HAGER WNT302 - Domotique

WNT302 - Domotique HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WNT302 HAGER au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER WNT302 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques HAGER WNT302 - Module de gestion de maison intelligente, compatible avec divers protocoles de communication.
Utilisation Permet le contrôle à distance des appareils connectés, gestion des scénarios d'éclairage et de chauffage.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Intégration de protocoles de sécurité pour protéger les données et l'accès aux appareils connectés.
Informations générales Produit conçu pour améliorer le confort et l'efficacité énergétique dans les maisons intelligentes.

FOIRE AUX QUESTIONS - WNT302 HAGER

Comment réinitialiser le HAGER WNT302 ?
Pour réinitialiser le HAGER WNT302, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Relâchez le bouton et attendez que le voyant s'éteigne.
Mon HAGER WNT302 ne se connecte pas à Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le routeur est en marche. Assurez-vous également que le HAGER WNT302 est à portée du signal Wi-Fi.
Comment configurer le HAGER WNT302 avec l'application mobile ?
Téléchargez l'application HAGER sur votre smartphone, créez un compte, puis suivez les instructions à l'écran pour ajouter le HAGER WNT302 à votre réseau.
Que faire si le HAGER WNT302 ne répond plus ?
Essayez de débrancher l'appareil pendant 30 secondes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation d'usine.
Le HAGER WNT302 peut-il être utilisé avec d'autres appareils de maison intelligente ?
Oui, le HAGER WNT302 est compatible avec de nombreux appareils de maison intelligente, mais vérifiez la liste des compatibilités dans le manuel d'utilisation.
Comment mettre à jour le firmware du HAGER WNT302 ?
Accédez à l'application HAGER, allez dans les paramètres de l'appareil et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Le HAGER WNT302 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Non, le HAGER WNT302 est conçu pour être écoénergétique et n'augmente pas significativement votre consommation d'énergie.
Comment vérifier la connexion Internet du HAGER WNT302 ?
Dans l'application HAGER, vous pouvez accéder à l'état de la connexion de l'appareil. Si la connexion est faible, essayez de rapprocher l'appareil du routeur.
Quel est le délai de réponse du HAGER WNT302 ?
Le délai de réponse peut varier en fonction de la connexion Internet, mais en général, le HAGER WNT302 répond dans un délai de 1 à 2 secondes.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du HAGER WNT302 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de HAGER dans la section 'Support' ou directement dans l'application HAGER.
Le HAGER WNT302 fonctionne-t-il avec la commande vocale ?
Oui, le HAGER WNT302 est compatible avec certains assistants vocaux. Vérifiez les instructions dans le manuel pour la configuration.

Questions des utilisateurs sur WNT302 HAGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Domotique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WNT302 - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WNT302 de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI WNT302 HAGER

text_image :hager WNT331 Module de poussoir KNX Cubyko 1 sortie avec coupleur de bus intégré Modulo pulsanti Cubyko KNX sin- golo con accoppiatore bus integrato WNT302 Module de poussoir de groupe KNX Cubyko 1 sortie avec coupleur de bus intégré Modulo pulsanti di gruppo Cubyko KNX singolo con accoppiatore bus integrato WNT332 Module de poussoir KNX Cubyko 2 sorties avec coupleur de bus intégré Modulo pulsanti Cubyko KNX dopp- pio con accoppiatore bus integrato WNT304 Module de poussoir de groupe KNX Cubyko 2 sorties avec coupleur de bus intégré Modulo pulsanti di gruppo Cubyko KNX doppio con accoppiatore bus integrato

Consignes de sécurité Ⓗ

L'installation et le montage d'apparels électriques doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié.

Les prescriptions de prévention contre les accidents en vigueur dans le pays doivent être respectées.

Le non-respect des consignes d'installation peut entraîner des dommages sur l'appareil, un incendie ou présenter d'autres dangers.

Veuillez observer les prescriptions et les normes en vigueur pour les circuits électriques TBTS lors de l'installation et de la pose des câbles.

Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être conservé par l'utilisateur finai.

