BeeDrive BDS70-1T - Stockage de données SYNOLOGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BeeDrive BDS70-1T SYNOLOGY au format PDF.
| Type de produit | Stockage externe portable (SSD) |
| Marque | Synology |
| Modèle | BeeDrive BDS70-1T |
| Capacité | 1 To (1 trillion d'octets) |
| Dimensions (H x l x P) | 65 x 65 x 15 mm |
| Poids | 43 g |
| Interface | USB 3.2 Gen 2 (10 Gbit/s) via USB-C |
| Vitesse maximale | Jusqu'à 1 050 Mo/s |
| Système de fichiers | exFAT (préformaté) |
| Configuration système requise | Windows 10/11 64 bits, iOS 15+, Android 10+ |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F) |
| Température de stockage | -40 °C à 85 °C (-40 °F à 185 °F) |
| Alimentation | Alimenté via le port USB (bus power) |
| Témoin LED | État : éteint (repos), clignotant (lecture/écriture), fixe (intégrité ≤5%) |
| Contenu du colis | BeeDrive, câble USB-C vers USB-C, adaptateur USB-C vers USB-A |
| Fonctions principales | Sauvegarde ordinateur, synchronisation fichiers, sauvegarde photos mobile, BeeDrop (envoi rapide) |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon humide, éviter produits chimiques |
| Sécurité | Éviter exposition directe au soleil, liquides, chocs thermiques |
| Certifications | FCC, CE, UKCA, BSMI, VCCI, BIS, RCM, KC, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - BeeDrive BDS70-1T SYNOLOGY
Questions des utilisateurs sur BeeDrive BDS70-1T SYNOLOGY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Stockage de données au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BeeDrive BDS70-1T - SYNOLOGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BeeDrive BDS70-1T de la marque SYNOLOGY.
MODE D'EMPLOI BeeDrive BDS70-1T SYNOLOGY
Chapitre 1: Avant de commencer 2
1.1 Contenu du colis 2
1.2Vue d'ensemble de BeeDrive 3
1.3VoyantsLED 3
1.4 Spécifications matérielles 3
1.5 Consignes de sécurité 4
Chapitre 2: Installation matérielle 6
2.1 Connectez votre BeeDrive et votre ordinateur 6
Chapitre 3:Configurationlogicielle 8
3.1 Installez BeeDrive pour ordinateur de bureau 8
3.2 Installez I'application mobile BeeDrive 9
Chapitre 4: Sauvegardez les dossiers de votre ordinateur 11
4.1 Activez la sauvegarde de I'ordinateur 11
Chapitre 5 : Synchronisez les dossiers sur votre ordinateur 15
5.1 Activez la synchronisation des fichiers 15
Chapitre 6: Restaurez des fichiers supprimés et conservez les versions de fichiers 18
6.1 Récupérez vos fichiers supprimés 18
6.2 Conservez les versions precedentes de vos fichiers 18
Chapitre 7: Sauvegardez vos photos sur vos périhériques mobiles 21
7.1 CouplezYOURperiphérique mobileavec BeeDrive 21
7.2 Activez la sauvegarde de photos 22
7.3 Utilisez la fonction Sauvegarde ciblée pour plus d'efficacite 23
Chapitre 8:Envoyez rapidement des fichiers a BeeDrive via BeeDrop 26
8.1 Envoyez des fichiers/photos depuis des périhériques mobiles vers BeeDrive 26
Chapitre 9: Vérifiez l'etat de fonctionnement de BeeDrive 29
9.1 Navigation sur la page d'accueil 29
9.2 Etat d'integrité du disque 29
Chapitre 1: Avant de commencer
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Synology. Avant d'installer votre nouveau BeeDrive, veuillez vérifier le contenu de la boîte afin de vous assurer que vous avez reçu les éléments ci-dessous. Veillez également à lire attentivement les instructions de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre BeeDrive.
Remarques :
- Toutes les images ci-dessous sont fournies uniquement à des fins d'illustration et peuvent différer du produit réel.
1.1 Contenu du colis
Contactez notre revendeur si l'un des contenus ci-dessous est manquant dans votre colis :



1 adaptateur USB-C vers USB-A
1.2 Vue d'ensemble de BeeDrive

| N° | Nom | Description |
| 1 | Port USB-C (USB 3.2 Gen 2/USB 10 Gbit/s) | Permet de connecter BeeDrive à d'autres périphériques. |
| 2 | Témoin d' état | Affiche l'état de BeeDrive. Voir Voyants LED pour plus d'informations. |
1.3 Voyants LED
| Voyant LED | État | Description |
| Témoin d' état | Éteint | Au repos |
| Clignotant | Lecture/écriture | |
| Clignote brièvement | Identification du périphérique en cours | |
| Fixe | Niveau d'intégrité <= 5 %1 |
Remarques :
- Veuillez consulter le message sur BeeDrive pour ordinateur de bureau pour plus de détails.
1.4 Spécifications matérielles
| Élément | BeeDrive BDS70-1T | BeeDrive BDS70-2T |
| Capacité1 | 1 To | 2 To |
| Taille (H x l x P) (mm) | 65 x 65 x 15 | |
| Poids (g) | 43 | |
| Interface | USB 3.2 Gen 2 (10 Gbit/s) | |
| Vitesse | Jusqu'à 1 050 Mo/s2 | |
| Certification d'agence | • FCC • CE • UKCA • BSMI • VCCI • BIS • RCM • KC • Conforme RoHS | |
| Configuration système requise | • Windows 10, 64 bits (version 1809 ou ultérieure) et Windows 11 • iOS 15 ou version ultérieure • Android 10 ou version ultérieure | |
| Configuration requise du système de fichiers | exFAT (préformaté) | |
| Exigences relatives à l'environnement | • Température de fonctionnement : de 0 °C à 45 °C (de 32 °F à 113 °F) • Température de stockage : de -40 °C à 85 °C (de -40 °F à 185 °F) | |
Remarques:
- Nos capacities de stockage sont conformes aux normes du secteur, c'est-à-dire que 1 Go équivaut à 1 milliard d'octets et 1 To à 1 trillion d'octets. Notre ordinateur peut signaler une capacité de stockage inférieure en raison de la variation des normes.
- Les chiffres de performance sont obtenus grâce à des tests en laboratoire effectuels en interne par Synology. La vitesse de transfert des données peut être affectée par divers facteurs tels que le périhérique hôte, le débit Wi-Fi, les conditions d'utilisation et autres facteurs.
- Les caractéristiques du modele sont sujettes à modification sans préavis. Reportez-vous au site Web de Synology pour obtenir les dernières informations.
1.5 Consignes de sécurité

- Évitez l'exposition directe à la lumière du jour ou la proximité avec des produits chimiques. Assurez-vous de disposer d'un environnement stable sans changements brusques de température ou d'humidité.

