LAU121HNM - Climatisation LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LAU121HNM LG au format PDF.

📄 27 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LG LAU121HNM - page 1
Caractéristiques techniques Climatiseur mural LG LAU121HNM, capacité de refroidissement de 3,5 kW, classe énergétique A++.
Type de climatiseur Climatiseur split système.
Fonctionnalités Mode de refroidissement, mode chauffage, déshumidification, ventilation.
Niveau sonore 38 dB(A) en mode silencieux.
Dimensions unité intérieure Dimensions : 850 x 300 x 200 mm.
Dimensions unité extérieure Dimensions : 770 x 540 x 300 mm.
Poids unité intérieure Poids : 10 kg.
Poids unité extérieure Poids : 34 kg.
Installation Installation par un professionnel recommandée.
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé.
Sécurité Protection contre le gel, protection électrique intégrée.
Garantie Garantie de 2 ans sur les pièces.
Informations générales Compatible avec les systèmes de contrôle à distance, faible consommation d'énergie.

FOIRE AUX QUESTIONS - LAU121HNM LG

Comment puis-je régler la température de mon climatiseur LG LAU121HNM ?
Pour régler la température, utilisez la télécommande fournie. Appuyez sur le bouton 'Température' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Pourquoi mon climatiseur ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si les filtres à air sont propres. Des filtres encrassés peuvent réduire l'efficacité. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont bien fermées.
Le climatiseur fait-il trop de bruit, que puis-je faire ?
Vérifiez si l'unité est bien installée et stable. Des vibrations peuvent causer du bruit. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier l'appareil par un professionnel.
Comment puis-je nettoyer les filtres de mon climatiseur ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de l'unité, puis lavez-les à l'eau tiède avec un détergent doux. Laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
Quel est le niveau de consommation énergétique de l'appareil ?
Le LG LAU121HNM est conçu pour être écoénergétique. Consultez l'étiquette énergétique pour connaître la classe énergétique spécifique et la consommation annuelle.
Comment activer le mode silencieux de l'appareil ?
Pour activer le mode silencieux, appuyez sur le bouton 'Mode' sur la télécommande et sélectionnez 'Silencieux' dans le menu des modes disponibles.
Que faire si le climatiseur affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Chaque code indique un problème spécifique, et le manuel fournira des solutions possibles.
Mon climatiseur ne s'allume pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la télécommande fonctionne avec des piles neuves.
Comment programmer le climatiseur pour qu'il s'éteigne automatiquement ?
Utilisez la fonction de minuterie sur la télécommande. Réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
Quelle est la durée de vie moyenne d'un climatiseur LG LAU121HNM ?
Avec un entretien régulier, la durée de vie moyenne d'un climatiseur est d'environ 10 à 15 ans.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LAU121HNM - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LAU121HNM de la marque LG.

MODE D'EMPLOI LAU121HNM LG

FRANCAIS CONDITIONNEUR D'AIR (Installation separee type montee sur paro) Manueldel'utilisateurAvantd'utiliservotreconditionneur d'air, lisezattentivement manuelet gardez-le pour toutereferencefuture. Avant son installation,

conditionneur d'air doit etre soumis

l'approbation l'entreprise qui fournit l'electricite (Norme 61000-2, 61000-3).2ClimatiseurClimatiseurindividuel:Guidedel'utilisateur TABLE DES MATIERES POUR VOS ARCHIVES Ecrivezlesnumerosdemodeleetdeserieci-apres:NºdemodeleNºdeserieVouslestrouverez sur une etiquettedanslapartielateraledechaqueunite.NomdurevendeurDated'achatAgrafezvotrerecuacettepage

auriezbesoinpourprouverladated'achat pour vous prevaloirdelagarantie. LISSEZ

GUIDE Vousytrouverezplusieursconseilsutiles sur lamaniered'utiliseret d'entretenircorrectementvotreclimatiseur.Rien qu'un petitsoinpreventifdevotre part peut vous epargner une grandequantitede temps etd'argentpendantladureedeviedevotreclimatiseur.Voustrouverezplusieursreponses aux problemes communs danslachartedeconseilsdedepannage.Si vous lissezd'abordnotrechartedeConseilsde Depannage, vous n'aurez peut-etre aucun besoindefaireappel servicetechnique. PRECAUTION ?Contactezuntechnicien agree pourlareparationoumaintenancedecetteunite.?Contactezuninstallateurpourl'installationdecetteunite.?Leclimatiseurn'estpasdestineal'usagedepetitsenfantsoudeshandicapessanssurveillance.?Lespetitsenfants doiventetresurveillesafindevousassurerqu'ilsnejouentpasavecleclimatiseur.?Silecordond'alimentationdoitetreremplace,cetravailderemplacementnedoitetreconfiequ'adupersonnelaccrediteetilnedoitetreeffectuequ'enutilisantdespiecesderechanged'origine.?Letravaild'installationdoitetrerealiseconformementauCodeElectrique National, seulementpardupersonnelqualifieetaccredite.Mesuresde securite.......................3 Avantlamise service Introduction

