MAPSOURCE - Logiciel de navigation GPS GARMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAPSOURCE GARMIN au format PDF.
| Type de produit | Logiciel de navigation GPS |
| Marque | GARMIN |
| Modèle | MAPSOURCE |
| Plateformes supportées | Windows 98/2000/ME/XP, Windows NT 4.0 |
| Configuration minimale | Pentium, 16 Mo RAM, 20 Mo à 1,5 Go disque, lecteur CD-ROM, carte vidéo 256 couleurs, résolution 640x480 |
| Connexion appareil GPS | Port série ou USB |
| Fonctionnalités principales | Import/export de points de cheminement, itinéraires, traces ; cartographie détaillée avec zoom ; calcul d'itinéraire automatique ; déverrouillage de cartes ; suivi en temps réel ; impression de cartes |
| Cartes prises en charge | BlueChart, City Select, MetroGuide, Fishing Hot Spots, LakeMaster |
| Protection des données | Code de déverrouillage à 25 caractères, coupon à 8 caractères, sauvegarde des codes |
| Langue du manuel | Français (traduction du manuel anglais) |
| Assistance | Service client Garmin : +1 800-800-1020, sales@garmin.com, site web www.garmin.com |
| Licence | Licence utilisateur restrictive, interdiction de copie sauf archivage |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAPSOURCE GARMIN
Questions des utilisateurs sur MAPSOURCE GARMIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel de navigation GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAPSOURCE - GARMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAPSOURCE de la marque GARMIN.
MODE D'EMPLOI MAPSOURCE GARMIN
Manuel de l'utilisateur
© Copyright 1999-2004 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Sauf dans les cas expressément prévus aux générées, aucune partie du present manuel ne peut être reproductive, copée, transmise, diffusée, tléchargeée ou stockée sur unquelconque support de stockage àquelque fin que ce soit sans le consentement préalable ecrit de Garmin. Garmin accorde ici son autorisation pour tlécharger une copie unique de ce manuel et toute révision y afferente sur un disque dur ou un autre support électronique de stockage, pour lecture personnelle, et pour en imprimer une copie unique ainsi que toute révision y afferente, à condition que cette copie électronique ou imprimée du manuel contienne le texte complet de cette mention de copyright et à condition que toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de sa révision reste strictement interdite.
Les informations comprise dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Garmin se reserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et de changer leur contentu, sans obligation d'en avertir quelque personne morale ou physique que ce soit. Visitez le site Internet de Garmin (www.garmin.com) pour connaître les mises à jour actuelles et les informations complémentaires concernant l'utilisation et le fonctionnement de ce produit comme des autres produits Garmin.
Garmin®, BlueChart®, City Select®, MapSource® et MetroGuide® sont des marques déposées de Garmin Ltd. ou de ses filiales et ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expressée écrite de Garmin.
Cette version française du manuel en angeais de MapSource (reference Garmin 190-00417-00, revision A) vous est fournie a titre informatif. Le cas echéant, veuillez consulter la revision la plus recente du manuel en angeais en ce qui concerne le fonctionnement et l'utilisation du logiciel MapSource.
Nous vous remercions d'avoir choisi Garmin MapSource—l'util le plus complet pour gérer votre apparéil GPS Garmin. MapSource fournit des données géographiques sur CD-ROM pouvant être affichées sur votre ordinateur ou ajoutées à la carte de base de votre apparéil GPS.
Ce manuel vous apprend à afficher sur une carte des points de cheminement, itinéraires et traces existants en important des informations de votre apparéil GPS. Il vous apprend également à creer de nouveaux points de cheminement ou itinéraires en quelques clics de souris et à les exporter sur votre apparéil GPS. Ce manuel estOrganisé en six sections:
Introduction—contient des informations importantes en guise d'introduction.
Première utilisation—contient des informations sur l'installation et le déverrouillage de votre produit MapSource et sur la connexion d'un appareil GPS à votre PC.
Interface utiliser—décrit en détaill les menus, barres d'outils et principales fonctions de MapSource.
Référence—fournit des instructions étape par étape sur la façon d'importer et d'exporter des cartes et autres données entre votre ordinateur et votre apparéil GPS, et de créé vos propres points de cheminement, itinéaires et traces.
Annexes—inclut une liste des raccourcis clavier, les légendes de cartes et la licence d'utilisation du logiciel.
Index
Nous espérons que vous approucemez MapSource et vous remercions une nouvelle fois d'avoir choisi Garmin.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mistroux vous assister en replissant le formulaire d'enregistrement en ligne depuis aujourd'hui! Conservez le nombre de série de votre logiciel MapSource à portée de main et connectez-vous à notre site Internet (http://www.garmin.com). Repérez le lien d'enregistrement du produit sur notre page d'accueil. Veillez également à noter votre nombre de série dans la colonne de droite de cette page.
Introduction
Enregistrement et assistance
Utilisez cette zone pour indiquer le numéro de série (le número à 8 chiffres situé au verso du bottier) au cas où vous logiciel MapSource seront perdu ou vole ou nécessiterait des services. Faites en sorte de conserver votre facture de vente originale dans un endroit sur ou conservez-en une photocopie à l'intérieur du manuel.
Numero de série :

Contacter le Service Clients de Garmin
Si vous rencontres des difficultés lors de l'installation de MapSource, ou que vous avez des questions concernant ce produit, contactez le département Assistance produit de Garmin par téléphone au +1 800-800-1020 du lundi au vendredi de 8h à 17h (heure du centre des États-Unis) ou par courrierlectronique à l'adresse sales@garmin.com.
Introduction
Table des matieres
Introduction.
Enregistrement et assistance
Avertissements et mises en garde
Premièreutilisation. 1
Informations sur l'installation 1
Configuration système minimale 1
Compatibilité avec un apparéil GPS Garmin. 1
Transfert de données 2
Installation de MapSource 3
Installation de MapSource 3
Installation de MapSource à partir d'un CD d-installation......4
Installation de MapSource à partir de CD de données (sans CD d'installation) 6
Remarques sur l'installation 7
Assistant de déverrouillage 8
Déverrouillage de cartes 8
Codes de déverrouillage et codes de coupon 8
Echange d'un coupon de code. 9
Utilisation de l'Assistant de déverrouillage UnlockWizard 9
Saisie d'un Code de déverrouillage à 25 caractères 10
Saisie d'un code de déverrouillage avec un code de coupon ....11
Sauvegarde et restauration de vos codes de déverrouillage....12
Afficher vos codes de déverrouillages installés 14
Mise à jour de vos informations avec Garmin 15
Enregistrement de votre produit 15
Utilisation de l'Assistant InstallShield 16
Modification des zones de couverture. 16
Réparation de MapSource. 17
Suppression de MapSource 17
Connexions GPS. 18
Connexion de votre apparéel GPS à un ordinateur 18
Information sur les pilotes USB. 18
Interfaceutilisateur. 19
Interface MapSource 19
Carte graphique et barre d'etat 20
Carte graphique 20
Barre d'etat 20
Onglets Données 21
Onglets Données 21
Menusetbarresd'outils 22
Menu File (Fichier) 22
Menu Edit (Edition) 23
Menu Edit (Edition): Preferences (Preférences) 24
Menu Find (Rechercher) 28
Menu Utilities (Utilitaires) 33
Menu Help (Aide) 34
35
35
Menu contextuel Lieu particulier de carte. 35
Menu contextuel Points de cheminement 37
Menu contextuel Itinétaire 38
Menu contextuel Trace 40
Menu contextuel de longlet Cartes. 41
Référence 42
Déplacement sur la carte graphique 42
Selection et mesurer la distance sur la carte graphique 43
Groupes de cartes 44
Ajout, suppression et utilisation des groupes de cartes 44
Ajouter de cartes à partir de plusieurs produits Source.....45
Introduction
Table des matieres
Introduction
Table des matieres
Transfert de données MapSource 47
Pour les utilisateurs de BlueChart, Fishing Hot Spots et LakeMaster... 48
Données de carte préchargees. 48
Transfert de données de MapSource vers votre apparéil GPS......49
Transfert des données d'un apparéil GPS vers MapSource. 52
Points de cheminement 54
Creation de points de cheminement 54
Boite de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement) 55
Modifications des points de cheminement. 56
Rechercher des emplacements 57
Recherche d'emplacements. 57
Rechercher l'emplacement le plus proche et les emplacements recemment trouvés. 61
Itinéaires 62
Creer d'itinéaires 62
Utilisation de l'outil Itinétaire. 62
Utilisation des propriétés de l'itinéaire 65
Boite de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinérale)....66
Traces et Suivi en temps reel. 69
Traces et suivi en temps réel 69
Onglet GPS 70
Affichage et modification des propriétés d'une trace 72
Filtrage des traces. 74
Enregistrement, ouverture et impression dans MapSource.... 75
Impression de la carte graphique 75
Importation de données 76
Importation de fichiers de données au format .mps et Garmin PCX5....76
Annexe A:Raccourcisclavier 77
Annexe B:Légendes de carte Lignes et zones. 78
Annexe C:Contrat de licence du logiciel. 79
Index 81
Données cartographiques : chez Garmin, l'un de nos objectifs est de fournir à nos clients les cartes les plus complètes et les plus précises dont nous disposons, à un prix abordable. Nous faisons appel à diverses sources de données gratuites et publiques, qui sont identifiées (tel que requis) respectivement dans les documentations produits et les notices de droits d'auteurs destinées au consommateur. Pratiquement toutes les sources d'informations représentent un certain nombre de données imprecises ou incomplètes. Ceci est particulièrement le cas pour ce qui est des zones situées à l'extérieur des États-Unis, où des données numériques complètes et précises ne sont pas disponibles ou sont financièrement hors de portée.
Si une source de données omet un lieu particulier, ou qu'un élément est mal situé ou identifié, il en sera de même au sein du produit cartographique Garmin concerné. Chaque produit MapSource a ses avantages et ses défauts, et répond à un objectif spécifique et précis. Gardez à l'esprit cette réalité tout en tirant profit des possibités offertes par la cartographie.
Nous vous encourageons à nous faire part de toute erreur constatée dans nos cartes électroniques en replissant notre formulaire en ligne de rapport d'erreurs à la rubrique Cartographie de notre site Internet à l'adresse : http://www.garmin.com/cartography/mapSource-errorForm.html.
MISE EN GARDE: GARMIN NE FORMULE AUCUNE GARANTIE QUANT A LA PRECISION OU L'EXHAUSTIVITE DES DONNEES CARTOGRAPHIQUES INCLUSES DANS LE PRODUIT ET REJETTE EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE, TACITE OU REGLEMENTAIRE, EN CE COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE RELATIVE A LA QUALITE MARCHANDE OU A LA BONNE ADAPTATION DU PRODUIT A UN USAGE PARTICULIER. IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DE L'UTILISATEUR DE SE SERVIR DE CE PRODUIT AVEC PRUDENCE. CE PRODUIT EST DESTINE A ETRE UTILISE UNIQUEMENT COMME AIDE LORS DE DÉPLACEMENTS ET NE DOIT PAS ETRE UTILISE A TOUTE AUTRE FIN QUI NECCESSITE DE MESURER AVEC PRECISION LA DIRECTION, LA DISTANCE, L'EMPLACEMENT OU LA TOPOGRAPHIE.
Introduction
Avertissements et mises en garde
Introduction
Avertissements et mises en garde
BlueChart®
Les avertissements et mises en garde suivants peuvent s'appliquer à tout ou partie du contentu du CD-ROM MapSource BlueChart™:
AVERTISSEMENT : Aucun Office hydrographique national n'a vérifié les informations contenues dans ce produit et aucun d'entre euxnassume une quelconque responsabilité relative à la précision de la reproduction ou de toute modification de ces données. Aucun Office hydrographique national ne garantit que le present produit est conforme aux reglementations nationales ou internationales concernant l'utilisation des produits appropriés à la navigation.
AVERTISSEMENT: Leprésent produit a été elaboré en tout ou partie à partir des produits de l'Office hydrographique du Royaume-Uni. Aucune responsabilité n'est endossée concernant l'utilisation du présence produit; celui-ci ne doit pas être utilisé en tant qu'assistance à la navigation. La (les) carte(s) numérique(s) contenues dans le présence produit n'a (n'ont) été ni vérifiée(s), ni mise(s) à jour. Pour votre sécurité, il est recommendé de consulter les cartes nautiques officielles et mises à jour aux fins de navigation.
L'Office hydrographique n'a pas vérifié les données extraites ; il est recommandé de consulter une carte imprimée pour obtenir des informations de navigation complètes.
MISE EN GARDE : L'Office hydrographique australien ne vérifie pas les informations contenues dans ce produit, et le Commonwealth rejette toute responsabilité concernant la précision de la reproduction ou de toute modification apportée aux informations qu'il a fournies. En outre, le Commonwealth ne garantit enaucun cas la conformité du produit aux réglementations relatives aux produits d'aide à la navigation, ni le fait que celui-ci inclue les dernières informations hydrographiques disponibles.
Configuration système minimale
Votre ordinateur doit au moins dispose de la configuration système suivante :
- PC compatible IBM doté d'un processeur Pentium ou équivalent
16 ou 32 Mégas de RAM, lecteur de CD-ROM, souris ou autre péripérisque de pointage - Carte video à affichage 256 couleurs (couleurs 24 bits recommende) et monieur d'une résolution minimale de 640 × 480 pixels
- Un minimum de 20 Mo à 1,5 Go d'espace disque disponible (en fonction des données cartographiques)
MapSource nécessite un système d'exploitation 32 bits tel que Windows 98/2000/ME/XP ou Windows NT 4.0. Lorsque MapSource 6.0 est utilisé sur un ordinateur sur lequel est installé Windows NT 4.0, la version 4.0 ou supérieure d'Internet Explorer est également requise. Vous doivent disposer d'un port série ou d'un port USB (Universal Serial Bus) (le cas échéant) pour étabir l'interface avec un apparéil GPS Garmin.
L'utilisation du programmeur de cartes de de données USB Garmin requiert Windows 98/2000, ME ou XP et un port USB.
Un accès à Internet est recommendé pour les produits MapSource devant être déverrouillés tels que les produits City Navigator et City Select®.
Compatibilité avec un apparéil GPS Garmin
MapSource est compatible avec la plupart des appareils et systèmes GPS de Garmin. Rendez-vous sur le site Internet de Garmin (http://www.garmin.com) pour consulter une liste complète des produits MapSource et leur compatibilité avec les appareils GPS de Garmin.
Informations sur l'installation
Première utilisation
Informations sur l'installation
Transfert de données
Les options de transfert et de stockage des données varient en fonction du type d'appareil GPS Garmin que vous possérez. Les options de stockage des données MapSource concernent les cartes de données Garmin (destinées à une utilisation avec certains systèmes GPS Garmin), les cartes Compact Flash (CF) et les cartes Secure Digital (SD), ainsi que la mémoire interne de votre apparemil GPS. Gardez à l'esprit que lorsque vous transféré des données MapSource vers une carte de stockage, il est possible que celle-ci remplace d'anciennes données par les nouvelles données. Reportez-vous à la rubrique « Transfert de données », p. 47.

REMARQUE : pour obtenir les salariés résultats possibles, patientez jusqu'à ce que MapSource soit complètement installé avant de connecter votre apparéil GPS à l'ordinateur, afin d'être sur que les pilotes appropriés sont installés. Il est possible que certains produits soient fournis avec des instructions d'installation spécifique. Suivez ces instructions pour connaître le moment approprié de connexion du péripérisque à votre ordinateur.
Installation de MapSource
Le processus d'installation de MapSource varie en fonction du type de produit de mappage que vous achetez. Par exemple, City Select et City Navigator nécessitent un CD d'installation ainsi que deux CD de données supplémentaires. Les autres produits nécessitent un ou deux CD de données mais aucun CD d'installation. Si votre produit MapSource inclut un CD d'installation, insérez-le d'abord dans votre ordinateur pour commencer l'installation. Si votre produit ne compte pas de CD d'installation (seuls un ou deux CD de données sont fournis), insérez le disque 1 dans votre ordinateur et suivez les instructions d'installation.
Si vous appeareil GPS vous a eté fourni avec des instructions d'installation spécifiques, suivez ces instructions. Les instructions d'installation suivantes sont destinées à vous assister si vous nevez réinstaller MapSource. Il est possible que les instructions d'installation spécifiques seront légarement différentes de celles fournies dans ce guide. Les configurations de base pour une installation de MapSource sont les suivantes :
- CD d'installation plus un ou deux CD de données—Reportez-vous à la rubrique intitulée « Installation de MapSource à partir d'un CD d'installation », p. 4, pour les instructions.
- Deux CD de données (libellés Disque 1 et Disque 2 ou similaire)—Reportez-vous à la rubrique intitulée « Installation de MapSource à partir de CD de données », p. 6, pour les instructions.
- Un CD de données—Reportez-vous à la rubrique intitulée « Installation de MapSource à partir de CD de données», p. 6, pour les instructions.
Installation de MapSource

Menu principal du CD d'installation
L'exemple ci-dessus indique les options apparaissant à l'écran lorsque le CD d'installation est inséré dans votre ordinateur. Il est possible que différentes options s'affichent, en fonction du type de produit MapSource que vous avez acquis.
Première utilisation
Installation de MapSource


Ecran du menu principal
Affichage du menu principal du CD d'installation de MapSource
City Select
Installation de MapSource à partir d'un CD d'installation
Les instructions d'installation suivantes s'appliquent aux produits MapSource disposant d'un CD d'installation. Ces produits devraient également inclure deux CD de données.
Pour installer MapSource à partir du CD d'installation :
-
Insérez le CD d'installation de MapSource dans le lecteur de CD-ROM ou de CD/DVD-ROM de votre ordinateur.
-
Si la fonction de lancement automatique est activée, votre ordinateur devrait lancer automatiquement le fichier de démarrage de l'installation. Si le fichier de démarrage ne se lance pas automatiquement, cliquez sur le bouton Demarrer, Sélectionnez « Exécuter... » et saississe la lecture de votre lecteur de CD-ROM suivi de « Setup.exe » (exemple : D:\Setup.exe). Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.

Fenetre Exécuter
- Sélectionnévezvortelangue(lecaséchéant).Ensuite,àpartirde l'écran du menu principal,cliquezur «Install
»pourlancer l'installation de MapSource.
À partir du menu principal, vous pouvez consulter le didactiel MapSource, qui vous aide à apprendre comment sélectionner et transférer des cartes détaillées vers votre apparéil GPS Garmin. Vous pouvez également visiter le site Internet de Garmin et nous contacter par courrier électronique. Il est possible que des options différentes s'affichent, en fonction de votre type de produit MapSource.
-
L'écran de InstallShield Wizard Welcome (bièvenue de l'Assistant InstallShield) s'affiche. Suivez les instructions pour poursuivre l'installation du logiciel MapSource.
-
À l'invite, retirez le CD d'installation du lecteur de CD-ROM. Insérez le CD intitulé Disque 1 (ou similaire) dans votre lecteur de CD-ROM.

