JANOME Purple Thunder - Machine à coudre

Purple Thunder - Machine à coudre JANOME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Purple Thunder JANOME au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JANOME Purple Thunder - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à coudre mécanique
Marque Janome
Modèle Purple Thunder
Dimensions (L x l x h) Environ 40 x 20 x 30 cm
Poids Environ 6 kg
Alimentation Adaptateur secteur CA 220-240 V, 50/60 Hz
Fonctions principales Point droit, point zigzag, surfil, point jersey, point feston, marche arrière, réglage de tension du fil
Pédale Pédale interrupteur marche/arrêt (sans variateur de vitesse)
Vitesse Fonctionnement à vitesse fixe, réglable par pression sur la pédale
Longueur de point Réglable selon les positions du sélecteur de point (A à D)
Enfile-aiguille Enfile-aiguille intégré
Bobinage de canette Bobinage automatique avec arrêt automatique lorsque la canette est pleine
Accessoires inclus Canettes, aiguilles, enfile-aiguille, adaptateur secteur, pédale, caisse d'accessoires
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; nettoyer le porte-canette avec une brosse ou un aspirateur ; nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux et du savon
Sécurité Débrancher avant tout réglage ; ne pas utiliser avec une aiguille tordue ; garder les doigts éloignés de l'aiguille ; ne pas utiliser en extérieur
Pièces détachées et réparabilité Contacter le revendeur ou un centre de réparation agréé Janome ; aiguilles standard (taille 14/90)
Informations générales Notice d'utilisation de 39 pages ; conformité aux normes électriques ; recyclage selon législation locale

FOIRE AUX QUESTIONS - Purple Thunder JANOME

Comment enfiler la machine ?
Débranchez d'abord l'adaptateur. Remontez le levier releveur de fil en tournant le volant. Placez la bobine sur le porte-bobine, passez le fil sous le guide fil, autour de la plaque guide fil, puis dans l'œil du levier releveur et derrière le guide sur la barre d'aiguille. Utilisez l'enfile-aiguille pour passer le fil dans le chas de l'aiguille.
Comment régler la tension du fil ?
Tournez la molette de réglage de la tension du fil. Un numéro plus élevé augmente la tension. La tension correcte donne un point équilibré : les fils se croisent entre les épaisseurs de tissu. Ajustez si le fil de canette apparaît sur l'endroit (tension trop forte) ou si le fil d'aiguille apparaît sur l'envers (tension trop faible).
Comment changer l'aiguille ?
Débranchez la machine. Remontez l'aiguille et abaissez le pied presseur. Desserrez la vis de blocage (tournez-la dans le sens antihoraire), retirez l'ancienne aiguille. Insérez la nouvelle aiguille avec le méplat vers l'arrière, poussez-la à fond, puis serrez la vis fermement.
Que faire si le fil de l'aiguille se casse ?
Vérifiez l'enfilage (page 15 de la notice), la tension (trop forte ?), l'état de l'aiguille (tordue ou émoussée ?), et l'installation de l'aiguille. Assurez-vous que le fil est correctement sous le pied au début de la couture et que vous tirez le tissu vers l'arrière à la fin.
Comment nettoyer le porte-canette ?
Débranchez toujours la machine. Retirez le couvercle du crochet en le faisant glisser vers vous, puis sortez la canette. Utilisez une brosse ou un aspirateur pour enlever la poussière et la charpie. Replacez la canette et le couvercle.
Comment utiliser la marche arrière ?
Appuyez sur le bouton de marche arrière (situé près du sélecteur de point) pendant que vous cousez. Maintenez-le enfoncé pour coudre en arrière ; relâchez pour revenir en avant. Cela permet de renforcer le début et la fin des coutures.
Comment bobiner une canette ?
Placez la canette sur l'axe de l'enrouleur, passez le fil dans le guide et sous le disque de tension, puis dans le trou de la canette de l'intérieur. Poussez la canette vers la droite, tenez l'extrémité du fil et appuyez sur la pédale. Après quelques tours, coupez le fil près de la canette. La machine s'arrête automatiquement quand la canette est pleine.
Quels types de points peut-on réaliser ?
La machine propose plusieurs points : point droit (A-E), zigzag (F-H), point jersey (J) et point feston (I). Chaque point a des applications spécifiques : ourlets, surfil, couture de tissus extensibles, etc. Utilisez le sélecteur de point pour choisir le motif.
Comment coudre un angle droit ?
Arrêtez de coudre lorsque le bord du tissu arrive à la ligne guide-virage. Abaissez l'aiguille dans le tissu en tournant le volant, levez le pied presseur, tournez le tissu à 90°, abaissez le pied et continuez à coudre dans la nouvelle direction.
La machine ne démarre pas, que vérifier ?
Assurez-vous que la machine est branchée et que la pédale est correctement connectée. Vérifiez qu'aucun fil n'est coincé dans le porte-canette. Si le problème persiste, contactez un centre de réparation.