securite Poureviterdesblessuresal'utilisateurouad'autrespersonnesainsiquedes dommages materiels,vousdevezsuivrelesinstructionsci-dessous.L'utilisationincorrectede l'appareil duealameconnaissancedesinstructionsprovoqueradesblessuresoudes dommages, dontla gravite est indiquee aumoyendes symboles suivants. AVERTISSEMENT ATTENTION symbole indique possibilite demortoudeblessures graves. symbole indique possibilite deblessuresoude dommages materiels uniquement. signification des symboles utilisesdansce guide est indiquee ci-dessous. Veillez

suivre cette instruction. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N'utilisez des cables electriques

travail electrique, contactez distributeur, vendeur,

Autrement,vous risqueriez deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Utilisez toujours une fiche d'alimentation

une prise courant avec bornede mise

Autrement,vous risqueriez deprovoquerunchoc electrique. Installez fermement panneau

lecouvercledu tableau decommande. Autrementvous risquerez deprovoquerunincendieou unchoc electrique. Nemodifiezni prolongez lecordon d'alimentation.

Ceci risquerait deprovoquerunincendieou unchoc electrique. N'installez, n'enlevezni remettez

place l'unite vous-meme (si vous etes

Vous pourriez provoquerunincendie,unchoc electrique, une explosion ouvousblesser.Mesures

Climatiseur Prenezsoin lorsque vous deballez installez produit. ?Lesbords aiguises peuvent provoquerdesblessures.Faitesattentionen particulier auxbords aiguises. Contactez toujours lerevendeurouuncentredeservice apres vente agree pour effectuer l'installation. Autrement, vous pourriez provoquerun incendie, unchoc electrique, une explosion ouvousblesser. N'installez pas produit surun support d'installation defectueux. ?Ceci peut provoquerdes blessures, unaccidentoubien endommager produit. Assurez-vous que lazone d'installation n'est pas abimee par temps. ?Si labase s'ecroule, leclimatiseur pourrait tomberavec elle, provoquant des dommages materiels, unedefaillancedu produit

desblessures. Installez group interne surla paroi ou'la hauteur

partir plancher est superieure

des pieces mobiles gui pourraient vousblesser.Ne pas manipuler tuyau vous- meme (utilisateur).

haute pression peut provoquer des blessures. Assurez-vous qu'on tire n'endommage lecordon d'alimentation encoursdu fonctionnement l'unite. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. placez aucun objet surlecordon d'alimentation. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. Nemettezenmarcheni arretez climatiseur branchant debranchant lafiche d'alimentation. ?Ceci risquerait deprovoquerunincendieouunchoc electrique. Fonctionnement 8ft(2.4m)Mesures

FRANCAIS Utilise une prise decourantdedieepourcet appareil. Autrement, vous risqueriez deprovoquer incendie

choc electrique. Saisissezlafichepourretirerlecordondela prise decourant.Netouchezpaslaficheaveclesmainshumides.?Ceci risquerait deprovoquer incendie

choc electrique. permettez pasquedel'eaus'ecoulesurles pieces electriques. ?Ceci pourrait provoquer

incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. placez pasde plinthes oud'autres appareils pres ducordond'alimentation.?Ceci pourrait provoquer

incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. permettez pasquedel'eaus'ecoulesurles pieces electriques. ?Ceci pourrait provoquer

incendie, une defaillancede l'appareil ou un choc electrique. N'emmagasinez niutilisezdesubstancesinflammablesoucombustibles pres dececlimatiseur.?Cecientrainerait

risque d'incendie dedefaillancedu produit. N'utilisezpasce produit dansunespaceferme hermetiquement pendant une longue periode temps. ?Unmanque d'oxygene pourrait survenir.S'ilyaunefuitedegaz inflammable, fermezlerobinetagazetouvrezune fenetre pourventilerla piece avantdemettreenmarcheleclimatiseur.N'utilisezle telephone deplacez les interrupteurs surles positions marche/arret. ?Ceci risquerait deprovoquer une explosion

incendie, une defaillancede l'appareil

Climatiseur Assurez-vous que personne pourra marcher tomber sur l'unite exterieure. Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles endommager

produit. N'inserez pas les mains d'autres objets

sortie d'air lorsque

climatiseur est branche.

des bords aiguises des pieces mobiles qui pourraient vous blesser. Verifiez toujours s'il

produit. Des niveaux

frigorigene trop bas peuvent provoquer une defaillance

produit. ATTENTION Installation Ventilez

temps temps lorsque vous l'utilisez simultanement avecune poele, etc.? Autrement, vous risquerez

