilisez pas de vis plus longues car elles pourraient endommager l'écran. Il est important de vérier que la solution de montage du fabricant tiers est conforme à la norme VESA et est conçue pour supporter le poids de l'écran. Pour un fonctionnement optimal, il est essentiel d'utiliser les câbles d'alimentation et vidéo fournis avec le moniteur.
1. Séparez l'écran du socle. Retrait du socle du moniteur à la page 14.
2. Retirez les quatre vis des orices VESA situés à l'arrière du panneau du moniteur.
Installation du moniteur 153. Installez la plaque de montage au mur ou au bras pivotant de votre choix en utilisant les quatre vis qui ont été retirées des orices VESA situés à l'arrière du panneau du moniteur. Installation d'un verrou de sécurité Vous pouvez attacher le moniteur à un objet xe à l'aide d'un verrou de câble optionnel disponible chez HP. 16 Chapitre 1 Mise en route2 Fonctionnement du moniteur Logiciels et utilitaires Le moniteur est livré avec un disque optique contenant des chiers que vous pouvez installer sur votre ordinateur :
un chier .INF (Information)
chiers .ICM (Image Color Matching) (un pour chaque espace couleur calibré) Fichier d'informations Le chier .INF dénit les ressources qu'utilisent les systèmes d'exploitation Windows® pour assurer la compatibilité entre le moniteur et la carte graphique de l'ordinateur. Ce moniteur est prêt à l'emploi (compatible avec la fonctionnalité « plug and play » de Microsoft Windows) et fonctionnera correctement sans que vous ayez besoin d'installer au préalable le chier .INF. Pour qu'il y ait compatibilité Plug & Play du moniteur, il faut que la carte graphique de l'ordinateur soit conforme à la norme VESA DDC2 et que le moniteur se connecte directement à la carte graphique. La fonction Plug & Play ne sera pas opérationnelle si vous disposez de connecteurs de type BNC distincts ou de gaines/boîtes de dérivation. Fichier de correspondance des couleurs (ICM) Les chiers .ICM sont des chiers de données utilisés par les applications graphiques an de garantir une bonne correspondance des couleurs entre l'écran et une imprimante ou un scanner. Ce chier est activé à partir de programmes graphiques qui prennent cette fonctionnalité en charge. REMARQUE : Le prol couleur ICM est déni conformément au format spécié par l'ICC (International Color Consortium). Installation des chiers .INF et .ICM Si vous avez déterminé que vous avez besoin des chiers .INF et .ICM, vous pouvez les installer à partir du disque optique ou en les téléchargeant. Logiciels et utilitaires 17Installation à partir du disque optique Pour installer les chiers .INF et .ICM à partir du disque :
1. Introduisez le disque optique dans l'unité optique de l'ordinateur. Le menu du disque optique s'aiche.
2. Aichez le chier Informations du logiciel du moniteur HP.
3. Sélectionnez Install Monitor INF/ICM Software (Installer le logiciel INF/ICM du moniteur).
4. Suivez les instructions à l'écran.
5. Vériez dans le volet Aichage du Panneau de conguration Windows que la résolution et la fréquence
de rafraîchissement sont correctes. REMARQUE : Il se peut que vous ayez à installer manuellement les chiers .INF ou .ICM munis d'une signature numérique à partir du disque optique en cas d'erreur d'installation. Reportez-vous au chier d'informations du logiciel du moniteur HP sur le disque optique. Téléchargement depuis Internet Si vous n'avez pas d'ordinateur ou de périphérique source pourvu d'une unité optique, vous pouvez télécharger la dernière version des chiers .INF et .ICM depuis le site Web de support relatif aux écrans HP.
1. Rendez-vous sur http://www.hp.com/support et sélectionnez le pays concerné et la langue.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez ensuite votre pays ou région, puis suivez les instructions
aichées à l'écran. 18 Chapitre 2 Fonctionnement du moniteurUtilisation du menu d'aichage à l'écran (OSD) Utilisez le menu d'aichage à l'écran (OSD) pour congurer les paramètres de l'image à l'écran en fonction de vos préférences. Vous pouvez accéder et congurer le menu OSD et à l'aide des boutons situés sur le panneau avant du moniteur. Pour accéder au menu OSD et eectuer des réglages, procédez comme suit :
1. Si le moniteur n'est pas encore sous tension, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour l'allumer.
2. Pour accéder au menu OSD, appuyez sur l'un des trois boutons situés près du bord inférieur de la face
avant an de les activer, puis appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu d'aichage à l'écran (OSD).
