GIGASET S67H - Téléphone sans fil SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET S67H SIEMENS au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS GIGASET S67H - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : GIGASET S67H

Catégorie : Téléphone sans fil

Type de produit Téléphone sans fil DECT
Caractéristiques techniques principales Écran couleur, affichage rétroéclairé, répertoire jusqu'à 200 contacts
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, chargeur de bureau
Dimensions approximatives 150 x 50 x 20 mm
Poids 150 g (avec batterie)
Compatibilités Compatible avec les bases Gigaset DECT
Type de batterie Batterie rechargeable NiMH
Tension 2.4 V
Puissance Portée jusqu'à 300 m en extérieur, 50 m en intérieur
Fonctions principales Répondeur intégré, haut-parleur, fonction mains libres, sonnerie personnalisable
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de batteries et chargeurs en option
Sécurité Cryptage des communications DECT, protection contre les appels indésirables
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - GIGASET S67H SIEMENS

Comment réinitialiser le SIEMENS GIGASET S67H aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre téléphone, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Que faire si le SIEMENS GIGASET S67H ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est bien connecté à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que les contacts de la batterie et du chargeur sont propres. Si le problème persiste, essayez avec un autre chargeur compatible.
Comment ajouter un nouveau contact sur le SIEMENS GIGASET S67H ?
Accédez au menu 'Contacts', puis sélectionnez 'Ajouter un contact'. Entrez les informations nécessaires et sauvegardez les modifications.
Pourquoi mon SIEMENS GIGASET S67H ne reçoit-il pas d'appels ?
Vérifiez que le téléphone est bien enregistré sur la base. Assurez-vous également que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Si le problème persiste, redémarrez le téléphone.
Comment régler le volume des sonneries sur le SIEMENS GIGASET S67H ?
Vous pouvez régler le volume des sonneries en appuyant sur les boutons de volume situés sur le côté du téléphone pendant que le téléphone est en mode veille.
Comment mettre à jour le logiciel du SIEMENS GIGASET S67H ?
Connectez votre téléphone à la base, accédez au menu 'Réglages', puis 'Mise à jour'. Suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Que faire si l'écran du SIEMENS GIGASET S67H est noir ?
Essayez de redémarrer le téléphone en retirant la batterie, puis en la remettant en place. Si l'écran reste noir, il pourrait y avoir un problème matériel nécessitant une assistance technique.
Comment changer la sonnerie sur le SIEMENS GIGASET S67H ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Son', puis 'Sonnerie'. Choisissez la sonnerie souhaitée dans la liste et confirmez votre choix.
Le SIEMENS GIGASET S67H peut-il être utilisé avec d'autres bases ?
Le SIEMENS GIGASET S67H est généralement compatible uniquement avec la base GIGASET correspondante. Vérifiez la documentation pour toute compatibilité spécifique.
Comment transférer des appels sur le SIEMENS GIGASET S67H ?
Pour transférer un appel, pendant l'appel en cours, appuyez sur la touche 'Options', sélectionnez 'Transférer l'appel', puis entrez le numéro de destination et confirmez.
Comment désactiver le mode silencieux sur le SIEMENS GIGASET S67H ?
Pour désactiver le mode silencieux, appuyez sur le bouton de volume vers le haut ou vérifiez dans le menu 'Réglages' sous 'Son' pour rétablir les sons.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET S67H - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET S67H de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI GIGASET S67H SIEMENS

Version 4, 16.09.2005 Présentation du combiné Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / overview.fm / 14.11.2008 Présentation du combiné 1 Ecran (affichage) en mode veille 2 Niveau de charge des batteries EE CI Om (entre vide et plein) <—clignotant : batteries presque vides BC am clignotant : batteries en charge 3 Touches écran (p. 9) 4 Touche « Messages » Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignotante : nouveau message ou nouvel appel 5 Touches « Raccrocher » et « Marchel Arrêt » - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour au mode veille (appui long) - MarchelArrêt du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche « Dièse » Verrouillage clavier (appui long en mode veille) Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs lors de la saisie) 7 Répertoire spécial 8 Microphone 9 Touche R - Double appel (Flash) - Insertion d'une pause entre les chiffres (appui long) 10 Touche « Etoile » Activation/désactivation des sonneries (appui long) Ouverture du tableau des caractères spéciaux lors de la saisie. 11 Touche 1 Accès rapide à la messagerie (appui long) 12 Prise pour kit oreillettte 13 Touche « Décrocher » - Prendre l'appel - Appui long : prise de ligne - Appui court : liste des N° Bis, composer un

Lors de la rédaction d'un SMS : envoi du SMS 14 Touche « Mains-libres » Alterner entre les modes « Ecouteur » et «Mains-Libres » et inversement Allumée : mode « Mains-libres » activé ; Clignotante : appel entrant 15 Touche de navigation (p. 9) 16 Intensité de la réception DD D) D) D) (forte à faible) D clignotant : aucun signal

  • Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR/ A31008-M1953-R101-1-4N19 / S67HIVZ.fm / 14.11.2008 Sommaire Sommaire Présentation du combiné p. 1
  • Consignes de sécurité p. 3
  • Gigaset S67H : bien plus qu'un simple téléphone p. 5
  • Premières étapes p. 5
  • Contenu de l'emballage” . 5 Installation du support chargeur 5 Mise en service du combiné p. 5
  • Utilisation du combiné Touche de navigation . Touches écran p. 9
  • Retour en mode veille Navigation par menu . Correction d'erreurs de saisie . ECO DECT . Appels p. 11
  • Appels externes p. 11
  • Fin de la communication . 11 Prise d'appel 11 Mode « Mains-libres » . 11 Mode secret p. 12
  • Appels internes . 12 Répertoire et autres listes p. 12
  • Répertoires principal/spécial 13 Liste des numéros bis 16 Touche « Messages » p. 17
  • Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce p. 17
  • Réglages du combiné p. 19
  • Numérotation abrégée Touches de raccourci p. 19
  • Modification de la langue d'affichage p. 20
  • Réglages écran 20 Choix de l'écran de veille . - 20 Eclairage de l'écran p. 21
  • Activation/désactivation du décroché automatique p. 21
  • Réglage des volumes d'écoute Réglage des sonneries Album média Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Réveil/Alarme . Agenda (calendrier des RdV) Dates échues (RdV-Anniversaires) . Réglage des préfixes p. 23
  • Rétablissement des réglages usine du combiné Annexe Entretien Contact avec les liquides Questions-réponses Service clients (Customer Care) Homologation p. 27
  • Certificat de garantie pour la France . Certificat de garantie pour la Suisse . Certificat de garantie pour la Belgique 32 Caractéristiques techniques Remarques concernant le Manuel d'utilisation Exemple de sélection de menu . Exemple de saisie sur plusieurs lignes Edition du texte Accessoires p. 33

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / security.fm / 14.11.2008 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les ris ques liés à l'utilisation du téléphone.

Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base ou le support chargeur. N'insérer que les batteries rechargeables recommandées (p. 33) ! En d'autres termes, ne jamais utiliser de batteries autres ou des piles non rechargeables, susceptibles d'endommager le combiné, d'entraîner un risque pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médi- caux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs dura- bles et importants. Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs. Ne pas installer la base et le support chargeur en extérieur ou dans une pièce humide (cuisine, salle de bains etc..). La base, le support chargeur comme le combiné ne sont pas étanches aux pro- jections d'eau (p. 28). Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture). Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. Les bases défectueuses doivent être désactivées ou réparées par le Service pour ne pas nuire au bon fonctionnement des autres services, le cas échant.

La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par — le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/ EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute consé- quence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements élec- triques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. Remarque : Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles quelle que soit la base autre que le Gigaset S670 avec laquelle le combiné S67H pourrait être appairé.

Gigaset S67H : bien plus qu'un simple téléphone Gigaset S67H : bien plus qu'un simple téléphone Votre téléphone est doté d'un écran gra- phique couleur (65 000 couleurs). Il ne se contente pas de permettre l'enregistre- ment d'un répertoire d'environ 250 con- tacts multi critères (maison, bureau, mobile, adresse E-Mail, etc...) (p. 12) —il sait faire beaucoup plus que cela, vous pouvez : + Associer les numéros d'appel impor- tants ou les fonctions couramment uti- lisées aux touches de votre téléphone. Il suffit alors d'une seule pression de Premières étapes Contenu de l'emballage

un combiné Gigaset S67H, un support chargeur avec bloc secteur, deux batteries, un couvercle de batterie, un clip ceinture, un mode d'emploi. Installation du support chargeur Le support chargeur est prévu pour fonc- tionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise touche pour accéder directement au numéro ou à la fonction associé(e) (p. 19). + Attribuer le statut VIP à vos correspon- dants importants : vous pourrez ainsi reconnaître leurs appels grâce à une sonnerie spécifique (p. 14). + Associer des images à vos correspon- entre +5 °C et +45 °C. A noter :

Ne jamais exposer le combiné à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil. dants. Vous pourrez ainsi reconnaître la + Ne pas positionner le téléphone à personne qui vous appelle sur l'écran proximité immédiate d'autres appareils de votre combiné. électriques Condition préalable : « Présentation du + Protéger le Gigaset contre l'humidité, la numéro de l'appelant (CLIP) ». + Enregistrer les rendez-vous (p. 25) et poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs. dates anniversaires de vos proches (p. 16). Le téléphone vous les rappel- lera en temps utile. Appréciez votre nouveau téléphone ! Vous trouverez les instructions de bran- chement et, le cas échéant, de montage mural du support chargeur à la fin de ce mode d'emploi. Portée et intensité de la réception Mise en service du combiné L'écran est protégé par un film. Retirez-le ! Remarque : Langue d'affichage par défaut : Anglais Pour changer la langue se reporter p. 20. Portée : + Dans des espaces ouverts : jusqu'à 300 m + Dans des bâtiments : jusqu'à 50 m

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Premières étapes Insertion des batteries Attention : Utiliser uniquement les batteries rechargea- bles recommandées par Gigaset Communica- tions GmbH! (p. 33). En d'autres termes ne jamais utiliser de piles normales (non rechar- geables) car elles peuvent endommager le combiné et représenter un risque pour la santé. L'enveloppe des piles où des batteries pourrait p. ex. se désagréger et les batteries pourraient exploser. En outre, l'appareil pour- rait être endommagé ou présenter des dys- fonctionnements. 1Gigaset Communications GmbH est titulaire d'une licence de marque de Siemens AG > Insérer les batteries en respectant la polarité (voir illustration). La polarité est indiquée sur ou dans le compartiment de batterie.