provoquer incendie ouun choc electrique. Debranchez l'appareil avant

produit. Autrement, vous risquerez

vous n'allez pas utiliser

produit pendant une longue periode

cordon d'alimentation oumettez

position arret. Autrement, vous risquerez d'endommager

provoquer une defaillance

celui-ci bien une mise marche involontaire

fenetre avant que l'ouragan n'arrive. Autrement, vous risqueriez

provoquer des dommages materiels, une defaillance

produit ouun choc electrique. N'ouvrez pas

grille d'entree d'air

produit alors que celui-ci esten fonctionnement. (Ne touchez pas

filtre electrostatique,

l'unite enest equipee.) Autrement, vous risquerez

subir des blessures physiques, choc electrique

provoquer une defaillance

produit. Contactez uncentre

produit est trempe (rempli d'eau submerge). Ceci risque

FRANCAIS Installezleraccordde drainage demaniereaassurerun drainage approprie. ?Unemauvaiseconnexion peut provoquerdesfuitesd'eau.Maintenezle produit deniveaulorsdesoninstallation.?Cecisertaeviterdesvibrations desfuitesd'eau.N'installezpasle produit aunendroitoulebruitoul'airchaud degages l'unite exterieure pourraient deranger lesvoisins.?Ceci peut provoquerdes problemes vos voisins.Faites appel adeuxou plusieurs personnespourenlever

transporter ceclimatiseur.?Evitezdesblessures.N'installezpasce produit aunendroitouilserait expose directementau vent delamer (pulverisation d'eaude mer). ?Ceci peut produire delacorrosion sur produit. corrosion, particulierement sur lesailettesducondenseuretde l'evaporateur, peut provoquer

fonctionnementinefficacedu produit. N'orientezpaslefluxd'airversles occupants dela piece (Ne vousasseyezpassousle courant d'air). ?Ceci pourrait nuireavotresante.N'utilisezpasce produit pourdes objectifs speciaux telsquela preservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'estunclimatiseur grand public, nonpasun systeme derefroidissementde precision. ?Ilyarisquededommageala propriete

pertes materielles.Ne bloquez pas l'entree oulasortiedufluxd'air.?Ceci peut provoquer une defaillancedu produit. Utilisezunchiffondouxpourle nettoyage. N'employez pasde detergents agressifs, dissolvants, etc. ?Ceci risquerait deprovoquer

des dommages aux pieces plastiques produit. Netouchezpasles pieces metalliques produit lorsque vous enlevezlefiltreaair. Fonctionnement 90˚Mesures

Climatiseur Nebuvez pas l'eau draineedu produit. ?Cecin'estpas hygienique pourrait entrainerdeserieux problemes desante. Utilisez une banquette ouune echelle solide lorsque vous faites des operations nettoyage oude maintenance produit. ?Faitesattentionetevitezdesblessures. Remplacez les piles vieillesdelatelecommandepardes piles neuves dumeme type. Replacez les piles dela telecommande. ?Ily

risque d'incendie, dommage produit et/ouchoc electrique. rechargez demontez les piles. placez pas les piles surlefeu.?Elles peuvent bruler

exploser. Sile liquide des piles tombe survotre peau ouvos vetements, lavez-lesbienavecdel'eau propre. N'utilisez pas telecommande siles piles ontdes fuites. ?Lessubstances chimiques des piles pourraient produire desbrulures entrainerd'autres risques pourlasante.Ellessont tres aiguisees! ?Vous risquez desubirdesblessures.Nemarchezni placez aucun objet surle produit (unite exterieure). ?Ceci risquerait deprovoquerdesblessureset une defaillancedu produit. Inserez toujours fermement filtre. Nettoyez filtre touteslesdeuxsemainesou plus souventsibesoin.?Unfiltresalereduitl'efficaciteduclimatiseuret pourrait provoquer mauvaisfonctionnementde l'appareil

service 1.Confiezl'installationaunspecialisteeninstallations.2.Branchez correctement lafiched'alimentation.3.Utilisezuncircuitdedie.4.N'utilisezpasderallonges.5.Ne mettez enmarcheniarretez cette uniteenbranchant/debranchantlecordond'alimentation.6.Silecordonoulafiche sont endommages,remplacez-lesuniquementparunepiecederechangeautorisee.1.S'exposerdirectementaufluxd'airpourunelongueperiodede temps pourraitentrainerdesrisquespourlasante.N'exposezpasdirectementles occupants, lesanimauxdomestiquesoulesplantesaufluxd'airpendantdelonguesperiodesde temps. 2.Aerezlapiecelorsquevousutilisezleclimatiseursimultanementavecd'autresdispositifsdechauffage. Autrement, unmanqued'oxygenepourraitsurvenir.3.N'utilisezpasceclimatiseurpourdesobjectifsspeciauxnonspecifies(p.ex.pourpreserverdesdispositifsdeprecision,des aliments, desanimauxdomestiques,desplantesoudesobjetsd'art).Untel usage pourraitendommagervosbiens.1.Netouchezpasles composants metalliquesdel'unitelorsquevousenlevezdufiltre.Vouspourriezvousblesser.2.N'utilisezpasdel'eaupour nettoyer l'interieurduclimatiseur.Le contact avecdel'eau peut detruire l'isolement, cequirisqueraitdeprovoquerunchocelectrique.3.Lorsdu nettoyage l'unite, assurez-vousd'abordquel'interrupteur ledisjoncteur sont surlapositionArret(off).Leventilateur tournant aunevitessetresfortependantquel'unite est marche, vouspourriezvousblessersil'unite est accidentellementmiseenmarchealorsquevous nettoyez soninterieur.Pourreparation maintenancede l'unite, contactez votre centre deserviceapres-venteagree. Preparation pour

