LAU121HNM - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LAU121HNM LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur mural LG LAU121HNM, capacité de refroidissement de 3,5 kW, classe énergétique A++. |
|---|---|
| Type de climatiseur | Climatiseur split système. |
| Fonctionnalités | Mode de refroidissement, mode chauffage, déshumidification, ventilation. |
| Niveau sonore | 38 dB(A) en mode silencieux. |
| Dimensions unité intérieure | Dimensions : 850 x 300 x 200 mm. |
| Dimensions unité extérieure | Dimensions : 770 x 540 x 300 mm. |
| Poids unité intérieure | Poids : 10 kg. |
| Poids unité extérieure | Poids : 34 kg. |
| Installation | Installation par un professionnel recommandée. |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé. |
| Sécurité | Protection contre le gel, protection électrique intégrée. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur les pièces. |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes de contrôle à distance, faible consommation d'énergie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LAU121HNM LG
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LAU121HNM - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LAU121HNM de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LAU121HNM LG
FRANCAIS CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee type montee sur paro) Manueldel'utilisateurAvantd'utiliservotreconditionneur d'air, lisezattentivement manuelet gardez-le pour toutereferencefuture. Avant son installation,
conditionneur d'air doit etre soumis
l'approbation l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme 61000-2, 61000-3).2ClimatiseurClimatiseurindividuel:Guidedel'utilisateur TABLE DES MATIERES POUR VOS ARCHIVES Ecrivezlesnumerosdemodeleetdeserieci-apres:NºdemodeleNºdeserieVouslestrouverez sur une etiquettedanslapartielateraledechaqueunite.NomdurevendeurDated'achatAgrafezvotrerecuacettepage
auriezbesoinpourprouverladated'achat pour vous prevaloirdelagarantie. LISSEZ
GUIDE Vousytrouverezplusieursconseilsutiles sur lamaniered'utiliseret d'entretenircorrectementvotreclimatiseur.Rien qu'un petitsoinpreventifdevotre part peut vous epargner une grandequantitede temps etd'argentpendantladureedeviedevotreclimatiseur.Voustrouverezplusieursreponses aux problemes communs danslachartedeconseilsdedepannage.Si vous lissezd'abordnotrechartedeConseilsde Depannage, vous n'aurez peut-etre aucun besoindefaireappel servicetechnique. PRECAUTION ?Contactezuntechnicien agree pourlareparationoumaintenancedecetteunite.?Contactezuninstallateurpourl'installationdecetteunite.?Leclimatiseurn'estpasdestineal'usagedepetitsenfantsoudeshandicapessanssurveillance.?Lespetitsenfants doiventetresurveillesafindevousassurerqu'ilsnejouentpasavecleclimatiseur.?Silecordond'alimentationdoitetreremplace,cetravailderemplacementnedoitetreconfiequ'adupersonnelaccrediteetilnedoitetreeffectuequ'enutilisantdespiecesderechanged'origine.?Letravaild'installationdoitetrerealiseconformementauCodeElectrique National, seulementpardupersonnelqualifieetaccredite.Mesuresde securite.......................3 Avantlamise service Introduction
securite Poureviterdesblessuresal'utilisateurouad'autrespersonnesainsiquedes dommages materiels,vousdevezsuivrelesinstructionsci-dessous.L'utilisationincorrectede l'appareil duealameconnaissancedesinstructionsprovoqueradesblessuresoudes dommages, dontla gravite est indiquee aumoyendes symboles suivants. AVERTISSEMENT ATTENTION symbole indique possibilite demortoudeblessures graves. symbole indique possibilite deblessuresoude dommages materiels uniquement. signification des symboles utilisesdansce guide est indiquee ci-dessous. Veillez
suivre cette instruction. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N'utilisez des cables electriques
travail electrique, contactez distributeur, vendeur,
Autrement,vous risqueriez deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Utilisez toujours une fiche d'alimentation
une prise courant avec bornede mise
Autrement,vous risqueriez deprovoquerunchoc electrique. Installez fermement panneau
lecouvercledu tableau decommande. Autrementvous risquerez deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Nemodifiezni prolongez lecordon d'alimentation.