3. Utilisez les boutons Menu, « - » et « + » pour naviguer, sélectionner et régler les options du menu.
Le tableau suivant répertorie les sélections du menu incluses dans le menu principal. Menu principal Description Luminosité Règle le niveau de luminosité de l'écran. Contraste Règle le contraste de l'écran. Réglage des couleurs Sélectionne et ajuste la couleur de l'écran. Contrôle des entrées Sélectionne le signal d'entrée vidéo. Réglage de l'image Règle l'image aichée. Commande d'alimentation Permet de modier les paramètres d'alimentation. Contrôle de menu Règle l'aichage à l'écran (OSD) et la fonction des boutons de commande. Gestion Active/désactive la prise en charge du DDC/CI et de rétablir les paramètres par défaut pour tous les réglages du menu OSD. Langue Sélectionne la langue dans laquelle le menu OSD est aiché. La langue par défaut est l'anglais. Informations Aiche les informations importantes concernant le moniteur. Quitter Quitte l'écran du menu OSD. Utilisation du menu d'aichage à l'écran (OSD) 19Utilisation du mode Veille automatique L'écran prend en charge une option OSD (aichage à l'écran) appelée Mode veille automatique, qui vous permet d'activer ou de désactiver un état d'alimentation réduite pour le moniteur. Lorsque le mode veille automatique est activé (activé par défaut), le moniteur entre dans un état d'alimentation réduite lorsque le PC hôte indique un mode d'alimentation basse (absence de signal de synchronisation horizontale ou verticale). Lorsque vous accédez à ce mode veille, état d'alimentation réduite, l'écran du moniteur est noir, le rétroéclairage est éteint et le voyant d'alimentation devient orange. Le moniteur utilise moins de 0,5 W lorsqu'il se trouve dans ce mode d'alimentation réduite. Le moniteur sort du mode veille lorsque le PC hôte envoie un signal actif au moniteur (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier). Vous pouvez désactiver le mode veille automatique dans le menu d'aichage à l'écran (OSD). Appuyez sur l'un des quatre boutons de fonction du panneau avant an de les activer, puis appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu d'aichage à l'écran (OSD). Dans le menu OSD, sélectionnez Commande d'alimentation > Mode veille automatique > Désactivé. Utilisation de la webcam Installez CyberLink YouCam à partir du disque optique livré avec votre moniteur. REMARQUE : Une connexion USB est requise entre le moniteur et l'ordinateur pour que la webcam fonctionne. La webcam ne fonctionnera pas si vous utilisez le câble VGA pour l'interface graphique. Vous pouvez utiliser votre webcam pour :
Créer des vidéos à partir de chiers sur votre ordinateur.
Créer des instantanés pour les aicher, organiser, modier, envoyer et imprimer.
Créer des notes vidéo pour un calendrier visuel amélioré et pour les partager.
Importer des vidéos en direct dans un programme de montage vidéo pour les sauvegarder, les envoyer, les diuser en continu sur le Web ou les enregistrer sur un disque. Installation de YouCam à partir du disque optique
1. Insérez le disque optique fourni avec votre moniteur dans l'unité optique de l'ordinateur.
2. Sélectionnez Installer CyberLink YouCam et exécutez le chier d'installation.
3. Suivez les instructions aichées à l'écran.
Conversations vidéo ou appels de conférence Pour congurer une conversation vidéo, vous devez disposer d'une connexion à Internet, d'un FAI et d'un logiciel vous permettant d'eectuer des appels vidéo via Internet. Comme pour les logiciels de messagerie instantanée ou de discussion, vous pouvez utiliser ce type de logiciel pour discuter avec une ou plusieurs personnes à la fois. Un abonnement distinct peut être nécessaire. Pour eectuer un enregistrement audio, la distance optimale doit être d'environ 0,5 mètre (2 pieds). Conguration d'une conversation vidéo : 20 Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur1. Téléchargez un programme de messagerie ou d'appels vidéo via Internet. Assurez-vous que la personne que vous appelez dispose d'un logiciel d'appels vidéo compatible.
2. Congurez votre webcam comme entrée vidéo par défaut. Ceci est généralement eectué au cours de la
conguration vidéo dans le menu Outils du programme logiciel que vous utilisez.
