BAR900 - Emerson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BAR900 Emerson au format PDF.
| Type de produit | Lecteur MP3 numérique avec visionneuse de photos (modèle Barbie Petal MP3) |
| Marque | Emerson (sous licence Mattel) |
| Modèle | BAR900 |
| Couleur | Rose/Barbie (design avec pierre précieuse amusante) |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable intégrée (charge via USB) |
| Autonomie | Environ 16 heures (rétroéclairage désactivé) |
| Temps de charge | 4 heures pour une charge complète initiale |
| Formats audio pris en charge | MP3, WMA (y compris DRM 9/10), WAV |
| Formats d'image pris en charge | JPEG, BMP |
| Enregistrement vocal | Oui, via microphone intégré (format WAV) |
| Capacité mémoire | Non spécifiée (interne) |
| Connectivité | USB 2.0 (mini-USB sous capuchon latéral) |
| Affichage | Écran LCD (non spécifié, probablement monochrome ou couleur de base) |
| Écouteurs | Écouteurs boutons inclus (prise casque 3.5 mm) |
| Accessoires inclus | Dragonne, câble USB, CD d'installation, guide de démarrage rapide |
| Fonctions spéciales | Bouton « Pierre précieuse amusante » pour enregistrement rapide, 4 chansons préenregistrées (Hope Has Wings, B A R B I E, Where'd You Get That, Style It Up) |
| Compatibilité système | Windows ME/2000/XP/Vista, Mac OS 10.2.6 ou ultérieur |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux et sec, débrancher avant nettoyage |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir, ne pas utiliser près de sources de chaleur, ne pas utiliser en conduisant |
| Garantie | 1 an (pièces et main-d'œuvre) par SYNNEX Canada Limitée |
| Code de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) | Ne pas jeter avec les ordures ménagères, recycler conformément à la réglementation locale |
FOIRE AUX QUESTIONS - BAR900 Emerson
Questions des utilisateurs sur BAR900 Emerson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BAR900 - Emerson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BAR900 de la marque Emerson.
MODE D'EMPLOI BAR900 Emerson
Petal MP3 Player ^MC avec visionneuse de photo

text_image
Tournez à la page 30 pour découvrir votre bouton-surprise caché en forme de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE!GUIDE D'UTILISATION
BAR900
Barbie, toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété et sont utilisés avec la permission de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés.
MESURES DE SÉCURITÉ
- Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Suivez toutes les instructions. Respectez toutes les mises en garde.
- N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
- N'utilisez qu'un linge doux et sec pour nettoyer l'appareil. Débranchez le lecteur MP3 de l'ordinateur avant de procéder au nettoyage.
- Ne bloquez pas les ouvertures d'aération du boîtier. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
- N'installez pas cet appareil près des sources de chaleur telles que plinthes électriques, cuisinières, ou autres (même les amplificateurs).
- N'utilisez pas de fixations/accessoires qui ne sont pas recommandées par le fabricant.
- Débranchez le lecteur MP3 de l'ordinateur pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Confiez toute réparation à un centre de service autorisé. Vous devrez faire appel à un centre de service si l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple, si le cordon d'alimentation est endommagé, si du liquide a pénétré ou si des objets sont tombés dans le boîtier, si celui-ci a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a été échappé. Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même car le fait d'ouvrir le boîtier risque de vous exposer à des composantes sous tension et autres dangers.
- Cet appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et vous ne devez pas placer d'objets remplis de liquides tels que des vases par-dessus. N'insérez aucun objet à l'intérieur de l'appareil.
- N'utilisez que des pièces de remplacement recommandées par le fabricant.
- Lorsque des travaux d'entretien ou de réparation ont été effectués sur l'appareil, demandez au technicien d'effectuer des vérifications sécuritaires.
- Afin d'éviter les risques d'électrocution, n'utilisez cet appareil dans des endroits humides ou près de l'eau.
- N'utilisez pas cet appareil dans des températures élevées, dans des endroits humides ou poussiéreux.
- Ne démontez pas, ne tentez pas de réparer ni de modifier cet appareil. Ceci risque de provoquer une électrocution et d'annuler la garantie.
- N'échappez pas cet appareil. La surface de l'appareil risquerait de s'endommager et l'appareil pourrait mal fonctionner.
- Éloignez cet appareil des champs magnétiques puissants, tels que des téléviseurs, des moniteurs ou des haut-parleurs, ceci risquerait de l'endommager.
- Ne débranchez jamais cet appareil de l'ordinateur pendant le transfert de données par l'entremise du câble UBS. Vous risquez ainsi de perdre les données qui pourraient être irrécupérables.
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT DE LA FCC :
Cet équipement peut produire ou utiliser des fréquences radio. Tout changement ou toute modification apportés à cet appareil peut causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications aient été approuvées expressément dans ce guide d'utilisation. L'utilisateur risque de perdre son droit d'utiliser ledit équipement s'il effectue des modifications non autorisées.
RENSEIGNEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS :
Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :
- Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.
- Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.
- Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
- Consultez le marchand ou un technicien radio/téléviseur qualifié.
DROITS D'AUTEUR :
- La distribution de copies MP3, WMA avec des pistes DRM ou WAV sans permission constitue une violation des lois des droits d'auteur.
SÉCURITÉ :
- Les vibrations ressenties pendant la marche ou l'exercice n'affectent pas le lecteur. Cependant, si vous échappez le lecteur ou qu'un objet lourd tombe sur celui-ci, ceci risquerait de l'endommager ou de causer une distorsion sonore.
- Évitez de renverser du liquide sur le lecteur.
- Évitez d'utiliser ou de ranger ce lecteur près d'une source de chaleur; dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil, à la poussière excessive dans des endroits sablonneux, humides, à la pluie ou aux chocs mécaniques; sur une surface inégale ou dans la voiture lorsque les fenêtres sont fermées pendant une période de chaleur excessive.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE :
- N'utilisez pas de casque d'écoute pendant la conduite, lorsque vous êtes à bicyclette ou lorsque vous conduisez un véhicule motorisé. Ceci provoquerait un danger routier et est illégal dans certaines régions. Il est potentiellement dangereux de vous servir des écouteurs à volume élevé pendant la marche, spécialement lorsque vous traversez la rue. Vous devriez être extrêmement prudent ou ne pas utiliser l'appareil dans des situations potentiellement dangereuses.
Emerson Radio Corp. a conçu cet appareil audio avec l'autorisation de Mattel. Le plus grand soin a été accordé à la fabrication de cet appareil afin qu'il quitte l'usine en parfait état de fonctionnement.
Il a été conçu pour vous procurer des années de performance exceptionnelle avec un minimum d'entretien. Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'utiliser votre appareil de façon à vous familiariser avec ces caractéristiques et son fonctionnement afin d'en tirer parti au maximum. Si, après avoir lu le guide, vous avez besoin d'assistance technique, veuillez composer le numéro d'assistance aux consommateurs sans frais d'Emerson : 1-800-898-9020. Veuillez conserver ce guide pour utilisation ultérieure.