Ceci risquerait deprovoquerunincendieou unchoc electrique. N'installez, n'enlevezni remettez
place l'unite vous-meme (si vous etes
Vous pourriez provoquerunincendie,unchoc electrique, une explosion ouvousblesser.Mesures
Climatiseur Prenezsoin lorsque vous deballez installez produit. ?Lesbords aiguises peuvent provoquerdesblessures.Faitesattentionen particulier auxbords aiguises. Contactez toujours lerevendeurouuncentredeservice apres vente agree pour effectuer l'installation. Autrement, vous pourriez provoquerun incendie, unchoc electrique, une explosion ouvousblesser. N'installez pas produit surun support d'installation defectueux. ?Ceci peut provoquerdes blessures, unaccidentoubien endommager produit. Assurez-vous que lazone d'installation n'est pas abimee par temps. ?Si labase s'ecroule, leclimatiseur pourrait tomberavec elle, provoquant des dommages materiels, unedefaillancedu produit
desblessures. Installez group interne surla paroi ou'la hauteur
partir plancher est superieure
des pieces mobiles gui pourraient vousblesser.Ne pas manipuler tuyau vous- meme (utilisateur).
haute pression peut provoquer des blessures. Assurez-vous qu'on tire n'endommage lecordon d'alimentation encoursdu fonctionnement l'unite. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. placez aucun objet surlecordon d'alimentation. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. Nemettezenmarcheni arretez climatiseur branchant debranchant lafiche d'alimentation. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. Fonctionnement 8ft(2.4m)Mesures
FRANCAIS Utilise une prise decourantdedieepourcet appareil. Autrement, vous risqueriez deprovoquer incendie
choc electrique. Saisissezlafichepourretirerlecordondela prise decourant.Netouchezpaslaficheaveclesmainshumides.?Ceci risquerait deprovoquer incendie
choc electrique. permettez pasquedel'eaus'ecoulesurles pieces electriques. ?Ceci pourrait provoquer
incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. placez pasde plinthes oud'autres appareils pres ducordond'alimentation.?Ceci pourrait provoquer
incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. permettez pasquedel'eaus'ecoulesurles pieces electriques. ?Ceci pourrait provoquer
incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. N'emmagasinez niutilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres dececlimatiseur.?Cecientrainerait
risque d'incendie dedefaillancedu produit. N'utilisezpasce produit dansunespaceferme hermetiquement pendant une longue periode temps. ?Unmanque d'oxygene pourrait survenir.S'ilyaunefuitedegaz inflammable, fermezlerobinetagazetouvrezune fenetre pourventilerla piece avantdemettreenmarcheleclimatiseur.N'utilisezle telephone deplacez les interrupteurs surles positions marche/arret. ?Ceci risquerait deprovoquer une explosion
incendie, une defaillancede l'appareil
Climatiseur Assurez-vous que personne pourra marcher tomber sur l'unite exterieure. Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles endommager
produit. N'inserez pas les mains d'autres objets
sortie d'air lorsque
climatiseur est branche.
des bords aiguises des pieces mobiles qui pourraient vous blesser. Verifiez toujours s'il
produit. Des niveaux
frigorigene trop bas peuvent provoquer une defaillance
produit. ATTENTION Installation Ventilez
temps temps lorsque vous l'utilisez simultanement avecune poele, etc.? Autrement, vous risquerez
provoquer incendie ouun choc electrique. Debranchez l'appareil avant
produit. Autrement, vous risquerez
vous n'allez pas utiliser
produit pendant une longue periode
cordon d'alimentation oumettez
position arret. Autrement, vous risquerez d'endommager
provoquer une defaillance
celui-ci bien une mise marche involontaire
fenetre avant que l'ouragan n'arrive. Autrement, vous risqueriez
provoquer des dommages materiels, une defaillance
produit ouun choc electrique. N'ouvrez pas
grille d'entree d'air
produit alors que celui-ci esten fonctionnement. (Ne touchez pas
filtre electrostatique,
l'unite enest equipee.) Autrement, vous risquerez
subir des blessures physiques, choc electrique
provoquer une defaillance
produit. Contactez uncentre
produit est trempe (rempli d'eau submerge). Ceci risque
FRANCAIS Installezleraccordde drainage demaniereaassurerun drainage approprie. ?Unemauvaiseconnexion peut provoquerdesfuitesd'eau.Maintenezle produit deniveaulorsdesoninstallation.?Cecisertaeviterdesvibrations desfuitesd'eau.N'installezpasle produit aunendroitoulebruitoul'airchaud degages l'unite exterieure pourraient deranger lesvoisins.?Ceci peut provoquerdes problemes vos voisins.Faites appel adeuxou plusieurs personnespourenlever
transporter ceclimatiseur.?Evitezdesblessures.N'installezpasce produit aunendroitouilserait expose directementau vent delamer (pulverisation d'eaude mer). ?Ceci peut produire delacorrosion sur produit. corrosion, particulierement sur lesailettesducondenseuretde l'evaporateur, peut provoquer
