HAGER WXT322 - Détecteur de mouvement

WXT322 - Détecteur de mouvement HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WXT322 HAGER au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER WXT322 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Bouton poussoir KNX avec récepteur infrarouge et voyant LED
Marque Hager
Modèle WXT322
Nombre de touches 2
Voyant d'état 1 LED par touche, couleur paramétrable
Récepteur infrarouge Oui, 12 canaux, compatible RC6
Rétro-éclairage porte-étiquette Oui
Alimentation Par bus KNX (24 V DC)
Moyen de communication KNX TP1
Température de fonctionnement -5 °C à +45 °C
Température de stockage -20 °C à +70 °C
Indice de protection IP20
Dimensions (approx.) 80 x 80 mm (standard)
Profondeur d'encastrement min. 40 mm
Poids (approx.) 100 g
Fonctions principales Interrupteur, variation, commande stores, appel de scènes, mode chauffage, commande forcée, transmetteur de valeur
Modes de configuration Systemlink (ETS) et Easylink
Coupleur de bus Intégré
Accessoires fournis Bornier de raccordement
Accessoires optionnels Planche d'étiquette WST900, connecteur bus TG008, télécommande IR EE809, enjoliveur
Sécurité Installation par électricien qualifié, respect des normes TBTS
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec, sans solvants
Réparabilité Pièces détachées disponibles via Hager
Garantie 2 ans (selon conditions)

FOIRE AUX QUESTIONS - WXT322 HAGER

Comment installer le bouton poussoir WXT322 ?
L'installation doit être réalisée par un électricien qualifié. Fixez le support de fixation sur une boîte d'encastrement (profondeur min. 40 mm) en respectant le marquage HAUT/TOP. Raccordez le câble bus au bornier fourni, puis encliquetez le bouton poussoir sur le support. Pour le montage en goulotte, fixez directement le bouton poussoir dans la goulotte.
Comment configurer le WXT322 avec ETS (Systemlink) ?
Mettez sous tension l'alimentation du bus. Appuyez sur la touche d'adressage physique (LED de programmation s'allume). Chargez l'adresse physique et l'application depuis ETS. La LED s'éteint une fois le téléchargement terminé. Un logiciel incompatible fera clignoter les LED d'état.
Que faire si les voyants d'état clignotent tous ?
Cela indique que le programme d'application chargé et le module d'application sont inappropriés. Lancez un nouveau programme d'application ou enfichez un module d'application approprié.
Puis-je utiliser une télécommande universelle avec le récepteur IR ?
Oui, le récepteur IR est compatible avec les télécommandes utilisant le standard RC6. La télécommande recommandée est la EE809 de Hager. Les boutons de la télécommande offrent les mêmes fonctions que les touches locales.
Comment remplacer l'insert porte-étiquette ?
Déclipsez la protection porte-étiquette (1.1) et l'insert (1.2). Remplacez par l'insert adapté (1.3 pour version IR). Reclipsez la protection. Pour la version avec IR, l'insert approprié est fourni avec l'enjoliveur.
Le WXT322 fonctionne-t-il sans enjoliveur ?
Oui, un capot de protection est monté par défaut pour permettre l'utilisation avant l'installation de l'enjoliveur. Cependant, l'enjoliveur est nécessaire pour un aspect esthétique final.
Comment vérifier la présence de tension bus ?
Appuyez brièvement sur le bouton d'adressage physique (5). Si la LED rouge s'allume, le bus est alimenté. Sinon, vérifiez la polarité des bornes et la tension du bus.
Quelles sont les fonctions programmables pour chaque touche ?
Chaque touche peut être configurée individuellement. Fonctions possibles : interrupteur/télérupteur, variation, commande de stores, transmetteur de valeur, appel de scènes, mode chauffage, commande forcée, interrupteur à pallier et fonction de comparaison.
Comment nettoyer le bouton poussoir ?
Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Où trouver la notice complète du WXT322 ?
La notice complète est disponible gratuitement au format PDF sur le site notice-facile.com ou sur le site de Hager. Vous pouvez également demander une traduction dans votre langue via le formulaire sur la page.

Questions des utilisateurs sur WXT322 HAGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WXT322 - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WXT322 de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI WXT322 HAGER

Gallery bouton poussoir, Tébis KNX bus, xtouches, xentrées

WXT31x

Gallery bouton poussoir, Tébis KNX bus, xtouches, xentrées à voyant

HAGER WXT322 - WXT31x - 1

WXT32x

Gallery bouton poussoir, Tébis KNX bus, xtouches, xentrées à voyant + 12 entrées infrarouge

Nombre boutons-poussoirsVoyant d'état + rétro-éclairageRécepteur IREnjoliveur
WXT302 2WXE302x
WXT304 4WXE304x
WXT306 6WXE306x
WXT312 2X WXE312x
WXT314 4X WXE314x
WXT316 6X WXE316x
WXT322 2X XWXE312x (FPL IR)
WXT324 4X XWXE314x (FPL IR)

Consignes de sécurité

L'installation et le montage d'appareils électriques doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié. Les prescriptions de prévention des accidents en vigueur dans votre pays doivent être respectées.