Tenez l'unité à l'écart des liquides.

- Avant de procéder au nettoyage, débranchez le ou les cables USB et utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface. N'utilisez pas de nettoyants en aérosol contenant des produits chimiques.
Chapitre 2 : Installation matérielle
2.1 Connectez votre BeeDrive et votre ordinateur
- Pour le port USB-C : branchez une extrémité du cable USB-C vers USB-C fourni dans BeeDrive et l'autre extrémité dans le port USB-C de votre ordinateur.

- Pour le port USB-A: connectez le cable USB-C vers USB-C et l'adaptateur USB-C vers USB-A, puis connectez l'extrémité USB-C à BeeDrive et l'extrémité USB-A au port de votre ordinateur.

Remarques :
- Si vous devez débrancher BeeDrive de votre ordinateur, retirez-le prudemment pour éviter toute perte de données.
Chapitre 3 : Configuration logicielle
3.1 Installez BeeDrive pour ordinateur de bureau
- Vous trouvrez le programme d'installation de BeeDrive en ligne sur BeeDrive, ou téléchargez-le depuis le Centre de téléchangements Synology.

5 items

- Sélectionnez la case correspondante pour accepter le CLUF et poursuivre l'installation. Le processus d'installation nécessite une connexion Internet afin d'obtenir/de télécharger les dernières mises à jour logicielles.
- Une fois l'installation terminée, cliquez sur Demarrer maintainant pour lancer BeeDrive pour ordinateur de bureau.
3.2 Installes l'application mobile BeeDrive
- Scanner le code QR pour télécharger l'application mobile BeeDrive.




App Store

Download Center
- Suivez les instructions de l'assistant pour configurer l'application mobile BeeDrive.
Chapitre 4: Sauvegardez les dossiers de votre ordinateur
4.1 Activez la sauvegarde de l'ordinateur
- Sélectionnez Sauvegarde de l'ordinateur.

- Sélectionné le dossier que vous souhaitez sauvegarder. Vous pouvez désir l'option Par défaut pour sauvegarder les dossiers courants commandés pour vous, ou désir l'option Personnelisé pour selectionner les dossiers de votre choix.


- Confirmez les dossiers que vous souhaitez sauvegarder et cliquez sur Sauvegarder maintainant.

- Une fois la sauvégarde lancée, vous pouvez cliquer sur l'icone de progression dans le coin supérieur droit pour afficher les fichiers en cours de sauvégarde.



- Une fois la fonction Sauvegarde de l'ordinateur activée, toutes les modifications apportées aux fichiers de votre ordinateur seront immédiatement sauvegardées sur BeeDrive.
Chapitre 5 : Synchronisez les dossiers sur votre ordinateur
5.1 Activez la synchronisation des fichiers
- Sélectionnez l'option Synchronisation des fichiers.

- Sélectionnéz le dossier que vous souhaitez synchroniser.
Si vous choisissez l'option Par défaut : un dossier intitulé « BeeDrive » sera automatiquement créé sur votre ordinateur et sur BeeDrive. Toutes les modifications apportées à ce dossier dans le futur seront synchronisées. Si vous ave plusieurs ordinateurs, vous pouvez utiliser cette option pour synchroniser les dernières modifications chaque fois que vous connectez BeeDrive à l'un d'entre eux.
Si vous choisissez l'option Personnelisé : vous pouvez lier n'importe quel dossier de votre ordinateur à BeeDrive.


- Confirmez les dossiers que vous souhaitez synchroniser sur votre ordinateur et sur BeeDrive. Cliquez sur Synchroniser maintainant.

Chapitre 6 : Restaurez des fichiers supprimés et conservez les versions de fichiers
6.1 Récupérez vos fichiers supprimés
Sur votre ordinateur, lorsque vous supprimez des fichiers apparanten à des dossiers pour lesquels la fonction Sauvegarde de l'ordinateur ou Synchronisation des fichiers a été activée, ces fichiers sont conservés dans Fichiers d'archive sur BeeDrive. Cela permet de les recupérer facilement en cas de suppression accidentelle. Pour recuperer ces fichiers, accédez à la page d'accueil de BeeDrive pour ordinateur de bureau et cliquez sur Ouvrir les fichiers d'archive. À partir de là, vous pouvez déplacer ou copier les fichiers vers leur dossier d'origine sur votre ordinateur. Vous pouze également les supprimer si vous n'en avez plus besoin.

6.2 Conservez les versions précédentes de vos fichiers
- Par défaut, BeeDrive conserve uniquement la dernière version d'un fichier. Toutefois, si vous souhaitez conserver les versions précédentes (jusqu'à cinq versions), vous pouvez modifier
- Pour afficher ou télécharger une version précédente d'un fichier, cliquez sur le fichier avec le bouton droit de la souris sur votre ordinateur et selectionnez Parcourir les versions précédentes.

7 items 1 item selected 15 bytes

Chapitre 7 : Sauvegardez vos photos sur vos périques mobiles
7.1 Couplez votre périphérique mobile avec BeeDrive
- Sélectionnez Transfert mobile et cliquez sur Continuer pour démarrer le couplage.

- Assurez-vous que vous ordinateur et le périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi. Si vous ordinateur est connecté à Internet via Ethernet, assurez-vous que les deux périphériques se trouvent sur le même réseau local, par exemple qu'ils sont connectés au même routeur. Cela permettra à vous périphérique mobile de se connecter à l'ordinateur.

- Ouvrez l'application mobile BeeDrive et scannez le code QR sur BeeDrive pour ordinateur de bureau afin de coupler votre péripérisque. BeeDrive vous demandera l'autorisation d'acceder à laamera et au réseau local.