AVERTISSEMENT
Risque de suffocation – Contient des pièces et des matériaux d'emballage de petite taille. Ce produit n'est pas conçu pour les enfants de moins de cinq (5) ans.
- Vous devez jeter tous les matériaux servant à attacher ou emballer le produit, si ceux-ci ne font pas partie intégrante de celui-ci.
- Veuillez conserver ces renseignements pour toute référence ultérieure.
• Ceci n'est pas un jouet.
REMARQUES :
- Veuillez éviter d'utiliser cet appareil dans des endroits où la température ou le niveau d'humidité est élevé pendant une période prolongée, car des dommages pourraient en résulter.
- L'exposition aux rayons directs du soleil dans des endroits tels que l'intérieur d'une voiture peut risquer de faire tordre le boîtier de l'appareil et/or de causer un mauvais fonctionnement.
- Évitez d'utiliser ou de ranger cet appareil dans des endroits poussiéreux ou sablonneux.
ACCESSOIRES INCLUS

Dragonne et écouteurs boutons

Câble USB CD d'installation






Guide de départ rapide

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14- Touche Menu
- Affichage
- Ouverture de la dragonne
- Accès au poussoir de réinitialisation (sous l'appareil)
- Commutateur de mise en attente
- Touche saut/recherche
- Prise de casque d'écoute
- Touche de lecture/pause ▶II/ Touche de mise en fonction
- Touche de saut/recherche
- Touche de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE (enregistrement)
- Touche de diminution du volume -
- Prise USB (située sur le côté de l'appareil, sous le couvercle)
- Touche d'augmentation du volume +
- Microphone
SOURCES D'ALIMENTATION
FONCTIONNEMENT À PARTIR DE LA PILE RECHARGEABLE
Cet appareil est doté d'une pile au lithium-ion intégrée. Nous vous recommandons de recharger pleinement la pile avant l'utilisation initiale de l'appareil. Lorsque l'icône de la pile située dans le coin supérieur droit de l'afficheur est vide, vous devrez recharger la pile. Les icônes ci-dessous indiquent le niveau de charge de la pile :

text_image
PLEINE 50% VIDE

RECHARGE DE LA PILE À L'AIDE DE VOTRE ORDINATEUR
- Branchez le câble USB au port USB de l'ordinateur; branchez le câble USB au port USB du lecteur MP3. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ▶II/Power; le voyant de la pile situé dans le coin supérieur droit de l'écran clignotera pour vous indiquer que la pile se recharge.
- Lorsque la pile est pleine, le voyant de la pile sera plein également.

text_image
Ordinateur Câble USB Prise USBREMARQUES :
- L'appareil doit être chargé pendant quatre heures avant l'utilisation initiale.
- Lorsque pleinement chargé, l'appareil peut fonctionner pendant environ seize heures lorsque le rétroéclairage de l'écran est désactivé.
UTILISATION DE LA DRAGONNE
FIXATION DE LA DRAGONNE
1

Insérez la dragonne dans l'ouverture de la dragonne.
Passez la dragonne dans l'anneau de fixation et tirez jusqu'à ce qu'elle soit tendue.
TÉLÉCHARGEMENT ET TRANSFERT DE FICHIERS
SYSTÈMES D'EXPLOITATION COMPATIBLES
Cet appareil est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants: Windows Me, 2000, XP et Vista ou Mac 10.2.6 ou versions subséquentes
Veuillez consulter les pages suivantes pour connaître la marche à suivre pour:
• Transférer des fichiers.
- Convertir la musique sur un CD audio ou dans le lecteur MP3 ou en format WMA à l'aide de Windows Media Player 10.
• Transférer des fichiers MP3/WMA et de fichiers WMA avec DMR 9 ou 10 à l'aide de Windows Media Player 10.
- Débrancher le lecteur MP3 de l'ordinateur de manière sécuritaire.
REMARQUE : Visitez www.microsoft.com pour télécharger la plus récente version de Windows Media Player.
TRANFSERT DE FICHIERS
Vous pouvez télécharger des fichiers de musique de l'Internet ou utiliser un logiciel d'encodage afin de convertir les fichiers de musique que vous avec sur CD en format MP3 ou WMA. Lorsque ces fichiers sont en mémoire dans votre ordinateur, vous pourrez les copier facilement dans votre lecteur.
Pour Windows XP, si vous avez Windows Media Player 10, vous pourrez transférer des fichiers musicaux (MP3, WMA, WMA avec DRM 9 ou 10) au lecteur par l'entremise de la fonction "Sync" de Windows Media Player

