HAGER TYB691F - Domotique

TYB691F - Domotique HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TYB691F HAGER au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER TYB691F - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Actionneur de variation encastré (Module 1 sortie variation à encastrer)
Marque Hager
Modèle TYB691F
Catégorie Domotique (système KNX)
Dimensions (diamètre × hauteur) 53 × 28 mm
Alimentation secteur 230 V ~, 50/60 Hz
Alimentation bus KNX 21-32 V DC TBTS
Consommation sur bus KNX Typique 8,2 mA, au repos 5,2 mA (150 mW)
Puissance max (lampes à incandescence) 50-210 W
Puissance max (transformateurs électroniques) 50-210 W
Puissance max (transformateurs ferromagnétiques) 50-210 VA
Type de charge mixte autorisée Résistif-inductif et résistif-capacitif (capacitif-inductif non autorisé)
Entrées auxiliaires 2 entrées binaires libres de potentiel, longueur max 5 m
Type de raccordement secteur et charge Borne enfichable à ressorts, unifilaire 1,0-2,5 mm²
Média de communication KNX TP1, mode S-mode
Température de fonctionnement -5 °C à +45 °C
Température de stockage/transport -25 °C à +70 °C
Fonctions principales Variation et commutation 230 V AC, sélection automatique du principe de variation, protection contre court-circuit et surchauffe, indication d'état ON/OFF et luminosité, temporisation, fonction scènes
Sécurité Installation par électricien qualifié ; couper l'alimentation avant intervention ; ne pas raccorder de lampes LED non dimmables ou avec variateur intégré ; ne pas combiner charges capacitives et inductives sur une même sortie
Homologation CE

FOIRE AUX QUESTIONS - TYB691F HAGER

Comment installer le module TYB691F ?
L'installation et le montage doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié. Couper l'alimentation secteur avant toute intervention. L'appareil se monte dans une boîte d'encastrement selon DIN 49073 (profondeur suffisante) ou dans une boîte de dérivation. Respecter une distance minimale de 4 mm entre câbles secteur et câbles bus/entrées auxiliaires.
Quels types de lampes puis-je utiliser ?
L'appareil accepte les lampes à incandescence (50-210 W), lampes halogènes HT (50-210 W), transformateurs ferromagnétiques (50-210 VA) et transformateurs électroniques (50-210 W). Ne pas utiliser de lampes LED non dimmables ni de lampes avec variateur intégré. Les charges mixtes résistif-inductif et résistif-capacitif sont autorisées, mais pas capacitif-inductif.
Comment raccorder les entrées auxiliaires ?
Les entrées auxiliaires (libres de potentiel) se raccordent selon le schéma : entrée 1 sur borne GN (vert) et COM WH (blanc) ; entrée 2 sur YE (jaune) et COM BN (marron). La longueur totale du câble ne doit pas dépasser 5 m. Les fonctions par défaut sont : 1 appui bref = allumage à 100%, 1 appui long = augmentation, 2 appuis brefs = extinction, 2 appuis longs = diminution.
Que faire en cas de court-circuit ?
Couper l'alimentation secteur et les disjoncteurs correspondants. Éliminer le court-circuit. La sortie se réactive automatiquement après 100 ms (charge inductive) ou 7 secondes (résistive/capacitive). Si le défaut persiste, la sortie est désactivée définitivement. Vérifier également la charge et les fusibles primaires des transformateurs inductifs.
Comment résoudre une fluctuation de luminosité ?
Une fluctuation irrégulière peut être due aux informations de changement de tarif des fournisseurs d'électricité. Implémenter des filtres spécifiques. Si la variation est non fonctionnelle, vérifier le type de charge détecté : un mauvais type de charge (circuit fortement inductif ou longueur de câble importante) nécessite de sélectionner manuellement le bon type dans l'application ETS.
Comment programmer l'appareil ?
La programmation s'effectue via un logiciel certifié KNX (ETS). Mettre sous tension l'alimentation bus, charger l'adresse physique à l'aide du bouton poussoir (Prog) et de la LED d'adressage, puis télécharger le logiciel d'application. Noter l'adresse physique sur l'appareil. L'appareil fonctionne en mode S-mode.
Quelle est la consommation électrique sur le bus KNX ?
La consommation typique sur le bus KNX est de 8,2 mA (150 mW) et de 5,2 mA au repos. La tension d'alimentation KNX est de 21-32 V DC TBTS.
Que faire si la lumière s'éteint subitement ?
Vérifier les causes possibles : court-circuit (voir question dédiée), défaut de charge (remplacer l'ampoule ou le transformateur), sortie verrouillée (supprimer le verrouillage), défaut d'alimentation bus ou secteur, ou déclenchement de la protection contre la surchauffe (laisser refroidir 15 min, réduire la charge, améliorer le refroidissement).
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Risque de choc électrique : couper l'alimentation avant tout travail. L'appareil n'assure pas le sectionnement galvanique. Ne pas raccorder simultanément des charges TBTS/TBTP. Utiliser des transformateurs de sécurité selon EN 61558-2-6. Respecter les normes d'installation locales. L'installation doit être réalisée par un électricien qualifié.
Comment nettoyer le module TYB691F ?
Nettoyer l'appareil avec un chiffon sec et non abrasif. Ne pas utiliser de produits liquides ou de nettoyants chimiques. Avant tout nettoyage, couper l'alimentation secteur. Aucune pièce nécessitant un entretien particulier n'est présente.

