LAN121HNM - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LAN121HNM LG au format PDF.

📄 29 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG LAN121HNM - page 1
Caractéristiques Techniques Climatiseur mural LG LAN121HNM, type split, capacité de refroidissement de 3,5 kW, classe énergétique A++.
Utilisation Conçu pour un usage résidentiel, idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², avec des fonctions de refroidissement, chauffage et déshumidification.
Maintenance et Réparation Filtre à air lavable, entretien recommandé tous les 6 mois, vérification annuelle par un professionnel pour le circuit frigorifique.
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique, interrupteur de sécurité intégré.
Informations Générales Garantie de 2 ans, niveau sonore de 20 dB(A) en mode silencieux, télécommande fournie, connectivité Wi-Fi disponible sur certains modèles.

FOIRE AUX QUESTIONS - LAN121HNM LG

Que faire si ma climatisation LG LAN121HNM ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi ma climatisation ne refroidit-elle pas correctement ?
Vérifiez que les filtres à air ne sont pas encrassés et nettoyez-les si nécessaire. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont fermées.
Comment régler la température de ma climatisation LG LAN121HNM ?
Utilisez la télécommande pour ajuster la température à votre convenance. Appuyez sur les boutons 'température' pour l'augmenter ou la diminuer.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil.
Comment nettoyer les filtres à air de ma climatisation ?
Retirez les filtres à air en suivant les instructions du manuel. Lavez-les à l'eau tiède et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Ma climatisation émet-elle des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est installé de manière stable. Si le bruit persiste, contactez un technicien qualifié pour une inspection.
Est-il normal que ma climatisation LG LAN121HNM ait de la condensation ?
Oui, un peu de condensation est normal. Cependant, si cela devient excessif, vérifiez que les filtres sont propres et que le drainage fonctionne correctement.
Puis-je utiliser ma climatisation en mode chauffage ?
Oui, si votre modèle prend en charge la fonction de chauffage. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment activer ce mode.
Que faire si l'affichage de la climatisation indique un code d'erreur ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur et suivez les instructions pour résoudre le problème.
Comment optimiser l'efficacité énergétique de ma climatisation ?
Assurez-vous que votre appareil est bien entretenu, fermez les rideaux pendant la journée et réglez la température à un niveau raisonnable.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LAN121HNM - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LAN121HNM de la marque LG.

MODE D'EMPLOI LAN121HNM LG

FRANCAIS CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee type montee sur paro) Manuelde l'utilisateur Avantd'utiliservotreconditionneur d'air, lisezattentivement manuelet gardez-le pour toute reference future.Avant son installation,

conditionneurd'airdoit etre soumis

l'approbation l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme 61000-2, 61000-3).2ClimatiseurClimatiseurindividuel:Guidedel'utilisateur TABLE DES MATIERES POUR VOS ARCHIVES Ecrivezlesnumerosdemodeleetdeserieci-apres:NºdemodeleNºdeserieVouslestrouverez sur une etiquettedanslapartielateraledechaqueunite.NomdurevendeurDated'achatAgrafezvotre recu acettepage

auriezbesoinpourprouverladated'achat pour vous prevaloir delagarantie. LISSEZ

GUIDE Vousytrouverezplusieursconseilsutiles sur lamaniered'utiliseretd'entretenircorrectementvotreclimatiseur.Rienqu'unpetitsoinpreventifdevotre part peut vous epargner une grandequantitede temps etd'argentpendantladureedeviedevotreclimatiseur.Voustrouverezplusieursreponses aux problemes communs danslachartedeconseilsdedepannage.Si vous lissezd'abordnotrechartedeConseilsde Depannage, vous n'aurezpeut-etre aucun besoindefaireappel servicetechnique. PRECAUTION

securite Poureviterdesblessuresal'utilisateurouad'autrespersonnesainsiquedes dommages materiels, vousdevezsuivrelesinstructionsci-dessous.L'utilisationincorrectede l'appareil duealameconnaissancedesinstructionsprovoqueradesblessuresoudes dommages, dontla gravite est indiquee aumoyendes symboles suivants. AVERTISSEMENT ATTENTION symbole indique possibilite mort oudeblessuresgraves.Ce symbole indique possibilite deblessuresoude dommages materiels uniquement. signification des symboles utilisesdansce guide est indiquee ci-dessous. Veillez

suivre cette instruction. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N'utilisezdescables electriques oudesfiches endommages, nides prises desserrees.?Ceci risque deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Pouruntravail electrique, contactezle distributeur, vendeur, unelectricien qualifie ouuncentredeservice apres- vente agree. Autrement, vous risqueriez deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Utilisez toujours unefiched'alimentationetune prise decourantavecbornedemisealaterre.? Autrement, vous risqueriez deprovoquerunchoc electrique. Installezfermementlepanneauetlecouvercledutableaudecommande.?Autrementvous risquerez deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Nemodifiezni prolongez lecordond'alimentation.?Ceci risquerait deprovoquerunincendieou unchoc electrique. N'installez, n'enlevezniremettezen place l'unitevous-meme (si vousetesun client). ?Vous pourriez provoquerun incendie, unchoc electrique, une explosion ouvousblesser.Mesures