REMARQUE: vérifie que le CD-ROM a cession de « tourner » avant de-retirer le CD. Vous remarquerez que le lecteur fait moins de bruit, indiquant qu'il a cession de tourner (c'est-à-dire de dire le CD). Lorsque vous insérez un autre CD, patientez quelques instants que le lecteur commence à dire le CD avant de cliquer sur OK pour poursuivre.
- L'écran de InstallShield Wizard (l'Assistant InstallShield) s'ouvre à nouveau. Suivez les instructions de l'Assistant InstallShield pour terminer l'installation des cartes détaillées.
- Si l'écran de Setup Type (Type d'installation) s'affiche (tel qu'indiqué dans l'image située en haut à droite), vous devez sélectionner le type d'installation le plus adapté à vos besoin. Sélectionnez « Complète » pour installer toutes les régions. Sélectionnez « Custom » (Personnalisée) pour personneler votre installation et pour afficher l'écran Select Regional Coverage Areas ( Sélection des zones de couverture régionale). Reportez-vous aux instructions ci-dessous pour des informations spécifiques sur cet écran. Cliquez sur Next (Suvivant) pour continuer. Si l'écran Select Regional Coverage Areas ( Sélection des zones de couverture régionale) s'affiche (tel qu'indiqué dans l'image située en bas à droite), vous devez sélectionner la ou les régions que vous désirez installer sur le disque dur de votre ordinateur. A moins que votre espace disque soit limité, Sélectionnez « All Regions » (Toutes les régions). Dans le cas contraire, vous pouvez afficher les villes/provinces inclus dans chaque région enuttant une région donnée en surbrillance et en lisant la description s'affichtant. Conserve la case « Program Files » (Fichiers programmes) cochée car ces fichiers sont nécessaires au fonctionnement de MapSource sur votre ordinateur. Cliquez sur Next (Suvivant) pour continuer.
- Continuez à suivre les instructions pour terminer l'installation. L'ordinateur vous demandera d'insérer le Disque 2, puis de nouveau le Disque 1.
- Lorsque l'écran InstallShield Wizard Complete (Fin de l'installation de l'Assistant InstallShield) s'affiche, cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation. Si votre produit MapSource doit être déverrouillé, l'écran UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) s'ouvre. Reportez-vous à la rubrique « Assistant de déverrouillage », p. 8.
Installation de MapSource

Ecran du Setup Type (type d'installation)

Ecran de Regional Coverage areas (sLECTION des zones de couverture régionale)
Première utilisation
Installation de MapSource

Ecran du Setup Type Screen (type d'installation)
Installation de MapSource à partir de CD de données (sans CD d'installation)
Si vous produit MapSource ne compte pas de CD d'installation, précisé comme suit.
Pour installer MapSource sans CD d'installation :
- Insérez le CD intitulé « Disque 1 ». Si vous produit ne comporte qu'un seul CD, insérez-le.
- Notre ordinaire devrait lancer automatiquement le fichier de demarrage de l'installation et afficher un écran de bienvenue. Si le fichier de demarrage ne se lance pas automatiquement, cliquez sur Demarrer et selectionnez « Executer... » Saisissez la lecture de votre lecteur de CD-ROM suivi de « Setup.exe » (exemple : D:\Setup.exe). Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
- Sélectionnez votre langue(le cas échéant).Ensuite, à partir de l'écran du menu principal, cliquez sur « Install
» pour lancer l'installation de MapSource.
Dans le menu principal, vous pouvez consulter le didacticiel MapSource, qui vous aide à apprendre comment sélectionner et transférer des cartes détaillées vers votre apparéil GPS. Vous pouvez également visiter le site Internet de Garmin et nous contacter par courrierlectronique. Il est possible que des options différentes s'affichent, en fonction de votre type de produit MapSource.
- L'écran de InstallShield Wizard Welcome (bienvenue de l'Assistant InstallShield) s'affiche. Suivez les instructions pour poursuivre l'installation du logiciel MapSource.
- L'Assistant InstallShield s'ouvre de nouveau. Suivez les instructions de l'Assistant InstallShield pour effectuer l'installation des cartes détaillées.
- Si l'écran Setup Type (Type d'installation) s'affiche (tel qu'indiqué dans l'image située en bas à gauche), vous doivent désigner le type d'installation le mieux adapté à vos besoin. Sélectionnez « Complète » pour installer toutes les régions. Sélectionnez « Custom » (Personnalisée) pour personneliser votre installation et pour afficher l'écran Select Regional Coverage Areas (Sélection des zones de couverture régionale). Reportez-vous aux instructions ci-dessous pour des informations spécifique sur cet écran. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si I'écran Select Regional Coverage Areas ( Sélection des zones de couverture régionale) s'affiche (tel qu'indiqued dans l'image à droite), vous doivent seLECTIONner la ou les régions que vous désirez installer sur le disque dur de votre ordinateur. A moins que votre espace disque soit limité, seLECTIONnez « All Regions » (Toutes les régions). Dans le cas contraire, vous pouvez afficher les villes/provinces inclus dans chaque région en mettant une région donnée en surbrillance et en lisant la description s'affichtant. Conserve la case « Program Files » (Fichiers programmes) cochée car ces fichiers sont nécessaires au fonctionnement de MapSource sur votre ordinateur. Cliquez sur Next (Suivant) pour poursuivre.
- Continue à suivre les instructions pour terminer l'installation. Le cas échéant, l'ordinaire vous demandera d'insérer le Disque 2, puis de nouveau le Disque 1.

REMARQUE: vérifie que le CD-ROM a cession de « tourner » avant de-retirer le CD. Vous remarquerez que le lecteur fait moins de bruit, indiquant qu'il a cession de tourner (c'est-à-dire de dire le CD). Lorsque vous insérez un autre CD,patientez quelques instants que le lecteur commence à dire le CD avant de cliquer sur OK pour poursuivre.
- Lorsque l'écran InstallShield Wizard Complete (Fin de l'installation de l'Assistant InstallShield) s'affiche, cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation. Si votre produit MapSource doit être déverrouillé, l'écran UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) s'ouvre à ce moment. Reportez-vous à la rubrique « Assistant de déverrouillage», p. 8.
Remarques sur l'installation
Si vous avei déjà installe precedemment d'autres produits MapSource sur voitre disque dur et/ou que vous ne disposez pas d'assez d'espace disque pour installer l'integralite des cartes detaillees constituant la base de données du produit, essayez l'une des options suivantes:
- Sélectionnez moins de zones de couverture à installer.
Supprimez d'autres programmes de votre disque dur. - Supprimez totalement (déinstallez) tous les produits MapSource et réinstallées-les sur votre disque dur. Reportez vous à la p. 17.
Première utilisation
Installation de MapSource

Ecran de Regional Coverage Areas Screen (sLECTION des zones de couverture territoriale)
Assistant de déverrouillage

Les bottiers des produits Source nécessitant un code de déverrouillage affichent ce symbole.

REMARQUE: les produits mapsource n' ont pas tous besoin d'être déverrouillés avant de pouvoir être utilisés. si vous produit mapsource ne compte pas de code de déverrouillage à 25 caractères ou de coupon de code à 8 caractères et que le symbole indiqué ci-dessus ne se trouve pas à l'extérieur du boitier du produit, il n'est PAS nécessaire de déverrouiller les cartes pour afficher les détails de cartes.
Déverrouillage de cartes
Certains produits MapSource doivent être « déverrouillés » avant que vous puissiez afficher et télécharger les données cartographiques détaillées. Ces produits sont livrés soit avec un Unlock Code (code de déverrouillage) à 25 caractères, soit avec un Coupon Code (coupon de code) à 8 caractères.
Si vous produit MapSource doit être déverrouillé avant de pouvoir être utilisé, UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) se lance automatiquement à la fin du processus d'installation. Suivez les instructions à l'écran et utilisez le code de déverrouillage ou le coupon de code pour déverrouiller les données cartographiques et enregistrer votre produit.
Si vous n'avez pas déverrouillé les cartes durant l'installation et que vous désirez déverrouiller une autre région de MapSource ou des cartes pour un second apparéil GPS Garmin, utilisez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage UnlockWizard) ou le site Internet de Garmin, http://www.garmin.com/unlock/.
Codes de déverrouillage et codes de coupon
Vous avez besoin d'un code de déverrouillage ou d'un code de coupon pour déverrouiller (le cas échéant) votre produit MapSource. Le code de déverrouillage (ou code de coupon) se trouve dans l'emballage de votre produit.
Un Unlock Code (code de déverrouillage) est un code à 25 caractères pouvant déverrouiller l'ensemble des cartes associées au produit MapSource. Le code de déverrouillage est imprimé en bas d'un papier jaune. Ce papier indique également le numéro de série de l'appareil ainsi qu'un code d'enregistrement à 7 caractères.
Un Coupon Code (code de coupon) est un code à 8 caractères que vous pouze échéanger pour déverrouiller une région. Le coupon de code est un autocollant imprimé situé au bas d'un document plié en trois appelé Unlock Certificate (certificat de déverrouillage).

REMARQUE: conservez en lieu sur votre code de déverrouillage/ certificat de déverrouillage. Vous aurez besoin de ces informations si par la suite vous doivent réinstaller MapSource. Garmin ne peut ni rembourser, ni échéanger les codes de déverrouillage de MapSource.
Echange d'un coupon de code
Si vous disposez d'un certificat de déverrouillage avec un code de coupon à 8 caractères, utiliseze ce code pour obtenir votre code de déverrouillage soit en suivant les instructions du certificat, soit en utilisant UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage).
Utilisation de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)
Si vous produit de mappage MapSource doit être déverrouillé, UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) UnlockWizard s'ouvrira automatiquement pour que vous puissiez saisir votre code de déverrouillage ou échanger votre coupon de code.
Pour ouvrir manuellement UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage), ouvre MapSource et appuyez simultanément sur les touches Ctrl et U de votre clavier. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Start (Démarrer), selectionner Programs (Programmes), puis « UnlockWizard » (Assistant de déverrouillage) dans le menu MapSource.
Suívez les instructions à l'écran pour saisir votre code de déverrouillage à 25 caractères ou pour échanger leur code de coupon à 8 caractères qui déverrouillerales données cartographiques.
Une fois les données cartographiques déverrouillées, le code de déverrouillage et les informations sur la zone de couverture apparaissent dans UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage). Vous pouze acceder à UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) à tout moment dans MapSource.
Pour ouvrir l'Assistant de déverrouillage dans MapSource :
- Ouvrez MapSource.
- Cliquez sur Utilities (Utilitaires) puis sur « Unlock Maps » (Déverrouiller des cartes) ou appuyez simultanément sur Ctrl et U.
Première utilisation
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Ecran de UnlockWizard Welcome Screen (bienvenue de l'Assistant de déverrouillage)

REMARQUE: l'Assistant de déverrouillage n'est pas disponible sur tous les produits MapSource. Si votre produit MapSource doit être déverrouillé, il disposeforcément de l'Assistant de déverrouillage.
Première utilisation
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)

Saisie d'un code de déverrouillage à 25 caractères
Saisie d'un Code de déverrouillage à 25 caractères
Il est possible que l'emballage de votre produit MapSource contienne un papier jaune sur lequel est imprimé un code de déverrouillage à 25 caractères. Si c'est le cas, utiliseze ce code pour déverrouiller votre produit MapSource en procédant comme suit.
Pour déverrouiller votre produit à l'aide d'un code de déverrouillage à 25 caractères :
- Ouvrez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Cliquez sur « Yes, I have a 25-character unlock code » (Oui, je dispose d'un code de déverrouillage à 25 caractères). Cliquez sur Next (Suvant).
- Saisissez votre code de déverrouillage à 25 caractères ainsi qu'un commentaire (eventuellement). Cliquez sur Next (Suvant).
- Si vous désirez enregistrer votre produit, il vous suffit de cliquer à tout moment sur « Yes, I have a new registration code » (Oui, je dispose d'un nouveau code d'enregistrement) et de suivre les instructions s'affichant à l'écran. Le code d'enregistrement se trouve sur le papier jaune, en dessous du code de déverrouillage.
Si vous désirez enregistrer votre produit plus tard, cliquez sur « No, I will register my product later » (Non, j'enregistrerai mon produit plus tard) et cliquez sur Next (Suivant). Vous pouvez maintainer fermer UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) et utiliser MapSource.
Saisie d'un code de déverrouillage avec un code de coupon
Il est possible que votre produit MapSource contienne un document plie en 3 appelé certificat de déverrouillage, qui contient un code de coupon à 8 caractères. Si c'est le cas, utilisez ce code pour déverrouiller votre produit MapSource en procédant comme suit.

REMARQUE : vous doivent vous connecter à Internet pour compléter cette procédure. Pendant la procédure, l'Assistant de déverrouillage va essayer de se connecter à Internet si vous n'étés pas déjà connecté. Le cas échéant, effectuez les étapes nécessaires à la connexion.
Pour déverrouiller votre produit à l'aide d'un coupon de code :
- Ouvrez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Cliquez sur « No, I need to get a 25-character unlock code » (Non, j'ai besoin d'obtenir un code de déverrouillage à 25 caractères.) « Cliquez sur Next (Suvient).
- Saisissez vos données personnelles tels que vos nom et adresse dans les champs prévus à cet effet et cliquez sur Next (Suvivant).
- Saisissez votre code client Garmin et cliquez sur Next (Suvivant). Si vous ne dispose pas d'un code client Garmin, suive les instructions à l'écran. Vos produits Garmin enregistrés apparaissent dans une boîte de dialogue. Cliquez sur Next (Suvant).
- Pour échéanger votre coupon de code, cliquez sur « I have an Unlock Certificate, I will type it in » (Je dispose d'un certificat de déverrouillage et vais le saisir) et cliquez sur Next (Suisant).
- Pour poursuivre la procédure vous avez besoin soit de l'ID interne, soit du numéro de série de votre apparéil GPS. Pour obtenir l'ID de l' apparéil, suivez les étapes appropriées dans UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage). Pour saisir le numéro de série de l' apparéil, repêrez le numéro situé à l'arrière du boîtier de l' apparéil et saisissez-le dans le champ prévu à cet effet.
- Saisissez le coupon de code à 8 caractères indiqué sur votre certificat de déverrouillage. Cliquez sur Next (Suvant).
- Sélectionnez et vérifie les régions que vous pouze déverrouiller. Àprouvait coché la case indiquant que vous acceptez les termes, cliquez sur Next (Suvient) pour terminer le processus de déverrouillage. Voitre produit est désormais déverrouillé.
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)

Première utilisation
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)

Boite de dialogue « Save As » (Enregistrer sous) de Windows
Sauvegarde et restauration de vos codes de déverrouillage
Conservez vos codes de déverrouillage en lieu sur en les sauvégardant dans un fichier et en stockant ce fichier à un emplacement sur. Vous pouvez restaurer les codes de déverrouillage à partir du fichier de sauvégarde.
Pour sauvegarder l'ensemble des codes de déverrouillage sur un fichier de sauvegarde :
- Ouvrez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Cliquez sur « Backup my unlock codes to a file » (Sauvegarder mes codes de déverrouillage sur un fichier). Cliquez sur Next (Suivant).
- Dans la boîte de dialogue Save As (Enregistrer sous), Sélectionnez le dossier dans lequel vous pouze stocker vos codes de déverrouillage.

REMARQUE : nous vous recommendons de conserver le fichier de sauvegarde dans un emplacement différent du dossier MapSource.
- Saisissez un nom de fichier pour vos codes de déverrouillage et cliquez sur Save (Enregister).
- UnlockWizard (I'Assistant de déverrouillage) enregistre l'ensemble de vos codes de déverrouillage dans ce fjichier pour une'utilisation ultérieure. Sélectionnez « Yes » (Oui) pour revenir au menu Options de UnlockWizard (I'Assistant de déverrouillage) ou sélectionnez « No, I am done » (Non, j'ai terminé) pour quitter UnlockWizard (I'Assistant de déverrouillage).
Pour restaurer vos codes de déverrouillage à partir d'un fichier enregistré :
- Ouvrez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Cliquez sur « Retrieve and reinstall all my Garmin unlock codes » (Récapérer et réinstaller mes codes de déverrouillage Garmin). Cliquez sur Next (Suvivant).
- Si vous avez sauvegarde vos codes de déverrouillage sur votre PC en suivant la procédure précédément décrite, Sélectionnez « Retrieve my codes from a file on my PC » (Réçupérer mes codes à partir d'un fichier sur mon PC).
- Recherche le fichier dans lequel vous avez enregistré vos codes de déverrouillage et cliquez sur Open (Ouvrir).
- Vos codes devraient désormais être restaurés vers MapSource. Sélectionnez « Yes » (Oui) pour revenir au menu Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) ou sélectionnez « No, I am done » (Non, j'ai terminé) pour quitter UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage).
Pour restaurer vos codes de déverrouillage à partir du serveur de Garmin :

REMARQUE: vous doivent connecté à Internet pour compléter cette procédure. Pendant la procédure, l'Assistant de déverrouillage va essayer de se connecter à Internet si vous n'étés pas déjà connecté. Le cas échéant effectuez les étapes nécessaires à la connexion.
- Ouvrez l'Assistant de déverrouillage si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Cliquez sur « Retrieve my unlock codes from the Garmin Server » (Récapérer mes codes de déverrouillage à partir du serveur de Garmin). Cliquez sur Next (Suvivant).
- Les produits que vous avez enregistrés via le site Internet de Garmin au moyen de votre code client sont indiqués dans une liste. Cliquez sur Next (Suvivant).
- Vos codes devraient être restaurés vers MapSource. Sélectionnez « Yes » (Oui) pour revenir au menu Options de UnlockWizard (I'Assistant de déverrouillage) ou sélectionnez « No, I am done » (Non, j'ai terminé) pour quitter UnlockWizard (I'Assistant de déverrouillage).
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)

Première utilisation
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)

Liste des codes de déverrouillage installés
Afficher vos codes de déverrouillages installés
Vou puez afficher à tout moment les codes de déverrouillage installés au moyen de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage).
Pour afficher vos codes de déverrouillage installés :
- Ouvrez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Cliquez sur « View my installed unlock codes » (Afficher mes codes de déverrouillage installés). Cliquez sur Next (Suvivant).
- UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) affiche ensuite une liste de tous les codes de déverrouillage de vos apparèils GPS et produits de mappage Garmin.
Pour afficher les propriétés d'une région ou d'un produit particulier, mettez en surbrillance le produit puis cliquez sur Properties (Propriétés).
Pour supprimer une région ou un produit particulier, mettez en surbrillance le produit puis cliquez sur Delete (Supprimer).
Mise à jour de vos informations avec Garmin
Vous pouvez à tout momentmettreà jour vos informations personnellesaupres deGarminenutilisantvoretecode clientGarminetUnlockWizard(l'Assistantde déverrouillage).
Pourmettrea jour vosdonnéespersonnellesaupresdeGarmin:
- Connectez vous à Internet.
- Ouvrez UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) si ce n'est pas déjà le cas (voir p. 9).
- Saisissez votre code client Garmin.Cliquez sur Next (Suvant).
- Vérifiez les produits enregistrés à votre nom et cliquez sur Next (Suvivant).
- Le site Internet de Garmin s'affiche dans votre navigateur. Vérifiez vos données personnelles et effectuez les modifications souhaitées. Cliquez sur Continue (Poursuivre).
- Garmin met à jour vos données personnelles.

REMARQUE : vous doivent connecté à Internet pour compléter cette procédure. Pendant la procédure, l'Assistant de déverrouillage va essayer de se connecter à Internet si vous n'esses pas déjà connecté. Le cas échéant, effectuez les étapes nécessaires à la connexion.
Enregistrement de votre produit
Après avoir déverrouillé votre produit MapSource grâce à UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage), vous pouvez l'enregistrer auprès de Garmin. Suivez les indications de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage) pour enregistrer votre produit. Lorsque le programme vous le demande, saississez le code d'enregistrement indiqué à côté du code de déverrouillage sur le papier jaune fourni avec votre produit.

REMARQUE : vous doivent connecté à Internet pour enregistrer votre produit. Pendant l'enregistrement, l'Assistant de déverrouillage va essayer de se connecter à Internet si vous n'étés pas déjà connecté. Le cas échéant effectuez les étapes nécessaires à la connexion.
UnlockWizard (Assistant de déverrouillage)

Options de UnlockWizard (l'Assistant de déverrouillage)

Saisissez votre code d'enregistrement
Première utilisation
pour City Select (version nord-américaine)
Utilisation de l'Assistant InstallShield
Vous pouvez réparer ou supprimer à tout moment le programme MapSource grâce à InstallShield Wizard (l'Assistant InstallShield). Vous pouvez également modifier les zones de couverture régionale de certains produits MapSource.
Pour acceder à l'Assistant InstallShield :
- Cliquez sur le bouton Demarrer, Sélectionnez Paramètres, puis « Panneau de configuration »
- Dans la fenêtre du Panneau de configuration, Sélectionnez Ajout/ Suppression de programmes.
- Mettez MapSource en surbrillance et cliquez sur Modifier/Supprimer.
- L'Assistant InstallShield s'ouvre.
Certaines installations de MapSource peuvent creer un raccourci vers l'Assistant InstallShield dans le menu Demarrer. Si tel est le cas, vous pouvez acceder à l'Assistant InstallShield en utilisant la procédure suivante.
- Cliquez sur le bouton Demarrer.
- Sélectionnéz Programmes, MapSource, puis « Installation Wizard » (Assistant d'installation) de
.
Modification des zones de couverture
Certain produits MapSource fournissant des cartes détaillées vous permettent de modifier les zones de couverture régionale. Si c'est le cas de votre produit, l'option « Modify » (Modifier) est disponible dans la fenêtre de l'Assistant InstallShield.
Pour ajouter ou supprimer des zones de couverture particulieres :
- Dans l'écran de l'Assistant InstallShield, Sélectionnez « Modify » (Modifier) et cliquez sur Next (Suvant).
- Sur la page Regional Coverage Area Selection (Selection des zones de couverture régionale), cochez ou decochez les cases situées à côté des zones que vous VOULEZ ajouter ou supprimer et cliquez sur Next (Suvivant).