fonctionnementinefficacedu produit. N'orientezpaslefluxd'airversles occupants dela piece (Ne vousasseyezpassousle courant d'air). ?Ceci pourrait nuireavotresante.N'utilisezpasce produit pourdes objectifs speciaux telsquela preservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'estunclimatiseur grand public, nonpasun systeme derefroidissementde precision. ?Ilyarisquededommageala propriete
pertes materielles.Ne bloquez pas l'entree oulasortiedufluxd'air.?Ceci peut provoquer une defaillancedu produit. Utilisezunchiffondouxpourle nettoyage. N'employez pasde detergents agressifs, dissolvants, etc. ?Ceci risquerait deprovoquer
des dommages aux pieces plastiques produit. Netouchezpasles pieces metalliques produit lorsque vous enlevezlefiltreaair. Fonctionnement 90˚Mesures
Climatiseur Nebuvez pas l'eau draineedu produit. ?Cecin'estpas hygienique pourrait entrainerdeserieux problemes desante. Utilisez une banquette ouune echelle solide lorsque vous faites des operations nettoyage oude maintenance produit. ?Faitesattentionetevitezdesblessures. Remplacez les piles vieillesdelatelecommandepardes piles neuves dumeme type. Replacez les piles dela telecommande. ?Ily
risque d'incendie, dommage produit et/ouchoc electrique. rechargez demontez les piles. placez pas les piles surlefeu.?Elles peuvent bruler
exploser. Sile liquide des piles tombe survotre peau ouvos vetements, lavez-lesbienavecdel'eau propre. N'utilisez pas telecommande siles piles ontdes fuites. ?Lessubstances chimiques des piles pourraient produire desbrulures entrainerd'autres risques pourlasante.Ellessont tres aiguisees! ?Vous risquez desubirdesblessures.Nemarchezni placez aucun objet surle produit (unite exterieure). ?Ceci risquerait deprovoquerdesblessureset une defaillancedu produit. Inserez toujours fermement filtre. Nettoyez filtre touteslesdeuxsemainesou plus souventsibesoin.?Unfiltresalereduitl'efficaciteduclimatiseuret pourrait provoquer mauvaisfonctionnementde l'appareil
service 1.Confiezl'installationaunspecialisteeninstallations.2.Branchez correctement lafiched'alimentation.3.Utilisezuncircuitdedie.4.N'utilisezpasderallonges.5.Ne mettez enmarcheniarretez cette uniteenbranchant/debranchantlecordond'alimentation.6.Silecordonoulafiche sont endommages,remplacez-lesuniquementparunepiecederechangeautorisee.1.S'exposerdirectementaufluxd'airpourunelongueperiodede temps pourraitentrainerdesrisquespourlasante.N'exposezpasdirectementles occupants, lesanimauxdomestiquesoulesplantesaufluxd'airpendantdelonguesperiodesde temps. 2.Aerezlapiecelorsquevousutilisezleclimatiseursimultanementavecd'autresdispositifsdechauffage. Autrement, unmanqued'oxygenepourraitsurvenir.3.N'utilisezpasceclimatiseurpourdesobjectifsspeciauxnonspecifies(p.ex.pourpreserverdesdispositifsdeprecision,des aliments, desanimauxdomestiques,desplantesoudesobjetsd'art).Untel usage pourraitendommagervosbiens.1.Netouchezpasles composants metalliquesdel'unitelorsquevousenlevezdufiltre.Vouspourriezvousblesser.2.N'utilisezpasdel'eaupour nettoyer l'interieurduclimatiseur.Le contact avecdel'eau peut detruire l'isolement, cequirisqueraitdeprovoquerunchocelectrique.3.Lorsdu nettoyage l'unite, assurez-vousd'abordquel'interrupteur ledisjoncteur sont surlapositionArret(off).Leventilateur tournant aunevitessetresfortependantquel'unite est marche, vouspourriezvousblessersil'unite est accidentellementmiseenmarchealorsquevous nettoyez soninterieur.Pourreparation maintenancede l'unite, contactez votre centre deserviceapres-venteagree. Preparation pour
mise service Usage Nettoyage entretien Service technique10ClimatiseurIntroduction Introduction Cesymbolevousavertitsurunrisquedechoc electrique. Cesymbolevousavertitsurdesrisquesd'endommagerleclimatiseur.Cesymboleindiquedesremarques speciales. REMARQUE Caracteristiques Symboles utilises dans guide (Cote)(Facearriere) Grilles
sortie d'air Grilles d'entree d'air Tuyauterie Arrivee d'air Filtre
air Panneau avant Recepteur signalUniteinterieureUniteexterieure?CetappareildoitetreinstalleconformementauCode Electrique National.L'informationci-apresjoueleroled'unguidevousaidantacomprendrelescaracteristiquesduproduit. AVERTISSEMENTFRANCAIS Guidedel'utilisateur11 Utilisation temporaire d'un adaptateur Nousdecourageonsvivementl'utilisationd'unadaptateurenraisondesrisquespotentielspourlasecurite.Pourdesconnexionstemporaires,utilisezuniquementunadaptateurcertifieUL,disponibledanslaplupartdesmagasinsdematerielelectrique.Assurez-vousquelagrandeencochedel'adaptateurestaligneeaveclagrandeencochedelaprisemuraleafindelesbrancherenrespectantlapolarite.Pourdebrancherlecordond'alimentationdel'adaptateur,prenezchacund'euxavecunemain,afinnepasendommagerlabornedeterre.Evitezdedebrancherfrequemmentlecordond'alimentationcarcecipourraitendommagerlabornedeterre.