Climatiseur Prenezsoin lorsque vous deballez etinstallezce produit. ?Lesbords aiguises peuvent provoquerdesblessures.Faitesattentionen particulier auxbords aiguises. Contactez toujours lerevendeurouuncentredeservice apres vente agree pour effectuerl'installation.? Autrement, vous pourriez provoquerun incendie, unchoc electrique, une explosion ou vousblesser.N'installez pas produit surun support d'installation defectueux. ?Ceci peut provoquerdes blessures, unaccidentoubien endommager produit. Assurez-vous que lazoned'installationn'est pas abimee par temps. ?Silabases'ecroule,leclimatiseur pourrait tomberavec elle, provoquant des dommages materiels, unedefaillancedu produit

desblessures.Installezle group internesurla paroi ou'lahauteur

partir plancher est superieure

des pieces mobiles gui pourraient vousblesser.Ne pas manipuler tuyau vous- meme (utilisateur).

haute pression peut provoquer des blessures. Assurez-vous qu'on netireni n'endommage lecordond'alimentationencoursdufonctionnementde l'unite. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. placez aucun objet surlecordond'alimentation.?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. Nemettezenmarcheni arretez leclimatiseurenbranchantou debranchant lafiched'alimentation.?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. Fonctionnement 8ft(2.4m)Mesuresde securite Guide

FRANCAIS Utiliseune prise decourantdedieepourcet appareil. Autrement, vous risqueriez deprovoquer incendie

choc electrique. Saisissezlafichepourretirerlecordon dela prise decourant.Netouchezpaslaficheaveclesmainshumides.?Ceci risquerait deprovoquer incendie

choc electrique. permettez pasquedel'eaus'ecoulesurles pieces electriques. ?Ceci pourrait provoquer

incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. placez pasde plinthes oud'autres appareils presdu cordond'alimentation.?Ceci pourrait provoquer

incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. permettez pasquedel'eau s'ecoulesurlespieces electriques. ?Ceci pourrait provoquer

incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. N'emmagasinez niutilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles presdece climatiseur.?Cecientrainerait

risque d'incendie dedefaillancedu produit. N'utilisezpasce produit dansunespaceferme hermetiquement pendant une longue periode temps. ?Unmanque d'oxygene pourrait survenir.S'ilyaunefuitedegaz inflammable, fermezlerobinetagazetouvrezunefenetrepourventilerla piece avantdemettreenmarcheleclimatiseur.N'utilisezle telephone deplacez les interrupteurs surles positions marche/arret.?Ceci risquerait deprovoquer une explosion

incendie, une defaillancede l'appareil

Climatiseur Assurez-vous que personne pourra marcheroutombersur l'unite exterieure. ?Ceci pourrait provoquerdesblessures personnelles endommager produit. N'inserez pas lesmainsoud'autres objets

travers l'entreeoulasortied'air lorsque leclimatiseurest branche. ?Ily desbords aiguises etdes pieces mobiles qui pourraient vous blesser. Verifiez toujours s'il adesfuitesde gaz (frigorigene) suite l'installationou

reparation produit. ?Desniveauxde frigorigene trop bas peuvent provoquer une defaillancedu produit. ATTENTION Installation Ventilezle produit temps temps lorsque vousl'utilisez simultanement avecune poele, etc.? Autrement, vous risquerez deprovoquer incendie

choc electrique. Debranchez l'appareil avantde proceder

des operations nettoyage oudemaintenancedu produit. Autrement, vous risquerez deprovoquer choc electrique. Sivousn'allez pas utiliserle produit pendant une longue periode temps, debranchez lecordond'alimentationoumettezle disjoncteur surla position arret. Autrement, vous risquerez d'endommager produit, deprovoquer une defaillancedecelui-ci bien une mise marcheinvolontairedel'unite. Arretez leclimatiseuretfermezla fenetre encasde tempete d'ouragan. possible, retirezle produit dela fenetre avant que l'ouragan n'arrive.? Autrement, vous risqueriez deprovoquerdes dommages materiels, une defaillancedu produit

choc electrique. N'ouvrez pas grille d'entreed'air produit alors que celui-ciestenfonctionnement. (Ne touchez pas lefiltre electrostatique, l'unite enest equipee.) Autrement, vous risquerez desubirdesblessures physiques,

deprovoquer une defaillancedu produit. Contactezuncentredeservice apres-vente agree sile produit est trempe (rempli d'eauou submerge). ?Ceci risque deprovoquer choc electrique.Mesuresdesecurite Guide