REMARQUE : vous avez besoin des CD de MapSource pour modifier ou réparer MapSource.
Réparation de MapSource
Utilisez l'option « Repair » (Réparer) de l'Assistant InstallShield pour dupliquer l'installation précédente du produit de mappage si celui-ci est corrompu. L'Assistant InstallShield vous guidera à travers les différentes étapes du processus de réparation de Source.

REMARQUE : vous avez besoin des CD de MapSource pour modifier ou réparer MapSource.
Suppression de MapSource
Utilisez l'option « Remove » (Supprimer) de l'Assistant InstallShield pour supprimer de votre système l'application MapSource.
Pour supprimer de votre système l'application MapSource :
- Ouvrez l'Assistant InstallShield (voir p.16).
- Sélectionnéz « Remove » (Supprimer).
- L'Assistant InstallShield supprime l'application MapSource de votre ordinateur.

REMARQUE: si plusieurs produits fournissant des cartes détaillées sont installés sur votre ordinateur et que vous ne désirez en supprimer qu'un, ouvrez l'Assistant InstallShield correspondant au produit à supprimer.
Première utilisation
Connexions GPS

Port COM série

Port USB
Connexion de votre apparéil GPS à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre apparéil GPS Garmin à un ordinateur au moyen d'un port COM série DB-9 ou d'un port USB. (Gardez à l'esprit que les apparéils GPS ne sont pas tous compatibles avec le format USB.) Si votre apparéil GPS est doté d'un port USB, des pilotes spécifique sont nécessaires (voir la rubrique ci-dessous sur les « Informations sur les pilotes USB » pour plus d'informations).
Pour connecter votre apparéil GPS à l'ordinateur :
- Si vous utilisez un cable d'interface PC, connectez votre GPS à un port COM série de votre ordinateur (voir illustration en haut à gauche).
Si vous utilisez un cable USB, connectez votre GPS à un port USB de leur ordinateur (voir illustration en bas à gauche). - Vérifiez que votre GPS est allumé est que le format de données série est défini sur « Garmin » si possible.
Pour vérifier la bonne connexion à l'ordinateur :
- Dans MapSource, cliquez sur Utilities (Utilitaires) puis sur « Get Unit ID » (Obtenir l'ID de l'appareil).
- Vérifiez que le nom de votre apparéil GPS apparait dans le champ « Device » (Périphérique). Si ce n'est pas le cas, votre apparéil GPS n'est probablement pas connecté correctement. Vérifiez la connexion puis cliquez sur Find Device (Rechercher périphérique) s'il n' apparait toujours pas.
Information sur les pilotes USB
Les pilotes USB ont du etre installés automatiquement lors de l'installation de MapSource. Lorsque vous connectez pour la première fois un périhérique GPS USB à un port USB, votre ordinateur doit vous demander de sélectionner un emplacement pour installer les pilotes USB pour votre GPS. Les pilotes n'ont besoin d'être installés qu'une seule fois. Une fois que les pilotes sont installes, MapSource détectera automatiquement votre apparéil GPS USB à chaque fois que vous le connectez à votre ordinateur.
Interface MapSource

Interface utilisateur
Carte graphique et barre d'etat
Carte graphique
La carte graphique affiche la « carte de base » et toutes les « cartes détaillées » que vous avez installées. Une carte de base comprend les villes et routes principales, tandis que les cartes détaillées indiquent les centres d'intérêt, les adresses, les petites rues et les intersections. Effectuer un zoom avant sur la carte graphique vous permet d'obtenir plus de détails. Observe le niveau de zoom indiqué dans le coin inférieur droit de la carte. Lorsque le message « Détails GPS de la carte » s'affiche, cela signifie que vous avez suffisamment zoomé pour afficher les cartes détaillées. Si vous effectuez un zoom arrêté, vous revenez à la carte de base, qui affiche moins de détails. Pour apprendre à vous déplacer sur la Carte graphique et à effectuer des zooms avant et arrrière, reportez-vous à la rubrique « Déplacement sur la Carte graphique », p. 42.
Barredetat
La barre d'etat est située en bas de la fenêtre MapSource (voir p. 19). La barre d'etat peut afficher les informations suivantes:
Le nombre d' éléments en surbrillance dans les listes sous les onglets.
- Le format de position et la ligne de repère cartographique actuels de la carte.
- Les latitude et longitude du pointeur de la souris sur la carte.
- Le nom et la taille approximative des données de chaque section de la carte que vous pointez avec votre souris sur la carte graphique (si vous utilisez l'outil Carte).
- La distance et la direction entre un point de départ et un emplacement que vous pointez avec la souris sur la carte graphique (si vous utilisez l'outil Distance/direction).
Si vous ne VOYEZ pas la barre d'etat, selectionnez « Show Status Bar » (Afficher la barre d'etat) dans le menu View (Affichage).
Onglets Données
Les onglets Données (Maps (Cartes), Waypoints (Points de cheminements), Routes (Itinéaires), Tracks (Traces) et GPS) sont situés sur le côte gauche de la fenêtre MapSource (voir p. 19). Lorsque vous scélectionné des cartes ou créez des points de cheminement, des itinéaires ou des traces, ces données sont affichées dans l'onglet de données correspondant. Par exemple, lorsque vous scélectionné des cartes pour les enregistrer sur votre apparéil GPS, ces dernières sont répertoriées dans l'onglet Maps (Cartes) (pour des instructions à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Ajout, suppression et utilisation des groupes de carte » p. 44).
Les données affichées peuvent être des données que vous creez dans la carte graphique ou des données que vous avez transférées vers MapSource depuis un apparéil GPS. Vous pouvez facilement afficher ou modifier les éléments repertoriés dans chaque onglet. Vous pouvez également trier les données par colonne. Cliquez sur un en-tête de colonne, comme par exemple « Name » (Nom) ou « Area » (Superficie), pour trier la liste de données en fonction de cette colonne. Une flèche apparait, vous indiquant le sens du tri (croissant ou décroissant). Vous pouvez également modifier l'ordre des colonnes en cliuant sur un en-tête de colonne puis en effectuant un « glisser/déposer » pour déplacer la colonne vers un emplacement différent.
Il est possible que vous deviez déplacer la barre de séparation pour afficher tous les en-têtes de colonne. Cliquez sur la barre à l'aide du bouton gauche de la souris et tout en maintainant ce bouton,enforcé, déplacez-la vers la gauche ou vers la droite.
Interface utilisateur
Onglets Données

Onglets Données
Barre de séparation
Interfaceutilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu File (Fichier)


BarredoutilsFile(Fichier)
Menu File (Fichier)
New (Nouveau)—Ouvre un nouveau document MapSource dont les onglets de données sont vierges.
Open (Ouvrir)—Ouvre un document MapSource précédemment enregistré.
Save/Save As (Enregistrer/Enregistrer sous)—Enregistrre le document MapSource ouvert.
Print (Imprimer)—Imprime la carte graphique en cours d'affichage.
Print Preview (Aperçu avant impression)—Affiche un aperçu de ce qui sera imprimé. Pour imprimer l'aperçu, cliquez sur le bouton Print (Imprimer) dans la page d'aperçu.
Print Setup (Configuration de l'impression)—Ouvre la page de configuration de l'impression des cartes graphiques MapSource affichées.
Send Mail (Envoyer par courrier électronique)—Vous permet d'envoyer un courrier électronique joignant le document MapSource actuellément ouvert. Le destinataire doit dispose de la même version de MapSource que vous ou d'une version plus récente. Les versions plus ancériennes de MapSource ne peuvent pas ouvrir les documents MapSource créés avec une version plus récente.
Import (Importer)—Permet à l'utilisateur d'ouvoir les données stockées aux formats .mps et Garmin PCX5. MapSource affiche les points de cheminement (.wpt), les itinéaires (.rte), les traces (.trk) ou l'une des cartes (.grm) fournies avec PCX5.
Export (Exporter)—Permet à l'utilisateur d'exporter les données MapSource ayant le format texte brut (.txt pour l'utilisation dans un traitement de texte ou un tableau) au format.dxf ou.mps.
Recent Files (Fichiers récents)—Affiche les quatre derniers documents MapSource ouverts. Pour ouvrir à nouveau l'un de ces fischiers, cliquez sur le nom du document.
Exit (Quitter)—Ferme l'application MapSource.
Menu Edit (Edition)
Undo (Annuler)—Annule la dernière action ou commande effectuee.
Redo (Rétablit)—Rétablit la dernière action ou commande effectuee (uniquement disponible après que vous ayez annulé une action).
Cut (Couper), Copy (Copier), Paste (Coller)— Ces fonctions sont identiques à celles inclues dans la plupart des programmes Windows. Vous pouvez couper, copier ou coller toute information MapSource répertoriée dans les onglets Données d'un document MapSource vers un autre, ou de MapSource vers un traitement de texte, un éditeur de texte, ou un tableau au format texte brut.
Delete Item (Supprimer l'objet)—Supprime les points de cheminement, itinéaires, traces ou cartes sélectionnés dans les onglets Données ou sur la carte graphique.
Select All (Selectionner tout)—Met en surbrillance toutes les données dans l'onglet Données actif et dans la carte graphique.
New Waypoint (Nouveau point de cheminement)—Crée automatiquement un nouveau point de cheminement au centre de la carte graphique et affiche la boîte de dialogue
Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement). Utilisez cette option pour creer un nouveau point de cheminement et le metre en forme. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Création de points de cheminement», p. 54.
New Route (Nouvel itinétaire)—Affiche la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire). Utilisez cette option si vous désirez localiser un emplacement et creator un itinétaire pour s'y rendre. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Création d'itinéaires», p. 62.
Duplicate Route (Dupliquer l'itinétaire)—Duplique l'itinétaire actuellément sélectionné. Le nouvel itinétaire dupliqué est enregistré sous le même nom que l'itinétaire existant suivi d'un chiffre, par exemple « Itinétaire 1 »
Remove Waypoint(s) from Route (Supprimer le(s) point(s) de cheminement de l'itinéraire)—Supprime de l'itinéraire le point de cheminement sélectionné.
Properties (Propriétés)—Ouivre la boîte de dialogue des propriétés d'une Map (Carte), Route (Itinéraire), Waypoint (point de cheminement) ou Track Properties (Propriétés de la trace), en fonction de l'objet de données sélectionné.
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu Edition

Barre d'outils Edition
Interfaceutilisateur
Menu s et barres d'outils
Boite de dialogue Preferences (Préférences)

Menu Edit (Edition): Preferences (Préférences)
Utilisez la boîte de dialogue Preferences (Preférences) pour personnaliser les fonctions et paramètres de MapSource. Lorsque vous modifie des paramètres, cliquez sur Apply (Appliquer) pour que les modifications s'appliquent immédiatement ou cliquez sur OK pour appliquer les préférences et quitter la boîte de dialogue Preferences (Preférences).

REMARQUE: si vous conservez tous les paramètres d'origine, MapSource continue de fonctionner correctement dans le cadre d'une'utilisation générale.
Onglet Display (Affichage): Utilisez la barre du curseur pour contrôler le niveau de détails à afficher sur la carte graphique (ce paramètre ne modifie par le niveau de détaill transféré vers l'appareil GPS depuis votre ordinateur). La carte mettra plus de temps à être redessinée si vous sélectionnez un niveau de détaill élevé. Sélectionnez « High » (Elevé) lorsque vous vous étés concentré sur une portion réduite d'une carte et que vous désirez afficher de nombreux détails concernant cette zone. Vous pouvez également sélectionner des options pour afficher les « services », les « Spot Soundings » (évaluation des points) (pour les utilisateurs de Blue Chart), les « Light Sectors » (secteurs clairs) (pour les utilisateurs de Blue Chart) et le « Terrain Shading » (nivélément du terrain) sur la carte graphique. Pour modifier la police des indications sur la carte, cliquez sur Change Map Font (Modifier la police de la carte).
Onglet Units (Unités) :
Distance/Speed (Distance/Vitesse)— Sélectionnez Metric (Métrique), Nautical (Nautique) ou Statute (Terrestre). Toutes les mesures de distance ou de vitesse reflètent ce paramètre.
Heading (Direction)—Selectionnez l'une des options suivantes:
True (Geographique)—affiche les directions du Nord.
Automatic Magnetic Variation (Variation magnétique automatique)—calcule automatiquement la variation magnétique de la zone géographique.
- User (Utilisateur)—vous permet de saisir une variation magnétique.
- Grid (Grille)—fournit la direction du Nord telle que déterminée par le Format de position.
- Cardinal Direction (Direction cardinale)—affiche votre direction et/outrajectoire en fonction d'un point cardinal : N (Nord), S (Sud), E (Est) et W (Ouest).
Altitude/Elevation—Sélectionnez Feet (Pieds) ou Meters (Mètres).
Depth (Profondeur)—Selectionnez Feet (Pieds), Meters (Mètres) ou Fathoms (Brasses).
Area (Superficie)—Selectionnez Acres, Hectares, Square Feet (Pieds carré), Square Miles (Miles carré), Square Meters (Mêtres carré) ou Square Kilometers (Kilomètres carré).
Temperature— Sélectionnez Celsius ou Fahrenheit.
Onglet Position : sélectionnez un des formats de grille disponibles par défaut ou saisissez manuellement les informations pour creer une grille personalisée.

REMARQUE : il est recommendé de ne pas modifier les paramètres de position à moins d'être familiarisé avec les formats de grillès et les lignes de repère cartographique.
Grid (Grille)—Sélectionnez un format de grille dans la liste déroulante.
Datum ( ligne de repère cartographique)—Sélectionnez parmi plus de 100 lignes de repère cartographique disponibles ou saississe manuellement les informations pour creer une ligne de repère cartographique personalisée.
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils

Preferences (Péférences): Onglet Units (Unités)
Interfaceutilisateur
Menu s et barres d'outils

Preferences (Péférences): Onglet Waypoint (Point de cheminement)
Onglet File Location (Emplacement de fichier) : Définit un emplacement par défaut sur votre ordinateur pour enregistrer et ouvrir vos fichiers MapSource et pour exporter des données. Saisissez manuellement le nom de l'emplacement ou cliquez sur « Browse » (Parcourir) pour sélectionner l'emplacement par défaut.
Onglet Waypoint (Point de cheminement) : Définit les préférences pour la création de points de cheminement dans MapSource.
Limit names to (Limiter les noms à)—Utilizez le menu déroulant ou saississez manuellement une valeur pour limiter le nombre de caractères employés pour les noms des points de cheminement.
When I Create a Waypoint on a Map Feature (Lorsque je create un point de cheminement sur une fonction de carte)—Si vous désirez appliquer vos propres paramétres, saississez vos informations dans les rubriques « Name Prefix » (Prefix de nom), « Symbol » (Symbole) et « Display » (Affichage) puis cochez la case d'options « Use the choices above » (Applique les choix définis ci-dessus). Si vous ne cochez pas cette case, MapSource appliquera les paramétres par défaut.
Onglet Waypoint Categories (Catégories de points de cheminement) :
Fonction particulière vous permettant de définir votre propre système personnel d'organisation de points de cheminement enregistrés en fonction de catégories dont vous définissez le nom. Saisissez ici les noms des catégories ; la liste des catégories apparait lorsque vous creez un nouveau point de cheminement (voir p. 56).
Onglet Time (Heure) : Définit l'affichage de l'heure, soit en fonction du fuseau horsaire local de l'ordinateur, soit en saississant un décalage du temps universel coordonné (UTC).
Onglet Find (Recherche) : Vous permet de définir le nombre maximal d'emplacements que MapSource doit partager lors d'une recherche et le nombre d'emplacements récemmentes trouves que vous pouze garder en mémoire. Vous pouvez également paramétrel le nombre de suggestions auto-complétées à afficher lorsque vous effectuez une recherche (voir p. 57).
Onglet Routing (Calcul d'itinéaires): Etablit les préférences pour le calcul des itinéaires. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Itinéaires », p. 62.
Route Style (Type d'itinétaire)—Le paramètre d'origine (par défaut) est « Use Auto-Routing » (Utiliser le calcul automatique d'itinétaire), qui signifie que Source calcule la direction d'un trajet vers un emplacement donné en indiquant l'ensemble des changements de route nécessaire. Sélectionnez « Use Direct-Routing » (Utiliser Itinéaires directs) pour calculator les trajets à vol d'oiseau (les routes ne sont pas prises en compte) si votre apparéel GPS ne prend pas en charge la fonction de calcul automatique d'itinéaires.

REMARQUE : Les options supplémentaires indiquées ci-dessus s'appliquent aux utilisateurs du calcul automatique d'itinéaires. Si votre GPS Garmin ne prend pas en charge cette fonction, vous ne pouvez pas modifier ces options.
Calculation Style (Type de calcul)—Determine la méthode de calcul des itinéaires employée par MapSource. Les itinéaires utilisant la fonction 'Faster Time' (Temps le plus court) sont les plus courts en termes de temps mais peuvent être plus longs en termes de distance. Les itinéaires utilisant la fonction 'Shorter Distance' (Distance la plus réduite) sont plus courts en termes de distance mais peuvent être plus longs en termes de temps.
Vehicle (Véhicule)—You permit de tirer parti des informations de calcul d'instituaires intégrées à MapSource afin d'optimiser les itinéaires en fonction de votre type de vehicule. Par exemple, une rue peut être exclusivement accessible aux vehicules d'urgence, ou une rue résidentielle peut être interdite à la circulation de vehicules commerciaux.
Try to Avoid (Essayer d'eviter)—You permit d'éviter certains types de routes tels que les autoroutes, les routes à péage, les routes non goudronnées ou encore les virages en épingle. MapSource n'utilise ces types de route que si les itinéaires alternatifs vous éloquentient trop de votre chemin ou si aucune autre route n'est disponible.
Driving Speed (Vitesse de déplacement)—Vous permet de saisir une vitesse moyenne de déplacement utilisée pour le calcul du temps de trajet. Cliquez sur Reset (Réinitialiser) pour revenir aux paramètres d'origine.
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils
Preferences (Preférences): Onglet Routing (Calcul d'itinéaires)

Interfaceutilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu Find (Rechercher)
Find Places (Rechercher des emplacements)—Vous permet de rechercher une ville, un endroit particulier (un centre d'intérêt), une adresse, une rue, une intersection ou un point de cheminement et de l'afficher sur la carte graphique. Il est possible que vous disposiez de moins d'options de recherche ; en effet, le produit MapSource que vous possédez déterminé automatiquement les types de lieux que vous pouvez rechercher. Gardez à l'esprit que la fonction Find Places (Rechercher des emplacements) ne localise que les lieux situés dans les régions incluses sur votre carte.
Find Nearest Places (Rechercher les emplacements les plus
proches)—Vous permet de localiser des lieux particuliers proches du centre de votre carte graphique. Si vous effectuez un clic droit sur un emplacement, un lieu particulier ou un point de cheminement (notamment les points de cheminements de la liste de l'onglet Waypoint (Point de cheminement), vous pouvez rechercher sur la carte des lieux particuliers proches de cet emplacement.
Recently Found Places (Emplacements récemments recherchés)—
Vous permet d'afficher des emplacements que vous avez récemment recherchés.
Send To Device (Exporter vers un périphérique)—Vous permet d'exporter des cartes, points de cheminement, itinéraires et traces vers un appareil GPS ou une carte de stockage. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Transfert de données MapSource », p. 47.
Receive From Device (Importer d'un périphérique)—Vous permet d'importer des cartes, points de cheminement et traces d'un apparéil GPS ou une carte de stockage sur votre ordinateur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Transfert de données MapSource », p. 47.

