Emerson BAR100 - Lecteur CD portable

BAR100 - Lecteur CD portable Emerson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BAR100 Emerson au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Emerson BAR100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur CD portable
Marque Emerson
Modèle BAR100
Alimentation 2 piles AA (non incluses) ou adaptateur secteur CA 4,5 V CC (non inclus)
Dimensions (approx.) 140 x 140 x 30 mm
Poids (approx.) 300 g (sans piles)
Compatibilité disques CD standard, CD-R, CD-RW, CD simples 3 po
Fonctions de lecture Lecture, pause, saut avant/arrière, recherche avant/arrière, programmation (20 pistes), répétition 1 piste, répétition toutes les pistes, lecture aléatoire, lecture par introduction
Système antichoc Oui, activé par défaut, désactivable via touche ASP
Égaliseur Pop, Rock, SRR (ambiophonique), Normal (via bouton PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE)
Verrouillage des touches Commutateur HOLD (ON/OFF)
Sortie audio Prise casque PHONES (3,5 mm)
Affichage ACL : piste, temps, indicateurs de mode, piles, etc.
Mise hors tension automatique Oui, après environ 60 secondes d'inactivité
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de détergents abrasifs
Sécurité laser Classe 1 ; éviter toute exposition directe au faisceau
Garantie 1 an (pièces et main-d'œuvre) par SYNNEX Canada Limitée
Pièces détachées disponibles Piles AA, adaptateur secteur, casque d'écoute

FOIRE AUX QUESTIONS - BAR100 Emerson

Comment insérer et lire un CD ?
Ouvrez la porte du compartiment CD en soulevant la languette d'OUVERTURE. Placez un disque sur le moyeu central (étiquette vers le haut) et refermez la porte. Branchez le casque dans la prise PHONES. Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶II pour démarrer la lecture.
Quels types de piles utiliser ?
Utilisez deux piles AA (non incluses). Pour une durée de fonctionnement maximale, privilégiez des piles alcalines. Ne mélangez pas piles neuves et usagées, ni différents types de piles.
Comment utiliser l'adaptateur secteur ?
Branchez un adaptateur secteur CA 4,5 V CC (non inclus) à une prise 120 V, 60 Hz. Raccordez la petite fiche à la prise 4,5 V CC située sur le côté de l'appareil. Les piles sont alors automatiquement déconnectées.
Que faire si le CD ne se lit pas ?
Vérifiez que le compartiment CD est bien fermé, que le disque est inséré correctement (étiquette vers le haut) et qu'il n'est pas sale ou rayé. Assurez-vous que le commutateur HOLD est en position OFF. Si le problème persiste, essayez un autre CD.
Comment programmer l'ordre de lecture des pistes ?
En mode arrêt, appuyez sur PROG. Utilisez les touches ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner la piste, puis appuyez de nouveau sur PROG. Répétez pour jusqu'à 20 pistes. Appuyez sur ▶II pour lancer la lecture programmée. Pour effacer la programmation, ouvrez le compartiment CD ou éteignez l'appareil.
Que signifient les différents modes de lecture ?
Appuyez plusieurs fois sur MODE en mode arrêt : 1x = répétition d'une piste, 2x = répétition de toutes les pistes, 3x = lecture par introduction (10 premières secondes de chaque piste), 4x = lecture aléatoire (SHUFF). Pour annuler, appuyez sur MODE jusqu'à ce qu'aucun voyant n'apparaisse.
Comment activer ou désactiver le système antichoc ?
Le système antichoc est activé par défaut. Pour le désactiver, appuyez sur la touche ASP. Appuyez de nouveau pour le réactiver. Lorsqu'il est désactivé, l'autonomie des piles est améliorée.
À quoi sert le bouton PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE ?
Ce bouton est un égaliseur secret. Appuyez dessus pour basculer entre les modes sonores : Pop, Rock, SRR (ambiophonique) ou Normal. Cela permet d'adapter le son à la musique écoutée.
Comment nettoyer un CD ou l'appareil ?
Pour un CD, utilisez un chiffon doux et sec en essuyant du centre vers le bord extérieur (jamais en cercle). Pour l'appareil, utilisez un chiffon doux légèrement humide avec du savon doux pour le panneau avant. Débranchez l'adaptateur avant nettoyage.
Que faire en cas de dysfonctionnement ?
Consultez le guide de dépannage dans le manuel. Vérifiez les piles, l'adaptateur, le disque, le verrouillage HOLD. Si le problème persiste, contactez le service client Emerson au 1-800-898-9020 ou un centre de service agréé.

Questions des utilisateurs sur BAR100 Emerson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BAR100 - Emerson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BAR100 de la marque Emerson.

MODE D'EMPLOI BAR100 Emerson

Lecteur CD portatif Tune Blossom ^MC

Emerson BAR100 - Lecteur CD portatif Tune Blossom ^MC - 1

text_image Tournez à la page 15 pour découvrir votre bouton BIJOU surprise caché!

