BOSS BP-1W - Recepteur

BP-1W - Recepteur BOSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP-1W BOSS au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSS BP-1W - page 3
Caractéristiques techniques Récepteur BOSS BP-1W, compatible avec les systèmes sans fil BOSS.
Fréquence de fonctionnement 2,4 GHz
Portée Jusqu'à 30 mètres en champ libre.
Alimentation Pile lithium rechargeable.
Durée de vie de la batterie Environ 10 heures d'utilisation continue.
Utilisation Idéal pour les musiciens utilisant des pédales d'effets sans fil.
Maintenance Nettoyer régulièrement les contacts et vérifier l'état de la batterie.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes.
Informations générales Produit léger et portable, facile à transporter.

FOIRE AUX QUESTIONS - BP-1W BOSS

Comment puis-je appairer le BOSS BP-1W avec mon instrument ?
Pour appairer le BOSS BP-1W, activez le mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre instrument et sélectionnez le BP-1W dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le son est coupé ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que la batterie du BP-1W est suffisamment chargée. Assurez-vous également que la distance entre le récepteur et l'instrument ne dépasse pas 10 mètres et qu'il n'y a pas d'interférences obliques, comme d'autres appareils Bluetooth.
Comment recharger le BOSS BP-1W ?
Le BOSS BP-1W se recharge via un port USB. Utilisez le câble USB fourni pour le connecter à une source d'alimentation. Le témoin lumineux indiquera lorsque la batterie est en charge et lorsque le chargement est complet.
Le BOSS BP-1W ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est correctement installée et suffisamment chargée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Puis-je utiliser le BOSS BP-1W avec plusieurs instruments ?
Oui, le BOSS BP-1W peut être appairé avec plusieurs instruments, mais il ne peut être connecté à qu'un seul à la fois. Vous devrez déconnecter l'instrument actuel avant de vous connecter à un nouveau.
Comment mettre à jour le firmware du BOSS BP-1W ?
Pour mettre à jour le firmware du BP-1W, téléchargez le logiciel BOSS Tone Studio sur votre ordinateur, connectez le récepteur via USB et suivez les instructions à l'écran pour réaliser la mise à jour.
Le BOSS BP-1W est-il compatible avec tous les instruments ?
Le BOSS BP-1W est conçu pour être compatible avec la plupart des instruments à cordes électriques, mais vérifiez toujours les spécifications de votre instrument pour assurer la compatibilité.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth ?
Si vous avez des problèmes de connexion, essayez de désactiver le Bluetooth sur votre instrument, puis réactivez-le. Vous pouvez également essayer de réinitialiser le BP-1W et de le réappairer.
Quelle est la portée maximale du BOSS BP-1W ?
La portée maximale du BOSS BP-1W est d'environ 10 mètres en champ libre. Des murs ou d'autres obstacles peuvent réduire cette portée.
Que faire si le BOSS BP-1W chauffe pendant l'utilisation ?
Un léger échauffement est normal lors de l'utilisation. Cependant, si l'appareil devient très chaud, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP-1W - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP-1W de la marque BOSS.

MODE D'EMPLOI BP-1W BOSS

Mode d’emploiTable des matières

Mode d'emploi de la BP-1W Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et les « NOTES IMPORTANTES » (le dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et le Mode d'emploi). Après lecture, conservez les documents à un endroit accessible afin de pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. © 2023 Roland CorporationDescription de la pédale

Description de la pédale Nom Fonction

Utilisez cette prise pour connecter un adaptateur secteur (série PSA; vendu séparément). Si vous utilisez l'adaptateur secteur, vous pouvez jouer longtemps sans avoir à vous soucier de manquer de batterie.

  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur spécifié (série PSA; vendu séparément), et branchez-le à une prise secteur de la tension adaptée.
  • Si l'adaptateur secteur est connecté alors que l'appareil est sous tension, ce dernier est alimenté par l'adaptateur secteur.

Ce témoin indique si un effet est ON/OFF et s’il faut vérifier la pile. Il s'allume lorsqu'un effet est activé (ON).

  • La luminosité du témoin CHECK (LED) faiblit lorsque le niveau de charge de la pile diminue. Remplacez la pile lorsque le témoin LED faiblit ou ne s'allume pas. Pour plus d'informations sur leur remplacement, consultez « Remplacement de la pile(P.6) ».

Connectez cette prise à votre amplificateur ou à votre unité d'effets.

Connectez la sortie de votre guitare électrique, d'autres instruments de musique ou d'unités d'effets à cette prise. Utilisez un câble type casque 6,35 mm (TS) Ð type casque de 6,35 mm (TS) pour vous connecter à cette prise.

  • La prise INPUT fait également office de commutateur de mise sous ou hors tension. La pédale est sous tension dès qu'une fiche est insérée dans la prise INPUT et est hors tension lorsque la fiche est déconnectée. Lorsque vous n'utilisez pas la BP-1W, déconnectez le câble raccordé à la prise INPUT. Ó « Mise sous ou hors tension »

Commutateur de la pédale Ce commutateur permet d'activer ou de désactiver les effets.

Permet de régler le gain (le niveau de distorsion). Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour plus de gain et de distorsion.