REMARQUE : les apparèils GPS Garmin peuvent stocker un nombre limite de cartes, points de cheminement, itinéraires et traces. Reportez-vous au manuel de votre apparéil GPS ou au site Internet de Garmin (http://www.garmin.com) pour connaître la capacité de stockage de votre apparéil GPS concernant ce type d'informations.

Importer d'un périhérique Boite de dialogue

Exporter vers un périhérique Boîte de dialogue
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu View (Affichage)
Show Selected Item on Map (Afficher sur la carte l'objet選tionné)— Affiche les éléments mis en surbrillance des ontlets Données (une carte, un point de cheminement, un itinéraire ou une trace) au centre de la carte graphique. L'en-tête du menu change en fonction du contexte ; par exemple, si vous mettez en surbrillance un point de cheminement dans l'onglet Waypoints (Points de cheminement), le menu affichera « Show Selected Waypoint on Map » (Afficher sur la carte le point de cheminement選tionné).
Go To Position (Aller à la position)—Vous permet de saisir des coordonnées géographiques (latitude/longitude) pour qu'elles s'affichent sur la carte graphique.
Zoom In (Zoom avant)—Réduit l'échelle du zoom, affichtant ainsi une zone plus restreinte de façon plus détaillée. Vous pouvez également appuyer sur la touche Plus (+) de votre clavier pour effectuer un zoom avant.
Zoom Out (Zoom arrrière)—Accroit l'échelle de zoom, affichtant ainsi une zone plus grande avec moins de détails. Vous pouvez également appuyer sur la touche Moins (-) de votre clavier pour effectuer un zoom arrrière.
Zoom In Max (Zoom avant max)—Réduit l'échelle de zoom à la valeur la plus petite possible, affichtant le plus de détails.
Zoom Out Region (Zoom arrêté sur la région)—Réduit l'échelle du zoom pour se centrer sur la région actuellément sélectionnée.
Hide/Show GPS Map Detail (Afficher/Masquer les détails GPS de la carte)—Affiche ou masque la version la plus détaillée de la carte graphique, incluant l'ensemble des informations disponibles relatives à la carte. Si vous décochez cette option, le processus d'affichage des cartes sera plus rapide.
Show Crosshair (Afficher un curses en croix)—Redessine la carte pour afficher un curseur en croix au centre de la carte graphique.
Switch Products (Changer de produit)—Vous permet de sélectionner un produit MapSource pour que celui-ci s'affiche sur la carte graphique si vous avez acheté plus d'un produit Garmin. Vous pouvez sélectionner n'importe quel produit MapSource que vous avez installé et déverrouillé (le cas échéant) sur toute ordinateur. Pour certains produits MapSource, il est possible que vous devzie insérer le CD du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Si tel est le cas, un message vous demande d'insérer le CD approprié.

Si vous disposez de plus d'un produit MapSource installé, le menu déroulant Sélectionner un produit s'affiche. Il vous permet de passer d'un produit MapSource à l'autre. Si un seul produit est installé, ce menu n'apparait pas.
Change Map Scale (Modifier l'échelle de la carte)—You permit de sélectionner une échelle de zoom à partir d'une liste. Les options sont les mêmes que dans l'échelle de zoom de la barre d'outils View (Affichage).
Show Toolbars (Afficher les barres d'outils)—Vous permet de selectionner quelles barres d'outils File (Fichier), Edit (Edition), View (Affichage), Transfer (Transfert), Find (Recherche) et Tools (Outils) vous poulez afficher. Cochez la case située à côté du nom d'une barre d'outils pour que celle-ci s'affiche. Vous pouvez également cocher les cases « Show All » (Afficher tout) ou « Hide All » (Masquer tout).
Hide/Show Status Bar (Afficher/Masquer la barre d'etat)—Vous permet d'afficher ou de masquer la barre d'etat située en bas de la fenêtre MapSource. Lorsque cette case est cochée, la barre d'etat s'affiche.
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils

A l'aide de l'échelle du zoom, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu'à une échelle de 80 pieds et un zoom arrêté jusqu'à une échelle de 1500 miles. Cliquez sur les boutons de zoom pour effectuer un zoom incréementiel.
Interfaceutilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu Tools (Outils)
Map Tool (Outil Carte)—Vous permet d'ajouter ou de supprimer des cartes d'un groupe de cartes. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Groupes de cartes», p. 44.
Zoom Tool (Outil Zoom)—Vous permet de zoomer rapidement sur une zone particulière de la carte graphique.
Hand Tool (Outil Main)—Vous permet d'effectuer un panoramaique ou de vous déplacer sur la carte graphique.
Selection Tool (Outil Sélection)—Vous permet de sélectionner des lieux particuliers, des points de cheminements, des itinéaires et des traces directement sur la carte graphique.
Waypoint Tool (Outil Point de cheminement)—Vous permet de creer des points de cheminement sur la carte graphique. Pour de plus amples informations sur la façon de creer des points de cheminement grâce à l'util Waypoint (Point de cheminement), reportez-vous à la rubrique « Points de cheminement », p. 54.
Route Tool (Outil Itinétaire)—Vous permet de creer un nouvel itinétaire sur la carte graphique en utilisant des points de cheminement existants ou en créant des nouveaux. Pour de plus amples informations sur la façon de creer des itinéaires grâce à l'util Route (Itinétaire), reportez-vous à la rubrique « Itinéaires», p. 62.
Distance/Bearing Tool (Outil Distance/Direction)—Vous permet de mesurer la distance et la direction d'un point à un autre sur la carte graphique.
Outils Raccourcis clavier
Vous pouvez selectionner les outils et passer d'un outil à l'autre en utilisant les raccourcis clavier. Sur la carte graphique selectionnée, appuyez sur la touche appropriée de votre clavier pour passer d'un outil à un autre :
Zoom-z
Itinétaire—r
Main—h
Carte-m
Selection-s
Menu Utilities (Utilitaires)
Unlock Maps (Déverrouiller des cartes)—Ouvre Unlock Wizard (l'Assistant de déverrouillage) pour que vous puissiez déverrouiller les données d'une carte si votre logiciel requiert un code de déverrouillage. Utilisez cette option de menu si vous ne pouze pas déverrouiller les cartes lors de l'installation, si vous pouze déverrouiller une autre région MapSource, ou si vous pouze déverrouiller des cartes pour un second appeareil GPS Garmin. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Déverrouillage de cartes», p. 8.
Get Unit ID (Obtenir l'ID d'appareil)—Récapure l'ID de votre appareil GPS. Connectez votre appareil GPS à un port série ou USB disponible de votre ordinateur. Vérifie que le nom de votre appareil GPS apparait dans le champ « Device » (Péripérisque). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher péripérisque). Cliquez ensuite sur OK pour Obtir l'ID de l'appareil. Si votre appareil GPS n' apparait pas dans le champ « Device » (Péripérisque), vérifie que celui-ci est correctement connecté à votre ordinateur et qu'il est allumé.
Erase Garmin Storage Card (Effacer la carte de stockage Garmin)—Cette option n'est visible que si un programmeur de cartes de données Garmin est installé et connecté à votre PC. Sélectionnez cette option pour effacer complètement le contenu de votre carte de données Garmin. Le contenu d'une carte de données ne peut être recupéré après effacement.
Rename GPS (Renommer GPS)—You permit d'attribuer un nouveau nom aux apparèils GPS que vous connectez à votre ordinateur via un port USB ou série. Cette option s'avère utile si vous connectez plus d'un apparèil GPS à votre ordinateur; cela vous permet en effet de désigner les différents apparèils GPS lorsque vous envoyez ou receivez des informations.
Set PC Clock (Régler l'horloge du PC)—You permit de synchroniser l'horloge de votre PC avec celle de votre apparéil GPS. Connectez votre apparéil GPS à un port série ou USB de votre ordinateur. Vérifie que le nom de votre apparéil GPS apparait dans le champ « Device » (Périphérique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher périphérique). Cliquez ensuite sur OK pour régler l'horloge du PC.
Interface utilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu Utilities (Utilitaires)


Regler l'horloge du PC
Interfaceutilisateur
Menu s et barres d'outils
Menu Help (Aide)
Contents
Index...
About MapSource...
Go To MapSource Update Web Page
Menu Help (Aide)
Contents (Contenu)—Affiche l'onglet Contents (Contenu) de l'aide.
Index— Affiche l'onglet Index de la'aide.
About MapSource (A propos de MapSource)—Affiche des informations sur l'application MapSource, notamment la version du logiciel, les versions des pilotes USB et une liste des produits installés.
Go To MapSource Update Web Page (Aller à la page Internet de mise à jour de MapSource)—Ouvre la page du site Internet de Garmin consacré aux mises à jours et téléchargements afin que vous vérifie quelles sont les dernières versions disponibles des logiciels Garmin et que vous les téléchargiez. Pourmettre à jour MapSource,cliquez sur « Download » (Télécharger) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

REMARQUE: MapSource est le logiciel d'exploitation pour tous nos produits logiciels (tels que BlueChart ou City Select). L'installation d'une nouvelle version de MapSource ne mettra pas à jour vos données de carte.
Menu contexts
MapSource inclut dans les menus contextuels des raccourcis vers plusieurs fonctions du menu principal. Pour acceder au menu contextual d'un outil (sauf l'outil Zoom), effectuez un clic droit à n'importe quel endroit de la carte graphique; un menu d'options s'affiche, correspondant à cette fonction ou à cet emplacement. Effectuez un clic droit sur un élément dans un des oglets de données pour ouvrir le menu contextual correspondant.
Si vous effectuez un clic droit sur une portion de la carte incluant plus d'un lieu particulier ( comme par exemple un point de cheminement faisant partie d'un itinétaire), une liste de tous les lieux particuliers de cet emplacement s'affiche. Cliquez sur un lieu particulier dans la liste pour afficher le menu contextualuel correspondant.

REMARQUE : les options « New Waypoint » (Nouveau point de cheminement), « Begin Route » (Démarrer un itinéraire), « Begin Measurement » (Démarrer une mesure) et « Find Nearest Places » (Recherche les emplacements les plus proches) constituent les options contextuelles par défaut. Vous pouvez y acceder en effectuant un click droit à n'importe que le endroit de la carte graphique.
Menu contextuel Lieu particulier de carte
Si vous effectuez un click droit sur une zone ouverte ou un lieu particulier de la carte graphique (tel qu'un centre d'intérêt, une sortie, un site de pêche ou une aide à la navigation—à l'exception des itinéaires, points de cheminement et traces), les options de menu suivantes s'affichent :
New Waypoint (Nouveau point de cheminement)—Crée un nouveau point de cheminement à cet emplacement et ouvre la boite de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement).
Begin Route (Démarrer un itinétaire)—Active l'util Route (Itinétaire) et démarre un itinétaire à partir de cet emplacement.
Begin Measurement (Demarrer une mesure)—Active l'outil Distance/ Bearing (Distance/Direction) qui vous permet de mesure la distance et la direction entre l'emplacement selectionné et un autre emplacement sur la carte graphique.
Find Nearest Places (Rechercher les emplacements les plus proches)—localise les lieux particuliers les plus proches de ce point.
Interface utilisateur
Menu contextuels
Lorsque you effectuez un clic droit sur un emplacement ou se trouvent plusieurs lieux particuliers, le premier menu affiche une liste de tous ces éléments. Sélectionnez l'un de ces éléments et le menu contextual correspondant s'affichera.
Menu contextual
New Waypoint...
Begin Route
Begin Measurement
Interfaceutilisateur
Menu contexts
Menu contextuel Lieu particulier de carte
New Waypoint...
Begin Route
Begin Measurement
Show on Map (Afficher sur la carte)—Affiche au centre de la carte graphique le lieu particulier sélectionné.
Feature Properties (Propriétés du lieu particulier)—Active la boîte de dialogue Properties (Propriétés) du lieu particulier sélectionné. Cette boîte peut indiquer l'adresse et le nombre de téléphone d'un centre d'intérêt, des informations sur les sorties des autoroutes, les lieux de pêche ou leslacs, ou des détails sur une carte maritime.
Predict Tides (Prévision des marées)—Si votre produit MapSource prend en charge cette fonction, cliquez sur l'outil Selection (Selection), effectuez un clic droit sur « Tide Station » (Centre d'informations sur les marées), sélectionnez le nom du centre d'informations sur les marées puis sélectionnez ‘Feature Properties’ (Propriétés du lieu particulier). Dans la boîte de dialogue Tide Prediction (Prévision des marées), vous pouvez également afficher les informations sur les marées pour une heures ou une date différente, par jour ou par这段时间 ou utiliser l'heure locale du centre d'informations.
Show This Map Only/Show All Maps (Afficher uniquement cette carte/Afficher toutes les cartes)—Cette fonction s'applique aux régions BlueChart de MapSource, sur lesquelles les zones de carte se chevauchent féquèment. Une fois l'ouil Carte séLECTIONné et une zone de carte sur lignée en jaune, vous pouvez acceder à cette option supplémentaire en effectuant un click droit sur la zone de carte concernée. Sélectionnez « Show This Map Only » (Afficher uniquement cette carte) pour n'afficher les détails que pour la carte sélectionnée. Pour annuler, effectuez un nouveau click droit sur la zone de carte et Sélectionnez « Show All Maps » (Afficher toutes les cartes).

Boîte de dialogue Tide Prediction (Prévision des marées)
Menu contextual Points de cheminement
Si vous effectuez un click droit sur un point de cheminement répertorié dans l'onglet Waypoint (Point de cheminement) ou sur la carte graphique, les options suivantes peuvent s'afficher :
Move Waypoint (Déplacer le point de cheminement)—Active l'outil Selection (Sélection) et vous permet de déplacer le point de cheminement vers un autre emplacement de la carte graphique.
New Waypoint (Nouveau point de cheminement)—Crée un nouveau point de cheminement à l'emplacement sélectionné.
Begin Route (Démarrer un itinétaire)—Démarre un nouvel itinétaire à partir de l'emplacement sélectionné.
Begin Measurement (Démarrer une mesure)—Démarre une nouvelle mesure à partir du point de cheminement sélectionné.
Find Nearest Places (Rechercher les emplacements les plus proches)—Localise les lieux particuliers proches du point de cheminement sélectionné.
Remove Waypoint From Route (Supprimer le point de cheminement de l'itinétaire)— Supprime d'un itinétaire le point de cheminement sélectionné mais n'afface pas ce point de cheminement (cette option n'est disponible que si le point de cheminement sélectionné fait partie d'un itinétaire).
Cut/Copy (Couper/Coller)—Tout comme les fonctions du menu Edit (Edition), ces options vous permettent de couper et de coller des points de cheminement d'un document MapSource actif vers un autre.
Delete Waypoint (Supprimer le point de cheminement)—Supprime le point de cheminement sélectionné.
Show Selected Waypoint on Map (Afficher sur la carte le point de cheminement sélection)—Affiche au centre de la carte graphique le point de cheminement sélection.
Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement)—Ouvre la boîte de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement) vous permettant de visualiser et de modifier les propriétés du point de cheminement sélectionné.
Interface utilisateur
Menu contexts
Menu contextuel Points de cheminement
Move Waypoint
New Waypoint...
Begin Route
Begin Measurement
Interface utilisateur
Menu contexts
Options du menu contextual Itinéaires
MenucontextuelItinéraire
Si vous effectuez un clic droit sur un itinétaire répertorié dans l'onglet Route (Itinéaires) ou sur la carte graphique, les options suivantes peuvent s'afficher :
Insert Route Section (Insérer une section d'itinétaire)—Cette option s'affiche lorsque vous sélectionnez un itinétaire et que vous effectuez un clcq droit sur une portion de cet itinétaire (située entre deux points de cheminement). Elle vous permet d'insérer un nouveau point sur cette portion d'itinétaire.
Extend Route (Etendre l'itinétaire)—Cette option s'affiche lorsque vous effectuez un clic droit sur le point de départ ou d'arrivée d'un itinétaire. Elle vous permet d'extendre l'itinétaire pour y inclure un point de cheminement existant ou un emplacement sur une carte.
Replace Route Section (Remplacer la section d'itinéraire)—Cette option s'affiche lorsque vous sélectionnez un itinéraire disposant d'au moins trois points de cheminement et que vous effectuez un click droit sur l'un de ces points. Elle vous permet de déplacer le point de cheminement vers un nouvel emplacement.
Duplicate Route (Dupliquer l'itinétaire)—Crée et enregistrre un itinétaire dupliqué dans l'onglet Routes (Itinéaires). Le nouvel itinétaire dupliqué est enregistré sous le même nom que l'itinétaire existant suivi d'un chiffre, par exemple « Itinétaire 1 ».
Invert Route (Inverser l'itinétaire)—Inverse l'ordre des points de cheminement, le premier point de cheminement devenant le dernier, et ainsi de suite. Cette commande inverse également le nom de l'itinétaire si ce nom a été créé automatiquement par défaut selon le modele «
Recalculate Route (Recalculator l'itinétaire)—Recalculé l'itinétaire sélectionné et y inclut toutes les modifications effectuées; si par exemple, vous avez modifié les préférences de calcul automatique de l'itinétaire, le nouvel itinétaire tiendra compte de ces modifications. Utilisez cette option pour créé un itinétaire automatique à partir d'un itinétaire direct (un itinétaire créé avec un produit MapSource ne disposant pas de la fonction de calcul automatique d'itinéaires).
New Waypoint (Nouveau point de cheminement)—Crée un nouveau point de cheminement à l'emplacement sélectionné.
Begin Route (Démarrer un itinétaire)—Démarre un nouvel itinétaire à partir de l'emplacement sélectionné.
Begin Measurement (Démarrer une mesure)—Démarre une nouvelle mesure à partir du point de cheminement sélectionné.
Find Nearest Places (Rechercher les emplacements les plus
proches)—Localise les lieux particuliers proches du point de cheminement sélectionné.
Cut/Copy (Couper/Copier)—Tout comme les fonctions du menu Edit
(Edition), ces options vous permettent de couper et de copier des itinéaires d'un document MapSource actif vers un autre.
Delete Route (Supprimer l'itinétaire)—Supprime l'itinéaire sélectionné.
Show Selected Route on Map (Afficher sur la carte l'itinéraire
seLECTIONné)—Affiche au centre de la carte graphique l'itinéraire
selectionne.
Route Properties (Propriétés de l'itinéaire)—Ouvre la boîte de
dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinéraire) vous permettant de visualiser et de modifier les propriétés de l'itinéraire sélectionné.
Interface utilisateur
Menu contextuels
Interface utilisateur
Menu contexts
Menu contextual Trace
New Waypoint...
Begin Route
Begin Measurement
Si vous effectuez un clic droit sur la trace répertoriée dans l'onglet Tracks (Traces) ou sur la carte graphique, les options suivantes peuvent s'afficher :
New Waypoint (Nouveau point de cheminement)—Crée un nouveau point de cheminement à l'emplacement sélectionné.
Begin Route (Démarrer un itinétaire)—Démarre un nouvel itinétaire à partir de l'emplacement sélectionné.
Begin Measurement (Démarrer une mesure)—Démarre une nouvelle mesure à partir de l'emplacement sélectionné.
Find Nearest Places (Rechercher les emplacements les plus proches) — Localise les lieux particuliers proches du point de cheminement sélectionné.
Cut/Copy (Couper/Copier)—Tout comme les fonctions du menu Edit (Edition), ces options vous permettent de couper et de copier des traces d'un document MapSource actif vers un autre.
Delete Track (Supprimer la trace)—Supprime la trace sélectionnée.
Show Selected Track on Map (Afficher sur la carte la trace sclectionnelle)—Effectue un zoom sur la trace scélectionnée et la centre sur la carte graphique.
Track Properties (Propriétés de la trace)—Ouvre la boîte de dialogue Track Properties (Propriétés de la trace), qui vous permet de visualiser et de modifier les propriétés de la trace sélectionnée.
Menu contextuel de l'onglet Cartes
Si vous effectuez un clic droit sur le nom d'une carte répertoriée dans l'onglet Maps (Cartes), les options suivantes peuvent s'afficher :
Cut/Copy/Paste (Couper/Copier/Coler)—Tout comme les fonctions du menu Edit (Edition), ces options vous permettent de couper, de copier et de coller des cartes d'un document MapSource actif vers un autre.
Delete Map (Supprimer carte)—Supprimer la carte séLECTIONnée de la liste de l'onglet Maps (Cartes).
Show Selected Map on Map (Afficher la carte selectionnelle sur la carte)—Affiche la carte selectionnelle au centre de la carte graphique.
Map Properties (Propriétés de la carte)—Ouvre la boîte de dialogue Map Properties (Propriétés de la carte), qui affiche le nom, le type de zone couverte et la taille de la carte.
Interface utilisateur
Menu contexts
Menu contextuel de la liste de l'onglet Cartes
Cut
Copy
Paste
Delete Map
Déplacement sur la carte graphique

