AMICA WAT 404 050 - Sèche-linge

WAT 404 050 - Sèche-linge AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAT 404 050 AMICA au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AMICA WAT 404 050 - page 3
Caractéristiques Détails
Type de sèche-linge Condensation
Capacité de séchage 7 kg
Classe énergétique B
Niveau sonore 65 dB
Programmes de séchage Multi-programmes, y compris délicat et rapide
Fonctionnalités supplémentaires Départ différé, affichage du temps restant
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Panneau de contrôle Électronique avec écran LCD
Entretien Filtre à peluches amovible, réservoir d'eau à vider
Consommation d'énergie annuelle 500 kWh
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WAT 404 050 AMICA

Pourquoi mon sèche-linge AMICA WAT 404 050 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise de courant fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car le sèche-linge ne démarre pas si la porte est ouverte.
Le sèche-linge ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez si le filtre à peluches est propre et s'il n'y a pas de blocage dans le conduit d'évacuation. Un filtre encrassé ou un conduit obstrué peuvent empêcher le sèche-linge de chauffer correctement.
Comment nettoyer le filtre à peluches ?
Retirez le filtre à peluches situé à l'avant de l'appareil. Enlevez les peluches accumulées à la main ou à l'aide d'un aspirateur. Rincez le filtre à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon sèche-linge fait un bruit étrange, que cela signifie-t-il ?
Un bruit inhabituel peut être dû à des objets étrangers coincés dans le tambour ou à des pièces qui nécessitent une lubrification. Vérifiez l'intérieur du tambour et assurez-vous qu'il n'y a rien qui puisse provoquer un bruit.
Quelle est la capacité de séchage du AMICA WAT 404 050 ?
Le sèche-linge AMICA WAT 404 050 a une capacité de séchage de 7 kg, ce qui le rend adapté pour les charges de linge de taille moyenne.
Comment régler le temps de séchage ?
Utilisez le bouton de sélection des programmes pour choisir le temps de séchage souhaité. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les différents programmes disponibles.
Que faire si le sèche-linge affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente ou un technicien qualifié.
Est-ce que je peux utiliser des assouplissants dans le sèche-linge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser de feuilles assouplissantes dans le sèche-linge, car elles peuvent obstruer le filtre et affecter les performances de l'appareil.
Comment éviter les odeurs désagréables dans le sèche-linge ?
Assurez-vous que le sèche-linge est propre et bien entretenu. Nettoyez régulièrement le filtre à peluches et le conduit d'évacuation. Évitez de sécher des vêtements très sales ou humides.
Le sèche-linge s'arrête en cours de cycle, que faire ?
Cela peut être dû à une surcharge ou à un problème de surchauffe. Vérifiez la charge et assurez-vous que le filtre est propre. Si le problème persiste, contactez un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAT 404 050 - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAT 404 050 de la marque AMICA.

MODE D'EMPLOI WAT 404 050 AMICA

SOMMAIRESOMMAIRE3 Depuis plusieurs années, Amica contribue à une politique respectueuse de l’environnement. L’environnement est pour nous aussi important que le développement technologique. Le développement des nouvelles technologies a fait que nos usines sont plus respectueuses de l’environnement – nous consommons de moins en moins d’eau et d’énergie et lors de la production, nous produisons de moins en moins d’eaux usées et de déchets solides. Nous prêtons une grande attention aux matériaux utilisés lors de la production. Nous es- sayons de n’utiliser que des matériaux exempts de substances nuisibles et qui peuvent être traités ou éliminés en toute sécurité, une fois le produit utilisé. SOMMAIRE

PRATIQUE4 DÉBALLAGE Pour son transport, l’appareil a été emballé an de le protéger contre les endommagements. Après déballage de l’appareil, prière d’éliminer les élé- ments de l’emballage d’une façon non nuisible à l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour l’em- ballage sont inoensifs pour l’envi- ronnement et recyclables à 100% (ils sont marqués par un symbole approprié) Attention! Lors du déballage, garder les matériaux d’emballage (petits sacs polyéthylène, morceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.5 ÉLIMINATION DES

Cet appareil est marqué par le sym- bole du conteneur à déchets, rayé, conformément à la Directive Euro- péenne 2012/19/CE. Ce symbole si- gnale que le produit, après sa période d’utilisation, ne pourra pas être élimi- né avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est obligé de le rendre à un point de collecte des appareils électriques et électroniques usagés. De tels points de collecte sont mis en place par les communes, certains magasins et entreprises de ramassage des déchets. Respecter les règles d’élimination des appareils électriques et électroniques permet d’éviter des conséquences nuisibles à la santé humaine et à l’environnement naturel, à cause de la possibilité de présence de constituants dangereux ou de transfor- mations inappropriées à ce type d’appareil.6 Cher Client! Nous vous remercions d’avoir choisi le produit de la marque Amica. Nous fournissons des appareils haut de gamme depuis des années, pour rendre les tâches ménagères plus faciles. La sécurité et la fonctionnalité de l’appareil qui sort d’usine sont soi- gneusement vériées aux postes de contrôle, avant l’emballage de l'appareil. Dans nos produits Amica, nous essayons toujours de lier les nouvelles technologies au design unique. Avant de mettre l’appareil en marche, lire attentivement le mode d’emploi. Le respect du mode d’emploi permet un long fonction- nement et sans panne de l’appareil. Pour éviter les accidents, prendre connaissance des principes d’utilisation en toute sécuri- té. Garder le mode d’emploi dans un endroit sûr et l’utiliser en cas de besoin. Le mode d’emploi comprend toutes les informations indispensables qui permettront une utilisation facile et agréable de l’appareil Amica. Nous vous invitons à prendre connaissance des autres appareils de la marque Amica. Nous vous souhaitons une agréable utilisation du nouvel appa- reil.

DÉCLARATION DU FABRICANT7

Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique, éliminer les protections de transport et mettre à niveau l’appareil. Le fabricant se garde le droit d’introduire des modications n’ayant pas d’inuence sur l’exploitation générale de l’appareil. Une température inférieure à 0°C peut endommager l’appareil! Si l’appa- reil est stocké ou transporté à des températures négatives, il peut être mis en marche seulement après 8 heures d'adaptation dans une pièce à température positive. L’appareil est destiné à un usage domestique et permet de laver/ sécher les tissus et les vêtements qui peuvent être lavés mécani- quement en lessive. Le fabricant déclare ci-dessous que cet appareil remplit les exigences de base des directives euro- péennes suivantes: Directive basse tension 2014/35/UE, Directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, c’est pourquoi l’appareil est marqué du sigle et a obtenu la déclaration de conformité qui doit être pré- sentée aux organes de contrôle du marché. L'appareil ne peut être utilisé qu’après avoir lu le présent mode d'emploi. Ne jamais utiliser l’appareil à l’air libre ou dans des pièces où des températures négatives peuvent se présenter. Les enfants et les personnes qui n’ont pas pris connaissance du mode d’emploi ne doivent pas utiliser le lave-linge séchant. UTILISATION

Danger de mort ! Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sensorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appa- reil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil et de procéder à une quel- conque opération de maintenance. Tenir l’appareil hors de portée des en- fants de moins de 3 ans, s’ils ne sont pas sous surveillance. Les enfants peuvent entrer à l’intérieur de l’appareil et se trouver dans une situation de danger de vie. Danger d’étranglement ! Les enfants jouant avec l’emballage, le film d’emballage ou autres parties de l’emballage peuvent s’emmêler ou le mettre sur la tête, ce qui peut entraîner un danger de mort. Garder l’emballage, le film d’emballage et les autres éléments hors de portée des enfants. Risque d’intoxication ! Les détergents et les adoucissants sont toxiques s’ils sont ingérés. En cas d’ingestion, consulter un médecin. Garder les détergents et les adoucis- sants hors de portée des enfants. 8Risque de brûlures ! Lors du lavage à hautes tempé- ratures, la vitre de la porte de- vient chaude. Veiller à ce que les enfants ne touchent pas la porte chaude. Irritation des yeux / de la peau ! Le contact avec les détergents et les adoucissants peut entraî- ner une irritation des yeux ou de la peau. En cas de contact avec les yeux/la peau, se laver soi- gneusement pour éliminer les résidus. Garder les détergents et les adoucissants hors de por- tée des enfants. Risque de choc électrique. Risque d’incendie/de dom- mage matériel/d’endomma- gement de l’appareil ! Si l’appareil n’est pas correcte- ment installé, il peut constituer un danger. S’assurer que : La tension correspond aux don- nées indiquées sur la plaque signalétique (plaque signalétique). Les valeurs du courant et des fusibles sont indiquées sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché à une prise de courant alternatif, correctement installée et mise à la terre, conforme aux normes locales. SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