Le non-respect des consignes d'installation peut entraîner des dommages sur l'appareil, un incendie ou présenter d'autres dangers.

Veuillez observer les prescriptions et les normes en vigueur pour les circuits électriques TBTS lors de l'installation et de la pose des câbles.

Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être conservé par l'utilisateur final.

Composition de l'appareil

HAGER WXT322 - Composition de l'appareil - 1

text_image (2) (1) (2) (1) (2) (1) (2)

Image 1 : Vue de face des boutons poussoirs 2, 4 et 6 touches

HAGER WXT322 - Composition de l'appareil - 2

text_image (3) (2) (1) (3) (3) (1)(2) (3) (1)(2) (3)

Image 2 : Vue de face 2, 4 et 6 touches avec LED

HAGER WXT322 - Composition de l'appareil - 3

text_image (3) (2) (1) (4)(4) (3) (3) (2) (1) (3)

Image 3 : Vue de face 2 et 4 touches avec LED et IR

(1) Protection porte-étiquette
(2) Boutons-poussoirs (le nombre de touches dépend du modèle)
(3) Voyant d'état
(4) Capteur IR

Fonction

Informations système

Cet appareil est un produit du système KNX et est conforme au standard KNX. Des connaissances spécifiques, dispensées par le biais de formations KNX sont nécessaires pour la compréhension du système. La programmation, l'installation et la mise en service s'effectuent à l'aide d'un logiciel certifié KNX ou par l'outil de configuration Easylink (Exemple TXA100, version 1.5.0 ou supérieure).

Les fonctions de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Le logiciel d'application ainsi que les descriptions techniques sont disponibles sur notre site Internet (www.hager.com).

Les fonctions de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. La configuration est réalisée par un outil dédié qui permet un paramétrage et une mise en oeuvre simplifiée.

Cette méthode de configuration ne peut être utilisée qu'avec des produits compatibles Easylink. Ainsi, des fonctions de bases pré- configurées sont affectées aux entrées et aux sorties via l'outil.

Cas d'usage typique

- Exemple d'application ; MARCHE/ARRÊT de la lumière, variation, OUVERTURE/FERMETURE des stores, sauvegarde et appel des scénarios d'éclairage etc.

  • Montage dans une boîte d'encastrement (profondeur min. 40 mm)
  • Montage dans une goulotte

Caractéristiques des produits

- Mise en service et programmation en Systemlink et Easylink

  • Fonctions: interrupteur/télérupteur, variation, commande des stores, transmetteur de valeur, appel de scènes, détermination du mode de fonctionnement du chauffage, commande forcée, commutateur/interrupteur à pallier et fonction de comparaison
  • Coupleur de bus intégré
  • Porte-étiquette

Caractéristiques spécifiques aux boutons poussoirs avec LED et rétroéclairage

  • Une LED d'état par touche
  • La couleur de la LED d'état est paramétrable
  • Porte-étiquette avec rétro-éclairage

Caractéristiques spécifiques aux boutons poussoirs avec Infra Rouge

- Une LED d'état par touche

  • La couleur de la LED d'état est paramétrable
  • Récepteur de télécommande infrarouge IR 12 voies
  • Porte-étiquette avec rétro-éclairage

Fonctionnement

Chaque touche est paramétrable individuellement. Il faut faire la différence entre les deux types de commande :

  • Commande avec une touche :
    L'activation/la désactivation ou la variation de l'éclairage, par exemple, s'effectue(nt) par alternance en appuyant successivement sur le bouton.
  • Commande avec 2 touches :

Deux boutons forment une paire fonctionnelle. Appuyer sur le premier bouton pour allumer/ régler un éclairage plus clair ; appuyer sur le second bouton pour éteindre/régler un éclairage plus sombre.

Utilisation

La commande de charge tels que l'éclairage, les stores, etc. s'effectue grâce aux boutons poussoirs et dépend de la programmation de l'appareil.

D'impulsion activant la fonction ne dure que le temps d'appuis sur le bouton. Selon les fonctions, un appuis court ou prolongé peut activer des actions différentes, comme par exemple commuter/varier la luminosité.

Les fonctions de l'infrarouge

Les versions infrarouge sont équipées d'un récepteur infrarouge IR à 12 canaux qui peuvent être contrôlés par une télécommande tebis-IR ou toute télécommande infrarouge IR compatible avec le standard RC6. Les boutons de la télécommande fournissent les mêmes fonctionnalités que les boutons locaux.

Informations destinées aux électriens Montage et branchement électrique

HAGER WXT322 - Informations destinées aux électriens Montage et branchement électrique - 1

Choc électrique en cas de contact avec les parties sous tension ! Un choc électrique peut entraîner la mort ! Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre l'installation hors tension et recouvrir les pièces conductrices avoisinantes !

