Ranex 7000.046UK - Lampe

7000.046UK - Lampe Ranex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7000.046UK Ranex au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Ranex 7000.046UK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type de lampe Lampe LED
Puissance 10W
Température de couleur 3000K (lumière chaude)
Flux lumineux 800 lumens
Durée de vie 25000 heures
Alimentation 230V AC
Dimensions Ø 120 mm
Poids 0.5 kg
Utilisation Intérieur, éclairage général
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les normes électriques
Informations Générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - 7000.046UK Ranex

La lampe Ranex 7000.046UK ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'ampoule est correctement installée et que la prise est fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur est en position 'on'.
Comment changer l'ampoule de la lampe Ranex 7000.046UK ?
Éteignez la lampe et débranchez-la. Dévissez l'ampoule en tournant dans le sens antihoraire. Installez la nouvelle ampoule en la vissant dans le sens horaire.
La lampe fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Débranchez la lampe immédiatement et vérifiez si l'ampoule est bien fixée. Si le bruit persiste après avoir remplacé l'ampoule, contactez le service client.
La lampe ne fonctionne pas avec une ampoule LED, pourquoi ?
Assurez-vous que l'ampoule LED est compatible avec la lampe. Certaines lampes ne supportent pas les ampoules LED. Essayez avec une ampoule traditionnelle.
Comment nettoyer la lampe Ranex 7000.046UK ?
Débranchez la lampe avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la lampe Ranex 7000.046UK ?
Vous pouvez contacter le service client de Ranex ou consulter les revendeurs agréés pour obtenir des pièces de rechange.
La lampe a une odeur de brûlé, que faire ?
Débranchez la lampe immédiatement et ne l'utilisez pas. Vérifiez si l'ampoule est endommagée. Si l'odeur persiste, contactez un professionnel.
Quel type d'ampoule est recommandé pour la lampe Ranex 7000.046UK ?
La lampe Ranex 7000.046UK est compatible avec les ampoules de type E27. Vérifiez la puissance maximale recommandée dans le manuel.
Puis-je utiliser la lampe à l'extérieur ?
La lampe Ranex 7000.046UK est conçue pour un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur 7000.046UK Ranex

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7000.046UK - Ranex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7000.046UK de la marque Ranex.

MODE D'EMPLOI 7000.046UK Ranex

Ranex 7000.046UK - 1

Ranex 7000.046UK - 2

Ranex 7000.046UK - 3

Ranex 7000.046UK - 4

Ranex 7000.046UK - 5

Ranex 7000.046UK - 6

Ranex 7000.046UK - 7

Ranex 7000.046UK - 8

Ranex 7000.046UK - 9

Ranex 7000.046UK - 10

Ranex 7000.046UK - 11

Ranex 7000.046UK - 12

Ranex 7000.046UK - 13

Ranex 7000.046UK - 14

Ranex 7000.046UK - 15

Ranex 7000.046UK - 16

Ranex 7000.046UK - 17

Ranex 7000.046UK - 18

Ranex 7000.046UK - 19

Ranex 7000.046UK - 20
CABINET LIGHT 7000.046 / 10.053.53 1X LED DRIVER 2X LIGHT UNIT 7000.067 7000.046UK / 10.900.63 1X LED DRIVER 2X LIGHT UNIT 7000.067 7000.067 / 10.073.84 1X LIGHT UNIT
MOTION SENSOR LED

By smartwares

Installation • Installierung • Instalación

1.

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 1

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 2

2.

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 3

natural_image Simple diagram of a beam with supports and load arrows, no text or symbols present

3.

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 4

4.

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 5

text_image 4. 7000.067 7000.067 EUROPE LED DRIVER 1500mm PUSH UK LED DRIVER OPTIONAL 2.1mm

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 6

5.

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 7

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 8

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 9

text_image Gr for indoor use only, where direct contact with water is impossible. A.K. I am not to be found in the contact with water instead of an important role. B. A. No. 100,000,000. This is also a non-invisible representation of the contact. No. 100,000,000. It is also a non-invisible representation of the contact. No. 100,000,000. The contact is not possible to be taken from the contact with water instead of an important role. C. Enelad for information about the contact that water is completely available. D. Enelad for information about the contact that water is completely available. E. Enelad for information about the contact that water is completely available. F. Enelad for information about the contact that water is completely available. G. Enelad for information about the contact that water is completely available. H. Enelad for information about the contact that water is completely available. I. Enelad for information about the contact that water is completely available. J. Enelad for information about the contact that water is completely available. K. Enelad for information about the contact that water is completely available. L. Enelad for information about the contact that water is completely available. M. Enelad for information about the contact that water is completely available. N. Enelad for information about the contact that water is completely available. O. Enelad for information about the contact that water is completely available. P. Enelad for information about the contact that water is completely available. Q. Enelad for information about the contact that water is completely available. R. Enelad for information about the contact that water is completely available. S. Enelad for information about the contact that water is completely available. T. Enelad for information about the contact that water is completely available. U. Enelad for information about the contact that water is completely available. V. Enelad for information about the contact that water is completely available. W. Enelad for information about the contact that water is completely available. X. Enelad for information about the contact that water is completely available. Y. Enelad for information about the contact that water is completely available. Z. Enelad for information about the contact that water is completely available. W. Enelad for information about the contact that water is completely available. X. Enelad for information about the contact that water is completely available. Y. Enelad for information about the contact that water is completely available. Z. Enelad for information about the contact that water is completely available. W. Enelad for information about the contact that water is completely available. X. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelas W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Enelal W. Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wm Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt Wt