Questions des utilisateurs sur Purple Thunder JANOME

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Purple Thunder - JANOME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Purple Thunder de la marque JANOME.

MODE D'EMPLOI Purple Thunder JANOME

Cette machine à coudre n'est pas un jouet. Ne permettez pas aux enfants de jourer avec cette machine.

La machine n'est pas prévue à l'usage des enfants en bas âge ou des personnes mentalement handicapées sans surveillance appropriée.

Pour utiliser un apparéil électrique, il faut toujours respecter les consignes de sécurité fondamentales, notamment les consignes suivantes : Avant d'utiliser cet apparéil, lisez toutes ces instructions.

DANGER : Pour réduire les risques d'électrocution.

  1. Il ne faut jamais laisser un apparéil sans surveillance lorsqu'il est branché. Il faut toujours débrancher cette machine à coudre de la prise électrique murale, après son'utilisation ou avant de la nettoyer.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution ou blessures corporelles:

  1. Il ne faut pas se servir de la machine comme d'un jouet. Il faut faire très attention lorsque cette machine à coudre est utilisé par des enfants ou à proximé de ceux-ci.
  2. Utilisez cette machine uniquement pour les utilisations précues, telles qu'elles sont décrites dans le manuel de la machine à coudre.
  3. Il ne faut jamais faire fonctionner la machine à coudre si le cable ou la prise est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si on l'a laissé tomber, si elle est endommagée ou si elle est tombée dans l'eau. Retournez la machine à coudre au magasin ou au centre de réparation le plus proche, afin de la faire examiner, réparer ou d'effectuer des réglages électriques ou mécaniques.
  4. Il ne faut jamais faire fonctionner cette machine si les orifices d'aération sont colmatés. Ténir les orifices d'aération de cette machine à coudre exempts de toute accumulation de peluches, poussières et de morceaux de chiffon.
  5. Il ne faut jamais laisser tomber ou introduire d'objet dans les orifices.
  6. Il ne faut pas l'utiliser en plein air.
  7. Il ne faut pas la faire fonctionner si des produits en aérosol (vaporisateur) sont utilisés ou s'il y a une installation d'oxygène.
  8. Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cable. Pour la débrancher, saisissez la prise, et non pas le cable électrique.
  9. Tenez les doigts à l'ecart de toutes les pieces mobiles. Il faut faire particulièrement attention dans la zone proche de l'aiguille de la machine à coude.
  10. N'utilisez pas d'aiguilles courbées.
  11. Ne tirez ni ne poussez pas le tissu pendant les piqures. Cela risque de faire devier l'aiguille et provoquer sa cassure.
  12. Avant de faire des réglages dans la zone de l'aiguille tels qu'enfiler l'aiguille, changer l'aiguille, enfiler etc., Débranchez la prise d'adapteur à C.A.
  13. Debranche tous la machine a coudre de la douille electrique avant de réglages mentionnés dans le manuel de la machine a coudre.