GUIDE D'UTILISATION

BAR100

Barbie et toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété et sont utilisés sous licence de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés.

MESURES DE SÉCURITÉ

Emerson BAR100 - MESURES DE SÉCURITÉ - 1

Les symboles de l'éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d'alerter l'utilisateur de la présence de 'tension dangereuse' non isolée à l'intérieur de l'appareil, ce qui constitue un risque d'électrocution.

Emerson BAR100 - MESURES DE SÉCURITÉ - 2

Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle permet d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes accompagnant le produit.

Emerson BAR100 - MESURES DE SÉCURITÉ - 3

Présence de radiation laser dangereuse lorsque cet appareil est ouvert et le dispositif de verrouillage, annulé. Évitez toute exposition directe au faisceau du laser.

SÉCURITÉ RELATIVE AU LASER : Cet appareil utilise un laser. À cause des risques de blessures oculaires, seul le personnel de service qualifié doit effectuer les tests et réparations sur cet appareil.

MISE EN GARDE : L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LA PERFORMANCE DE PROCÉDURES DÉCRITES DANS LES PRÉSENTES PEUT VOUS EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

AVERTISSEMENT DE LA FCC :

Cet équipement peut produire ou utiliser des fréquences radio. Tout changement ou toute modification apportés à cet appareil peut causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications aient été approuvées expressément dans ce guide d'utilisation. L'utilisateur risque de perdre son droit d'utiliser ledit équipement s'il effectue des modifications non autorisées.

RENSEIGNEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS :

Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :

  • Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.
  • Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
  • Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.

INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Respectez toutes les mises en garde.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas ce produit près de l'eau ni des endroits humides.
  6. N'utilisez qu'un linge doux et sec pour nettoyer l'appareil.
  7. Ne bloquez pas les ouvertures

d'aération du boîtier. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.

  1. N'installez pas cet appareil près des sources de chaleur telles que plinthes électriques, cuisinières, ou autres (même les amplificateurs).

  2. Ne tentez pas d'outrepasser la mesure de sécurité de la fiche

polarisée ou de la prise de terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous ne pouvez insérer complètement la fiche dans la prise, faites appel à un électricien qui changera votre prise murale désuète.

  1. Vous devez acheminer les fils d'alimentation de façon à ce qu'ils ne soient pas pincés ni écrasés par des objets placés par-dessus, ni par des gens qui risqueraient de les piétiner. Portez une attention particulière aux fiches, aux prises murales et aux points précis où ils sortent de l'appareil.
  2. N'utilisez pas de fixations/accessoires qui ne sont pas recommandées par le fabricant.
  3. Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous prévoyez ne pas l'utiliser pendant une longue période de temps.
  4. Confiez tout appel de service à un centre de service autorisé. Vous aurez besoin de placer un appel de

service si l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple, si la fiche d'alimentation est endommagée, si du liquide a été échappé ou si des objets sont tombés dans le boîtier, si celui-ci a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a été échappé.

  1. Cet appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et vous ne devez pas placer d'objets remplis de liquides tels que des vases par-dessus.
  2. Ne surchargez pas les prises de courant. N'utilisez que la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  3. N'utilisez que des pièces de remplacement recommandées par le fabricant.
  4. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d'utilisation.
  5. Lorsque des travaux d'entretien ou de réparation ont été effectués sur l'appareil, demandez au technicien d'effectuer des vérifications sécuritaires.

Emerson Radio Corp. a conçu cet appareil audio avec l'autorisation de Mattel. Le plus grand soin a été accordé à la fabrication de cet appareil afin qu'il quitte l'usine en parfait état de fonctionnement.

Il a été conçu pour vous procurer des années de performance exceptionnelle avec un minimum d'entretien. Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'utiliser votre appareil de façon à vous familiariser avec ces caractéristiques et son fonctionnement afin d'en tirer parti au maximum. Si, après avoir lu le guide, vous avez besoin d'assistance technique, veuillez composer le numéro d'assistance aux consommateurs sans frais d'Emerson : 1-800-898-9020. Veuillez conserver ce guide pour utilisation ultérieure. Il contient votre garantie ainsi que des renseignements se rapportant au service.

Emerson BAR100 - INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ - 1

Emerson BAR100 - INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ - 2

AVERTISSEMENT

Risque de suffocation – Contient des pièces et des matériaux d'emballage de petite taille. Ce produit n'est pas conçu pour les enfants de moins de cinq (5) ans.

  • Vous devez jeter tous les matériaux servant à attacher ou emballer le produit, si ceux-ci ne font pas partie intégrante de celui-ci.
  • Veuillez conserver ces renseignements pour toute référence ultérieure.
    • Ceci n'est pas un jouet.