Risque de choc électrique. Risque d’incendie/de dom- mage matériel/d’endomma- gement de l’appareil ! Le câble d’alimentation et la prise correspondent et la mise à la terre est effectuée correcte- ment. La section du câble d’alimenta- tion est suffisante. La fiche du câble d’alimentation est facilement disponible. Si un mini-interrupteur est utili- sé, utiliser un interrupteur mar- qué comme suit : Ce symbole garantit le respect de toutes les exigences re- quises. Risque de choc électrique. Risque d’incendie/de dom- mage matériel/d’endomma- gement de l’appareil ! Si le câble d’alimentation est modifié ou endommagé, cela peut entraîner un choc élec- trique, un court-circuit ou un incendie suite à la surchauffe. Le câble d’alimentation ne peut pas être plié, écrasé, modifié, il ne peut pas toucher les sur- faces chaudes. 10Risque d’incendie/de dom- mage matériel/d’endomma- gement de l’appareil ! L’utilisation d’une rallonge ou d’une multiprise peut provo- quer un incendie suite à une surchauffe ou un court-circuit. Brancher l’appareil directement à une prise correctement mise à la terre. Ne pas utiliser de ral- longes ou de multiprises. Risque pour la santé/de dommages matériels/d’en- dommagement de l’appa- reil ! L’appareil peut vibrer ou se dé- placer lors de l’utilisation et en- traîner un risque potentiel pour la santé ou un dommage ma- tériel. Placez l’appareil sur une surface propre, stable et solide, en utilisant un niveau à bulle. Saisir l’appareil par les éléments qui dépassent, par exemple pendant le transport, peut en- traîner une blessure. Lors du transport ne pas saisir l’appareil par les éléments qui dépassent. Risque de blessure ! L’appareil est très lourd. Sou- lever l’appareil peut entraîner des blessures. Ne soulevez pas l’appareil tout seul. SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

Risque de blessure ! Cet appareil possède des bords tran- chants qui peuvent entraîner des blessures des mains. N’attrapez pas l’appareil par les bords tranchants. Soulever l’appareil uniquement après avoir mis des gants. Si les câbles ne sont pas passés correctement, il existe un risque de trébuchement et de blessures. Faire passer les câbles de façon à ce qu’ils ne constituent pas de danger. Important ! Dommages matériels/ endommagement de l’appareil Si la pression de l’eau n’est pas cor- recte, l’appareil peut ne pas fonction- ner correctement, ce qui peut en- dommager l’appareil ou entraîner des dommages matériels. S’assurer que l’eau est amenée sous une pression d’au moins 100 kPa (1 bar) et qui ne dépasse pas 1000 kPa (10 bar). Si le tuyau d’alimentation en eau est modifié ou endommagé, cela peut entraîner un dommage matériel ou endommager l’appareil. Le tuyau d’alimentation en eau ne peut pas être plié, écrasé, modifié ou coupé. L’utilisation d’un tuyau d’alimentation en eau autre que celui du fabricant peut entraîner des dommages maté- riels ou endommager l’appareil 12SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

Important ! Dommages matériels/ endommagement de l’appareil N’utiliser que les tuyaux fournis avec l’appareil ou les tuyaux d’ori- gine conçus pour cet appareil. Pendant le transport, l’appareil est sécurisé par des vis de transport. Si les vis de transport ne sont pas retirées de l’appareil avant sa mise en marche, cela peut entraîner l’en- dommagement de l’appareil. Retirer toutes les vis de transport de l’ap- pareil avant sa première mise en marche. Garder les vis de transport pour les utiliser ultérieurement. Si l’appareil doit être transporté, placer les vis de transport pour éviter l’endomma- gement de l’appareil lors du trans- port. Danger d’explo- sion !/d’incendie ! Le lavage des vêtements avec des détergents contenant des solvants et des diluants entraîne un risque d’explosion dans le tambour. Rincer soigneusement les vête- ments avant de les laver dans le lave-linge.SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

L’ENTRETIEN DES VÊTEMENTS

Risque d’intoxication ! Les produits nettoyants conte- nant des solvants peuvent dé- gager des vapeurs toxiques. Ne pas utiliser de produits net- toyants contenant des solvants. Risque de blessure ! Ne pas s’appuyer ni ne s’as- seoir sur la porte ouverte de l’appareil, car cela peut faire renverser l’appareil. Ne pas s’appuyer sur la porte ouverte de l’appareil. Monter sur l’appareil peut fis- surer ou briser la surface su- périeure et entraîner des bles- sures. Ne montez pas sur l’appareil. Mettre les mains dans le tam- bour tournant peut provoquer des blessures des mains Attendre que le tambour s’ar- rête. Risque de brûlures ! Lors du lavage à des tempéra- tures élevées, il y a un risque de brûlures suite au contact avec l’eau chaude (p.ex. lors de la vidange de l’eau dans l’évier). Ne pas mettre les mains dans l’eau chaude avec le détergent. 14SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

Irritation des yeux / de la peau ! Les détergents et les adoucis- sants peuvent gicler, si le com- partiment pour les détergents reste ouvert lors du fonctionne- ment de l’appareil. En cas de contact avec les yeux/la peau, se laver soigneu- sement pour éliminer les rési- dus. En cas d’ingestion, consulter un médecin. Important ! Dommages matériels/en- dommagement de l’appareil Si la quantité des vêtements dans le tambour dépasse la limite de charge admissible, l’appareil peut ne pas fonction- ner correctement ou cela peut entraîner des dommages maté- riels ou l’endommagement de l’appareil. Ne pas dépasser la charge ad- missible. Ne pas dépasser la charge ad- missible pour les programmes de lavage particuliers. Le versement d’une trop grande quantité de détergent ou d’adoucissant peut entraîner des dommages matériels ou l’endommagement de l’appareil. Utiliser les détergents et les adoucissants conformément aux conseils du fabricant.SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

L’ENTRETIEN DES VÊTEMENTS

Danger de mort ! Appareil électrique. Toucher les éléments sous tension peut en- traîner un risque de choc élec- trique. Veiller à : Éteindre l’appareil: Retirer la fiche du câble d’ali- mentation de la prise électrique. Ne jamais toucher la fiche avec les mains mouillées. En retirant la fiche de la prise, toujours saisir la fiche, ne pas tirer le câble car cela peut en- traîner son endommagement. N’effectuer aucune modification technique sur l’appareil et ses composants. Toute réparation doit être réali- sée par le service ou un électri- cien. Cela s’applique également au câble d’alimentation. Le câble d’alimentation peut être commandé dans le centre service. 16Risque d’intoxication ! Les produits nettoyants conte- nant des solvants peuvent dé- gager des vapeurs toxiques. Ne pas utiliser de produits net- toyants contenant des solvants. Risque de choc électrique/ de dommages maté- riels/d’endommagement de l’appareil ! Si l’eau pénètre dans l’appa- reil, cela peut provoquer un court-circuit. Ne jamais utiliser de jet d’eau sous pression ou d’appareil de nettoyage à vapeur pour net- toyer l’appareil. Risque pour la santé/de dommages matériels/d’en- dommagement de l’appa- reil ! L’utilisation de pièces détachées et d’accessoires non d’origine est dangereuse et peut provo- quer des blessures, des dom- mages matériels et l’endomma- gement de l’appareil. Pour des raisons de sécurité n’utilisez que des pièces de re- change d’origine. Important ! Dommages matériels/en- dommagement de l’appareil Les détergents, les produits d’imprégnation, les détachants, les nettoyants préliminaires, etc. peuvent endommager l’enve- loppe de l’appareil. Veiller à : SÉCURITÉ ET ÉTIQUETTES AVEC LES INFORMATIONS SUR