FRANCAIS Installezleraccordde drainage demaniereaassurerun drainage approprie. ?Unemauvaiseconnexion peut provoquerdesfuitesd'eau.Maintenezle produit deniveaulorsdesoninstallation.?Ceci sert aeviterdesvibrations desfuitesd'eau.N'installezpasle produit aunendroitoulebruitoul'airchaud degagesdel'unite exterieure pourraient deranger lesvoisins.?Ceci peut provoquerdes problemes vos voisins.Faites appel adeuxou plusieurs personnespourenlever

transporter ceclimatiseur.?Evitezdesblessures.N'installezpasce produit aunendroitouilserait expose directementau vent delamer (pulverisation d'eaude mer). ?Ceci peut produire delacorrosion sur produit. corrosion, particulierement sur lesailettesducondenseur

l'evaporateur, peut provoquer

fonctionnementinefficacedu produit. N'orientezpaslefluxd'airvers lesoccupantsdelapiece (Ne vousasseyezpassousle courant d'air). ?Ceci pourrait nuirea votre sante.N'utilisezpasce produit pourdes objectifs speciaux telsquela preservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'estunclimatiseur grand public, nonpasun systeme derefroidissementde precision. ?Ilyarisquededommageala propriete

pertes materielles.Ne bloquez pasl'entreeoulasortiedufluxd'air.?Ceci peut provoquer une defaillancedu produit. Utilisezunchiffondouxpourle nettoyage. N'employez pasde detergents agressifs, dissolvants, etc. ?Ceci risquerait deprovoquer

incendie,unchocelectriqueoudes dommages aux pieces plastiques produit. Netouchezpasles pieces metalliques produit lorsque vous enlevezlefiltreaair. Fonctionnement 90˚Mesuresde securite

risque d'incendie, dommage produit et/ouchoc electrique. rechargez nidemontezles piles. placez pasles piles surlefeu.?Elles peuvent bruler

exploser. Sile liquide des piles tombesur votre peauouvos vetements, lavez-lesbienavecdel'eaupropre.N'utilisezpaslatelecommandesiles piles ont desfuites.?Lessubstances chimiques des piles pourraient produire desbrulures entrainerd'autres risques pourlasante.Elles sont tresaiguisees! ?Vous risquez desubirdesblessures.Nemarchezni placez aucun objet surle produit (unite exterieure). ?Ceci risquerait deprovoquerdesblessureset une defaillancedu produit. Inserez toujours fermementlefiltre. Nettoyez lefiltre toutes lesdeuxsemainesouplus souvent sibesoin.?Unfiltresalereduitl'efficaciteduclimatiseuret pourrait provoquer mauvaisfonctionnementde l'appareil

l'endommager. DesuetudeFRANCAIS Guidedel'utilisateur9Avantlamiseenservice Avantlamiseenservice 1.Confiezl'installationaun specialiste eninstallations.2.Branchez correctement lafiched'alimentation.3.Utilisezuncircuitdedie.4.N'utilisezpasde rallonges. 5.Ne mettez enmarcheniarretez cette uniteenbranchant/debranchantlecordond'alimentation.6.Silecordonoulafiche sont endommages, remplacez-les uniquement parune piece rechange autorisee.1. S'exposer directementaufluxd'airpourune longue periode detemps pourrait entrainerdes risques pourlasante. N'exposez pasdirectementlesoccupants,lesanimaux domestiques oules plantes aufluxd'air pendant longues periodes detemps.2.Aerezla piece lorsque vousutilisezleclimatiseursimultanementavecd'autres dispositifs chauffage. Autrement,unmanque d'oxygene pourrait survenir.3.N'utilisezpasceclimatiseurpourdes objectifs speciaux non specifies (p.ex. pour preserver des dispositifs precision, desaliments,desanimaux domestiques, des plantes oudes objets d'art). Untelusage pourrait endommager vosbiens.1.Netouchezpaslescomposants metalliques del'unite lorsque vousenlevezdufiltre.Vous pourriez vousblesser.2.N'utilisezpasdel'eaupournettoyerl'interieurduclimatiseur.Le contact avecdel'eaupeutdetruirel'isolement,ce qui risquerait deprovoquerunchoc electrique. 3.Lorsdunettoyagedel'unite,assurez-vousd'abordque l'interrupteur

disjoncteur sont surla position Arret (off). Leventilateur tournant aunevitessetresforte pendant quel'unite est enmarche,vous pourriez vousblessersil'unite est accidentellementmiseenmarchealorsquevousnettoyezsoninterieur.Pour reparation

maintenancedel'unite, contactez votre centre deservice apres-vente agree. Preparation pour

entretien Service technique10ClimatiseurIntroduction Introduction Cesymbolevousavertitsurunrisquedechoc electrique. Cesymbolevousavertitsurdesrisquesd'endommagerleclimatiseur.Cesymboleindiquedesremarques speciales. REMARQUE Caracteristiques Symboles utilises dans guide (Cote) (Face arriere) Grilles

