One Touch 306 - Téléphone mobile ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One Touch 306 ALCATEL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Modèle | ALCATEL One Touch 306 |
| Type de téléphone | Mobile classique |
| Dimensions | 109 x 46 x 14 mm |
| Poids | 90 g |
| Écran | Écran TFT, 1.8 pouces, résolution 128 x 160 pixels |
| Capacité de la batterie | 800 mAh |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 200 heures |
| Autonomie en conversation | Jusqu'à 6 heures |
| Capacité de stockage | Carte mémoire microSD, jusqu'à 32 Go |
| Connectivité | GSM, Bluetooth |
| Caméra | Caméra arrière 1.3 MP |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur MP3, jeux préinstallés |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le téléphone, éviter l'humidité |
| Sécurité | Utiliser un code PIN pour protéger la carte SIM |
| Informations générales | Idéal pour une utilisation basique, bon rapport qualité-prix |
FOIRE AUX QUESTIONS - One Touch 306 ALCATEL
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One Touch 306 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One Touch 306 de la marque ALCATEL.
MODE D'EMPLOI One Touch 306 ALCATEL
Grâce aux flashs de la lampe torche,vouspouvez vous exprimer en Morse. Allez dans “Outils” et sélectionnez “Morse”. Choisissez vos mots et laissez faire.La lampe torche émettra des flashs de courte durée. Si une personneconnaît le Morse,elle comprendra votre message.
Cette fonction permet d’enregistrer la communication en cours sivous sélectionnez“Mémo vocal” en cours d’appel.Pour enregistrer un son, sélectionnez “Mémo vocal” puis “Nouv.enregistr.”.
Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un fauxappelant pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom et unephoto ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé àune heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapperen toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaquefois que vous le souhaitez. Cet appel peut être rejeté en appuyantsur la touche .Réglages • Réglages prédéfinis du nom/numéro del’appelant, de l’heure d’appel, de la sonnerie etde l’image (photo du contact). Activer • Pour activer un appel fictif, sélectionnez “Outils\Appel fictif\Activer” ou appuyez demanière prolongée sur la touche del’écran principal. L’appel sera émis à une heureprédéfinie.
7.9 Album multimédia
Vous pourrez accéder à tous les fichiers audio et vidéo stockés dansle téléphone à partir du Gestionnaire de fichiers.7.9.1 Mes audiosVous pouvez choisir un son pour les appels entrants, les notifica-tions de messages, les sons d’allumage et d’extinction.Depuis l’écran d’accueil : Appui court : #- Appui long : activer/désactiver le mode vibreurEn mode édition : Appui court : (espace)- Appui long : ajouter un motTouche Appareil photo: permet d’accéder à la fonction Appareil photo” (appui court)
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
Niveau de charge de la batterie.Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et ’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.Kit mains-libres connecté.Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.Réveil programmé.Réception d’un message vocal.Radio FM activée.Appels manqués.Alertes WAP (1)
Itinérance (roaming).Etat de connexion GPRS (Bleu - activé).Qualité de réception radio.Réception d’un MMS en cours.Envoi d’un message.MMS non lu. (1) Selon votre opérateur.
Mes réglages ...... A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône du menu puissélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre téléphone: Couleur, Affichage, Horloge, Touches, Mémoire d’appel, Réglages d’appel, Autres réglages…
Accédez à ce menu à partir du menu “Outils”. Un calendrier mensuel affiche vos réunions, rendez-vous,... importants. Les joursmarqués par des évènements seront en couleur.
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
Faites un appui long sur la touche pour saisir les décimales etvalidez avec la touche ou la touche de fonction gauche.
Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie.
Pour éclairer dans la nuit, vous pouvez allumer la“Lampe torche”de plusieurs manières :Faites un appui long sur pour l’allumer et un appui long surpour l’éteindre (depuis l’écran d’accueil). Accédez au Menu et sélectionnez “Outils” puis “Lampe torche”.
Votre téléphone ........ (1) Selon votre opérateur.