text_image
Ordinateur Câble USB Prise USB- Branchez ce lecteur à l'ordinateur à l'aide du câble USB. "MTP Player" apparaîtra dans le répertoire « Poste de travail » vous indiquant que votre ordinateur a détecté que votre lecteur est branché. Procédez en suivant les directives expliquées à la page 12 pour transférer des fichiers musicaux au lecteur.
Pour Windows ME, 2000, Vista ou Windows XP (sans Windows Media Player 10), transférez les fichiers de musique comme suit :
- Branchez votre lecteur au port USB de votre ordinateur à l'aide du câble USB, tel qu'illustré ci-dessus.
- Une fenêtre correspondant au disque amovible apparaîtra automatiquement à l'écran de votre ordinateur.
- Pour ajouter plus de fichiers et de chansons à votre lecteur, glissez-déplacez simplement les fichiers/dossiers MP3 ou WMA de n'importe où sur votre ordinateur à la fenêtre du disque amovible.
IMPORTANT : Un fichier WMA avec DRM9 ou 10 ne sera pas lu si vous le glissez-déplacez directement sur la fenêtre du disque amovible. Vous devez utiliser Windows Media Player 10 pour transférer des fichiers protégés contre la copie, en suivant les procédures expliquées à la page 12.
TRANSFÉRER DES FICHIERS AUDIO À VOTRE LECTEUR NUMÉRIQUE À L'AIDE D'UN ORDINATEUR MACINTOSH :
Assurez-vous que votre ordinateur Macintosh est doté du système d'exploitation 10.2.6 ou d'une version subséquente afin de transférer des fichiers audio.
- Mettez votre ordinateur en fonction.
- Mettez votre lecteur audionumérique en fonction.
- Branchez l'extrémité la plus petite du câble USB à la prise USB de votre lecteur et l'extrémité la plus large au port USB de votre ordinateur Macintosh.
- Votre ordinateur reconnaîtra votre lecteur et affichera une icône de disque dur sur votre bureau.
- Localisez le dossier où se trouvent vos fichiers audio sur le disque dur de votre ordinateur. Glissez-déplacez simplement les fichiers audio sur l'icône du disque dur représentant votre lecteur audionumérique sur votre bureau.
- Lorsque vous aurez terminé le transfert, préparez la déconnexion de votre lecteur audionumérique en procédant de l'une ou l'autre des façons suivantes: glissez l'icône du lecteur sur la corbeille; positionnez le curseur sur l'icône et appuyez sur la touche CTRL du clavier puis sur la souris et sélectionnez « Éjection » dans le menu Fichier; utilisez l'une des touches de raccourci du clavier pour sélectionner l'icône du disque dur correspondant à votre lecteur audionumérique et appuyez sur les touches commande E.
- Votre lecteur est prêt à effectuer la lecture des fichiers que vous avez transférés.
TÉLÉCHARGEMENT ET TRANSFERT DE FICHIERS
Pour les systèmes d'exploitation Windows XP, vous pouvez également utiliser l'application Windows Media Player 10 pour convertir la musique sur un CD audio en format MP3 ou WMA; suivez la procédure ci-dessous :
- Ouvrez le navigateur Windows Media Player 10, puis cliquez sur l'icône d'extraction (Rip) située sur la barre d'outils du haut. Insérez un CD de musique dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.

REMARQUE : Pour les systèmes Windows ME, 2000 ou Vista, veuillez utiliser le lecteur Windows Media Player correspondant pour convertir la musique sur un CD audio en format MP3 ou WMA.
- Cliquez sur l'option du menu des outils (Tools) dans la barre supérieure du menu, puis cliquez sur « Option »; le menu des réglages des options apparaîtra. Cliquez sur l'option d'extraction de la musique (Rip Music) et réglez l'extraction de la musique à l'emplacement désiré sur votre ordinateur. Ensuite, réglez le format désiré pour la musique que vous venez d'extraire (MP3 ou

