UltraCompact SM156D - Appareil à sandwichs MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UltraCompact SM156D MOULINEX au format PDF.
| Type de produit | Appareil à sandwichs |
| Marque | Moulinex |
| Modèle | UltraCompact SM156D |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 25 x 25 x 10 cm |
| Poids | Environ 1,2 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Puissance | 750 W |
| Capacité | 2 sandwichs (4 tranches de pain) |
| Matériau des plaques | Revêtement antiadhésif |
| Voyant lumineux | Oui, indicateur de mise sous tension et de chauffe |
| Fermeture | Clip de fermeture sécurisé |
| Fonctions principales | Griller et toaster des sandwichs, paninis, croques-monsieur |
| Entretien et nettoyage | Plaques lavables avec une éponge humide ; ne pas immerger l'appareil |
| Sécurité | Arrêt automatique non mentionné ; ne pas laisser sans surveillance ; poignées isolées |
| Pièces détachées et réparabilité | Câble d'alimentation remplaçable par professionnel qualifié |
| Usage recommandé | Domestique uniquement |
| Accessoires inclus | Aucun accessoire spécifique mentionné |
| Garantie | 2 ans (pièces et main-d'œuvre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - UltraCompact SM156D MOULINEX
Questions des utilisateurs sur UltraCompact SM156D MOULINEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à sandwichs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UltraCompact SM156D - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UltraCompact SM156D de la marque MOULINEX.
MODE D'EMPLOI UltraCompact SM156D MOULINEX
- Votre appareil a été conçu pour un usage domestique Comfixez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service que son traitement soit effectué.
seulement. Rudendaf N. 1014/16 NI VEILIGHEIDSVOORSCHRIETEN
Il n'a pas été conçu pour être utilise dans les cas suivants qui RELANGRIJKE VOORZORGSMAATREG
ne sont pas couverts par la garantie
-dains des coins de cuisine reserves au personnel dans « Off apparaie is unÉratiche beaudet, om gezurant de worden
- par les clients des notes
a caractère résidentiel, davre des environnements de type, chambres d'bitus
-dans des environnements de type chambres d'obes.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilise par des personnes - Bit apparaise 13 mcf beaudés un l'oucler hiap cien/ou bezekim (« « comparie, les approts ») dont les représentés priviruses gehruikt te worden door kinderen of andere personen indien
(y compris des enfants) dont les capacités physiques, garamis de merien, bien immazion et andere personnel manier, sesqu'illes en mentales sont vitrées, en des menores, hun fursiake, zinhiglijke of mentale vermogen hen niet in
sensorieues ou mentales sont redutes, ou des personnes d'ouvrant d'un d'ouvrant ou de apparaux enufelige outen maat tysico, Limbungsje or mertable vermigen hier met in staat stellen dit annaraat op een veilige wiize te gebruiken
beneficier, par l'intermediare d'une personne responsable de laum pluvati, d'une van villages en distruktions pristables, annaraat kunnen spelen.
concernant l'utilisation de l'appareil. El arrivent de suivillers les enfants pour s'assures mûle ne en door personen met benerkte fysieke, zintuiglijke of mentale
Et convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne invent pas une l'Conservit en 2017 persenter des espèmes jérables, en élargement d'enmable canaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien 2e
Jouent pas avec l'appareil. - Feh aangeil peut être utilisé par des sofrats inclus de n. via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veilinheid
- Cet appareil peut être utilise par des enfants ages de 8 ans en plus et les personnes manquant d'expérations et de 1000, onder toezicht staan of voorafrikaand instructies kregen over
ans et plus et des personnes manquant d'expérience et de connaissances au dont les capacités pluvives, consignées, het gebruik van het topestel en op de hoogte zijn van de
connaissances ou dont les capacités physiques, sensomelles ou montales sont privées, si elles ont été formées et mogelijke risico's. Kinderen mogen niet met het annaraat
ou mentales sont réduites, si elles ont été forrées et des études de la nette en ses gradules quant à l'utilisation de l'anguil d'une manière spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden mogen
Encadrees quant à t'utilisation de cappareit d'une manière sûre et connaisent les risoure enseuvus. Les enfants ne alleen worden verricht door kinderen hoven de 8 jaar die
sûre et connaissent des risques encourus. Les enfants lie doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettouage et l'entratien, onder toezicht staan.
davent pas jouter avec rapparels. Le nettoyage et victionl eur l'utilisatous ne doit nos /tre fait par des enfants à moins. Houd het apparaat en diens snoer buiten bereik van kinderen
par l'uchtisaleur ne doit pas eure fait par des enfants à moins qu'ils seient jains de 8 ans et plus et cuestionés. onder de 8 jaar.
quits soient aye Tenir l'appareil
lemi cappairet et son corbon lors de la porcée des enfants de moins 8 ans oplopen. Raak de hete delen van het apparaat niet aan,
• La température des surfaces accessibles peut elle élevee lorsque l'annaguil est en fonctionnement. Ne pas toucher les combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.
- Cet appareil n'est par dertiné à étre mir en fonctionnement vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een
- cet appareit n'est pas destine à être mls en fonctionnement au moyen d'une minutie extérieure ou par un système de gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaartlijke
commande à distance sénaré situatie te voorkomen.
• Si, le câble d'alimentation est endommané, il doit être • Maak de kookplaten schoon met een vochtige spons. Gebruik
- Si de caide d'administration est endommage, il doit éure remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une een vochtige, zachte doek om de romp van het apparaat
personne de qualification similaire afin d'iedter un danger schoon te maken.
• Nettouer les planques de cuisson avec une éponge humide Doen
Enlever tous les emballages, autocollants ou accessées divers à l'intérieur comme à l'extérieur de la trans location des 1er centrale modulier, sur le rama sur le net le apparaux intégesérence acceptoien.
