PHILIPS OneBlade 360 QP4631 - Coupe-herbe

OneBlade 360 QP4631 - Coupe-herbe PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OneBlade 360 QP4631 PHILIPS au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS OneBlade 360 QP4631 - page 1
Caractéristiques techniques Philips OneBlade 360 QP4631, technologie de rasage hybride, lame unique, système de protection de la peau.
Utilisation Conçu pour tailler, raser et styliser la barbe, utilisation sur peau sèche ou humide.
Maintenance et réparation Lames remplaçables, nettoyage sous l'eau, autonomie de la batterie jusqu'à 60 minutes.
Sécurité Système de protection de la peau pour éviter les irritations, utilisation sans risque sur toutes les zones du visage.
Informations générales Recharge rapide en 1 heure, indicateur de charge, design ergonomique pour une prise en main facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - OneBlade 360 QP4631 PHILIPS

Comment nettoyer ma PHILIPS OneBlade 360 QP4631 ?
Pour nettoyer votre OneBlade, retirez la lame et rincez-la sous l'eau courante. Assurez-vous de bien sécher la lame avant de la remonter.
Quelle est l'autonomie de la batterie de la PHILIPS OneBlade 360 QP4631 ?
La batterie de la OneBlade 360 offre jusqu'à 60 minutes d'autonomie après une charge complète de 4 heures.
Puis-je utiliser la PHILIPS OneBlade 360 QP4631 sous la douche ?
Oui, la OneBlade est étanche et peut être utilisée sous la douche pour un rasage plus pratique.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la PHILIPS OneBlade 360 QP4631 ?
Il faut environ 4 heures pour charger complètement la PHILIPS OneBlade 360 QP4631.
Les lames de la PHILIPS OneBlade 360 sont-elles remplaçables ?
Oui, les lames sont remplaçables et doivent être changées tous les 4 mois pour un rasage optimal.
Comment savoir si ma PHILIPS OneBlade 360 QP4631 est chargée ?
Un indicateur LED sur l'appareil vous informera lorsque la batterie est faible et lorsque la charge est complète.
La PHILIPS OneBlade 360 QP4631 peut-elle être utilisée pour raser des poils plus longs ?
Oui, la OneBlade peut couper les poils de différentes longueurs, mais pour un meilleur résultat, il est conseillé de tondre les poils plus longs avant de raser.
Est-ce que je peux utiliser la PHILIPS OneBlade 360 QP4631 avec de la crème à raser ?
Il n'est pas nécessaire d'utiliser de la crème à raser, mais vous pouvez en appliquer si vous le souhaitez pour un confort supplémentaire.
Que faire si ma PHILIPS OneBlade 360 QP4631 ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil ou contactez le service client.
Les lames de la PHILIPS OneBlade 360 QP4631 sont-elles compatibles avec d'autres modèles ?
Les lames de la OneBlade 360 sont spécialement conçues pour ce modèle et ne sont pas forcément compatibles avec d'autres modèles de OneBlade.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OneBlade 360 QP4631 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OneBlade 360 QP4631 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI OneBlade 360 QP4631 PHILIPS

  • Pour charger l’appareil, utilisez uniquement le bloc d’alimentation Philips IPX4 HQ87, disponible séparément sur www.philips.com/parts-and-accessories ou auprès du ServiceConsommateursPhilipsde votre pays (ses coordonnées gurent dans le dépliant de garantie internationale). •Gardez le câbleUSB, le bloc d’alimentationUSB et le socle de charge (s’il est fourni) au sec (Fig. 1). •Cet appareil est étanche (Fig. 2). Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, l'appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans l.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. •Ne modiez pas le bloc d’alimentation. •N’utilisez pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique, an d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par des pièces Philips neuves.
  • Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule personne. •Débranchez l’appareil avant de le nettoyer à l’eau. •Nettoyez l’appareil à l’eau froide ou tiède uniquement. •N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. •Soyez prudent lorsque vous manipulez votre smartphone en présence d’eau et dans des environnements humides. •Les ondes radio des produits compatibles Bluetooth peuvent nuire au fonctionnement des stimulateurs cardiaques et autres dispositifs médicaux. Demandez conseil à votre médecin et maintenez le produit à une distance de 20cm minimum. •Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philipsd’origine.
  • Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 10°C et 35°C. •Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées. •Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips. •Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction. •An d’éviter que les piles ne surchauent ou ne dégagent des substances toxiques ou dangereuses, le produit et les piles ne doivent pas être ouverts, modiés, percés, endommagés ou démontés. Les piles ne doivent pas être court-circuitées ou surchargées et leur polarité ne doit pas être inversée. •Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un médecin. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Directive sur l'équipement radio Par la présente, Philips Consumer Lifestyle B.V. déclare que l'équipement radio de type OneBlade360 Connected est conforme à la directive2014/53/UE.Le texte intégral de la déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne est disponible à l’adresse suivante: www.philips.com/supportCe produit est équipé de la connectivité Bluetooth classe2.La bande de fréquence dans laquelle l’équipement radio fonctionne est à 2,4GHz.La puissance radiofréquence maximale transmise dans la bande de fréquence dans laquelle l'équipement radio fonctionne est inférieure à 20dBm. Assistance Pour l'assistance produit, les détails consommation électrique et la déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne, rendez-vous sur le site www.philips.com/support. Recyclage
  • Ce symbole signie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères (Fig. 3). •Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des piles. Retrait de la batterie rechargeable intégrée La batterie rechargeable intégrée doit être retirée exclusivement par un professionnel qualié lors de la mise au rebut de l’appareil. Avant d’enlever la batterie, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide.Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable.Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sécher vos mains, le produit et les piles.Pour éviter tout court-circuit accidentel des piles après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.). Ne les emballez pas dans du papier d’aluminium. Collez les bornes des piles avec du ruban adhésif ou mettez les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.1 Vériez si des vis sont présentes dans le boîtier de l’appareil. Si c'est le cas, enlevez-les.2 Retirez les vis, panneaux ou pièces supplémentaires de l’appareil jusqu’à ce que le circuit imprimé et la batterie rechargeable soient visibles.3 Retirez la batterie rechargeable. Marques déposées Apple, le logo Apple, iPad et iPhone sont des marques déposées de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service de Apple Inc.Android est une marque déposée de Google Inc. Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google Inc. Le mot symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation desdites marques par Koninklijke Philips N.V. est soumise à une licence. Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Cet appareil, son cordon et ses accessoires se recyclent Italiano Informazioni di sicurezza importanti Utilizzate il prodotto solo per l'uso domestico previsto. Prima di utilizzare il prodotto, le batterie e gli accessori, leggere attentamente queste informazioni importanti (g. ) e conservarle per riferimenti futuri. L'uso improprio può causare pericoli o lesioni gravi. Gli accessori previsti possono variare a seconda del prodotto. Avvertenza
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : OneBlade 360 QP4631

Catégorie : Coupe-herbe