mise service Usage Nettoyage entretien Service technique10ClimatiseurIntroduction Introduction Cesymbolevousavertitsurunrisquedechoc electrique. Cesymbolevousavertitsurdesrisquesd'endommagerleclimatiseur.Cesymboleindiquedesremarques speciales. REMARQUE Caracteristiques Symboles utilises dans guide (Cote)(Facearriere) Grilles

sortie d'air Grilles d'entree d'air Tuyauterie Arrivee d'air Filtre

air Panneau avant Recepteur signalUniteinterieureUniteexterieure?CetappareildoitetreinstalleconformementauCode Electrique National.L'informationci-apresjoueleroled'unguidevousaidantacomprendrelescaracteristiquesduproduit. AVERTISSEMENTFRANCAIS Guidedel'utilisateur11 Utilisation temporaire d'un adaptateur Nousdecourageonsvivementl'utilisationd'unadaptateurenraisondesrisquespotentielspourlasecurite.Pourdesconnexionstemporaires,utilisezuniquementunadaptateurcertifieUL,disponibledanslaplupartdesmagasinsdematerielelectrique.Assurez-vousquelagrandeencochedel'adaptateurestaligneeaveclagrandeencochedelaprisemuraleafindelesbrancherenrespectantlapolarite.Pourdebrancherlecordond'alimentationdel'adaptateur,prenezchacund'euxavecunemain,afinnepasendommagerlabornedeterre.Evitezdedebrancherfrequemmentlecordond'alimentationcarcecipourraitendommagerlabornedeterre.

branchez jamais cet appareil

l'aide d'un adaptateur casse. Nousdecourageonsvivementl'utilisationd'unerallongeenraisondesrisquespotentielspourlasecurite.Vouspouvezutiliserprovisoirementdesrallongestrifilaires,avecmiseala terre, certifieesULetCSA,classees

AVERTISSEMENT Utilisation temporaire d'une rallonge Securite electrique Securite electrique ?Cet appareil doitetrecorrectementmisalaterre.Pourreduireauminimumlerisquedechocelectrique,vousdeveztoujoursbranchercetappareilsuruneprisedecourantmisealaterre.?Necoupeznienlevezlabrochedemisealaterredelafiched'alimentation.?Raccorderlabornedemisealaterrede l'adaptateur alavisducouvercledela prise muralen'assurepaslamisealaterre,amoinsquelavisducouverclesoit metallique etnonisoleeetquela prise muralesoitmisealaterreparl'intermediairedel'installation electrique. ?Sivousdoutezqueleclimatiseursoitcorrectementmisalaterre,demandezaunelectricien qualifie d'examinerla prise muraleainsiquelecircuit electrique. AVERTISSEMENT12ClimatiseurModed'emploiCommentinsererles piles Mode d'emploi Enlevez

direction indiquee par la fleche. Inserez des piles neuves. Assurez-vous

faisant glisser vers

piles AAA (1.5volts). N'employez pas

piles rechargeables.REMARQUE Stockage etconseilsd'utilisationdelatelecommande Recepteur signaux

recoit les signaux provenant

bip long.) Voyants defonctionnement? Vous devez garder

mur. Pour faire fonctionner

climatiseur individuel, pointez

l'unite. Marche/Arret:S'allumependantlefonctionnementdusysteme,pourindiqueruncoded'erreuretlorsdureglageduredemarrageautomatique.Modesommeil:S'allumependantlefonctionnementautomatiqueenmodesommeil.Plasma:Cettefonctionillustresonmodedynamiqueenutilisantunsystemeded'eclairage multiple.Minuterie:S'allumependantlefonctionnementdelaminuterie.Modedegivrage:S'allumependantlefonctionnementenmodedegivrageoulorsdudemarrageachaud*(modelepompeachaleuruniquement).:Fonctionnementdel'uniteexterieure:S'allumelorsquel'uniteexterieureestenmarche(modelerefroidissementuniquement).OUTDOORAffichagependant:Indiquelatemperatureregleeetlemodedefonctionnement.*Demarrageachaud:Lorsdufonctionnementdel'uniteenmodechauffage,leventilateurinterieurs'arretependantquelquesminutespourquel'appareilnesoufflepasd'air froid.*Enmodedegivrage,l'unites'arretedefonctionnerenmodechauffagependantquelquesminutespourenleverlaformationdeglacesurlesserpentinsdel'echangeurdechaleur,demaniereamaintenirl'efficacite.ModedefonctionnementTyped'affichageTemperatureregleeStandardTreschaudChaudFraisTropfraisRefroidissement/RechauffementparjetTestNettoyageautomatiqueConfortableModedefonctionnementautomatiqueModederefroi- dissement, dere-chauffementetdedeshumidification################ Guide del'utilisateur13 FRANCAIS Mode d'emploi latelecommandetransmetdes signaux ausysteme.?Moderefroidissement(),Modelepompechaleur() Volet basculant Fonctionnement refroidissement Fonctionnement Automatique Fonctionnement deshumidificationsante Fonctionnement chauffageTransmissiondu signal

marche quand appuie sur

s'arrete quand appuie

MODE D'UTILISATION S'utilise pour selectionner

PIECE Utilise pour selectionner

SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE Utilise pour selectionner

ventilateur sur quatre vitesses: basse, moyenne, elevee

JET Utilise pour mettre

refroidissement rapide.(Le refroidissement rapide

tres haute vitesse dans

BOUTON OSCILLATION CHAOS Utilise pour mettre

mouvement des fissures

BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT Utilises pour introduire les temps

d'arret. (voir page 21)