• Lire attendivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes. • Suait het apparaat artouinsteid aan op een gesand taspcontact. • Controleer of de elektriche installatie geschilet, is meer de op het apparaat aampgeven streeemterde
versions suivant les accessoires livres avec votre appareil. - Ille broucher d'Evoarell, ou sur une prise avec tane incençale en spanning. - Ille au ses abîtsirich unformées subvâts révit, nett dans minimé une ses éclite desportés à
• Verifier que l'installation électrique est compétitée avec la puissance et la tensim indiquées sous Commandant. • Au et den électricité rétrologiciel (geuré), micro, micro, micro immobili van den geçus contrainées (Lyon en une qiatrageerde grande pékées:
- Si l'appareil est a été en au centre de la Cable, le mettre hors de peirée des enfants. - Si un accident se produit, paruer de l'eau immédiatement sur la Brôlure et appelier un médecin si - Si het vieve voilello uit wordt u het aanwaat aanvuit.
sécozale. ■ Dénovier entièrement la centre avant de branche l'annonil Niet doen
A ne pas faire
- Ne jamais brancheur l'appareil lorsqu'il r'est pas utilisé. - Ne jamais utilien l'appareil à tride.
- Ne jamais faire chautien l'apparell en position verticale.
- Ne jamais ablituer d'appareil tuens surveillance. - Pour éviter la surchauffe de d'appareil, ne pas le placer dans un coïs ou cuette un mus.
- Me jamers placer votre appareti directament, sur un support fragile (table en reme, nappe, meuble vermi, nappe, zulle (tele...))
- Yre pas placer l'appirell sur ou près de surfacer gîrosantos ou chaudes, mi lároxer le conten pendre as- - Faiszit met appérate. Ists op on in de cour, van glasse of war mit oppafadani en dat, het stier boot, loven een warmtaderon hangen (kookplaat, gastremuits, eratovoerts).
desous à s'aire source de châteur (plauques de caisouin, calcimérie à gac...). • Ne pas zener d'atsiermille de caisouen sur les surfaces de cuisson de Tappereil. • Plauta geen lookgemri op de lookoppervlakken van het apparaat. • Gebruik geen mettalen kevakengemri om de aeti-aandaklaat van de baleriaat niet te bevuitafloons.
- Pour préserves le revêtement de la plaque de calcoas, ne pas utiliser d'ustenrolle métallique. - Je pas cromer disreffement sur les planteurs. - Sonjd het roestel niet op de platen. - Celeruit en les émissiones nu het lohmeneelb te voichemme avait ne metdeu crans of silvouwombe
- Vai jamais utiliser d'Épompe métaillique, si de poudre à sécurer afin de ne pas endommager la surface de - Dampel het apparaut of het nettoer nooit onder in water. Dit apparaut dient niet ondergedompeld to
• He jamais pligner dans l'eau d'appareil n'i le condors. He pas les passer au l'ave-valourelle. • Geen oefluemboende gerechten bénéfien met dit esparaet om beuchudicins van uw product tax voorkommen.
• Pour éviter d'abîmer votre appenel, ne jamais réaliser de recettes flambles sur celui-ci. • Dé l'amais interposer de feuille d'alumâtrium ou tout autre abiert entre la plaque et les algiments à calm. • U maq savait een veilatje aluminiumbille of ander voorwerp tussen de bakplaat en de te berelden ouet aluminiumdeken jansen. Gehenk een aluminiumbille om wel bevelknten in te bakken
Dans le cas de plaques amovihlen : - Dava de l'les de délivierement les opérations, affiliées collées ou dulevement sur Gonsenell, neuven imméral, allée ont 101 - On beschadiglignen van de bakplaten te voorsomen client u deze allèves te geduriken bij het approxat:
- Vertrie que est, a tacei de la plaque lent bien bertszyevi avant d'ouisaient. Ne plus manipuler les plaques de ouisaient en cours d'utilisation. - U clivet de bakalaat nooit te burteneu kanoneer deze beet zilu.
La sèdistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment cale, attendre un refroidissement complet et la la sèt de tret dote garhed. Is afgedkoeld en invijft. a hem daarna met oem droge doek af.
Inclus à net en l'film SEC. Censells / Informations Informatie • 2016 distribution ou des solvions sont dit comparativ, dit sibelsichtend hortenend in case leinvestivität (independent)
- Merci d'avoir acheté cet appenel, destiné uniquement à un soiage demestique. - Pour une équivalité, cet appenel, net sôphons ou nourous et délémandétaires, seffiziées - Pour un eiges vertigtekt naag à alleen accessantes af onderdésien getoralien die speciaal voor dit apparat:
- Aoi voulak akzüte, ont apparaient in lairainie aux horales et réglementation applicables. 2019. Börskoxid. (Directives Beze Tension, Compatibilité Ejectionmagnétique, Matériouw en contact des aliments), • Tijders het eerste gebruik kunnen er tijders de eerste paar minuten was geur en rook vrijkomen..
- Natw saclité sa siéure la droit de modifier à tout moment, dans l'intérêt du consommataux; les • Alle vaste of vloebière etorsurières clè in contact kommen met de bestanddelem maarop het lage ✗ staat, kursen, niet mays enoussant vaste
• Avant mise au rebut de votre appareil, la pôle du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collectre municipal ou un centre Service Amidé (valco modèle).
: Hachen des Gerats.
- Itoe for at du équête hette appacider. - for din sikkerbet er detta appaient.
(Zavpensingsfirektiv, elektrumagnetisk kompatibilitet, mota • Vel feste nemes link kan organizlat zemi litt jolt ne sp.
de arrivés. Méttenreux plus débée houtenreux n° de la norme