Fermeture du couvercle de la batterie > Aligner d'abord les encoches latérales du couvercle de batterie avec les ergots situés à l'intérieur du boîtier. > Appuyer ensuite sur le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Fixation du clip ceinture A la hauteur de l'écran, le combiné pré- sente des encoches latérales pour le clip ceinture. » Appuyer le clip ceinture sur l'arrière du combiné jusqu'à ce que les ergots s'encliquettent dans les encoches.

Ouverture du couvercle de la batterie » Retirer le clip ceinture s'il est monté. > Engager le doigt dans l'encoche du boï- tier et tirer le couvercle de la batterie vers le haut. Inscription / Appairage du combiné à la base Avant de pouvoir utiliser le Gigaset S67H, vous devez l'inscrire/appairer à une base. Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases. L'opération d'inscription dépend de la base.

Version 4, 16.09.2005 Inscription automatique du combiné Gigaset S67H sur la base Gigaset S670/675 Condition : le combiné n'est appairé à aucune base. L'inscription du combiné à la base Gigaset S670/675 est automatique. > Poser le combiné sur la base, l'écran vers l'avant et l'y maintenir jusqu'à ce que qu'il soit inscrit/appairé à la base. Remarque : Le combiné est livré avec des batteries faible- ment chargées. La phase d'inscription peut durer plusieurs minutes (jusqu'à 5mn), le temps pour les batteries d'atteindre le niveau de charge suffisant pour réaliser cette opéra- tion. Ceci est normal, soyez patient. Pendant ce temps, Processus Inscr. est affi- ché sur l'écran et le nom de la base cli- gnote, p. ex. Base 1. Une fois l'inscription terminée, le combiné est appairé à la base et son numéro interne affiché à l'écran, par ex. INT 2, est le plus petit numéro interne libre lui ayant été attribué. Si les numéros internes 1-6 ont déjà été attri- bués, le numéro 6 sera remplacé, à condi- tion que le combiné identifié par le numéro interne 6 se trouve en mode veille. Remarque : — L'inscription automatique n'est possible que si aucune communication n'est en cours à partir de la base sur laquelle vous souhaitez inscrire votre combiné. — Appuyez sur une touche pour interrompre l'inscription. — Si l'inscription automatique ne fonctionne pas, vous devez inscrire le combiné manuellement. Inscription manuelle du combiné Gigaset S67H Si le combiné ne s'allume pas automati- quement lorsque vous avez inséré les bat- teries, vous devez commencer par charger celles-ci. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Premières étapes Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné et sur la base. Une fois l'inscription réussie, le combiné passe en mode veille. Le numéro interne du combiné est affiché à l'écran, par ex. INT 1. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opéra- tion. Sur le combiné + Combiné + Inscrire comb. Sélectionner la base, par ex. Base 1 et appuyer sur OA. Entrer le code PIN système de la base (configuration usine : 0000) et appuyer sur EI. L'écran affiche par ex. Base 1. Sur la base Dans un délai de 60 secondes, maintenir enfoncée la touche « Inscription »/ « Paging » de la base pendant environ 3 secondes. Prise kit oreillette Vous pouvez notamment raccorder (avec prise de 2,5 mm) les kits oreillette du type HAMA Plantronics M40, MX100 et MX150. Vous trouverez une liste des micro-cas- ques et oreillettes compatibles testés à l'adresse www.plantronies.com/productfinder. Chargement des batteries > Brancher le bloc secteur du support chargeur dans la prise de courant. > Placer le combiné avec l'écran vers l'avant dans le support chargeur. Pour charger les batteries, laissez le com- biné sur le support chargeur. Si le combiné est en marche, la charge des batteries est indiquée en haut à droite sur l'écran, par le clignotement de l'icône de la batterie 1. Pendant le fonctionnement, le témoin de charge indique le niveau de charge des batteries (p. 1).

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Premières étapes Premier cycle de charge et décharge de la batterie Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge puis de décharge des batteries. Pour ce faire, vous devez laisser le com- biné sur le support chargeur, sans le retirer, pendant environ 9 heures. |l n'est pas nécessaire que le combiné soit en marche pour qu'il se charge. Ensuite, retirer le combiné du support chargeur et ne l'y replacer qu'une fois les batteries entièrement déchargées après utilisation.

Remarque : — Le combiné doit uniquement être posé sur un support chargeur ou une base prévus à cet effet. — Si le combiné s'est arrêté parce que les bat- teries étaient déchargées, il se met automa-| tiquement en marche lorsque vous le pla- cez sur le support chargeur. — Une fois le premier cycle de charge et de décharge effectué, vous pouvez reposer le combiné sur le support chargeur après cha- que communication. A noter : + Répéter la procédure de charge et décharge après le retrait et la réinser- tion des batteries du combiné. + Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux. + Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au fil du temps et peut nécessiter à terme leur remplacement. Intensité de la réception : Le téléphone indique la qualité de la liaison radio entre la base et le combiné : + bonne à faible : 5 8» D) D), + aucune réception : D» clignote. Réglage de la date et de l'heure Réglez la date et l'heure pour que l'horoda- tage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. > Tant que le réglage n'a pas été effectué, appuyer sur la touche écran CAL pour ouvrir le champ de saisie. Pour régler l'heure, ouvrir le champ de sai- sie comme suit : + Date/Heure > Renseigner les différentes lignes : Date : Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres). Heure : Saisir les heures et les minutes (4 chif- fres), par exemple IE) pour 7h15. ET Appuyer sur la touche écran. Ecran en mode veille Lorsque le téléphone est appairé à la base et que l'heure est réglée, l'affichage en mode veille est le suivant (exemple), selon la base :

? SMS 07:15, Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. Si vous avez des doutes quant à l'utilisa- tion de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de dépannage (« Questions- réponses », p. 28) ou prenez contact avec le service clients (Assistance client (Custo- mer Care), p. 29).

Version 4, 16.09.2005 Utilisation du combiné Marche / Arrêt du combiné Maintenir la touche « Raccrocher » enfoncée (tonalité de validation). Verrouillage/déverrouillage du clavier (æ) Maintenir la touche « Dièse » enfoncée. Vous entendez la tonalité de validation. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, l'icône s'affiche à l'écran. Ilse désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il est réac- tivé. Touche de navigation

Dans ce mode d'emploi, le côté de la tou- che de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : signifie « appuyer à droite sur la touche de navigation ». La touche de navigation remplit différen- tes fonctions : En mode veille du combiné Ouvrir le répertoire. Ouvrir le menu principal. Ouvrir la liste de combinés appairés (appels internes). Accéder au menu de réglage du volume d'écoute (p.21), des sonneries (p. 22) et des tonalités d'avertissement (p. 24) du combiné. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Utilisation du combiné Dans le menu principal et les champs de saisie A l'aide de la touche de navi cer le curseur vers le haut la droite ou la gauche Dans les listes et les sous-menus ! Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par ligne. Ouvrir le sous-menu ou valider la sélection. Revenir au niveau de menu précédent où annuler. Pendant une communication Ouvrir le répertoire. Activer et désactiver le double appel interne. Modifier le volume de l'écou- teur ou modifier le volume du mode « Mains-libres ». Touches écran Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : TEINTE (l 1 Les fonctions en cours des touches écran sont affichées en regard au bas de l'écran. 2 Touches écran Les principales icônes de l'écran sont : Touche écran programmable, tant qu'aucune fonction ne lui est attribuée (p. 19). BEM Ouviir le menu principal. CTI Ouvrir un menu contextuel. Touche Effacer : effacer carac- tère par caractère de la droite vers la gauche.

Version 4, 16.09.2005 Utilisation du combiné Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération. Rechercher une adresse e-mail dans le répertoire. Copier un numéro dans le répertoire. Sur les bases avec répondeur intégré : renvoyer l'appel externe au répondeur. = Ouvrir la liste des numéros bis. Retour en mode veille Vous pouvez revenir en mode veille depuis n'importe quel niveau du menu en procé- dant comme suit : > Maintenir la touche « Raccrocher » enfoncée. ou: > N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automati- quement en mode veille. Les modifications qui n'ont pas été vali- dées ou enregistrées avec [DZ Oil, ET, ET ou Sauvegarder [A sont perdues. Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la p. 1. Navigation par menu Les fonctions du téléphone sont propo- sées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Menu principal (premier niveau) > En mode veille du combiné, appuyer pour ouvrir le menu principal. Les fonctions du menu principal s'affi- chent en couleur sur l'écran sous forme d'icônes et de noms et donnent accès aux sous menus correspondant (second niveau) : > Naviguer jusqu'à la fonction à l'aide de la touche de navigation [QI]. Le nom de