sortie d'air Grilles d'entree d'air Tuyauterie Arrivee d'air Filtre air Panneau avant Recepteur

signal Unite interieure Unite exterieure ?CetappareildoitetreinstalleconformementauCode Electrique National.L'information ci-apres joueleroled'unguidevousaidantacomprendreles caracteristiques duproduit. AVERTISSEMENTFRANCAIS Guidedel'utilisateur11Utilisation temporaire d'un adaptateur Nousdecourageonsvivementl'utilisationd'unadaptateurenraisondesrisquespotentielspourlasecurite.Pourdesconnexionstemporaires,utilisezuniquementunadaptateurcertifieUL,disponibledanslaplupartdesmagasinsdematerielelectrique.Assurez-vousquelagrandeencochedel'adaptateurestaligneeaveclagrandeencochedelaprisemuraleafindelesbrancherenrespectantlapolarite.Pourdebrancherlecordond'alimentationdel'adaptateur,prenezchacund'euxavecunemain,afinnepasendommagerlabornedeterre.Evitezdedebrancherfrequemmentlecordond'alimentationcarcecipourraitendommagerlabornedeterre.

branchez jamais cet appareil

l'aide d'un adaptateur casse. Nousdecourageonsvivementl'utilisationd'unerallongeenraisondesrisquespotentielspourlasecurite.Vouspouvezutiliserprovisoirementdesrallongestrifilaires,avecmise

direction indiquee par

fleche. Inserez des piles neuves. Assurez-vous

faisant glisser vers

position initiale. Utilisez piles AAA (1.5volts). N'employez pas

piles rechargeables. REMARQUE Stockage etconseilsd'utilisationdelatelecommande Recepteur signaux

recoit les signaux provenant

bip long.) Voyants defonctionnement? Vous devez garder

mur. Pour faire fonctionner

climatiseur individuel, pointez

l'unite. Marche/Arret:S'allumependantlefonctionnementdusysteme,pourindiqueruncoded'erreuretlorsdureglageduredemarrageautomatique.Modesommeil:S'allumependantlefonctionnementautomatiqueenmodesommeil.Plasma:Cettefonctionillustresonmodedynamiqueenutilisantunsystemeded'eclairagemultiple.Minuterie:S'allumependantlefonctionnementdelaminuterie.Modedegivrage:S'allumependantlefonctionnementenmodedegivrageoulorsdudemarrageachaud*(modelepompeachaleuruniquement).:Fonctionnementdel'uniteexterieure:S'allumelorsquel'uniteexterieureestenmarche(modelerefroidissementuniquement).OUTDOORAffichagependant:Indiquelatemperatureregleeetlemodedefonctionnement.*Demarrageachaud:Lorsdufonctionnementdel'uniteenmodechauffage,leventilateurinterieurs'arretependantquelquesminutespourquel'appareilnesoufflepasd'airfroid.*Enmodedegivrage,l'unites'arretedefonctionnerenmodechauffagependantquelquesminutespourenleverlaformationdeglacesurlesserpentinsdel'echangeurde chaleur, demaniereamaintenirl'efficacite.ModedefonctionnementTyped'affichageTemperatureregleeStandardTreschaudChaudFraisTropfraisRefroidissement/RechauffementparjetTestNettoyageautomatiqueConfortableModedefonctionnementautomatiqueModederefroi- dissement, dere-chauffementetdedeshumidificationGuidedel'utilisateur13 FRANCAIS Mode d'emploi latelecommandetransmetdessignauxausysteme.ONOFFCANCELAUTOCLEANSET

Moderefroidissement(),Modelepompechaleur() Volet basculant FonctionnementrefroidissementFonctionnementAutomatiqueFonctionnement deshumidification sante FonctionnementchauffageTransmissiondusignal

marche quand appuie sur

s'arrete quand appuie

MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionner

PIECE Utilise pour selectionner temperature

SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner

ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, eleveeouCHAOS.

JET Utilise pour mettre

refroidissement rapide.(Le refroidissement rapide

fonction atres haute vitesse dans

BOUTON OSCILLATION CHAOS Utilise pour mettre

mouvement des fissures

BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT Utilises pour introduire les temps

d'arret. (voir page 21)

TEMPS Utilise pour regler les temps

fonctionnement. (voir page 21)

REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR Utilises pour introduire les temps

fonctionnement desires

temporisateur.(voir page 21)

BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduire

fonctionnement automatique mode economie.(voir page 21)

L'AIR S'utilise pour faire circuler l'air

ventilateur interne).(voir page 22)

PIECE S'utilise pour controler

fonction purification-plasma.(voir page 19)

ZERO Utilise avant d'introduire

temps apresavoirremplace les piles.