Questions des utilisateurs sur TYB691F HAGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Domotique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TYB691F - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TYB691F de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI TYB691F HAGER

Module 1 sortie variation à encastrer

Universeel-dimactor 1-voudig inbouw

HAGER TYB691F - Module 1 sortie variation à encastrer - 1
CE

HAGER TYB691F - Module 1 sortie variation à encastrer - 2

TP RF 230V Bus 30V

HAGER TYB691F - Module 1 sortie variation à encastrer - 3

Consignes de sécurité

  • L'installation et le montage d'appareils électriques doivent être effectués uniquement par des électriens qualifiés, en conformité avec les normes d'installation et dans le respect des directives, dispositions et consignes de sécurité et de prévention des accidents en vigueur dans le pays. Le non-respect des consignes d'installation peut entraîner des dommages sur l'appareil, un incendie ou présenter d'autres dangers.
  • Risque de choc électrique. Avant tout travail sur l'appareil ou avant le remplacement des ampoules, couper la tension d'alimentation. Ne pas oublier de prendre en compte tous les disjoncteurs qui délivrent des tensions potentiellement dangereuses à l'appareil ou à la charge.
  • Risque de choc électrique. L'appareil n'est pas adapté pour du sectionnement. Même lorsque l'appareil est éteint, la charge n'est pas isolée galvaniquement du secteur.
  • Risque de choc électrique sur installations TBTS ou TBTP. Ne pas raccorder simultanément des charges alimentées par basses tensions TBTS, TBTP ou TBTF.
  • Ne pas raccorder de lampes à LED ou des tubes fl uorescents compacts non dimmables. L'appareil risque d'être endommagé.
  • Ne pas raccorder de lampes avec un variateur intégré.
  • Risque d'incendie. Lors de l'utilisation de transformateurs inductifs, sécuriser chaque transformateur du côté primaire conformément aux instructions du fabricant. Utiliser des transformateurs de sécurité selon EN 61558-2-6 (VDE 0570 Partie 2-6).
  • Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être conservé par l'utilisateur final.

Description de l'appareil

HAGER TYB691F - Description de l'appareil - 1

text_image (1) Prog (2) L BK BN (3)

Figure 1 : Actionneur de variation encastré

(1) Câble de raccordement du bus KNX/raccordement des entrées
(2) Bouton poussoir et LED d'adressage physique
(3) Raccordement au secteur et à la charges
BK, noir : raccordement phase L
BN, marron : sortie variation

Raccordement des entrées et du Bus KNX

RD, rouge : KNX+
BK, noir : KNX-
GN, vert : entrée 1
YE, jaune : entrée 2
WH, blanc : COM entrée 1
BN, marron : COM entrée 2

HAGER TYB691F - Raccordement des entrées et du Bus KNX - 1

text_image KNX+ RD KNX- BK 1 GN YE 2 COM BN COM WH

Figure 2 : Raccordement des entrées

Fonctionnement

Informations sur le système

Cet appareil est un produit du système KNX et est conforme au standard KNX. Des connaissances spécialisées détaillées dispensées par le biais de formations KNX sont nécessaires pour la compréhension du système. La programmation, l'installation et la mise en service de l'appareil s'effectuent à l'aide d'un logiciel certifié KNX.

