BAR201 - Radio portable Emerson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BAR201 Emerson au format PDF.
| Type de produit | Radio portable avec lecteur CD |
| Marque | Emerson |
| Modèle | BAR201 |
| Alimentation | 6 piles C (non incluses) ou secteur 120 V, 60 Hz CA |
| Bandes radio | AM, FM, FM stéréo (FM ST.) |
| Lecteur CD | CD-R/RW, disques standards et 3 pouces |
| Fonctions CD | Lecture, Pause, Saut, Recherche, Répétition (1 piste ou toutes), Programmation (jusqu'à 20 pistes) |
| Prise auxiliaire | Entrée AUX 3,5 mm pour appareil externe |
| Prise casque | Sortie casque 3,5 mm |
| Antenne FM | Télescopique |
| Antenne AM | Ferrite interne |
| Fonction spéciale | Bouton « Pierre précieuse amusante » avec DEL clignotante Barbie |
| Âge recommandé | 5 ans et plus (attention : petites pièces, risque d'étouffement pour moins de 5 ans) |
| Sécurité laser | Classe 1, ne pas ouvrir ; exposition dangereuse si ouvert |
| Nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre (Canada) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BAR201 Emerson
Questions des utilisateurs sur BAR201 Emerson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BAR201 - Emerson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BAR201 de la marque Emerson.
MODE D'EMPLOI BAR201 Emerson
Radio portative Bloombox ^MC AM/FM sté reproduction avec lecteur CD-R/RW

GUIDE D'UTILISATION
BAR201
Barbie et toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété et sont utilisés sous licence de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés.
MESURES DE SECURITÉ

MISE EN GARDE
Les symboles de l'éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d'alerter l'utilisateur de la présence de 'tension dangereuse' non isolée à l'intérieur de l'appareil, ce qui constitue un risque d'électrocution.

ATTENTION :
Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle permet d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes accompagnant le produit.