Utilisee avant l'utilisation des modes imprimes

bas des touches.(voir page 20)

NETTOYAGE AUTOMATIQUE(OPTIONNEL)Utilise pour regler

distanceMode d'emploi 14ClimatiseurONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pouraugmenterla temperature Pourdiminuerla temperature AutomatiqueFonctionnementde refrigeration Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec

bip. Ouvrirvolet sur latelecommande.Pourselectionner l'operation refrigeration, appuyer sur leboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lemode operation

deplacedansladirectiondelafleche. Fermezlatelecommande.Introduire une temperature plus bassequecelledela piece. temperature peutetre reglee avec une excursionde 18°C(64°F)

30°C(86°F) avec des augmentations 1°C(2°F). Introduisezde nouveau lavitesseduventilateur avec telecommande encore fermee. Onpeut selectionner une desquatrevitesseduventilateur,basse,moyenne, elevee

CHAOS. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lavitesseduventilateurpasse niveausuccessif.

Ventnaturel utilisantla logique CHAOS.Afind'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir delavitesseduventilateur,appuyez sur leselecteurVitesseVentilateur

reglez sur lemodeCHAOS.Avec mode,le vent souffle comme une brisenormale,

changeant automatiquement lavitesseduventilateurselonla logique CHAOS.Mode d'emploi Guidedel'utilisateur15 FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pour augmenter temperature Pourdiminuerla temperature Fonctionnement Automatique Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec

bip. Ouvrirvolet sur latelecommande.Pourselectionner l'operation automatique, appuyer sur leboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lemode operation

lavitesseduventilateur sont regles automatiquement parlescontroles electroniques basessurla temperature actuelledela piece. vous desirezmodifierla temperature, fermezlatelecommande appuyez sur lestouchesde Reglage Temperature Piece.Plusvoussentezla chaleur lefroid,

plus defois vous devrezappuyer (jusqu'a deux fois) sur latouche.La temperature introduite sera modifiee automatiquement. Pendantlefonctionnement automatique

ventilateur interne. Elle

maniere satisfaisante, passez manuellement

autre mode. L'installation

passera pas automatiquement

passage doit etre effectue manuellement. Pendantlefonctionnement automatique, vous appuyez sur latouchedeMarche/Arretdeladirectiondufluxd'air,lesfissureshorizontalesoscillent automatiquement vers lehaut

vers lebas.Si vous voulezarreterl'auto-oscillation,appuyezde nouveau sur latoucheoscillation.

3Moded'emploi16Climatiseur FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)AutomatiqueFonctionnement deshumidification sante Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legroupe repond avec

bip. Ouvrirvolet sur latelecommande.PourselectionnerFonctionnement deshumidification sante,appuyer sur leboutonSelectionMode Operation. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lemode operation

deplace dansla directiondelafleche. Pendantlefonctionnement deshumidification sante

Quand vous selectionnez lemode deshumidification sante avec leboutonselecteur,leconditionneurd'air commence lefonctionnementdanslemodedeshumidification, reglantautomatiquementlatemperaturedelapiece levolumedufluxd'air aux conditionsoptimalespourla deshumidification basees sur latemperaturedelapiece correctement relevee. toute facon,dans cas,latemperatureintroduiten'estpasafficheesurlatelecommandeetonnepeutpas controler latemperaturedelapiece.Danslafonctionde deshumidification sante,levolumedufluxd'air est introduitautomatiquementparl'algorithmed'optimisationquicorrespond l'etatdelatemperatureambiante courante

Introduisezde nouveau lavitesseduventilateur avec telecommande encore fermee. Onpeut selectionner une desquatrevitesseduventilateur,basse,moyenne, eleveeouCHAOS. Chaque foisquel'on appuie sur lebouton,lavitesseduventilateurpasse niveausuccessif. Naturalwind theCHAOS logic For more fresh feeling thanotherfan speed, pressthe IndoorFan Speed SelectorandsettoCHAOSmode.Inthismode,thewindblowslikenaturalbreeze

automatically changing fan speed according totheCHAOS logic.Mode d'emploi Guidedel'utilisateur17 FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsantePouraugmenterlatemperaturePourdiminuerlatemperature Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) Automatique Fonctionnement rechauffement (seulement modele avec pompe chaleur) Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner l'operation rechauffement, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur

fleche. Fonctionnement refrigeration

jet. Introduire une temperature plus basse que celle

temperature peut etre reglee avec une excursion

30°C(86°F) avec des augmentations

telecommande encore fermee.