Important ! Dommages matériels/ endomma- gement de l’appareil S’assurer qu’ils ne sont pas en contact avec l’enveloppe. Nettoyer l’appareil uniquement avec un chiffon humide. Séchage Ne pas sécher de vêtements qui n’ont pas été lavés auparavant. Ne pas sécher de vêtements nettoyer à sec ou de vêtements dont les taches ont été éliminées à l’aide de produits chimiques. Ne pas sécher de vêtements avec des taches d’huile alimentaire, de pétrole, d’acétone, d’al- cool, d’essence, de kérosène, de détachant, de térébenthine, de cire. Avant de mettre les vêtements dans le sèche- linge, éliminer ce type de taches à l’eau chaude en utilisant une grande quantité de détergent. Ne pas sécher de produits en mousse caout- chouc, en latex, de tissus et de manteau imper- méables, de tapis en caoutchouc, de produits prêts, de vêtements ou de coussins avec rem- bourrage en mousse caoutchouc, car ils peuvent fondre et endommager les autres vêtements et même l’appareil. Lire attentivement le présent mode d’emploi avant de brancher l’appareil. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une installation ou une utilisation incorrectes de l’appareil.

Lavage Température éle- vée temp 90° normal temp 60°C normal temp 40°C NON lavable ! lavage délicat lavage à la main Nettoyage à sec tous les solvants tous les solvants sauf TRI Nettoyage avec des solvants chimiques NON nettoyage à sec! Sèche-linge température nor- male à basse tempéra- ture à haute tempéra- ture NE doit pas être séché ! Repassage 110°C 150°C 200°C NE PAS repasser ! En sélectionnant le programme de lavage, faites attention aux symboles gurant sur les étiquettes des vêtements.

ATTENTION : La dernière étape du cycle de sé- chage et la phase de refroidissement. Pour cette raison, ne pas éteindre l’appareil avant la fin du programme de séchage. Dans le cas contraire, sortir rapidement les vêtements et les étendre pour qu’ils refroidissent.20 Dévisser les 4 vis de transport à l’aide de la clé. Enlever les tiges de transport avec des vis et des rondelles. Placer les bouchons livrés avec le kit d'accessoires. Poser l’appareil sur une surface dure et plane. Mettre à niveau avant de tourner les pieds (1)

Dévisser les vis de transport (garder pour une utilisation ultérieure, p.ex. pour le transport de déménagement). Attention: Il est INDISPENSABLE de retirer les vis avant la mise en marche de l’appareil! Une fois l’appareil positionné et mis à niveau, vérier sa stabilité en appuyant chaque angle et en contrôlant si l’appareil ne bouge pas! Positionnement et mise à niveau de l’appareil

INSTALLATION DE L’APPAREIL4

Utiliser uniquement les nouveaux et complets tuyaux exibles livrés avec l'appareil. Ne pas utiliser des tuyaux exibles déjà utilisés. Le tuyau d’alimentation en eau et les joints se trouvent dans le tambour du lave-linge. Pression d’eau min. 0,03 MPa (0,3 bar), max.1 MPa (10 bars). Le tuyau de vidange souple se trouve derrière la machine. Sécuriser le tuyau de vidange de façon à ce qu’il ne se déplace pas lors du fonctionnement de l’appareil! Utiliser un coude si cela est nécessaire.

Brancher l’alimentation en eau Vidange 1). après le raccordement, vérier si le tuyau exible n'est pas plié, 2). après le raccordement du tuyau exible et de la vanne, vérier leur étan- chéité, 3). Vérier régulièrement l’état du tuyau. Le lave-linge doit être uniquement alimenté en eau froide.

Une fois l’appareil branché, la prise doit se trouver dans un endroit visible et facilement accessible. L’appareil doit être branché uniquement à une prise correctement installée et disposant d’une broche de mise à la terre! Ne pas brancher l’appareil à l’alimentation à l’aide d’une rallonge. En cas d’endommagement du câble d’alimentation, son remplacement doit être exécuté exclusivement par un service agréé. L’installation électrique à laquelle est branché l’appareil doit être sécurisée par un fusible de 10 A. Brancher l’alimentation électrique

les petits objets tels que les pièces de monnaie, les trombones, les aiguilles, etc. peuvent causer des dommages graves à l’appareil. Pour cette raison il faut: 1). Vider les poches. 2). Retirer tous les éléments métalliques 3.) Laver les vêtements délicats, tels que les soutien-gorge ou les bas, dans des sacs en let 4). Fermer les fermetures et boutonner les boutons 5). Retirez tout corps étranger de l’appareil (p. Ex. Fils, armatures). Préparation au lavage23

Les accessoires: Tuyau d’arrivée d’eau Câble d’alimenta- tion Porte Distributeur de détergent

Panneau de commande Tambour Filtre Pieds réglables Gehäuse Tuyau d’évacua- tion d’eau Mode d’emploi Tuyau d‘arrivée d‘eau Clé Bouchon pour l’orice de transportDESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE L'AFFICHEUR

Il permet de régler le programme de lavage voulu ( voir le « Le tableau des programmes de lavage »).

  • Position ARRÊT [ ] : Pour éteindre le lave-linge, tourner le bouton rotatif de sélection du pro- gramme de lavage pour que le trait se retrouve sous le symbole [ ]. Si le lave-linge est éteint au cours du programme de lavage, le programme sera annulé.

Appuyer sur la touche pour modier la température de l’eau pour le programme en cours. L’écran d’achage ache cinq valeurs de température. Une fois la valeur de température choisie, l’indicateur correspondant de la valeur de température s’allumera sur l’écran d’achage.

3. C-Touche VITESSE :

Appuyer sur la touche pour modier la vitesse d’essorage pour le programme en cours. L’écran d’achage ache cinq valeurs de vitesse d’essorage. Une fois la valeur de vitesse d’essorage choisie, l’indicateur correspondant de la valeur de vitesse d’essorage s’allumera sur l’écran d’achage.

  • Fonction VERROUILLAGE DE LA MISE EN MARCHE : Au cours du travail, appuyer sur la touche VITES- SE et la maintenir pressée pendant 3 secondes pour régler ou annuler la fonction de verrouillage de la mise en marche. Pour la description détaillée, voir - Programmes et fonctions.
  • Désactivation du signal sonore Appuyer sur et maintenir pressée pendant au moins 3 secondes si- multanément les touches VITESSE et PRESSION SIMPLE, pour désactiver le signal sonore émis lors du programme de lavage en cours. Pour la description détaillée, voir - Programmes et fonctions.

Presser pour régler le type de séchage ou le temps de séchage selon les besoins, le type ou le temps de séchage s’ache alors sur l’écran d’achage. Certains programmes n’ont pas de fonction de séchage.

  • Programme de nettoyage du canal de séchage : Appuyer sur la touche et la maintenir pressée pen- dant 3 secondes, l’appareil passe au programme « Nettoyage du canal de séchage ». La description détaillée se trouve dans-> Les diérents cycles et fonctions.

Presser pour régler le programme de lavage avec de la VAPEUR. Pour la description détaillée, voir - Programmes et fonctions.

6. Touche ARRÊT DIFFÉRÉ :

Presser pour régler le temps d’arrêt du programme de lavage (arrêt diéré). Pour la description détaillée, voir - Programmes et fonctions.

7. Touche PRESSION SIMPLE :

Presser pour régler le programme de lavage PRESSION SIMPLE Pour la description détaillée, voir - Programmes et fonctions.