branchez jamais cet appareil
l'aide d'un adaptateur casse. Nousdecourageonsvivementl'utilisationd'unerallongeenraisondesrisquespotentielspourlasecurite.Vouspouvezutiliserprovisoirementdesrallongestrifilaires,avecmiseala terre, certifieesULetCSA,classees
AVERTISSEMENT Utilisation temporaire d'une rallonge Securite electrique Securite electrique ?Cet appareil doitetrecorrectementmisalaterre.Pourreduireauminimumlerisquedechocelectrique,vousdeveztoujoursbranchercetappareilsuruneprisedecourantmisealaterre.?Necoupeznienlevezlabrochedemisealaterredelafiched'alimentation.?Raccorderlabornedemisealaterrede l'adaptateur alavisducouvercledela prise muralen'assurepaslamisealaterre,amoinsquelavisducouverclesoit metallique etnonisoleeetquela prise muralesoitmisealaterreparl'intermediairedel'installation electrique. ?Sivousdoutezqueleclimatiseursoitcorrectementmisalaterre,demandezaunelectricien qualifie d'examinerla prise muraleainsiquelecircuit electrique. AVERTISSEMENT12ClimatiseurModed'emploiCommentinsererles piles Mode d'emploi Enlevez
direction indiquee par la fleche. Inserez des piles neuves. Assurez-vous
faisant glisser vers
piles AAA (1.5volts). N'employez pas
piles rechargeables.REMARQUE Stockage etconseilsd'utilisationdelatelecommande Recepteur signaux
recoit les signaux provenant
bip long.) Voyants defonctionnement? Vous devez garder
mur. Pour faire fonctionner
climatiseur individuel, pointez
l'unite. Marche/Arret:S'allumependantlefonctionnementdusysteme,pourindiqueruncoded'erreuretlorsdureglageduredemarrageautomatique.Modesommeil:S'allumependantlefonctionnementautomatiqueenmodesommeil.Plasma:Cettefonctionillustresonmodedynamiqueenutilisantunsystemeded'eclairage multiple.Minuterie:S'allumependantlefonctionnementdelaminuterie.Modedegivrage:S'allumependantlefonctionnementenmodedegivrageoulorsdudemarrageachaud*(modelepompeachaleuruniquement).:Fonctionnementdel'uniteexterieure:S'allumelorsquel'uniteexterieureestenmarche(modelerefroidissementuniquement).OUTDOORAffichagependant:Indiquelatemperatureregleeetlemodedefonctionnement.*Demarrageachaud:Lorsdufonctionnementdel'uniteenmodechauffage,leventilateurinterieurs'arretependantquelquesminutespourquel'appareilnesoufflepasd'air froid.*Enmodedegivrage,l'unites'arretedefonctionnerenmodechauffagependantquelquesminutespourenleverlaformationdeglacesurlesserpentinsdel'echangeurdechaleur,demaniereamaintenirl'efficacite.ModedefonctionnementTyped'affichageTemperatureregleeStandardTreschaudChaudFraisTropfraisRefroidissement/RechauffementparjetTestNettoyageautomatiqueConfortableModedefonctionnementautomatiqueModederefroi- dissement, dere-chauffementetdedeshumidification################ Guide del'utilisateur13 FRANCAIS Mode d'emploi latelecommandetransmetdes signaux ausysteme.?Moderefroidissement(),Modelepompechaleur() Volet basculant Fonctionnement refroidissement Fonctionnement Automatique Fonctionnement deshumidificationsante Fonctionnement chauffageTransmissiondu signal
marche quand appuie sur
s'arrete quand appuie
MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionner
PIECE Utilise pour selectionner
SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner
ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, elevee
JET Utilise pour mettre
refroidissement rapide.(Le refroidissement rapide
tres haute vitesse dans
BOUTON OSCILLATION CHAOS Utilise pour mettre
mouvement des fissures
BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT Utilises pour introduire les temps
d'arret. (voir page 21)
TEMPS Utilise pour regler les temps
fonctionnement. (voir page 21)
REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR Utilises pour introduire les temps
fonctionnement desires
temporisateur.(voir page 21)
BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduire
fonctionnement automatique mode economie. (voir page 21)
L'AIR S'utilise pour faire circuler l'air
ventilateur interne).(voir page 22)
PIECE S'utilise pour controler
NEO PLASMA(OPTION) Utilise pour mettre
fonction purification-plasma.(voir page 19)
FLUX D'AIR HORIZONTAL (PAS SUR TOUS LES MODELES) Utilisee pour regler
ZERO Utilise avant d'introduire
apres avoir remplace les piles.