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 la fonction s'affiche en haut de l'écran. Appuyer sur la touche écran IA. Sous-menus La fonction du menu principal sélection- née s'affiche en tête d'écran, suivie du sous-menu correspondant sous forme de liste d'options. Pour accéder à une option : > Sélectionner l'option avec la touche de navigation [QI] et appuyer sur A. Appuyer une fois brièvement sur la tou- che « Raccrocher » [=] pour revenir au niveau de menu précédent ou annuler l'opération. Présentation dans le mode d'emploi Les instructions sont présentées succinc- tement. Exemple + Date/Heure signifie : Appuyer sur la touche pour afficher le menu principal. Avec la touche de navigation (0), faire défiler les informations jusqu'au sous- menu Réglages, puis appuyer sur ©. Date/Heure Sélectionner la fonction avec la touche de navigation (Q] et appuyer sur OX. Autres types d'affichages : Appuyer sur la touche repré- sentée par le combiné. Saisir des chiffres ou des let- tres. Vous trouverez des exemples détaillés d'entrées de menus et d'entrées à plusieurs lignes dans l'annexe de ce mode d'emploi, p. 34.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Correction d'erreurs de saisie Vous pouvez corriger les erreurs de saisie en vous positionnant sur l'entrée incor- recte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors : + effacer le caractère à gauche du cur- seur avecE + insérer un caractère à gauche du cur- seur, + remplacer le caractère (clignotant) lors de la saisie de l'heure et de la date, etc. ECO DECT ECO DECT est un concept d'économie d'énergie rendu possible grâce à l'adop- tion d'une alimentation basse consomma- tion. Par ailleurs votre combiné régule automa- tiquement la puissance transmise selon son éloignement de la base. Appels Appels externes Les appels externes sont les appels à des- tination du réseau public. Entrer le numéro et appuyer sur la touche « Décrocher ». Maintenir la t e «Décrocher » enfoncée, puis saisir le numéro. Appuyer sur la touche « Raccrocher » pour interrompre la numérotation. Pendant la communication, la durée de l'appel est affichée. ECO DECT Remarque : L'utilisation des répertoires principal et spécial (p. 1, p. 13) ou de la liste des numéros bis (p. 16) permet d'éviter de devoir retaper les numéros. Fin de la communication Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Prise d'appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche « Mains-libres » Vous pouvez prendre l'appel de différen- tes façons : Appuyer sur la touche « Décrocher » . Appuyer sur la touche « Mains- libres » ©. Si le combiné est placé sur le support chargeur et si la fonction Décroché auto. est activée (p. 21), il suffit de retirer le combiné du support chargeur pour prendre un appel. Si la sonnerie est dérangeante, appuyer sur la touche écran EI. Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran.

Mode « Mains-libres » En mode « Mains-libres », vous ne mainte- nez pas le combiné sur l'oreille, mais vous le laissez par exemple devant vous sur la table. Vous pouvez ainsi permettre à d'autres personnes de participer à la con- versation.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Répertoire et autres listes Activation/Désactivation du mode «Mains-libres » Activation lors de la numérotation Œ Entrer un numéro et appuyer sur la touche « Mains-libres ». » Si vous souhaitez faire écouter la con- versation à quelqu'un, vous devez en informer votre correspondant. Passage du mode écouteur au mode «Mains-libres » (e2) Appuyer sur la touche « Mains- libres ». Pendant une communication, vous activez ou désactivez le mode « Mains-libres ». Pour placer le combiné sur le support char- geur sans interrompre la communication en mode « Mains-libres » : > Maintenir la touche « Mains- libres » CD enfoncée lors du place- ment sur la base. Si la touche « Mains- libres » CD ne s'allume pas, appuyer une nouvelle fois dessus. Pour savoir comment régler le volume du mode « Mains-libres », voir p. 21. Mode secret Appels internes Les communications internes avec d'autres combinés inscrits / appairés sur la même base sont gratuites. Appel d'un combiné en particulier Activer l'appel interne. Entrer le numéro du combiné. Activer l'appel interne. Sélectionner le combiné. Appuyer sur la touche « Décrocher ». Appel de tous les combinés {« Appel général ») Activer l'appel interne. Appuyer sur la touche « Etoile ». Tous les combinés sont appelés. Fin de la communication Appuyer sur la touche « Raccrocher ». Répertoire et autres listes Vous pouvez désactiver le microphone de votre combiné pendant une communica- tion externe. Votre correspondant entend alors une mélodie d'attente. Appuyer sur le côté gauche de la touche de navigation pour couper le micro du combiné. Appuyer sur la touche écran pour rétablir la communica- tion.

Types de listes disponibles : + Répertoire principal, + Répertoire spécial, + Liste des numéros bis, + Journal des appels (« Messages ») Vous pouvez enregistrer au max. 250 fiches pour l'ensemble des répertoi- res principal et spécial. Dans une configuration multi combinés, chaque combiné possède ses propres répertoires. Il est cependant possible de copier tout ou parties de ces répertoires d'un combiné à l'autre (p. 15).

Version 4, 16.09.2005 Répertoires principal/spécial Remarque : Pour accéder rapidement à un numéro du répertoire principal (numéro abrégé), vous pouvez affecter une touche de raccourci à la fiche correspondante du répertoire (p. 19). Répertoire principal Dans le répertoire principal, vous pouvez enregistrer pour chaque fiche outre le nom et le prénom : + jusqu'à trois numéros (maison, bureau, mobile), + une mention VIP ou sonnerie VIP (en option), une adresse e-mail (en option), une image CLIP (en option), Tv+…… En mode veille, ouvrir le répertoire avec la touche (CO). Longueur des entrées (répertoire) 3 numéros : max. 32 chiffres chacun Nom et prénom : max. 16 caractères chacun Adresse e-mail : max. 60 caractères Répertoire spécial une date anniversaire avec notification. Dans le répertoire spécial, vous enregis- trez des numéros spéciaux (préfixes, N° de services, N° fréquemment utilisés, etc.). > Ouvrir le répertoire spécial en mode veille avec la touche Longueur des entrées Numéro : max. 32 chiffres Nom : max. 16 caractères Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Répertoire et autres listes Saisie d'une nouvelle fiche Répertoire principal + Nouvelle entrée > Renseigner les différentes lignes : Prénom / Nom Entrer un nom dans au moins un des champs. Téléph. (Maison) / Téléph. (Bureau) / Téléph. (Mobile) Entrer un numéro dans au moins un des champs. E-mail Entrer l'adresse e-mail. Annivers.: Sélectionner Act. (activer) ou Dés. (désactiver). Une fois activé, saisir Anniversaire(Date) et Annivers. (Heure) (p. 16), puis sélec- tionner le mode de notification : Annivers. (Signal). Portrait Le cas échéant, sélectionner l'image qui s'affichera en cas d'appel de ce con- tact du répertoire (p. 23). Condition : « Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) ». Remarque : Pour savoir sur quelle base votre combiné prend en charge ces fonctionnalités, con- sultez le site Internet www.gigaset.com/customercare. » Enregistrer les modifications (p. 35). Répertoire spécial + Nouvelle entrée > Renseigner les différentes lignes : Nom : Entrer le nom. Numéro : Saisir le numéro.

Version 4, 16.09.2005 Répertoire et autres listes Classement des fiches Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Gestion des répertoires En règle générale, les fiches des répertoi- res sont classées par ordre alphabétique des noms de famille. Les espaces et les chiffres sont prioritaires. Si un prénom est entré dans le répertoire sans nom de famille, il est classé par ordre alphabétique avec les noms de famille. L'ordre de tri est le suivant :

3. Lettres (alphabétique)

4. Autres caractères

Pour qu'une fiche ne soit pas classée par ordre alphabétique, faire précéder le nom d'un espace ou d'un chiffre. L'entrée s'affi- che alors au début du répertoire. Sélection d'une fiche / Ouvrir l'un des répertoires principallspécial. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : + Faire défiler la liste à l'aide de la touche jusqu'à ce que le nom recherché soît sélectionné. + Entrer le premier caractère du nom (dans le répertoire : premier caractère du nom ou du prénom si seul le pré- nom a été saisi) puis affiner la recher- che avec (O). Numérotation à partir des répertoires ! + (Q) (sélectionner l'entrée) Appuyer sur la touche « Décrocher ». Le numéro est composé.

! + (O) (sélectionner une entrée) Affichage des entrées EMA Appuyer sur la touche écran. L'entrée s'affiche. Retour avec (JA. Modification d'une entrée Later [Mode | Appuyer successivement sur les touches écran. > Apporter les modifications et les enre- gistrer. Utilisation des autres fonctions ! + (O) (sélectionner une entrée) + [JT (ouvrir le menu) Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche (f) : Utiliser le No Modifier ou compléter un numéro enregistré ou enregistrer une nouvelle entrée ; après l'affichage du numéro, appuyer sur DEEIR Modifier entrée Modifier l'entrée sélectionnée. Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée. Entrer comme VIP (uniquement pour le répertoire principal) Marquer une entrée du répertoire comme VIP (Very Important Person) et lui attribuer une sonnerie particulière. Vous pourrez reconnaître les appels VIP à leur sonnerie. Condition : « Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) ». Copier entrée Copier l'entrée vers un autre combiné INT (p. 15). Effacer liste Effacer toutes les entrées du répertoire principal/spécial.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Copier liste Copier le répertoire complet d'un com- biné à l'autre (p. 15). Mémoire dispo. Afficher le nombre d'entrées libres dans l'ensemble des répertoires principallspécial (p. 13). Numérotation abrégée à l'aide des touches de raccourci Répertoire et autres listes A noter : + Les entrées avec des numéros identi- ques ne sont pas remplacées sur le combiné destinataire. + Le transfert s'interrompt sile téléphone sonne ou si la mémoire du combiné destinataire est pleine. Copie du numéro affiché dans le répertoire > Maintenir la touche de raccourci enfoncée (p. 19). Copie de répertoire entre combinés Conditions : + Le combiné destinataire et l'émetteur sont inscrits / appairés à la même base. + L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. ! + (OC) (sélectionner une entrée) + OT (ouvrir le menu) + Copier entrée / Copier liste + vers combiné INT Sélectionner le numéro interne du combiné destina- taire et appuyer sur la touche Vous pouvez copier plusieurs entrées suc- cessivement en répondant [M] à la ques- tion Copier autres entrées?. La réussite de l'opération de transfert est signalée par un message et par la tonalité de validation sur le combiné destinataire. Remarque : Vous avez également la possibilité d'envoyer le répertoire complet, sans l'ouvrir, par transfert de données : + [I + Echange de données + Répertoire Vous pouvez copier dans le répertoire des numéros qui s'affichent dans une liste, par exemple le journal des appels ou la liste des numéros bis, dans un SMS (selon la base) ou pendant un appel. Si vous disposez du service CNIP, les 16 premiers caractères du nom transféré sont copiés dans la ligne Nom. Un numéro s'affiche : CT + Novers répert. > Pour compléter l'entrée, voir p. 13. Pendant la copie du numéro à partir du journal du répondeur (selon la base), l'écoute des messages est interrompue. Récupération d'un numéro ou d'une adresse e-mail dans le répertoire Vous pouvez, dans de nombreuses situa- tions, ouvrir le répertoire, par ex. pour copier un numéro ou une adresse e-mail. Il n'est pas nécessaire que le combiné soit en mode veille. > Selon la situation, ouvrir le répertoire à l'aide de (©), SI où DE Répertoire. (si) Sélectionner une entrée (p.14).