7.2 Activez la sauvegarde de photos
- ÀpRES avoir couplé vos périhériques, vous pouvez selectionner le format souhaite pour la sauvegarde des photos et besoin l'emplacement ou les enregistrer dans BeeDrive.
Back up your photos
Back up all photos
-
Lorsque vous sauegardez les photos d'un périhérique iOS, nous vous recommendons de selectionner l'option Format compatible (JPEG) au lieu de sauegarder simplement dans le format par défaut HEIF (High Efficiency Image File Format). Cela permettra d'optimiser la compatibilité pour l'affichage des photos sur différents périhériques, y compris les ordinateurs Windows. Vous pouvez égalementCHOISIR de conserver à la fois la version HEIF d'origine et une version JPEG compatible de chaque photo.
-
Cliques sur Demarrer la sauvegarde.
7.3 Utilisez la fonction Sauvegarde ciblée pour plus d'efficacité
- Pour plus d'efficacité lors de la sauvégarde d'un grand nombre de photos, nous vous recommendons d'utiliser le mode Sauvegarde ciblée afin d'éviter que le processus de sauvégarde ne soit interrompu par les systèmes iOS et Android. Cela permet d'executer l'application au premier plan et d'optimiser le processus de sauvégarde. Pour l'activer, appuyez sur l'option Sauvegarde de photos et activez ce mode.


Remarques:
-
Pour éviter la désactivation du mode Sauvegarde ciblée, ne verrouillez pas l'écran et ne quitterz pas l'application.
-
Une fois que vous avez sauvégardé vos photos, vous pouvez les afficher en ouvrant BeeDrive pour ordinateur de bureau et en cliquant sur le dossier dans lequel elles sont stockées.


Chapitre 8: Envoyez rapidement des fichiers à BeeDrive via BeeDrop
8.1 Envoyez des fichiers/photos depuis des péripériques mobiles vers BeeDrive
- Appuyez sur le bouton BeeDrop au bas de l'écran principal.

BeeDrive

Free space
1858.26 GB
4.73 GB used
Total size 1862.99 GB
Drive status

Good!
Photo Backup
Tap to start backup


- Sélectionnez le type de fichier. Vous pouvez également appuyer sur Caméra pour prendre une photo ou une réserve et l'envoyer directement à BeeDrive.

- Sélectionnez les éléments que vous souhaitez envoyer et ajoutez-les à BeeDrive.

- Vous pouvez consulter la file d'attente BeeDrop pour voir la progression.

- Une fois le transfert terminé, le dossier BeeDrop s'ouvre automatiquement sur votre ordinateur.

Chapitre 9 : Vérifiez l'état de fonctionnement de BeeDrive
9.1 Navigation sur la page d'accueil
Sur la page d'accueil de BeeDrive, vous pouvez surveiller le taux d'utilisation du stockage, l'etat du disque et la progression de la sauvegarde de l'ordinateur, de la synchronisation des fichiers et du transfert mobile.

9.2 État d'intégrité du disque
Cette section affiche l'etat d'intégrité actuel du disque BeeDrive. En cas de problème matériel, vous serez averti afin de vérifier et de sauvegarder vos données importantes sur BeeDrive. Pour plus d'informations sur la description de l'ariat, reportez-vous à la section État d'intégrité du disque.
Drive Status
Good