8. Touche DÉPART/PAUSE:

Appuyer sur la touche et la maintenir pressée pour lancer le programme de lavage ou mettre en pau- se.

  • Ajout de vêtements au cours du cycle de lavage Pour arrêter le programme de lavage déjà com- mencé, appuyer de nouveau sur la touche et la maintenir pressée. Si le témoin VERROUILLAGE DE LA PORTE [] n’est pas allumé, la porte peut être ouverte pour ajouter ou retirer le linge. Pour relancer le programme à partir du moment où l a été arrêté, appuyer de nouveau sur la touche. Pour la description détaillée, voir - Programmes et fonctions.

L’écran d’achage est très utile pour la commande de l’appareil et il indique beaucoup d’informations.

1-Indicateur de température Après la sélection du programme, l’indicateur de la valeur par défaut de la température de ce pro- gramme s’allume. La valeur de température peut être modiée avec la touche TEMP.. Cinq indicateurs de la valeur de température se trouvent sur l’écran d’achage. Une fois la valeur de température choisie, l’indicateur correspondant de la valeur de température s’allumera sur l’écran d’achage. Si tous les indicateurs de température sont éteints, ceci signie que le lave-linge utilise uniquement de l’eau froide sans utiliser l’élément chauant dans le programme donné. 2-Indicateur VITESSE D’ESSORAGE Après la sélection du programme, l’indicateur de la valeur par défaut de la vitesse d’essorage de ce programme s’allume sur l’écran d’achage. La vitesse d’essorage peut être modiée avec la touche VITESSE. Cinq indicateurs de la valeur de la vitesse d’essorage se trouvent sur l’écran d’achage. Une fois la valeur de vitesse d’essorage choisie, l’indicateur correspondant de la valeur de vitesse d’essorage s’allumera sur l’écran d’achage. Si tous les indicateurs de vitesse d’essorage sont éteints, ceci signi- e que le lave-linge n’essore pas après l’évacuation de l’eau dans le programme donné. 3-Indicateur VERROUILLAGE DE LA PORTE L’indicateur allumé signie que la porte est fermée. Pour éviter les dommages, attendre que l’indicateur s’éteigne avant d’ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte au cours d’un programme, appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE. Si l’indicateur VERROUILLAGE DE LA PORTE est éteint, la porte peut être ouverte. 4-Indicateur VERROUILLAGE DE LA MISE EN MARCHE L’indicateur lumineux indique que la fonction VERROUILLAGE DE LA MISE EN MARCHE est activée et le panneau de commande verrouillé. 5-Indicateur de l’ARRÊT DIFFÉRÉ L’indicateur allumé signie que la fonction ARRÊT DIFFÉRÉ est activée. L’écran d’achage ache le décompte jusqu’à la n du programme de lavage choisi. 6-Indicateur PRESSION L’indicateur lumineux indique que le programme de lavage Pression simple a été sélectionné. Le pro- gramme de lavage Pression simple peut être réglé de trois manières diérentes.

7- Indicateur FONCTION DE SÉCHAGE

L’indicateur allumé signie que la fonction de séchage est réglée ou que le cycle de séchage est en cours.

8-ÉCRAN D’AFFICHAGE NUMÉRIQUE

1). Temps restant du cycle de lavage 2). Arrêt diéré 3). Durée du séchage 4). Code de l’erreur27 Les programmes Cycle lavage intelligent Auto OneTouch Le programme de lavage Auto OneTouch peut détecter le poids du linge et adapter la durée et la tem- pérature pour réaliser un programme de lavage intelligent. est aché à l’étape de la détection après le lancement du cycle et le programme Auto OneTouch peut être programmé de trois manières diérentes.

  • Quand l’appareil est ÉTEINT, appuyer sur la touche PRESSION SIMPLE et la maintenir pressée pen- dant au moins 3 secondes. L’appareil active directement le programme de lavage Auto OneTouch et l’indicateur Auto OneTouch s’allume.
  • Quand l’appareil est ALLUMÉ, appuyer sur la touche PRESSION SIMPLE et la maintenir pressée pen- dant au moins 3 secondes. L’appareil active directement le programme de lavage Auto OneTouch et l’indicateur Auto OneTouch s’allume.
  • Quand l’appareil est ALLUMÉ, appuyer brièvement sur la touche PRESSION SIMPLE, l’indicateur Auto OneTouch s’allume. Ensuite appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE, l’appareil met en marche le pro- gramme de lavage Auto OneTouch. Programme de séchage Comment régler le programme de séchage ?

1. Pour régler le programme « Lavage + Séchage »

Il est possible d’ajouter la fonction de séchage seulement à certains programmes. Placer le linge dans le tambour. Fermer la porte, tourner le bouton rotatif Sélection du cycle de lavage pour choisir le programme de lavage (à l’exception du programme Séchage ). Appuyer sur la touche Séchage pour sélectionner un des modes de séchage de la manière suivante : - Séchage automatique : Appuyer sur la touche Séchage continuellement pour régler le temps de séchage qui s’ache sur le panneau. Quand [ ] s’ache, le mode de séchage automatique est activé. Le temps de séchage peut être automatiquement adapté, selon la quantité et l’humidité des vêtements. - Séchage temps : Pour régler le temps de séchage, appuyer sur la touche Séchage. Appuyer sur la touche Séchage . L’écran d’achage ache le temps de séchage (30-60-90-120-150-180-210- 240). Sélectionner le temps de séchage voulu et passer en mode de séchage temps. Appuyer ensuite sur la touche Départ/Pause, l’appareil lance le programme Lavage + Séchage , le cycle de séchage est lancé automatiquement après la n du lavage.

2. Réglage du programme Séchage seul Le programme Séchage seul convient au séchage de vête-

ments en coton. Ne pas sécher de vêtements qui sont sujets aux déformations et au rétrécissement. Quand le programme Séchage seul est réglé, il est recommandé de réaliser un cycle d’essorage des vêtements avant de procéder au séchage.

  • Placer le linge dans le tambour. Fermer la porte. Tourner le bouton rotatif Sélection du cycle de lavage pour sélectionner le programme Séchage seul. Appuyer ensuite sur la touche Séchage pour choisir le mode de Séchage automatique ou de Séchage temps (comme décrit ci-dessus).
  • Appuyer ensuite sur la touche DÉPART/PAUSE pour lancer le programme Séchage seul.

3. Pour régler le programme de séchage des anoraks « Lavage + Séchage », utiliser le programme de

séchage de doudounes. Sélectionner le programme « Anorak » + le mode « Séchage automatique » [ ]. Ne pas sélectionner le mode Séchage seul pour le séchage des anoraks. Pour assurer un meilleur résultat de séchage, il est recommandé de sécher une doudoune à la fois.

PROGRAMMES ET FONCTIONS28

Précautions à prendre lors de l’utilisation du programme de séchage

1. Si les vêtements sont trop humides, l’appareil prolonge automatiquement le temps de séchage et

il est normal que s’ache plus longtemps.

2. Quand le programme de séchage est en marche, la vanne doit être ouverte, car l’eau est nécessaire

au refroidissement et au séchage.

3. Le temps de séchage le plus long est réglé diéremment pour diérents modèles.

4. Pour éviter les froissements du linge dus au séchage excessif, il est possible de régler un temps de

séchage plus court et ensuite, prolonger ce temps selon les résultats du séchage.

5. Avant de lancer le programme Séchage simple, il est recommandé de procéder au cycle d’essorage.

6. Si nécessaire, après l’essorage, démêler les vêtements et ensuite, les replacer dans le tambour

7. Dans le cas de vêtements plus amples et plus gros, le séchage peut ne pas être uniforme. Une fois

le cycle de séchage terminé, il est possible d’ajouter du temps supplémentaire, selon le résultat de séchage atteint.