Les fonctions précises de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Le logiciel d'application est disponible dans la base de données produit. La base de données produit, les descriptions techniques, les programmes de conversion ainsi que d'autres logiciels d'assistance à jour sont disponibles sur notre site internet.

Cas d'usage typique

  • Variation et commutation de charges électriques 230 V AC.
  • Montage dans une boîte d'encastrement conformément à la norme DIN 49073 (utiliser une boîte de grande profondeur) ou dans une boîte de dérivation en saillie/encastrée.

Caractéristiques produit

  • Sélection automatique du principe de variation adapté à la charge
  • Sécurisé contre le fonctionnement à vide, les courts-circuits et la surchauffe
  • Indication d'état ON/OFF et valeur de luminosité
  • Réglage des paramètres de variation
  • Temporisation pour fonction variation : retard à l'enclenchement, au déclenchement ou minuterie
  • Fonction scènes
  • Disponibilité de 2 entrées binaires auxiliaires libres de potentiel pour utilisation à proximité du produit
  • Alimentation via le bus KNX
  • Une coupure de courant supérieure à 0.7 seconde environ, entraine la désactivation du produit.

Les informations de changement de tarif provenant des fournisseurs d'électricité peuvent entrainer des fl actuations du niveau de luminosité. Ce comportement n'est en aucun cas considéré comme un dysfonctionnement de l'appareil.

Informations destinées aux électriciens

Montage et branchement électrique

HAGER TYB691F - Montage et branchement électrique - 1

DANGER!

Choc électrique en cas de contact avec les parties sous tension !

Un choc électrique peut entraîner la mort !

Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre l'installation hors tension et recouvrir les pièces conductrices avoisinantes !

Raccordement et montage de l'appareil

HAGER TYB691F - Raccordement et montage de l'appareil - 1

ATTENTION!

Le câble de bus KNX peut entrer en contact avec la tension de service lors du raccordement du bus/des postes auxiliaires et des conducteurs de tension de service dans une boîte d'encastrement commune.

La sécurité de l'ensemble de l'installation KNX est menacée. Il est également possible de recevoir un choc électrique provenant d'appareils éloignés.

Ne pas placer les bornes de bus, de postes auxiliaires et de connexion de tension de service dans un logement de raccordement commun. Utiliser une boîte d'encastrement équipée d'une cloison de séparation solide ou des boîtes séparées (figure 3).

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 1

Figure 3 : Montage dans un boîtier d'appareillage

(4) Boîtier d'appareillage
(5) Séparateur
(6) Contacts libres de potentiels, par exemple pour le raccordement d'un contact de fenêtre ou d'un bouton poussoir

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 2

text_image 230 V KNX, 1, 2, COM ≥ 4 mm

Figure 4 : Distance entre le câble secteur et le câble de commande

Distance minimale entre le câble d'alimentation secteur et les câbles d'alimentation bus ou de raccordement des entrées auxiliaires : 4 mm (fi gure 4).

Ne pas dépasser la charge maximale admissible par appareil. Prendre en compte la puissance dissipée par les transformateurs.

Les transformateurs inductifs ne devront être utilisés à moins de 85 % de leur charge nominale.

Charges mixtes avec transformateurs inductifs : charge ohmique max. 50 %.

Un fonctionnement optimal n'est garanti qu'avec des transformateurs électroniques ou avec des transformateurs inductifs variables.

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 3

ATTENTION!

Risque de détérioration dû à des charges combinées.

Le variateur et la charge peuvent être endommagés.

Ne pas raccorder de charges capacitives et inductives sur une même sortie.