CONSERVEZ CETTE NOTICE

La conception et les caractéristiques sont sujettes au changement sans une communication préalable préalable.

JANOME Purple Thunder - CONSERVEZ CETTE NOTICE - 1

Selon la législation nationale ce produit doit etre recycl en toute securit en accord avec les
règles prévues pour les appeareils électriques ou électroniques.

En cas de doute contactez votre revendeur de machine coudre.

(union europeenne seulement)

TABLE OF CONTENTS

SECTION 1. NAMES OF PARTS

Names of Parts 2

Pédale de interrupteur 5

Caiise d'accessoires 7

Relève-pied presseur 7

Bouton de marche arriere 7

Bobinage d'une canette de fil 9

Introduction de la canette 13

Enfilage de la machine 15

Comment faire monter le fil de la canette 17

Changer laiguille 19

Choisir les aigilles et les fils 19

Réglage de la tension du fil de l'aiguille 21

Selecteur de point 23

PARTIE 3. COUTURE

Point droit 25

Pour coudre un angle droit 27

Zig-zag simple 27

Surfilage avec le zig-zag 27

Point pour jersey 29

Feston 29

PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE

Nettoyage du portecanette 31

En cas de probleme 34

JANOME Purple Thunder - PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE - 1

JANOME Purple Thunder - PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE - 2

JANOME Purple Thunder - PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE - 3

SECTION 1. NAMES OF PARTS

Names of Parts

① Bobineuse a disque de tension
② Guide du fil supérieur
③ Releveur tendeur du fil
Molette de réglage de la tension du fil
⑤ Plaque d'aiguille
⑥ Couvercle a crochet
⑦ Bouton de marche arriere
8 Selecteur de point
Caisse d'accosores
10 Vis du pince l'aiguille
⑪ Guide fil de la barre d'aiguille
12 Aiguille
① Pied presseur
⑭ Vis
15 Enrouleur de la canette
16 Butée d'enroulement de la canette
⑰ Volant à main
Fiche du pédale de interrupteur
Fiche du Adapteur a C.A.
20 Levier de relevage du pied presseur
② Porte-bobine

JANOME Purple Thunder - Names of Parts - 1

① Cannete
② Aiguille
③ Enfile-aiguille
4 Adapteur a C.A.
⑤ Pédale de interrupteur

SELECTION 2. PREPARACION PARA COSER

N'utilise aucun adapteur à C.A. autre qu'un inclus dans l'accessoire standard.

Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la machine sont conformes à votre installation électrique.

  1. Ensuite, branchez la fiche de pedale de interrupteur sur la prise de pedale de interrupteur.
  2. Branchez la fiche d'adapteur à C.A. sur la prise d'adapteur à C.A.
  3. Connectez l'adapteur à C.A. à la prise de courant.

① Fiche de pedale de interrupteur
② Prise de pédale de interrupteur
③ Fiche d'adapteur a C.A.
④ Prise d'adpter au C.A.
⑤ Adapteur à C.A.
⑥ Prise de courant.

Pédale de interrupteur

Le pédale de interrupteur tourne en marche et en arrêt le courant électrique, il ne commande pas la vitesse de couture.

Serrez sur le pédale de interrupteur pourmettre en marche la machine.

Libéré le pédale de interrupteur pour arrêté la machine.

JANOME Purple Thunder - Pédale de interrupteur - 1

JANOME Purple Thunder - Pédale de interrupteur - 2

JANOME Purple Thunder - Pédale de interrupteur - 3

Accessory drawer

Caisse d'accessoires

Les accessoires peuvent etre stockes dans le cas.

① Caisse d'accessoires

Relève-pied presseur

Le relève pied presseur remonte et abaisse le pied presseur. Vous pouvez le remonter plus haut que la position normale pour vous aider à passer un tissu écais sous le pied.