3. Procédez à votre appel vidéo en suivant les instructions de ce programme logiciel d'appels vidéo.
Résolution des problèmes de la webcam Il peut y avoir plusieurs raison à un problème lié à la webcam. Le problème peut être dû aux pilotes de la webcam ou le logiciel essayant d'utiliser la webcam peut avoir un problème. Avant de contacter HP, essayez les solutions suivantes.
Téléchargez les pilotes les plus récents pour le modèle de votre moniteur.
Recherchez dans le site Web HP les problèmes de webcam courants, les mises à jour du programme et les articles de support. Capture de vidéos et d'instantanés avec la webcam Pour utiliser CyberLink YouCam après l'avoir installé à partir du disque optique de votre ordinateur :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer.
2. Cliquez sur Tous les programmes, CyberLink YouCam, puis cliquez à nouveau sur CyberLink YouCam.
3. Cliquez sur Didacticiels pour aicher une vidéo didactique.
Utilisation de périphériques Lync Microsoft REMARQUE : Si Microsoft Lync n'est pas préinstallé sur votre ordinateur, rendez-vous sur www.microsoft.com pour télécharger le logiciel.
1. Connectez le périphérique certié Lync au moniteur.
2. Pour couper le son du haut-parleur, appuyez sur le bouton de contrôle du volume/audio Lync pendant 3
secondes. Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur le bouton « - » (moins) pour réduire le volume ; pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton « + » (plus).
3. Pour couper le microphone, appuyez sur le bouton muet de Lync. Le voyant rouge indique que le son est
coupé. Pour rétablir le microphone, appuyez à nouveau sur le bouton muet. Le voyant rouge s'éteint pour indiquer que la fonction Muet est désactivée. Utilisation de périphériques Lync Microsoft 213 Support et dépannage Résolution des problèmes communs Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère des solutions. Problème Cause possible Solution L'écran est vide ou la vidéo clignote. Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. Le moniteur est éteint. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur le panneau avant. REMARQUE : Si l'interrupteur d'alimentation ne répond pas, maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour le verrouiller. Le câble vidéo n'est pas branché correctement. Branchez le câble vidéo correctement. Consultez la section Branchement des câbles à la page 7 pour en savoir plus. Le système est en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou remuez la souris quitter le mode veille. La carte vidéo n'est pas compatible. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu Commande d'entrée. Réglez Entrée activation automatique sur Désactivé et sélectionnez manuellement l'entrée. L'image apparaît oue, imprécise, ou trop sombre. La luminosité est trop faible. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Luminosité pour régler l'échelle de luminosité comme souhaité. Le message Vérier le câble vidéo apparaît à l'écran. Le câble vidéo du moniteur n'est pas branché. Reliez l'ordinateur et l'écran à l'aide du câble de signal vidéo approprié. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint durant le raccordement du câble vidéo. Le message Signal entrée hors limites est aiché sur l'écran. Les valeurs élevées de la résolution vidéo et/ou du taux de rafraîchissement ne sont pas prises en charge par votre moniteur. Modiez les paramètres pour être conformes à ceux pris en charge par l'écran. Consultez la section Résolutions d'aichage prédénies à la page 30 pour en savoir plus. Le moniteur est éteint mais il ne semble pas être entré en mode veille. La fonction d'économie d'énergie du moniteur est désactivée. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Commande d'alimentation > Mode Veille automatique et réglez la veille automatique sur Activé. Le message Verrouillage de l'aichage s'aiche. La fonction de verrouillage du menu OSD du moniteur est activée. Maintenez le bouton Menu du panneau avant enfoncé pendant 10 secondes pour déverrouiller le menu OSD. Le message Verrouillage de l'interrupteur d'alimentation s'aiche. La fonction de verrouillage de l'interrupteur d'alimentation du moniteur est activée. Pour déverrouiller l'interrupteur d'alimentation, maintenez le bouton Menu enfoncé durant 10 secondes. 22 Chapitre 3 Support et dépannageRésolution des problèmes de la webcam Il peut y avoir plusieurs raison à un problème lié à la webcam. Le problème peut être dû aux pilotes de la webcam ou le logiciel essayant d'utiliser la webcam peut avoir un problème. Avant de contacter HP, essayez les solutions suivantes.
Téléchargez les pilotes les plus récents pour le modèle de votre moniteur.