TEMPS Utilise pour regler les temps

fonctionnement. (voir page 21)

REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR Utilises pour introduire les temps

fonctionnement desires

temporisateur.(voir page 21)

BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL Utilise pour introduire

fonctionnement automatique mode economie. (voir page 21)

L'AIR S'utilise pour faire circuler l'air

ventilateur interne).(voir page 22)

PIECE S'utilise pour controler

NEO PLASMA(OPTION) Utilise pour mettre

fonction purification-plasma.(voir page 19)

FLUX D'AIR HORIZONTAL (PAS SUR TOUS LES MODELES) Utilisee pour regler

ZERO Utilise avant d'introduire

apres avoir remplace les piles.

Utilisee avant l'utilisation des modes imprimes

bas des touches.(voir page 20)

NETTOYAGE AUTOMATIQUE(OPTIONNEL) Utilise pour regler

Utilisepourbasculerlalecturedelatemperaturede degres Centigrade aFahrenheit.Moded'utilisation Fonctionnement

distanceMode d'emploi Climatiseur ONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavecpompechaleur)Pour augmenter temperature Pourdiminuerla temperature Automatique Fonctionnement

refrigeration Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner l'operation

refrigeration, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation. Chaque fois que l'on appuie sur

telecommande. Introduire une temperature plus basse que celle

temperature peut etre reglee avec une excursion

30°C(86°F) avec des augmentations

telecommande encore fermee.

peut selectionner une des quatre vitesse

ventilateur,basse, moyenne, elevee

CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur

logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir

ventilateur, appuyez sur

selecteur Vitesse Ventilateur reglez sur

mode, vent souffle comme une brise normale,

changeant automatiquement

logique CHAOS.Mode d'emploi Guide del'utilisateur15 FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsanteAutomatiqueChauffage(uniquementmodeleavec pompe chaleur) Pour augmenter

temperature Fonctionnement Automatique Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner l'operation automatique, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation.Chaque fois que l'on appuie sur

mode operation deplace dans

ventilateur sont regles automatiquement par les controles electroniques bases sur

temperature actuelle

vous desirez modifier

appuyez sur les touches

Reglage Temperature Piece. Plus vous sentez

fois vous devrez appuyer (jusqu'a deux fois) sur

temperature introduite sera modifiee automatiquement.Pendantlefonctionnement automatique

ventilateur interne. Elle

maniere satisfaisante, passez manuellement

autre mode. L'installation

passera pas automatiquement

passage doit etre effectue manuellement. Pendant

fonctionnement automatique,

flux d'air, les fissures horizontales oscillent automatiquement vers

vous voulez arreter l'auto-oscillation, appuyez

3Mode d'emploi 16Climatiseur FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsanteChauffage(uniquementmodeleavec pompe chaleur)AutomatiqueFonctionnement deshumidification sante Appuyez sur

bip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner Fonctionnement deshumidification sante, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation.Chaque fois que l'on appuie sur

mode operation deplace dans

la fleche. Pendantlefonctionnement deshumidification sante

Quand vous selectionnez

mode deshumidification sante avec

conditionneur d'air commence

reglant automatiquement

flux d'air aux conditions optimales pour

deshumidification basees sur

temperature introduite n'est pas affichee sur

flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithme d'optimisation qui correspond

temperature ambiante couranteet rend les conditions optimales pour

saison est tres humide.

telecommande encore fermee.

peut selectionner une des quatre vitesse

ventilateur, basse, moyenne, elevee

CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur

the CHAOS logic.Moded'emploiGuidedel'utilisateur17 FRANCAIS ONRefroidissementDeshumidificationsantePouraugmenterla temperature Pourdiminuerla temperature Chauffage (uniquement modele avec pompe chaleur) Automatique Fonctionnement rechauffement (seulement modele avec pompe chaleur) Appuyezsur

groupe repondavecunbip. Ouvrir volet sur

telecommande. Pour selectionner l'operationrechauffement, appuyer sur

bouton Selection Mode Operation.Chaque fois que l'on appuiesur bouton,

mode operationsedeplace dans

fleche. Fonctionnement refrigeration jet. Introduire unetemperatureplus basse que celle

telecommande encore fermee.

peut selectionner une des quatre vitesse

ventilateur,basse, moyenne, elevee CHAOS. Chaque fois que l'on appuiesur bouton,

ventilateur passe niveau successif.