REMARQUES :

  • Veuillez éviter d'utiliser cet appareil dans des endroits ou la température ou le niveau d'humidité est élevé pendant une période prolongée, car des dommages pourraient en résulter.
  • L'exposition aux rayons directs du soleil dans des endroits tels que l'intérieur d'une voiture peut risquer de faire tordre le boîtier de l'appareil et/or de causer un mauvais fonctionnement.
  • Évitez d'utiliser ou d'entreposer cet appareil dans des endroits poussiéreux ou sablonneux.

chHkqliHnt:

Lefai d'avoir, oisirunapareilaudiod'un W elraffinemen W nemarquequeledébu W devo W replaisird'écou musical.Ilconvien W main W enan W devousexpliquer W ou W eslesfaçonsdon W ilvousserapossibledemaxin plaisirquevousprocurerace W appareil.Lefabrican W duprésen W appareilainsiqueladivisiondesproduui W sgranc publicdel'associa W iondel'indus W riedesproduui W sélec W roniques,Elec W ronicIndus W riesAssocia W io Elec W ronicsGroup désirequevousprofi W iezpleinemen W devo W reappareil W ou W enécou W an V la niveauquineprésèn W eraaucunrisque,soi W unniveau d'in W ensi W équiperme W d'ob W enirunerep sonore for W ee W claire,sanspour au W an W è R res W riden W enicompor W erdeladis W ors endommagervo V reouïe.Lesones V ,rompeurparfois.Avecle W emps,vo V reouïe alafacul V édes'a desniveauxplusélevés.Parconséquen V ,cequevouspouvezconsidérer «normal»peu W enfai V è V re V ropfo e V endommagervo V reouïe.Évi V ezcepiègeenmain V enan V lacommandedevolumeàunniveauraisonnab sans danger e V ce,AVANT,que vo V re ouïe ne s'y adap V e.

3ouRdptHrminHrquHlnjYHauHst sans danJHr

•Me V V V Vez l'appareil en marc e alors que la commande de volume es V V à un bas niveau.
• Augmen V V ezlesonjusqu'àcequevousl'en V V endiezen V V ou V V confor V V e V V clairemen V V , sansqu'ilya dis W orsion.

UnH _y fois quH _y Y _y pus a YH _z d p t H _rmin p l H _ni YH _au sans dan JH _r :

• No V V ez la posi V V ion de la commande de volume e V V n'allez jamais au-delà.

Ce W eprocédurenevousprendraquequelquesminu, W ese W ellepréviendraquevo W reouïesoi W endomm fildu W emps. Après W ou ,cequenoussou K ai W ons,c'es W quevouspuissezprofi W erdelamusique W ou duran W .

Un audit Hur pour la YiH

U V lisédefaçonsensée, leprésen V appareilvousprocurera V ou V euneviedeplaisiràécou V er. É v an lesdommages à l'ouïeneson V souven V dé eov, ésquelorsqu'iles V rop- v ard, lefabrican V dece v la division desproduui V sgrandpublic del'associa V iondel'indus V riedesproduui V sélec V roniques, Elec Indus V ries Associa V ions's Consumer Elec V ronics Group, vous recommanden V d'évi V er de vous volumes V ropélevéspendan V unopériode prolongée. Voiciunebrèvelis V edesniveauxsonores, ainsiquedes exemples de ceux-ci, u V ilisez-la à V i V re de guide e V pour vo V re pro V ec V ion.

^DP_i^QcibH_i^I_Au(x)H_mplH

30 70 iblio VKK èque ou lieu, VV ranquille, cA ucl o VV emen, VVs

40Salon, réfrigéra VV eur, c kambre à couc Ker loin des brui s de la circula VV ion

50 Circula Vion légère, conversa Vion normale, bureau Vranquille

60Clima Viseur à une dis Vance de 20 pieds, maîne à coudre

70Aspira W eur, sécioir, res Vauran W bruyan W s, réveil-ma W in à proximi W é 80Circula V ion urbaine moyenne, collect e des déc W e

100Camion servan, à la collec V e de déc K e s, scie mécanique, perfora V rice pneuma V Ique

120Devan VV les Kau VV-parleurs lors d'un concer VV d'un groupe rock, coup de VV onnerre

140Coup de feu, mo VVeur d'avion

180Rampe de lancemen W d'une nave WWW e spa Wiale ou d'une fusée

Renseignemen W s fournis par la Fonda W ion de rec K erc K e sur la sur

Emerson BAR100 - ^DP_i^QcibH_i^I_Au(x)H_mplH - 1

Emerson BAR100 - ^DP_i^QcibH_i^I_Au(x)H_mplH - 2

Emerson BAR100 - ^DP_i^QcibH_i^I_Au(x)H_mplH - 3

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Barbie.
  1. Prise de 4,5 V CC (côté de l'appareil)
  2. Affichage
  3. Compartiment des piles (arrière de l'appareil)
  4. Compartiment du CD
  5. Touche de SAUT/RECHERCHE
  6. Touche de programmation 'PROG.'
  7. Touche de protection antichoc 'ASP'
  8. Commutateur de verrouillage ('HOLD') (mise en/hors fonction)
  9. Touche de SAUT/RECHERCHE