Recherchez dans le site Web HP les problèmes de webcam courants, les mises à jour du programme et les articles de support. Utilisation de la fonction d'ajustement automatique (entrée analogique) Lors de la première conguration de votre moniteur, réinitialisation des paramètres d'usine de l'ordinateur ou modication de la résolution du moniteur, la fonction d'ajustement automatique s'amorce automatiquement et essaie d'optimiser votre écran pour vous. Vous pouvez également optimiser à tout moment les performances de l'écran pour l'entrée VGA (analogique) grâce au bouton Auto du moniteur (reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre modèle pour le nom du bouton spécique) et au logiciel utilitaire des modèles d'ajustement automatique sur le disque fourni (certains modèles uniquement). N'utilisez pas de cette procédure si le moniteur n'est pas branché à une entrée VGA. Si le moniteur est branché à une entrée VGA (analogique), cette procédure peut corriger les conditions de qualité d'image suivantes :
Mise au point oue ou manquant de netteté
Dédoublement de l'image, apparition de stries ou eets d'ombrage sur l'écran
Minces lignes de délement à l'horizontale
Image décalée Pour utiliser la fonction de réglage automatique :
1. Laissez le moniteur chauer pendant 20 minutes avant de procéder au réglage.
2. Appuyez sur le bouton Auto du panneau avant du moniteur.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, puis sélectionner Réglage de l'image > Réglage automatique dans le menu OSD.
Si le résultat n'est pas satisfaisant, poursuivez la procédure.
3. Introduisez le disque optique dans l'unité optique. Le menu du disque optique s'aiche.
4. Sélectionnez Open Auto-Adjustment Software (Ouvrir l'utilitaire d'ajustement automatique). La mire
servant à la conguration apparaît à l'écran.
5. Appuyez sur le bouton Auto du panneau avant du moniteur pour obtenir une image centrée et stable.
6. Appuyez sur la touche Echap ou toute autre touche du clavier pour quitter la mire de test.
Résolution des problèmes de la webcam 23REMARQUE : Le logiciel utilitaire des modèles d'ajustement automatique peut être téléchargé sur http://www.hp.com/support. Amélioration de la qualité de l'image (entrée analogique) Deux commandes OSD peuvent être réglées pour améliorer la qualité de l'image : Horloge et Phase (disponibles dans le menu OSD). REMARQUE : Les commandes Horloge et Phase sont ajustables uniquement lors de l'utilisation d'une entrée (VGA) analogique. Ces commandes ne sont pas ajustables pour les entrées numériques. Le réglage Horloge doit être ajusté en premier puisque le réglage Phase dépend du réglage Horloge principal. Servez-vous de ces commandes lorsque la fonction d'ajustement automatique ne fournit pas une image satisfaisante.
Horloge : Augmente/diminue la valeur pour réduire les barres verticales et horizontales qui apparaissent en arrière-plan de l'écran.
Phase : augmente/diminue la valeur pour minimiser le scintillement ou le tremblement de l'image vidéo. REMARQUE : Lorsque vous utilisez les commandes, vous obtiendrez de meilleurs résultats avec l'utilitaire d'ajustement automatique fourni sur le disque. Si l'image se déforme lors du réglage des valeurs Clock (Horloge) et Phase, continuez le réglage jusqu'à ce que la distorsion disparaisse. Pour restaurer les réglages par défaut, sélectionnez Yes (Oui) dans le menu Factory Reset (Réglage usine) du réglage à l'écran (OSD). Pour supprimer les barres verticales (Horloge) :
1. Appuyez sur le bouton Menu du panneau avant de l'écran pour ouvrir le menu OSD, puis sélectionnez
Image Control (Contrôle de l'image) > Clock and Phase (Horloge et phase). 24 Chapitre 3 Support et dépannage2. Utilisez les boutons de fonction du panneau avant du moniteur aichant les icônes de direction (haut et bas) pour supprimer les barres verticales. Appuyez lentement sur les boutons an de ne pas manquer le point d'ajustement optimal.
. Après avoir ajusté l'Horloge, si des scintillements, tremblements ou barres apparaissent à l'écran, procédez au réglage de la Phase. Pour supprimer les scintillements ou tremblements (Phase) :
1. Appuyez sur le bouton Menu du panneau avant de l'écran pour ouvrir le menu OSD, puis sélectionnez
Image Control (Contrôle de l'image) > Clock and Phase (Horloge et phase).
2. Appuyez sur les boutons de fonction du panneau avant du moniteur aichant les icônes de direction
(haut et bas) pour supprimer les distorsions ou tremblements. Des distorsions ou tremblements peuvent subsister en fonction de l'ordinateur ou de la carte contrôleur graphique installée. Pour corriger la position de l'écran (Position horizontale ou verticale) :
1. Appuyez sur le bouton Menu du panneau avant de l'écran pour ouvrir le menu OSD, puis sélectionnez
Image Position (Position de l'image).