Ventnaturel utilisantla logique CHAOS. Afin d'obtenir une sensation plus fraiche qu'a partir

ventilateur, appuyez sur

selecteur Vitesse Ventilateur etreglezsur

mode CHAOS. Avec cemode, vent souffle commeune brise normale,enchangeantautomatiquement

logique CHAOS.Mode d'emploi 18Climatiseurou ouFonctionnement refrigeration

jet AveclafonctionREFRIGERATIONAJET,a tout moment,leconditionneurd'air

marche avec del'airfroidatreshautevitessependant minutes reglantautomatiquementlatemperatureambiantea18°C.Elle est utiliseepourrefroidirlapiecerapidementpendantl'ete.Danslemodepompechaleur danslemodefuzzy,lafonctionderefrigerationsuperrapide n'est pasdisponible.Pour retourner

moderefrigerantnormalapartirdumodeRefrigerationajet,ilfautappuyer sur leboutondeselectionmoded'exercice, sur leboutondeselectionvolumefluxd'air

sur leboutondereglagedelatemperature, bienappuyerde nouveau sur leboutonderefrigerationsuperrapide. REMARQUE Appuyez sur leboutonMarche/Arret.Le groupe repond avec

bip.Appuyez sur leboutonRefrigeration

Jet pouractiverlemoderefrigerationsuperrapide

groupe fonctionnera avec leventilateuractiveagrandevitessependant minutes.PoureffacerlemodeRefrigeration Jet,appuyez sur leboutondevitesseduventilateur

sur leboutondereglagedelatemperatureambiante

groupe fonctionneradanslemoderefrigeration avec ventilateuragrandevitesse.

3Mode d'emploi Guidedel'utilisateur19 FRANCAIS Fonctionnementdela purification parNEO PLASMA (Facultatif) AppuyezsurlatoucheMarche/Arret.L'uniterepondraenfaisantentendreunbip. Ouvrirvoletsurlatelecommande.AppuyezsurlatoucheON/OFFdel'operationpurificationdel'airPLASMA.L'operationcommenceraquandvousappuyezsurlatouche s'arreteraquandvousappuyezdenouveausurlatouche. Reglezdenouveaulavitesseduventilateuravecla porte delatelecommandefermee.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateuren quatre pas, basse, moyenne,eleveeouCHAOS.Chaquefoisquevousappuyezsurla touche, lavitesseduventilateurchange. Operationdepurificationdel'air(PLASMA)avec refroidissement, rechauffementou toute autre operation.Uniquementoperationdepurificationdel'airPLASMASivousappuyezuniquementsurlatouche PLASMA, vousfaitesfonctionneruniquementlapurificationdel'airPLASMA.Lavitesseduventilateur est basse.Vouspouvezselectionnerlavitesseduventilateuren quatre pas, basse, moyenne,eleveeouCHAOS.Chaquefoisquevousappuyezsurlatouche(),lavitesseduventilateurchange.Mode d'emploi

Climatiseur ONOFFCANCELSETAUTOCLEAN Fonctionnement 2eF Appuyez surleboutonMarche/Arret.Legroupe repond avecun bip. Ouvrezlecouvercledelatelecommande appuyezsurlatouche

Function (2-eme fonction) afind'actionnerlesfonctions imprimes enbleuenbas destouches. (Verifiez letemoindela2-emefonctionsurl'ecran d'affichage dela telecommande.) Cestoucheseffectuentle reglage dela minuterie, commesuit:La2-emefonction est debranchee automatiquement danspeude temps, lorsque vousappuyezdenouveausurlatouche

details, referez-vous aux fonctions decrites sur

3Moded'emploiGuidedel'utilisateur21 FRANCAIS Sleep Mode Reglage temps Miseenmarche retardee/Arret programme TemporisateurMise marcheretardeeAllumeTemporisateurMise marcheretardeeEteint AllumeTemporisateurMise marcheretardeeAllume EteintTemporisateurMise marcheretardeeEteint Appuyez sur

bouton Mode Economie automatique pour introduire l'heure

groupe s'eteigneautomatiquement.

temporisateurestprogramme

bouton Mode Economie automatique

une heure, appuyez sur

conditionneur d'air.

Mode Economie automatique s'allume. Pour effacer

Mode Economie, appuyez sur

bouton Mode Economie automatiqueplusieurs fois jusqu'a

Mode Economie fonctionnera avec

ventilateur (uniquement

fonctionnement silencieux pendant

temperatureaugmenteraautomatiquement 1°C(2°F) dans les

sommeil confortable. REMARQUE1.L'heurepeutetreregleequand vous appuyez sur leboutondemiseazero(reset).Si vous venez mettre lespiles, vous devezappuyer sur leboutonMiseazeropour remettre l'heureazero.Appuyez sur leboutonMise marche/Arret.2.Appuyez sur latouche2ndF verifiezsil'icone2ndF est allumee.3.Appuyez sur lesboutonsdeReglageTempsjusqu'a queletempssoitregle.4.Appuyez sur leboutonREGLAGETemporisateur.Controlezl'indicateurpourl'indicationA.M(matin) P.M(apres-midi).REMARQUECANCELSET1.Verifiezqueletemps est correctement affiche sur latelecommande.2.Appuyez sur latouche2ndF3.Appuyez sur lesboutonsAllume/Eteintdutemporisateurpourallumer eteindreletemporisateur.4.Appuyez sur lesboutonsdereglagedutemporisateurpourintroduireletempsdesire.5.Afindereglerletempsselectionne,appuyez sur latoucheTimerSET(reglagedelaminuterie).Poureffacerlereglagedutemporisateur.Verifiezsil'icone2ndF est eteinte.Appuyez sur leboutonEffacetemporisateur pointantlatelecommande directiondurecepteurdesignal.(Levoyantlumineuxdutemporisateur sur leconditionneurd'air