  10. Prise de casque d'écoute PHONES (côté de l'appareil)

  11. Touche de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE
  12. Touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/ PAUSE ▶II
  13. Commande de VOLUME
  14. Touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT
  15. Touche des MODES
  16. Commutateur d'OUVERTURE de la porte du CD

ÉCRAN ACL

Emerson BAR100 - ÉCRAN ACL - 1

text_image 1 2 3 4 5 PRG SHUFF INTRO 00 00:00 CD1 CDALL POP ROCK SRR ANTI-SHOCK 6 7 8 9
  1. Voyant de RÉPÉTITION 1( ) DOUTES LES PISTES (CJALL)
  2. Affichage des pistes/temps
  3. Voyant de programmation 'PRG'
  4. Voyant de lecture aléatoire 'SHUFF'
  5. Voyant de lecture par introduction 'INTRO'
  6. Voyant d'activation du verrouillage 'Hold ( )'
  7. Voyant de piles faibles ( ) □
  8. Voyants de l'égaliseur 'EQ'
  9. Voyant ANTICHOC

SOURCES D'ALIMENTATION

Ce lecteur CD portatif nécessite soit deux (2) piles ‘AA’ (non incluses) ou un adaptateur secteur CA (non inclus).

INSTALLATION DES PILES

Le voyant des piles ( ) apparaîtra à l'écran ACL lorsque les piles doivent être remplacées.

  1. Ouvrez la porte du compartiment des piles en appuyant sur la languette, puis en la soulevant. Afin d'éviter de perdre le couvercle, celui-ci est fixe et ne peut être retiré.

  2. Insérez deux (2) piles ‘AA’ (non incluses), en respectant le schéma de la polarité à l’intérieur du compartiment des piles. Pour maximiser la durée de fonctionnement de l’appareil, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines.

Emerson BAR100 - INSTALLATION DES PILES - 1

  • Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
  • Ne mélangez pas les vieilles piles avec des neuves.
  • Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone de zinc) et rechargeables (nickel-cadmium).
  • Ne court-circuitez pas les bornes de contact.
  • Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
    • Veuillez retirer les piles mortes.
  • N'utilisez que des piles de type et de capacité équivalents.
  • Insérez les piles en respectant le sens des polarités.
  • Jetez les piles mortes de manière écologique.
  • Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles risquent d'exploser ou de couler.

Pour utiliser l'appareil sur la tension CA, raccordez un adaptateur secteur CA (non inclus) à une prise CA dotée de la tension de 120 V, 60 Hz seulement. Raccordez la petite extrémité dans la prise de 4,5 V CC ⏻⊕⊕⊕, située sur le côté de l'appareil et l'autre extrémité, dans la prise de courant CA. Les piles sont mises automatiquement hors fonction lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur CA.

MISE EN GARDE : Lorsque vous n'utilisez pas l'alimentation CA, débranchez l'adaptateur secteur CA de la prise de courant murale en tirant sur la fiche (et non sur le cordon). Ne touchez pas au cordon d'alimentation CA si vos mains sont humides. Insérez complètement la fiche dans la prise en vous assurant qu'aucune partie des broches ne soit exposée.

FONCTIONNEMENT

INSÉRER ET JOUER UN DISQUE COMPACT

1

Emerson BAR100 - 1 - 1

Ouvrez la porte du compartiment du CD en soulevant la languette d'OUVERTURE de la porte du CD.

Insérez un disque sur le moyeu du centre (côté de l'étiquette vers le haut) et enfoncez-le délicatement afin de vous assurer qu'il est bien ancré sur le moyeu. Refermez la porte du compartiment du CD.

Insérez le casque d'écoute dans la prise de CASQUE D'ÉCOUTE 'PHONES'.

Appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶II pour mettre l'appareil en marche et lancer la lecture de la piste 1.

3

Emerson BAR100 - 3 - 1

text_image 3 Barbie

4

Emerson BAR100 - 4 - 1

text_image Barbie 1 2

Ajustez la commande de VOLUME au niveau désiré.

Pour sauter d'une piste vers l'avant ou l'arrière à travers les pistes du disque, appuyez sur la touche de SAUT/RECHERCHE ◀◀ ① ou ▶▶ ② et relâchez-la.

Pour effectuer une recherche vers l'avant ou l'arrière à travers l'une des pistes du disque, maintenez enfoncée la touche SAUT/ RECHERCHE ◀◀ ① ou ▶▶ ②.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE

FONCTIONNEMENT (SUITE)

5
Emerson BAR100 - FONCTIONNEMENT (SUITE) - 1

text_image Barbie.

6
Emerson BAR100 - FONCTIONNEMENT (SUITE) - 2

text_image Barbie.

Lorsque la lecture du disque est terminée, celui-ci arrêtera. Appuyez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT■ pour arrêter le disque avant la fin.

Pour mettre l'appareil hors fonction, appuyez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ou attendez environ soixante (60) secondes et l'appareil se mettra automatiquement hors fonction (mise hors tension automatique).