WMA). Ajustez la qualité audio comme vous le désirez. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour confirmer les réglages.
-
Cliquez sur l'icône « Rip Music » (extraire la musique) pour commencer l'extraction de la musique à votre ordinateur.
-
Lorsque les pistes musicales sont extraites, raccordez le lecteur à votre ordinateur. Ouvrez la fenêtre du disque amovible « Removable Disk » et ouvrez la fenêtre de l'emplacement de la musique extraite.
-
Pour ajouter les fichiers/chansons transférés/extraits à votre lecteur, glissez-déplacez les fichiers MP3 ou WMA dans la fenêtre du disque amovible.
-
Lorsque le lecteur a terminé de charger les fichiers dans le lecteur, vous pouvez suivre la procédure de déconnexion sécuritaire du matériel (Safely Remove Hardware) décrite à la page 13.
TÉLÉCHARGEMENT ET TRANSFERT DE FICHIERS
TRANSFÉRER LES FICHIERS MP3/WMA ET LES FICHIERS WMA AVEC DRM 9 ou 10 À L'AIDE DU LECTEUR WINDOWS MEDIA PLAYER 10 (POUR WINDOWS XP SEULEMENT)
Pour transférer les fichiers MP3/WMA avec DRM 9 ou 10 au lecteur, suivez la procédure décrite ci-dessous à l'aide du lecteur Windows Media Player 10.
Avant de commencer, veuillez mettre l'appareil en marche et le raccorder à l'ordinateur, tel que décrit précédemment.
- Ouvrez le navigateur Windows Media Player 10 et cliquez sur l'option de synchronisation (Sync).
-
Cliquez sur le menu déroulant de la liste de synchronisation (Sync List) afin de trouver les fichiers de musique que vous désirez télécharger. Ensuite, assurez-vous de cocher la case à côté du fichier.
-
Choisissez le dispositif portatif (MTP Player) où vous désirez copier à partir du menu déroulant à droite. Cliquez sur « Start Sync » pour lancer le transfert des fichiers de musique au lecteur.
-
Après avoir terminé de transférer tous les fichiers désirés de votre appareil, vous pouvez retirer celui-ci de l'ordinateur.
REMARQUE : Il y aura deux dossiers au sein du dispositif portatif (MTP Player) : les données (DATA) et les médias (MEDIA). Les fichiers de musique peuvent être téléchargés dans n'importe quel dossier. Mais
assurez-vous de télécharger les photos dans le dossier nommé « Photo » au sein du dossier des données. Sinon, vous ne pourrez pas visionner vos photos sur cet appareil.

REMARQUE : Pour éviter d'endommager votre lecteur ou de perdre des données, suivez toujours la procédure ci-dessous avant de débrancher votre
lecteur du port USB de votre ordinateur.
À l'aide de la souris, double-cliquez sur l'icône du retrait sécuritaire du matériel dans la barre des tâches.

Icône du retrait sécuritaire du matériel
À partir de la fenêtre du retrait sécuritaire du matériel (Safely Remove Hardware) figurant dans le coin inférieur droit, choisissez le dispositif de stockage de masse USB (USB Mass Storage Device) et cliquez sur le bouton d'arrêt (STOP). La fenêtre d'arrêt du matériel (Stop a Hardware Device) apparaîtra. Cliquez sur OK. Lorsque le message indiquant qu'il est maintenant sécuritaire de retirer le matériel apparaît à l'écran, vous pouvez retirer le câble USB du matériel ou de l'ordinateur.

- Si l'icône du retrait sécuritaire du matériel n'est pas affichée sur la barre des tâches, veuillez double-cliquer sur 'Mon ordinateur'. Cliquez à droite sur 'Removable Disk' (disque amovible) et cliquez à gauche sur 'Eject' (éjecter). Ensuite, vous pouvez retirer le lecteur de l'ordinateur en toute sécurité.
- Si vous utilisez Windows XP et l'application Windows Media Player 10 est déjà installée, alors vous n'avez pas besoin de suivre la procédure de retrait sécuritaire décrite ci-dessus.
FONCTIONNEMENT
METTRE L'APPAREIL EN/HORS FONCTION
1

Mettez l'appareil en fonction en appuyant sur la touche Play/Pause ▶II/Power, l'écran d'ouverture Barbie apparaîtra temporairement à l'affichage. Le menu apparaîtra ensuite à l'affichage. Appuyez sur la touche Play/Pause ▶II/Power et maintenez-la enfoncée pour mettre l'appareil hors fonction. Un écran Barbie apparaîtra à l'affichage et l'appareil se mettra hors fonction.
COMMUTATEUR DE MISE EN ATTENTE
1

Lorsque l'appareil est en fonction, glissez le commutateur HOLD à la position de verrouillage (droite); une petite icône de verrouillage apparaîtra à l'affichage et aucune touche ne fonctionnera. Ceci est utile lorsque vous ne désirez pas changer accidentellement de piste en appuyant sur une touche. Glissez le commutateur de mise en attend (HOLD) à la position de déverrouillage (gauche) pour déverrouiller l'appareil.
REMARQUE : Vous ne pourrez mettre l'appareil en ou hors fonction lorsque le dispositif de verrouillage est activé.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
NAVIGUER À TRAVERS LES MENUS

text_image
1 2 3 4 1Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀ pour naviguer à travers les menus (par exemple, le menu principal, sélectionner la musique, l'enregistrement, la voix, une photo, les réglages ou l'option "À propos de"). Ensuite, appuyez sur la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer. Appuyez successivement sur la touche Menu ④ pour retourner au menu précédent et/ou au menu principal.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
LECTURE DE FICHIERS MP3/WMA

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14) utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option « Music », suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer.
Appuyez sur la touche Play/Pause ▶II/Power ① pour démarrer la lecture. Appuyez sur la touche Volume + ② ou - ③ pour augmenter ou diminuer le niveau de volume.
REMARQUE : Consultez les pages 9 à 12 pour plus de détails concernant le téléchargement de fichiers MP3 et WMA.
PAUSE PENDANT LA LECTURE

Si vous désirez effectuer une pause momentanée pendant la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause▶II/Power et la lecture sera temporairement interrompue et la minuterie s'arrêtera.
Appuyez de nouveau sur la touche Play/Pause ▶III/Power pour reprendre la lecture; le son reviendra et la minuterie poursuivra le décompte.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
SÉLECTIONNER/NAVIGUER PARMI LES FICHIERS