DANGER :
Présence de radiation laser dangereuse lorsque cet apparéil est ouvert et le dispositif de verrouillage, annulé. Évitez toute exposition directe au faisceau du laser.
SECURITE RELATIVE AU LASER : Cet apparéil utilise un laser. À cause des risques de blessures oculaires, seul le personnel de service qualifié doit effectuer les tests et réparations sur cet apparéil.
MISE EN GARDE : L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LA PERFORMANCE DE PROCÉDURES DÉCRITES DANS LES PRÉSENTES PEUT VOUS EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
AVERTISSEMENT DE LA FCC :
Cet équipement peut produit ou utiliser des fréquences radio. Tout changement ou toute modification apportés à cet appariel peut cause des interférences nuisibles, à moins que ces modifications aient été approvées expressément dans ce guide d'utilisation. L'utilisateur risque de perdre son droit d'utiliser ledit équipement s'il effectue des modifications non autorisées.
RENSEIGNEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS :
Cet apparéil a été testé et s'avéré conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaúées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre apparéil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :
- Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.
- Éloignez l'appareil du composant qui recoit les ondes.
- Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de cette du composant qui recoit les ondes.
- Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technician spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
Cet apparéil est conforme à l'article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne doit pas cause d'interférences nuisibles et;
(2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu'il recoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Respectez toutes les mises en garde.
- Suívez toutes les instructions.
- N'utilisez pas ce produit pres de l'eau ni des endroits humides.
- N'utilise qu'un linge doux et sec pour nettoyer l'appareil.
- Nebloquez pas les ouvertures
d'aération du boîtier. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
- N'installez pas cet apparéil pres des sources de chaleur telles que plinthes électriques, cusinières, ou autres (meme les amplificateurs).
- Ne tentez pas d'outrepasser la mesure de sécurité de la fiche
polarisée ou de la prise de terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protégger. Si vous ne pouvez insérer complètement la fiche dans la prise, faites appel à un électricien qui changera votre prise murale désuète.
- Vous doivent acheminer les fils d'alimentation de façon à ce qu'ils ne soient pas pincés ni écrasés par des objets placés par-dessus, ni par desgens qui risqueraient de les piétiner. Portez une attention particulière aux fiches,aux prises murales et aux points précis ou ils sortent de l'appareil.
- N'utilisez pas de fixations/ accessoires qui ne sont pas recommandées par le fabricant.
- Débranchez cet apparéil pendant les orages ou si vous prévoyez ne pas l'utiliser pendant une longue période de temps.
- Confiez tout appel de service à un centre de service autorisé. Vous aurez besoin de placer un appel de
service si l'appareil a eté endommagé de chaque façon que ce soit, par exemple, si la fiche d'alimentation est endommagée, si du liquide a eté échépé ou si des objets sont tombés dans le boîtier, si celui-ci a eté exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a eté échépé.
- Cet apparéil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et vous ne doivent pas placer d'objets replis de liquides tels que des vases par-dessus.
- Ne surchargez pas les prises de courant. N'utilise que la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- N'utilisez que des pieces de remplacement recommandées par le fabricant.
- Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d'utilisation.
- Lorsque des travaux d'entretien ou de réparation ont été effectuels sur l'appareil, demandez au technicien d'effectuer des vérifications sécuritaires.
PROTEGEZ VOS MEUBLES
Cet apparéil est doté de “pieds” de caoutchouc antidérapants qui empêchent l' apparéil de bouger lorsque vous utilisez les commandes. Ces “pieds” sont faits de caoutchouc formulé spécifique pour ne pas laisser de marques noires ou de taches sur vos meubles. Cependant, certains meubles en bois traité avec un poli à meubles à base d'huile, un présvatif pour le bois ou de nettoyants en vaporisateur peuvent amollir les “pieds” de caoutchouc et laisser des marques ou des résidus de caoutchouc sur le meuble. Afin d'éviter d'endommager vos meubles, nous vous recommendons fortement que vous utilisiez des coussinets de feucre autocollants, disponibles dans la plupart des quincailleries et que vous les colliez sous les “pieds” de caoutchouc avant d'instructor l' apparéil sur un meuble en bois.
Emerson Radio Corp. a créé cet apparéil audio avec l'autorisation de Mattel. Le plus grand soin a été accordé à la fabrication de cet apparéil afin qu'il quitte l'usine en parfait état de fonctionnement.
Il a été concu pour vous procurer des années de performance exceptionnelle avec un minimum d'entretien. Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'utiliser votre apparéil de façon à vous familiariser avec ces caractéristiques et son fonctionnement afin d'en tirer parti au maximum. Si, après avoir lu le guide, vous avez besoin d'assistance technique, veuillez composer le numéro d'assistance aux consommateurs sans frais d'Emerson : 1-800-898-9020. Veuillez conserver ce guide pour utilisation ultérieure. Il contient votre garantie ainsi que des renseignements se rapportant au service.