EFFECTUER UNE PAUSE DE LA LECTURE

1
Emerson BAR100 - EFFECTUER UNE PAUSE DE LA LECTURE - 1

text_image Barbie.

COMMUTATEUR DE VERROUILLAGE 'HOLD'

1
Emerson BAR100 - COMMUTATEUR DE VERROUILLAGE 'HOLD' - 1

text_image Barbie.

Appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶II pour effectuer une pause de la lecture; l'affichage clignotera. Appuyez de nouveau sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/ PAUSE ▶II pour continuer la lecture; l'affichage cessera de clignoter et la lecture continuera.

Afin de prévenir la pression accidentelle sur une touche pendant que vous marchez ou autre, glissez le commutateur de verrouillage des touches 'HOLD' à la position de mise en fonction 'ON'; l'indication 'Hold' (apparaîtra à l'affichage. Lorsque vous désirez utiliser ces touches de nouveau, remettez le commutateur à la position de mise hors fonction 'OFF'.

VEUILLEZ VOIR LES NOTES À LA PAGE SUIVANTE

FONCTIONNEMENT (SUITE)

NOTES SE RAPPORTANT À LA LECTURE DES CD :

  • Cet appareil peut jouer les disques compacts standard ou les disques simples de 3 po; aucun adaptateur n'est requis.
  • Si le disque est inséré incorrectement, s'il est sale, endommagé ou simplement absent, l'indication 'no' apparaîtra à l'affichage.
  • Au fur et à mesure que chaque piste est jouée, le numéro de la piste et la durée écoulée sont indiqués à l'affichage.
  • Pour retirer le disque, ouvrez le compartiment du CD, tenez celui-ci par les rebords, appuyez doucement sur le moyeu du milieu et soulevez le disque.
  • L'indication 'OPEN' apparaîtra à l'affichage lorsque le couvercle du compartiment du CD est ouvert.
  • Même si ce lecteur CD portatif peut lire les disques CD-R et CD-RW, en plus des CD standard, il est possible que la lecture des disques CD-R et CD-RW soit affectée par le type de logiciel utilisé pour créer les disques ainsi la qualité et l'état des supports vierges que vous utilisez. La lecture ne peut être garantie à 100%. Ceci n'indique pas une défectuosité de l'appareil.

SYSTÈME ANTICHOC

Ce lecteur CD possède un circuit antichoc qui réduit considérablement les sautillements du disque, ce qui est utile lorsque vous utilisez le lecteur CD dans l'automobile ou en joggant/marchant.

Lorsque l'appareil est mis en marche, le système antichoc est activé automatiquement; le son est coupé brièvement et l'indication 'ANTI-SHOCK' clignote à l'affichage. En quelques secondes, le voyant 'ANTI-SHOCK' sera rempli pour indiquer que les signaux de musique sont stockés en mémoire.

Pour annuler le circuit antichoc, appuyez sur la touche 'ASP'. Pour remettre le circuit antichoc en fonction, appuyez de nouveau sur la touche 'ASP'.

REMARQUES :

  • Lorsque le lecteur CD est utilisé dans un endroit stable, désactivez le système antichoc en appuyant sur la touche 'ASP'. En position hors fonction, l'autonomie des piles est supérieure.
  • Le circuit antichoc procure un son continu lorsque l'appareil est soumis à des vibrations, mais il ne corrigera pas les erreurs produites par un disque défectueux ou sale.

FONCTIONNEMENT (SUITE)

RÉPÉTER LA LECTURE D'UNE PISTE

Emerson BAR100 - RÉPÉTER LA LECTURE D'UNE PISTE - 1

text_image 1 Barbie

Emerson BAR100 - RÉPÉTER LA LECTURE D'UNE PISTE - 2

text_image 2 Barbie 1 2 3 4

Lorsqu'en mode d'arrêt du CD, appuyez une fois sur la touche MODE; le voyant de répétition d'une piste "☐1 apparaîtra à l'affichage.

Appuyez sur la touche de SAUT/RECHERCHE ◀◀① ou ▶▶② pour choisir une piste et appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶■③ pour lancer la lecture. L'appareil jouera sans arrêt la piste sélectionnée, jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■ ④.

RÉPÉTER LA LECTURE DE TOUTES LES PISTES

Emerson BAR100 - RÉPÉTER LA LECTURE DE TOUTES LES PISTES - 1

text_image 1 Barbie

Emerson BAR100 - RÉPÉTER LA LECTURE DE TOUTES LES PISTES - 2

text_image 2 Barbie 1 2

Lorsqu'en mode d'arrêt du CD, appuyez deux fois sur la touche MODE; le voyant de répétition de toutes les pistes "apparaîtra à l'affichage.

Appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶II ① afin de lancer la lecture; l'appareil jouera sans arrêt toutes les pistes du CD, jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■ ②.