  • Raccorder la charge (fi gure 5). Utiliser les bornes enfi chables à ressort fournies. Les extrémités des conducteurs fl exibles doivent être étamées.
  • Connecter le câble bus à l'aide de la borne de raccordement bus.
  • Le cas échéant raccorder les contacts libres de potentiel aux entrées (fi gure 2)
  • Placer l'appareil dans la boîte prévue pour son installation.

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 1

Figure 5 : Raccordement au secteur

Fonctions par défaut des entrées 1 et 2

Numéro d'entréeContact normalement ouvertSortie
1 appui bref Allumage à100 %
1 appui long Augmentationdu niveau de variation
2 appui bref Extinction
2 appui long Diminutiondu niveau de variation

Mise en service

Télécharger l'adresse physique et le logiciel d'application

  • Mettre sous tension l'alimentation bus
  • Charger l'adresse physique dans l'appareil Télécharger le logiciel d'application.
  • Noter l'adresse physique sur l'appareil.

Aide en cas de problème

La lumière s'est éteinte

Cause 1 : court-circuit dans le circuit variation.

  • Couper l'alimentation secteur ; couper les disjoncteurs correspondants.
  • Eliminer le court-circuit.
  • Activer à nouveau l'alimentation secteur.

- Désactiver puis réactiver l'alimentation l'appareil.

En cas de court-circuit, la sortie concernée est désactivée. Réactivation automatique de la sortie, après élimination du court- circuit, dans un délai de 100 ms (charge inductive) ou après 7 secondes (charge résistive ou capacitive). Puis désactivation permanente de la sortie.
En cas de court-circuit pendant une procédure d'apprentissage, la procédure est relancée après élimination du court-circuit.

Cause 2 : défaut de la charge.

Vérifier la charge, et la remplacer. En cas d'utilisation de transformateurs inductifs, vérifier le fusible primaire et le remplacer le cas échéant.

Cause 3 : la sortie est verrouillée.

Supprimer le verrouillage.

Cause 4 : défaut de l'alimentation bus.

Vérifier l'alimentation bus

Cause 5 : défaut de l'alimentation secteur.

Vérifier l'alimentation secteur

Cause 6 : la protection contre la surchauffe s'est déclenchée en raison d'une surcharge ou en raison d'une surchauffe du produit.

  • Couper l'alimentation secteur ; couper les disjoncteurs correspondants.
  • Laisser refroidir l'appareil pendant au moins 15 minutes.
  • Vérifier l'installation et assurer un refroidissement suffisant, en augmentant par exemple la distance par rapport aux appareils à proximité.
  • Réduire la charge raccordée.

Fluctuation du niveau de variation, bourdonnement du produit ou de la charge, variation non fonctionnelle.

Cause : Mauvais type de charge détecté.

  • Le défaut provient de l'installation ou de la mise en service. Couper l'alimentation secteur ; couper les disjoncteurs correspondants.
  • Contrôler et corriger l'installation.
  • Si le produit a détecté un mauvais type de charge, par exemple dans le cas de circuit fortement inductif ou dans le cas d'une grande longueur de câble sur la sortie il est nécessaire de sélectionner le bon type de charge dans l'application ETS.

Fluctuation irrégulière du niveau de variation

Cause : Informations de changement de tarif provenant des fournisseurs d'électricité.

- Implémenter des fi ltres spécifi ques

Annexes

Caractéristiques techniques

Alimentation

Tension nominale .... 230 V \~ Fréquence réseau .... 50 / 60 Hz

Conditions ambiantes

Température de fonctionnement .. -5 °C...+45 °C Température de stockage/ de transport ....-25 °C ... +70 °C

Puissance

Lampes à incandescence .... 50 ... 210 W Lampes halogènes HT .... 50 ... 210 W Transformateurs ferromagnétiques ... 50 ... 210 VA Transformateurs électroniques .... 50 ... 210 W

Charges mixtes

Résistif- inductif .... 50 ... 210 VA Résistif- capacitif .... 50 ... 210 W Capacitif- inductif .... non autorisée

Câble préconfectionnée

pour Bus et entrées.... YY6x0,6 Type d'entrées auxiliaires .... libre de potentiel