AVENTISSEMENT
Risque de suffocation - Contient des pieces et des matériaux d'emballage de petite taille. Ce produit n'est pas conscience pour les enfants de moins de cinq (5) ans.
- Vous doivent jeter tous les matériaux servant à attacher ou emballer le produit, si ceux-ci ne font pas partie intégrante de celui-ci.
- Veuillez conserve ces renseignements pour toute referrernce ulterieure.
- Ceci n'est pas un jouet.
MISE EN GARDE!
PRODUIT FONCTIONNANT SUR L'ÉLECTRICITE :
Ce produit n'est pas recommandé pour les enfants de moins de cinq (5) ans. Comme pour tous les produits électriques, vous nevez user de prudence en manipulant et en utilisant cet apparéil afin d'éviter tout risque d'électrocution. Pour enfants de 5 ans +
REMARQUES :
- Veuillez éviter d'utiliser cet apparéil dans des endroits ou la température ou le niveau d'humidité est élevé pendant une période prolongée, car des dommages pourraient en résultat.
- L'exposition aux rayons directs du soleil dans des endroits tels que l'intérieur d'une voiture peut risquer de faire tordre le boîtier de l'appareil et/or de causeur un mauvais fonctionnement.
- Évitez d'utiliser ou d'entreposer cet apparéil dans des endroits poussièreux ou sablonneux.
COMMENT DÉBUTER
- Ne faites fonctionner les commandes et interrupteurs de l'appareil qu'en suivant les directives de ce guide.
- Avant demettre l'appareil en marche,assurez-vous que le fil d'alimentation CA soit installedéquatement.
- Stockez vos CD dans un endroit frais afin d'eviter les dommages causés par la chaleur.
- Lorsque vous déplacez l'appareil, assurez-vous au préalable de débrancher le fil d'alimentation CA.
DéBALLAGE ET INSTALLATION
- Retirez soigneusement l'appareil et le cordon d'alimentation CA de la boîte et de l'emballage. Retirez le matériel d'emballage de l'appareil. Retirez les étiquettes descriptives et décoratives autocollantes apposées à l'avant et sur le dessus de l'appareil. Ne retirez aucune étiquette qui se trouve à l'arrête de l'appareil.
- Retirez les petites bandes de ruban autocollant servant à bloquer l'ouverture de la porte du CD pendant le transport.
- Déroulez le cordon d'alimentation CA et déployez-le à sa pleine longueur.
- Cet apparéil contient une carte de transport en forme de CD dans le plateau du disque. Cette carte empêche le capteur du faisceau laser de se déplacer en transit. Cette carte doit être retiree avant d'insérer un CD. Appuyez sur l'endroit en retrait sur la porte du CD afin de l'ouvrir. Retirez delicatement le CD cartonné et jetez-le. Refermez la porte du compartment à CD.
- Déposez l'appareil sur une surface stable telle qu'une table, bureau ou tablette, pres d'une prise de courant de 120 V, 60 Hz CA et éloignez-le de la lumière directe du soleil, des sources de chaleur, de poussière, d'humidité et des champs magnétiques puissants.
Panneau supérieur

- Antenne FM téléscopique
- Compartiment du CD
- Touche de SAUT/ RECHERCHE VERS L'AVANT
- Touche de LECTURE/ PAUSE
- Touche de SAUT/ RECHERCHE VERS L'ARRIÈRE
-
Touche d'ARRÉT (■)
-
Touche de RÉPÉTITION
- Touche PROG.
- Poignée de transport
- Voyant à DEL de Barbie MC
- Commutateur des BANDES (AM/FM/FM ST.)
- Commande de SYNTONISATION
- Languette d'OUVERTURE de la porte du CD
EMPLACEMENT DES COMMANDES (SUITE)
Avant/Côté de l'appareil


- Affichage
- Voyant de MISE EN/HORS FONCTION
- Voyant de RÉPÉTITION
- Haut-parleur de gauche
- Compartiment des piles (sous l'appareil)
- Voyant du FM ST.
- Voyant de LECTURE/PROG.
- Haut-parleur de droite
-
Bouton de PIERRE
PRÉCIEUSE AMUSANTE -
Prise d'alimentation CA (arrière de l'appareil)
- Prise de CASQUE D'ÉCOUTE
- Prise d'ENTRÉE AUXILIAIRE
- Commutateur des FONCTIONS (AUX/RADIO/HORS FONCTION/CD)
- Commande de VOLUME
SOURCES D'ALIMENTATION
Cette radio portative nécessite six (6) piles 'C' (non incluses) ou le cordon d'alimentation CA (inclus).
INSTALLATION DES PILES
- Retirez la porte du compartment des piles, situé sous l'appareil, en appuyant sur les inscriptions , puis ouvre-la.
- Insérez six (6) piles 'C' (non incluses), en respectant le schéma de la polarité à l'intérieur du compartment des piles (tel qu'indiqué cédssous). Pour maximiser la durée de fonctionnement de l'appareil, nous recommendons d'utiliser des piles alcalines.
- Replacez la porte du compartment des piles.