Utilisez ces outils pour vous déplacer sur la carte graphique.
Déplacement sur la carte graphique
Pour pouvoir tirer pleinement parti de MapSource, vous devez tout d'abord apprendre à vous déplacer sur la carte graphique. Utilisez l'une des méthodes suivantes pour afficher un panoramaque et zoomer :
- Sélectionnez l'outil Hand (Main) dans la barre d'outils View (Affichage). Cliquez sur la carte graphique à l'aide du bouton gauche de la souris et maintenez ce bouton enforcé pour déplacer la carte dans la direction souhaïée. Pour centrer l'affichage sur un point de la carte, cliquez tout en appuyant sur Ctrl.
Utilizez les barres de défilament situées sur la partie droite et en bas de la carte.
Utilisez les flèches Up (Haut), Down (Bas), Left (Gauche), et Right (Droite) du clavier. Maintenez la touche Ctrl enforcé tout en appuyant sur une flèche pour déplacer la totalité d'un écran dans le sens de la longueur.
Pour zoomer en avant et en arrirée sur la carte graphique, vous pouvez proceder comme suit :
- Cliquez sur Zoom In (Zoom avant) ou Zoom Out (Zoom arrêté) sur la barre d'outils View (Affichage).
- Sélectionnez « Zoom In » (Zoom avant) ou « Zoom Out » (Zoom arrêté) depuis le menu View (Affichage).
- Sélectionnez l'outil Zoom depuis le menu Tools (Outils) ou appuyez sur la touche z de votre clavier. Cliquez une fois sur la carte graphique à l'aide du bouton gauche de la souris pour faire un zoom avant et cliquez une fois avec le bouton droit de la souris pour faire un zoom arrêté. Pour zoomer en avant sur une zone particulière, cliquez avec le bouton gauche de la souris et, tout en le maintainant enforcé, déplacez la souris pour dessiner un cadre autour de la zone.
Utilisez le menu Zoom Scale (Echelle de zoom) de la barre d'outils View (Affichage) pour zoomer directement à un niveau particulier. - Appuyez sur les touches Plus (+) ou Moins (-) de votre clavier. La touche Plus (Plus) réalisé un zoom avant et la touche Minus (Moins) un zoom arrêté.
Sélection et mesurer la distance sur la carte graphique
Vouys pouvez avoir besoin de selectionner un point de cheminement, un itinéraire ou une trace sur la carte graphique pour le modifier. Pour selectionner un élément de la carte graphique, utilisez l'outil Selection (Selection) et cliquez sur l'élement à selectionner. Les éléments selectionnés sur la carte sont mis en surbrillance. Par exemple, les itinéraires selectionnés apparaissent en jaune.
Vous peuvent également avoir besoin de mesurer la distance à vol d'oiseau d'u point à un autre ou la zone entre plusieurs points sur la carte. Pour mesurer la distance et la direction, utilisez l'outil Distance/Bearing (Distance/direction) . Vous pouvez également mesurer en cliquant sur la carte graphique à l'aide du bou croit de la souris avec tout outil (à l'exception du zoom) et selectionner « Begin Measurement » (Demarrer la mesure).
Pour déterminer une distance et la direction ou mesurer une zone :
- Cliquez sur I'outil Distance/Bearing (Distance/direction)
- Positionnez votre souris sur un point de la carte graphique à partir duquel vous souhaitez commencer la mesure, puis cliquez sur le bouton gauche de la souris.
- Déplacez votre souris vers le point où vous poulez arrêtez la mesure, puis cliquez sur le bouton gauche de la souris. La distance et la direction du point de départ jusqu'au point d'arrivée sont affichées dans la barre d'état.
- Déplacez votre souris vers d'autres points d'arrivée pour poursuivre la mesure. Si vous sélectionnez deux points ou plus, la zone comprend entre ces points est affichée dans la barre d'etat. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton droit de la souris ou appuyez sur la touche Echap de votre clavier.
Référence
Se déplacer sur la Carte graphique
Mesurer une distance et la direction

Dans la barre d'etat, vous pouvez visualiser la distance totale entre les trois villes et la zone comprende entre elles.
Référence
Groupes de cartes
Onglet Maps (Cartes)

Un groupe de cartes se presente comme une liste de cartes géographiques dans l'onglet Maps (Cartes).
Ajout, suppression et utilisation des groupes de cartes
Un groupe de cartes consiste en une ou plusieurs carte(s) géographique(s) détaillée(s) que vous avez sélection(e)s à partir de la carte graphique et que vous souhaitez enregistrer sur votre appareil GPS Garmin. Les zones détaillées sont déterminées par le produit MapSource que vous avez installé.
Les noms de l'ensemble des cartes comprises dans un groupe apparaissent dans une liste sous l'onglet Maps (Cartes). Vous pouvez afficher le nom de la carte,quel que soit le programme MapSource dont elle provient, et la quantite de memoire requise par votre appareel GPS pour enregister la carte. Vous pouvez également afficher ces informations en cliquant sur le nom de la carte a l'aide du bouton droit de la souris et en selectionnant « Map Properties » (Propriétés de la carte).
En bas de l'onglet Maps (Cartes) est indiqué en bas de l'onglet Maps (Cartes) est indiqué le nombre de cartes contenues dans le jeu de cartes et la quantité de mémoire requise pour enregistrer le jeu sur votre apparéil GPS. Vous pouvez decide d'inclure des données de calcul automatique d'itinéraires ou de nivellement du terrain si votre apparéil GPS prend en charge ces fonctions. Pour ce faire, cochez les cases en bas de l'onglet Maps (Cartes).

REMARQUE : vous pouvez afficher un Tutorialiel Map Source du CD d'installation de MapSource pour apprendre à selectionner des cartes et à les télécharger sur un apparéil GPS.

REMARQUE : les apparèils GPS Garmin ne sont pas tous concès pour utiliser des cartes détaillées. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre apparéil GPS pour vérifier la compatibilité de ce dernier.

Ajouter de cartes à partir de plusieurs produits MapSource
Voupez ajouter des cartes à un jeu de cartes à partir de plusieurs produits MapSource. Toutefois, vous ne verrez que les données d'un produit sur votre appliceel GPS si les cartes se chevauchent. Les cartes ne sont pas transparentes sur l'application et ne peuvent être combinées. Si deux cartes issues de produits MapSource différents se chevauchent sur leur appliceel GPS, éteignez la carte provoquant le chevauchement afin de voir l'autre carte située en dessous. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre appliceel GPS pour vérifier comment allumer ou étéindre les cartes MapSource.
Par exemple, si vous scélectionné aussi bien les données topographiques que les données relatives aux routes et aux sites de loisirs pour le même emplacement géographique, vous NE VERREZ PAS s'afficher une combinaison des données topographiques et relatives aux routes. Vous ne verrez que les données provenant de l'ensemble de données relatives aux routes et aux sites de loisirs. Afin de voir les données topographiques, fermez les données relatives aux routes et aux sites de loisirs sur votre apparéil GPS.

REMARQUE : vous doivent déverrouiller leur produit MapSource (si nécessaire) pour ajouter des cartes à un jeu de cartes. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Déverrouillage de cartes », p. 8.
Pour ajouter des cartes à un jeu de cartes :
- Zoomez jusqu'à 50 km (30 miles) sur l'échelle de zoom.
- Cliquez sur l'outil Map (Carte) ou selectionnez « Map » (Carte) depuis le menu Tools (Outils). Lorsque vous placez la souris sur la carte, des cartes géographiques seront surlignées en jaune. Le nom et la taille de la carte apparaisent dans la barre d'etat.
- Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour ajouter la carte au jeu de cartes. Pour selectionner plusieurs cartes géographiques en une seule fois, cliquez sur la souris et faites-la glisser sur les zones à selectionner. Chaque carte selectionnée sera mise en surbrillance rose.

REMARQUE : pour certains produits MapSource, des cartes géographiques sont vendues séparément. Vous pouvez uniquement sélectionner des cartes que vous avez achétées et installées sur votre ordinateur.
Référence
Jeux de cartes
Ajouter des cartes à un jeu de cartes

Les cartes ajoutées à un jeu de cartes sont surlignées en rose.

REMARQUE à l'attention des utilisateurs de BlueChart : une fois les cartes sélectionnées, celles-ci sont sur lignées en rose au lieu d'être ombres.
Référence
Jeux de cartes
Pour supprimer une carte d'un jeu de cartes :
- Cliquez sur l'util Map (Carte) et positionné la souris dans la cordure de la carte géographique à supprimer.
- Cliquez sur le bouton gauche de la souris. Pour supprimer plusieurs cartes en une seule fois, maintenez la touche Ctrl enfoncée, puis cliquez sur la souris tout en la faisant glisser pour former un cadre autour des zones en surbrillance sur la carte graphique.
OU BIEN :
- Mettez en surbrillance la carte géographique à supprimer dans la liste de l'onglet Maps (Cartes). Pour sélectionner plusieurs cartes, maintenez enforcée la touche Maj de votre clavier et cliquez sur les cartes souhaitées.
- Cliquez sur le bouton droit de la souris puis selectionnez « Delete Map » (Supprimer la carte). Appuyez ensuite sur la touche Suppr du clavier ou selectionné « Delete Map » (Supprimer la carte) depuis le menu Edit (Edition).
Pour renommer un jeu de cartes :
- Cliquez sur Map Set Name (Nom du jeu de cartes) en bas de l'onglet Maps (Cartes).
- Entrez un nouveau nom dans le champ « Name » (Nom) et cliquez sur OK.
Transfert de données MapSource
Vous pouvez transférer des jours de cartes, points de cheminement, itinéaires et traces vers un appliceel GPS ou une carte de stockage à partir du programme MapSource, ou depuis un appliceel GPS ou une carte de stockage vers le programme MapSource. Vous pouvez transférer des données de différentes manières, en fonction de l'application GPS que vous possédez. Reportez-vous toujours au manuel de l'utilisateur de la application GPS pour voir les différentes options de transfert de données disponibles.
Vou puevez utiliser l'une des méthodes suivantes pour transférer des données vers ou depuis un appareil GPS.
- Câble USB ou série — Cette méthode vous permet de transférer des cartes, des points de cheminement, des itinéaires et des traces vers ou depuis votre apparéil GPS.
- Programmeur de cartes de données USB — Si vous approuil GPS utilise une carte de données Garmin (non préprogrammée), vous pouvez utiliser ce programmeur de cartes de données propriétaire pour transférer des cartes, des points de cheminement, des itinéraires et des traces. Cependant, les appraisels GPS Garmin ne sont pas tous aptes à dire des points de cheminement, des itinéraires et des traces ayant été transférés vers la carte de données (les cartes sont toujours lisibles).
Chaque transfert de cartes ou d'autres données que vous effectuez vers votre carte de données supprimera intégralement l'ensemble des données déjà enregistrées sur la carte et les replacera par les nouvelles données. La seule exception est la suivante : si vous enregistrez des cartes sur une carte de données et que vous transfferez des points de cheminement, des itinéaires ou des traces, les cartes géographiques générées sur la carte ne seront pas effaciées. Vous pouvez enregister des points de cheminement, des itinéaires et des traces depuis une carte de données vers la mémoire interne de votre apparéil GPS. Ainsi, si vous chargez de nouvelles données sur votre carte de données, les anciennes données seront conservées dans votre apparéil GPS. Vous ne pouvez pas enregister de cartes depuis une carte de données vers la mémoire interne de votre apparéil GPS!
Référence
Transfert de données MapSource
Transfert de données MapSource
- Lecteur de cartes Compact Flash (CF) ou Secure Digital (SD) — Si vous apparemil GPS utilise une carte CF ou SD, vous pouvez acheter un lecteur de carte à un tiers fabricant pour transférer les données. Vous pouvez uniquement transférer des cartes vers ou depuis une carte CF ou SD. Aucun autre type de données ne peut être transféré.
Utilisateurs de iQue — Pour transférer des données vers ou depuis un iQue, vous doivent réalier une synchronisation (executer un HotSync®). Vous pouvez exporter des cartes vers votre iQue et importer des traces avec Track Conduit, téléchargeable sur http://www.garmin.com. Reportez-vous aux pages 51 et 53 pour plus d'informations sur le transfert de données vers ou depuis un iQue.
Utilisateurs cf Que — Vous pouvez transférer des cartes, des points de cheminement, des itinéaires et des traces vers et depuis votre cf Que. Si vous cf Que ne se synchronise pas automatiquement (effectue un ActiveSync®) lorsque vous le connectez à votre ordinateur, vousdezverezeffectuer la synchronisation après le transfert des données.
Pour les utilisateurs de BlueChart, Fishing Hot Spots et LakeMaster
Les cartes de données préprogrammées BlueChart, Fishing HotSpots et LakeMaster ne doivent pas été utilisées avec un programmeur USB ou avec un apparéil GPS pour enregistrer les cartes MapSource. Attention, les données précharges seront perdues! Assurez-vous d'avoir supprimé ces cartes de données préprogrammées de votre apparéil GPS avant de transférer les cartes. MapSource vous avertira si vous risquez d'effacer des données. Si vous écrasez les données précharges, Garmin ne les replacera ni ne les recupérera.
Données de carte préchargees
Si vous approuil GPS inclut une base de données Points d'intérêt (POI) préprogrammés, une alerte vous avertira du risque d'effacement des données préchargeées avant que vous n'enregistriez les cartes MapSource. (Cet averissement ne concerne pas la carte de base de votre applièr.) Ces données préchargees peuvent être restaurées sur votre applériel GPS en les téléchargeant à partir du site Internet de Garmin.
Pour recharger les points d'intérêt :
- Allez sur le site http://www.garmin.com.
- Cliquez sur « Software Updates » (Mises à jour du logiciel) situé sur la partie gauche de la page.
- Cliquez sur le nom de votre apparéil GPS.
- Cliquez pour accepter les termes du Contrat de licence du logiciel.
- Cliquez sur le lien « Download » (Télécharger)itué sous « Download Preloaded Marine POI Database » (Télécharger la base de données marines préchargees POI).
Les cartes MapSource de votre apparéil GPS seront effacées puis replacées par la base de données POI.
Transfert de données de MapSource vers votre appareil GPS
Si vous appareil GPS possède une carte de stockage, vérifie que cette dernière est correctement insérée. De même, assurez-vous que votre apparéil GPS est connecté à votre ordinateur. Réglez le mode de transfert de données de votre apparéil sur « Garmin » si vous le pouvez. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre apparéil GPS pour obtenir des instructions supplémentaires. Suiveze ensuite les instructions ci-dessous qui correspondent à votre apparéil GPS.

REMARQUE: MapSource transfère l'ensemble des données répertoriées dans un oglet Données vers votre apparéil GPS à chaque transfert de données.
Pour exporter des données vers un appareil GPS série :
- Cliquez sur ou selectionnez « Send To Device » (Exporter vers un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- Le nom de votre apparéil GPS devrait s'afficher automatiquement dans le menu dérouulant «Device» (Périphérique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercheur périphérique).
- Sous « What to Send » (Éléments à exporter), cochez les cases situées à côté de chaque type de données à exporter.
- Cliquez sur Send (Exporter). MapSource commencerà exporter les données vers votre apparéil GPS. Une fois le transfert de données démarré, vous pouvez cocher la case située à côté de « Turn Off GPS After Transfer » (Eteindre le GPS après transfert) si vous le souhaitez.
Référence
Transfert de données MapSource
Icône Exporter vers un périhérique


Exportation de données vers un appareil GPS série
Référence
Transfert de données MapSource
Exportation de données vers un apparéil GPS série

Exporter des cartes vers un lecteur de cartes CF ou SD

Pour exporter des données vers un apparil GPS USB :
- Cliquez sur ou selectionnez « Send To Device » (Exporter vers un périhérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- Le nom de votre apparéil GPS devrait s'afficher automatiquement dans le menu dérouulant « Device » (Périphérique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercheur périphérique). Si vous utilisez un cf Que, sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer les données dans le champ « Map Storage Location » (Emplacement de stockage des cartes).
- Sous « What To Send » (Éléments à exporter), cochez les cases situées à côte de chaque type de données à exporter.
- Cliquez sur Send (Exporter). MapSource commencerà exporter les données vers votre apparéil GPS. Vous pouvez cocher la case située à côté de « Turn Off GPS After Transfer » (Eteindre le GPS après transfert) si l'options est disponible.
Pour exporter des données vers un Programmeur de cartes USB :
- Cliquez sur ou selectionnez « Send To Device » (Exporter vers un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « USB Data Card Programmer » (Programmeur de cartes de données USB) doit s'afficher dans le champ « Device » (Péripétrique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Recherche péripétrique).
- Sous « What To Send » (Éléments à exporter, cochez les cases situées à côte de chaque type de données à exporter.
- Cliquez sur Send (Exporter). MapSource commencerà exporter des données vers votre carte de données.
Pour exporter des cartes vers un lecteur de cartes CF ou SD :
- Cliquez sur ou selectionnez « Send To Device » (Exporter vers un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « Storage Card Reader » (Lecteur de cartes de stockage) devrait s'afficher, suivi d'une dette de lecteur dans le champ « Device » (Péripétrique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher péripétrique). Assurez-vous de Sélectionner la bonne dette de lecteur dans le champ « Device » (Péripétrique).
- Cliquez sur Send (Exporter). MapSource commencerà exporter des cartes vers votre carte CF ou SD. N'oubliez pas que vous ne pouvez exporter que des cartes vers votre carte CF ou SD.
Pour exporter des cartes vers un iQue :
- Cliquez sur ou selectionnez « Send To Device » (Exporter vers un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « iQue » doit s'afficher suivi d'un nom d'utilisateur dans le champ « Device » (Périphrérique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher périphrérique). Sélectionnez le nom d'utilisateur correct.
- Dans le champ « Map Storage Location » (Emplacement de stockage des cartes), sélectionnez l'endetroit où vous souhaitez enregistrer vos cartes. Vérifiez que la case « Maps » (Cartes) est cochée dans « What To Send » (Éléments à envoyer).
- Cliquez sur Send (Exporter). MapSource commencerà exporter des cartes. N'oubliez pas que vous ne pouvez envoyer que des cartes à votre iQue.
- Synchronisez votre iQue avec votre ordinateur (executez un HotSync) pour que votre iQue reçoive les cartes.
Pour exporter des données vers un cf Que :
- Cliquez sur ou selectionnez « Send To Device » (Exporter vers un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « cf Que » doit s'afficher suivi d'un nom d'utilisateur dans le champ « Device » (Péripétrique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher péripétrique).
- Dans le champ « Map Storage Location » (Emplacement de stockage des cartes), Sélectionnez l'endroit où vous souhaitez enregistrer vos données.
- Sous « What To Send » (Éléments à exporter), cochez les cases situées à côté de chaque type de données à exporter.
- Cliquez sur Send (Exporter). MapSource commencera à exporter les données vers votre cf Que.
Référence
Transfert de données MapSource
Exportation de cartes vers un iQue

Référence
Transfert de données MapSource
Icône Receive From Device (Importer d'un périphérique)