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez les touches Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option « Music », suivie de la touche Play/Pause ▶▶Power③ pour confirmer.
Utilisez les touches Skip/Search ▶ ① ou ◀ ② pour naviguer dans la liste, suivie de la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer.

text_image
3 2 3 1
text_image
4 2 3 1Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour naviguer jusqu'au fichier désiré, suivie de la touche Play/Pause ▶▶Power ③ pour confirmer, un menu éclair apparaîtra.
Sélectionnez l'option désirée du menu éclair : Play (pour débuter la lecture), Delete (pour effacer votre sélection) ou Cancel (pour annuler votre sélection) en appuyant sur la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀②, suivie de la touche Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.
REMARQUE : Si vous sélectionnez « Delete », vous pouvez ensuite sélectionner « Yes » (oui), « No » (non) ou « Cancel » en appuyant sur la touche Skip/Search ▶ ou ◀, suivie sur la touche Play/Pause ▶/Power pour confirmer.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DU MODE DE LECTURE

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez les touches Skip/Search ▶① ou ◀◀② pou sélectionner l'option « Music », suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power③ pour confirmer.
Utilisez les touches Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour naviguer au mode de lecture (Play), suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer.

text_image
3 2 3 1Utilisez les touches Skip/Search ▶▶ ① ou ◀◀ ② pour sélectionner le mode de lecture Play, suivie de la touche Play/Pause ▶▶▶/Power ③ pour confirmer. Normal: Lecture normale Repeat one: Répétition du fichier en cours de lecture Repeat all: Répétition de tous les fichiers Shuffle: Lecture aléatoire une fois puis s'arrête Shuffle all: Lecture aléatoire de toutes les pistes sans interruption
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DE L'ÉGALISEUR

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez les touches Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option « Music », suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer.
Utilisez les touches Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option « Equalizer », suivie de la touche Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.

text_image
3 2 3 1Utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀ pour sélectionner le réglage désiré pour l'égaliseur (normal, rock, jazz, classique ou pop), suivie de la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
SAUT VERS L'AVANT/L'ARRIÈRE
1

text_image
2 1Pendant la lecture, appuyez sur la touche Skip/Search ▶ pour avancer jusqu'au début du fichier suivant. Appuyez successivement sur la touche Skip/Search ▶ pour avancer jusqu'aux fichiers aux chiffres supérieurs.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche Skip/Search pour revenir au début de la piste précédente. Appuyez successivement sur la touche Skip/Search pour revenir jusqu'aux fichiers aux chiffres inférieurs.
RECHERCHE MUSICALE À VITESSE ACCÉLÉRÉE
1

text_image
1 2Pendant la lecture, appuyez sur la touche Skip/Search ▶▶ ① ou ◀◀ ② et maintenez-la enfoncée pour déplacer le lecteur en marche avant ou arrière respectivement à l'intérieur d'un fichier afin de localiser un passage spécifique. La recherche à l'accélérée vers l'avant ou l'arrière se poursuivra jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. La lecture normale reprendra lorsque vous relâcherez la touche.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
CRÉER UN ENREGISTREMENT VOCAL

text_image
1 2 3 1 Record Music About Betti
text_image
2 2 3 1Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀ pour sélectionner l'option d'enregistrement (Record) suivie de la touche Play/ Pause ▶II/Power ③ pour confirmer.
Utilisez les touches Skip/Search ▶▶ ① ou ◀◀ ② pour naviguer jusqu'à la commande débuter l'enregistrement (Start Record), suivie de Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.

- Parlez/chantez dans le microphone "MIC" situé au bas de l'appareil pendant l'enregistrement.
• Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE (qui est également la commande d'enregistrement). - Vous pouvez également créer un enregistrement vocal en tout temps sans accéder au menu d'enregistrement (Record). Appuyez simplement sur la touche PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE (Record) et maintenez-la enfoncée, tel qu'illustré à la page 30.
• L'enregistrement vocal sera sauvegardé et le fichier sera nommé Vxxx.WAV (par exemple, V001.WAV) dans le fichier vocal.
• L'écran affichera le message indiquant que la mémoire est pleine lorsque l'espace mémoire sera épuisée.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DES OPTIONS D'ENREGISTREMENT

text_image
1 2 3 1
Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option d'enregistrement (Record), suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer.
Appuyez sur la touche Play/Pause ▶II/Power pour sélectionner la commande d'enregistrement (Record).

text_image
Record Record Start Record
text_image
3 2 3 1
text_image
4 2 3 1FORMAT : Utilisez la touche Skip/Search ▶▶ ① ou ◀◀ ② pour sélectionner l'option Format, suivie de la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer.
Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner un format d'enregistrement parmi ceux offerts (IM, ADPCM, MS ADPCM ou PCM), suivie de la touche Play/Pause ▶▶Power ③ pour confirmer.
FRÉQUENCE : Utilisez la touche Skip/Search ▶ ① ou ◀ ② pour sélectionner l'option fréquence (Rate), suivie de la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer.
Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner une fréquence parmi celles offertes (8000 Hz, 16000 Hz ou 22050 Hz), suivie de la touche Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.
REMARQUES :
- Appuyez successivement sur la touche Menu pour quitter les menus.
- Une fréquence d'enregistrement rapide indique une qualité sonore élevée, mais nécessite également plus de mémoire.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
ÉCOUTER UN ENREGISTREMENT

text_image
1 2 3 1
text_image
2 2 3 1Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶ ou ◀ pour sélectionner l'option Voice (voix), suivie de la touche Play/ Pause ▶/Power pour confirmer.
Utilisez la toche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner le fichier désiré, suivi de la touche Play/Pause ▶II/Power ③; un menu éclair apparaîtra.