POUR ANNULER OU ARRÊTER LA LECTURE RÉPÉTÉE :

  • POUR ARRÊTER LA LECTURE RÉPÉTÉE, appuyez une fois sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■.
  • POUR ANNULER LA LECTURE RÉPÉTÉE, appuyez sur la touche MODE, jusqu'à ce qu'aucun voyant n'apparaisse à l'affichage; la lecture normale continuera.

FONCTIONNEMENT (SUITE)

LECTURE PAR INTRODUCTION

1
Emerson BAR100 - LECTURE PAR INTRODUCTION - 1

text_image Barbie

2
Emerson BAR100 - LECTURE PAR INTRODUCTION - 2

text_image Barbie 2 1

Lorsqu'en mode d'arrêt du CD, appuyez trois (3) fois sur la touche MODE; le voyant INTRO apparaîtra à l'affichage.

Appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE▶II ① afin de lancer la lecture, puis l'appareil jouera les dix premières secondes de chaque piste, jusqu'à que vous appuyiez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■ ②.

LECTURE ALÉATOIRE D'UN CD

1
Emerson BAR100 - LECTURE ALÉATOIRE D'UN CD - 1

text_image Barbie.

2
Emerson BAR100 - LECTURE ALÉATOIRE D'UN CD - 2

text_image Barbie 2 1

Lorsqu'en mode d'arrêt du CD, appuyez quatre (4) fois sur la touche MODE; le voyant SHUFF apparaîtra à l'affichage.

Appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶II ① afin de lancer la lecture, puis l'appareil jouera toutes les pistes du CD dans le désordre, jusqu'à que vous appuyiez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■ ②.

POUR ANNULER OU ARRÊTER LA LECTURE RÉPÉTÉE :

  • POUR ARRÊTER LA LECTURE PAR INTRODUCTION OU LA LECTURE ALÉATOIRE, appuyez une fois sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■.
  • POUR ANNULER LA LECTURE PAR INTRODUCTION OU LA LECTURE ALÉATOIRE, appuyez sur la touche MODE, jusqu'à ce qu'aucun voyant n'apparaisse à l'affichage; la lecture normale continuera.

FONCTIONNEMENT (SUITE)

PROGRAMMER LA MÉMOIRE (JUSQU'À 20 PISTES)

Emerson BAR100 - PROGRAMMER LA MÉMOIRE (JUSQU'À 20 PISTES) - 1

text_image 1 Barbie

Lorsqu'en mode d'arrêt du CD, appuyez sur la touche PROG.; le numéro de la piste et le voyant PRG clignoteront à l'affichage.

Emerson BAR100 - PROGRAMMER LA MÉMOIRE (JUSQU'À 20 PISTES) - 2

text_image 2 Barbie 1 2 3

Choisissez la première piste que vous désirez jouer à l'aide de la touche de SAUT/RECHERCHE ◀◀① ou ▶▶②, puis appuyez de nouveau sur la touche PROG. ③. Répétez cette étape pour programmer des pistes additionnelles (jusqu'à 20 pistes).

Emerson BAR100 - PROGRAMMER LA MÉMOIRE (JUSQU'À 20 PISTES) - 3

text_image 3 Barbie 1 2

Appuyez sur la touche de MISE EN MARCHE/LECTURE/PAUSE ▶II ① afin de lancer la lecture programmée; le voyant de PRG apparaîtra. Ajustez la commande de VOLUME ② selon vos préférences.

Emerson BAR100 - PROGRAMMER LA MÉMOIRE (JUSQU'À 20 PISTES) - 4

text_image 4 Barbie 1 2

Pour avancer ou reculer à travers les pistes programmées, appuyez sur la touche de SAUT/RECHERCHE 🖼① ou ⬆②. Lorsque la lecture du disque est terminée, celui-ci arrêtera.

REMARQUES :

  • La programmation consiste à choisir préalablement l'ordre dans lequel une série de pistes sera jouée.
  • Chaque piste peut être stockée autant de fois que vous le désirez dans la mémoire de programmation, jusqu'au nombre maximum de vingt (20) pistes.
  • Appuyez sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■ afin d'arrêter le disque avant la fin.
  • Pour effacer la programmation, appuyez de nouveau sur la touche de MISE HORS FONCTION/ARRÊT ■ en mode d'arrêt; attendez environ 60 secondes et l'appareil se mettra hors tension ou ouvrez le compartiment du CD.

FONCTIONNEMENT (SUITE)

Emerson BAR100 - FONCTIONNEMENT (SUITE) - 1

text_image Regarde ce que tu peux faire avec ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE!

Barbie ^MC a une petite surprise pour toi! Suis simplement les instructions ci-dessous et regarde ce que tu peux faire avec ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE!

Emerson BAR100 - FONCTIONNEMENT (SUITE) - 2

Étape 1

Emerson BAR100 - Étape 1 - 1

Étape 2

Emerson BAR100 - Étape 2 - 1

text_image Barbie

Appuie sur le bouton de la PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE sur ton lecteur CD.