Importation de données d'un appareil GPS série

Transfert des données d'un apparéil GPS vers MapSource
Si vous appeareil GPS possede une carte de stockage, vérifie que cette derniere est correctement insereee. De meme, assurez-vous que vous appeareil GPS ou lecteur de cartes est connecte a suaive ordinateur. Reglez le mode de transfert de donnees de suaive appeareil sur « Garmin » si yous le pouvez. Reportez-vous au manuel de l'utiliseur de suaive appeareil GPS pour obtenir des instructions supplémentaires. Suivez ensuite les instructions ci-dessous qui correspondent a suaive appeareil GPS ou lecteur de cartes.
Pour importer des données d'unappareil GPS série ouUSB :
- Cliquez sur ou selectionnez « Receive From Device » (Importer d'un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- Vérifiez que le nom de votre apparéil GPS apparaît dans le champ « Devices » (Périphériques). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercheur périhérique).
- Sous « What To Receive » (Éléments à importer), cochez les cases situées à côté des types de données à importer.
- Cliquez sur Receive (Importer). MapSource commencera à importer les données de votre appareil GPS.
Pour importer des données depuis un programmeur de cartes USB :
- Cliquez sur ou selectionnez « Receive From Device » (Importer d'un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « USB Data Card Programmer » (Programmeur de cartes de données USB) doit s'afficher dans le champ « Device » (Périphérique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher périphérique).
- Sous « What To Receive » (Éléments à importer), cochez les cases situées à côté de chaque type de données à importer.
- Cliquez sur Receive (Importer). MapSource commencera à importer les données de votre carte de données.
Pour importer des cartes d'un lecteur de cartes CF ou SD :
- Cliquez sur ou selectionnez « Receive From Device » (Importer d'un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « Lecteur de cartes de stockage » devrait s'afficher, suivi d'une lecture de lecteur dans le champ « Device » (Péripétrique). Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercher péripétrique). Assurez-vous de sélectionner la bonne dette de lecteur dans le champ « Périopétrique »
- Cliquez sur Receive (Importer). MapSource commencera à importer des cartes de votre carte CF ou SD. N'oubliez pas que vous ne pouvez importer que des cartes de votre carte CF ou SD.
Pour importer des traces d'un iQue :
- Si vous n'avez pas télécharge Track Conduit, vous pouvez le faire en allant sur le site Internet http://www.garmin.com.
- Synchronisez votre iQue avec votre ordinateur (exécutez un HotSync®) pour que votre iQue puisse exporter des traces.
- Dans MapSource, cliquez sur ou selectionnez « Receive From Device » (Importer d'un pérophérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « iQue » doit s'afficher suivi d'un nom d'utilisateur dans le champ « Périphérique ». Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Recherche périphérique). Sélectionnéz le nom d'utilisateur correct.
- Dans « What To Receive » (Éléments à importer), assurez-vous que la case située a côté de « Tracks » (Traces) est cochée.
- Cliquez sur Receive (Importer). MapSource commencerà importer les traces de votre iQue.
Pour importer des données d'un cf Que :
- Cliquez sur ou selectionnez « Receive From Device » (Importer d'un périphérique) depuis le menu Transfer (Transfert).
- « cf Que » doit s'afficher dans le champ « Périphérique ». Si tel n'est pas le cas, cliquez sur Find Device (Rechercheur périhérique).
- Sous « What To Receive » (Éléments à importer), cochez les cases situées à côté des types de données à importer.
- Cliquez sur Receive (Importer). MapSource commencera à importer les données de votre cf Que.
Référence
Transfert de données MapSource
Importation de cartes d'une carte CF ou SD


Importation de traces d'un iQue
Référence
Points de cheminement
Boîte de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement)

Lors de la creation d'un point de cheminement, la boite de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement) s'affiche. Cliquez sur More Details (Plus de détails) pour visualiser d'autres propriétés du point de cheminement (voir p. 56)
Creation de points de cheminement
Un point de cheminement est un point situé sur la carte graphique et enregistré dans la mémoire. Vous pouvez creator un point de cheminement n'importe où sur la carte graphique, y compris sur les villes, les centres d'intérêt, les adresses et les intersections. Pour couver des lieux ou emplacements particuliers puis creator des points de cheminement, reportez-vous à « Recherche d'emplacements », p.57. Une fois les points de cheminement marqués, vous pouvez les afficher sur la carte graphique et les utiliser pour creator des itinéaires. Reportez-vous à « Création d'itinéaires », p.62.
Lorsque vous creez un point de cheminement, MapSource affecte automatiquement un nom au point de cheminement en fonction de son emplacement. Si vous creez un point de cheminement sur un lieu particulier de la carte existante, MapSource base le nom du point de cheminement sur le lieu particulier. Si vous creez un point de cheminement sur un emplacement ouvert, MapSource affecte un nom au point de cheminement sous forme d'un numero. Vous pouze à tout moment modifier le nom du point de cheminement ainsi que d'autres propriétés de ce dernier (reportez-vous aux p. 55-56).
Pour creer un point de cheminement avec I'outil Point de cheminement :
- Cliquez sur l'outil Waypoint (Point de cheminement) ou seLECTIONnez « Waypoint » (Point de cheminement) depuis le menu Tools (Outils).
- Positionnez le pointeur de votre souris à l'endroit où vous souhaitez créé un point de cheminement et cliquez sur le bouton gauche de la souris. Pour creer un point de cheminement au centre de la carte graphique, appuyez sur les touches Ctrl + W de votre clavier. La boîte de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement) s'affiche.
- Apportez autant de changements que vous le souhaitez aux propriétés du point de cheminement. Reportez-vous à « Modifications des points de cheminement », p. 56, pour découvert la signification de chaque propriété des points de cheminement.
- Vous pouvez lier un fisier (tel qu'une image ou une page Internet) au point de cheminement pour une reférence ultérieure. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fisier sur votre ordinateur.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le point de cheminement. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter sans creer de point de cheminement.
Boîte de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement)
Une fois le point de cheminement créé, vous pouvez acceder à la Boîte de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement) à tout moment pour modifier les propriétés sélectionnées. L'affichage de la boîte de dialogue peut s'effectuer de différentes manières :
- Double-cliquez sur un nom de point de cheminement dans la liste de l'onglet Waypoint (Point de cheminement).
Double-cliquez sur un point de cheminement de la carte graphique. - Mettez un point de cheminement en surbrillance dans la liste de l'onglet Waypoint (Points de cheminement) ou sur la carte graphique, puis cliquez sur le bouton droit de la souris et selectionnez « Waypoint Properties » (Propriétés du point de cheminement).
- Mettez en surbrillance un point de cheminement dans la liste de l'onglet Waypoint (Point de cheminement) ou sur la carte graphique, puis sélectionnez « Waypoint Properties » (Propriétés du point de cheminement) depuis le menu Edit (Edition).
Nommer des points de cheminement—Initiallement, le nom du point de cheminement doit composer six caractères. Gardez à l'esprit que la plupart des appareils GPS Garmin limitent les noms des points de cheminement à six caractères. Si vous utilisez plus de six caractères pour nommer un point de cheminement, le nom peut être coupé lors du transfert du point de cheminement vers l'appareil GPS. Si plusieurs points de cheminement doivent le même nom une fois ce dernier coupé, un seul point de cheminement sera enregistré sur le GPS. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre apparéil GPS pour déterminer les limites de ce dernier.
Insertion de commentaires—Certains appareils GPS ont un nombre maximal de caractères autorisés dans le champ de commentaires. Si le commentaire saisi excède le montant maximum de caractères, le commentaire sera coupé. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre apparéil GPS pour déterminer les limites de ce dernier.
Référence
Points de cheminement
Boîte de dialogue Waypoint Properties (Propriétés du point de cheminement)

Reportez-vous à la p. 56 pour obtenir une description détaillée de chaque propriété.
Points de cheminement

Recherche d'emplacements
Pour creer des itinéaires, vous devez tout d'abord besoinir une destination! Avec certains produits MapSource, vous pouvez utiliser la fonction Find Places (Rechercher des emplacements) pour localiser des villes, des centres d'intérêt (tels que des restaurants, des parcs et des boutiques), des adresses, intersections ou points de cheminement. Si vous n'avez pas déverrouillé votre produit MapSource, vos options de recherche en seront grandement réduites. Pour optimiser votre produit MapSource, déverrouillez vos cartes. Reportez-vous à « Déverrouillage de cartes», p.8.
Une fois l'endetroit à visiter sélectionné, vous étés prét à créé un itinétaire afin de vous y rendre. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Itinéaires », p. 62.

REMARQUE : il est possible que vous disposiez de moins d'options « Recherche des emplacements », en fonction de votre produit MapSource.
Lors de la saisie d'emplacements à rechercher dans la boîte de dialogue Find Places (Rechercher des emplacements), MapSource utilise une liste de « saisie semi automatique » pour vous proposer des suggestions. Par exemple, lors de la saisie d'un nom de ville, une liste de villes s'affiche contenant les lettres saisies. Vous pouvez selectionner directement la ville à partir de la liste de saisie semi-automatique ou achieve la saisie du nom de ladite ville.

REMARQUE: si l'emplacement recherche n'apparait pas dans cette liste, MapSource ne vous permettra pas de poursuivre la saisie. Vérifiez l'orthographe du nom de l'emplacement.
Référence
Rechner des emplacements
Barredoutils Find (Rechercher)

Boite de dialogue Find Places (Recherche des emplacements)

Référence
Rechercher des emplacements
Find Places (Icône Rechercher des emplacements)

Recherche d'un centre d'intérêt

Pour rechercher une ville :
- Cliquez sur ou selectionnez « Find Places » (Rechercher des emplacements) depuis le menu View (Affichage). La boîte de dialogue Find Places (Rechercher des emplacements) s'affiche.
- Sous l'onglet City (Ville), entrez un nom de ville dans le champ « City » (Ville). Pour restreindre le champ de votre recherche, entrez l'état, la province ou le pays. Mettez en surbrillance le nom de la ville dans la liste de saisie semi-automatique ou achievez la saisie du nom de la ville.
- Cliquez sur Find (Rechercher) pour afficher une liste des villes/provinces dans la liste de résultats de la recherche. Alors que vous mettez en surbrillance le nom de chaque ville, la ville s'affiche au centre de la carte graphique.
- Mettez en surbrillance la bonne ville et cliquez sur Make Waypoint (Créer un point de cheminement) pour utiliser cette ville comme étape de l'itinéraire. Sinon, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Find Places (Rechercher des emplacements). Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter et revenir à la partie de la carte affichée précédément.
Pour rechercher un lieu particulier/Centre d'intérêt (POI) :
- Cliquez sur Apuis sur I'onglet Feature (Lieu particulier).
- Sélectionné une catégorie depuis le menu dérounant Place Category (Catégorie de l'emplacement). Pour restreindre davantage le champ de votre recherche, Sélectionné une sous-catégorie depuis le menu dérounant Place Subcategory (Sous-catégorie de l'emplacement).
- Entrez le nom d'un lieu particulier ainsi que la ville et la province pour recherche un centre d'intérêt spécifique, ou entrez uniquement la ville et l'état pour recherche l'ensemble des centres d'intérêt de ce type dans une ville. Cliquez ensuite sur Find (Recherche).
- Mettez en surbrillance le lieu particulier exact dans la liste, sous « Places » (Emplacements). Pour afficher l'adresse et le nombre de téléphone du lieu particulier, cliquez sur Properties (Propriétés). Cliquez sur Make Waypoint (Créer un point de cheminement) pour utiliser cet emplacement comme étape de l'itinétaire. Cliquez sur OK pour quitter cette fonction. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter et revenir à la partie de la carte affichée précédemment.
Pour rechercher une adresse ou une rue :
- Cliquez sur puis sur l'onglet Address (Adresse).
- Pour rechercher une adresse, entrez le numéro de l'adresse dans le champ « Number » (Numéro).
- Pour enter le nom d'une rue, cliquez sur Select (Sélectionner) puis cliquez sur Select Street (Sélectionner la rue). et commence à saisir le nom de la rue. N'entrez pas de mots indiquant une direction (nels que Nord ou N) ou de types de rues (allée, av., rue, rte). Mettez en surbrillance le nom correct de la rue à partir de la liste puis cliquez sur Sélectionner la rue.
- Pour restreindre le champ de votre recherche, entrez la ville, la province ou les deux, puis cliquez sur Find (Recherche). Une liste d'adresses ou de rues s'affichera sous « Places » (Emplacements). Si le message « No Items Found » (Aucun élément repertorié) s'affiche, essayez d'utiliser un nom de rue plus général.
- Mettez en surbrillance l'adresse ou la rue correcte pour l'afficher sur la carte. Cliquez sur Make Waypoint (Créer un point de cheminement) pour creer un point de cheminement à cette adresse. Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter et revenir à la partie de la carte affichée précédemment.
Pour rechercher une intersection :
- Cliquez sur Puis sur l'onglet Intersection (Intersection).
- Cliquez sur Select (Selectionner), entrez le nom de la première rue, puis cliquez sur Select Street (Selectionner la rue). Répétez les étapes pour le nom de la seconde rue. Pour restreindre le champ de votre recherche, entrez si possible la ville, la province, le code postal et le pays puis cliquez sur Find (Rechercheer).
- Entrez des informations complémentaires telles que la ville ou la province pour restreindre davantage le champ de votre recherche, puis cliquez sur Find (Rechercheer). Une liste d'intersections s'affichera sous « Places » (Emplacements).
- Mettez en surbrillance l'intersection correcte pour I'afficher sur la carte. Cliquez sur Make Waypoint (Créer un point de cheminement) pour creer un point de cheminement à cette intersection. Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter et revenir à la partie de la carte affichée précédemment.
Référence
Recherche de'emplacements

Recherche d'une adresse

Selection d'une rue
Référence
Recherche de'emplacements

Recherche d'un point de cheminement
Pour rechercher un point de cheminement :
- Cliquez sur puis sur l'onglet Waypoint (Point de cheminement).
- Entrez le nom du point de cheminement à rechercher dans le champ « Name » (Nom) Mettez en surbrillance le point de cheminement correct dans la liste de saisie semi-automatique puis cliquez sur Find (Rechercheer). Une liste de points de cheminement s'affichera sous « Places » (Emplacements).
- Mettez en surbrillance le point de cheminement correct à partir de la liste « Places » (Emplacements). Le point de cheminement s'affichera au centre de la carte graphique. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour renomer ou modifier le point de cheminement. Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter et revenir à la partie de la carte affichée précédemment.

REMARQUE: l'onglet WayPoint (Point de cheminement) ne s'affiche que dans la boîte de dialogue Find Places (Recherche des emplacements) si vous avez créé des points de cheminement ou si vous les avez transférés vers MapSource à partir de votre apparéil GPS.
Rechercher l'emplacement le plus proche et les emplacements récemment trouvés
Rechercher les emplacements les plus proches permet de localiser des lieux particuliers, des centres d'intérêt et autres emplacements situés à proximité d'un site spécifique sur la carte graphique. Vous pouvez couver les emplacements les plus proches d'un point de cheminement, de tout point de la carte ou du centre de la carte graphique. Emplacements récemment trouvés vous permit d'accederrapidement aux endroits recherches récemment.
Pour rechercher les emplacements proches d'un site :
- Cliquez sur pour rechercher un lieu proche du centre de la carte graphique, ou cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur un emplacement ou un point de cheminement situé sur la carte graphique, puis selectionné « Find Nearest Places » (Recherche les emplacements les plus proches).
- Répétez les étapes décrites ci-dessus pour rechercher des villes, centres d'intérêt, adresses, rues, intersections ou points de cheminement.
Pour afficher les emplacements récemment trouvés :
- Cliquez sur ou sélectionnez « Recently Found Places » (Emplacements récemment trouvés) depuis le menu Find (Recherche).
- Sélectionnez un emplacement à partir de la liste d'emplacements récemment trouvés. L'emplacement s'affichera au centre de la carte graphique. Cliquez sur Make Waypoint (Créer un point de cheminement) pour utiliser cet emplacement dans l'itinéraire. Cliquez sur OK pour quitter cette fonction. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour quitter et revenir à la partie de la carte affichée précédément.
Référence
Recherche d'emplacements

Rechner un emplacement le plus proche
Référence
Itinéaires
Outil Route (Itinénaire)

Créer d'itinéaires
Les itinéraires vous indiquent comment vous rendre d'un endroit à l'autre. Vous pouvez creator et modifier des itinéraires dans MapSource en utilisant l'outil Route (Itinétaire) de la barre d'outils Tools (Outils) ou en utilisant la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire). En fonction de votre produit MapSource, vous pouze creator un itinétaire direct (itinéraires en ligne droite, « à vol d'oiseau »), ou calculer automatiquement un itinétaire (itinétaire détaillé). Reportez-vous à la p. 27 pour modifier la manière dont MapSource calcule les itinéraires.

REMARQUE : les produits MapSource ne peuvent pas tous calculer automatique des itinéaires. Vous doivent utiliser un produit MapSource disposant de la fonction de calcul automatique d'itinéaires pour que MapSource puisse calculer automatique un itinéaire.
Utilisation de l'outil Itinéraire
L'outil Route (Itinétaire) vous permet de creer des itinéaires en cliquant sur chaque point ou emplacement de la carte que vous souhaitez inclure. La sélection de l'outil Route (Itinétaire) peut s'effectuer de différentes manières :
- Cliquez sur l'outil Route (Itinéraire)
- Sélectionnez Route (Itinétaire) à partir du menu Tools (Outils).
- Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'endetroit de la carte graphique où vous souhaitez démarrer l'itinétaire et sélectionnez Begin Route (Démarrer un itinétaire).
Voupez egalement creer des itinéaires, ajouter des points de cheminement à ces derniers et rearranger les itinéaires à l'aide de la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinéaire). Reportez-vous à « Utilisation des propriétés de l'itinéaire », p.65.
Pour creer un itinétaire à l'aide de l'outil Itinétaire :
- Cliquez sur qui puis sur les points de cheminement ou les emplacements de la carte dans le même ordre que celui dans lequel vous souhaitez les affecter à l'itinéraire. Si vous cliquez directement sur la carte (et non sur un point de cheminement), MapSource create un nouveau point de cheminement à cet emplacement et lui attribue un nom automatiquement. A chaque fois que vous cliquez pour ajouter une étape à l'itinéraire, vous verrez apparaitre des lignes (itinéraires directs) ou des lignes en couleur le long des routes (calcul automatique d'itinéraire) reliant les points entre eux.
- Si vous souhaitez ajouter des points de cheminement ou des lieux particuliers à votre itinéraire qui sont éloignés sur la carte graphique, utilisez l'outil Find places (Rechercher des emplacements) pour les localiserrapidement sur la carte alors que vous étes en cours de creation d'un itinéraire. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique « Recherche d'emplacements », p. 57.
- Une fois les étapes ajoutées à votre itinéraire, appuyez sur la touche Echap de votre clavier ou cliquez sur le dernier point de votre itinéraire à l'aide du bouton droit de la souris puis sélectionnez Cancel (Annuler). MapSource répertorie alors l'itinéraire sous l'onglet Routes (Itinéaires) et lui attribue un nom automatiquement en utilisant les noms des premier et dernier points de cheminements.
Pour ajouter des points de cheminement à un itinétaire sur la carte graphique :
- Cliquez sur l'outil Selection (Selection)
- Cliquez sur un itinétaire de la carte graphique pour le sélectionner ou cliquez sur le nom de l'itinétaire répertorié sous l'onglet Routes (Itinéaires). Lors de la sélection d'un itinétaire, ce dernier est surligné en jaune.
- Cliquez à l'aide du bouton gauche de la souris sur la partie de l'itinétaire à laquelle un point de cheminement doit être ajouté. Le pointeur de la souris change pour afficher un (+) ainsi qu'une petite icône d'itinétaire et l'itinétaire apparait alors comme « flexible ». Si vous cliquez sur une partie de l'itinétaire par erreur, appuyez sur la touche Echap de votre clavier.
- Faites glisser la souris vers le point de cheminement ou l'emplacement à ajouter, puis cliquez sur le bouton gauche de la souris pour insérer ce point dans l'itinénaire.
- Répétez ces étapes pour insérer d'autres points de cheminement. Cliquez sur le bouton gauche de la souris hors de l'itinéraire ou appuyez sur la touche Echap de votre clavier pour quitter et enregistrer les modifications apportées à l'itinéraire.
Référence
Itinéaires

Creation d'un itinéraire à l'aide de l'outil Itinéraire
Tandis que vous connectez chaque point de cheminement ou emplacement sur la carte graphique, MapSource calcule les directions en indiquant l'ensemble des changements de route nécessaires (si vous utilisez le calcul automatique d'itinéaires) et met en surbrillance l'itinéaire. Ajoutez des points à un itinéaire à l'aide de l'outil Sélection enclistuant sur une portion de l'itinéaire et en la faisant glisser vers un autre point de cheminement ou emplacement de la carte.
Référence
Itinéaires
Déplacement du point de cheminement vers un nouvel emplacement.