text_image
001/00 MUCHI YOKY +18 取消 退出 退出
text_image
3 2 3 1Sélectionner l'option désirée au menu éclair : Play (pour débuter la lecture), Delete (pour effacer votre sélection) ou Cancel (pour annuler votre sélection) en appuyant sur la touche Skip/Search ▶ ① ou ◀ ②, suivie de la touche Play/Pause ▶ II/Power ③ pour confirmer.
REMARQUE : Si vous sélectionnez « Delete », vous pouvez ensuite sélectionner « Yes » (oui), « No » (non) ou « Cancel » en appuyant sur la touche Skip/Search ▶ou ◀, suivie sur la touche Play/Pause ▶II/Power pour confirmer.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
VISIONNER DES PHOTOS – Les formats compatibles sont les JPEG et BMP.

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option Photo, suivie de la touche Play/Pause ▶▶Power ③ pour confirmer.
Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner les modes de visionnement manuel (Manual), diaporama (Slide Show) ou vignettes (Thumnail), suivie de la touche Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.
ZOOM AVANT/ARRIÈRE

text_image
1 1 2
text_image
2 2 1 3 4Si vous sélectionnez le mode manuel à l'étape 2 ci-dessus, vous pourrez effectuer un zoom avant/arrière de vos photos en appuyant sur la touche Volume +① ou - ②.
En mode de zoom, vous pouvez également déplacer la photo vers la droite et/ou vers la gauche en appuyant sur la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② et en la maintenant enfoncée, ou sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume + ③ ou - ④ et en la maintenant enfoncée.
REMARQUE : Les photos doivent être sauvegardées dans le fichier photo sinon, vous ne pourrez pas les visionner. Cet appareil est reconnu par votre ordinateur en tant que “Lecteur MTP”, le fichier photo se situe dans le fichier de données (Data); voir page 12.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ

text_image
1 2 3 1
Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option Settings (réglages), suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer.
Appuyez sur la touche Play/Pause ▶II/Power pour sélectionner le réglage de la luminosité (Brightness).


text_image
3 2 3 1Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner le niveau de luminosité désiré; faible (Low), moyen (Mid) ou élevé (High), suivie de la touche Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.
REMARQUE :
- Appuyez successivement sur la touche Menu pour quitter les menus.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DE L'ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pou sélectionner l'option des réglages (Settings), suivie de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer.
Appuyez sur la touche Skip/Search ▶ ou ◀ pour sélectionner l'option « Économiseur d'écran » (Screen Saver), suivie de la touche Play/Pause ▶/Power ③ pour confirmer.


text_image
3 2 3 1Utilisez la touche Skip/Search ▶▶ ① ou ◀◀ ② pour régler la durée qui doit s'écouler avant que l'économiseur d'écran entre en fonction (sélectionnez OFF pour conserver la luminosité de l'écran activée), suivie de la touche Play/Pause ▶▶II/Power ③ pour confirmer.
REMARQUE :
- Appuyez successivement sur la touche Menu pour quitter les menus.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DE L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

text_image
1 2 3 1
text_image
2 2 3 1Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option des réglages (Settings), suivie de la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer.
Utilisez la touche Skip/Search ▶ ① ou ◀ pour sélectionner l'option « Économie d'énergie » (Power Savings), suivie de la touche Play/Pause ▶ II/Power ③ pour confirmer.


text_image
3 2 3 1Utilisez la touche Skip/Search ▶ ① ou ◀ ② pour régler la durée d'économie de l'énergie désirée (la durée après laquelle l'appareil se mettra en veille lorsqu'il n'est pas utilisé), suivie de la touche Play/Pause ▶ II/Power ③ pour confirmer.
REMARQUES :
- Sélectionnez OFF pour désactiver cette fonction afin que l'appareil n'utilise pas la fonction d'économie de l'énergie.
- Appuyez successivement sur la touche Menu pour quitter les menus.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉGLAGE DE LA DURÉE D'AFFICHAGE DU DIAPORAMA

Lorsque l'appareil est en fonction (voir page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option des réglages (Settings), suivie de la touche Play/Pause ▶III/Power ③ pour confirmer.
Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option de durée d'affichage de la photo (Photo Slide Time), suivie de la touche Play/Pause ▶▶Power ③ pour confirmer.