Pop (populaire)
Rock
✿ SRR (ambiophonique)
Normal

SURPRISE! Ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE est en fait un égaliseur secret. Il te permettra de régler le son de ton lecteur CD selon la musique que tu écoutes : populaire ‘Pop’, Rock, ambiophonique ou normal.

SOIN ET ENTRETIEN

ENTRETIEN DES DISQUES COMPACTS

  • Manipulez vos disques avec soin. Tenez les disques compacts par les rebords. Ne laissez pas vos doigts entrer en contact avec la surface brillante et non imprimée du disque.
  • Ne collez pas de ruban autocollant et autres autocollants sur la surface de l'étiquette du disque.
  • Nettoyez le disque régulièrement à l'aide d'un chiffon doux et sec, libre de toute charpie. N'utilisez jamais de détergents ni de solutions de nettoyage abrasives pour nettoyer le disque. Au besoin, utilisez une trousse de nettoyage pour DC.
  • Si la lecture d'un disque saute ou fige sur une section du disque compact, il est probablement sale ou endommagé (égratigné).
  • Lorsque vous nettoyez un disque compact, essuyez-le en lignes droites, depuis le centre du disque compact jusqu'au rebord extérieur de celui-ci. Ne l'essuyez jamais en pratiquant des mouvements circulaires.
  • Cet appareil a été conçu pour ne jouer que des disques compacts affichant le logo d'identification ci-contre. D'autres disques peuvent ne pas être conformes à la norme des CD et être incapables de jouer correctement.
  • Pour éviter d'être endommagés, les disques compacts devraient être stockés dans leurs boîtiers originaux après chaque utilisation.
  • N'exposez pas les disques compacts à la lumière directe du soleil, aux degrés d'humidité et de température élevés, à la poussière, etc. Toute exposition prolongée à des niveaux de température élevés risque de tordre le disque compact.
  • Ne collez pas d'étiquettes et n'écrivez rien sur l'un ou l'autre des côtés du disque compact. Les instruments d'écriture pointus ou l'encre risquent d'endommager la surface du disque.

Emerson BAR100 - ENTRETIEN DES DISQUES COMPACTS - 1

  • Afin de prévenir les risques d'incendie ou d'électrocution, débranchez votre appareil de l'adaptateur secteur CA pendant le nettoyage.
  • Le fini du boîtier peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon doux, comme vous le feriez pour un meuble. Usez de prudence lorsque vous nettoyez les pièces de plastique.
  • Vous pouvez utiliser du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer le panneau avant.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Si l'appareil affiche un problème, consultez le guide de dépannage ci-dessous avant de placer un appel de service.

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
L'appareil ne se met pas en marche.Les piles sont faibles ou mortes.Remplacez les piles.
Les piles ne sont pas insérées correctement.Insérez les piles dans le bon sens.
L'adaptateur secteur CA n'est pas branché.Vérifiez le branchement de l'adaptateur secteur CA.
Le lecteur CD ne joue pas.Le compartiment du CD n'est pas fermé.Refermez le compartiment du CD.
Le disque est inséré incorrectement.Réinsérez correctement le disque.
Le commutateur de verrouillage 'HOLD' est réglé à 'ON' (en fonction).Glissez le commutateur de verrouillage 'HOLD' à la position 'OFF' (hors fonction).
Le disque est sale ou défectueux.Essayez un autre disque.
Il y a présence de condensation sur le disque.Essuyez le disque à l'aide d'un chiffon doux.
Le casque d'écoute ne produit pas de son.La fiche du casque d'écoute n'est pas insérée correctement.Réinsérez correctement la fiche du casque d'écoute.
La commande de volume est réglée au minimum.Augmentez le volume.
Les piles sont faibles.Remplacez les piles.
Le disque est défectueux.Essayez un autre disque.
La lecture est erratique.Le disque est sale ou défectueux.Nettoyez ou remplacez le disque.

GA5A1T( (M(5621

Appareils élec W roniques grand public, élec W roménagers e W équipemen W pour le bureau à la ma

MHrci d'a Yoir choisi (M(5621

SYNNEX Canada Limitée accorde la garan W ie expresse suivan W e à l'ac K e our original de ce W app ouàlapersonnequil'areçuencadeau, pour vuqu'ilain V é expédiée v venduoudis ribuéauCanadapar SYNNEX Canada Limitée ou un dé v aillan V EMERSON au v orisé dans son emballage original.

SYNNEX Canada Limitée garan, il y que ce appareil es lexemp de ou de fau de ma descondi ionsnormales d'ulilisa lione d'en re ien Advenan lecasouce appareils'avère coursdelapériodependan laquelleiles couver parlaprésen egaran MEX Canada Limitée, s'enga leréparerou, lecasécl éan, e l'asonen ièrediscré ion, ler remplacer. Lespiècesdere angeu ilisée l'exécu viondelaprésen veson aussicouver esparlagaran iependan unepériodeégale à lapor w i de la garan vie originale sur l'appareil.