Soyez sur d'abaisser le pied sur le tissu avant de commencer à coudre.

① Relève-pied presseur
② Position relevée normale
③ Position relevée maximum

Bouton de marche arrière

La machine could en marche arrirée tant que l'on appuie sur le bouton de marche arrirée.

JANOME Purple Thunder - Bouton de marche arrière - 1

Bobbin Winding

Bobinage d'une canette de fil

Le port-bobine est stockée dans le dos de la machine. Soulevez le port-bobine. Placez la bobine à-dessus. L'extrémité du fil vient dehors de la bobine comme montré.

① Port-bobine
② Extrémité du fil
③ Bobine d'fil

Retrait de la canette

Faites glisser la plaque de recouvrement du crochet vers vous, puis retirez celle-ci.

① Plaque de recouvrement du crochet

Soulevez la canette pour la sortir du porte-canette.

② Canette

JANOME Purple Thunder - Retrait de la canette - 1

JANOME Purple Thunder - Retrait de la canette - 2

JANOME Purple Thunder - Retrait de la canette - 3

JANOME Purple Thunder - Retrait de la canette - 4

WARNING:

L'aiguille et le levier releveur de fil se déplace en haut et en bas tandis qu'enroulement de bobine.

Tenez les doigts à l'ecart de toutes les pieces mobiles. Il faut faire particulièrement attention dans la zone proche de l'aiguille de la machine à coudre.

Pour éviter des dommages possibles, ne touche aucune piece mobile.

Tirez sur le fil de la bobine.

Passez le fil autour et sous du guide du fil. Tirez sur le fil de l'entaille et passez le fil sous le disque.

① Guide du fil
② Entaille
③ Disque

Passez le fil dans le trou de la canette, de l'intérieur.

Placez la canette sur l'axe de l'enrouleur de canette.

④ Axe de I'enrouleur de canette

Poussez la canette vers la droite.

En tenant l'extrémité libre du fil à la main, appuyez sur la pédale de Interrupteur.

Arrêtez la machine après quelques tours pendant environ 10 secondes, et coupe le fil au ras du trou dans la canette.

Appuyez de nouveau sur la pédale de Interrupteur.
Lorsque la canette est pleine, elle s'arrête automatiquement.

Remettez l'enrouleur de la canette à la position d'origine, en poussant l'axe vers la gauche, et coupez le fil.

JANOME Purple Thunder - WARNING: - 1

Inserting the bobbin

Placez la canette dans le porte-canette avec le fil tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Guidez le fil dans l'encôche située sur le devant du portecanette.

③ Encoche sur le devant

Tirez le fil vers la gauche, en le faisant glisser entre les lames de tension.

④ Lames de tension

Continuez à tirer sur le fil avec précaution jusqu'à ce qu'il s'engage dans l'encoche latérale.

⑤ Encoche sur le coto

Tirez environ 10 cm de fil vers l'arrière.
Réinstallé la plaque de recouvrement du crochet.

⑥ Fil
⑦ Plaque de recouvrement du crochet

JANOME Purple Thunder - Inserting the bobbin - 1

Threading the Machine

WARNING:

Démontez l'adapteur à C.A. de la machine avant l'enfilage.

  • Placez la bobine de fil sur le porte-bobine, avec le fil sortant de la bobine comme illustré.
  • Faites monter le levier releveur tendeur de fil le plus haut possible en tournant le volant à main en sens antihoraire.
  • Relevez le relève presseur.

Tenez le fil de l'aiguille et passez-le sous le guide fil.

① Guide fil

En retenant le fil pres de la bobine, tirez-le vers le bas, et, de la droite vers la gauche, autour la plaque du guide fil.

② Plaque du guide fil

Tirez fermement le fil vers le haut.

Passez le fil par l'oeil du levier releveur de fil.

③ Levier releveur de fil

Par la droite, glissez le fil derrière le guide situé sur la barre d'aiguille.