Longueur totale du câble connecté

à une entrée auxiliaire ....max. 5 m

Tension d'entrée auxiliaire ....env. 5 V

Dimension ∅×h 53×28 mm

Type de raccordement ...... Borne enfichable à ressorts (fournie)

unifilaire 1,0 ... 2,5 mm²

Média de communication KNX .... TP 1 Mode de confi guration KNX .... S-mode Tension d'alimentation KNX 21 ..... 32 V DC TBTS Puissance absorbée sur le bus KNX ..... 150 mW Consommation sur le bus KNX

- typique ....8,2 mA - au repos ....5,2 mA

HAGER TYB691F - Longueur totale du câble connecté - 1

text_image :hager TYB691F AC 230 V~ 50/80 H/ 210 W / 45°C KNX TP/S L BK KNX x=FE KNX -BA 1 EN dom. WM 2 YE dom. EN CE BN

TYB691F

FR

NL

Module 1 sortie variation à encastrer

Universeel-dimactor 1-voudig inbouw

HAGER TYB691F - Module 1 sortie variation à encastrer - 1
CE

HAGER TYB691F - Module 1 sortie variation à encastrer - 2

TP RF 230V Bus 30V

HAGER TYB691F - Module 1 sortie variation à encastrer - 3

Consignes de sécurité

  • L'installation et le montage d'appareils électriques doivent être effectués uniquement par des électriens qualifiés, en conformité avec les normes d'installation et dans le respect des directives, dispositions et consignes de sécurité et de prévention des accidents en vigueur dans le pays. Le non-respect des consignes d'installation peut entraîner des dommages sur l'appareil, un incendie ou présenter d'autres dangers.
  • Risque de choc électrique. Avant tout travail sur l'appareil ou avant le remplacement des ampoules, couper la tension d'alimentation. Ne pas oublier de prendre en compte tous les disjoncteurs qui délivrent des tensions potentiellement dangereuses à l'appareil ou à la charge.
  • Risque de choc électrique. L'appareil n'est pas adapté pour du sectionnement. Même lorsque l'appareil est éteint, la charge n'est pas isolée galvaniquement du secteur.
  • Risque de choc électrique sur installations TBTS ou TBTP. Ne pas raccorder simultanément des charges alimentées par basses tensions TBTS, TBTP ou TBTF.
  • Ne pas raccorder de lampes à LED ou des tubes fl uorescents compacts non dimmables. L'appareil risque d'être endommagé.
  • Ne pas raccorder de lampes avec un variateur intégré.
  • Risque d'incendie. Lors de l'utilisation de transformateurs inductifs, sécuriser chaque transformateur du côté primaire conformément aux instructions du fabricant. Utiliser des transformateurs de sécurité selon EN 61558-2-6 (VDE 0570 Partie 2-6).
  • Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit et doit être conservé par l'utilisateur final.

Description de l'appareil

HAGER TYB691F - Description de l'appareil - 1

text_image (1) Prog (2) L BK BN (3)

Figure 1 : Actionneur de variation encastré

(1) Câble de raccordement du bus KNX/raccordement des entrées
(2) Bouton poussoir et LED d'adressage physique
(3) Raccordement au secteur et à la charges
BK, noir : raccordement phase L
BN, marron : sortie variation

Raccordement des entrées et du Bus KNX

RD, rouge : KNX+
BK, noir : KNX-
GN, vert : entrée 1
YE, jaune : entrée 2
WH, blanc : COM entrée 1
BN, marron : COM entrée 2

HAGER TYB691F - Raccordement des entrées et du Bus KNX - 1

text_image KNX+ RD KNX- BK 1 GN YE 2 COM BN COM WH

Figure 2 : Raccordement des entrées

Fonctionnement

Informations sur le système

Cet appareil est un produit du système KNX et est conforme au standard KNX. Des connaissances spécialisées détaillées dispensées par le biais de formations KNX sont nécessaires pour la compréhension du système. La programmation, l'installation et la mise en service de l'appareil s'effectuent à l'aide d'un logiciel certifié KNX.

Les fonctions précises de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Le logiciel d'application est disponible dans la base de données produit. La base de données produit, les descriptions techniques, les programmes de conversion ainsi que d'autres logiciels d'assistance à jour sont disponibles sur notre site internet.