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Version 4, 16.09.2005 Répertoire et autres listes Enregistrement d'une date anniversaire Pour chaque numéro du répertoire princi- pal, vous pouvez enregistrer une date anniversaire et spécifier l'heure à laquelle vous souhaitez que cette date vous soit rappelée (configuration usine : Annivers.: Dés.). Les dates anniversaires sont automatique- ment enregistrées dans le calendrier (p. 25). + (Q) (sélectionner une entrée ; p. 14) LAticher [Modifier] Appuyer successivement sur les touches écran. Passer à la ligne Annivers.:. Sélectionner Act. (activer). > Renseigner les différentes lignes : Anniversaire(Date) Entrer le jour /le mois {l'année (8 chiffres). Annivers. (Heure) Saisir l'heure /les minutes pour le rappel (4 chiffres). Annivers. (Signal) Sélectionner le type de notification. » Enregistrer les modifications (p. 35). Supprimer une date anniversaire + (Q) (sélectionner une entrée ; p. 14) Appuyer successivement sur les touches écran. Passer à la ligne Anniver Sélectionner Dés. (désactiver). Appuyer sur la touche écran.

Rappel d'un anniversaire Un rappel est signalé par la sonnerie sélec- tionnée sur le combiné. Vous avez alors le choix entre les possibili- tés suivantes : SE Rédiger un SMS (selon la base). [Arrêt] Appuyer sur la touche écran pour confirmer le rappel de date anniversaire et terminer. Visualisation d'une date anniversaire échue En mode veille, une date anniversaire échue et non confirmée vous sera rappe- lée par l'affichage unique de > Visualisation d'un rendez-vous : Appuyer sur la touche écran. Vous avez alors le choix entre les possibili- tés suivantes : ES Rédiger un SMS (selon la base). EX Effacer le rappel. Après la suppression, appuyer sur la touche écran ou [Retour] Une fois revenu en mode veille, ne sera plus affi- ché. Vous pouvez encore consulter les dates anniversaires passées par la suite (voir p. 27). Liste des numéros bis La liste des numéros bis comprend les 20 derniers numéros composés sur le combiné (max. 32 chiffres). Si l'un de ces numéros figure dans le répertoire principal/spécial, le nom du contact correspondant s'affiche.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Répétition manuelle de la numérotation Appuyer brièvement sur la touche. Sélectionner une entrée. Appuyer de nouveau sur la touche « Décrocher ». Le numéro est composé. Lorsqu'un nom apparaît, vous pouvez affi- cher le numéro correspondant à l'aide de la touche écran EE. Gestion de la liste des numéros bis Appuyer brièvement sur la touche. Q Sélectionner une entrée. CA Ouvrir le menu. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche (©) : No.vers répert. Copier l'entrée dans le répertoire (p. 13). Renumérot.Auto. Le numéro est automatiquement com- posé à intervalles fixes (toutes les 20 s.). La touche « Mains-libres » cli- gnote et la fonction « Ecoute amplifiée » est activée. — Le correspondant répond : appuyer sur la touche « Décrocher » La fonction est désactivée. + Le correspondant ne répond pas : l'appel est interrompu après environ 30 5. La fonction est désactivée après une pression sur n'importe quelle tou- che ou après dix tentatives infructueu- ses. Uïiliser le No (comme pour le répertoire, p.14) Effacer entrée (comme pour le répertoire, p.14) Effacer liste (comme pour le répertoire, p.14) Touche « Messages » Dès qu'une nouvelle entrée est insérée dans l'une des listes du journal des appels, une tonalité d'avertissement retentit. La touche « Messages » CD clignote (s'éteint une fois qu'elle est actionnée). En mode veille, une icône s'affiche à l'écran pour signaler le type de nouveau message. Icône Nouveau message... ao … dans le journal du répondeur (uniquement Gigaset 5675) ao … sur votre messagerie externe … dans le journal des appels … dans la liste des SMS (selon la base) Le nombre de nouvelles entrées est affi- ché au-dessous de l'icône correspondante. Si vous appuyez sur la touche clignotante , vous appelez les listes qui contien- nent de nouveaux messages. Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce Sile mode surveillance de pièce est activé, le numéro de destination enregistré est appelé dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environnement immédiat du combiné. Vous pouvez enregistrer un numéro interne ou externe comme numéro de destination sur votre combiné. La surveillance de pièce vers un numéro externe s'interrompt après 90 secondes environ. Vers un numéro interne (com- biné), elle dure environ 3 minutes (selon la base). Pendant la surveillance de pièce, toutes les touches sont verrouillées, sauf la touche « Raccrocher ». Le haut-parleur du combiné est désactivé.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Utilisation d'un combiné pour la surveillance de pièce En mode surveillance de pièce, les appels entrants sur le combiné sont signalés sans sonnerie et uniquement affichés à l'écran. L'écran et le clavier ne sont pas éclairés et les tonalités d'avertissement sont désactivées. Si vous prenez un appel entrant, le mode surveillance de pièce est interrompu pen- dant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. Le mode surveillance de pièce reste activé même après avoir éteint, puis rallumé le combiné. Attention ! — Contrôler systématiquement le bon fonctionnement de l'installation lors de sa mise en service. Tester notamment la sensibilité. Vérifier l'établissement de la connexion lorsque la fonction de sur- veillance de pièce renvoie vers un numéro externe. — L'autonomie du combiné est considérable- ment réduite lorsque la fonction est acti- vée. Le cas échéant, placer le combiné sur le support chargeur. Vous avez ainsi la garantie que les batteries ne se décharge- ront pas. — La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres de préférence. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. — La ligne sur laquelle le combiné est renvoyé ne doit pas être bloquée par un répondeur activé. Activation de la surveillance de pièce et saisie du numéro de destination + © + Surveill. Pièce > Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. pour l'activation. Alarme à : Numéro externe : sélectionner le numéro dans le répertoire (appuyer sur la touche écran BEM) ou le saisir directement. Seuls les 4 derniers chif- fres sont affichés.

Numéro interne : TA + INT + C1 + (sélectionner le com- biné ou Appel général pour appeler tous les combinés inscrits) + (A. Sensibil.: Définir la sensibilité pour le niveau sonore (Faible ou Elevée). » Appuyer sur EMA pour sauvegarder les réglages. Modification du numéro de destination défini + © + Surveill. Pièce Passer à la ligne Alarme à :. QUEracer] Supprimer le numéro existant. > Saisir le numéro et l'enregistrer comme indiqué à la section « Activation de la surveillance de pièce et saisie du numéro de destination » (p. 18). Désactivation de la surveillance de pièce à distance Conditions : le téléphone doit prendre en charge la fréquence vocale et la sur- veillance de pièce doit renvoyer vers un numéro cible externe. > Prendre l'appel lancé par la surveillance de pièce et appuyer sur les touches

Une fois la connexion terminée, la fonc- tion est désactivée. La surveillance de pièce n'émettra plus d'appel. Les autres réglages de la surveillance de pièce sur le combiné (par ex., pas de sonnerie) sont conservés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche écran EE. Pour réactiver la surveillance de pièce avec le même numéro : > Réactiver et enregistrer avec EMA.

Version 4, 16.09.2005 Réglages du combiné Votre combiné est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages. Numérotation abrégée Touches de raccourci Vous pouvez affecter respectivement un numéro où une fonction à la touche écran de gauche ainsi qu'aux touches numériques (o+] et (2) . Une fonc- tion est prédéfinie pour la touche écran de droite. Il est possible de modifier cette fonction. Vous pouvez alors composer le numéro ou exécuter la fonction par un simple appui long sur la touche correspondante. Programmer une touche de raccourci Condition : la touche numérique /touche écran de gauche n'est pas encore pro- grammée pour un numéro ou une fonc- tion. » Appuyer sur la touche écran ou appuyer longuement sur la touche numérique. La liste des fonctions pouvant être attri- buées aux touches de raccourci s'ouvre. Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes : Raccourcis Tches / Répert. Spécial Attribuer un numéro issu des répertoi- res principal / spécial à la touche. Le répertoire s'ouvre. > Sélectionner une entrée et appuyer sur X. La suppression ou la modification de l'entrée dans le répertoire principal! spécial n'influence pas l'attribution à la touche écran où numérique. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages du combiné Surveill. Pièce Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation de la sur- veillance de pièce. Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation du réveil (voir p. 25). Calendrier Appeler le calendrier lentrer un nou- veau rendez-vous. Autres fonctions. Selon la base, d'autres attributions de touches sont également possibles. Si la touche écran gauche est occupée, la dernière ligne de l'écran au-dessus de la touche écran affiche la fonction sélection- née ou le nomattribué au numéro d'appel dans les répertoires principal/spécial (le cas échéant en abrégé). Utilisation d'une touche de raccourci Lorsque le combiné est en mode veille, maintenir la touche numérique enfoncée ou appuyer brièvement sur la touche écran. Selon l'attribution de la touche : + Le numéro associé est composé. + Le menu de la fonction est ouvert. Modification/Suppression d'une touche de raccourci Touche écran > Maintenir enfoncée la touche écran (droite ou gauche). La liste des fonctions pouvant être attri- buées aux touches de raccourci s'ouvre. > Procéder de la même manière que lors de la première attribution de la touche (p. 19).