④ Guide situated sur la barre d'aiguille

Passez la boucle d'enfile-aiguille dans l'oeil d'aiguille par derrière.

Passez l'extrémité de fil par la boucle d'enfile-aiguille.

⑤ Oeil d'aiguille

⑥ Boucle d'enfile-aiguille

Tirez la boucle d'enfile-aiguille dehors de I'oeil d'aiguille. Enlevez l'extrémité de fil de la boucle d'enfile-aiguille.

JANOME Purple Thunder - WARNING: - 1

Comment faire monter le fil de la canette

Faites monter le pied presseur. Tenez le fil de l'aiguille souplement de la main gauche, et tournez le volant d'un tour complet en sens antihoraire.

① Fil de l'aiguille

Faites monter le fil de canette en tirant le fil de laiguille vers le haut.

② Fil de canette

Tirez les deux fils vers l'arrière sous le pied presseur, sur une longueur de 10 cm à 15 cm (4" à 6").

JANOME Purple Thunder - Comment faire monter le fil de la canette - 1

Changing Needle

JANOME Purple Thunder - Changing Needle - 1

WARNING:

Demontez I'adapteur a C.A. de la machine avant changer l'aiguille.

Faites monter I'aiguille et abaissez le pied presseur.

Desserrez la vis de blocage de l'aiguille en la tournant en sens antihoraire. Retirez l'aiguille de son support.

Insérez la nouvelle auguille dans le support, avec le méplat vers l'arrière.

Lorsque you mettez en place une nouvelle aiguille, poussez-la à fond vers le haut dans le support.

Serrez fermement la vis de blocage en la tournant en sens horsaire.

① Vis de blocage de l'iguille
② Support de l'aiguille
③ Cote plat

Pour vérifier la qualité d'une aiguille, placez le méplat de l'aiguille sur une surface plate (le couvercle de la navette, un morceau de verre.).

L'espace entre l'aiguille et la surface doit etre constant.

④ Espace

N'utilisez jamais une auguille tordue ou émoussée.

Choisir les aigilles et les fils

TissuFilAiguille
Léger et MoyenOrgandi, Georgette, Lainage, Coton, Percale50 Soie11 (65) ou 14 (90)

REMARQUES:

Cette machine est équipée de la taille # 14(90) des aiguilles seulement.

Les tissus très écais ou serré-tissés ne peuvent pas être cousus avec cette machine.

N'essayez pas de coudre si la machine n'almente pas le matériel ou l'aiguille ne penetre pas dans le tissu.

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 1

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 2

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 3

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 4

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 5

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 6

JANOME Purple Thunder - REMARQUES: - 7

Réglage de la tension du fil de l'aiguille

Tension correcte

Le point droit parfait doit partager des fils croisés entre les deux épaiseurs de tissu, comme illustré à gauche.

Lors du réglage de la tension du fil de l'aiguille, plus le numéro est grand, plus le fil de l'aiguille sera tendu.

① Pour réduire
② Pour augmenter

Le résultat dépend:

  • de la raideur et de l'epaisseur du tissu
  • du tissu du nombre d'épaisseurs de tissu
  • du type de point employé

③ Fil de l'aiguille (Fil supérieur)

④ Fil de la canette (Fil inférieur)
⑤ Endroit du tissu
⑥ Envers du tissu

Si la tension est trop elevée

Le fil de la canette apparait sur le cote endroit du tissu et produit des bosses. Tournez la molette vers le haut pour relacher la tension du fil de l'aiguille.

① Fil de la canette (Fil inférieur)
② Endroit du tissu
③ Pour réduire

Si la tension est trop faible

Le fil de l'aiguille apparait al'envers du tissu, et produit des bosses. Tournez la molette vers le bas pour augmenter la tension du fil de l'aiguille.

① Fil de l'aiguille (Fil du supérieur)
② Envers du tissu
③ Pour augmenter

Lorsqu'un point zig-zag est effectué correctement, le fil de la canette ne parait jamais sur le côte endroit du tissu et le fil de l'aiguille apparait à peine sur le côte envers du tissu.