8. La laine n’est pas adaptée au séchage.

9. Ne pas sécher de vêtements qui sont sujets aux déformations et au rétrécissement.

10. Certains programmes n’ont pas de fonction de séchage.

Nettoyage du canal de séchage Après le réglage du cycle de lavage et de l’option, avant la mise en marche, appuyer sur la touche et la maintenir pressée pendant 3 secondes. L’appareil passe au programme de « Nettoyage du canal de séchage ». L’écran d’achage ache la durée du programme « Nettoyage du canal de séchage ». Lancer ensuite le programme de nettoyage du canal de séchage en appuyant sur la touche « Départ/ Pause ». Le programme de nettoyage du canal de séchage peut automatiquement éliminer les peluches accu- mulées dans le canal de séchage et améliorer l’ecacité de séchage. Ce programme sert uniquement à éliminer les bres du canal de séchage. Ne placer aucun vêtement dans le tambour. Vapeur Le cycle est destiné au lavage de vêtements en coton qui ne se décolorent pas facilement.

  • Le programme vapeur peut réduire le froissement des vêtements, il peut rétablir la bonne humidité des vêtements, ce qui rend leur repassage plus facile.
  • Le programme vapeur aide à se débarrasser de l’odeur particulière des vêtements Programmes de lavage spéciaux Enfants : programme destiné à l’élimination des taches typiques pour les vêtements d’enfants, car il élimine ecacement toute trace de détergent Anorak : programme de lavage d’anoraks (dont le poids ne doit pas dépasser 2,0 kg), d’oreillers ou de vêtements duvet d’oie, comme les anoraks. Nous recommandons de placer dans le tambour les vêtements duvet d’oie avec les bords retournés vers l’intérieur ( voir le dessin) et d’utiliser pas plus de 3/4 du volume total du tambour. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons d’utiliser un détergent liquide et de le verser dans le compartiment à détergent. Laine : programme destiné à la laine.
  • Avant le lavage, s’assurer que les étiquettes sur les vêtements indiquent « lavable en machine ».
  • Après le lavage, sortir rapidement les vêtements, les déplier et sécher pour éviter les déformations liées à une longue présence dans le tambour.
  • Pour éviter d’endommager les vêtements, la température de l’eau ne devrait pas dépasser 40°C.
  • Pour obtenir les meilleurs résultats et limiter les dommages des vêtements , il faut utiliser un déter- gent spécial pour la laine et ne pas dépasser la charge de 1,0 kg de linge.DESCRIPTION DE L’APPAREIL

Fonctions Arrêt diéré Appuyer sur la touche ARRÊT DIFFÉRÉ pour régler le temps de la n du programme (arrêt diéré) par des pas d’une heure et jusqu’à 24 heures au maximum. Après la sélection du programme de lava- ge voulu, mais avant d’appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE appuyer sur la touche ARRÊT DIFFÉRÉ jusqu’à ce que le temps souhaité s’ache, p.ex. 8h. L’indicateur lumineux de l’ARRÊT DIFFÉRÉ est allumé. NOTE : La durée du programme est prise en compte dans l’arrêt diéré réglé. Voici l’exemple pour 1 heure : Durée du programme 30 min et temps de l’arrêt diéré 8 heures Les 8 heures sont achées et le compte à rebours est lancé (environ 6 heures et 30 minutes) jusqu’au lancement du programme de lavage (1 heure 30 minutes) et ensuite, c’est la durée du programme 1:30 qui est achée et lancée. La durée totale est d’environ 8 heures. Annulation de la fonction Arrêt diéré :

  • Tourner le bouton rotatif de sélection du programme de lavage pour remettre à zéro le programme de lavage. L’indicateur lumineux de l’ARRÊT DIFFÉRÉ s’éteint. NOTE :
  • L’arrêt diéré ne peut pas être utilisé dans certains programmes de lavage.
  • Le temps réel de l’arrêt du programme de lavage peut diérer du temps de l’arrêt diéré réglé, selon la pression de l’eau, la pression d’évacuation, le type de vêtements, la température de l’eau et autres conditions. Verrouillage de mise en marche

1. Le réglage de la fonction Verrouillage de la mise en marche permet d’éviter l’utilisation du lave-

linge par les enfants et les perturbations extérieures au cours du lavage.

2. Au cours du travail, appuyer sur la touche VITESSE et la maintenir pressée pendant 3 secondes pour

régler ou annuler la fonction de verrouillage de la mise en marche.

3. Une fois la fonction du verrouillage de la mise en marche activée, le témoin de verrouillage de la

mise en marche [ ] s’allume. La porte ne peut pas être ouverte. Le panneau de commande est ver- rouillé. Aucune touche sur le panneau de commande ne réagit et le bouton rotatif de sélection du cycle de lavage sur le panneau de commande (à l’exception de la position sur le bouton rotatif de sélection du programme de lavage) ne réagit pas non plus. L’appareil peut être éteint uniquement si le bouton rotatif de sélection du cycle de lavage est tourné sur la position marquée par le symbole [ ]. L’appareil s’éteint et n’est plus en marche. Si l’appareil est éteint la fonction de verrouillage de la mise en marche est annulée.

4. Après le réglage de la fonction de verrouillage de la mise en marche, l’appareil peut être éteint par

le réglage de la touche rotatif de sélection du cycle de lavage. Quand le lave-linge est remis en mar- che, l’appareil passe directement au programme réglé avant l’arrêt du lave-linge. Ajout de vêtements quand un programme est en cours Quand le programme est en marche, appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE et la maintenir pressée pour arrêter l’appareil. Quand le témoin VERROUILLAGE DE LA PORTE s’éteint, la porte peut être ou- verte et le linge ajouté. Après la n de l’opération, fermer la porte, appuyer de nouveau sur la touche DÉPART/PAUSE et la maintenir pressée, l’appareil se remet en marche à l’étape où il s’est arrêté. NOTE : Si le niveau d’eau ou la température dans le tambour sont trop élevés, l’indicateur de verrouillage de la porte [ ] s’allume, la porte ne peut pas être ouverte et il est impossible d’ajouter ou de retirer des vêtements au cours du programme.Désactivation du signal sonore Appuyer sur et maintenir pressée pendant au moins 3 secondes simultanément les touches VITESSE et PRESSION SIMPLE, pour désactiver le signal sonore émis lors du programme de lavage en cours.

  • Activation du signal sonore. Procéder à la même opération que pour l’annulation. Le réglage du sig- nal sonore est activé après un signal sonore. Système d’équilibrage de la charge L’appareil dispose d’un système automatique de détection de disposition déséquilibrée de la charge. Lors de l’essorage, si les vêtements ne sont pas disposés uniformément, le lave-linge les disposera d’une manière équilibrée avant l’essorage. Si les vêtements ne sont pas disposés uniformément dans le délai imparti, le lave-linge ne procédera pas à l’essorage pour éviter les fortes vibrations. Dans ce cas, il faut vérier si les vêtements ne sont pas emmêlés et après les avoir triés, choisir le programme « Essorage ». Lors du lavage d’une plus petite quantité de vêtements, comme une paire de jean, un pull, une serviette de bain, etc., le lave-linge peut ne pas terminer le processus d’essorage en raison du manque d’équilibre. Laver les grands et les petits vêtements ensemble aussi souvent que c’est possible pour faciliter la disposition dans l’appareil et terminer sans heurt le processus d’essorage. NOTE : En raison du lavage de diérents types de tissus, le système automatique d’équilibrage de la charge dans le lave-linge peut eectuer l’opération à plusieurs reprises pour prolonger le temps d’essorage. C’est normal, ceci ne constitue pas une panne. Downlight
  • L’éclairage de type Downlight est toujours allumé lors du réglage des programmes ou des fonctions.
  • Quand le programme est en arrêt, l’éclairage de type downlight peut être allumé par l’ouverture de la porte de l’appareil.
  • Quand le programme est en cours, l’éclairage s’allume automatiquement à chaque changement d’étape de lavage.
  • Une pression sur une quelconque touche, à l’exception de la touche d’alimentation, peut également allumé l’éclairage de type downlight. Si l’option choisie n’est pas conforme au programme réglé, cette non-conformité est signalée par un signal sonore et le témoin de l’option correspondante commence à clignoter. Si l’option n’est pas compatible avec une autre option choisie auparavant, seul le dernier choix restera actif.