sur latelecommandes'eteindra).Selectionnez desquatretypesdefonctionnementsuivants.REMARQUE Avec

marche ONOFFCANCELET Additional featuresMode d'emploi Climatiseur LavitesseduventilateurestbasseLavitesseduventilateurestmoyenneLavitesseduventilateurestforte.AirCHAOS Mode Circulation d'air Faitcirculerl'airsanslerefroidirni lerechauffer.1. Appuyez surleboutonmarche/arret.L'unite repondra enemettantun bip. 2.Ouvrezlecouvercledelatelecommande. Appuyez surleboutonpourcirculationd'air.Fermezlecouvercledelatelecommande. Maintenant, chaque foisquevousappuyezsurleselecteurdevitesseduventilateur interieur, lavitesseduventilateur change devitessebasseaCHAOS revientabassedenouveau.LafonctionAirCHAOSeconomisedel'electricite

previent lerefroidissementexcessif.Lavitesseduventilateur change automatiquement dehauteabasseou vice-versa, enfonctiondela temperature ambiante. REMARQUE Lefluxd'air peut etre regle verslehaut/bas versla droite/gauche al'aidedelatelecommande.1. Appuyez surleboutonmarche/arret (Start/Stop) pour mettre enmarchel'unite.2.Ouvrezlecouvercledelatelecommande. Appuyez surleboutonChaos Swing

lesvoletsoscilleront. Appuyez encoreunefoissurleboutonChaos Swing pour regler levoletverticalala position offrantladirectiondufluxd'airdesiree.SivousappuyezsurleboutonBalancementChaos (CHAOS swing), ladirectiondufluxd'airhorizontal change automatiquement surlabasede l'algorithme CHAOSpourdistribuerl'airambiantde facon equilibree, pourfairelecorpshumainsesentir plus l'aise, commes'il profitait d'unebrisenaturelle.Utilisez toujours latelecommandepour regler ladirectiondufluxd'airverslehaut/bas.Le deplacement duvoletverticaldedirectiondufluxd'airaveclamain peut endommager leclimatiseur. Quand l'unite est arretee, levoletdedirectiondufluxd'airverslehaut/basserafermepour empecher l'entreed'airdansle systeme. Pour regler direction

flux d'air vers gauche/droite (flux d'air horizontal) Assurez-vous que l'unite est arretee avantde regler lacommandede direction dufluxd'air horizontal. Ouvrez avec soinle volet vertical afinde permettre l'acces

l'orientation horizontale dufluxd'air. Reglez ladirectiondufluxd'airversla gauche/droite aveclamain. ATTENTION REMARQUE Commande

flux d'airMode d'emploi Guidedel'utilisateur23 FRANCAIS AUTOCLEANON/OFFbutton Nettoyage automatique (Facultatif)

chaque fois que vous appuyez sur

fonction Nettoyage Automatique est reservee annulee.

fonction Nettoyage Automatique marche avantet apres lutilisation des modes refroidissement

plus amples details, rapportez-vous aux points ci-dessous. Lorsque l'unite est mise

Nettoyage Automatique,

ventilateur interieur demarre apres secondes. Lorsque vous appuyez sur

bouton Marche /Arret (Start/Stop) pour arreter l'unite apres avoir reserve

fonction Nettoyage Automatique,

mode Nettoyage Automatique faisant circuler l'air ambiant sans plus faire fonctionner les modes Refroidissement