2. Appuyez sur les boutons de fonction du panneau avant du moniteur aichant les icônes de direction
(haut et bas) pour régler correctement la position de l'image dans la zone d'aichage du moniteur. La position horizontale décale l'image vers la gauche ou la droite ; tandis que la position verticale décale l'image vers le haut ou le bas. Verrouillage des boutons Le maintien de l'interrupteur d'alimentation ou du bouton Menu enfoncé pendant dix secondes verrouillera les fonctionnalités de ce bouton. Vous pouvez restaurer ces fonctionnalités en appuyant à nouveau sur le bouton durant dix secondes. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque l'écran est sous tension, qu'il aiche un signal actif et lorsque le menu OSD est inactif. Support produit Pour obtenir plus d'information sur l'utilisation de votre écran, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis sélectionnez votre pays ou région et suivez les instructions à l'écran. Verrouillage des boutons 25REMARQUE : Le manuel d'utilisation du moniteur, le matériel de référence et les pilotes sont disponibles sur http://www.hp.com/support. Ici, vous pouvez également :
Discuter en ligne avec un technicien HP REMARQUE : Si la discussion d'assistance technique en ligne n'est pas disponible dans une langue en particulier, elle est disponible en anglais.
Rechercher un centre de services HP Avant d'appeler le service d'assistance technique Si vous n'arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté les astuces de dépannage de cette section, vous devrez peut-être appeler le service d'assistance technique. Lors de votre appel, gardez les informations et éléments suivants à portée de main :
Numéro de modèle du moniteur
Numéro de série du moniteur
La date d'achat indiquée sur la facture
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Les messages d'erreur reçus
Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez Emplacement du numéro de série et de référence du produit Le numéro de série et la référence du produit se trouvent sur une étiquette apposée sur le panneau arrière de l'écran. Ces numéros peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos du moniteur. 26 Chapitre 3 Support et dépannage4 Entretien du moniteur Directives d'entretien
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Réglez uniquement les commandes couvertes par le mode d'emploi. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez un distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP agréé.
Utilisez un cordon d'alimentation approprié pour ce moniteur, tel qu'indiqué sur l'étiquette ou la plaque située à l'arrière du moniteur.
Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez prolonger la durée de vie prévue de votre moniteur de manière substantielle en utilisant un économiseur d'écran et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. REMARQUE : Les écrans avec dommages de type « image gravée » ne sont pas couverts par la garantie HP.
Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les bloquer ou les recouvrir. Ne poussez jamais de corps étrangers dans les logements du boîtier ou autres ouvertures.
Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.
Pour retirer le socle de l'écran, vous devez poser celui-ci face vers le bas sur une surface plane pour éviter de le rayer, de le déformer ou de le casser. Nettoyage du moniteur
1. Mettez l'ordinateur hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
2. Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chion antistatique propre et doux.
3. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange composé 50% d'eau et 50% d'alcool
isopropylique. ATTENTION : Vaporisez le nettoyant sur un chion et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide du chion humide. Ne vaporisez jamais directement le nettoyant sur la surface de l'écran. Il risque de couler derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques. ATTENTION : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager l'écran. Directives d'entretien 27Expédition du moniteur Conservez l'emballage d'origine dans un endroit sûr. Il se peut que vous en ayez besoin éventuellement pour déplacer ou expédier le moniteur. 