5. Ajouter du détergentSortir le tiroir à détergent et ajouter le détergent voulu (ainsi que les additifs/

l’adoucisseur) dans les compartiments correspondants, comme décrit ci-dessous. Compartiment 1 : Lessive Compartiment 2 : Détergent liquide Le détergent liquide ne peut pas dépasser le niveau « MAX ». Compartiment 3 : Additifs (adoucisseurs, etc.) L’adoucisseur ne peut pas dépasser l’indication « MAX ». 30Respecter les consignes de dosage indiquées sur l’emballage du détergent. Le dosage correct du détergent/liquide de rinçage est important, car :

  • Il optimise le résultat de lavage.
  • Il permet d’éviter de laisser des restes de détergent irritant dans le linge.
  • Il permet d’économiser de l’argent en empêchant le gaspillage du détergent.
  • Il protège le lave-linge en empêchant les dépôts de calcaire.
  • Il protège l’environnement en réduisant l’impact sur l’environnement. Ne pas utiliser de détergents destinés à la lessive à la main car ils forment trop de mousse. Utiliser des détergents en poudre pour les vêtements blancs en coton, pour le lavage préliminaire et pour le lavage à des températures supérieures à 60 °C. Respecter les consignes indiquées sur les emballages des détergents utilisés.

6. Arrêt diéré du programme

  • Réglage de l’arrêt diéré d’un programme, voir le chapitre « Panneau de commande / ARRÊT DIF- FÉRÉ ».

7. Lancer le programme

  • Appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE. Le témoin correspondant s’allume, la porte est verrouillée et le témoin VERROUILLAGE DE LA PORTE reste allumé.
  • Pour éviter les fuites d’eau, ne plus ouvrir le tiroir à détergent lors du programme en cours.
  • Le temps restant du programme peut diérer. Des facteurs comme la charge non équilibrée ou la formation de mousse peuvent avoir un impact sur la durée du programme.

8. Si nécessaire, modier les réglages du programme lancé

Il est toujours possible de modier les réglages pendant le programme en cours. Les modications seront appliquées à condition que l’étape de lavage correspondante ne soit pas terminée. Pour modier les réglages du programme en cours :

  • Appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE, pour interrompre le programme en cours.
  • Modier les réglages.
  • Appuyer sur DÉPART/PAUSE de nouveau pour continuer le programme. Si le programme a été modié, ne pas ajouter de détergent au nouveau programme. Pour empêcher la modication accidentelle d’un programme en cours (par les enfants par exemple), utiliser le VERROUILLAGE DE LA MISE EN MARCHE (voir le chapitre « Panneau de commande/ VITESSE

Interrompre le programme en cours et si nécessaire, ouvrir la porte. Appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE, pour interrompre le programme en cours. Si le niveau d’eau ou la température dans le tambour ne sont pas trop élevés, le témoin VERROUIL- LAGE DE LA PORTE s’éteint. Il est par exemple possible d’ouvrir la porte pour ajouter plus de linge ou pour sortir le linge qui a été chargé accidentellement. Appuyer sur DÉPART/PAUSE de nouveau pour continuer le programme.

9. Annulation du programme mis en marche, si nécessaire

  • Pour éteindre le lave-linge, tourner le bouton rotatif de sélection du programme de lavage pour que le trait se retrouve sous le symbole.
  • Si le niveau d’eau ou la température sont susamment bas, la porte est déverrouillée et il est pos- sible de l’ouvrir.
  • La porte reste verrouillée, si le niveau d’eau dans le tambour est trop élevé. Pour déverrouiller la porte, tourner d’abord le bouton rotatif de sélection du cycle de lavage sur Essorage. Ensuite, ap- puyer sur VITESSE pour éteindre le programme Essorage (tous les témoins de la valeur de la vitesse d’essorage s’éteignent sur l’écran d’achage).
  • Appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE, pour mettre en marche le programme Essorage. Au cours de ce cycle, l’eau est évacuée du tambour. La porte est déverrouillée à la n du programme.

10. Éteindre l’appareil une fois le programme terminé

  • Après la n du programme, l’écran d’achage ache « Fin »
  • La porte peut être ouverte seulement quand le témoin VERROUILLAGE DE LA PORTE s’éteint.
  • Vérier si l’indicateur VERROUILLAGE DE LA PORTE est éteint et ensuite, ouvrir la porte et sortir le linge.
  • Pour éteindre le lave-linge, tourner le bouton rotatif de sélection du programme de lavage pour que le trait se retrouve sous le symbole.
  • Fermer la vanne d’arrivée d’eau. Laisser la porte entrouverte pour que l’intérieur du lave-linge sèche.33 SOMMAIRE

PROBLÈMES Problème Cause possible / solution Des taches de couleur et d’huile sont présentes dans le tambour. L’appareil nécessite un lavage de service. Lancer le programme de lavage « Nettoyage du tambour » sans détergent et sans linge. Une odeur désagréable se dégage de l’appareil En raison de l’utilisation de pièces en caoutchouc, l’appareil dégage une odeur de caoutchouc en début d’utilisation, cette odeur disparaitra peu à peu. La porte ne peut pas être ouverte. La fonction de verrouillage est activée, la température ou le niveau d’eau sont trop élevés. Le programme s’est-il terminé normalement, y a-t-il eu une panne de courant ? La fonction de verrouillage de la mise en marche est-elle activée ? Désactiver le contrôle parental. Choisir la fonction d’arrêt diéré ? Éteindre la fonction d’arrêt diéré. Le doseur dans le lave-linge fuit Le tiroir du doseur est bloquée par le détergent et nécessite un nettoyage. La pression d’eau est trop grande et doit être réduite – fermer légèrement la vanne sur la conduite d’eau et réessayer. L’appareil bascule vers l’avant. Le lave-linge doit être mis à niveau. Le lave-linge fuit (à un autre endroit que le compartiment) Le tuyau d’arrivée est desserré, vérier les deux extrémités du tuyau. Le tuyau d’arrivée est étanche mais continue à fuir. Si c’est le cas, remplacer les entretoises en caoutchouc. Il manque l’entretoise en caoutchouc dans le tuyau d’arrivée. Le tuyau n’est pas correctement xé. En cas de fuite d’eau à l’intérieur de l’appareil, débrancher l’ali- mentation et contacter le service client pour une maintenance. L’appareil ne s’allume pas L’appareil n’est pas bien branché à la prise ou les contacts de la che n’entrent pas en contact. Absence de courant dans la prise ou fusible court-circuité dans la che secteur.Le programme de lavage ne se met pas en marche La porte n’est pas fermée correctement. La touche ALIMENTATION n’a pas été pressée. La touche DÉPART/PAUSE n’a pas été pressée. La vanne n’a pas été ouverte pour que l’eau puisse remplir l’appareil. La fonction d’arrêt diéré a été réglée. L’eau ne remplit pas l’appa- reil, le détergent ne peut pas couler dans le tambour ou le code « E02 » s’ache sur l’écran d’achage. Le tuyau d’arrivée d’eau est tordu, courbé ou plié. Le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas raccordé à la vanne d’eau. La pression d’eau est trop faible. La vanne n’a pas été ouverte pour que l’eau puisse remplir l’appareil. Il y a une coupure d’eau. Le ltre grille dans le tuyau d’arrivée d’eau ou la vanne d’arrivée d’eau sont bouchés. Le robinet ou le tuyau d’arrivée d’eau sont gelés. La fonction d’arrêt diéré est sélectionnée de telle manière que l’appareil n’a pas accès à l’eau La touche DÉPART/PAUSE n’a pas été pressée. Une quantité susante d’eau se trouve dans le tambour. Évacuer l’eau après le lance- ment du programme Ce n’est pas une défaillance. Ne pas ouvrir la porte pour verser directement de l’eau dans le tambour avant le lancement du programme. Dans cette situation, l’appareil peut évacuer l’eau versée dans le tambour après le lancement du programme, Le niveau d’eau est trop faible quand le lave-linge est en marche Ce n’est pas une défaillance. La consommation de l’eau dans un cycle de lavage pour cet appareil est relativement faible et le niveau d’eau dans le cycle de lavage est plus faible que normale- ment dans les autres lave-linge. Versement de l’eau au cours du cycle de lavage Si le niveau d’eau baisse, l’appareil se remplit automatiquement d’eau. Si la quantité de linge est trop grande, l’appareil peut automati- quement se remplir d’eau à plusieurs reprises au cours du cycle de lavage. Trop de mousse dans l’appareil ou la mousse se déverse du compartiment à détergent. Le détergent n’est pas destiné à une utilisation dans le lave-lin- ge (il doit avoir l’indication « pour les machines » ou « pour laver à la main », etc.).