HAGER WNT302 - Consignes de sécurité Ⓗ - 1

Imago 1 : Vue de face du module du pausson
HAGER WNT302 - Consignes de sécurité Ⓗ - 2

Image 2 : Vue de derrière du module de poussoir

(1) LED d'état, module de pousoir 2 series

(2) LED d'elat, module de prausseur 1 serie

(3) doulan poussir d'adressage physique et LED d'adressage physique rouge

(4) Boma de raccordement du bus KNX

Fonction

Informations système

Cel appareil est un produit du système KNX et est conforme au standard KNX. Des connaissances spécialisées détaillées dispensées par le biais de formations KNX sont nécessaires pour la compréhension du système. La programmation, l'installation et la mise en service s'effectuant à l'ada d'un logiciel certifié KNX.

Les fonctions de cet appareil dépendant de la configuration et du paramétrage. Le logiciel d'application est disponible dans la base de données produits. La base de données produit, les descriptions techniques, les programmes de conversion ainsi que d'autres logiciels d'assistance à jour sont disponibles sur notre site Internet.

Les fonctions de sol appareil dépondent de la confi guration et ou paramétrage. La confi guration peut être réalisée par un outil de confi guration发达 qu permet un paramétrage et une mise en ouvre simplifiés.

Cette méthode de confi guration ne peut être utilisée qu'avec des produits compétrees easy link. La méthode de confi guration easy link permet, au travers d'une inter face graphique, une mise en œuvre simplifiée. Ainsi, des fonctions de bases pré-confi guées sont affectées aux entrees et aux sorties via l'outil de confi guration.

Cas d'usage typique

- Exemples d'application ; MARCHE:ARRÊT de

la lumière, variation, OUVERTUREFERME- TURE des stores, sauvogante et appel des scénarios d'éclairage etc.

- Montage en saillia ancastrer protegà contra

10.

- Montage dans une boîte d'ancasirement conformément is DIN 49073

aractéristiques du produit

- Mise en service et programmation en Systemlink et Easylink

- Fonctions du poussor sensoriel : commutatione variation, commande de store, transmetteur ce valeur, appel de scènes, détermination du mode de fonctionnement du chauffage, commande forcée

- LED d'état rouge par touche

Fonctionnement

Fonctions des touches, l'activation et désactivation des charges peuvent être ajustés individuellement pour chaque appareil.

Il faut faire la différence entre les deux modes de commande :

- Commande mono bouton

L'activationla désactivation de l'éclairage ou la variation (plus clais plus foncé) par ex. s'effectua(nt) par alternance en appuyant successivement sur une zone de commande.

- Commande avec 2 houtons:

Deux zones de commande piecesés l'une au-dessus de l'autre formant une palm tonolienne. C'est eurer la partie superieure pour allamertrègler un éclairage plus clair ; eiff eurer la partie inférieure pour éteinderrègler un éclairage plus sombre.

Utilisation de la fonction ou de la charge

L'utilisation de charges tuls qu'a l'oclairage, les stores, etc. s'effectue grâce aux zones de commande et dépend de la conti guration/programme-tion de l'apparel.

■ Actionner une zone de commande.

La fonction mémorisée est exécutée.

L'impulsion activent la fonction ne dure que le temps de l'appui sur la bouton. Saion les fonctions, un appui court ou prolonga peut provoquer des actions différentes, comme par ex. commuter varier la luminosité.

Informations destinées aux

électriciens

Montage et raccordement électrique

HAGER WNT302 - Montage et raccordement électrique - 1

DANGER

Choc électrique en cas de contact avec les pièces sous tension dans l'environnement de l'installation. Un choc électrique peut entraîner la mort !

Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre l'installation hors tension et recouvrir les pièces conductrices avoisinantes !

Raccordement et montage de l'appareil

Montage en saillie (image 4)

■ Monter la partie inférieure du boîtier (9) dans la bonne passion.
■ Faire passer la câble de bus à travers la membrane d'étanchéité dans le boîtier.
- Raccorder le câble de bus (rouge -/noir -). - Inserer le module de pousoir (8) dans la partie inférieure du boîtier (9) jusqu'à ce que les sips de fixation soient vencuilles.
■ Monier la garniture d'élanchée (6) et la partie supérieure du boiller (7) sur la partie inférieure du boiller (9). Pour ce faire, bloquér les formètres

rapides à baîonnette d'1/4 de tour vers le droit dans la partie inférieure du boîtier à l'aide d'un tournevie.

■ Metre en place l'habillage pour pouvoir (5) sur le modèle de pouvoir.