> EÆT pour supprimer la programma- tion.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages du combiné Touche numérique > Appuyer brièvement sur la touche numérique. LA Appuyer sur la touche écran. La liste des attributions de tou- ches possibles s'affiche. > Procéder de la même manière que lors de la première attribution de la touche (p. 19).

> ET pour supprimer la programma- tion. Modification de la langue d'affichage Vous avez le choix entre différentes lan- gues d'affichage pour les textes. + + Combiné + Langue La langue en cours est signalée par Sélectionner la langue et appuyer sur [. Maintenir enfoncé (mode veille). Si vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et que l'affichage est incompréhensible) :

Appuyer successivement sur ces touches. Sélectionner la langue cor- recte et appuyer sur TX. Réglages écran Vous avez le choix entre quatre modèles de couleurs et plusieurs niveaux de con- traste. + Réglage écran Config. couleur Sélectionner et appuyer sur

Sélectionner le modèle de couleur et appuyer sur [A couleur actuelle). Appuyer brièvement. Contraste Sélectionner, puis appuyer sur SG Sélectionner le contraste. ET Appuyer sur la touche écran. Maintenir enfoncé (mode veille). Choix de l'écran de veille En mode veille vous pouvez afficher une image de l'Album média (p. 23) en écran de veille. Celui-ci remplace l'affichage par défaut du mode veille. Il peut recouvrir la date, l'heure et le nom. L'écran de veille ne s'affiche pas dans cer- taines situations, par ex. pendant une communication ou lorsque le combiné est retiré. Si un écran de veille est activé, la com- mande de menu Ecran de veille comporte + Réglage écran + Ecran de veille Valider par M, le réglage actuel est affiché. > Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. (affichage de l'écran de veille) ou Dés. (pas d'écran de veille). Sélection : Le cas échéant, changer d'écran de veille (voir ci-après). » Enregistrer les modifications (p. 35). Si l'écran de veille recouvre l'affichage, appuyer brièvement sur pour faire apparaître l'écran de repos avec l'heure et la date.

Version 4, 16.09.2005 Modification de l'écran de veille + EF + Réglage écran + Ecran de veille Valider par OX, le réglage actuel est affiché. Passer à la ligne Sélection. LEA Appuyer sur la touche écran. L'écran de veille s'affiche. Sélectionner l'écran de veille et appuyer sur [XIE » Enregistrer les modifications (p. 35). Eclairage de l'écran Ilest possible d'activer ou de désactiver l'éclairage de l'écran selon que le combiné se trouve ou non sur le support chargeur. Lorsque l'éclairage est activé, l'écran reste à demi éclairé en permanence. + + Réglage écran + Eclairage Valider par OX, le réglage actuel est affiché. > Renseigner les différentes lignes : Posé sur la base Sélectionner Act. ou Dés. Hors la base Sélectionner Act. ou Dés. Remarque : Avec le réglage Act, il est possible que l'auto nomie du combiné soit considérablement réduite. ET Appuyer sur la touche écran. Maintenir enfoncé (mode veille). Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages du combiné Activation/désactivation du décroché automatique Si vous avez activé cette fonction, soule- vez simplement le combiné du support chargeur pour prendre un appel, sans appuyer sur la touche « Décrocher » + + Combiné Décroché auto. Séli ner et appuyer sur [OK] ctivé). Maintenir enfoncé (mode veille). Réglage des volumes d'écoute Vous disposez de cinq niveaux de réglage pour le mode « Mains-libres » et de trois niveaux pour le volume de l'écouteur. En mode veille + Volume du combiné SG Régler le volume de l'écouteur du combiné. Passer à la ligne Vol. mains- libres. SG Régler le volume du mode «Mains-libres ». ET Le cas échéant, appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. Réglage du volume pendant une communication : Appuyer sur la touche de navi- gation. SG Régler le volume. Le réglage est enregistré automatique- ment après environ 3 secondes ; sinon, appuyer sur la touche écran ET.

Version 4, 16.09.2005 Réglages du combiné Si une autre fonction est attribuée à p. ex. lors d'un va-et-vient entre deux correspondants : CA Ouvrir le menu. Volume Sélectionner, puis appuyer sur Définir le réglage (voir ci-avant). Remarque : Vous pouvez régler le niveau des volumes d'écoute, des sonneries et des bips d'avertissement également dans le menu. Réglage des sonneries + Volume : Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de volume (1-5 ; par exemple, volume 2= _m—{{ |) et l'appel « Crescendo » (6 ; le volume augmente à chaque sonnerie = _,{ M). + Sonneries : Vous pouvez sélectionner différentes sonneries, différentes mélodies où un son quelconque dans l'album média (p. 23). Vous pouvez définir des sonneries diffé- rentes pour les fonctions suivantes : + Appels externes : pour les appels exter- nes + Appels internes : pour les appels internes + Rendez-vous : pour les rendez-vous enregistrés (p. 25) + Tous appels : identique pour toutes les fonctions

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages selon le type d'appel Réglez le volume et la mélodie en fonction du type de signalisation. En mode veille + Régl.sonnerie Sélectionner le type d'appel, par ex. Appels externes et appuyer sur A. SG Régler le volume (1-6). Passer à la ligne suivante. Sélectionner la mélodie. ET Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le réglage. En mode veille, vous pouvez aussi ouvrir le nerie en appuyant briève- Réglages communs à tous types d'appels En mode veille + Régl.sonnerie + Tous appels > Régler le volume et la sonnerie (voir « Réglages selon le type d'appel »). ET Appuyer sur la touche écran pour valider la demande. Maintenir enfoncé (mode veille). Remarque : Vous pouvez régler le niveau des volumes d'écoute, des sonneries et des bips d'avertissement également dans le menu.

Version 4, 16.09.2005 Activation/désactivation de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie pour tous les appels suivants (depuis l'état de veille) ou pour l'appel en cours (avant de décrocher). Il n'est pas possible de réacti- ver la sonnerie durant un appel externe. Désactivation de la sonnerie pour tous les appels C9 Maintenir la touche « Etoile » enfoncée. L'icône g s'affiche à l'écran. Réactivation de la sonnerie Maintenir la touche « Etoile » enfoncée. Désactiver la sonnerie pour l'appel en cours EE Appuyer sur la touche écran. Bip d'appel Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip. Une tonalité brève (« Bip ») retentit alors à la place de la sonnerie lors d'un appel. Æ Maintenir la touche « Etoile » enfoncée et, dans les trois secondes qui suivent : [Bip | Appuyer sur la touche écran. Désormais, les appels sont signalés par un seul bip court. L'écran affiche af. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages du combiné Album média L'album média du combiné gère les mélo- dies disponibles pour la sonnerie ainsi que les images (portraits CLIP et écran de veille) que vous pouvez utiliser pour visua- liser les appelants ou comme écran de veille ; Condition : souscription au service « Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) ». L'album média peut gérer les types de média suivants : Icône [Mélodie Format A [Sonneries Standard 3 [Monophonique Standard A [Polyphonique «mid R] Jimage BMP {portrait CLIP, (128 x 100 écran de veille) ou 128 x 160 pixels) L'icône est affichée devant le nom dans l'album média. Différentes mélodies monophoniques et polyphoniques et des images sont installées par défaut dans votre combiné. Vous pouvez écouter les mélodies disponi- bles et afficher les images. Les sons et images prédéfinis associés à l'icône à ne peuvent être ni renommés, ni supprimés. Ecoute d'une mélodie /visualisation des images CLIP + C7 + Ecrans veille / Portraits(CLiP) / ns (sélectionner l'entrée) [Ecouter Africher] Appuyer sur la touche écran. Les mélodies sont jouées ou les images sont affichées. Pas- ser d'une entrée à l'autre à l'aide de la touche (O). ŒÆ1/BX Appuyer sur la touche écran. L'écoute de la mélodie ou l'affichage de l'image s'arrête.

Version 4, 16.09.2005 Réglages du combiné Pendant l'écoute d'une mélo- die, vous pouvez aussi inter- rompre l'écoute à l'aide de la touche Maintenir enfoncé (mode veille). Si vous avez chargé une image dont le for- mat de fichier n'est pas reconnu, un mes- sage d'erreur s'affiche après la sélection. Appuyez sur pour interrompre l'opération. Appuyez sur FI pour effa- cer l'image. Mélodies : réglage du volume Pendant l'écoute : Appuyer sur la touche écran. [rm] Régler le volume. ET Appuyer sur la touche écran. Renommer/Supprimer une mélodie/ une image Vous avez sélectionné une entrée. CA Ouvrir le menu. Si un son ou une image est verrouillé (&), il est impossible de le renommer ou de l'effacer. Dans ce cas les options suivantes ne sont pas disponibles : Effacer entrée L'entrée sélectionnée est supprimée. Effacer liste Toutes les entrées effaçables de la liste sont supprimées. Renommer Modifier le nom (16 caractères maxi- mum) et appuyer sur FM. L'entrée est enregistrée sous le nouveau nom.