① Fil de l'aiguille (Fil du supérieur)

JANOME Purple Thunder - Si la tension est trop faible - 1

JANOME Purple Thunder - Si la tension est trop faible - 2

Stitch Selector

Levez I'iguille au-dessaus du tissu.

JANOME Purple Thunder - Stitch Selector - 1

ATTENTION:

Afin d'eviter d'endommager l'aiguille ou le tissu, assurez-vous que l'aiguille est toujours remontée à sa position la plus élevé et hors du tissu, avant de regler le selecteur de point.

Tournez le cadran pourCHOISIR le motif desired en plaantant la lettre de symbole a la marque de reglage.

① Repère de réglage
② Suggesteur de point

REMARQUE:

Vous pouvez ajuster la longueur des points droits (motifs A à D) en plaçant le cadran entre les lettres de symbole.

JANOME Purple Thunder - REMARQUE: - 1

JANOME Purple Thunder - REMARQUE: - 2

JANOME Purple Thunder - REMARQUE: - 3

SECTION 3. SEWING

Straight Stitch

Selecteur de point: A - D, E

JANOME Purple Thunder - Straight Stitch - 1

Tension du fil de l'aiguille: 2 à 6

REMARQUE:

La longueur de point du modele E est identique que celle de C.

Début d'une couture

Levez le pied presseur et placez le tissu sur la plaque d'iguille.

Abaissez l'ailguille à l'endetroit où vous souhaitez commencer la couture.

Abaissez le pied presseur et tirez les fils vers l'arrière.

Appuyez doucement sur la pedale de interrupteur.
Guidez le tissu le long de la ligne de repere en laissant le tissu avancer naturellement.

Pour arrête le couture

Pour arrêté le commencement d'une couture, appuyez sur le bouton de marche arrêté et piqué plusieurs points en arrêté.

Commencez alors a coudre en avant.

Finition d'une couture

Pour arrêté l'extrémité des coutures, appuyez sur le bouton de marche arrière et piquez plusieurs points en arrière.

Relevez le pied presseur.

Retirez le tissu et coupez les fils.

JANOME Purple Thunder - Finition d'une couture - 1

Pour coudre un angle droit

Arretez de coudre lorsque le bord du tissu arrive au lignes du guide-virage.

Abaissez l'aiguille en tournant le volant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Levez le pied presseur et tournez le tissu dans les sens inverse des aiguilles d'une montre à 90^ .

Abaissez le pied presseur et commencez la couture dans la nouvelle direction.

Punta de zig-zag

Selector de patron: F, G, H

Selecteur de point: F, G, H

Tension du fil de l'aiguille: 2 à 5

JANOME Purple Thunder - Punta de zig-zag - 1

Le zig-zag est un point très commun et aux usages multiples.

Il est utile pour les ourlets, ainsi que pour surfiler et reprimer.

On peut également l'utiliser pour les appliquées ou comme point décoratif.

Choisissez un motif, qui convient à vos besoin de couture des 3 motifs disponibles.

Surfilage avec le zig-zag

Sélecteur de point: G, H

Tension du fil de aiguille: 2 à 5

Finissez le bord cru du tissu pour l'empêcher d'effilocher.

Commencez à obscurir au sujet de 1/8" (0.3 cm) à l'intérieur du bord cru du tissu.

Le point du côte croit devrait juste clair le bord de tissu.

JANOME Purple Thunder - Surfilage avec le zig-zag - 1

JANOME Purple Thunder - Surfilage avec le zig-zag - 2

JANOME Purple Thunder - Surfilage avec le zig-zag - 3

Tricot Stitch

Stitch selector: J

Sélecteur de point: J

Tension du fil de aiguille: 1 à 4

JANOME Purple Thunder - Tricot Stitch - 1

Ce point est utilisé pour finir les ressources des coutures sur les tissus synthétiques ou les autres tissus qui ont tendance à se froncer. Ce point est excellent pour reprimer et réparer les déchirures.