Avant-propos

Un capot de protection est monté par défaut permettant d'utiliser le produit avant insertion de l'enjoliveur.

Montage

Procéder comme suit :

- Fixer par vis le support de fixation (7) sur la boîte d'encastrement de profondeur mini. 40mm

Observer le marquage HAUT/TOP.

- Raccorder le câble du bus sur le produit à l'aide du bornier (fourni dans la boite.)

- Fixer le bouton poussoir (4.2) sur le support de fixation (7). Observer également le marquage HAUT/TOP.

Dans le cas d'une goulotte :

- Raccorder le câble du bus sur le bouton poussoir (4.2) à l'aide du bornier et le fixer directement dans la goulotte jusqu'au verrouillage des clips. Veiller au marquage HAUT/TOP.

Mise en service

  • Effectuer les réglages souhaités dans ETS.
  • Mettre sous tension l'alimentation du bus.
  • Appuyer sur la touche d'adressage physique
    ● La LED de programmation (5) s'allume.

HAGER WXT322 - Systemlink - 1

Si la LED d'adressage physique programmation ne s'allume pas, la tension bus est absente.

  • Charger l'adresse physique et l'application depuis ETS.
    L'adresse physique n'est attribuée que pour un appareil. Seul un appareil doit se trouver en mode de programmation.
    ● La LED de programmation (5) s'éteint.
    Le chargement d'un logiciel d'application incompatible vous sera signalé par le clignotement des LED d'état (3).
  • En ce qui concerne la mise en service via Easylink, il est nécessaire d'enficher l'appareil sur le couleur de bus.
  • Veuillez-vous référer à la description détaillée du module de service Easylink pour obtenir des informations sur la configuration de l'installation.

Montage de l'enjoliveur

  • Mettre hors tension l'alimentation bus.
  • Déclipser le capot de protection
  • Clipser l'enjoliveur (4.1)
  • Monter la plaque décorative (6).

Démontage

  • Mettre hors tension l'alimentation bus.
    ● Retirer la plaque décorative (6).
  • Retirer le bouton poussoir (4.2) du support (7), en agissant sur les encoches 4.2.1 (placées en haut et en bas). Bien maintenir la plaque de recouvrement.
  • Déconnecter le câble bus du bouton poussoir.

5)Remarques

Changement de l'insert porte-étiquette

Pour les boutons poussoirs (4.2) avec IR, l'en-de-Joliveur (4.1) est livré (en plus) avec un insert porte-étiquette (1.3) adapté.

HAGER WXT322 - Changement de l'insert porte-étiquette - 1

text_image (4.2.1) (4.1) (7) (6) (4.2) (5) (1.1) (1.2) (1.3)

Image 4 : Assemblage du produit
(1.1) Protection porte-étiquette
(1.2) Insert porte-étiquette pour bouton poussoir avec et sans LED
(1.3) Insert porte-étiquette pour bouton poussoir avec récepteur infrarouge IR
(4.1) Enjoliveur (non fourni)
(4.2) Bouton poussoir
(4.2.1) Encoches de déclipsage
(5) Bouton poussoir lumineux d'adressage physique
(6) Plaque décorative (non fourni)
(7) Support de fixation (non fourni)

Procéder comme suit :

  • Déclipser la protection porte étiquette (1.1) ainsi que l'insert porte étiquette (1.2)
  • Remplacer l'insert porte étiquette (1.2) par (1.3)
  • Clipser la protection pour porte-étiquette (1.1).

Mode configuration avec enjoliveur

- Déclipser la protection porte étiquette (1.1) pour accéder au bouton d'adressage physique (5).

Annexes

,Caractéristiques techniques

Moyen de communication KNX TP 1

Mode de configuration

Température de fonctionnement -5 ... +45°C

Température de stockage/transport -20 ... +70°C

HAGER WXT322 - ,Caractéristiques techniques - 1

Le produit doit être installé selon les normes d'installation en vigueur dans le pays.

Que faire si

Pas de communication bus.

Cause : Tension bus absente.

Vérifier la bonne polarité des bornes de raccordement du bus.

Vérifier la tension de bus en appuyant brièvement sur le bouton poussoir d'adressage physique (5), l'allumage du voyant d'adressage physique rouge indique la présence bus.

Tous les voyants d'état clignotent

Cause: Le programme d'application chargé et le module d'application sont inappropriés.

Lancer un nouveau programme d'application ou enficher un module d'application approprié.

Accessoires

Planche d'étiquette WST900

Connecteurs de bus supplémentaire TG008

Télécommande infrarouge EE809

Enjoliveur Voir tableau de correspondance

sur la première page

HAGER WXT322 - Accessoires - 1

Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques).

(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.

Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur maïrie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.

Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Utilisable partout en Europe (€ et en Suisse

HAGER WXT322 - Accessoires - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : WXT322

Catégorie : Détecteur de mouvement