Utilisee avant l'utilisation des modes imprimes
bas des touches.(voir page 20)
NETTOYAGE AUTOMATIQUE(OPTIONNEL) Utilise pour regler
Utilisepourbasculerlalecturedelatemperaturede degres Centigrade aFahrenheit.Moded'utilisation Fonctionnement
distanceMode d'emploi Climatiseur ONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pour augmenter temperature Pourdiminuerla temperature Automatique Fonctionnement
refrigeration Appuyez sur
bip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner l'operation
refrigeration, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur
telecommande. Introduire une temperature plus basse que celle
temperature peut etre reglee avec une excursion
30°C(86°F) avec des augmentations
telecommande encore fermee.
peut selectionner une des quatre vitesse
ventilateur,basse, moyenne, elevee
CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur
logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir
ventilateur, appuyez sur
selecteur Vitesse Ventilateur reglez sur
mode, vent souffle comme une brise normale,
changeant automatiquement
logique CHAOS.Mode d'emploi Guide del'utilisateur15 FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavec pompe chaleur) Pour augmenter
temperature Fonctionnement Automatique Appuyez sur
bip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner l'operation automatique, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation.Chaque fois que l'on appuie sur
mode operation deplace dans
ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques bases sur
temperature actuelle
vous desirez modifier
appuyez sur les touches
Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez
fois vous devrez appuyer (jusqu'a deux fois) sur
temperature introduite sera modifiee automatiquement.Pendantlefonctionnement automatique
ventilateur interne. Elle
maniere satisfaisante, passez manuellement
autre mode. L'installation
passera pas automatiquement
passage doit etre effectue manuellement. Pendant
fonctionnement automatique,
flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers
vous voulez arreter l'auto-oscillation, appuyez
3Mode d'emploi 16Climatiseur FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavec pompe chaleur)AutomatiqueFonctionnement deshumidification sante Appuyez sur
bip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation.Chaque fois que l'on appuie sur
mode operation deplace dans
la fleche. Pendantlefonctionnement deshumidification sante
Quand vous selectionnez
mode deshumidification sante avec
conditionneur d'air commence
reglant automatiquement
flux d'air aux conditions optimales pour
deshumidification basees sur
temperature introduite n'est pas affichee sur
flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithme d'optimisation qui correspond
temperature ambiante couranteet rend les conditions optimales pour
saison est tres humide.
telecommande encore fermee.
peut selectionner une des quatre vitesse
ventilateur, basse, moyenne, elevee
CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur
the CHAOS logic.Moded'emploiGuidedel'utilisateur17 FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsantePouraugmenterla temperature Pourdiminuerla temperature Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) Automatique Fonctionnement rechauffement (seulement modele avec pompe chaleur) Appuyezsur
groupe repondavecunbip. Ouvrir volet sur
telecommande. Pour selectionner l'operationrechauffement, appuyer sur
bouton Selection Mode Operation.Chaque fois que l'on appuiesur bouton,
mode operationsedeplace dans
fleche. Fonctionnement refrigeration jet. Introduire unetemperatureplus basse que celle
telecommande encore fermee.
peut selectionner une des quatre vitesse
ventilateur,basse, moyenne, elevee CHAOS. Chaque fois que l'on appuiesur bouton,
ventilateur passe niveau successif.
Ventnaturel utilisantla logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir
ventilateur, appuyez sur
selecteur Vitesse Ventilateur etreglezsur
mode CHAOS. Avec cemode, vent souffle commeune brise normale,enchangeantautomatiquement
logique CHAOS.Mode d'emploi 18Climatiseurou ouFonctionnement refrigeration
jet AveclafonctionREFRIGERATIONAJET,a tout moment,leconditionneurd'air
marche avec del'airfroidatreshautevitessependant minutes reglantautomatiquementlatemperatureambiantea18°C.Elle est utiliseepourrefroidirlapiecerapidementpendantl'ete.Danslemodepompechaleur danslemodefuzzy,lafonctionderefrigerationsuperrapide n'est pasdisponible.Pour retourner
moderefrigerantnormalapartirdumodeRefrigerationajet,ilfautappuyer sur leboutondeselectionmoded'exercice, sur leboutondeselectionvolumefluxd'air
sur leboutondereglagedelatemperature, bienappuyerde nouveau sur leboutonderefrigerationsuperrapide. REMARQUE Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Le groupe repond avec
bip.Appuyez sur leboutonRefrigeration
Jet pouractiverlemoderefrigerationsuperrapide
groupe fonctionnera avec leventilateuractiveagrandevitessependant minutes.PoureffacerlemodeRefrigeration Jet,appuyez sur leboutondevitesseduventilateur
sur leboutondereglagedelatemperatureambiante
groupe fonctionneradanslemoderefrigeration avec ventilateuragrandevitesse.