Trop de mousse dans l’appareil ou la mousse se déverse du compartiment à détergent. Une quantité de détergent trop grande a été utilisé – dans l’eau douce, une quantité plus faible de détergent est nécessaire L’essorage à grande vitesse doit être répéter à plusieurs reprises. En raison des diérents types de matériaux dans le linge, le système d’équilibrage de l’appareil peut tenter d’équilibrer et de disposer le linge plusieurs fois le linge pour prolonger le temps d’essorage. C’est normal, ceci ne constitue pas une panne. L’appareil ne procède pas à l’essorage L’essorage est désactivé par une pression sur la touche VITES- SE, ce qui entraine l’extinction de tous les indicateur des valeurs de la vitesse d’essorage sur l’écran d’achage. Le lave-linge vibre fortement lors de l’essorage Les pieds ne sont pas mis à niveau, le lave-linge peut chanceler. Nouvelle installation – les vis de transports et les entretoises en plastique ou l’emballage en polystyrène n’ont pas été enlevés lors de l’installation du lave-linge. L’appareil est coincé entre les placards ou les murs. La charge est légèrement déséquilibrée et le lave-linge essore mais à moindre vitesse. Le résultat d’essorage est insusant. Lors du lavage d’une plus petite quantité de vêtements, comme une paire de jean, un pull, une serviette de bain, etc., le lave- -linge peut ne pas terminer le processus d’essorage en raison du manque d’équilibre. La charge est légèrement déséquilibrée et le lave-linge essore mais à moindre vitesse. Ce n’est pas la vitesse d’essorage par défaut pour le cycle ni la vitesse réglée. L’appareil n’évacue pas l’eau, l’évacue lentement ou le code « E03 » s’ache sur l’écran d’achage La partie supérieure du tuyau d’évacuation est positionnée trop haut - le tuyau doit être installé à une hauteur de 65 à 100 cm au-dessus du sol. Le ltre de la pompe est bloqué. Le tuyau d’évacuation est tordu, courbé ou plié. Le tuyau d’évacuation est bloqué ou gelé. Le décompte de la durée du programme se termine avant le début de l’essorage à grande vitesse. Ce n’est pas une défaillance. Le système d’équilibrage de la char- ge dispose les vêtements dans le tambour pendant une longue période de temps pour atteindre un bon équilibre et terminer l’essorage à grande vitesse. Dans le processus de répartition du linge et d’essorage, le temps du programme n’est plus compté jusqu’à ce que l’appareil ne commence le cycle d’essorage à grande vitesse.Le programme dure trop longtemps Les durées des programmes dièrent selon la pression d’eau, la température de l’eau d’arrivée ou la disposition déséquilibrée du linge dans le tambour. Ceci prolonge la durée du programme (voir « L’essorage à grande vitesse nécessite d’être répété plusieurs fois »). L’appareil fait beaucoup de bruit Lors de l’essorage, le bruit du moteur, de la pompe et du tambour s’entendent toujours. Le lave-linge touche d’autres objets. Des corps étrangers comme les barrettes ou les objets en métal tombent dans le tambour ou le compartiment. L’appareil se remplit d’eau et évacue l’eau en permanence. La partie supérieure du tuyau d’évacuation est positionnée trop bas - le tuyau doit être installé à une hauteur de 65 à 100 cm au-dessus du sol (voir « Installation »). L’extrémité du tuyau d’évacuation est insérée trop profon- dément dans le tuyau vertical. Le support « U » doit être xé à 400 mm de l’extrémité du tuyau d’évacuation. L’extrémité du tuyau d’évacuation est plongé dans l’eau évacu- ée. L’eau évacuée coule de nouve- au dans l’appareil. Si l’extrémité du tuyau d’évacuation touche l’eau évacuée (l’eau évacuée du lave-linge), cette eau peut être de nouveau aspirée dans l’appareil et endommager ainsi l’appareil et les textiles. Une partie du panneau de commande est chauée Ceci est causé par un léger réchauement des éléments électroniques du circuit électronique se trouvant à l’arrière du panneau de commande. Après le séchage, des gouttes d’eau restent sur la porte et dans le tambour Lors du séchage, des gouttes d’eau peuvent apparaitre sur la porte, il faut les essuyer. Des vêtements trop épais sont placés dans le lave-linge, y a-t-il une trop grande quantité de vêtements ? Le résultat de séchage est faible et n’est pas uniforme. Les vêtements qui ne sont pas faciles à sécher (p.ex. les textiles coton épais) et faciles à sécher (p.ex. les textiles synthétiques) sont-ils séchés ensemble ? La quantité de vêtements est-elle trop grande ? En mettant en marche le programme « Séchage », les vêtements séchés et emmêlés sont-ils séparés avant d’être mis dans le tambour ? En raison des diérents types de vêtements et de la quantité, le séchage peut ne pas être uniforme. En cas d’un séchage qui n’est pas uniforme, ajouter le séchage normal. La vanne est-elle fermée lors du séchage ? Le ltre de la pompe d’évacuation est-il bouché lors du séchage

Le tuyau d’évacuation est-il courbé, tordu ou bouché lors du séchage ? Informations générales Le lave-linge dispose de détecteurs qui surveillent la progres- sion du programme de lavage (p.ex. le niveau d’eau , la tempéra- ture, le disposition uniforme du linge, le temps/la progression du lavage). Habituellement, si le lave-linge nit bien le program- me, il est peu probable que quelque chose aille mal !

36AFFICHAGE DES MESSAGES D'ERREUR

En cas des défaillances ci-dessous, le système les détecte, un signal sonore est émis et l’écran d’achage ache les codes d’erreur suivants : Note : Avant d’appuyer de nouveau sur la touche DÉPART/PAUSE vérier la cause et éliminer la défaillance. Si le code de la défaillance disparait, le lave-linge continuera à fonctionner, mais si le code de la défaillance est encore aché, débrancher le câble d’alimentation et contacter au plus vite notre service technique pour obtenir de l’aide.