SYNOLOGY, INC.
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT: CE CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL ("CLUF") EST UN CONTRAT L'LEGAL ENTRE VOUS (UN INDIVIDU OU ONE ENTITE L'LEGALE) ET SYNOLOGY, INC. ("SYNOMOLOGY") POUR LE LOGICIEL SYNOLOGY INSTALLÉ SUR LE PRODUIT SYNOMOLOGY ACHETÉ PAR VOUS (LE "PRODUIT") OU TÉLÉCHARGÉ L'LEGALEMENT DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOMOLOGY ("LOGICIEL").
VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE(E) PAR LES TERMES DE CE CLUF EN UTILISANT LES PRODUITS CONTENANT LE LOGICIEL, EN INSTALLANT LE LOGICIEL SUR LES PRODUITS OU L'APPAREL CONNECTÉ AUX PRODUITS. SI VOUS NÉTÉS PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CLUF, VEUILLEZ NE PAS UTILISER LES PRODUITS CONTENANT LE LOGICIEL OU TÉLECHARGER LE LOGICIEL DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOLOGY. AU LIEU DE CELA, VOUS POUVEZ RENVOYER LE PRODUIT AU REVENTEUR CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHTÉ POUR VOUS FAIRE REMBOURSER, EN RESPECT DE LA POLITIQUE DE RETOUR APPLICABLE AUX REVENTEURS.
Section 1. Licence Limitée de Logiciel. Soumis aux termes et conditions de ce CLUF, Synology vous octroie une licence personnelle limitée, non exclusive et non transférable pour installer, exécuter et utiliser une copie du Logiciel sur le Produit ou sur toute apparemil connecté au Produit seulement dans le cadre de votre autorisation d'utiliser le Produit.
Section 2. Documentation. You could enter and utilise a number raisonnable of copies de toute documentation fournie avec le Logiciel, à condition que lesdites copies soient utilisées dans le contexte interne d'une entreprise et ne soient pas publiées ou distribuées à nouveau (en copie papier ou au format électronique) à l'intention un tiers qu'il soit.
Section 3. Sauvegarde Vous pouvez creer un nombre raisonnable de copies du Logiciel à des fins d'archivage ou de sauvegarde uniquement.
Section 4. Mises à jour. Tout logiciel qui vous est fourni par Synology ou qui est mis à votre disposition sur le site web de Synology à l'adresse www.synology.com (« Site Web ») ou tout autre canal fourni par Synology mettant à jour ou complétant le Logiciel d'origine est régi par leprésent CLUF sauf en cas de clauses distinctes pour la licence fournies avec lesdites mises à jour ou compléments, auquel cas, lesdites clauses distinctes prévaudront.
Section 5. Limitations de Licence La licence stipulée dans les Sections 1, 2 et 3 ne s'applique que dans la mesure où vous avez commandé et payé le Produit et déclaré la totalité de vos droits concernant le Logiciel. Synology se reserve tous les droits qui ne vous ont pas été expressement accordés dans le cadre de ce CLUF. Sans pour autant limiter ce qui a été précédément stipulé, enaucn cas you ne devrez autoriser ou permettre a un tiers de : (a)utiliser le Logiciel a d'autres fins que celles en relation avec le Produit; (b) accorder une licence, distribuer, luer, preter, transférer, attribuer ou disposeur du Logiciel de toute autre maniere; (c) effectuer des operations de retrotechnique, decompiler, desassembler ou essayer de discoverir le code source de tout secret commercial en rapport avec the Logiciel, excepte et seulement dans la mesure ou une telle activite est expressement autorisee par la loi en vigueur independament de cette limitation; (d) adapter, modifier, alterer, traduire ou creer des travaux derives du Logiciel ; (e) supprimer, alterer ou renred illisble toute mention de copyright ou toute autre mention de droit d'auteur figurant sur le Produit ou (f) entraver ou tenter d'entraver toute methode employee par Synology pour contrcler l'acces aux composants, fonctionnalités ou fonctions du Produit ou Logiciel. Soumis aux limitations specifiées dans cette section 5, il ne you est pas interdit de fournir des services hebergés par le serveur Synology NAS à des parties fierces à des fins commerciales.
Section 6. Source Libre. Le Logiciel peut composer des composants pour lesquels Synology s'est vu accordé une licence de type GNU General Public (« Composants GPL »), actuellement disponible à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Les clauses de la GPL ne régissant que des Composants GPL dans la mesure où leprésent CLUF est en contradiction avec les exigences de la GPL pour tout ce qui concerne votre utilisation des composants GPL, et, dans de tels cas, vous acceptez de vous soumettre à la GPL pour tout ce qui concerne votreutilisation desdits composants.
Section 7. Audit. Synology se reserve le droit de contrôleur votre conformité aux termes du present CLUF. Vous acceptez d'accorder à Synology l'accès à vos locaux, équipements, livres, enregistements et documents, sinon de coopérer raisonnablement avec Synology afin de faciliter un tel audit par Synology ou son agent autorisé par Synology.
Section 8. Propriété. Le Logiciel a valeur de propriété de Synology et de ses concédants de licences et est protégé par copyright et autres droits ettraités sur la propriété intellectuelle. Synology ou ses concédants possède tous les droits, titres et intérêts relatifs au Logiciel, y compris mais non limite au copyright et à tous les autres droits concernant la propriété intellectuelle.
Section 9. Garantie Limitée. Synology fournit une garantie limitée que le Logiciel sera substantiellement conforme aux eventuelles specifications publiées par Synology pour le Logiciel, ou d'autres part établies sur le Site web, pour une période requise par toute législation locale. Synology pourra raisonnablement avoir recours à des moyens commerciaux, à la désribution de Synology, pour corriger toute non conformité susmentionnée concernant le Logiciel ou pour remplaçer tout Logiciel en non conformité avec la précédente garantie, à condition que vous en fassiez mention par écrit à Synology pendant la période de Garantie. La garantie précédément mentionnée ne s'applique pas à toute non conformité résultat
de : (w) l'utilisation, la reproduction, la distribution ou la divulgation n'entrée pas dans le cadre de conformité duprésent CLUF ; (x) toute personnalisation, modification ou autre alteration du Logiciel par quiconque hormis Synology ; (y) combinaison du Logiciel avec tout produit, service ou autre éléments fournis par quiconque hormis Synology ; ou (z) votre non conformité avec le présente CLUF.
Section 10. Assistance. Pendant la période spécifiée dans la Section 9, Synology mettra à votre disposition un service d'assistance technique. ÀpRES expiration de la période applicable, le support technique pour le Logiciel sera disponible sur demande écrité adressée à Synology.
Section 11. Exclusion de Garanties. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSUS, LE LOGICIEL EST FOURNI "COMME TEL" ET AVEC TOUS SES DÉFAUTS. SYNOLOGY ET SES FOURNISSEURS DÉCLINENT ICI TOUTES LES AUTRES GARGRANTIES EXPRESSES, TACITES OU RECONNUES PAR LA LOI OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, UN USAGE PRECIS OU UN BUT PARTICULIER, DE TITRE ET DE NON VIOLATION, CONCERNANT LE LOGICIEL. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÉDE, SYNOLOGY NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SERA EXEMPT DE BUGS, D'ERREURS, DE VIRUS OU D'AUTRES DÉFAUTS.