vous appuyez encore une fois sur

bouton Nettoyage Automatique

fonction Nettoyage Automatique sera annulee. Pendant

fonction d'Auto Nettoyage, l'humidite restant dans l'appareil interne apres

Deshumidification Saine peut etre retiree. Pendant

fonction d'Auto Nettoyage, seuls les boutons MArche/Arret, Plasma

Auto Nettoyage sont utilisables. REMARQUE Procedure

pulsante. FunzionamentoManualeTestdefonctionnement Pendant

FONCTIONNEMENT, l'unite fonctionne

distance est recu, l'unite fonctionne

vous voulez utiliser cette commande, appuyez sur

maintenez-le enfonce pendant 3~5 secondes, l'avertisseur sonore emettra alors

capacite refrigerante indiquee dans les specifiquesest

ventilateur est reglee sur Maximum,

capaciteest inferieure avec vitesse

ventilateur reglee sur Minimum ouMoyen. Nous conseillons

vitesse maximum quandonveut refroidir rapidement piece. Quand

courant revient apres une interruption,

marche automatiqueest

fonction quiremet les procedures

fonctionnement sur celles quiprecedaientl'interruption. Donc

lancer cette fonction

appuyant sur n'importequelle cle

ventilateur fonctionne

compresseur demarre,

ventilateur reprendegalement son mode

nettoyer. Pour nettoyer, frotter avec

d'abrasifs. L'alimentation doit etre debranchee avant

l'unite interne. Filtresaair Les filtres

panneau avant tel que montre. Tirez doucement

l'eau chaude savonneuse. S'il est tres sale, lavez avec une solution detergente

deformer. 4.Apres lavage avec

l'eau, secher soigneusement.5. Installer

air doit etre verifie etnettoyetous les mois

besoin. 1.Apres avoir enleve les filtres

air, tirez doucement vers l'avant pour enlever

NEOFILTRE PLASMA dans

l'ombre pendant jour(enparticulier, l'humidite doit etre parfaitement enlevee

ces composants).4. Assurez-vous

terre.FILTREDEDESODORISATIONTRIPLE(Optionnel)1.Apres avoir enleve les filtres

air, tirez doucement vers l'avant pour enlever

soleil pendant deux heures. Remettez

NEOFILTRE PLASMA avant les secondes suivant l'ouverture

l'entree d'air, ceci peut provoquer

N'utilisez jamais les produits suivants

temperaturesuperieure 40°C(104°F) Cela pourrait provoquer des deformations

des decolorations. Substances volatiles Elles pourraientendommager les surfaces

Climatiseur (Cote) (Face arriere) Grillesdesortied'airGrillesd'entreed'air Tuyauterie Unite exterieure serpentin echangeur dechaleuretles grilles dupanneaudel'uniteexterieuredoiventetrecontroles regulierement. S'ilssontobstruesparsaleteousuie, l'echangeur dechaleuretles grilles dupanneaupeuventetre nettoyes alavapeurparun professionnel. serpentin saleouobstruereduiraitl'efficacitedefonctionnementdu systeme etentraineraitdescoutsdefonctionnement plus eleves. REMARQUE Problemes communs

solutions Avantdefaire appel auservice technique, veuillezrevoirlalistede problemes communsetsolutionssuivante.Leclimatiseurmarchenormalement lorsque:

Vousentendezun cliquetis. Ceciestdual'eau captee parleventilateurdansles jours pluvieux oudansdesconditionsd'humiditeelevee.Cettefonctionestconcuepourcontribueraenleverl'humiditedel'airetameliorerl'efficacitedurefroidissement. Vousvoyezdel'eau qui suintedel'arrieredel'unite.Del'eaupeuts'accumulerdanslebacacondensatsdansdesconditionsd'humiditeeleveeoudansdes jours pluvieux. Cetteeaudebordeetcouledel'arrieredel'unite. Vousentendezleventilateurenmarchealorsquelecompresseurestsilencieux.C'estune caracteristique defonctionnementnormal. Avant defaire appel

service technique Sivousavezdes problemes avecvotreclimatiseur,lissezl'informationsuivanteetessayezderesoudrele probleme. Sivousn'arrivezpasatrouverunesolutionau probleme, arretezleclimatiseuretcontactezvotrerevendeur.Le climatiseur

Assurez-vousqueleclimatiseurestbranchesurune prise decourant appropriee.

Examinezlefusibleetle disjoncteur.

Verifiezsilatensionestanormalementhauteoubasse.L'air n'est pas suffisamment refroidi mode refroidissement

Assurez-vousquele reglage dela temperature estcorrect. Verifiezsilefiltreaairestobstrueparla poussiere. c'est lecas,nettoyezlefiltre. Assurez-vousquelefluxd'airdel'exterieur n'est pasobstrueet qu'il yaun jeu superieur 20" entrelafacearriereduclimatiseuretlemuroulacloturederrierelui. Fermeztouteslesportesetles fenetresetassurez-vous qu'il n'y aaucunesourcedechaleurdansla piece.EntretienetService Technique Guidedel'utilisateur27 FRANCAIS Depannage Leclimatiseur peut marcheranormalement quand: Probleme Leclimatiseurestdebranche.Lefusible saute/le disjoncteur estdeclenche.Panned'electricite.Lefluxd'airestrestreint.Lefiltreaairestsale.La temperature ambianteestchaude.L'airrefroidi s'echappe. serpentin derefroidissement s'est congele. Leclimatiseur demarre pas Leclimatiseur refroidit pas comme ildevraitlefaire Assurez-vous que laficheduclimatiseurest completement enfonceedansla prise decourant. Examinezlecoffreta fusibles/disjoncteurs delamaisonet remplacez lefusible remettezle disjoncteur

une panne d'electricite, placez lacommandedemodedefonctionnement sur position Arret (Off). Unefoisl'electriciteretablie,attendez minutesavantderemettre marcheleclimatiseur, pour eviter

dysfonctionnement par surcharge compresseur.

Assurez-vous qu'il n'y

pas derideaux,destores desmeubles bloquant facade duclimatiseur.

Nettoyez lefiltre moinstouteslesdeuxsemaines.VoirlasectionEntretienetService Technique.

Lorsque leclimatiseurestmis marche pour premiere fois, vous devezattendre certain temps pour que temperature ambiantediminue. Assurez-vous qu'il n'y

pas deconduitsde reprise

debouchesde chauffage ouvertes. Voir ci-apres "Leclimatiseur

congele" Quoifaire Causes possibles

Vous pouvez vous reporter

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : LAU121HNM

Catégorie : Climatisation