peut selectionner une des quatre vitesse

ventilateur,basse, moyenne, elevee

CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur

Ventnaturel utilisantla logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir

ventilateur, appuyez sur

selecteur Vitesse Ventilateur

vent souffle comme une brise normale,

changeant automatiquement

logique CHAOS.Mode d'emploi 18Climatiseurou ouFonctionnement refrigeration jet AveclafonctionREFRIGERATIONAJET,a tout moment,leconditionneurd'air

marche avec del'airfroidatreshautevitessependant minutes reglantautomatiquementlatemperatureambiantea18°C.Elle est utiliseepourrefroidirla piece rapidementpendantl'ete.Danslemodepompechaleur danslemodefuzzy,lafonctionderefrigerationsuperrapiden'estpasdisponible.Pour retourner

moderefrigerantnormalapartirdumodeRefrigerationajet,ilfautappuyer sur leboutondeselectionmoded'exercice, sur leboutondeselectionvolumefluxd'airousurleboutondereglagedelatemperature, bienappuyerde nouveau sur leboutonderefrigerationsuperrapide. REMARQUE Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Legrouperepondavecunbip.Appuyez sur lebouton Refrigeration aJetpouractiverlemoderefrigerationsuperrapide legroupefonctionnera avec leventilateur activeagrande vitessependant minutes.Poureffacerlemode Refrigeration aJet,appuyez sur leboutondevitesseduventilateur

sur leboutondereglagedelatemperatureambiante legroupefonctionneradanslemoderefrigeration avec ventilateuragrandevitesse.

3Mode d'emploi Guidedel'utilisateur19 FRANCAIS Fonctionnementdela purification par NEOPLASMA (Facultatif) Appuyez surlatoucheMarche/Arret.L'unite repondra enfaisantentendreun bip.

Ouvrirvoletsurlatelecommande. Appuyez surlatoucheON/OFFde l'operation purification del'airPLASMA. L'operation commencera quand vousappuyezsurlatouche s'arretera quand vousappuyezdenouveausurlatouche.

Reglez denouveaulavitesseduventilateuravec laportedelatelecommande fermee.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateurenquatrepas,basse,moyenne,eleveeouCHAOS. Chaque foisquevousappuyezsurlatouche,lavitesseduventilateur change.

Operation purification del'air (PLASMA) avecrefroidissement,rechauffementou toute autre operation. Uniquement operation purification del'airPLASMASivousappuyez uniquement surlatouchePLASMA,vousfaitesfonctionner uniquement purification del'airPLASMA.Lavitesseduventilateur est basse.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateurenquatrepas,basse,moyenne,eleveeouCHAOS. Chaque foisquevousappuyezsurlatouche

lavitesseduventilateur change.Mode d'emploi 20ClimatiseurONOFFCANCELSETAUTOCLEANFonctionnement2eF Appuyez surleboutonMarche/Arret.Legroupe repond avecun bip. Ouvrezlecouvercledelatelecommande appuyezsurlatouche ndFunction (2-eme fonction) afind'actionnerlesfonctions imprimes enbleuenbas destouches. (Verifiez letemoindela2-emefonctionsurl'ecran d'affichage dela telecommande.) Cestoucheseffectuentle reglage delaminuterie,commesuit La2-emefonction est debranchee automatiquement danspeudetemps,ou lorsque vousappuyezdenouveausurlatouche ndF.Pour plus details, referez-vous aux fonctions decrites sur page suivante.

3Moded'emploiGuidedel'utilisateur21 FRANCAIS Sleep Mode Reglage dutempsMiseenmarcheretardee/Arret programme Temporisateur Mise

marche retardee Allume Temporisateur Mise

marche retardee Eteint Allume Temporisateur Mise

marche retardee Allume Eteint Temporisateur Mise

bouton Mode Economie automatique pour introduire l'heure

groupe s'eteigneautomatiquement.

temporisateur est programmeadesaugmentations

bouton Mode Economie automatique

mode economie est disponible

une heure, appuyez sur

conditionneur d'air.

Mode Economie automatique s'allume. Pour effacer

Mode Economie, appuyez sur

bouton Mode Economie automatiqueplusieurs fois jusqu'a

Mode Economie fonctionnera avec

ventilateur (uniquement

fonctionnement silencieux pendant la nuit. Mode refrigeration:latemperatureaugmenteraautomatiquement 1°C(2°F) dans les

sommeil confortable. REMARQUE L'heure peut etre regleequand vous appuyez sur

mettre les piles, vous devez appuyer sur

zero pour remettre l'heure

marche/Arret. 2.Appuyez sur

l'icone2ndFestallumee. 3.Appuyez sur les boutons

temps soit regle.4.Appuyez sur

bouton REGLAGE Temporisateur. Controlez l'indicateur pour l'indication A.M (matin)et P.M (apres-midi).REMARQUECANCELSET1. Verifiez que

tempsestcorrectement affiche sur

telecommande. 2.Appuyez sur

touche 2nd 3.Appuyez sur les boutons Allume/Eteint

temporisateurpour allumer

temporisateur.4.Appuyez sur les boutons

reglage temporisateur pour introduire

regler tempsselectionne, appuyez sur

minuterie). Pour effacer

reglage temporisateur. Verifiez

l'icone 2nd Festeteinte. Appuyez sur

bouton Efface temporisateur pointant

recepteur signal.(Levoyant lumineux

conditionneur d'air sur

telecommande s'eteindra). Selectionnez

fonctionnement suivants. REMARQUE Avec

chaque foisquevousappuyezsurleselecteurdevitesseduventilateur interieur, lavitesseduventilateur change devitessebasse CHAOS revient bassedenouveau.LafonctionAirCHAOS economise l'electricite