28 Chapitre 4 Entretien du moniteurA Caractéristiques techniques REMARQUE : Les caractéristiques du produit fourni dans le manuel de l'utilisateur ont pu être modiées entre le moment de la fabrication et celui de la livraison de votre produit. Pour connaître les caractéristiques les plus récentes ou en savoir plus sur ce produit, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez le modèle de votre moniteur pour obtenir le document QuickSpecs spécique à ce modèle. Type d'écran TFT-LCD Facteur Métrique États-Unis Surface d'aichage 60,45 cm en diagonale 23,8 pouces en diagonale Poids maxi (sans emballage) 6,3 kg 13,9 livres Dimensions (avec socle) Hauteur (position la plus haute) Hauteur (position la plus basse) Profondeur Largeur 52,12 cm 37,45 cm 18,9 cm 56,39 cm 20,52 pouces 14,74 pouces 7,44 pouces 22,2 pouces Résolution graphique maximale 1920 x 1080 Résolution graphique optimale 1920 x 1080 Températures ambiantes nécessaires Température de fonctionnement Température de stockage 5 à 35 °C -20 à 60 °C 41 à 95 °F -4 à 140 °F Source d'alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz Terminal d'entrée Un connecteur HDMI, un connecteur DisplayPort, un connecteur VGA, connecteur d'entrée audio, deux connecteurs descendants USB 2.0 de type A, un connecteur de casque 29Résolutions d'aichage prédénies Les résolutions d'aichage répertoriées ci-dessous sont les modes les plus couramment utilisés ; elles sont dénies comme paramètres par défaut à la sortie d'usine. Le moniteur reconnaît automatiquement ces modes préréglés et ils sont correctement dimensionnées et bien centrés sur l'écran. Prérégl age Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640 × 480 31,469 59,940 2 720 × 400 31,469 70,087 3 800 × 600 37,879 60,317 4 1024 × 768 48,363 60,004 5 1280 × 720 45,000 60,000 6 1280 × 1024 63,981 60,020 7 1440 × 900 55,935 59,887 8 1600 × 900 60,000 60,000 9 1680 × 1050 65,290 59,954 10 1920 × 1080 67,500 60,000 30 Annexe A Caractéristiques techniquesEntrée dans les modes utilisateur Le signal de l'adaptateur vidéo peut de manière occasionnelle appeler un mode qui n'est pas présent si :
Vous n'utilisez pas une carte graphique standard
Vous n'utilisez pas un mode préréglé. Dans ce cas, vous devrez peut-être réajuster les paramètres de l'écran, via le réglage à l'écran (OSD). Vous pouvez apporter des modications à n'importe lequel de ces modes et les enregistrer dans la mémoire. Le moniteur enregistre automatiquement le nouveau réglage, puis reconnaît le nouveau mode comme s'il s'agissait d'un mode prédéni. En plus des modes prédénis en usine, 10 modes utilisateur peuvent être entrés et sauvegardés. Fonction d'économie d'énergie L'écran ore un mode d'alimentation réduite. L'écran passe en mode d'alimentation réduite s'il détecte l'absence du signal de synchronisation horizontale ou verticale. Dans ce cas, l'écran est vidé, le rétroéclairage est désactivé et le témoin d'alimentation devient orange. Le moniteur consomme 0,5 W lorsqu'il est en mode d'alimentation réduite. Une brève période de préchauage est nécessaire avant que l'écran ne reprenne son mode de fonctionnement normal. Veuillez consulter le manuel de l'ordinateur pour les instructions de réglage des fonctions d'économie d'énergie (ou fonctions de gestion de l'alimentation). REMARQUE : Le mode économie d'énergie mentionné ci-dessus fonctionne uniquement si le moniteur est connecté à un ordinateur doté de fonctions d'économie d'énergie. En sélectionnant certains paramètres dans l'utilitaire d'économie d'énergie de votre ordinateur, vous pouvez aussi programmer le moniteur pour entrer dans l'état de faible consommation à un moment déterminé. Lorsque l'utilitaire d'économie d'énergie du moniteur fait entrer ce dernier en état de faible consommation, le témoin d'alimentation passe à l'orange et clignote. Entrée dans les modes utilisateur 31B Accessibilité HP conçoit, fabrique et commercialise des produits et services accessibles à tous, y compris les personnes présentant un handicap, que ce soit de manière indépendante ou par le biais de périphériques d'assistance adaptés. Technologies d'assistance pris en charge Les produits HP prennent en charge une grande variété de système d'exploitation technologies d'assistance et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la fonction de recherche sur votre périphérique source connecté à l'écran pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance. REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance en particulier, contactez l'assistance technique pour ce produit. Contacter l'assistance technique Nous cherchons constamment à améliorer l'accessibilité de nos produits et services et nous prenons très au sérieux les commentaires de nos utilisateurs. Si vous rencontrer un souci avec un produit ou si vous souhaitez partager votre avis sur des fonctions d'accessibilité qui vous ont été utiles, veuillez nous contacter au (888) 259-5707, du lundi au vendredi de 6 h à 21 h (Heure des Rocheuses). Si vous êtes sourd ou malentendant et que vous utilisez un système TRS/VRS/WebCapTel, veuillez nous contacter en cas de besoin d'assistance technique ou si vous avez des questions générales sur l'accessibilité, en appelant le (877) 656-7058, du Lundi au Vendredi de 6 h à 21 h (Heure des Rocheuses). 32 Annexe B Accessibilité
Notice Facile