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Activation/désactivation des tonalités d'avertissement Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des dif- férents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres : + Clic clavier : chaque pression sur une touche est confirmée. + Tonalités de confirmation : — Tonalité de validation (séquence de tonalités ascendantes) : à la fin de la saisie ou du réglage et lors de la réception d'un SMS (selon la base) ou d'une nouvelle entrée dans le journal des appels. — Tonalité d'erreur (séquence de tonalités descendantes) : en cas de saisie incorrecte. — Tonalité de fin de menu : lorsque vous atteignez la fin d'un menu. + Tonalité de batterie : les batteries doi- vent être rechargées. En mode veille + Tonal. avertis. > Renseigner les différentes lignes : Clic clavier : Sélectionner Act. ou Dés. Bip confir. : Sélectionner Act. ou Dés. Batter. : Sélectionner Act., Dés. ou En ligne. La tonalité de batterie est alors activée ou désactivée ou ne retentit que pendant une communication. » Enregistrer les modifications (p. 35). Vous ne pouvez pas désactiver la tonalité de validation qui retentit à l'insertion du combiné dans la base. Remarque Vous pouvez régler le niveau des volumes d'écoute, des sonneries et des bips d'avertisse- ment également dans le menu.

Version 4, 16.09.2005 Réveil/Alarme Condition : la date et l'heure ont été réglées au préalable (p. 8). Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme > Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés. Heure : Saisir une heure de réveil à 4 chiffres. Période : Sélectionner Quotidien ou Lundi-Vendr.. Volume : Régler le volume (1-6). Mélodie : Sélectionner la mélodie. » Enregistrer les modifications (p. 35). L'icône © et l'heure de réveil s'affichent conjointement au bas de l'écran. Le réveil se déclenche sur le combiné avec la mélodie sélectionnée (p. 22). Il retentit pendant 60 secondes. © s'affiche à l'écran. Si aucune touche n'est activée, le réveil est répété deux fois toutes les cinq minutes puis désactivé. Pendant un appel, le réveil n'est signalé que par un bip court. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages du combiné Arrêt / Pause / Répétition Condition : le réveil/l'alarme retentit. [Arrêt] Appuyer sur la touche écran. Le réveil/l'alarme est arrêté(e) jusqu'au lendemain même heure.

ET Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelcon- que. Le réveil/l'alarme est arrêté(e) puis répété(e) après 5 minutes. Au bout de la seconde répétition, le réveil/ l'alarme est arrêté(e) jusqu'au lendemain. Agenda (calendrier des RdV) Vous pouvez configurer le combiné pour qu'il vous rappelle un maximum de 30 rendez-vous (volume et mélodie, voir p. 22). Enregistrement d'un rendez-vous Condition : + La date et l'heure ont été réglées au préalable (p. 8) + La limite des 30 RdV enregistrés n'est pas atteinte sinon d'abord en effacer avant d'enregistrer de nouveaux RdV.

SJ) Choisirle jour sur le calendrier graphique et appuyer sur EX. (Les jours correspondants à des rendez-vous déjà enregis- trés sont surlignés en noir.) Si un ou plusieurs RdV sont déjà enregis- trés pour cette journée, leur liste s'affiche. Pour enregistrer alors un nouveau RdV : <Nouv. entrée> Sélectionner et appuyer sur

Version 4, 16.09.2005 Réglages du combiné > Renseigner les différentes lignes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés. Date : Entrer le jour /le mois {l'année (8 chiffres). Heure : Saisir l'heure et les minutes (4 chiffres). Texte : Saisir le texte (max. 16 caractères). Ce texte s'affiche dans la liste comme nom du rendez-vous et à l'écran lorsque la sonnerie de rendez-vous retentit. Si vous n'entrez pas de texte, seuls la date et l'heure du rendez-vous s'affichent. ET Appuyer sur la touche écran. Maintenir enfoncé (mode veille). Contrairement aux RdV arrivés à échéance, les RdV à venir sont marqués dans la liste. Les rendez-vous sont triés par ordre chronologique dans la liste. Un rendez-vous est signalé par la mélodie sélectionnée (p. 22). Elle retentit pendant 60 secondes. Le texte, la date et l'heure du rendez-vous sont affichés. Pendant un appel, le rendez-vous n'est signalé que par une tonalité brève. Gestion des rendez-vous

SC Choisirle jour sur le calendrier graphique et appuyer sur [. (Les jours correspondants à des rendez-vous déjà enregis- trés sont surlignés en noir). Sélectionner un rendez-vous sur une journée. Ouvrir le menu. Retour avec EX.

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Afficher entrée Visualiser le rendez-vous sélectionné, ouvrir le menu TEA pour modifier, supprimer et activer/désactiver. Modifier entrée Modifier le rendez-vous sélectionné. Effacer entrée Effacer le rendez-vous sélectionné. Activer / Désactiver Activer! désactiver le rendez-vous sélectionné. Effacer liste Effacer tous les rendez-vous. Rappel de rendez-vous : arrêt ou réponse Condition : une sonnerie de rendez-vous retentit. [ Arrêt | Appuyer sur la touche écran pour arrêter la sonnerie et désactiver ce RdV. ou: ES Appuyer sur la touche écran pour répondre à la sonnerie de rendez-vous par un SMS (selon la base).

Version 4, 16.09.2005 Dates échues (RdV-Anniversaires) Les rendez-vous/anniversaires non confir- més (p. 16) sont enregistrés dans la liste Dates échues dans les cas suivants : + Vous refusez un rendez-vous/anniver- saire. + Le rendez-vous/anniversaire est signalé pendant un appel. + Le combiné est hors tension au moment d'un rendez-vous/anniver- saire. + Au moment d'un rendez-vous] anniver- saire, la fonction de répétition automa- tique est activée (p. 17). L'entrée la plus récente figure au début de la liste des dates échues. Si cette liste comporte une nouvelle date échue, l'écran affiche EFÆTA. Si vous appuyez sur la touche écran, la liste Dates échues est également ouverte. Ilest aussi possible d'ouvrir la liste via le menu : + CI + Dates échues Sélectionner une date échue. Les informations sur le rendez- vous ou l'anniversaire sont affichées. Les rendez-vous manqués sont indiqués par leur nom, les dates d'anniver- saires échues par le nom et le prénom. La date et l'heure sont également affichées. EX Effacer le rendez-vous. ES Rédiger un SMS. Maintenir enfoncé (mode veille). Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste, la plus ancienne est effacée à la pro- chaine sonnerie de rendez-vous. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Réglages du combiné Réglage des préfixes Pour transférer des numéros d'appel, votre préfixe (le préfixe de votre pays et votre préfixe local) doit être enregistré sur le téléphone. Certains de ces numéros sont déjà préconfigurés. + Combiné + Indicatif de zone Vérifier que le préfixe (pré)configuré est correct. > Renseigner les différentes lignes : (si) Sélectionner/modifier un champ de saisie. SG Naviguer dans un champ de saisie. Effacer des chiffres : appuyer sur la touche écran. Entrer des chiffres. Appuyer sur la touche écran. Exemple : Indicatif de zone Préf. international Préf. national Rétablissement des réglages usine du combiné Vous pouvez annuler les réglages person- nalisés. Les entrées des répertoires princi- pal et spécial, du journal des appels, des listes de SMS (selon la base), et l'inscription du combiné sur la base, ainsi que le contenu de l'album média sont conservés. + © + Combiné + Réinit. Combiné Appuyer sur la touche écran. Maintenir enfoncé (mode veille).

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Annexe Annexe L'écran n'affiche rien. D 1. Le combiné n'est pas activé. Entretien k > Essuyer le support chargeur et le com- biné avec un chiffon légèrement humecté (pas de solvant) ou un chif- fon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. Contact avec les liquides JAN » Maintenir la touche « Raccrocher » enfoncée.

2. Les batteries sont vides.

»_ Remplacer ou recharger les batteries (. 6). Le combiné ne réagit pas à la pression d'une touche. Le verrouillage du clavier est activé. > Maintenir la touche « Dièse » cée (p. 9). enfon- Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :

1. Eteindre le combiné et retirer immé-

diatement les batteries.

2. Laisser le liquide s'écouler.

3. Sécher toutes les parties avec un linge

absorbant et placer le téléphone, cla- vier vers le bas, compartiment batteries ouvert, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas placer le combiné dans un micro-on- des, un four, etc.).

4. Attendre que le combiné ait séché

pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nou- veau. Cependant, si ce n'est pas le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé. Questions-réponses «Base x » clignote sur l'écran.

1. Le combiné se trouve hors de la zone de

portée de la base. »_ Réduire la distance entre le combiné et la base.

2. Le combiné a été désappairé de la base.

»_ Inscrire le combiné (p. 6).

3. La base n'est pas alimentée.

»_ Contrôler le bloc secteur de la base. « Recherche base » clignote à l'écran. Le combiné est réglé sur Meilleure base et aucune base n'est sous tension ou dans lazone de portée. »_ Réduire la distance entre le combiné et la base. »_ Contrôler le bloc secteur de la base. Le combiné ne sonne pas. La sonnerie est désactivée. »_ Activer la sonnerie (p. 23). Si, lors de l'utilisation de votre combiné, des questions apparaissent, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 sur Internet, à l'adresse : www.gigaset.com/customercare. Par ailleurs, le tableau suivant énumère les problèmes les plus fréquents et les solutions possibles.

Votre correspondant n'entend rien. Vous avez appuyé sur la touche (©) (INT). Le combiné est en « mode secre »_Réactiver le microphone (p. 12). Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit (séquence de tonalités descendantes).] Echec de l'action/saisie erronée. »_ Répéter l'opération. Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier dans le mode d'emploi.