previent lerefroidissementexcessif.Lavitesseduventilateur change automatiquement dehaute basseou vice-versa, enfonctiondela temperature ambiante. REMARQUE Lefluxd'air peut etre regle verslehaut/bas versla droite/gauche

l'aidedela telecommande. Appuyez surleboutonmarche/arret (Start/Stop) pour mettre enmarchel'unite.2.Ouvrezlecouvercledelatelecommande. Appuyez surleboutonChaos Swing

lesvoletsoscilleront. Appuyez encoreunefoissurleboutonChaos Swing pour regler levoletvertical

l'aise, commes'il profitait d'unebrisenaturelle.Utilisez toujours latelecommandepour regler ladirectiondufluxd'airverslehaut/bas.Le deplacement duvoletverticaldedirectiondufluxd'airaveclamain peut endommager leclimatiseur. Quand l'unite est arretee, levoletdedirectiondufluxd'airverslehaut/basserafermepour empecher l'entreed'airdansle systeme. Pour regler ladirectiondufluxd'air vers gauche/droite (flux d'air horizontal) Assurez-vous que l'unite est arreteeavantde regler lacommandededirectiondufluxd'airhorizontal.Ouvrez avec soinlevoletverticalafinde permettre l'acces

l'orientationhorizontaledufluxd'air. Reglez ladirectiondufluxd'airversla gauche/droite aveclamain. ATTENTION REMARQUE Commande

flux d'airMode d'emploi Guide

l'utilisateur FRANCAIS AUTOCLEANON/OFFbutton Nettoyage automatique (Facultatif) 1.Achaquefoisque vous appuyez sur leboutonduNettoyageAutomatique(AutoClean),lafonctionNettoyageAutomatiqueest reservee annulee. 2.LafonctionNettoyageAutomatiquemarcheavantetapreslutilisationdesmodesrefroidissement

deshumidification. Pourdeplusamplesdetails,rapportez-vous aux pointsci-dessous.3.Lorsque l'unite estmise marcheapresavoirreserveleNettoyageAutomatique,lafonctionDemarage froid met marcheetleventilateur interieur demarre apres20secondes.4.Lorsque vous appuyez sur leboutonMarche /Arret (Start/Stop)pour arreter l'unite apresavoir reserve lafonctionNettoyageAutomatique,leclimatiseurmarche modeNettoyageAutomatiquefaisantcirculerl'airambiant sans plusfairefonctionnerlesmodesRefroidissement

Deshumidification. Celarestependant30minutes..5.Si vous appuyez encore une fois sur leboutonNettoyageAutomatique

cours defonctionnementdel'unite,lafonctionNettoyageAutomatique sera annulee. Pendantlafonctiond'Auto Nettoyage, l'humiditerestantdans l'appareil interne apresle FonctionnementdeRefroidissement leFonctionnementdeDeshumidificationSainepeutetreretiree.Pendantlefonctiond'Auto Nettoyage, seulslesboutonsMArche/Arret,PlasmaetAuto Nettoyage sontutilisables. REMARQUE Proceduredifunzionamentoimpiegatequando non

fonctionnement PendantleTESTDEFONCTIONNEMENT,l'unitefonctionne modederefroidssement avec leventilateur hautevitesse, independamment dela temperature ambianteetdesremises zerodans minutes.Pendantletestdefonctionnement,sile signal delacommande distanceest recu, l'unitefonctionne fonctiondela programmation delacommande distance.Si vous voulezutilisercettecommande,appuyez sur leboutonON/OFF (MARCHE/ARRET) etmaintenez-leenfonce pendant 3~5 secondes,l'avertisseur sonore emettraalors

capacite refrigerante indiquee dans les specifiques est

ventilateur est reglee surMaximum,

capacite est inferieure avec vitesse

ventilateur reglee sur Minimum Moyen. Nous conseillons

vitesse maximum quand onveut refroidir rapidement

piece. Quand lecourantrevientapresune interruption, lefonctionnementenNouvellemiseenmarche automatique estlafonction qui remetlesproceduresdefonctionnementsurcelles qui precedaient l'interruption. Doncil n'y aaucunbesoindelancercettefonctionenappuyantsur n'importe quelle cle oubouton.Enmode initial, leventilateurfonctionne

effecture n'importe quel entretien, esteindre l'alimentation principale

systeme avant nettoyer. Pour nettoyer, frotter avec

d'abrasifs. L'alimentation doit etre debranchee avant

grille avant doivent etre controleset nettoyes toutes les semaines

plus souvent, necessaire.1. Ouvrez

panneau avant tel que montre. Tirez doucement

l'eau chaude savonneuse. S'il est tres sale, lavez avec une solution detergente

filtre peut deformer.4. Apres

l'eau,secher soigneusement. Installer

arriere des filtres air doit etre verifie nettoye tous les mois

besoin. Apres avoir enleve les filtres aair, tirez doucement vers l'avant pour enlever