Le remplacement des piles doit etre effectue par un adulte.
- Ne mélangez pas les vieilles piles avec des nuves.
- Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone de zinc) et rechargeables (nickel-cadmium).
- Ne court-circuitez pas les bornes de contact.
- Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
- Veuillez retirer les piles mortes.
- N'utilisez que des piles de type et de capacité équivalents.
- Insérez les piles en respectant le sens des polarités.
- Jetez les piles mortes de manière ecologique.
- Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles risquent d'explorer ou de couler.
SOURCES D'ALIMENTATION (SUITE)
Pour utiliser l'appareil sur la tension CA, raccordez la petite extrémité du cordon d'alimentation CA à la prise d'alimentation CA située à l'arrière de l'appareil et insérez la fiche dans une prise CA dotée de la tension 120 V, 60 Hz seulement. Les piles sont mises automatiquement hors fonction lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur CA.

REMARQUE : La fiche CA incluse avec l'appareil est polarisée afin de réduire les risques d'électrocution. Si la fiche CA ne peut être insérée correctement dans une prise d'alimentation CA non polarisée, ne limez pas et ne coupe pas la broche plus large. L'utilisateur a la responsabilité de remplaçer toute prise de courant désuète.

CAUTION:
- Lorsque vous n'utilisez pas l'alimentation CA, débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise de courant murale et de l'appareil en tirant sur la fiche (et non sur le cordon).
- Ne touchez pas le cordon d'alimentation CA si vos mains sont humides.
- Insérez complètement la fiche dans la prise en vous assurant qu'aucune partie des broches ne soit exposée.
FONCTIONNEMENT
ÉCOUTER LA RADIO


Glissez le commutateur des FONCTIONS situé sur le dessus de l'appareil à la position RADIO afin de mettre la radio en marche etCHOISIR le mode de la radio. Le moyant de MISE EN/HORS FONCTION s'allumera.
Selectionnez la bande désirée, AM, FM ou FM ST. (stéreo) en glissant le/selecteur des bandes BANDE ① à la position désirée. Syntonisez la station radio de votrechoix en tournant la commande de syntonisation ②.
REMARQUES :
- Si vousCHOISIsze le FM ST. et syntonisez une station FM stereo, le voyant FM ST. s'allumera.
- Si vous écoutez une station FM stéreo faible, vous pouze habituèlement améliorer la réception en glissant l'interrupteur des BANDES de FM ST. à FM (le son sera maintainant maintainant à mono).


Ajustez la commande de VOLUME au niveau désiré.
Pourmetrelaradiohorsfonction,glissez l'interrupteurdesFONCTIONSàla position'OFF'(horsfonction);levoyant 'MISEEN/HORSFONCTION'seteindra.
ANTENNES
AM-Cet apparéil possède une antenné AM en ferrite interne, qui procure une réception ajustée dans la plupart des régions. Si la réception est faible, tournez tout l' apparéil afin d'améliorer la réception.
FM-L'antenne FM téléscopique ne sert qu'a la réception du FM. Si la réception est faible, ajustez la longueur et l'angle de l'antenne.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
INSÉRER ET JOUER UN DISQUE COMPACT


Glissez le commutateur des FONCTIONS à la position CD afin demettre l'appareil en marche et de désirir le mode CD;le voyant de MISE EN/HORS FONCTION s'allumera. Ouvrez le couvercle du compartment du CD en soulevant la languette d'OUVERTURE de la portedu CD.Inserez un disque sur le moyeu du centre (cote de I'etiquette vers le haut) et enoncez-le delicatement afin de vous assurer qu'il est bien ancre sur le moyeu.Refermez le couvercle du compartment du CD. Inserez le casque d'ecoute dans la prise de CASQUE D'ECOUTE ou ecoutez le son a travers les haut-parleurs.
Le lecteur lira la table des matieres et l'affichage indiquera le nombre total de pistes que contient le disque.
Appuyez sur la touche de LECTURE/PAUSE pour lancer la lecture de la piste 1; le voyant de LECTURE/PROG s'allumera.