Section 12. Exclusion de Certains Dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES CONCÉDANTS DE LICENCES NE SERONT TENUS RESPONSABLES DU COÛT DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIÈRE, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU EXEMPLAIRE, NI (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À LA PERTE DE DONNÉES, INFORMATIONS, REVENUS, BÉNÉFICES OU ENTREPRISES) DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AXEC LE PRESENT CLUF OU LOGICIEL, QUE CE SOIT DE PAR LE CONTRAT, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE MÉME SI SYNOLOGY A ÉTÉ AVERTI DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES.
Section 13. Limitation de Responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES CONCÉDANTS DE LICENCES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AVEC LE PRESENT CLUF OU LOGICIÉL SE LIMITE AU MONTANT EFFECTIF DE VOTRE PART POUR LE PRODUIT QUEI QUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUEES OU LE CONTRAT QUI S'Y RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE. L'exclusion de garantie, exclusion de certains types de dommages et limites de responsabilités précédentes s'appliqueront dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicées ou l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où ces réglementations s'appliquent à ce CLUF, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Section 14. Restrictions en Matière d'Exportation. Vous reconnaisssez que le Logiciel est soumis aux restrictions d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous reconnaisssez respecter toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Logiciel, y compris mais sans se limiter à la règlementation régissant les exportations aux États-Unis.
Section 15. Résiliation. Sous réserve que Synology ne porte pas atteinte à d'autres droits, Synology peut résilier ce CLUF si vous ne vous engagez pas à respecter les termes et conditions de la présente. Dans ce cas, vous doivent cesser d'utiliser le Logiciel et détruire toutes les copies du Logiciel ainsi que tous les composants s'y rapportant.
Section 16. Cession. Vous ne pouvez transférer ou attribuer vos droits mentionnés dans le present CLUF à un tiers, sauf pour celui pré-installé dans les Produits. Tout transfert ou attribution violant la précédente restriction sera considéré non avenue.
Section 17. Loi en Vigueur. Sauf interdiction expresse de la législation locale, le present CLUF est regi et interprete par les lois du pays, avec lequel Synology Inc. a ete organise, sans considerration de toute contradiction ou principe legal contraire.
Section 18. Règlement des Différends. Tout différend, controverse ou réclamation découlant ou en relation avec ce CLUF sera réglé exclusivement et au terme d'un arbitrage assure par trois arbitrres neutres conformément aux procédures de la loi sur les arbitrages et les règlementations en vigueur en fonction desquelles Synology Inc. a été organisé. Dans de tels cas, l'arbitrage sera limite uniquement au différend entre vous et Synology. L'arbitrage, ou n'importe qu'elle portion de celui ci ne sera consolidé àaucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action collective. L'arbitrage devra se tenir à Taipei et les procédures d'arbitrage devront être menées en angeis ou, si les deux parties sont d'accord, en chinois mandarin. La décision de l'arbitrage doit être finale et irrécovable pour les parties et peut être appliquée par n'importe celle cour ayant juridiction. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges, controverses ou réclamations devant une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d'une action collective, et qu'il renonce expressement et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d'accord pour résoudre tout différend par le bias d'un arbitrage irrécovable conformément aux dispositions de cette Section 18. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'intérdire ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition du present CLUF en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology.
Section 19. Frais d'Avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une mediation ou tout autre recours ou procEDURE visant à faire respecter les droits et recours soumis par le present CLUF, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.
Section 20. Divisibilité. Si une cour de la juridiction habitée à le faire déterminée qu'une des dispositions de ce CLUF est non valide, ilègale, non exutoire, les clauses restantes demeureront pleinement applicables.
Section 21. Intégralité du Contrat Le présente CLUF stipule l'ensemble de l'accord bilatéral qui existe entre Synology et vous pour ce qui concerne le Logiciel et le sujet en question et remplace tout accord écrit ou oral, antérieur ou actuel. Aucun amendment, modification ou désistement des dispositions du présente CLUF ne sera valide sauf mention écrit par la partie responsable par la générée.
Ce CLUF est une traduction de la version en langue anglaise. Dans le cas d'un conflit entre la version anglaise et une version non anglaise, la version anglaise prévaut.
SYNOLOGY, INC.
Lois locales sur la protection des consommateurs. Pour les consommateurs qui sont couverts par les bois et reglementations locales en vigueur en matière de protection des consommateurs, les droits conférés par les générées s'ajoutent à tous les droits et recours énoncés dans ces bois et réglementations en matière de protection des consommateurs.
Section 1. Products
(a) « Produits » se rapporte aux Nouveaux produits ou aux Produits reconditionnés.
(b) « Nouveau produit » désigne le produit matériel de marque Synology et les accessoires de marque Synology contenus dans l'emballage d'origine que le Client a achetés auprès d'un distributeur ou d'un revendeur Synology agrée. Vous pouvez consulter notre « Nouveau produit » en accédant à Statut de l'assistance technique.
(c) « Produit reconditionné » désigne tous les produits Synology qui ont été reconditionnés par une filiale de Synology ou par un distributeur ou revendeur Synology/agree, à l'exclusion de ceux vendus « en l'etat » ou « sans garantie » par quiconque.
(d) « Pièce de rechange » désigne l'ensemble des pièces, accessoires, composants et autres équipements installés, intégrés dans ou attachés au Produkt.
(e) Autres définitions : « Client » fait ↔reference à la personne ou à l'entrée à l'origine de l'achat du Produit auprès de Synology ou d'un distributeur ou d'un revendeur agréé Synology. « Boutique en ligne » fait ↔reference à une boutique en ligne gérée par Synology ou une société affliée à Synology. « Logiciel » fait ↔reference au logiciel Synology propriétaire qui accompagne le Produit lors de son achat par le Client, ↑élécharge par le Client sur le site Web, ou préalablement installé sur le Produit par Synology. Le logiciel comprend tous les micrologiciels, supports multimédias, images, animations, videos, audio, textes et applets associés intégrés au logiciel ou au Produit, ainsi que toutes les mises à jour ou mises à niveau dudit logiciel.
Section 2. Periode de garantie