l'eau additionneededetergent neutre, pendant 20~30 minutes. Faites secher

PLASMA l'ombre pendant

jour (en particulier, l'humidite doit etre parfaitement enleveedecescomposants). Assurez-vous

terre.FILTREDEDESODORISATIONTRIPLE(Optionnel)1. Apres avoir enleve les filtres aair, tirez doucement vers l'avant pour enlever

soleil pendant deux heures. Remettez

PLASMA avant les secondes suivant l'ouverture

l'entree d'air, ceci peut provoquer

N'utilisez jamais les produits suivants Eau temperature superieure 40°C(104°F) Cela pourrait provoquer des deformations

des decolorations. Substances volatiles Elles pourraient endommager les surfaces

Climatiseur (Cote) (Face arriere) Grillesdesortied'airGrillesd'entreed'air Tuyauterie Unite exterieure serpentin echangeur dechaleuretles grilles dupanneaudel'uniteexterieuredoiventetre controlesregulierement. S'ilssontobstruesparsaleteou suie, l'echangeur dechaleuretles grilles dupanneau peuvent etre nettoyes alavapeurparun professionnel.

serpentin saleouobstruereduiraitl'efficacitedefonctionnementdu systeme etentraineraitdescoutsdefonctionnement plus eleves. REMARQUE Problemes communs

solutions Avant defaire appel auservice technique, veuillezrevoirlalistede problemes communsetsolutions suivante.Leclimatiseurmarchenormalement lorsque:

Vousentendezun cliquetis. Ceciestdual'eau captee parleventilateurdansles jours pluvieux oudansdesconditionsd'humiditeelevee.Cettefonctionestconcuepourcontribueraenleverl'humiditedel'airetameliorerl'efficacitedurefroidissement. Vousvoyezdel'eau qui suintedel'arrieredel'unite.Del'eau peut s'accumulerdanslebacacondensatsdansdesconditionsd'humiditeeleveeoudansdes jours pluvieux. Cetteeaudebordeetcouledel'arrieredel'unite. Vousentendezleventilateurenmarchealorsquelecompresseurestsilencieux.C'estune caracteristique defonctionnementnormal.Avantdefaire appel auservice technique Sivousavezdes problemes avecvotre climatiseur, lissezl'informationsuivanteetessayezderesoudrele probleme. Sivousn'arrivezpasatrouverunesolutionau probleme, arretezleclimatiseuretcontactezvotrerevendeur.Leclimatiseurnemarche pas

Assurez-vousqueleclimatiseurestbranchesurune prise decourant appropriee.

Examinezlefusibleetle disjoncteur.

Verifiezsilatensionestanormalementhauteoubasse.L'airn'est pas suffisammentrefroidienmoderefroidissement Assurez-vousquele reglage dela temperature estcorrect. Verifiezsilefiltreaairestobstrueparla poussiere. Sic'estlecas, nettoyez lefiltre. Assurez-vousquelefluxd'airdel'exterieurn'estpasobstrueet qu'il ya un jeu superieur a20"entrelafacearriereduclimatiseuretlemuroulacloturederrierelui. Fermeztoutesles portes etlesfenetresetassurez-vous qu'il n'y aaucunesourcedechaleurdansla piece.EntretienetService Technique Guidedel'utilisateur27 FRANCAIS Depannage Leclimatiseur peut marcheranormalement quand: ProblemeLeclimatiseurestdebranche.Lefusible saute/le disjoncteur estdeclenche.Panned'electricite.Lefluxd'airestrestreint.Lefiltreaairestsale.La temperature ambianteestchaude.L'airrefroidi s'echappe. serpentin derefroidissements'est congele. Leclimatiseur demarrepasLeclimatiseur refroiditpas comme ildevraitlefaire Assurez-vousquelaficheduclimatiseurest completement enfonceedansla prise decourant. Examinezlecoffreta fusibles/disjoncteurs delamaisonet remplacez lefusible remettezle disjoncteur

une panne d'electricite, placez lacommandedemodedefonctionnement sur position Arret (Off). Unefoisl'electricite retablie, attendez minutesavantderemettre marchele climatiseur, poureviter

dysfonctionnement par surcharge ducompresseur. Assurez-vous qu'il n'y

pasde rideaux, destores desmeubles bloquant facade duclimatiseur.

Nettoyez lefiltre moinstouteslesdeuxsemaines.VoirlasectionEntretienetService Technique.

Lorsque leclimatiseurestmis marchepourla premiere fois, vous devezattendre certain temps pourquela temperature ambiantediminue. Assurez-vous qu'il n'y

pasdeconduitsde reprise

debouchesde chauffage ouvertes. Voir ci-apres "Leclimatiseur

congele" QuoifaireCauses possibles *Vouspouvez vous reporter

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : LAN121HNM

Catégorie : Climatisation