Ajustez la commande de volume au niveau désiré.
Pour sauter d'une piste vers l'avant ou l'arrière à travers les pistes du disque, appuyez sur la touche de SAUT/RECHERCHE « ① ou » ②. Pour effectuer une recherche vers l'avant ou l'arrière à travers l'une des pistes du disque, maintenez enfoncée la touche SAUT/ RECHERCHE « ① ou » ②.
SUITE À LA PAGE SUIVANTE
FONCTIONNEMENT (SUITE)


Lorsque la lecture du disque est terminée, celui-ci arrête. Appuyez sur la touche d'ARRÉT (■) pour arrêter le disque avant la fin.
Pourmettre l'appareil hors fonction, glissezle commutateur des FONCTIONS a la position de MISE HORS FONCTION; levoyant de MISE EN/HORS FONCTION s'eteindra.
EFFECTUER UNE PAUSE DE LA LECTURE

Appuyez sur la touche de LECTURE/PAUSE pour effectuer une pause de la lecture; le numero de la piste clignotera et le disque continuaera de tourner. Appuyez sur la touche de LECTURE/PAUSE pour continuer la lecture; le numero de la piste cessera de clignoter et la lecture continuaera.
VEUILLEZ VOIR LES NOTES À LA PAGE SUIVANTE
FONCTIONNEMENT (SUITE)
NOTES SE RAPPORTANT À LA LECTURE DES CD :
- Cet apparéil peut jour les disques compacts standard ou les disques simples de 3 po; aucun adaptateur n'est requis.
- Si le disque est inséré incorrectly, s'il est sale, endommagé ou simplement absent, l'indication 'no' apparaitra à l'affichage.
- Mème si ce lecteur CD portatif peut dire les disques CD-R et CD-RW, en plus des CD standard, il est possible que la lecture des disques CD-R et CD-RW soit affectée par le type de logiciel utilisé pour créé les disques ainsi la qualité et l'état des supports vierges que vous utilisez. La lecture ne peut être garantie à 100% . Ceci n'indique pas une défectuosité de l'appareil.
PRISE D'ENTREE AUXILIAIRE
En utilisant un cable de raccord audio (non inclus), vous pouvez entendre le son d'un apparéil audio externe à travers les haut-parleurs de cet apparéil. Avant d'effectuer les raccords, mettez tous vos composants hors fonction.
Glissez le commutateur des FONCTIONS à la position AUX pourmettre l'appareil en marche etCHOISIR le mode AUX (composant auxiliaire). Branchez un cable de raccord (non inclus) entre la prise AUX ou la SORTIE DE LIGNE ('line out') du composant audio externe et la pris d'ENTREEAUXILIAIRE ('aux in') de cet apparieil; il est situé sur le cote de I'appareil. (Ne pas raccorder le composant externe a travers la prise de CASQUE D'ECOUTE de cet apparieil.) Mettez le composant externe en marche et commencez la lecture; le son du composant externe sortira a travers les haut-parleurs de cet apparieil. Tournez la commande de VOLUME afin d'ajuster le volume au niveau desirede
Pourmettre l'appareil hors fonction,retirez la fiche de la prise d'ENTREE AUXILIAIRE,puis glissez le commutateur des FONCTIONS a la position HORS FONCTION.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
RÉPÉTER LA LECTURE D'UNE PISTE


Lorsqu'en mode d'arrêt ou de lecture du CD, appuyez une fois sur la touche de RÉPÉTITION; le voyant de RÉPÉTITION clignotera.
Appuyez sur la touche de SAUT/RECHERCHE ou pour désirsir une piste et appuyez sur la touche de LECTURE/PAUSE (▶II) pour lancer la lecture; l'appareil jouera sans arrêt la piste sélectionnée, jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche d'ARRÊT (■) 4.
RÉPÉTER LA LECTURE DE TOUTES LES PISTES


Lorsqu'en mode d'arrêt ou de lecture du CD, appuyez deux fois sur la touche de RÉPÉTITION; le voyant de RÉPÉTITION clignotera.
Appuyez sur la touche de LECTURE/PAUSE (▶II) ① pour lancer la lecture; l'appareil jouera sans arrêt toutes les pistes du CD, jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche d'ARRÊT (■) ②.
POUR ANNULER OU ARRÊTER LA LECTURE RÉPÉTÉE :
- POUR ARRÊTER LA LECTURE RÉPÉTÉE, appuyez une fois sur la touche d'ARRÊT (■).
- POUR ANNULER LA LECTURE RÉPÉTE, appuyez sur la touche de RÉPÉTITION, jusqu'à ce que le voyant de RÉPÉTITION ne soit plus allumé.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
PROGRAMMER LA MÉMOIRE (JUSQU'A 20 PISTES)