ouche de navigationValider l’option sélectionnée (appui au centre)Accéder au lecteur de musique (appui long) écrocherAppelerAccéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)Allumage/Extinction du téléphone (appui long)RaccrocherRevenir à l’écran d’accueilTouche de fonction gaucheTouche de fonction droiteAccéder à la messagerie vocale (appui long) n mode édition :- Appui court : accédez à la liste des langues- Appui long : insérez 0En mode édition :- Appui court : changer de mode de saisie- Appui long : accès à la table des symbolesAllumer/Eteindre la lampe torche (appui long) e produit satisfait aux limites de DAS nationalesapplicables de l’ordre de 2,0 W/kg. Les valeurs de AS spécifiques maximales sont indiquées à la page19 de ce guide d’utilisation. Lorsque vous portez le produit ou que vous l’utilisez alors qu’il se trouve contre votre corps,utilisez un accessoire agréé comme un étui outenez-le à une distance de 1,5 cm de votre corpsafin de garantir le respect des exigences en matièred’exposition aux radiofréquences.Notez toutefoisque le produit peut émettre de telles fréquencesmême en dehors des conversations téléphoniques. Guide d’utilisation rapide Pour obtenir des informations complémentaires sur l’utilisation u téléphone, veuillez accéder au site www.alcatelonetouch.compour télécharger les modes d’emploi complets (en anglaisuniquement).Vous pourrez également y consulter les FAQ (en nglais uniquement).A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peutendommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume devotre téléphone pour une écoute sans risque. N’utilisezque des kits piéton TCT Mobile Limited.www.sar-tick.com
Enlever le couvercle arrièreInstaller et extraire la batterieInsérer et extraire la carte SIMPlacez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas etfaites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bieninsérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.1234567 Français - CJB22BAALABAMessagerie vocaleAllumage/ExtinctionRaccrocher ouche defonction gaucheDécrocher/AppelerMémoire d’appelsActiver/éteindrela lampe torche(LED) (appui long)Navigateur (1)
enu/Valider unchoixRépertoire rofilsRadio FMAgendaMode vibreurVerrouiller/Déverrouiller leclavierTouche defonction droiteMode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie,ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes.Message non lu.Liste des messages texte pleine : votre téléphone nepeut plus accepter de nouveaux messages.Vous devez ac- éder à la liste des messages pour en supprimer au moinsun sur la mémoire de votre carte SIM.Carte SIM non insérée. alayage de la carte mémoire terminé. ode avion. harger la batterieRaccordez respectivement le chargeur de batterie à votre éléphone et à une prise secteur• Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes sivotre batterie est à plat. Evitez de forcer la prise du téléphone.• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et tre facilement accessible (évitez les rallonges électriques).• Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez chargercomplètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé derecharger complètement la batterie ( ).
- Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage d'énergie, une fois la batterie complètement chargée, débranchez votre chargeur de la prise ; réduisez la durée durétro-éclairage, etc.La charge est terminée lorsque l’animation se fige.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appuilong).
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touchepour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droitepour effacer les chiffres incorrects.Pour raccrocher, appuyez sur la touche .Passer un appel d’urgenceSi votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer unecarte SIM, ni de taper le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1) Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur latouche .
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puisappuyez sur la touche pour raccrocher.
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel
En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, agenda, aux messages textes, etc. grâce à la touche sans perdre la communication en cours.
4.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyezsur et sélectionnez l’icône dans le menu.
4.2 Ajouter un contact
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez ajouter un contact, appuyez sur la touche programmable “Options” puis sélectionnez “Ajouter un contact”.
A partir du menu général, sélectionnez“Messages” pour créer unmessage texte/multimédia.Vous pouvez composer votre message,mais aussi modifier un message prédéfini ou encore lepersonnaliser en ajoutant une image, une photo, un son, un titre, ...(disponible uniquement en cours de saisie d’un MMS). Lors de lasaisie, sélectionnez “Options” pour accéder à toutes les optionsliées aux messages.Vous pouvez sauvegarder dans Brouillons ou dans Messages prédéfinis les messages que vous envoyez souvent (MMS uniquement).Les caractères spécifiques, tels que les lettresaccentuées, peuvent augmenter la taille des SMS etentraîner l’envoi de SMS multiples à vos destinataires. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votreopérateur.
Accédez aux raccourcis que vous avez programmés. Sélectionnez“Mes raccourcis” pour programmer de nouveaux raccourcis per-mettant l’accès rapide à une fonction, au répertoire ou à un site fa-vori WAP.
WAP.................... Accédez aux options de WAP: Page d’accueil, Signets, Pagesrécentes,Pages hors connexion,Aller à l’URL et Réglages.
9.1 Lecteur de musique
Accédez à cette fonction à partir du menu principal en sélectionnant“Lecteur de musique”.
Votre téléphone intègre une radio FM (1) avec fonction RDS.Vouspouvez l’utiiiser comme une radio FM classique et enregistrer desstations,afficher à l’écran les informations sur le programme de radio(si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio).Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions.
Votre téléphone peut contenir des jeux.7.9.2 Mes images Vous pouvez définir une image ou une photo en tant que fond d’écran ou écran de démarrage.7.9.3 Mes créationsCette fonction vous permet d’enregistrer toutes les photos prisesavec votre téléphone.7.9.4 Fichiers non reconnusCette fonction permet d’enregistrer les fichiers au format noncompatible.7.9.5 Formats et compatibilité- Audios : midi, amr, MP3, …- Images : jpg, gif7.9.6 Carte mémoireVous avez accès à tous les fichiers enregistrés dans votre carte mé-moire.Insérer la carte mémoirePour dégager le support de la carte Micro-SD, faites-le glisser dans lesens de la flèche et soulevez-le. Insérez alors la carte Micro-SD, la facedu contact doré vers le bas.Enfin,retournez le support de la Micro-SDet faites-le glisser dans le sens inverse pour le bloquer.
Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoiredisponible sur votre téléphone et sur la carte mémoire.
Appareil photo . Votre téléphone est équipé d’un appareil photo permettant deprendre des photos que vous pouvez ensuite :- enregistrer dans votre “Album multimédia”.- envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile.- utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil.- sélectionner pour les associer à des contacts de votre réper-toire. (1) La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieuoù vous êtes ALCATEL est une marque enregistrée d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence par TCT Mobile Limited Tous droits réservés © Copyright 2011 TCT Mobile Limited. TCT Mobile Limited se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels. IP3377_306_QG_Fre_06_110415:Layout 1 2011-4-15 Jerry ˇ˛ 11:24 Page 1Précautions d’emploi ........ Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant nepourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisationimpropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.• SECURITE EN VEHICULE :Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lorsde la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’ilest associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), leconducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que levéhicule n’est pas à l’arrêt.Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou mêmevotre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ceséquipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loidans certaines régions.Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturberl’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins(“ABS”),les coussins de sécurité (“Airbag”),etc.En conséquence,il vous appartient de :- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone dedéploiement de l’Airbag,- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de labonne isolation de l’électronique de bord.• CONDITIONS D’UTILISATION :Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser sesperformances.Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre posteen “Mode avion”.Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zoneséventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipementscourants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement dedispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, lesstations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risquesd’explosion pourraient exister.Lorsque le téléphone est sous tension,veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moinsde 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque,prothèse auditive,pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone àl’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher letéléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsquevous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer desdommages auditifs.Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone etses accessoires sans surveillance.Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votretéléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactionsallergiques.Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et àl’abri de la poussière.N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de températurerecommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C,l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseauxcellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphoneportable pour émettre des appels d’urgence.Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.Evitez de le peindre.N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries,chargeurs et accessoiresAlcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité deTCT Mobile Limitedet de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillezvous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut desproduits électroniques.Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vosinformations importantes mémorisées dans le téléphone.Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou desabsences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notammentdans le cas des jeux électroniques.Ces crises ou ces absences peuvent se produiremême chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Sivous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédentd’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avantde jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctionsincorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveillerleurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions dutéléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.Toute personne ayantconnu l’un des symptômes suivants : convulsion,contraction oculaire et musculaire,perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser dejouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable,et consulterun médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillezprendre les précautions qui suivent :- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtesfatigué(e) ou en manque de sommeil,- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures- jouer dans une pièce bien éclairée,- garder une bonne distance par rapport à l’écran.- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et nepas reprendre la partie avant plusieurs heures- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu etconsulter un médecin.Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphoneportable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite,de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphoneet/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou desnormes techniques et de sécurité en vigueur dans la zonegéographique d’utilisation,2) une association ou une intégration dans des équipements nonfournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,3) toute modification ou réparation par des personnes non autoriséespar TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrationsde liquide ou de nourriture, des produits chimiques, letéléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion oul’oxydation … Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous. Problèmes et solutions .... Avant de contacter le service après-vente,nous vous conseillons de lire les recommandations suivantes :
- Pour optimiser les performances du téléphone,il est conseillé de l’éteindre de temps à autre.
- Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ).
- Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire du téléphone,les performances de l’appareil pourraient en être diminuées. et d’effectuer quelques vérifications : Mon téléphone mobile ne s’allume pas
- Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
- Vérifiez la charge de votre batterie
- Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et rallumez votre téléphone Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
- Appuyez sur la touche
- Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
- Nettoyez votre écran
- Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
- Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone mobile
- Vérifiez la charge de votre batterie ATTENTION:RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UNTYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEESSELON LES INSTRUCTIONS.• CHARGEURS :Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à unetempérature ambiante de 0 à 40°C.Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécuritédes matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, etdestinés uniquement à cet usage.• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à ladirective européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la misesur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santéet de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue unaspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES ENMATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUESVotre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio.Il est conçu afin de nepas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champsélectromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directivesinternationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifiqueindépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinéeà assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leurétat de santé.Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité demesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DASappliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisationstandard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé danstoutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevéesinférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes : Mon téléphone mobile a une faible autonomie
- Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum)
- Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement
- Assurez-vous que votre batterie n'est pas complètement déchargée. Si la batterie est plate, il peut s’écouler près de 20 minutes avant que l'indicateur du chargeur de batterie ne s'affiche à l'écran
- Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C- +40°C)
- Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur
- Veillez à utiliser la batterie et le chargeur Alcatel fournis dans la boîte.
- Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
- Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
- Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
- Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
- Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
- Essayez plus tard si le réseau est surchargé Erreur de la carte SIM
- Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
- Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V ou 1,8V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
- Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée En cours d’utilisation,les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bieninférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à desfins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, lapuissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit automatiquementlorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance del’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,5 cm alors que l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doitse trouver au minimum à cette distance du corps.Si vous n’utilisez pas un accessoireagréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal etqu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.L’Organisation mondiale de la santé a déclaré que ces informations scientifiques nenécessitent pas le recours à des précautions particulières pour l’utilisation desappareils mobiles. Si vous souhaitez réduire davantage votre exposition, elle vousrecommande simplement de limiter votre utilisation du téléphone ou d’utiliser unkit mains libres afin que l’appareil reste à distance de votre tête et de votre corps.Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisationd’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication,d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, etdu bas ventre pour les adolescents.Votre téléphone est équipé d’une antenneintégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’unequalité de fonctionnement optimale en communication.Pour plus d’informations,vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.comVous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiqueset la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe doncplusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doitêtre compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vousutilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présenteaucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps.• LICENCESObigo® est une marque déposée de Obigo AB.microSD Logo est une marque commerciale.eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par ZiCorporation et/ou ses sociétés affiliées Impossible d’émettre un appel
- Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
- Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
- Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
- Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants Impossible de recevoir des appels
- Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible)
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM)
- Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
- Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel
- Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
- Votre correspondant a masqué son numéro La qualité sonore des appels n’est pas optimale
- En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce
- Vérifiez la puissance du réseau Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
- Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur
- Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel Informations générales ....
ervices”, ou notre site internet. Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser votre question. Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz. Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.com
rotection contre le vol (1) Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol.Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM. Clause de non responsabilité Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité. Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire
- Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
- Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger Impossible d’ajouter un contact dans mon répertoire
- Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire produit (répertoire professionnel ou personnel) Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
- Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
- Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans “Mes numéros”
- Essayez plus tard si le réseau est occupé Impossible d’envoyer ou de recevoir un MMS
- Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
- Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur
- Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur
- Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé L’icône apparaît sur mon écran de veille
- Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit Garantie du téléphone .... Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale. Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussigarantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dansdes conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle quefigurant sur votre facture.En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui enempêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatementvotre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la factureoriginale.Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votretéléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacementpourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnéset dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1)mois pour le même défaut.La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre àl’exclusion de tout autre coût. (1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. (2) L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
- RESPECT DE LA VIE PRIVEE :Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueurdans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons àl’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il estparfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voixd’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire oudiffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, sinécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou deprendre une photo d’une autre personne.Le fabricant,le distributeur ou vendeurde votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilitérésultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.• BATTERIE :Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que letéléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sontles suivantes :- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et debrûlures),- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, nil’exposer à des températures supérieures à 60°C.Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupéréeconformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisezjamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT MobileLimited et/ou ses filiales.Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sabatterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent,en finde vie, être rapportés à des points de collecte sélective :- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à cesappareils- Bacs de collecte sur les points de venteIls y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dansl’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.Dans les pays membres de l’Union Européenne :Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportésà ces points de collecte.Dans les pays non membres de l’Union Européenne :Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans lespoubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecteet de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pourqu’ils y soient recyclés. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
ersonnaliser vos sonneries selon les évènements et les condi- tions d’utilisation.
Services............ Contactez votre opérateur pour connaître la disponibilité des
Mode de saisie Latin
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie : - Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche. - Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du message. - Touche en mode édition Appui court : accéder à la liste des langues Appui long : insérer zéro “Aucun service” est affiché
- Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
- Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
- Vérifiez l’espace disponible
- Supprimez certains fichiers
- Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur Mon téléphone est bloqué, je ne peux pas le mettre sous tension
- Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée
- Retirez votre batterie, votre carte SIM, puis remettez-les en place, si cela ne fonctionne toujours pas
- Appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée,puis appuyez sur la touche Marche/arrêt pendant quelques instants pour réinitialiser le téléphone Toutes les données du téléphone de l’utilisateur (contacts, photos, messages et fichiers) seront définitivement perdues. Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
- Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum)
- Après une charge partielle,l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
- Activez le rétro-éclairage sur demande DAS maximum pour ce modèle et conditions du test. DAS au niveau de la tête GSM 900 0,9 W/kg DAS avec l’appareil en contact avec le corps GSM 900 1,1 W/kg IP3377_306_QG_Fre_06_110415:Layout 1 2011-4-15 Jerry ˇ˛ 11:24 Page 2
Notice Facile