3Mode d'emploi Guidedel'utilisateur19 FRANCAIS Fonctionnementdela purification parNEO PLASMA (Facultatif) AppuyezsurlatoucheMarche/Arret.L'uniterepondraenfaisantentendreunbip. Ouvrirvoletsurlatelecommande.AppuyezsurlatoucheON/OFFdel'operationpurificationdel'airPLASMA.L'operationcommenceraquandvousappuyezsurlatouche s'arreteraquandvousappuyezdenouveausurlatouche. Reglezdenouveaulavitesseduventilateuravecla porte delatelecommandefermee.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateuren quatre pas, basse, moyenne,eleveeouCHAOS.Chaquefoisquevousappuyezsurla touche, lavitesseduventilateurchange. Operationdepurificationdel'air(PLASMA)avec refroidissement, rechauffementou toute autre operation.Uniquementoperationdepurificationdel'airPLASMASivousappuyezuniquementsurlatouche PLASMA, vousfaitesfonctionneruniquementlapurificationdel'airPLASMA.Lavitesseduventilateur est basse.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateuren quatre pas, basse, moyenne,eleveeouCHAOS.Chaquefoisquevousappuyezsurlatouche(),lavitesseduventilateurchange.Mode d'emploi
Climatiseur ONOFFCANCELSETAUTOCLEAN Fonctionnement 2eF Appuyez surleboutonMarche/Arret.Legroupe repond avecun bip. Ouvrezlecouvercledelatelecommande appuyezsurlatouche
Function (2-eme fonction) afind'actionnerlesfonctions imprimes enbleuenbas destouches. (Verifiez letemoindela2-emefonctionsurl'ecran d'affichage dela telecommande.) Cestoucheseffectuentle reglage dela minuterie, commesuit:La2-emefonction est debranchee automatiquement danspeude temps, lorsque vousappuyezdenouveausurlatouche
details, referez-vous aux fonctions decrites sur
3Moded'emploiGuidedel'utilisateur21 FRANCAIS Sleep Mode Reglage temps Miseenmarche retardee/Arret programme TemporisateurMise marcheretardeeAllumeTemporisateurMise marcheretardeeEteint AllumeTemporisateurMise marcheretardeeAllume EteintTemporisateurMise marcheretardeeEteint Appuyez sur
bouton Mode Economie automatique pour introduire l'heure
groupe s'eteigneautomatiquement.
temporisateurestprogramme
bouton Mode Economie automatique
une heure, appuyez sur
conditionneur d'air.
Mode Economie automatique s'allume. Pour effacer
Mode Economie, appuyez sur
bouton Mode Economie automatiqueplusieurs fois jusqu'a
Mode Economie fonctionnera avec
ventilateur (uniquement
fonctionnement silencieux pendant
temperatureaugmenteraautomatiquement 1°C(2°F) dans les
sommeil confortable. REMARQUE1.L'heurepeutetreregleequand vous appuyez sur leboutondemiseazero(reset).Si vous venez mettre lespiles, vous devezappuyer sur leboutonMiseazeropour remettre l'heureazero.Appuyez sur leboutonMise marche/Arret.2.Appuyez sur latouche2ndF verifiezsil'icone2ndF est allumee.3.Appuyez sur lesboutonsdeReglageTempsjusqu'a queletempssoitregle.4.Appuyez sur leboutonREGLAGETemporisateur.Controlezl'indicateurpourl'indicationA.M(matin) P.M(apres-midi).REMARQUECANCELSET1.Verifiezqueletemps est correctement affiche sur latelecommande.2.Appuyez sur latouche2ndF3.Appuyez sur lesboutonsAllume/Eteintdutemporisateurpourallumer eteindreletemporisateur.4.Appuyez sur lesboutonsdereglagedutemporisateurpourintroduireletempsdesire.5.Afindereglerletempsselectionne,appuyez sur latoucheTimerSET(reglagedelaminuterie).Poureffacerlereglagedutemporisateur.Verifiezsil'icone2ndF est eteinte.Appuyez sur leboutonEffacetemporisateur pointantlatelecommande directiondurecepteurdesignal.(Levoyantlumineuxdutemporisateur sur leconditionneurd'air
sur latelecommandes'eteindra).Selectionnez desquatretypesdefonctionnementsuivants.REMARQUE Avec
marche ONOFFCANCELET Additional featuresMode d'emploi Climatiseur LavitesseduventilateurestbasseLavitesseduventilateurestmoyenneLavitesseduventilateurestforte.AirCHAOS Mode Circulation d'air Faitcirculerl'airsanslerefroidirni lerechauffer.1. Appuyez surleboutonmarche/arret.L'unite repondra enemettantun bip. 2.Ouvrezlecouvercledelatelecommande. Appuyez surleboutonpourcirculationd'air.Fermezlecouvercledelatelecommande. Maintenant, chaque foisquevousappuyezsurleselecteurdevitesseduventilateur interieur, lavitesseduventilateur change devitessebasseaCHAOS revientabassedenouveau.LafonctionAirCHAOSeconomisedel'electricite