(a) « Période de garantie » : la période de garantie entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée sur le reçu ou la facture que le Client doit désenter et se termine le jour suivant la fin de la Période de garantie pour chaque Nouveau produit. Vous pouvez obtenir plus d'informations sur la Période de garantie de chaque Nouveau produit en accédant à Statut de l'assistance technique. Pour les Pièces de rechange, la Période de garantie dans des conditions normales d'utilisation est d'un an (cinq ans pour les disques système) à compter de la date d'achat du Produit. Pour les Produits reconditionnés ou les pieces réparées, la Période de garantie correspond au reste de la Période de garantie du Produit qu'ils remplacent, ou quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date à laquelle le Produit a été remplaced ou réparé, la période la plus longue faisant奸. Les Périodes de garantie ci-dessus ne s'appliquent pas lorsque les Produits sont marques comme étant vendus « en l'état » ou « sans garantie ». S'il est impossible deprésenter un reçu valide ou une facture attestant de l'achat de notre Produit, ou s'ils sont de toute évidence erreins ou falsifiés, la Période de garantie du Produit représenté commence à la date de fabrication conformément aux registres internes de Synology.
(b) « Période de garantie étendue » : pour les Clients achetant des services en option EW201/EW202 ou le Service Garantie étendue pour les Nouveaux produits spécifiés à la Section 1 (b), la Période de garantie sera prolongée de deux ans. Pour EW201/EW202, vous pouvez voir les modèles de Produits concernés et les régions disponibles en
accédant à EW201/EW202 extension de garantie. Pour le Service Garantie étendue Plus, vous pouvez voir les modèles de Produits concernés et les régions disponibles en accédant à Garantie étendue Plus. Le Client ne peut désir que l'un des services en option.
(c) « Résiliation immédiate de la Période de garantie » : pour les produits Synology Drive, la période de garantie prend fin immédiatement dans l'une des situations suivantes : (a) pour les disques SSD, l'indicateur de fin de durée de vie est égal ou supérieur à la limite spécifiée dans les « specifications produit » du disque connecté au Produit acheté ; (b) pour tous les disques, la température enregistrée est égale ou supérieure à la température de fonctionnement maximale du disque spécifiée dans les « specifications produit » jointes au Produit acheté.
Section 3. Garantie limitée et solutions
3.1 Garantie limitée. Comme énoncé dans la Section 3.2, Synology garantit au Client que chacun de ses Produits (a) sera exempt de défauts matériels ou malfaçons et (b) désentera les performances conformes aux specifications du Produit publiées par Synology, dans le cadre d'une utilisation normale et pendant la période de Garantie. Cette garantie limite ne s'applique pas au Logiciel contenu dans le produit ou acheté par le Client qui sera soumis au contrat de licence de l'utilisateur final fourni avec le Produit. Synology ne fournit pas de garantie pour les Produits reconditionnés vendus « en l'etat » ou « sans garantie »
La Garantie limitée indiquée ci-dessus n'est pas transférable et n'est valable que pour les Clients qui achètent des Produits directement auprès de filiales Synology, de revendeurs et de distributeurs agréés par Synology. La garantie stipulée dans le present document preendra fin sur vente ou échange du Produit à un tiers par le Client.
3.2 Exclusions. Les garanties et obligations de garantie susmentionnées ne s'appliquent pas à un Produit qui (a) a été installé ou utilisé d'une maniere non spécifiée ou décrite dans les specifications du Produit ou dans les documents qui lui sont associés, ou qui a été utilisé de maniere inappropriée, de maniere abusive ou a été endommagé de chaque maniere que ce soit ; (b) a été endommagé suite à un accident, un incendie, un contact avec un liquide, un tremblement de terre, tout autre facteur extérieur ou suite à une utilisation du produit dans un environnement inapproprié ; (c) a été démontré sans l'autorisation de Synology ; ou (d) a subi des dommages esthétiques causés par une Usre normale ou par tout autre dommage resultant du vieillissement normal du Produit, y compris, mais sans s'y limiter, des rayures, des bosses et du plastique cassé sur les ports, sauf en cas de défaillance due à un défaut de matériaux ou de fabrication ; (e) le numéro de série a été effacé ou supprimé du Produit, ce qui signifie qu'il ne peut plus être identifié ; (f) a été endommagé ou est hors service car le Client ne parvient pas à appliquer une correction, modification, amélioration ou toute autre mise à jour mise à la disposition du Client par Synology ou parce que le Client applique, installe ou utilise une correction, modification, amélioration ou toute autre mise à jour mise à disposition par un tiers ; (g) a été endommagé, est hors service ou incompatible en raison de l'installation ou de l'utilisation d'éléments non fournis par Synology, en dehors du matériel, du logiciel ou de tout autre accessoire pour lequel le Produit est concu.
Veuillez noter que chacune des situations enoncées ci-dessus doit faire l'objet d'une inspection et d'une verification par Synology en relation à son appearance et aux fonctions du Produit. Synology peut refuser de fournir des services de garantie, y compris, mais sans s'y limiter, la réparation de produits, l'assistance technique et le remplacement de produits, comme décrit dans la Section 3.3, pour tout Produit dans l'une des situations indiquées ci-dessus.
3.3 Support de garantie et recours exclusif. Si le Client fait etat d'une non-conformite avec toute garantie stipulée dans la Section 3.1 pendant la Période de Garantie applicable par les moyens stipulés ci-apres, alors, après verification de ladite non-conformité par Synology, cette dernière pourra : (a) avoir recours à des moyens commerciaux raisonnables pour réparer le Produit, (b) fournir une assistance technique ou (c) replacer le Produit ou la partie du Produit en question qui n'est pas conforme, sur retour du Produit complet, comme stipulé dans la Section 3.4. Les mentions précédentes stipulent la responsabilité totale de Synology et l'unique et exclusif recours du Client en cas de rupture de la garantie selon les dispositions de la Section 3.1 ou tout autre défaut ou défaillance du Produit. Le Client aidera Synology à diagnostiquer et valider la non-conformité du Produit dans la mesure du possible. Veuillez notes que le support de garantie ne s'applique pas à la recupération des données stockées dans le Produit Synology ou sa sauvégarde. Le Client doit faire une copie de sauvégarde des données stockées avant de renvoyer le Produit à Synology. Il est possible que Synology supprime toutes les informations ou données stockées sur le Produit au cours de l'execution des services de garantie et ne sera responsable d'aucune perte de données. En outre, le Client est tenu desterolir tous les accessoires qui ne sont pas préinstallés, tels que la carte adaptateur, la mémoire, le disque dur ou le disque SSD, et Synology ne sera pas responsable en cas de perte de composants non préinstallés qui n ont pas été reliirs.
3.4 Retour. Pour les recours en garantie, le Client doit returner le Produit complet a Synology conformement à la presente Section 3.4. Tout Produit returné qui (a) a ete demonté (sauf sous la direction de Synology); ou (b) dont le numero de série a ete efface ou abime, ce qui signifie qu'il ne peut plus etre identifie; ou qui (c) a ete endommag e lors du retour en raison d'un emballage inapproprié (y compris, mais sans s'y limiter, des rayures et une deformation), sera refusé et renvoye au Client aux frais du Client. Tout Produit doit etre returnedans le même etat que lorsqu'il a ete envoye par Synology, a I'adresse indiquee par Synology, avec frais de transport prepayes, dans un emballage adequat afin de proteger le contenu en question. Une livraison internationale peut etre necessaire en fonction de la position geographique du Client, et le Client est responsable des droits de douane, du dedouanement et de tous les autres frais liés au service de remplacement. L'assurance et le risque de perte et/ou dommages liés aux articles returnes sont à la charge du Client jusqu'à ce quils aient bien ete receptionnnes par Synology.