Démontage

■ Retirer l'habillage pour poussoir (5) du module de poussoir (8)
Retimer la garniture d'atanchaite (6) et la partie supérieure du boîtier (7). Pour ce faire, débloquer les fermetures rapides à balonnelle d'14 de tour vers la gauche dans la partie inférieure du boîtier à l'aide d'un tournevis.

■ Retiner le module du poussoir (8).

OU

Montage encastré (image 5) :

  • Faire sortir le câbric de bus de la boîte d'encastrement (11) et le raccorder (rouge -oir -).
    Insérer le module de poussoir (8) par l'arrière sur le cadre encastré (10) jusqu'à ce que les clips de fixation soient varrouillés.

  • Fixer la cadre encastré (10) dans la bonne position sur la boîte d'encastrement (11) au moyen des vis de l'appareil.
    ■ Monter la gamiture d'étenchetté (5) sur le cadre encastré. Pour ce faire, bloquer les termatures rapides à balonnetta d'1/4 de tour vers la drote dans le cadre encastré à la aide d'un tournevis.
    ■ Mettre en place l'habillage pour poussoir (5) sur le module de poussoir.

Démontage

■ Retrer l'habillage pour pouvoir (5) du module de pouvoir (8).
■ Demonter la garniture d'étanchéité (6).
■ Démonter la cadre encastré (10).
■ Retiner le module de poussoir (8) du cadre

Mise on service

system link - Chargement de l'adresse physique et du logiciel d'application
L'adresse physique n'est attribuée que pour un appareil. Un seul appareil doit se trouver en mode de programmation

HAGER WNT302 - Mise on service - 1

text_image (5) (6) (7) (8) (9) Image 4 : Montège de l'apparai avec boîter en selille

HAGER WNT302 - Mise on service - 2

text_image (5) (6) (10) (8) (11) Image 5 : Montage de l'appareil dans une boîle d'encastrement

(5) Habillage pour pouvoir 1 sortie (non compris dans la foumlure) (6) Garniture d'étanchéite (non compris dans la foumlure)
(7) Partie supérieure du boîtier (non comprise dans le fourriture)
(8) Module de prousson
(9) Partie inférieure du boîtier en saillie (non comprise dans la fourniture)
(10) Câcre 1 sortie pour montage encaître (non compris dans la fourniture) (11) Boîte d'encaestrement (non comprise dans la fourniture)

Il est recommandé de télécharger l'adresse

physique avant de proceder au montage.
■ Demontier Thabillage (5), la garniture d'étan-
chêts (5) et la partie supérieure de solier (7).
■ Recherche Module de poussier sarsonier (b) de
la partie intérie du boîne tis la boîne d'avance (ouvrain)

■ Mettre sous tension l'inflorentation bus.
■ Auyver sur le bouton pousseir d'adressant
physique (3).
La LED d'adressage physique (3) s'alume.
1. Si le LED d'adressage physique de s'altitude
pas, la tension bus est abeante.
- Charger l'adresse physique et le logiciel d'application dans l'apparel.
La LED d'adressage physique s'éteint.
■ Notar l'adresse physique sur porta-àtiquette
Le chargement d'un logiciel d'application incompatible vous sera signalé par le clignoulement des LED d'état (1/2)
Assembler à nouveau l'appareil (voir Raccardement et montage de l'appareil).

Rétérez-vous à la description derallée du module de service easy link pour obtenir des informations sur la configuration de l'installation.

Annexes

Caractéristiques techniques

Moyen de communication: KNX IP 1 Mode de mise en service

Claisa de protacteur Température de fonctionnement 40, -20 °C

Température de stockage/transport. -50 ... +50 °C

Normes EN 60569-2-1; EN 60569-1

EN 50428

Que faire si

Pas de communication bus.

Cause : Tension bus absente.

Vérifi er la bonne polarité des bornes de raccardement du bus.

Vorrir la tension de bus en appuyant brémont sur le bouton poussor d'adressage physique (3). l'humage du voyant d'adressage physique rouge (3) indique la présence de la tension de bus.

Accessoires

Habillage pour poussois

Cahybox some(s) WNT9xx

Plaque de recouvrement Culoue et reçiviert INNA10

Boitler Cubyko x bortie(s) WNA68x

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : WNT302

Catégorie : Domotique