Cliquez sur le point de cheminement à déplacer et glissez-le vers un nouvel emplacement sur la carte. Lorsque vous relâchez le bouton de la souris, MapSource recalculera votre itinéraire pour inclure le nouvel emplacement.
Pour ajouter un point de cheminement au début ou à la fin d'un itinéraire :
- Clique sur l'outil Selection (Sélection)
- Cliquez sur un itinétaire de la carte graphique pour le sélectionner ou cliquez sur le nom de l'itinétaire répertorié sous l'onglet Routes (Itinéaires). Lors de la selection d'un itinéaire, ce dernier est surligné en jaune.
- Cliquez sur le premier et le dernier point de cheminement de l'itinéraire. Le pointeur de la souris se transforme en un (+) et en une petite icône d'itinéraire.
- Faites glisser la souris vers le point de cheminement ou l'emplacement de la carte à ajouter à l'itinétaire puis cliquez sur le bouton gauche de la souris.
- Répétez ces étapes pour insérer d'autres points de cheminement. Cliquez sur le bouton droit de la souris et seLECTIONnez Cancel (Annuler), ou appuyez sur la touche Echap de votre clavier pour quitter et enregistrer les modifications apportées à l'itinétaire.
Pour déplacer un point de cheminement vers un autre emplacement de l'itinéraire :
- Cliquez sur I'outil Selection (Selection)
- Cliquez sur un itinétaire de la carte graphique pour le sélectionner ou cliquez sur le nom de l'itinétaire répertorié sous l'onglet Routes (Itinéaires). Lors de la selection d'un itinéaire, ce dernier est surligné en jaune.
-
Cliquez sur le point de cheminement à déplacer. Le pointeur de la souris se transforme en une flèche courbée et en une petite icône Point de cheminement, puis l'itinéraire apparait alors comme « flexible ».
-
Placez le pointeur de la souris à l'endroit où vous souhaitez déplacer le point de cheminement et cliquez sur le bouton gauche de la souris pour effectuer le déplacement.
Pour supprimer un point de cheminement d'un itinétaire :
- Cliquez sur I'outil Selection (Selection)
- Cliquez pour selectionner le point de cheminement de l'itinéraire à supprimer. Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris et selectionnez « Remove Waypoint From Route » (Supprimer le point de cheminement de l'itinéraire) ou appuyez sur les touches Ctrl + Supprimer.

REMARQUE: en mettant en surbrillance le point de cheminement et en appuyant simplement sur Supprimer, vous supprimez le point de cheminement de MapSource.
Utilisation des propriétés de l'itinétaire
Vou puez creer un itineraire a l'aide de la Boite de dialogue Route Properties (Proprietés de l'itinéraire) en insérant des points de cheminement existants et, avec certains produits MapSource, vous pouze insérer des centres d'intérêt, des villes ou des adresses avec l'outil Find Places (Rechercher des emplacements) Ouvrez la boite de dialogue Route Properties (Proprietés de l'itinéraire) en selectionnant « New Route » (Nouvel itinéraire) depuis le menu Edit (Edition) ou en appuyant sur les touches Ctrl + R de votre clavier.
Vou puez egalement creer des itinéraires, ajouter des points de cheminement à ces derniers et réarranger les itinéraires avec l'outil Route (Itinétaire) [2]. Reportez-vous à la rubrique « Utilisation de l'outil Itinétaire », p. 62.
Référence
Itinéaires

Boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinéraire)
Reportez-vous à la p. 66 pour obtenir une image détaillée.
Référence
Itinéaires

Pour创建工作 un itinétaire à l'aide des Route Properties (Propriétés de l'itinétaire):
- Ouvrez la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire) (appuyez sur Ctrl + R).
- Pour ajouter un point de cheminement existant à un itinétaire, cliquez sur Insert Waypoint (Insérer un point de cheminement). Sélectionnez le point de cheminement à partir de la liste qui s'affiche puis cliquez sur OK.
- Pour ajouter une ville, un centre d'intérêt, une adresse ou une intersection que vous n'avez pas déjà marqué comme point de cheminement, cliquez sur l'outil Find Places (Recherche des emplacements) dans la boîte de dialogue sous l'onglet Via Points (Etapes).
- Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que vous ayez ajoute tous les points souhaités à votre itinétaire. Lors de l'ajout de chaque point, les points sont répertoriés du premier au dernier sous l'onglet Via Points (Etapes).
- Pour réarranger les points dans la liste, surlignez chaque point puis cliquez sur les flèches pour les déplacer vers le bas ou vers le haut. Pour réorganiser les points du dernier au premier, cliquez sur Invert (Inverser). Pour afficher les points sur la carte, surlignez chaque point et cliquez sur Show on Map (Afficher sur la carte), ou cochez la case située à côte de Center (Centrer) la carte sur l'élement sélectionné pour afficher chaque point au centre de la carte.
- Cliquez sur OK pour enregistrer le nouvel itinétaire.
Pour ajouter un point à un itinéraire à l'aide des Propriétés de l'itinéraire :
- Double-cliquez sur l'itinétaire dans l'onglet Routes (Itinéaires) pour ouvir la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire).
- Déterminéz l'endetroit où vous souhaitez ajouter le point à votre itinéraire. Mettez ensuite en surbrillance l'étape dans la liste, directement en dessous de l'emplacement prévu pour le point à ajouter. Pour ajouter l'étape à la fin de l'itinéraire, mettez en surbrillance
. - Cliquez sur Find Places (Rechercher des emplacements) ou Insert Waypoint (Insérer un point de cheminement) pour ajouter l'objet à votre itinéraire. L'objet s'affiche dans la liste. Pour réarranger les étapes dans la liste, surlignez une étape puis cliquez sur les flèches pour les déplacer vers le bas ou vers le haut.
- Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. MapSource recalculera l'itinéraire.
Référence
Itinéaires
Feuilles de route pour un itinétaire

Cliquez sur l'onglet Directions pour afficher les feuilles de route. Vous pouvez imprimer les feuille de route en cliquant sur Print Directions (Imprimer les directions), ou les copier dans une autre application.
Pour renommer un itinétaire :
- Double-cliquez sur l'itinétaire dans l'onglet Routes (Itinéaires) pour ouvrir la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire).
- Décochez la case située à côte de « Autoname » (Nom par défaut). Entrez un nouveau nom pour l'itinétaire et cliquez sur OK pour enregistrer les modifications.
Pour inverser un itinétaire :
- Double-cliquez sur l'itinétaire dans l'onglet Routes (Itinéaires) pour ouvrir la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire).
- Cliquez sur Invert (Inverser) pour reorganiser les étapes de l'itinéraire de laforthère à la première. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications.
Pour lier un fichier à un itinétaire :
- Double-cliquez sur l'itinétaire dans l'onglet Routes (Itinéaires) pour ouvrir la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire).
- Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser sur votre ordinateur le fichier à lier à l'itinéraire. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications.
Pour afficher et imprimer la feuille de route pour un itinétaire calculé automatiquement :
- Double-cliquez sur l'itinétaire dans l'onglet Routes (Itinéaires) pour ouvrir la boîte de dialogue Route Properties (Propriétés de l'itinétaire).
- Cliquez sur l'onglet Directions (Directions) pour afficher la feuille de route, la distance, la longueur et la durée de portion de route, et la trajectorie de l'itinétaire.
- Cliquez sur Print Directions (Imprimer les directions) pour lancer l'impression.
Pour supprimer un itinétaire :
- Utilisez l'outil Selection (Sélection) pour sélectionner un itinétaire sur la carte graphique ou cliquez sur le nom de l'itinétaire répertorié sous l'onglet Routes (Itinéaires). Lors de la sélection d'un itinétaire, ce dernier est sur ligné en jaune.
- Cliquez sur × , appuyez la touche Suppr de votre clavier, ou cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'itinétaire mis en surbrillance puis sélectionnez « Delete Route » (Supprimer itinétaire).
Traces et suivi en temps réel
Les traces sont comme des empreintes de pas : le suivi retrace avec précision l'itinétaire que vous avez emprunté. Chaque « empréinte » du suivi est appelée un point de suivi. Lors de vos déplacements, votre apparéil GPS enregistre un point de suivi par seconde (par défaut) ainsi que l'heure, votre position et votre vitesse. Youre apparéil GPS enregistre alors ces points comme une trace.
Voupe enregistrer toute propre suivi en temps réel dans MapSource en utilisant cette appareil GPS ainsi qu'un ordinateur portable. Lorsque vous démarrez le suivi en temps réel, MapSource lit les informations à partir de votre appareil GPS, affiche cette appareil GPS sur la carte graphique ainsi que les données de suivi dans l'onglet GPS et enregistrure une trace.

REMARQUE : les utiliser iQue et cf Que ne peuvent pas enregistrer les suivis en temps réel avec MapSource

REMARQUE : pour enregistrer les suivis en temps réel, vous nevez déverrouiller votre produit MapSource, si nécessaire.
Reportez-vous à « Déverrouillage de cartes », p. 8.
Vou puez également afficher dans MapSource les suiv rescus à partir de votre apparéil GPS. Les traces s'affichent dans l'ongletTraces des que vous les importez. Ropertez-vous à la rubrique « Transfert de données », p. 47, pour apprendre à importer des données de votre apparéil GPS.
Référence
Traces et Suivi en temps réel

Onglet Tracks (Traces)
Traces et suivi en temps réel
Onglet GPS
Utilisez l'onglet GPS pour commencer et terminer le suivi en temps réel. L'onglet affiche les informations relatives à la trace actuelle, vous permet de commencer une nouvelle trace et de modifier la manière dont Source enregistrre les points de suivi.

Pour démarrer un suivi en temps réel :
- Assurez-vous que votre apparéil GPS est connecté à un port série ou USB de votre ordinateur. Réglez le format de données série de votre apparéil GPS sur Garmin ou NMEA, le cas échéant. Certains apparéils GPS plus anciers ne prennant pas en charge le format Garmin. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre apparéil GPS pour obtenir des instructions.
- Dans MapSource, cliquez sur l'onglet GPS puis sur Select Device (Selectionner péripérique). Cliquez sur « Serial Port » (Port série) ou « USB Device » (Péripérique USB) pour indiquer la manière dont votre apparéil GPS est connecté à votre ordinateur. Si vous utilisez un port série, sélectionnez le port série ajustat dans la liste (COM1 ou COM2). Si vous sélectionnez « USB Device » (Péripérique USB), vérifie que le nom de votre apparéil GPS apparait dans le menu déroulant à droite.
- Cochez la case « Record Track » (Enregistrer la trace) puis cliquez sur Start Tracking (Démarrer la trace). MapSource commencerà suivre et à enregistrer vos mouvements. Un message s'affichera sous Start Tracking (Démarrer le suivi) et déscrie les informations reçues par MapSource. La trace enregistrée est répertorée sous l'onglet Tracks (Traces).
- Cochez la case située à côté de « 'Keep Vehicle Visible on Map » (Laisser le vehicule visible sur la carte) de manière à ce que votre apparéil GPS soit toujours au centre de la carte graphique.
- Une fois la trace enregistrée, cliquez sur Stop Tracking (Arreter le suivi).
Pour afficher une trace sur la carte graphique :
- Mettez en surbrillance le nom de la trace sous l'onglet Tracks (Traces). La trace apparaitra sur lignée en jaune sur la carte graphique.
- Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur la trace puis selectionnez « Show Selected Track on Map » (Afficher sur la carte la trace selectionnée) pour visualiser l'ensemble de la trace au centre de la carte graphique. Réaliséz un zoom avant pour afficher les points de suivi et les parties de la trace.
Référence
Traces et suivi en temps réel
Affichage de la trace sur la carte graphique

Les traces apparaissent sur la carte graphique comme des lignes pointillées surlignées en jaune.
Traces et suivi en temps réel
Affichage et modification des propriétés d'une trace
La boîte de dialogue Track Properties (Propriétés de la trace) vous permet de modifier le nom de la trace, d'inverser la trace, d'afficher un profil vertical de la trace ainsi que de visualiser et de modifier les points de suivi. Pour ouvrir la boîte de dialogue Track Properties (Propriétés de la trace), double-cliquez sur un suivi dans l'onglet Tracks (Traces) ou cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le suivi puis sélectionnez Track Properties (Propriétés de la trace).

Pour inverser une trace :
- Ouvrez la boîte de dialogue Track Properties (Propriétés de la trace).
- Cliquez sur Invert (Inverser). MapSource inverse automatiquement l'ordre des points de suivi. Cliquez sur OK.
Pour lier un fichier à une trace :
- Ouvrez la boîte de dialogue Track Properties (Propriétés de la trace).
- Cliquez sur Browse (Parcourir). Recherche sur votre ordinateur le fichier àlier à cette trace puis cliquez sur OK. Le nom du fichier apparait dans le champ « File/URL » (Fichier/URL).
- Pour visualiser le fichier, cliquez sur l'icone Open Link (Ouvrir le lien)

Lorsque vous cliquez sur Show Profile (Afficher le profil), la boite de dialogue Vertical Track Profile (Profil de suivi vertical) s'affiche. Cette boite affiche une représentation graphique de votre altitude ainsi que de l'évolution de cette dernière au fur et à mesure que vous passez d'un point de suivi à un autre. Lorsque vous cliquez sur le graphique, les lignes s'afficient, vous indiquant l'altitude exacte à chaque point de suivi. Cliquez pour déplacer les lignes vers différents points du graphique.
Traces et suivi en temps réel
Référence
Traces et suivi en temps réel
Boite de dialogue Track Filter (Filtrer les traces)

Filtrage des traces
Lorsque vous filtrez un suivi, vous contrôlez la fréquence à laquelle MapSource enregistrrez les points de suivi. Chaque point de suivi comprend l'heure d'enregistrement du point ainsi que votre position et votre vitesse. La fonction Filtrer signale à MapSource d'enregistrrer ces points à des intervalles réguliers. Vous pouze filtrer en fonction du temps ou de la distance, ou vous pouze laisser MapSource filtrer automatiquement les points de suivi. Par exemple, vous pouze demander à MapSource d'enregistrer un point de suivi toutes les trente secondes ou tous les cinq cents pieds (cent cinquante mètres environ), ou vous pouze laisser à MapSource le soin de sélectionner automatiquement les points de suivi les mêux adaptés à votre itinéraire.
Pour filtrer une trace :
- Pour filtrer une trace en cours d'enregistrement, cliquez sur Filter (Filterter) dans l'onglet GPS. Pour filtrer une trace enregistrree préalablement, ouvre la boite de dialogue Track Properties (Propriétés de la trace) puis cliquez sur Filter (Filterter).
- Précissez iysousuhaiterfiltrarparheureoupardistance,ou automatiquement.Siyoucliqueur «Time»(Heure),entrezladurée d'attente queMapSourcedoitrespecteravantd'enregisterchaque pointde suivi.Siyouscliqueur«Distance》,entrezladistance en pieds que youssouhaitez parcourir avant queMapSourceenregistre chaque point de suivi.Siyouscliqueur «Automatique》,déplacez la barreducurser pourpermiettreàMapSourced'enregistermoins ou plusde pointsde suivi.
- Cliquez sur OK.
Pour enregistrer un document MapSource :
- Cliquez sur I'icone Save (Enregister) ou selectionnez « Save » (Enregister) depuis le menu File (Fichier).
- Sélectionnez un emplacement pour votre document MapSource, nommez le fjichier MapSource, et cliquez sur Save (Enregistrer).
Pour ouvrir un document MapSource enregistré préalablement :
- Cliquez sur l'icone Open (Ouvrir) ou selectionnez « Open » (Ouvrir) depuis le menu File (Fichier). La première fois que vous ouvrez un document enregistré, la Boîte de dialogue Document Format (Format de document) s'affiche. Cliquez pour selectionner le type de fichier à ouvrir. Cochez la case si vous ne pouze plus que la Boîte de dialogue Document Format (Format de document) s'affiche à nouveau.
- Sélectionnez le document MapSource enregistré puis cliquez sur Open (Ouvrir).
MapSource ne peut ouvrir qu'un document à la fois. De ce fait, si vous ouvrez un nouveau document, MapSource fermera le document en cours. Cependant, vous pouvez exécuter plusieurs instances de MapSource simultanément, ce qui vous permet de déplacer facilement les informations entre les documents.
Impression de la carte graphique
Les options Impression, Aperçu avant impression, et Configuration de l'impression fonctionnement comme dans les autres applications Windows. Sélectionnez « Print Setup » (Configuration de l'impression) depuis le menu File (Fichier) pour sélectionner une imprimante et définir les propriétés d'impression. Vous pouvez avoir besoin de diminuier les paramètres DPI (points par pouce) pour l'image à imprimer.
Selectionnez « Print Preview » (Aperçu avant impression) depuis le menu File (Fichier) pour visualiser un aperçu du document à imprimer. Cliquez sur l'icone Print (Imprimer) ou selectionnez « Print » (Imprimer) depuis le menu File (Fichier) pour imprimer la carte graphique en cours d'affichage. Pour imprimer la feuille de route d'un itinéraire, reportez-vous à la rubrique « Affichage et impression de la feuille de route pour un itinéraire calculé automatiquement », p.68. Pour imprimer d'autres informations, vous pouvez copier les données et les coller dans une autre application.
Référence
Enregistrement, ouverture et impression dans MapSource

Boite de dialogue Document Format (Format de document)
Référence
Importation de données
Importation de fichiers

Importation de fichiers de données au format .mps et Garmin PCX5
Vou pouve importer des fichiers enregistrresau format .mps et Garmin PCX5 vers MapSource. MapSource peut afficher des points de cheminement (.wpt), des itinéaires (.rte), des traces (.trk), ou l'une des cartes (.grm) fournies avec PCX5.
Pour importer des données .mps ou Garmin PCX5 :
- Sélectionnez « Import » (Importer) depuis le menu File (Fichier).
- Sélectionnéz le type de fichier à importer : .mps, .wpt, .rte, .trk, .grm, ou « Tous les fichiers PCX5 »
- Sélectionnéz le fjichir à ouvrir et cliquez sur Open (Ouvrir). Si vous ouvrez un fjichir .grm, vous pouze être améné à fournir davantage d'informations afin que MapSource imports correctement les fjichiers.