Molette [LEVEL] Règle le volume lorsque l’effet est activé.

  • Tournez cette molette à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour couper le son.Description de la pédale

Permet de changer le type du son.

Un son chaud et gras qui recrée la distorsion du préampli Roland RE-201, avec un circuit nouvellement conçu. NAT (naturel) Donne un son de boost avec une large plage de fréquences.

Un son agressif avec du mordant qui recrée la distorsion du préampli BOSS CE-1, avec un circuit nouvellement conçu.

Commutateur [ BUFFER ] (STD/VTG) Ce commutateur permet de changer de buffers d'entrée dotés de caractères différents lorsque l'effet est activé. Vous modifiez ainsi le caractère de la plage haute et le mode d'utilisation du bouton de volume de votre guitare.

  • Ces réglages sont plus efficaces lorsque vous branchez directement une guitare utilisant des micros de type passif. STD (standard) Un buffer pur, sans modification du son. VTG (vintage) Un buffer produisant le son unique et doux d'un préampli vintage.
  • Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l'équipement, veillez à toujours réduire le volume et à couper l'alimentation de tous les appareils avant de les connecter.
  • N'utilisez pas des câbles de connexion munis d'une résistance intégrée. Mise sous ou hors tension
  • Une fois que toutes les connexions sont correctement effectuées, suivez la procédure ci-après pour mettre l'appareil sous tension. Si vous n'allumez pas l'équipement dans le bon ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou une panne de l'équipement.
  • Avant de mettre l'appareil sous ou hors tension, veillez à réduire le volume au minimum. Même lorsque le volume est réduit, vous pouvez entendre un son lors de la mise sous ou hors tension de l'appareil. Ce phénomène est tout à fait normal et n'indique aucunement un dysfonctionnement. Allumer l’appareil Allumez votre ampli en dernier. Éteindre l’appareil Éteignez votre ampli en premier.Remplacement de la pile

Remplacement de la pile Si vous utilisez l’appareil sur piles uniquement, la luminosité du témoin de l’appareil diminue lorsque le niveau de charge des piles devient trop faible. Remplacez les piles dès que possible.

  • Vous devez toujours installer ou remplacer la pile avant de brancher un autre appareil. Vous pouvez ainsi éviter les dysfonctionnements et les dégâts.

Maintenez la pédale enfoncée et desserrez la vis à main, puis ouvrez la pédale vers le haut. Vous n'avez pas besoin de retirer complètement la vis à main pour ouvrir la pédale.

Sortez la pile usée du compartiment et détachez le câble de connexion.

Branchez le câble de connexion sur la nouvelle pile et placez cette dernière dans le compartiment. Respectez bien la polarité des bornes de la pile (+ et -).

Faites glisser le ressort sur sa base à l'arrière de la pédale, puis refermez la pédale. Assurez-vous de ne pas coincer le câble de connexion dans la pédale, le ressort et le compartiment de la pile.

Enfin, maintenez la pédale enfoncée tout en resserrant la vis dans son logement. Utilisation de la pile ● Si vous utilisez cet appareil sur piles, n’utilisez que des piles alcalines. ● Si vous manipulez les piles incorrectement, vous risquez de produire une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à suivre scrupuleusement toutes les consignes relatives aux piles qui sont décrites dans le dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « NOTES IMPORTANTES ». ● Cette pédale contient une pile lorsqu'elle est expédiée de l'usine. Il s'agit d'une pile de test, qui peut ne pas durer aussi longtemps que des piles neuves. ● Le son peut être déformé si la pile est presque épuisée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de la pédale. Dans ce cas, remplacez la pile ou utilisez l'adaptateur secteur (vendu séparément).Spécifications principales

Spécifications principales Niveau d'entrée nominal -20 dBu Impédance d'entrée Effet désactivé 1 MΩ Effet activé 1 MΩ(commutateur BUFFER : STD) 100 kΩ (commutateur BUFFER : VTG) Niveau de sortie nominal -20 dBu Impédance de sortie 1 kΩ Impédance de charge recommandée 10 kΩ ou plus Bypass Buffered bypass Commandes Molette GAIN Molette LEVEL Commutateur BUFFER (STD/VTG SW) Commutateur MODE Commutateur de la pédale Témoin Témoin CHECK (sert également de témoin de contrôle de la pile) Connecteurs

Pile alcaline (9 V, 6LR61) Adaptateur secteur (série PSA : vendu séparément) Consommation 60 mA Autonomie prévue de la pile en cas d’utilisation continue Ces chiffres varient en fonction des conditions réelles d’utilisation. Alcalines : environ 4,5 heures Dimensions 73 (L) x 129 (P) x 59 (H) mm Poids (pile comprise) 430 g Accessoires

Dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » Pile sèche (9 V, 6LR61) Options (vendues séparément) Adaptateur secteur : série PSA

  • Ce document présente les spécifications du produit à la date de publication du document. Pour obtenir les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web de Roland. Droit de propriété intellectuelle Roland, BOSS, 技 et WAZA sont des marques enregistrées ou des marques déposées de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Spécifications principales
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSS

Modèle : BP-1W

Catégorie : Recepteur