text_image
3 2 3 1Utilisez la touche Skip/Search ▶▶① ou ◀◀② pour régler la durée d'affichage de la photo (Photo Slide Time), suivie de la touche Play/Pause ▶▶Power ③ pour confirmer.
REMARQUE :
- Appuyez successivement sur la touche Menu pour quitter les menus.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
POUR RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT

text_image
1 2 3 1Entrez dans le menu des réglages (voir l'étape 1 à la page précédente). Utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option des réglages par défaut (DEFAULT), suivi de la touche Play/Pause ▶Ⅱ/Power ③ pour confirmer; l'appareil rétablira immédiatement les réglages par défaut.
POUR VISIONNER LES INFORMATIONS DU SYSTÈME

text_image
1 2 3 1Lorsque l'appareil est en marche (voir à la page 14), utilisez la touche Skip/Search ▶① ou ◀◀② pour sélectionner l'option « À propos » (About), suivi de la touche Play/Pause ▶II/Power ③ pour confirmer. Les informations concernant la version du microprogramme (Firmware Version), les médias internes (Internal Media) et l'espace mémoire disponible (Free Memory Space) apparaîtron à l'affichage.
REMARQUE : Appuyez à maintes reprises sur la touche Menu pour quitter les menus.
FORMATER LE LECTEUR
AVERTISSEMENT! Ne formatez pas ce lecteur à moins qu'il cesse de fonctionner et que le personnel du soutien technique vous invite à le faire.
Pour formater cet appareil, raccordez-le à votre ordinateur, tel qu'il est décrit dans les sections précédentes, et utilisez l'outil de formatage de Windows.
IMPORTANT :
- Ne choisissez pas NTFS à partir du menu du système de fichiers. Si vous le faites, le lecteur MP3 ne fonctionnera pas et vous devrez le formater de nouveau.
- Veuillez sauvegarder les fichiers que contient cet appareil avant de procéder au formatage.
METTRE À JOUR LE MICROPROGRAMME
AVERTISSEMENT! Ne pas mettre le microprogramme à jour à moins d'éprouver des problèmes avec ce lecteur audionumérique. L'installation incorrecte ou mal effectuée du microprogramme risque de rendre inopérant le lecteur.
Vous pouvez télécharger le microprogramme mis à jour :
Si l'appareil se comporte de manière erratique, réinitialisez-le en insérant un petit objet pointu (tel qu'un trombone) dans l'orifice d'accès au poussoir de réinitialisation (RESET). Voir à la page 6 pour trouver l'emplacement de ce poussoir de réinitialisation.
FONCTIONNEMENT (SUITE)

text_image
Regarde ce que tu peux faire avec ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE!Barbie ^MC a une petite surprise pour toi! Suis simplement les instructions ci-dessous et regarde ce que tu peux faire avec ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE!

Étape 1

Étape 2

Ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE te permettra de créer un enregistrement vocal immédiatement!
Appuie sur le bouton de la PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE sur ton lecteur MP3.
SURPRISE! Ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE te permettra de créer un enregistrement vocal immédiatement! Parle ou chante dans le microphone (MIC) situé au bas de ton lecteur MP3.
REMARQUE : Consultez les pages 21 à 23 pour plus de détails concernant les enregistrements vocaux.
Barbie ^MC a une autre surprise pour toi! Tu trouveras les quatre chansons suivantes préenregistrées dans ton lecteur MP3 Petal Player ^MC :
• Hope Has Wings • B A R B I E
• Where'd You Get That • Style It Up
REMARQUE : Ces chansons sont protégées et ne peuvent être effacées du lecteur MP3. Les chansons seront disponibles que sur le lecteur MP3, elles ne pourront être téléchargées sur l'ordinateur.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des problèmes avec cet appareil, consultez le tableau ci-dessous avant de faire appel à un centre de service.
| 352%/EM( | ||
| L'appar li' s n m marc. | La pi conti int p 'st fai s, G'en h | R i c a r j z o a pi |
| L'appar li' n' st pas a | A p y z s r l a to s P ay/P a si /Pow, r po m ttr, C'appar li | |
| l' n'y a pas GH son. | D'ls éca t'rs sont rangés sa r 'appar | D'cr an k'z i s éco |
| L'ly oX m' st ré ni a trop as. | A x m Int z OHY o app vant s r a to cl Vo x m H | |
| L'ls fic li'rs MP3 o X W isnt corromp'ss. | Té écl ar j z GH is fi | |
| l'ny a a c'an fic il'rs sa ar gé ans | Té écl ar j z GH is fi | |
| L'or Cinat I'rn I'ct q | EHOHIX H | V li z à c q |
| E'rané corr'ct m'ns r 'or Cinat I'x r. | soit corr'ct m, Int eran s r 'or Cinat I'x r. | |
| L'or Ginat I'nr n'ist pas compati a | C y l c ot i r'st cor a y h oI s or cinat i fonctionnant a system's exp oitati Win Gows ME, 2000, Vista o Mac 9.2x | |
| l'ot I'x n'ff CH oct r'ls fic comportant a prot ction DRM (D'ital R) Ms Mana v m Int. | La mét lo cu gl mInt était incorr ct. | Cons tiz o pa |
| A c n to c k n fonctionn. | La fonction GI mis n att i nt V/ rro i acti é l. | Désacti é l r p acant i comm tat mis Itn att i nt (HOL position q x xp iq é à a pa prés Int i |
| L'appar I'Goit etri re oX micropro ramml etr mis à jo r. | Reinitia cis Iz 'appar1 procé GH z à a mis à micropro ramml in s i Gir cti s à clonné ls à a pa 2 prés Int i | |
| L'appar I'n'fonctionn corr ct m Int. | L'appar I'Goit etri re oX micropro ramml etr mis à jo r. | Reinitia is Iz 'appar1 procé GH z à a mis à micropro ramml in s i Gir cti s à clonné ls à a pa 2 prés Int i |