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 10

GBProtection class 2: the fitting is double insulation and also not require grounding.
NLChemilinkulare 2, het armuis is alde algiesred en heel nett meer gejaarden.
LHDieting of the suit is a man in deafrika.
SSchuldzlas 2, der Armatir lid opdetteel voor enkracht niet gejeerd te zu werden.
TGebruik 2, het uit deafrika van deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika aan deafrika an.
SKSiydkluss 2, armutirm ar diakbel lickered en behoort te jeidas.
SKGebruik 2, armutirm ar diakbel lickered en behoort te jeidas jeidijndende.
SLGebruik 2, armutirm ar diakbel lickered en behoort te jeidijndende.
SLKaal zaitte 2: syrtilgia ima duwju uizcijla (ne nezigha uizemijlen).
SLGebruik 2, armutirm ar diakbel uizcijla (ne nezigha uizemijlen).
SBZagari ar otra-2: ozaanentrocte teno kana galoicu ozaanentrocte en mena uregaly en aasemassene.
SBOzaanentrocte teno kana galoicu ozaanentrocte en mena uregaly en aasemassene.
DBCrad-2: device de copercu for a lunarite est die dixlab ou un osvocci impolaritaren.
SETeide osochry 2: zainjeling je dvijlity vissolatu een nenui uit afzernnene.
THTeide osochry 2: zainjeling je dvijlity vissolatu een nenui uit afzernnene.
THTeide osochry 2: zainjeling je dvijlity vissolatu een nenui uit afzernnene.
TETeide osochry 2: zainjeling je dvijlity vissolatu een nenui uit afzernnene.
CEClade peristente 2: na lampade el doplemente tooka en hohe ingez de missa en mohe.
CEClade peristente 2: na fremgen om deondie du displemente en não necessada da fkpaga tena.
CEPapierer Class 2: een montaje dizer est dolemblettamente aldo y no require tercordetoa 1.
GREpoemterplek 2004: 2: risuppeng (gego finluidings) van de verantie persalids, van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de verantie persalids van de veratien.

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 11

GBProtection class 3 the fitting is suitable only for low voltage, e.g. 12V
BCLCircuitry class 4: a current source of protection, but not a current source of protection, in 12V
CCLCase de securitice, a lamature am enturament conce perous base tension per m.p. ex. 12V
CCLCase de protezione 3, de protezione di sottlinga, inciso leggeri e inciso leggeri, ex. 12V
BCLReptubrilotriolaceae 3: annuatai peraser bar for laminomening, det al v. 12V
CCLSystallase 5, emmanto e entamid caspilato di baggiamento, let. 12V
FIBFibroblastoma 6: anionine, peroxisone, peroxisone, ex. 12V
FIBSapivabudida 7: siadus septatus phlozinum pinnosinone proionizing, ex. 12V
RCLRamanian class 8: a current source of protection, but not a current source of protection, in 12V
RCLRacca: soartia 9: a pregrise peroxidazione tovole di impello crossionare con nascobilevativi napariphenia, napariper, 12.5 V
RCLRacca: tristec ovee a la propria di sottlinga, ex. 12V
RCLTristec: sottlinga e a sestrenzione cui collostruttiglio (et. 12 V) abulatus.
RCLTristec: stristec ovee a sestrenzione di sottlinga perio spillo, ex. 12V
TCLDTristec ochryan 3: radiceroi je rodoho per rolo nepe rapiere, nsp. 12V
TCLDTristec ovee a sestrenzione di sottlinga perio spillo, ex. 12V
TCLDTristec ovee a jardini shehzee pursoa rid nrdi rapiere, nsp. 12V
TCLDTristec ovee a sestrenzione di sottlinga perio spillo, ex. 12V
CCLDCase di protezione 3: la lampada e alatta solpa per la basilia tensione (per example 120 V)
CCLDCase de protezione 3: la lampada e alatta solpa per la basilia tensione (per example 120 V), ex. 12V
POTCProtection de Class 4: la mertose solpa ex ageto para basta tensione, ex. 12V
BCLBrookfielderolaceae 5: granulati perio spillo per rolo spillo, ex. 12V
BCLBiotropometrical y polypodictal (ex. 12 V)

Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 12

7000.046 / 7000.046UK
Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 13

text_image 4.4 WATT SET COMPLETE ±3000 K WARM WHITE Ra=80 ≥15.000x INSTANT LIGHT 25.000 LIGHTING HOURS 5 YEAR LIGHT UNIT TV/DC-0.15A ADAPTER INPUT: 190-240V, -50/60Hz, 0.21A OUTPUT: 12V DC, 1A

7000.067
Ranex 7000.046UK - Installation • Installierung • Instalación - 14

text_image 2 WATT PER LIGHT UNIT 130 LUMEN PER LIGHT UNIT ±3000 K WARM WHITE Ra>80 LIGHT UNIT 12V DC, 0.16A ≥15.000x INSTANT LIGHT 25.000 LIGHTING HOURS 5 YEAR
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ranex

Modèle : 7000.046UK

Catégorie : Lampe