3.4.1 Service de remplacement général. Tout回头 de Produit par le Client conformément à la Section 3.3 doit être effectué conformément aux procédures de remplacement en vigueur de Synology avec le reçu d'achat ou la facture. Pour plus d'informations sur la méthode de remplacement, veuillez acceder à Comment faire un recours en garantie pour mon produit Synology ?
3.4.2 Service Garantie etendue Plus. (Valide uniquement pour un Client qui achete le Service Garantie etendue Plus)
(a) Service Remplacement direct standard : en ce qui concerne le service Remplacement direct standard, le Client doit d'abord renvoyer le Produit non conforme reconnu par Synology au centre de service de return désigné, aux frais du Client. L'unité de remplacement ne sera pas expédée tant que le Produit non conforme n'aura pas été reçu au centre de service de return désigné par Synology.
(b) Service Remplacement direct avancé : en ce qui concerne le service Remplacement direct avancé, Synology expédiera le Produit de remplacement à l'adresse spécifique par le Client avant que le Client ne renvoie le Produit non conforme. Le Client doit returner le Produit non conforme reconnu par Synology au centre de service de retard correspondant, aux frais du Client, dans un déal de vingt-huit (28) jours calendaires à compter de la date de validation de la demande et doit fournir une autorisation de paiement par carte bancaire en tant que garantie.
L'autorisation de carte de crédit sera annulée une fois que Synology aura reçu le Produit non conforme renvoyé par le Client. Si le Client n'a pas renvoyé le Produit non conforme dans les vingt-huit (28) jours calendaires, Synology est en droit de perceivevoir le montant complet de la garantie provenant de la carte bancaire du Client et de désactiver tous les services liés aux numérodesérie du Produit non conforme et au remplacement. En outre, Synology se réserves le droit de refuser de fournir toute assistance technique correspondante à l'avenir. Les mesures susmentionnées n'affectoront pas les droits de Synology qui en décuilent.
Remplacement d'un Nouveau produit ou d'un Produit reconditionné par Synology. Si Synology decide de remplacer un client couvert par la presente Garantie, comme stipulé dans la Section 3.1, alors Synology expédiera un Produit de remplacement aux frais de Synology par une méthode d'expédition可以选择 par Synology, après réception du Produit non conformer le client. Le client est returné en accord avec la Section 3.4 et après vérification de la part de Synology que le Produit n'est pas sauf sauf à la garantie. Avant l'expédition du Produit reconditionné aux clients, il a été vérifié qu'il est strictement conformé à normes de qualité de Synology. Veuillez notes qu'une partie des Produits reconditionnés présente des taches, des autres ou d'autres signes d'usure mineurs. Dans certains pays, Synology peut, à son entière désétction, appliquer le code de remplacement de Synology pour certains Produits, en vertu duquel Synology expédiera un Produit de remplacement au Client avant la réception du Produit non conforme returné par le Client (« Service de remplacement de l'origine »).
3.6 Exclusion des garanties. LES GARANTIES, OBLIGATIONS ET RESPONSABILITÉS DE SYNOLOGY ET LES RECOURS DU CLIENT STIPULÉS DANS CETTE GARANTIE SONT EXCLUSIFS ET SUBSTITUTIFS, ET PAR LA PRESENTE, LE CLIENT ABANDONNE, DECHARGE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, OBLIGATIONS ET RESPONSABILITÉS DE SYNOLOGY, ET TOUS LES AUTRES DROITS, RECLAMATIONS ET RECOURS DU CLIENT CONTRE SYNOLOGY, EXPLICITES OU IMPlicitÉS, DÉCOULANT DE LA LOI OU DU PRODUIT, DE LA DOCUMENTATION OU DU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT OU DE TOUT AUTRE BIEN OU SERVICE FOURNI SOUS CETTE GARANTIE, NOTAMMENT, SANS LIMITATIONS : (A) UNE GARANTIE IMPLICITE COMMERCIALE OU EN ADEQUATION AVEC UNE FIN OU UNE UTILISATION PARTICULIERÉ ; (B) UNE GARANTIE IMPLICITE DÉCOULANT DU COURS DES PERFORMANCES, DU COURS DE LA TRANSACTION OU DE L'USED COMMERCIAL ; (C) UNE RÉCLAMATION CONCERNANT UNE TRANSGRESSION OU UNE MALVERSATION ; OU (D) UNE RÉCLAMATION CONCERNANT UN DOMMAGE (QU'IL DÉPENDÉ D'UNE NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE, DE LA RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE HYPOTHÉSE). SYNOLOGY NE GARANTIT PAS ET EXCLUT SPÉCIFICIQUÉMENT QUE LES DONNÉES OU INFORMATIONSTOCKÉES SUR LES PRODUITS SYNOLOGY SERONT TOUJOURS EN SECURITE ETSans RISQUÉS DE PERTES DE DONNÉES. SYNOLOGY RECOMMANDE QUE LE CLIENT PRENNE LES MESURES APPROPRIÉES POUR SAUVEGARDER LES DONNÉES STOCKÉES SUR LE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTS IMPLICITES, AUSSI LES LIMITES SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER AU CLIENT.
3.7 Limitations du Service Garantie etendue Plus. (a) Le Client doit valider l'achat du Service Garantie etendue Plus dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d'achat initiale du Nouveau produit. (b) Etant donne que Synology fournit le Service Garantie etendue Plus dans certaines regions uniquement, le Client doit selectionner la région d'activation du Service pendant le processus d'achat. Si le Client demande un Service Garantie etendue Plus dans une région autre que la région selectionnée, il est possible que Synology, à sa seule discrétion, refuse de fournir le Service Garantie etendue Plus; (c) Exceptions à la garantie: le Service Garantie etendue Plus ne s'applique pas aux départements d'outre-mer, aux territoires d'outre-mer, aux régions autonomes d'outre-mer et autres liés sauf l'ile principale des régions et pays concernés.
Section 4. Limitation de responsabilité
4.1 Force majeure. Synology ne sera pas tenu responsable ou considere comme etant en violation ou en faute sous cette garantie pour tout retard ou manquement vis-à-vis de cette garantie pour toute cause ou tout etat raisonnablement hors de contrôle (incluant, mais ne se limitant pas aux actes ou manquements de la part du Client).
4.2 Exclusion de certains types de dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS RESPONSABLES DU COÛT DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIÈRE, INDIRECT, SPÉCIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU SIMILAIÈRE (NOTAMMENT, SANS LIMITATIONS, LA PERTE DE DONNÉES, INFORMATIONS, REVENUS, BÉNÉFICES OU ACTIVITÉ) DÉCOULANT OU EN RAPPORT À VÉC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, Toute DOCUMENTATION OU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT AINSI QUE TOUT BIEN OU SERVICE FOURNI SOUMIS À CETTE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, PAR UN DOMMAGE (Y COMPRIS LA NÉLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ CIVILE OU AUTRE HYPOTHÉSE MÉME SI SYNOLOGY A ETÉ AVERTI DE L'EVENTUALité DE TELS DOMMAGES.