Cas d'usage typique

  • Variation et commutation de charges électriques 230 V AC.
  • Montage dans une boîte d'encastrement conformément à la norme DIN 49073 (utiliser une boîte de grande profondeur) ou dans une boîte de dérivation en saillie/encastrée.

Caractéristiques produit

  • Sélection automatique du principe de variation adapté à la charge
  • Sécurisé contre le fonctionnement à vide, les courts-circuits et la surchauffe
  • Indication d'état ON/OFF et valeur de luminosité
  • Réglage des paramètres de variation
  • Temporisation pour fonction variation : retard à l'enclenchement, au déclenchement ou minuterie
  • Fonction scènes
  • Disponibilité de 2 entrées binaires auxiliaires libres de potentiel pour utilisation à proximité du produit
  • Alimentation via le bus KNX
  • Une coupure de courant supérieure à 0.7 seconde environ, entraine la désactivation du produit.

Les informations de changement de tarif provenant des fournisseurs d'électricité peuvent entrainer des fl actuations du niveau de luminosité. Ce comportement n'est en aucun cas considéré comme un dysfonctionnement de l'appareil.

Informations destinées aux électriciens

Montage et branchement électrique

HAGER TYB691F - Montage et branchement électrique - 1

DANGER!

Choc électrique en cas de contact avec les parties sous tension !

Un choc électrique peut entraîner la mort !

Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre l'installation hors tension et recouvrir les pièces conductrices avoisinantes !

Raccordement et montage de l'appareil

HAGER TYB691F - Raccordement et montage de l'appareil - 1

ATTENTION!

Le câble de bus KNX peut entrer en contact avec la tension de service lors du raccordement du bus/des postes auxiliaires et des conducteurs de tension de service dans une boîte d'encastrement commune.

La sécurité de l'ensemble de l'installation KNX est menacée. Il est également possible de recevoir un choc électrique provenant d'appareils éloignés.

Ne pas placer les bornes de bus, de postes auxiliaires et de connexion de tension de service dans un logement de raccordement commun. Utiliser une boîte d'encastrement équipée d'une cloison de séparation solide ou des boîtes séparées (figure 3).

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 1

Figure 3 : Montage dans un boîtier d'appareillage

(4) Boîtier d'appareillage
(5) Séparateur
(6) Contacts libres de potentiels, par exemple pour le raccordement d'un contact de fenêtre ou d'un bouton poussoir

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 2

text_image 230 V KNX, 1, 2, COM ≥ 4 mm

Figure 4 : Distance entre le câble secteur et le câble de commande

Distance minimale entre le câble d'alimentation secteur et les câbles d'alimentation bus ou de raccordement des entrées auxiliaires : 4 mm (fi gure 4).

Ne pas dépasser la charge maximale admissible par appareil. Prendre en compte la puissance dissipée par les transformateurs.

Les transformateurs inductifs ne devront être utilisés à moins de 85 % de leur charge nominale.

Charges mixtes avec transformateurs inductifs : charge ohmique max. 50 %.

Un fonctionnement optimal n'est garanti qu'avec des transformateurs électroniques ou avec des transformateurs inductifs variables.

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 3

ATTENTION!

Risque de détérioration dû à des charges combinées.

Le variateur et la charge peuvent être endommagés.

Ne pas raccorder de charges capacitives et inductives sur une même sortie.

  • Raccorder la charge (fi gure 5). Utiliser les bornes enfi chables à ressort fournies. Les extrémités des conducteurs fl exibles doivent être étamées.
  • Connecter le câble bus à l'aide de la borne de raccordement bus.
  • Le cas échéant raccorder les contacts libres de potentiel aux entrées (fi gure 2)
  • Placer l'appareil dans la boîte prévue pour son installation.

HAGER TYB691F - ATTENTION! - 1

Figure 5 : Raccordement au secteur

Fonctions par défaut des entrées 1 et 2

Numéro d'entréeContact normalement ouvertSortie
1 appui bref Allumage à100 %
1 appui long Augmentationdu niveau de variation
2 appui bref Extinction
2 appui long Diminutiondu niveau de variation

Mise en service

Télécharger l'adresse physique et le logiciel d'application

  • Mettre sous tension l'alimentation bus
  • Charger l'adresse physique dans l'appareil Télécharger le logiciel d'application.
  • Noter l'adresse physique sur l'appareil.