REMARQUE: si vous utilisez un plan de carte PCX5, vous pouvez masquer les détails GPS de la carte (appuyez sur CTRL + G) pour éviter tout encombrement de l'écran.
Menu Fichier
Nouveau document.....Ctrl ^+ N
Ouvrir un document existant..Ctrl + O
Enregister un document ....... Ctrl + S
Imprimer la carte graphique... Ctrl + P
Menu Edition
Annuler.. Ctrl + Z
Rétablir. Ctrl + Y
Couper..... Ctrl ^+ X
Copier.....Ctrl ^+ C
Coller. Ctrl + V
Supprimer Suppr
Selectionner tout.....Ctrl ^+ A
Nouveau point de cheminement.... Ctrl + W
Nouvel itinétaire.....Ctrl ^+ R
Nouvelle trace.....Ctrl ^+ Shift ^+ T
Supprimer le point de cheminement de l'itinéraire..... Ctrl + Suppr
Preférences.....Ctrl + Shift + P
Menu Rechercher
Rechner des emplacements....Ctrl + F
Rechercher les emplacements les plus proches..... Ctrl ^+ Shift ^+ F
Emplacements récemment trouvés.... Ctrl + Alt + F
Menu Affichage
Afficher l'élément sélectionne
sur la carte.....Ctrl ^+ D
Aller à la position..... Ctrl + T
Zoom avant. +
Zoom arrriere
Zoom avant max.....Ctrl ^+
Zoom arrêté sur la région .......Ctrl + -
Detalls GPS de la carte.....Ctrl ^+ G
Afficher un curses en croix...Ctrl + H
Panoramique de carte droit........
Ctrl + flèche droite
Panoramaique de carte gauche.
Ctrl + flèche gauche
Menu Outils
Outil Carte.
Outil Zoom.
Outil Main.
Outil Point de cheminement...
Outil Itinéraire.
Outil Sélection.
Outil Distance/Direction. d
Menu Utilaires
Déverrouiller des cartes.....Ctrl + U
Menu Aide
Fichier d'aide F1
Annexe
Annexe A : Raccourcis clavier
Annexe
Annexe B : Légondes de carte Lignes et zones
Street Or Roadway
Ramp
Arterial Roadway
Annexe C : Contrat de licence du logiciel
CE LOGICIEL CONSTITUE LA PROPRIETE DE GARMIN LTD OU DES SES FILIALES (ENSEMBLE CI-APRES « GARMIN ») ET BENEFICIE DE LA PROTECTION DES LOIS ET TRAITES INTERNATIONAUX RELATIFS AU COPYRIGHT. CE LOGICIEL FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION EN LICENCE ET NON D'UNE VENTE. CE LOGICIEL EST FOURNI CONFORMEMENT AUX TERMES DE LA LICENCE SUIVANTE ESTABISSANT LES CONDITIONS D'UTILISATION DU PRODUIT AINSI QUE CERTAINES RESTRICTIONS RELATIVES A LA GARANTIE ET/OU AUX VOIES DE RECOURS.
IMPORTANT : VEUILLEZ PRENDRE CONNAISSANCE DES TERMES DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D'UTILISER CE PRODUIT. INSTALLATION, LA COPIE OU L'UTILISATION DE CE PRODUIT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT INDIQUE QUE VOUS RECONNAISSEZ AVOIR PRIS CONNAISSANCE DE LA PRESENTE LICENCE ET QUE VOUS EN ACCEPTEZ LES TERMES. EN L'ABSENCE DE CONSENTEMENT AUX TERMES DE LA LICENCE ET POUR BENEFICIER D'un REMBOURSEMENT INTEGRAL, VEUILLEZ RETOURNER LE PRODUIT COMPLET A GARMIN INTERNATIONAL, INC. CUSTOMER SERVICE, 1200 EAST 151^ST STREET, Olathe, KS 66062, ETATS-UNIS, DANS LES 10 JOURS SUIVANT LA DATE D'ACQUISITION DU PRODUIT.
-
LICENCE : Garmin vous fournit un support de stockage contenant un logiciel informatique (le « Programme ») et pouvant également inclure des données cartographiques numériques, de la documentation « en ligne » ou «lectronique », ainsi que des éléments imprimés (ci-après, ensemble, le « Produit ») et vous accorde une licence restreinte et non exclusive d'utilisation du Produit conformément aux termes duprésent contrast de licence. Le copyright ainsi que tout autre droit relat au Produit reste la propriété exclusive de Garmin. Vous étés tenu de reproduire sur l'ensemble des copies que vous effectuez toute mention de copyright ou autre droit appossee sur le Produit.
-
VOUS ETES AUTORISE A :
a) installer et utiliser une copie du Produkt sur un seul ordinaire ou réseau. Cette copie ne peut être utilisé que par un seul utilisateur à la fois. Si vous désirez que plusieurs utilisateurs puissant utiliser le Produkt en même temps, une licence supplémentaire est nécessaire pour chaque utilisateur.
b) effectuer une copie du Produit à des fins d'archivage ou de sauvégarde.
c) utiliser une copie du Produit sur un ordinaire familial ou portable sous réserve que ladite copie ne soit jamais chargée simultanément sur ledit ordinaire et sur votre ordinaire principal.
d) transférer le Produkt à un tiers sous réserve que vous lui cédiez l'ensemble de vos droits octroyés en vertu de la présente Licence, que vous cessiez toute utilisation du Produkt, que vous effaciez ou détruisiez toute copie (en ce compris la copie installée sur votre disque dur) effectue dans le cadre de votre utilisation du Produkt, et que vous garantissiez que ledit tiers consent aux termes de la présente Licence.
- IL VOUS EST INTERDIT DE :
a) effectuer des copies du Produit sauf dans les conditions expressement énoncées à la section 2 de la presente Licence.
b) traduire le Produit, proceder à son ingénieure inverse, à sa décompilation ou à son désassemblage sous réserve que la présente restriction ne soit pas expressément prohibée par le droit applicable.
c) louser, préter, concéder en sous-licence, distribuer, céder ou transférer le Produit sauf dans les conditions énoncées à la section 2 (d) ci-dessus.
d) modifier le Pro
autre programme.
Annexe C:Contrat de licence du logiciel
- DUREE: La presente Licence est valable pendant toute la durée de votre utilisation du Produit. Toutefois, celle-ci sera résiliée de plein droit et sans préavis de la part de Garmin si vous ne vous conformez pas à l'unquelconque de ses termes ou conditions. A la résiliation de la Licence, vous consentez à détruire toute copie du Produit en votre possession. Les restrictions de garantie et de responsabilité établies ci-dessous survivient à la résiliation.
- RESTRICTION DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE : LE PRODUIT EST FOURNI TEL QUEL, SANS AUCUNE GARANTIE NI CONDITION, EXPRESSE OU TACITE, EN CE COMPRIS, SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, UNE QUELCONQUE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, DE COMMERCIABILITE OU D'ADEQUATION A UN OBJECT PARTICULIER, NI UNE QUELCONQUE GARANTIE DU FAIT DE LA LOI OU DES USAGES COMMERCIAUX. VOUS ASSUMEZ L'INTEGRALITE DES RISQUES RELATIFS AUX RESULTATS ET AU FONCTIONNEMENT DU PRODUIT. GARMIN ET SES FOURNISSEURS REJETTENT TOUTE RESPONSABILITE ENVERS VOUS OU TOUT AUTRE PERSONNE FONDEE SUR UN DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, PARTICULIER OU CONSECUTIF QUEL QU'IL SOIT, EN CE COMPRIS, SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LA PERTE DE REVENUS OU DE BENEFICES, LA PERTE OU L'ENDOMMAGEMENT DE DONNEES OU TOUTE AUTRE FORME DE PERTE COMMERCIALE OU ECONOMIQUE ET CE, MEME SI GARMIN A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE OU PREVISIBILITE DESDITS DOMMAGES. GARMIN REJETTE EGALEMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A UNE PLAINTE DE LA PART DE TIERS. LA RESPONSABILITE MAXIMALE DE GARMIN ENVERS VOUS NE POTE EXCEDER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ VERSE POUR LE PRODUIT. LES RESTRICTIONS DE LA PRESENTE SECTION S'APPLICENT QUEL QUE SOIT LE TYPE DE VIOLATION
OU DE DEFAILLANCE ALLEGUEE, QU'IL SAGISSE OU NON D'UNE VIOLATION SUBSTANTIILLE. CERTAINS ETATS OU PAYS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSECUTIFS OU ACCESSOIRES; POUR CETTE RAISON, LES RESTRICTIONS ENONCEES CI-DESSUS NE S'APPLICENT PAS FORCEMENT A VOUS.
-
DROITS RESTREINTS : Dans le cas où ce Produit est acquis par ou pour le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, il est assorted de droits restreints. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement américain fait l'objet de restrictions telles que définies au sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause sur les droits sur les données techniques et logiciels informatiques du Règlement américain sur les marchés publics féderaux DFARS 252.227-7013, aux sous-paragraphes (c)(1) et (2) relatifs aux droits restreints concernant les logiciels informatiques à usage commercial du Règlement 48 CFR 52.227-19 ou dans la clause 18-52.227-86(d) du supplément du Règlement fédral sur les acquisitions relatif à la NASA, tels qu'applicable. Le fabricant est Garmin International, Inc., 1200 E. 151st Street, Olathe, KS 66062, Etats-Unis d'Amérique.
-
CONTROLES A L'EXPORTATION: Vous acceptez de ne pas exporter ou réexporter le Produit dans unquelconque pays si cette exportation ou cette réexportation viole les lois des États-Unis d'Amérique relatives au contrôles à l'exportation.
- GENERALITES: La presente Licence constitue l'intégrality de l'accord conclus entre Garmin et vous; elle annule et replace tout autre discussion ou accord, oral ou écrit, et ne peut être modifiée en l'absence d'un accord écrit. La presente Licence est régime et interprétable selon le droit de l'Etat du Kansas (Etats-Unis). Dans le cas où une instance compétente déclarerait invalide, illicite ou inapplicable l'une qualconque des générées dispositions, ladite disposition sera retiree de la Licence et les autres dispositions demeureront de plein effet.
Index
A
Affichage d'un element sur la carte 30
Affichage des fichiers MapSource récents 22
Aller à la position 30
Annuler 23
Appareil GPS
Connexion à un ordinateur 18
Compatibilité avec MapSource 1
Stockage de données 2
appareil GPS
Appareil GPS USB
Exporter des données vers 50
Importer des données de 52
Assistant de déverrouillage 8-15
Ouvrir 9,33
Modification des zones de couverture régionale 16
Ouvrir 16
Réparation de MapSource 17
Suppression de MapSource 17
Avertissements et mises en garde v, vi
BlueChart vi
A propos de MapSource 34
B
Barres d'outils 19
afficher masquer 31
Barredoutils Edition 23
BarredoutilsFichier 22
BarredoutilsOutilis32
BarredoutilsRechercher28,57
BarredoutilsTransferts 29
Menu Affichage 30
Barredetat20
afficher masquer 31
Ou trouver 19
Base de données Points d'intérêt (POI) préprogrammés
rechargement 49
Base de données Points d'intérêt (POI)
préprogrammés précharges 48
Boite de dialogue Propriétés de l'itinétaire 66
Affiche 23
Ajout de points de cheminement 67
Creation d'itinéaires avec 67
Déplacement des points de cheminement 66
Insertion de points de cheminement 66
Ouverture 65
Boite de dialogue Propriétés du point de cheminement 56
C
Cartes détaillées 20
Details GPS de la carte 20
Cartes de données préprogrammées 48
Carte Compact Flash (CF) 2, 50
Exporter des cartes vers 50
Carte Compact Flash (CF)
Importer des cartes de 53
Carte de base 20
Carte de données Garmin 2, 47
Effacement 33
Carte graphique 19, 20, 42
Affichage du niveau de detail 24
Affichage du niveau zoom 20
cartes détaillées 20
Carte de base 20
Mesure de la distance 43
Modification de la police de la carte 24
Panoramaque 42
Index
Selectionner toutes les données 23
Zoom 42
Carte Secure Digital (SD)
Importer des cartes de 53
carte 2
Exporter des cartes vers 50
Certificat de déverrouillage 8, 11
cf Que
Exporter des données vers un 51
Importer des données d'un 53
Changer de produit 31
Mise à jour des informations grâce au code 15
Code d'enregistrement 15
Code de déverrouillage 8, 10
Affichage 14
ou le trouver 8, 10
Restauration 13
Sauvegarde 12
Coller 23
Configuration système minimum 1
Connexion de l'appareil GPS à un ordinateur 18
Avec un port série 18
Avec un port USB 18
Vérification de la connexion 18
Contrat de licence du logiciel 79
Copier 23
Couper 23
Coupon de code 8
Certificat de déverrouillage 11
Echange 9,11
ou le trouver 8,11
Curseur en croix
Affichage 30
D
Déinstallation de MapSource 7
Detalls GPS de la carte 76
afficher masquer 30
Déverrouillage de cartes 8, 33
Avec un coupon de code 11
A l'aide d'un code de déverrouillage 10
pour un second apparéil GPS 8
sur le site Internet de Garmin 8
Documents MapSource
Enregister 75
Ouvrir 75
DOP (Dilution de la précision) 70
E
Emplacements les plus proches
Recherche 61
Emplacements récemment trouvés 61
Affichage 61
Enregistrement de documents
MapSource 22
Enregistrement de MapSource 15, i
Enregistrement du produit 15, i
Enregister les documents MapSource 75
Envoi de fichiers MapSource par courrier électronique 22
EPE (Erreur de position estimée) 70
Exportation de fichiers 22
Exporter vers un périhérique
Appareil GPS série 49, 50
cf Que 51
iQue 51
Lecteur de cartes CF ou SD 50
Programmeur de cartes de données
USB 50
F
Feuille de route
Affichage 66
affichage 68
Impression 68
Index
Fichiers.mps 76
Fichiers .rte 76
Fichiers.trk 76
Fichiers .wpt 76
Fichier.grm 76
Fichier PCX5
Importer 76
Filtrer les traces 74
Boite de dialogue Filtrer les traces 74
Fishing Hot Spots 48
Format de position 20, 25
1
ID d'un appeareil 33
Importation de fichiers 22
Importer d'un périhérique 52
Appareil GPS série 52
Appareil GPS USB 52
cf Que 53
iQue 53
Lecteur de carte CF ou SD 53
Programmeur de cartes USB 52
Importer des fichiers 76
.mps 76
PCX5 76
Impression 22, 75
Apercu avant impression 22, 75
Configuration de l'impression 22, 75
Feuille deroute 68
Parametres DPI 75
Installation de MapSource
Avec CD d'installation 3,4
avec CD de données 3,6
déinstallation 7
Réinstallation 3
Remarques 7
Selection des zones de couverture 7
Interface MapSource 19
iQue 51
Exporter des cartes vers 51
Importer des traces de 53
Itinéraires 62
Affichage du point de cheminement sur la carte 66
Ajout de points de cheminement 64
Calcul automatique d'itinéraire 27, 62
Creation 63, 65
Creer 62
Déplacement des points de cheminement 66
Déplacement de points de cheminement 64
Dupliquer 23
Feuille deroute 66, 68
Insertion de points de cheminement 63, 66
Inverser 68
Itinérairesdirects27,62
Lien de fichiers à 66
Lier des fichiers à 68
menucontextuel 38
Onglet Itinéaires 63
Outil Itinétaire 62
propriétés 65
Recalculator 66
Recherche d'emplacements et 63,66
Renommer 66, 68
Routes à éviter 27
Selection 63, 64
Suppression des points de cheminement 65
Suppression de points de cheminements sur un itinéraire 23
Supprimer 68
types d'itinéaires, modification 27
Type de calcul, modification 27
Vitesse moyenne de déplacement, définition 27
Index
J
Jeux de cartes 44
affichage des propriétés d'une carte 41
Ajouter des cartes à 45
Ajouter des cartes à partir de plusieurs produits MapSource 45
couper, copier, coller des cartes 41
Menu contextual 41
Renommer 46
suppression de cartes 41
Supprimer des cartes de 46
L
LakeMaster 48
Latitude et longitude 20
Legendes de carte 78
Lien de fichiers à des points de cheminement 56
A l'itinéraire 66
Lier des fichiers aux traces 72
Lieux particuliers de carte menu contextual 36
Lignes et zones 78
Ligne de repere cartographique 20, 25
M
Menu 19
Menu contexts 35
Menu Itinétaire 38
Menu lieuparticulierdecarte 35
Menu Points de cheminement 37
Menu Trace 40
Menu Affichage 30
Menu Aide 34
contenu 34
Index 34
Menu Edition 23
Preférences 24
Menu Fichier 22
Menu Outils 32
Menu Rechercher 28
Menu Transférer 29
Menu Utilaires 33
Mesure
modification des unités 25
Mises à jour de MapSource 34
Modification de l'installation de
Mapsource 16
N
New MapSource Document (Nouveau document MapSource) 22
Numéro de série i
0
OngletCartes
menucontextuel 41
affichage de cartes 41
Onglets Données 19, 21
Selectionner toutes les données 23
Tri des données 21
onglets Données
couper, copier, et coller des données 23
OngletCartes
Afficher un jeu de cartes 44
Onglet GPS 70
Onglet Maps 44
Onglet Traces 69
OutilCarte32,45
Mesure de la distance 43
Mesure de la zone 43
Outil Hand (Main) 42
Outil Itinéraire 32
Creation d'itinéaires avec 63
Outil Main 32
Outil Point de cheminement 32, 54
Outil Selection 32
Outil Zoom 32
Ouvrir des documents MapSource 75
Index
Fichiers.gdb 75
Fichiers.mps 75
P
Pilotes USB 18
Installation 18
Points de cheminement 54
affichage sur carte 56
Boite de dialogue Propriétés du point de cheminement 55
Categories 26, 56
Creation sur une fonction de carte 26
Creer 54
Lien d'un fichier à 56
Limitation du nombre de caractères dans les noms 26
menucontextuel 37
Modification 56
Nommer 55, 56
Propriétés 23
recherche 60
symboles 56
Utilisation de l'outil Point de cheminement 54
Port COM série 18
port COM série 1
Port USB 18
port USB 1
Preférences 24
Onglet Affichage 24
Onglet Calcul d'itinéaires 27
Onglet Catégories de points de cheminement 26
Onglet Emplacement de fichier 26
Onglet Heure 26
Onglet Point de cheminement 26
Onglet Position 25
Onglet Rechercher 26
Onglet Unites 25
Profil de suivi vertical 72, 73
Programmeur de cartes de données USB 1,47,50,52
Propriétés
Affichage 23
R
Raccourcisclavier32,77
Rechercher des emplacements
Centres d'intérêt 58
et creer des points de cheminement 58
Intersections 59
Lieux particuliers 58
Menu Rechercher 28
Villes 58
Rechercher les emplacements les plus proches 28,61
Recherche d'emplacements
Adresses 59
emplacements récemment trouvés 61
et creer des points de cheminement 59
Icône Rechercher des emplacements 58
Points de cheminement 60
Recherche de l'emplacement le plus proche 61
Rues 59
saisie semi-automatique 57
Recherche d'emplacements 28,57
Récupérer l'identé d'un apparéil 33
Regler l'horloge du PC 33
Reinstallation de MapSource 3
Renommer un apparéil GPS 33
Réparation de Source 17
Rétablir 23
s
Selectionner tout 23
Service Clients i
Site Internet de Garmin 1
Index
Suivi en temps réel 71
Arreter 71
Demarrage 71
suivi en temps réel 69
Suppression de cartes détaillées 16
Suppression de MapSource 17
Supprimer 23
T
Traces 69
Affiche69,71
Enregistrement 70, 71
Filterr 70, 72, 74
Inverser 73
Lier des fichiers à 73
Nommer 72
Onglet GPS 70
Onglet Traces 69
Points de suivi 69
profil de suivi vertical, affichage 72
Propriétés 72
Transfert de données 47
Appareil GPS série 49, 52
appareil GPS série 47
Appareil GPS USB 47,50,52
cf Que 48, 51, 53
d'un appeareil GPS vers MapSource 52
de MapSource vers votre appareil GPS 49
iQue 48,51,53
Lecteur de cartes CF ou SD 48, 50, 53
Programmeur de cartes USB 47, 50, 52
Tutorial MapSource 44
U
Unités de mesure, Modification 25
altitude élevation 25
distance vitesse 25
Profondeur 25
Superficie 25
Temperature 25
Unités de mesure, modification
Direction 25
V
Vehicule
Selection du type de 27
Z
Zone de couverture régionale
Affichage des propriétés 14
Ajout 16
Modification 16
Suppression 14, 16
Zoom
echelle de zoom 42
outil zoom 42
zoomarriere30,42
zoomavant30,42
Zooms
Echelle du zoom 31
Modification de l'échelle de la carte 31
zoomarriere sur larégion30
zoom avant max 30
Pour connaître les dernières mises à jour gratuites de logiciel (à l'exception des données cartographiques) pendant toute la durée de vie de vos produits Garmin, visitez le site Internet de Garmin à l'adresse www.garmin.com.

GARMIN
© Copyright 1999-2004 Garmin Ltd. ou ses filiales
Référence 190-00417-90 Rév. A