Lorsqu'en mode d'arrêt du CD, appuyez sur la touche PROG; le voyant de LECTURE/PROGRAMMATION et "01" (le numéro de la programmation) clignoteront.
Choisissez la première piste que vous désirez jouer à l'aide de la touche de SAUT/RECHERCHE « ① ou « ②, puis appuyez de nouveau sur la touche PROG. « Repétez cette étape pour programmer des pistes additionnelles (jusqu'à 20 pistes).


Appuyez sur la touche de LECTURE/PAUSE (▶II) ① afin de lancer la lecture programmée; levoyant de LECTURE/PROG clignotera. Ajustez la commande de VOLUME ② selon vos préférences.
Pour avancer ou reculer à travers les pistes programmes, appuyez sur la touche de SAUT/RECHERCHE « ou ». Lorsque la lecture du disque est terminée, celui-ci arrête.
REMARQUES :
- La programmation consiste àCHOISIR PREALABLEMENT I'ordre dans lequel une série de pistes seront jouées.
- Appuyez deux fois sur la touche de RÉPÉTITION pendant la lectureprogrammée afin d'activer la répétition de toutes les pistes (toutes lespistes de la programmatino seront répétées continulement); levoyant derépétITION s'allumera.
- Appuyez sur la touche d'ARRÉT ( ■) afin d'arrêter la disque avant la fin.
- Appuyez sur la touche d'ARRÉT ( ■ ) lorsque le disque est déjà arrêté afin d'effacer la programmation.
FONCTIONNEMENT (SUITE)

BarbieMC a une petite surprise pourtoi! Suis simplement les instructions cédessous et regardé ce que tu peux faire avec ton bouton de PIERRE PRÉCIEUSE AMUSANTE!

Étape 1

Étape 2


Appuie sur le bouton de la PIERRE PRECIEUSE AMUSANTE situé à l'avant de ta radio BloomboxMC.
SURPRISE! Ton voyant à DEL de BarbieMC clignotera en rouge et en bleu en alternance pendant dix secondes.
SOIN ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DES DISQUES COMPACTS
- Manipulez vos disques avec soin. Tenez les disques compacts par les rebords. Ne laissez pas vos doigts entre en contact avec la surface brillante et non imprimée du disque.
- Ne collez pas de ruban autocollant et autres autocollants sur la surface de l'étiquette du disque.
- Nettoyez le disque régulierement à l'aide d'un chiffon doux et sec, libre de toute charpie. N'utilise jamais de détergents ni de solutions de nettoyage abrasives pour nettoyer le disque. Au besoin, utilisez une trousse de nettoyage pour DC.
- Si la lecture d'un disque saute ou fige sur une section du disque compact, il est probablement sale ou endommagé (égratigné).
- Lorsque vous nettoyez un disque compact, essuyez-le en lignes droites, depuis le centre du disque compact jusqu'au rebord extérieur de celui-ci. Ne l'essuyez jamais en pratiquant des mouvements circulaires.
- Cet apparéil a été concu pour ne jour que des disques compacts affichtant le logo d'identification ci contre. D'autres disques peuvent ne pas être conformes à la norme des CD et être incapables de jour correctement.
- Pour éviter d'être endommages, les disques compacts devraient être stockés dans leurs boîtiers originaux après chaque utilisation.
- N'exposez pas les disques compacts à la lumière directe du soleil, aux degrés d'humidité et de température elevés, à la poussière, etc. Toute exposition prolongée à des niveaux de température elevés risque de tordre le disque compact.
- Ne collez pas d'étiquettes et n'écrivez rien sur l'un ou l'autre des côtés du disque compact. Les instruments d'écriture pointus ou l'encre risquent d'endommager la surface du disque.