previent lerefroidissementexcessif.Lavitesseduventilateur change automatiquement dehauteabasseou vice-versa, enfonctiondela temperature ambiante. REMARQUE Lefluxd'air peut etre regle verslehaut/bas versla droite/gauche al'aidedelatelecommande.1. Appuyez surleboutonmarche/arret (Start/Stop) pour mettre enmarchel'unite.2.Ouvrezlecouvercledelatelecommande. Appuyez surleboutonChaos Swing
lesvoletsoscilleront. Appuyez encoreunefoissurleboutonChaos Swing pour regler levoletverticalala position offrantladirectiondufluxd'airdesiree.SivousappuyezsurleboutonBalancementChaos (CHAOS swing), ladirectiondufluxd'airhorizontal change automatiquement surlabasede l'algorithme CHAOSpourdistribuerl'airambiantde facon equilibree, pourfairelecorpshumainsesentir plus l'aise, commes'il profitait d'unebrisenaturelle.Utilisez toujours latelecommandepour regler ladirectiondufluxd'airverslehaut/bas.Le deplacement duvoletverticaldedirectiondufluxd'airaveclamain peut endommager leclimatiseur. Quand l'unite est arretee, levoletdedirectiondufluxd'airverslehaut/basserafermepour empecher l'entreed'airdansle systeme. Pour regler direction
flux d'air vers gauche/droite (flux d'air horizontal) Assurez-vous que l'unite est arretee avantde regler lacommandede direction dufluxd'air horizontal. Ouvrez avec soinle volet vertical afinde permettre l'acces
l'orientation horizontale dufluxd'air. Reglez ladirectiondufluxd'airversla gauche/droite aveclamain. ATTENTION REMARQUE Commande
flux d'airMode d'emploi Guidedel'utilisateur23 FRANCAIS AUTOCLEANON/OFFbutton Nettoyage automatique (Facultatif)
chaque fois que vous appuyez sur
fonction Nettoyage Automatique est reservee annulee.
fonction Nettoyage Automatique marche avantet apres lutilisation des modes refroidissement
plus amples details, rapportez-vous aux points ci-dessous. Lorsque l'unite est mise
Nettoyage Automatique,
ventilateur interieur demarre apres secondes. Lorsque vous appuyez sur
bouton Marche /Arret (Start/Stop) pour arreter l'unite apres avoir reserve
fonction Nettoyage Automatique,
mode Nettoyage Automatique faisant circuler l'air ambiant sans plus faire fonctionner les modes Refroidissement
vous appuyez encore une fois sur
bouton Nettoyage Automatique
fonction Nettoyage Automatique sera annulee. Pendant
fonction d'Auto Nettoyage, l'humidite restant dans l'appareil interne apres
Deshumidification Saine peut etre retiree. Pendant
fonction d'Auto Nettoyage, seuls les boutons MArche/Arret, Plasma
Auto Nettoyage sont utilisables. REMARQUE Procedure
pulsante. FunzionamentoManualeTestdefonctionnement Pendant
FONCTIONNEMENT, l'unite fonctionne
distance est recu, l'unite fonctionne
vous voulez utiliser cette commande, appuyez sur
maintenez-le enfonce pendant 3~5 secondes, l'avertisseur sonore emettra alors
capacite refrigerante indiquee dans les specifiquesest
ventilateur est reglee sur Maximum,
capaciteest inferieure avec vitesse
ventilateur reglee sur Minimum ouMoyen. Nous conseillons
vitesse maximum quandonveut refroidir rapidement piece. Quand
courant revient apres une interruption,
marche automatiqueest
fonction quiremet les procedures
fonctionnement sur celles quiprecedaientl'interruption. Donc
lancer cette fonction
appuyant sur n'importequelle cle
ventilateur fonctionne
compresseur demarre,
ventilateur reprendegalement son mode
nettoyer. Pour nettoyer, frotter avec
d'abrasifs. L'alimentation doit etre debranchee avant
l'unite interne. Filtresaair Les filtres
panneau avant tel que montre. Tirez doucement
l'eau chaude savonneuse. S'il est tres sale, lavez avec une solution detergente
deformer. 4.Apres lavage avec
l'eau, secher soigneusement.5. Installer
air doit etre verifie etnettoyetous les mois
besoin. 1.Apres avoir enleve les filtres
air, tirez doucement vers l'avant pour enlever