Codes d’erreur Type de défaillance Cause possible / solution E02 Absence d’eau d’ar- rivée Vérier si la vanne est ouverte. L’arrivée d’eau est- -elle fermée ? Le ltre grille dans le tuyau d’arrivée d’eau ou la vanne d’arrivée d’eau sont-ils bouchés ? Le tuyau d’arrivée d’eau est-il gelé ? Éliminer les causes des défaillances ci-dessus. Si le code d’erreur s’ache de nouveau, contacter le service client pour une réparation. E03 Vidange incorrecte Nettoyer le ltre de la pompe. Vérier si le tuyau d’évacuation n’est pas plié, tordu ou bloqué. Éliminer les causes des défaillances ci- -dessus. Si le code d’erreur s’ache de nouveau, contacter le service client pour une réparation. U4 Panne du verrouillage de la porte La porte n’est pas bien positionnée et la fermetu- re ne fonctionne pas correctement. Refermer la porte. Régler le bouton rotatif de sélection du cycle de lavage sur la position ARRÊT, pour débrancher l’alimentation. Ensuite, tourner le bouton rotatif de sélection du cycle de lavage pour sélectionner un programme de lavage et appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE pour relancer le programme. Éliminer les causes de cette défaillance. Si le code d’erreur s’ache de nouveau, contacter le service client pour une réparation. Si le code d’erreur s’ache et la porte ne peut pas être ouverte, la cause peut être une défaillance de la fermeture. Contacter le service client pour répara- tion. H Température élevée dans le tambour Appuyer sur la touche DÉPART/PAUSE, pour arrêter le lave-linge et attendre quelques minutes. Quand la température dans le tambour baissera et atteindra une valeur de sécurité, le code d’erreur disparaitre de l’écran d’achage, appuyer alors sur la touche DÉPART/PAUSE, pour continuer le programme. Si le code d’erreur s’ache de nouveau, contacter le servi- ce client pour une réparation. EXX Autres défaillances Positionner le bouton rotatif de sélection du programme sur la position « ARRÊT »pour couper l’alimentation. Retirer la che du câble d’alimentation et contacter au plus vite le service technique pour réparation.RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasifs pour nettoyer la carrosserie et les pièces en plastique (p.ex. poudres ou lait nettoyant) ! Nettoyez uniquement avec un détergent doux en liquide et un chion. Ne pas utiliser d'éponges. Nettoyer le ltre de la pompe environ tous les 20 lavages. Ne pas nettoyer le ltre entraîne des dicultés d’évacuation de l’eau de l’appareil!

Nettoyer le ltre de la pompe. Nettoyer le compartiment au moins une fois par mois. 1). Sortir le compartiment à détergent en appuyant sur A. 2). Nettoyer le compartiment à l’eau courante. 3). Nettoyer l’emplacement pour le tiroir à l’aide d’une brosse. 4). Installer le compartiment pour détergents

Nettoyage du compartiment pour les détergents Remonter le ltre en sens inverse. Nettoyage du ltre dans la vanne.

1. Fermer le robinet.

2. Démonter le tuyau d’arrivée d’eau de la vanne.

4. Raccorder de nouveau le tuyau d’arrivée d’eau.

Nettoyage du ltre dans le lave-linge séchant:

1. Dévisser le tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière de l’appareil.

2. Retirer le ltre à l’aide d’une pince demi-ronde et le

placer de nouveau une fois lavé.

3. Laver le ltre à l’aide d’une brosse.

4. Raccorder de nouveau le tuyau d’arrivée d’eau.

Nettoyage du robinet d'eau

Lessives Adoucissants Lessives liquides Verser le détergent dans le compartiment marqué par le symbole Verser le produit pour le prélavage dans le comparti- ment marqué par le symbole Verser l’adoucissant dans le compartiment central marqué par le symbole Ne pas dépasser le niveau maximal marqué sur le compartiment. Le produit est pris au dernier rinçage. Installer dans le compartiment le système de blocage fourni Verser la lessive liquide dans le compartiment marqué par le symbole Il est conseillé d’utiliser un détergent universel en liquide ou en poudre, pour toutes les températures, selon les consignes du fabricant présentées sur l’emballage de la lessive. Il est conseillé d’utiliser de la lessive en poudre pour les vêtements blancs. Les dé- tergents liquides ne contiennent pas de javel. Ne pas utiliser d’adoucissant pour le linge blanc car il peut causer le jaunissement des tissus.

Taches tenaces Limitation de la consommation d’eau et d’énergie Salissures importantes Légèrement sale Avant le lavage des sous-vêtements, utiliser un détachant, en suivant les consignes d’utilisation. Laver les vêtements avec de légères salissures en programme court. Dans la majorité des programmes de lavage, l’appareil évalue la quantité de la charge. Dans le programme LAVAGE COURT, en cas de petite charge, le lave-linge réduit la consomma- tion de l’eau et de l’énergie et raccourcit la durée de lavage. Les programmes les plus ecaces en ce qui concerne la consommation d’énergie et d’eau sont généralement les programmes à basse température et plus longs. Le chargement du lave-linge destiné à l’usage ménager, conformément à la pleine capacité indiquée par le fabricant pour les programmes indiqués, permet d’économiser de l’énergie et de l’eau. Pour que le lavage soit plus ecace, laver une moindre quantité de vêtements avec une plus grande quantité de lessive. Rincer l’appareil après le lavage de vêtements très sales p.ex. vêtements de travail) ou de vêtements qui laissent beaucoup de ls et de bres. Pour ce faire, activer le programme de lavage avec la température 60°C, p.ex. couleurs ou entretien facile. Voir point «Comment économiser» Avant le lavage principal, il faut lancer un programme de lavage à haute température sans charge en procédant de façon suivante : 1). Raccorder l'appareil au réseau électrique . 2). Ouvrir le robinet d’eau. 3). Régler le sélecteur des programmes sur une température élevée. Ajouter du détergent et appuyer sur Départ/Pause.

Le lave-linge séchant est équipé d’un verrouillage qui empêche l’ouverture de la porte du- rant le lavage. Après la n du programme, le lave-linge déverrouille la porte automatique- ment. Pour ouvrir la porte au cours du programme de lavage, appuyer sur la touche PAUSE et attendre le déverrouillage de la porte. Si le tambour contient de l'eau à haute température, le lave-linge déverrouille la porte après le refroidissement de l'eau à une température de 60°C.

Sélection du programme Dosage de lessive insusant Chargement du linge Surdosage de lessive Choisir le programme correspondant: synthétiques, laine. Grisage du linge, formation de grumeaux de graisse, de dépôts de tartre. Grande quantité de mousse, faible ecacité de lavage, rinçage insusant du détergent. Éviter de surcharger l’appareil — max. 1/3 du tambour pour les tissus déli- cats, voir «charge»..

Avant d’ouvrir la porte, vérier si de l’eau se trouve dans le tambour.43 Retrouvez plus d’informations sur le produit dans la base de données européenne EPREL à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu. Vous pouvez obtenir les informations en scannant le code QR de l’étiquette énergé- tique ou un saisissant le modèle du produit de l’étiquette énergétique dans le moteur de recherche EPREL https://eprel.ec.europa.eu/ GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE Garantie Service de garantie selon la carte de garantie. Le fabricant n'est respon- sable d'aucun dommage provoqué par une utilisation inappropriée du produit. Service

  • Le fabricant suggère de faire réaliser toute réparation et tout réglage par le Service Interventions ou un centre agréé du fabricant. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de réparer vous-même l’appareil.
  • Les réparations réalisées par des personnes sans les compétences exigées peuvent constituer un grave danger pour les utilisateurs de l’appareil.
  • La période minimale où les pièces de rechange indispensables à la ré- paration de l’appareil sont accessibles est de 7 à 10 ans, selon le type et la destination de la pièce de rechange. Cette période est conforme au règlement (UE) 2019/20123 de la Commission.
  • La liste des pièces de rechange et la procédure de commande sont disponibles sur les sites web du fabricant, de l’importateur ou du re- présentant agréé.
  • La période minimale de la garantie sur l’appareil, oerte par le fabri- cant, l’importateur ou le distributeur agréé est indiquée sur la carte de garantie.
  • L’appareil perd sa garantie suite à des transformations, des adapta- tions, la rupture des scellés ou de tout autre dispositif de sécurité ou de leurs éléments ainsi que suite à toute intervention qui n’est pas conforme aux consignes du mode d’emploi. Demande de réparation et soutien en cas de défaillance Si l’appareil nécessite une réparation, contactez le service. Les coor- données du service et le numéro de contact sont indiqués sur la carte de garantie. Avant tout contact, veuillez préparer le numéro de série de l’appareil que vous pouvez trouver sur la plaque signalétique. Pour faci- liter les choses, veuillez le recopier ci-dessous :AMICA S.A. UL. MICKIEWICZA 52 64-510 WRONKI TEL. 67 25 46 100 FAX 67 25 40 320
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMICA

Modèle : WAT 404 050

Catégorie : Sèche-linge