text_image
Appar H O s é OH ctroniq X H s J r an G p X E O ic, é O H ctroména J H rs H t é q X ip H m H rci d'a Y oir choisi (M 521 SYNNEX Canada Limitée accor G H O J aranti I xpr ss s i ant à O'ac A H t r ori o à ap I rsonn l q i e r iar moa a ,po r q d' h aitété xpe fié t j m SYNNEX Canada Limitée o x n g'étai r ant EMERSON a torisé dans son m a a a J h o SYNNEX Canada Limitée :arantit a ,c it appar i ,st x lm t to t Géfa t G H G H scon itionsnorma i s G' ti isation t g I ntr t i n.A G h nant t casou c tapp co ars G H op aprio G H p I n gant aq r i o stc S NNEK Ir pan de aptém tent si mar O H H X O H K H H G H O H H G H L spie c i s' e'ix es cion G H O J aprés i n I son da ssi co r irt ispar a aranti p i n gant n l péri G H O a aranti I ori uina s r 'appar li o . La prés i n t H j aranti n r co x y r h pas : a. L I s T é f ct X osités ni Q h s réparations rés ,tant i m s a n e t s if ,p m r insta tionina t é q at t o ,n sa n inappropriés t on o h o h g X H accomp a nant o'appar i E .L I sappar I r s G H X H E M E R S O N t r a f q ,e s ,m o G i f i e s ,r é ,e s ,aj st é so ,r é parés par SYNNEX Canada Limitée o ,n c I ntr r k préparation a torisé par EMERSON. c.L I s Comma I sca sésni r sr é parationsr q is l sa t 'appar i r rés ,tant G H son s o acc I ssoir i snonr t comman G é sniappro ,s ENEX Canada Limitée,inc O ant,sans i n T'a tr s ,O h s cass t t l s ,f t / o pro t s c limiq A H s G h n ttoya G .L I r mn o ac m i n t G'acc i ssoir l so r piè c i s r r r r consompti l so G .H O X J H G O H O X G H O H G H Y H H F O H g C a t a t i r r sCA,pi O I l s on G E S I r t impérat r l point i s g h oct r u sty oiti r ,t composant i s GHE I x p o i r r s ,o tons,pani r s,s p pports,ta E o f t t is t acc G .H x C i sson H .T o t G o mma J h appar i nà Q x H X X E H H X G O H 'appar i o h f .T o t G o mma I rca separ I s con itions xti rm lse ,n ironn l m l nta i s inc J . To x t appar i n n important pas ,O h g I s i g n intifications approprié i s q ant a x n méros, e tig e t t t s i vatt stations G H 'ACNOR, G H O U C I "ULI, G H O 'ETL a K .T o t 't appar i i ,f ti isé à G P I s fins comm I rcia i s o c t vocation. i .T o s I s frais G'insta otation, G'aj st m lnt t / o X GH TO pr o rammation. Sic .tappar i i ,x m a r q X E M E R S O N G Y I h t G é f l ct X x a x co r s x c apéro ètr o t -t n A l conformém i n ta x t r m l s G h o aprés i n t r aranti I ,Inprés i ntant c t P r X Y H G J T ac atori jina o A r a ront C o p i G h o aprés i n t GARANTIE LIMITEÉA ,nc EMERSON.Laprés :I n t r aranti c o n sit -l inté ra Q h a aranti I SYNNEXs Canada Limitée f ta c na ,tr E tai ant c i ntr s r i ic ni ra l into a mp o transfér r Aprés i n t aranti la SROVEX Canada Limitée Dans am !s r ou a o SYNNEX Canada Limitée zéc in h to t r sponsa i lité po r G h S Tomma J h s o p F o mma F saac soir l s patic c v il rs o conséc, tifs q p l rte IV profitrés ,tant T e f a rication G T c tappar l l inc O ant s Tomma J sattri -a ,s à ap I r t h c E J G H J T ac atori jina o A r a insta otation, O h port p l d'ac k ll r g H Gefray I h O H N è Y f m lnt aréinsta otation, O h transport t O ass ranc H c tappar li manièr lt G h ans l s G é oais in Q i q é s Sans e pres i n t consti :l nt d' x é c ti O f D uationscontractés S YNNEX Canada Limitée I n Irs 'act I r à d' e ar q o p lin l t intier satisfaction is-à - is to t !s Is réc Amations contract XH O A r sponsa i lité a so o a tr. 3e5 2' (S 'MA 59, (S U 5 / (S 3,ÈC (S T/A MA,1 'CEU 95(32u5/(S A 33A5,/s AUX C T5(S 'S 59,C ( · Appar I's a Jio : 1 an (té écomman ,s'i y a il - 90 jo Xrs) · E J CTroména J hrs : 1 an - Fo r à micro on C s, piè c l ma nétron s m Int, 3 ans a - Gitionn - Réfi érat !rs/son e qu at M r, piè c l compr i ss r s Im Int, 4 ans · Eq ipl m!nt po r Ar la à a maison : 1 anPour obtenir le nom et l'adresse du centre de service EMERSON autorisé le plus près de chez vous ou pour plus de renseignements sur cette garantie :
Visit Hz www.HmHrsonHOHctronics.ca
• Postez votre demande à : SYNNEX Canada Limitée, Centre de service à la clientèle
200 Ronson Drive
Toronto, ON M9W 5Z9; ou
• Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l'Est.
08.2007
Vous trouverez le numéro de série de votre appareil sur une étiquette située sous le boîtier. Nous vous suggérons d'inscrire ce numéro de série dans l'espace ci-dessous, au cas où vous en auriez besoin par la suite. On pourrait vous le demander si vous devez faire réparer l'appareil sous garantie.
Numéro de modèle : BAR900
Numéro de série :