4.3 Limites de responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES FOURNISSEURS DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER LE PRODUIT, Toute DOCUMENTATION OU TOUT LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT AINSI QUE TOUT BIEN OU SERVICE FOURNI SOUMIS À CETTE GARANTIE SE LIMITE AU MONTANT EFFECTIF PAYÉ PAR LE CLIENT POUR LE PRODUIT QUEL QUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT OU S'Y RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), LA STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE. L'exclusion précédente de certains types de dommages et limitations de responsabilités s'appliquera dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les loi en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure ou ces règlementations s'appliquant à ce Produit, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer au Client.
Section 5. Divers
5.1 Droits propriétaires. Le Produit ainsi que tout Logiciel et toute documentation l'accompagnant fournis avec le Produit incluent des droits propriétaires et intellectuels de Synology et de ses concédants de licences et fournisseurs tiers. Synology détient et se reserve tous les droits et intérêts sur les droits de propriété intellectuelle du Produit, et chaque titre ni propre d'unquelconque droit de propriété intellectuelle vis-à-vis du Produit, de toute documentation ou de tout logiciel l'accompagnant et tout autre bien fourni soumis à cette Garantie n'est transféré au Client aux termes de cette Garantie. Le Client (a) respectera les termes et conditions du contrat de licence de l'utiliser final accompagnant tout Logiciel fourni par Synology ou par un distributeur ou revendeur Synology/agree; et (b) ne tente pas d'effectuer des opérations de rétro-ingénierie sur le Produit ou composant en question ou le Logiciel qui l'accompagne, ni ne tente de commentre des malversations, d'entraver ou violer tout droit de propriété intellectuelle de Synology.
5.2 Attribution. Le Client ne transférera aucun de ses droits aux termes de cette garantie directement, par le biais de la loi ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Synology.
5.3 Aucune clause supplémentaire. Sauf dans les cas explicitement autorisés par cette Garantie, aucune des parties ne sera soumise et chaque partie objecte spécifique à des termes, conditions ou autres dispositions entrant en contradiction avec les dispositions de cette Garantie octroyée par l'autre partie dans toute commande, réception, acceptation, confirmation, correspondance ou autrement, sauf si chaque partie donne spécifique son accord pour ladite disposition par écrit. Par ailleurs, si la présente Garantie entre en contradiction avec des termes ou conditions de tout autre contrat auquel les parties sont soumises vis-à-vis du Produit, alors cette Garantie prévaudra, sauf contrat faisant spécifique mention des sections de cette Garantie qu'il remplace.
5.4 Loi en vigueur. Sauf interdiction explicite par la loi locale, la presente garantie est regie par les lois de I'Etat de Washington, Etats-Unis, pour les Clients résidant aux États-Unis; et par les lois de la république de Chine (Taiwan) pour les Clients ne résident pas aux États-Unis, à l'exclusion des dispositions relatives aux conflicts de lois. La Convention des Nations unies de 1980 portant sur les contrats de vente internationale de marchandises ou toute autre lui succedant n'est pas applicable.
5.5 Résolution des litiges. Tout litige, toute controverse ou toute réclamation découulant de ou en relation avec les prsent Garantie, Produit ou services fournis par Synology, concernant le Produit ou la relation existant entre les Clients résident aux États-Unis et Synology sera résolu(e) exclusivement et de manière définitive au terme d'un arbitrage soumis aux réglementations commerciales actuelles de l'American Arbitration Association, sous réserve des dispositions mentionnées ci-après. L'arbitrage sera mené devant un seul arbitre et se limitera uniquement aux controverses entre le Client et Synology. L'arbitrage, en tout ou en partie, ne sera consolidé paraucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action collective. L'arbitrage aura lieu à King County, Washington, États-Unis d'Amerique, par soumission de documents, par téléphone, en ligne ou en personne tel que l'arbitre l'aura déterminé à la demande des parties. La partie gagnante dans tout arbitrage ou toute action judiciaire ayant lieu aux États-Unis ou à l'extérieur devra récapérer tous les couts et frais d'avocats, y compris les frais d'arbitrage pris en charge par la partie gagnante. Toute décision rendue dans de telles procédres d'arbitrage sera finale et irrécovable pour les parties, et le jugement peut être déclaré dans n'imprime ql tribunal de juridiction compétente. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges, controverses ou réclamations dans une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d'une action collective, et qu'il renonce expressément et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d'accord pour résoudre tout différend par le biais d'un arbitrage irrécovable, conformément aux dispositions de cette Section 5.5. Pour les Clients ne résident pas aux États-Unis, tout différend, toute controverse ou toute réclamation énoncés dans cette section devra être résolu(e) au terme d'un arbitrage mené par trois arbitrures neutres, en accord avec les procédures de la loi d'arbitrage de la R.D.C. Loi sur l'Arbitrage et réglementations en vigueur. L'arbitrage devra se tenir à Taipei, Taiwan, république de Chine (R.D.C.) et les procédures d'arbitrage devront être menées en anglais ou, si les deux parties sont d'accord, en chinois mandarin. La décision de l'arbitrage doit être finale et irrécovable pour les parties et peut être appliquée par n'importe que la cour de justice ayant juridiction. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise
en considération dans le but d'interdire ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition de la présente Garantie en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology.
5.6 Frais d'avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une mediation ou de tout autre recours ou procEDURE visant à faire respecter les droits et recours soumis par la presente Garantie, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.
5.7 Restrictions en matière d'exportation. Vous reconnaissiez que le Produit est soumis aux restrictions d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous respectez toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Produit, y compris, sans limitation, à la réglementation régissant les exportations aux États-Unis.
5.8 Divisibilité. Si un tribunal compétent détermine qu'une des dispositions de cette Garantie est non valide, illégale ou non applicable, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur et conservent tous leurs effets.
5.9 Accord bilatéral parfait. La présente Garantie constitue la totalité du contrat et remplace tout contrat préalable entre Synology et le Client, en rapport avec le sujet en question. Aucun amendement, modification ou désistement des dispositions de la présente Garantie ne sera valide, à moins de stipulation contraire formulée par écrit et signée par la partie liée par la présente.
5.10 Paement et résiliation du Service Garantie etendue Plus. (a) Aprees verification du bon de commande par Synology, le Client paiera immeditatement tous les frais et taxes. Synology se reserve le droit de refuser de fournir le Service Garantie etendue Plus a un Client qui n'est pas eligible ou qui est en dessous de I'age legal. (b) Un Client qui n'a pas utilise le Service Garantie etendue Plus dans les trente (30) jours suivant I'achat du Produit peut soumettre une demande de résiliation par le biais d'un ticket d'assistance technique dans les trente (30) jours suivant I'achat.