La présen V e garan V ie ne couvre pas

a. Les défec auosiés ni les répara vions résul an d'un usage abusif, d'une négligence, d'un ins alla ioninadéqua eouunusageinappropriéselonlesdirec ivesfourniesdansleguided'u villis accompagnan l'appareil.

b. Lesappareils demarque EMERSON Wrafiqués, modifiés, réglés, ajus Vésouréparés paruneen W i eau W rSYNNEX Canada Limitée 100 un cen V re de répara V ion au V grisé par EMERSON.

c. Lesdommagescausésnilesrépara ionsrequises à l'appareilrésul an desonusage avec descomposan ou accessoires non recommandés ni approuvés par SYNNEX Canada Limitée, incluant, sansen exclu d'au res, les casse les et /ou produis s cl imiques de ne voyage.

d. Leremplacemen d'accessoiresoudepiècesdeverre, consompiblesoupérip ériquesrequis dans le cadre de l'usage normal de l'appareil incluant, sans en exclure d'au vres, les écouteurs, vél adapu a eursCA,piles sondesde empéra vure,poin esdelec vures vyle vora au boî viere composan esdeboîiers,bou ons,paniers,support s,vable vese a de cuisson.

e. Tou dommage apparen à las surface ou aboi Wierex érieur del'appareile a WW ribuable à ladé Lusure résul an d'un usage normal.

f.Tou dommagesausépardescondi ionsex ernesouenvironnemen ales,incluan ,sansenexclured'a les lignes de transmission ou de transpor d'énergie ou le renversemen de liquide.

g. Tou appareil ne port d'au, pas les iden vificaions appropriées quan aux numéros de mo é l'ique les e a v es a v ions de l'AONOR, de l'ULC, de l'ULI, de l'ETL au Canada e t. Tou appareil u ilisé à des fins commerciales ou de loca v ion.

i. Tous les frais d'ins VV alla VV ion, d'ajus VV emen VV e VV /ou de programma VV ion.

Sice V appareildemarqueEMERSONdevien W defec V ueuxaucoursdelapériodedegaran V ie unerépara V i ê v reob V enve, conformémen V aux V ermesdelaprès V egaran V ie,enprésén V an V ce V appa preuved'ac V a originalee V unecopiedelaprès V eGARANTIELIMITÉE àuncen V redeserviceau V ori: EMERSON.Laprésén V egaran V iecons. V i vuel'in V égraledelagaran V ieexpresseacond ENNE Canada Limitée e V aucunau V redé V aillan V, cen V redeservicenileuragen V ouemployén'es V au V oriséàp ou V transférerlaprésén V egaran V i eau non de INEX Canada Limitée.Danslamesureoulalalleperme V SYNNEX Canada Limitée décline V ou V e responsabili V é pour des dommages ou per V es dire C's dommages accessoires, par V iculiersou consécu V ifsoupar V edeprofi V srésu V van D'undéfaun du der fabrica V iondece V appareil incluan V lesdommagesa V ribuablesàlaper V ede V empsouper V ede appareilEMERSONoudelaper V ededonn, ées.Ilincombeàl'ac E v eurdedéfrayerlescoû V sencouruspour l'enlèvemen V ,laréins V alla Iion, le V ranspor v e L'assurancece C v appareil.Lacorrec Lionde manière e V dans les délais indiqués dans la présen V e, cons v i vuen V l'exécu vion in l'égrale de obliga V ionscon V rac d'EnPar Canada Limitée envers l'ac E e uur à l'égard de ce V appareil e v rep pleine e V envière sa V isfaci vion vis-à-vis de V ou v es les réclama vions con v rac vuelles o la responsabili V é absolue ou au vre.

  • Apparils audio : 1 an (VV élécommande, s'il y a lieu – 90 jours)
    • Élec V V roménagers : 1 an
  • Four à micro-ondes, pièces de magné W ron seulementen W, 3 ans addi W ionnels
    -Réfrigéra V W eurs/congéla V W eur, pièces de compresseur seulementen V W , 4 ans addi V W ionnels
    • Equipemen VV pour le bureau à la maison : 1 an

Pour obtenir le nomadressé du centre de service EMERSON autorisé le plus près de chez v de renseignements sur cette garantie :

• Visi Wez www.emersonelec Wronics.ca

• Postez votre demande à : SYNNEX Canada Limitée, Centre de service à la clientèle

200 Ronson Drive

Toronto, ON M9W 5Z9; ou

• Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 1

08.2007

Vous trouverez le numéro de série de votre appareil sur une étiquette située sous le boîtier. Nous vous suggérons d'inscrire ce numéro de série dans l'espace ci-dessous, au cas où vous en auriez besoin par la suite. On pourrait vous le demander si vous devez faire réparer l'appareil sous garantie.

Numéro de modèle : BAR100

Numéro de série :

Emerson BAR100 - La présen V e garan V ie ne couvre pas - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerson

Modèle : BAR100

Catégorie : Lecteur CD portable