ENTRETIEN DU BOITIER DE L'APPAREIL
Lorsque le boîtier devient sale, essuyez-le avec un chiffon non abrasif. N'utilisez pas de cires, de polis en vaporisateur ni de nettoyants abrasifs sur le boîtier.
MISE EN GARDE
Ne laissez pas d'eau pénétrer à l'intérieur de l'appareil pendant le nettoyage.

DIGITAL AUDIO
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si l'appareil affiche un problème, consultez le guide de dépannage ci-dessous avant de placer un appel de service.
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| Lecteur CD | ||
| Le lecteur CD ne joue pas. | Le commutateur des FONCTIONS n'a pas été régé à CD. | Réglez le commutateur des FONCTIONS à CD. |
| Le disque est inséré incorrectement. | Réinsérez correctement le disque. | |
| Le cordon d'alimentation CA n'est pas branché. | Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation CA. | |
| Le disque saute pendant la lecture ou la lecture est saccadée. | Le compartment du CD n'est pas fermé. | Refermez le compartment du CD. |
| Le disque est inséré incorrectement. | Réinsérez correctement le disque. | |
| Le disque est sale ou défectueux. | Essayez un autre disque. | |
| Il y a prisence de condensation sur le disque. | Essuyez le disque à l'aide d'un chiffon doux. | |
| Le son des radiodiffusions AM ou FM est médiocre ou absent. | La station n'est pas bien syntonisée correctement. | Syntonisez la station AM ou FM de nouveau. |
| FM : L'antenna téléscopique n'est pas bien ajustée. | Réorientez l'antenne FM. | |
| AM : L'unité n'est pas bien place. | Tournez l'unité jusqu'à ce que vous obteniez la meilleure réception. | |
| Le commutateur des FONCTIONS n'a pas été régé à CD. | Réglez le commutateur des FONCTIONS à CD. | |
| Le volume est au minimum. | Augmentez le volume. | |
| Il n'y a pas de son sur les radiodiffusions AM ou FM. | La fonction n'est pas sélectionnée à AM ou FM. | Appuyez sur la fonction du symtonisseur 'TUNER' et sur le AM ou le FM afin de désir la bande AM ou FM. |
| Le volume est au minimum. | Augmentez le niveau de volume. | |
GARANTIE EMERSON
Appareils électroniques grand public, électroménagers et équipement pour le bureau à la maison
Merci d'avoir choisi EMERSON
SYNNEX Canada Limitée accorde la garantie expresse suivant à l'acheteur original de cet apparéil EMERSON ou alapersonnéquil'arecuencadeau, pourvuqu'ilaitéxpédiétevenduoudistribuéauCanadapar
SYNNEX Canada Limitée ou un détaillant EMERSON autorisé dans son emballage original.
SYNNEX Canada Limitée garantit que cet apparéil est exempt de tout défaut de matériel et de fabrication dans des conditions normalesd'utilisationet'd entretien. Advenant lcasoucétappareils'avéraitdefecteuxau coursdelapériodependantlaquelleilestcouvertparlaprésentegardarie, SYNNX Canada Limitée s'engagleréparerou, lecaséchéantatasonentiédriscétion,leremplacer. Lespiècesderechangeutiliséesdans l'exécutionnelaprésentesontaussicouvertesparlagarantiependantunepériodeégalealapportionnonéchue de la garantie originale sur l' apparéil.
La presente garantie ne couvre pas :
a. Les défectuosités ni les réparations resultant d'un usage abusif, d'une négligence, d'un accident ou d'une installationinadéquateouunusageinappropriéselondirectivesfourniesdansleguided'utilisation accompagnant l'appareil.
b.LesappareilsdemarqueEMERSONtrafiques,modifiés,régles,ajustésouréparésparunéentéautreque SYNNEX Canada Limitée ou un centre de réparation autorisé par EMERSON.
c.Lesdommagescauséniles réparationsrequisesal'appareilrésultantdesonusageavecdescomposantes ouaccessoiresnonrecommendésniapprouvéspar SYNNEX Canada Limitée,incluant,sansenexclure d'autres,les cassettes et/ou produits chimiques de nettoyage.