NEOFILTRE PLASMA dans
l'ombre pendant jour(enparticulier, l'humidite doit etre parfaitement enlevee
ces composants).4. Assurez-vous
terre.FILTREDEDESODORISATIONTRIPLE(Optionnel)1.Apres avoir enleve les filtres
air, tirez doucement vers l'avant pour enlever
soleil pendant deux heures. Remettez
NEOFILTRE PLASMA avant les secondes suivant l'ouverture
l'entree d'air, ceci peut provoquer
N'utilisez jamais les produits suivants
temperaturesuperieure 40°C(104°F) Cela pourrait provoquer des deformations
des decolorations. Substances volatiles Elles pourraientendommager les surfaces
Climatiseur (Cote) (Face arriere) Grillesdesortied'airGrillesd'entreed'air Tuyauterie Unite exterieure serpentin echangeur dechaleuretles grilles dupanneaudel'uniteexterieuredoiventetrecontroles regulierement. S'ilssontobstruesparsaleteousuie, l'echangeur dechaleuretles grilles dupanneaupeuventetre nettoyes alavapeurparun professionnel. serpentin saleouobstruereduiraitl'efficacitedefonctionnementdu systeme etentraineraitdescoutsdefonctionnement plus eleves. REMARQUE Problemes communs
solutions Avantdefaire appel auservice technique, veuillezrevoirlalistede problemes communsetsolutionssuivante.Leclimatiseurmarchenormalement lorsque:
Vousentendezun cliquetis. Ceciestdual'eau captee parleventilateurdansles jours pluvieux oudansdesconditionsd'humiditeelevee.Cettefonctionestconcuepourcontribueraenleverl'humiditedel'airetameliorerl'efficacitedurefroidissement. Vousvoyezdel'eau qui suintedel'arrieredel'unite.Del'eaupeuts'accumulerdanslebacacondensatsdansdesconditionsd'humiditeeleveeoudansdes jours pluvieux. Cetteeaudebordeetcouledel'arrieredel'unite. Vousentendezleventilateurenmarchealorsquelecompresseurestsilencieux.C'estune caracteristique defonctionnementnormal. Avant defaire appel
service technique Sivousavezdes problemes avecvotreclimatiseur,lissezl'informationsuivanteetessayezderesoudrele probleme. Sivousn'arrivezpasatrouverunesolutionau probleme, arretezleclimatiseuretcontactezvotrerevendeur.Le climatiseur
Assurez-vousqueleclimatiseurestbranchesurune prise decourant appropriee.
Examinezlefusibleetle disjoncteur.
Verifiezsilatensionestanormalementhauteoubasse.L'air n'est pas suffisamment refroidi mode refroidissement
Assurez-vousquele reglage dela temperature estcorrect. Verifiezsilefiltreaairestobstrueparla poussiere. c'est lecas,nettoyezlefiltre. Assurez-vousquelefluxd'airdel'exterieur n'est pasobstrueet qu'il yaun jeu superieur 20" entrelafacearriereduclimatiseuretlemuroulacloturederrierelui. Fermeztouteslesportesetles fenetresetassurez-vous qu'il n'y aaucunesourcedechaleurdansla piece.EntretienetService Technique Guidedel'utilisateur27 FRANCAIS Depannage Leclimatiseur peut marcheranormalement quand: Probleme Leclimatiseurestdebranche.Lefusible saute/le disjoncteur estdeclenche.Panned'electricite.Lefluxd'airestrestreint.Lefiltreaairestsale.La temperature ambianteestchaude.L'airrefroidi s'echappe. serpentin derefroidissement s'est congele. Leclimatiseur demarre pas Leclimatiseur refroidit pas comme ildevraitlefaire Assurez-vous que laficheduclimatiseurest completement enfonceedansla prise decourant. Examinezlecoffreta fusibles/disjoncteurs delamaisonet remplacez lefusible remettezle disjoncteur
une panne d'electricite, placez lacommandedemodedefonctionnement sur position Arret (Off). Unefoisl'electriciteretablie,attendez minutesavantderemettre marcheleclimatiseur, pour eviter
dysfonctionnement par surcharge compresseur.
Assurez-vous qu'il n'y
pas derideaux,destores desmeubles bloquant facade duclimatiseur.
Nettoyez lefiltre moinstouteslesdeuxsemaines.VoirlasectionEntretienetService Technique.
Lorsque leclimatiseurestmis marche pour premiere fois, vous devezattendre certain temps pour que temperature ambiantediminue. Assurez-vous qu'il n'y
pas deconduitsde reprise
debouchesde chauffage ouvertes. Voir ci-apres "Leclimatiseur
congele" Quoifaire Causes possibles
Vous pouvez vous reporter
Notice Facile