Aide en cas de problème

La lumière s'est éteinte

Cause 1 : court-circuit dans le circuit variation.

  • Couper l'alimentation secteur ; couper les disjoncteurs correspondants.
  • Eliminer le court-circuit.
  • Activer à nouveau l'alimentation secteur.

- Désactiver puis réactiver l'alimentation l'appareil.

En cas de court-circuit, la sortie concernée est désactivée. Réactivation automatique de la sortie, après élimination du court- circuit, dans un délai de 100 ms (charge inductive) ou après 7 secondes (charge résistive ou capacitive). Puis désactivation permanente de la sortie.
En cas de court-circuit pendant une procédure d'apprentissage, la procédure est relancée après élimination du court-circuit.

Cause 2 : défaut de la charge.

Vérifier la charge, et la remplacer. En cas d'utilisation de transformateurs inductifs, vérifier le fusible primaire et le remplacer le cas échéant.

Cause 3 : la sortie est verrouillée.

Supprimer le verrouillage.

Cause 4 : défaut de l'alimentation bus.

Vérifier l'alimentation bus

Cause 5 : défaut de l'alimentation secteur.

Vérifier l'alimentation secteur

Cause 6 : la protection contre la surchauffe s'est déclenchée en raison d'une surcharge ou en raison d'une surchauffe du produit.

  • Couper l'alimentation secteur ; couper les disjoncteurs correspondants.
  • Laisser refroidir l'appareil pendant au moins 15 minutes.
  • Vérifier l'installation et assurer un refroidissement suffisant, en augmentant par exemple la distance par rapport aux appareils à proximité.
  • Réduire la charge raccordée.

Fluctuation du niveau de variation, bourdonnement du produit ou de la charge, variation non fonctionnelle.

Cause : Mauvais type de charge détecté.

  • Le défaut provient de l'installation ou de la mise en service. Couper l'alimentation secteur ; couper les disjoncteurs correspondants.
  • Contrôler et corriger l'installation.
  • Si le produit a détecté un mauvais type de charge, par exemple dans le cas de circuit fortement inductif ou dans le cas d'une grande longueur de câble sur la sortie il est nécessaire de sélectionner le bon type de charge dans l'application ETS.

Fluctuation irrégulière du niveau de variation

Cause : Informations de changement de tarif provenant des fournisseurs d'électricité.

- Implémenter des fi ltres spécifi ques

Annexes

Caractéristiques techniques

Alimentation

Tension nominale .... 230 V \~ Fréquence réseau .... 50 / 60 Hz

Conditions ambiantes

Température de fonctionnement .. -5 °C...+45 °C Température de stockage/ de transport ....-25 °C ... +70 °C

Puissance

Lampes à incandescence .... 50 ... 210 W Lampes halogènes HT .... 50 ... 210 W Transformateurs ferromagnétiques ... 50 ... 210 VA Transformateurs électroniques .... 50 ... 210 W

Charges mixtes

Résistif- inductif .... 50 ... 210 VA Résistif- capacitif .... 50 ... 210 W Capacitif- inductif .... non autorisée

Câble préconfectionnée

pour Bus et entrées.... YY6x0,6 Type d'entrées auxiliaires .... libre de potentiel

Longueur totale du câble connecté

à une entrée auxiliaire ....max. 5 m

Tension d'entrée auxiliaire ....env. 5 V

Dimension ∅×h 53×28 mm

Type de raccordement ...... Borne enfichable à ressorts (fournie)

unifilaire 1,0 ... 2,5 mm²

Média de communication KNX .... TP 1 Mode de confi guration KNX .... S-mode Tension d'alimentation KNX 21 ..... 32 V DC TBTS Puissance absorbée sur le bus KNX ..... 150 mW Consommation sur le bus KNX

  • typique 8,2 mA
  • au repos 5,2 mA
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : TYB691F

Catégorie : Domotique