Version 4, 16.09.2005 Service clients (Customer Care) Pour vos besoins, nous vous proposons une aide rapide et personnalisée ! Notre assistance technique en ligne sur Internet : www.gigaset.com/fr/service Accessible en permanence et de n'importe où. Vous disposez d'une assistance 24 heures sur 24 sur tous nos produits. Vous trouverez à cette adresse une compi- lation des questions les plus fréquemment posées et des réponses, ainsi que les manuels d'utilisation des produits à télé- charger. Vous trouverez également les questions les plus fréquemment posées et les répon- ses dans l'annexe de ce mode d'emploi. Pour bénéficier de conseils personnalisés sur nos offres, contactez notre Assistance Premium : Assistance Premium pour la France : 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTCIMinute) Service-Center Suisse : 0848 212 000 (0,08 SFr./Min.) Des collaborateurs Gigaset Communica- tions France SAS. compétents se tiennent à votre disposition pour vous fournir des informations sur nos produits et vous expliquer leur installation. En cas de réparation nécessaire ou de revendications de garantie, vous obtien- drez une assistance rapide et fiable auprès de notre Service Clients. Service-Center France : 01 56 38 42 00 (Appel national) Service-Center Suisse : 0848 212 000 (0,08 SFr./Min.) Service-Center Belgique :

Munissez-vous de votre preuve d'achat. Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Annexe Dans les pays où notre produit n'est pas distribué par des revendeurs autorisés, nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation. Homologation Cet appareil est destiné à une utilisation au sein de l'Espace économique européen et en Suisse. Dans d'autres pays, son emploi est soumis à une homologation nationale. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Commu- nications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamenta- les et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la direc- tive 1999/5ICE sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs. CE 0682 Certificat de garantie pour la France La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications. (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, nine supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consomma- tion Français: Article L.211-4 du Code de la Consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.

Version 4, 16.09.2005 Annexe Il répond également des défauts de con- formité résultant de l'emballage, des ins- tructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description don- née par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un ache- teur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spé- cial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce der- nier à accepté. » Article L.211-12 du Code de la Consommation : « L'action résultant du défaut de confor- mité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à rai- son des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moin- dre prix, s'il les avait connus. »

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Article 1648 du Code Civil, alinéa premier : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la décou- verte du vice. » — Sice Produit Gigaset Communica- tions. et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communica- tions. procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle iden- tique ou par modèle équivalent cor- respondant à l'état actuel de la tech- nique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications. qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). — La présente garantie n'est pas vala- ble en cas de non-respect des infor- mations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation ina- déquate. — La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installa- tion, la configuration, le télécharge- ment de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre sup- port de données, ainsi que les Pro- duits Gigaset Communications. dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Com- munications., les Produits dont les dommages sont causés volontaire- ment ou par négligence (bris, cas- ses, humidité, température inadé- quate, oxydation, infiltration de

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Com- munications. présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communica- tions.), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications. ou à son centre agréé. La facture ou le ticket de caisse com- portant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative con- traire. Le présent Produit Gigaset Commu- nications. ou ses composants échan- gés et renvoyés à Gigaset Communi- cations. ou son prestataire devien- nent propriété de Gigaset Communi- cations. La présente garantie s'applique uni- quement aux Produits Gigaset Com- munications. neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est déli- vrée par Gigaset Communications France SAS. 9, rue du Docteur Finot, Bât Renouillères 93200 SAINT DENIS pour les Produits achetés en France. La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encon- tre de Gigaset Communications. pour la réparation des vices affec- tant le Produit Gigaset Communica- tions. Gigaset Communications. exclut donc toute autre responsabi- lité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout Annexe préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications. n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur les- quels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications. sauf disposition impérative con- traire. De même, la responsabilité de Giga- set Communications. ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout tiers à l'excep- tion de Gigaset Communications. — La mise en jeu de la présente garan- tie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Com- munications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impé- rative contraire. — Gigaset Communications. se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications. lorsque le défaut du Produit Gigaset Communica- tions. n'est pas couvert par la garan- tie. De même Gigaset Communica- tions. pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communica- tions. remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garan- tie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphoni- que de Gigaset Communications. dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Annexe Certificat de garantie pour la Suisse La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclama- tion envers le vendeur : + Si un produit neuf et ses composants présentent des vices de fabrication et/ ou de matière dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule discrétion, procédera à sa répara- tion ou le remplacera gratuitement par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La pré- sente garantie est valable pendant une période de six mois à compter de la date d'achat pour les pièces soumises à l'usure (par ex. batteries, claviers, boî- tiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourniture). + La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, et/ ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non conforme. + La présente garantie ne s'étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installation, la confi- guration, le téléchargement de logi- ciels). Sont également exclus de la pré- sente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données. + Le ticket de caisse comportant la date d'achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du défaut. + Les appareils remplacés et leurs com- posants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la pro- priété de Gigaset Communications. + La présente garantie s'applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Com-

munications GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany. Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant sont exclus. Gigaset Commu- nications décline toute responsabilité en cas d'arrêt d'exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assurance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformément à la loi sur la responsabilité du fait du produit,en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de non-responsabilité ne s'applique pas. Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Com- munications en informera le Client au préalable. La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses pres- tations de réparation après-vente. Voir adresse sur www.gigaset.com/chiser- vice Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n'est pas liée aux règles précitées. Pour faire usage de la présente garan- tie, veuillez contacter notre ligne d'assistance au numéro 0848 212 000

Version 4, 16.09.2005 Certificat de garantie pour la Belgique Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes: + Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de piè- ces exposées à l'usure (batteries, cla- vier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat. + Cette garantie n'est pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appa- reil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur. + Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des dea- lers autorisés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, télé- chargement de logiciels). Les instruc- tions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie. + La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour être receva- ble, tout appel à cette garantie devra être exercé dans les deux mois après constatation du défaut. + Les appareils resp. accessoires échan- gés qui sont retournés à Gigaset Com- munications dans le cadre du rempla- cement, deviennent la propriété de Gigaset Communications. + Cette garantie est valable pour les nou- veaux appareils achetés en Union Euro- péenne. La garantie pour les appareils achetés en Belgique est assureé par Gigaset Communications GmbH, Schla- Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Annexe venhorst 66, D-46395 Bocholt, Ger- many. + Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits. + La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. + Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communica- tions se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de rem- placement. + Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun changement à la charge de preuve incombant au client. Pour faire jouer la garantie, contactez le service téléphonique de Gigaset Commu- nications. Vous trouverez les numéros cor- respondants dans le guide d'utilisation. Caractéristiques techniques Batteries recommandées Technologie : Nickel-Hydrure métallique (NiMH) Type : AAA (Micro, HRO3) Tension: 1,2V Capaci 600 — 1200 mAh Veuillez utiliser uniquement les types de batteries suivants afin de bénéficier d'une autonomie, d'une fonctionnalité et d'une longévité optimales : + Sanyo NiMH 800 + GP 850 mAh + Yuasa Technologies AAA 800 L'appareil est livré avec deux batteries homologuées.

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Version 4, 16.09.2005 Remarques concernant le Manuel d'utilisation Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batte- ries, ainsi que de leur emploi par l'utilisa- teur. (Les durées spécifiées sont les durées maximales, valables uniquement pour un écran non éclairé.) Capacité (mAh) env. Exemple de sélection de menu Le mode d'emploi représente en notation abrégée les étapes à exécuter. Nous nous inspirerons ci-après de l'exemple « Réglage du contraste de l'écran » pour expliquer cette syntaxe. Les cadres indi- quent les étapes à suivre. + © + Réglage écran 600 | 800 | 1000 | 1200 ‘Autonomie 130 | 180 | 220 | 265 (heures) ‘Autonomie en 7 10 12 14 communication (heures) Autonomie pour | 70 | 90 | 115 | 135 1,5 heure de com- munication quoti- dienne (heures) Temps de charge, | 6 | 9 | 11 | 13 support chargeur (heures) Temps de charge, | 5 | 7 | 8 | 10 base (heures) Au moment de l'impression de ce docu- ment, les batteries disponibles et testées dans l'appareil ne dépassaient pas 900 mAh. Etant donné les avancées per- manentes dans ce secteur, la liste des bat- teries recommandées, disponible dans la FAQ des pages de l'Assistance client (Cus- tomer Care) du Gigaset, est régulièrement mise à jour : ww jas om/customercare Remarques concernant le Manuel d'utilisation Le présent mode d'emploi utilise certaines conventions que nous expliquons ici. > En mode veille du combiné, appuyer sur la flèche de droite che de navigation pour ouvrir le menu principal. » Avec les touches de navigation (] et 5 sélectionner l'icône SI. > Appuyer sur la touche écran [JA pour valider la fonction Réglages. La fonction Réglages s'affiche en haut de l'écran. Le sous-menu Réglages s'affiche. > Appuyer sur la touche de navigation (©) jusqu'à ce que la fonction Réglage écran soit sélectionnée. > Appuyer sul u sur la touche écran OX pour valider la sélection. Contraste Sélectionner, puis appuyer sur ©. » Appuyer sur la touche de navigation (©) jusqu'à ce que la fonction Contraste soit sélectionnée. > Appuyer sul u sur la touche écran [rm] Sélectionner le contraste et appuyer sur la touche écran > Appuyer à droite ou à gauche de la tou} che de navigation pour régler le con- traste. » Appuyer sur la touche écran pour valider la sélection.

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Version 4, 16.09.2005 Maintenir enfoncé (mode veille). > Maintenir la touche « Raccrocher » enfoncée pour faire passer le combiné en mode veille. Remarques concernant le Manuel d'utilisation Heure : Saisir l'heure et les minutes (4 chiffres). Exemple de saisie sur plusieurs lignes > Appuyer sur la touche (Q). L'activation de la quatrième ligne est indi- quée par [ ]. > Entrer l'heure à l'aide des touches numériques. Dans de nombreuses situations, plusieurs lignes de saisie sont proposées pour un même écran. La saisie multiligne est expliquée de manière abrégée dans ce mode d'emploi. Nous nous inspirons ci-après de l'exemple «Réglage de la date et de l'heure » pour expliquer cette syntaxe. Les cadres indi- quent les étapes à suivre. L'écran suivant est affiché (exemple) : Date/Heure Dat [15.11.2007] Heure :

Date : Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres). » Enregistrer les modifications. > Appuyer sur la touche écran FA. > Enfin, maintenir la touche enfon- cée. Le combiné passe en mode veille. L'activation de la deuxième ligne est indi-} quée par [ ]. > Entrer la date à l'aide des touches numériques. Edition du texte Lors de la création d'un texte, les règles suivantes s'appliquent : + Déplacer le curseur avec les touches + Les caractères sont insérés à gauche du curseur. + Appuyer sur la touche « Etoile » pour afficher le tableau des caract spéciaux. + Pour les entrées du répertoire, la pre- mière lettre du nom s'écrit automati- quement en majuscule et les lettres sui- vantes en minuscules. Vous pouvez appeler le tableau des carac- tères spéciaux lors de l'écriture d'un SMS à l'aide de la touche « Etoile » ŒJ. Sélec- tionner ensuite le caractère souhaité et l'insérer en appuyant sur ME. res Rédaction de SMS/noms (sans saisie intuitive) Pour saisir une lettrelun caractère, appuyer plusieurs fois sur la touche corres- pondante.

Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Version 4, 16.09.2005 Remarques concernant le Manuel d'utilisation probable par rapport à la lettre précédente Ecriture standard s'affiche en surbrillance et apparaît au x] 2e 8x 8x | 8x | 8x | 7x | 8x | 8x lo début de la liste de sélection. Elle est C7 copiée dans la zone de texte. GJ'alblci2lalalalalalc Go dlelrislelelele sus 5740) 1 Giotniilalririiit ÉsarcrPascar jen pourrar | CRIE pas venir ce soir. 1e >< 2 CJiminlolslolnlolol cl 3 pialiris|7/[8 4 Gtlulvislüololala Cwxlyl210/ÿlylælols (LE | 5 (æ] .[?[TT

Maintenir une touche enfoncée permet d'afficher successivement les caractères de la touche correspondante à l'écran, puis de les sélectionner. Lorsque la touche est relâchée, le caractère sélectionné est inséré dans le champ de saisie. Ecriture en majuscules, minuscules ou chiffres Appuyer brièvement sur la touche « Dièse » afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode « Abc » (mode 1re lettre en majus- cule, le reste du mot en minuscules). Appuyer sur la touche « Dièse » (=) avant de saisir la lettre. Vous pouvez voir sur l'écran quel mode d'édition est activé (majuscules, minuscu- les, chiffres). Rédaction de SMS (avec saisie intuitive) La saisie intuitive EATONI vous aide lors de la rédaction de SMS. Plusieurs lettres et chiffres ont été attri- bués à chaque touche entre Ceux-ci s'affichent dans une ligne de sélection, juste sous la zone de texte (au- dessus des touches écran), dès que vous appuyez sur une touche. Lors de la saisie de lettres, la lettre statistiquement la plus

parenthèses : partie SMS 1-n 2 Texte du SMS 3 Ligne de sélection 4 EATONI activée 5 Eciture en majuscules, minuscules ou chif- res Si cette lettre correspond à celle souhai- tée, validez-la en appuyant sur la touche suivante. Si elle ne correspond pas à la let- tre souhaitée, appuyer brièvement sur la touche « Dièse » Œ) jusqu'à ce que la let- tre souhaitée apparaisse en surbrillance dans la ligne de sélection et soit reprise dans le champ de texte. Lorsque vous maintenez la touche « Dièse » nfoncée, le combiné passe du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode « Abc ».

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008 Activer/désactiver la saisie intuitive Condition : vous rédigez un SMS. [Options] Appuyer sur la touche écran. Saisie intuitive Sélectionner et appuyer sur [OK] = activée). Appuyer brièvement sur la touche « Raccrocher », pour revenir dans la zone de texte. Saisir le texte. Accessoires Tous les accessoires et batteries sont dis- ponibles dans le commerce. Utilisez uniquement des acces- soires originaux. Vous éviterez ainsi d'éventuels dégâts maté- riels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispositions applicables. SIEMENS

Accessoires .................... 37 Activer combiné décroché automatique . rendez-vous . surveillance de pièce tonalités d'avertissement verrouillage du clavier . . Adresse e-mail copier depuis le répertoire Affectation d'une touche . : Affecter une touche numérique ous Affichage espace de stockage (répertoire principal/spécial) . langue inconnue . modifier la langue de l'écran . . rendez-vous/dates non confirmés . témoin de charge . Agenda Aides auditives . . . Alarme ..... : Album média .... Anniversaire .... date échue . désactiver . : enregistrer dans le répertoire” ous Appel accepter externe interne Appel général .................. Automatique décroché ................. 11,21 rappel Autonomie du combiné en mode surveillance de pièce ....18 Base portée . 5 raccorder et installer Batterie affichage batteries recommandées

  • charger icône insérer . tonalité . Bip d'appel
  • Bip d'avertissement, voir Tonalités d'avertissement Bloc secteur p. 3
  • [es Calendrier Calendrier des RdV . eee. Caractéristiques techniques éesveses 33 Certificat de garantie p. 29
  • Classement dans le répertoire p. 14
  • Clavier verrouillage Combiné contact avec des liquides désactiver le micro . éclairage de l'écran écran de veille . inscrire . intensité de la réception . langue d'affichage . liste marche/arrêt . mise en service mode veille réglages réinitialiser tonalités d' avertissement eee. utiliser la surveillance de pièce volume de l'écouteur . volume du mode Mains-libres : : : : ! 21 Communication externe interne mettre fin . Composer avec un numéro raccourci numéro raccourci répertoire Contenu de l'emballage Correction d'erreurs de saisie Customer Care p. 9

Date non confirmée . régler

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR/ A31008-M1953-R101-1-4N19 / S67HSIX.fm / 14.11.2008 Date anniversaire, voir Anniversaire Décroché automatique Dépannage Désactiver combiné décroché automatique . micro du combiné . rappel de rendez-vous . rendez-vous surveillance de pièce tonalités d'avertissement verrouillage du clavier . . Durée de la communication

  • EATONI (saisie intuitive) . ECO-DECT Ecouteur volume Ecran contraste éclairage écran de veille . mode veille réglages Editer du texte p. 21
  • Effacer caractère p. 11
  • Entrée sélection dans le répertoire p. 14
  • sélectionner (menu) p. 34
  • Entretien du téléphone Envoyer entrée du répertoire au combiné Equipements médicaux Erreurs de saisie (correction) p. 28
  • Espace de stockage répertoire principal/spécial Exemple saisie de menu saisie sur plusieurs lignes p. 15
  • Heure régler Homologation Icône à l'arrivée de nouveaux messages écran réveil sonnerie verrouillage du clavier Image effacer renommer . Image CLIP p. 17
  • Inscrire (combiné) p. 6
  • Installer base p. 5
  • Intensité de la réception Interne communication . téléphoner p. 5

Langue affichage .................... 20 Liaison Bluetooth régler son préfixe . Liquides .... Liste ....... combinés ....................

Mains-libres touche ... Marche/Arrêt . . MarchelArrêt du combiné Mélodie mélodie d'attente. ............. 12 régler ...................... 22 Menu ouvrir saisie de menu. tonalité de fin . Messages touche ...................... 1 Mettre fin communication Microphone .... Mise en service combiné .. Mode éco ... Mode Ecouteur . Mode Mains-libres Mode Rappel. Mode veille (écran) .

Version 4, 16.09.2005 Index Mode veille, retour............... 10 Modifier langue d'affichage . numéro de destination . sonnerie ......... volume de l'écouteur : volume du mode Mains-libres

  • Non confirmé rendez-vous p. 27
  • Non confirmée date anniversaire Numéro copier dans le répertoire . d'appel pour surveillance de pièce enregistrer dans le répertoire récupérer depuis le répertoire saisie avec répertoire Numéro de destination (surveillance de pièce) p. 27
  • Numéros spéciaux Numérotation abrégée p. 13
  • ,15,19 [e] Opérateur (liste de numéros) p. 13

Pause interchiffres saisie . Portée Préfixe régler son préfixe Présélection appel par appel Prise kit oreillette

Rappel (bis) Rappel de date anniversaire Rappel, mode ... nous Recherche dans le répertoire ....... Réglage écran de veille ................ 20

  • Gigaset S67H / IM1 FR/ A31008-M1953-R101-1-4N19 / S67HSIX.fm / 14.11.2008 Rendez-vous activer/désactiver afficher non confirmés . supprimer . Répertoire doses copier numéro depuis le texte
  • enregistrer une date anniversaire p. 16
  • enregistrer une entrée envoyer une entréelliste à un combiné gestion des entrées ordre des entrées . ouvrir p. 13
  • eos utiliser pour la saisie du numéro . Répertoire principal . Répertoire spécial touche Répertoires composition p. 14
  • Répétition manuelle de la numérotation p. 17
  • Réveil p. 25

Saisie intuitive . . Saisie sur plusieurs lignes ....... Sensibilité (surveillance de pièce) . Service clients Signal d'avertissement, voir Tonalités d'avertissement Son, voir Sonnerie Sonnerie modifier .. régler la mélodie . régler le volume Surveillance de pièce .

Téléphoner accepter un appel . verse... 11 appel externe . interne Témoin de charge affichage ..................... 1 Terminer, voir désactiver Tonalité d'erreur Tonalité de validation

Version 4, 16.09.2005 Gigaset S67H / IM1 FR/ A31008-M1953-R101-1-4N19 / S67HSIX.fm / 14.11.2008 Tonalités d'avertissement . Tonalités de confirmation . Touche Messages appeler des listes .............. 17 Touches numéro raccourci . répertoire spécial . touche 1 (accès rapide) . touche de navigation . touche Décrocher . touche Dièse .... touche Effacer . touche Etoile .. touche Mains-libres . touche MarchelArrêt touche Messages . toucheR...... touche Raccrocher . touches de raccourci Touches écran ... affecter

Verrouillage activer / désactiver le verrouillage du clavier . . : VIP (entrée du répertoire) . Volume écouteur .. haut-parleur régler sonnerie volume de l'écouteur . : volume du mode Mains-libres Index