d. Lereplacement d'accessoiresoudepiècesdeverre,consomptiblesoupériquesrequis danslacadre de l'usage normal de l'appareil incluant, sans en exclore d'autres,les écouteurs,telecommandes, adaptateursCA,piles,sondesdetempèreature,pointesdelecture,stylets,plateaux,filtres,cables,papier, boitieretcomposantesdeboitiers,boutons,paniers,supports,tabletesetaccessoiresetustensiles de cuisson.
e. Toutdommageapparentalasurfaceouaobotierexterieurdel'appareiletattribuablealadetériorationouà l'usure résultat d'un usage normal.
f. Toutdommagecausepardesconditionsexternesouenvinnementales,incluant,sansenexcluredautres, les lignes de transmission ou de transport d'énergie ou le renversement de liquide.
g. Tout apparéil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numérios de modèle et de série ni lesétiquettes et attestations de l'ACNOR, de l'ULC, de l'ULI, de l'ETL au Canada et aux États-Unis.
h. Tout apparéil utilisé à des fins commerciales ou de location.
i. Tous les frais d'installation, d'ajustement et/ou de programmation.
SicetappareildemarqueEMERSONdevientdefectueuxaucoursdelapriodedegarantie,uneréparationpeut étreobtenue,conformémentauxtermesdelapresentegarantie,enpresentantctappareileEMERSONavecla preuved'achatoriginaletunecopiedelapresenteGARANTIELIMITEEauncentredeserviceauthorisepar EMERSON.Lapresentegarantieconstituel'integraledelagarantieexpresseaccordedepar SYNNX Canada Limitée etaucunautredétaillant,centredeservicenileuragentouemployen'estauriséaprolonger,étendre outtransférerlapresentegarantieauonomde SYNNX Canada Limitée.Danslamesureoulaloilepermet, SYNNX Canada Limitéedecline toutresponsabilitépour desdommages oupertesdirects etindirects,tous dommagesaccessoires,particuliersouncétifsoupertedeprofitsresultantundefautdematriauoude fabricationdecetappareil,incluantésdommagesattribuablesalapertedetemspourtedeqouissancedecet appareilEMERSONoudelapertededonn ées.llincombeal'acheteurdedefrayerlescoùtsencourspour l'enlevement,lareinstallation,letransportet'lassurancecdetappareil.Lacorrectiondetoutedefectuosite,dela maniere et dans les délaissindiqués dans la presente,constituent l'exécutionintegralede tous les engagements et obligationscontractéspar SYNNX Canada Limitée envers l'acheteur à l'égard de cet appeareil et représentera la pleine et entière satisfaction vis-à-vis de toutes les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence,et la responsabilité absolue ou autre.
PERIODES DE GARANTIE SUR LES PIECES ET LA MAIN-D'OEUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS AUX CENTRES DE SERVICE :
Appareils audio: 1 an (telecommande, s'il y a lieu - 90 jours)
Electromenagers:1 an
-Four a micro-ondes, pieces de magnétron seulement, 3 ans additionnels
- Refrigerateurs/congelateur, pieces de compresseur seulement, 4 ans additionnels
Equipement pour le bureau à la maison : 1 an
Pour obtenir le nonadressé du centre de service EMERSON autorisé le plus après chez voide renseignements sur cette garantie :
Visitez www.emersonelectronics.ca
Postez vous demande à : SYNNEX Canada Limitée, Centre de service à la clientèle
200 Bonson Drive
Toronto, ON M9W 5Z9; ou
Composez le numero sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 1
08.2007
Voussouvez le numero de série de votre apparéil sur une étiquette située sous le boîtier. Nous vous suggérons d'inscrite ce numero de série dans l'espace ci-dessous, au cas où vous en auriez besoin par la suite. On pourrait vous le demander si vous nevez faire réparer l' apparéil sous garantie.
Numéro de modèle : BAR201
Numéro de série :