MettezYOURtissuenplaceenprevoyantuneresourcdecouturede 1.5cm(5 / 8^ )

Recoupez la ressource à la fin de la pièque. Faites attention de ne pas couper les points.

Punta de festón

JANOME Purple Thunder - Punta de festón - 1

Selector de patron: I

Sélecteur de point: I

Tension du fil de aiguille: 1 à 4

JANOME Purple Thunder - Punta de festón - 2

De la même manière, piquez à 1 cm (3/8") du bord du tissu.

Recoupez au bord des points comme indiqué.

Faites bien attention à ne pas couper les points.

Nettoyage du portecanette

JANOME Purple Thunder - Nettoyage du portecanette - 1

ATTENTION:

Débranchez la prise d'adapteur à C.A. avant de nettoyer la machine.

Ne démontez rien d'autre que ce qui est précrit dans ce chapitre.

Retirez le couvercle à crochet en le glissant vers vous.

① Couvercleacrochet

Retirez la canette.
② Cannete

Enlerez la poussiere et la charpie avec une brosse ou un aspirateur.

③ Brosse

Remettez la canette et la plaque.

N'entreposez pas la machine dans un endroit humide, pres d'un radiateur de chauffage central ou exposée à la lumière directe du soleil.

Nettoyez l'extérieur avec un chiffon et du savon doux.

Troubleshooting

ProblèmeCauses possiblesReference
Le fil d'iguille se casse.1. Le fil d'iguille n'est pas passé correctement.2. La tension du fil d'iguille est trop forte.3. L'iguille est tordue ou émoussée.4. L'iguille est mal installée.5. Le fil d'iguille et celui de la canette ne sont pas passés correctement sous le pied presseur au début de la couture.6. On ne tire pas le tissu vers l'arrière à la fin de la couture.7. Le fil est trop épais ou trop fin pour l'iguille.Page 15Page 21Page 19Page 19Page 25Page 25Page 19
Le fil de canette se casse.1. Le fil de canette n'est pas passé correctement dans le portecanette.2. Des fibres sont accumulées dans le portecanette.3. La canette est abimée et fonctionne mal.Page 13Page 31Changez la canette.
L'iguille se casse.1. L'iguille n'est pas installée correctement.2. L'iguille est tordue ou émoussée.3. La vis de blocage de l'iguille est desserrée.4. La tension du fil de l'iguille est trop élevé.5. Le tissu n'est pas tiré vers l'arrière à la fin de la couture.6. L'iguille est trop fine pour le tissu employé.Page 19Page 19Page 19Page 21Page 25Page 19
Points manqués.1. L'iguille n'est pas installée correctement.2. L'iguille est tordue ou émoussée.3. L'iguille et/ou le fil ne convennent pas pour le tissu.4. Le fil de l'iguille n'est pas passé correctement.6. Vous utilisez une mauvaise aiguillePage 19Page 19Page 19Page 15Changez l'iguille
La couture fronce.1. La tension du fil de l'iguille est trop élevé.2. Le fil de l'iguille ou celui de la canette n'est pas passé correctement.3. L'iguille est trop grosse pour le tissu cousu.Page 21Page 15Page 19
Le tissu n'avance pas régulièrement.1. Le tissu est trop épais.Page 19
La machine ne marche pas.1. La machine n'est pas branchée.2. Un fil est coincé dans la piste du portecanette.Page 5Page 31
Le fonctionnement est bruyant.1. Du fil est bloqué dans la piste du portecanette.2. De la charpie est accumulée dans le support de la canette ou dans le portecanette.Page 31Page 31

525-800-192 (E/S/F)

Printed in Thailand

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JANOME

Modèle : Purple Thunder

Catégorie : Machine à coudre