BEKO BMF30B - Four encastrable

BMF30B - Four encastrable BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BMF30B BEKO au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO BMF30B - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four encastrable BEKO BMF30B, capacité de 71 litres, classe énergétique A, 8 modes de cuisson, température maximale de 250°C.
Utilisation Panneau de commande tactile, éclairage intérieur, grille et plat en émail inclus, fonction de nettoyage par pyrolyse.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation inclus pour les réparations courantes.
Sécurité Système de verrouillage de la porte pendant le nettoyage, protection contre la surchauffe, surfaces froides au toucher.
Informations générales Dimensions : 59.4 x 59.5 x 56.7 cm, poids : 30 kg, garantie de 2 ans, couleur inox.

FOIRE AUX QUESTIONS - BMF30B BEKO

Comment préchauffer le four BEKO BMF30B ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée, réglez la température désirée et appuyez sur le bouton 'Démarrer'. Le four préchauffera jusqu'à la température sélectionnée.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte du four est bien fermée et que la fonction de cuisson est correctement sélectionnée.
Comment nettoyer l'intérieur du four BEKO BMF30B ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon humide avec un détergent doux. Évitez les produits abrasifs. Pour un entretien plus approfondi, utilisez la fonction de nettoyage à la vapeur si disponible.
Quels accessoires sont fournis avec le four BEKO BMF30B ?
Le four est généralement livré avec une grille, un plat de cuisson et un guide d'utilisation. Veuillez vérifier l'emballage pour tous les accessoires inclus.
Comment régler la minuterie sur le four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de la minuterie sur la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour obtenir des informations spécifiques sur ce code. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé dans le four. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.
Comment changer l'ampoule du four BEKO BMF30B ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, remplacez l'ampoule par une ampoule compatible et remettez le couvercle en place.
Le ventilateur du four fonctionne-t-il toujours ?
Oui, le ventilateur peut continuer à fonctionner après la cuisson pour aider à refroidir le four. Cela est normal et se produit même si le four est éteint.
Comment ajuster la température de cuisson ?
Vous pouvez ajuster la température de cuisson en tournant le bouton de température à la valeur souhaitée avant de commencer la cuisson.

Questions des utilisateurs sur BMF30B BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BMF30B - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BMF30B de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI BMF30B BEKO

Manuel d'utilisation

BEKO BMF30B - 1

BEKO BMF30B - 2

Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !

Chère cliente, cher client,

Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.

Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.

Explication des symboles

Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :

BEKO BMF30B - Explication des symboles - 1

Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation.

BEKO BMF30B - Explication des symboles - 2

Avertissement de situations dangereuses relatives à la santé et aux biens.

BEKO BMF30B - Explication des symboles - 3

Avertissement de risque de choc électrique.

BEKO BMF30B - Explication des symboles - 4

Avertissement de risque d'incendie.

BEKO BMF30B - Explication des symboles - 5

Avertissement de surfaces brûlantes.

1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement 4

Sécurité générale 4
Sécurité électrique....5
Sécurité du produit....6
Utilisation prévue....8
Sécurité des enfants....9
Mise au rebut de l'ancien appareil....9
Elimination des emballages 10

2 Généralités 11

Vue d'ensemble 11
Contenu de l'emballage....12
Caractéristiques techniques....13

3 Installation 14

Avant l'installation.... 14
Installation et branchement ..... 14
Déplacement ultérieur.... 15

4 Préparation 17

Conseils pour faire des économies d'énergie 17
Première utilisation 17
Premier nettoyage de l'appareil ..... 17
Première cuisson....17

5 Utilisation du four 19

Informations générales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades. 19
Modes de fonctionnement....20
Utilisation du four électrique....21
Tableau des temps de cuisson .....22
Utilisation du grill....24
Tableau des temps de cuisson pour le grill....24

6 Maintenance et entretien 25

Généralités....25
Nettoyage du bandeau de commande ....25
Nettoyage du four....25
Retrait de la vitre de la porte....26
Remplacement de l'ampoule du four.....26

7 Recherche et résolution des pannes 28

1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement

Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégâts matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annulation de toute garantie.

Sécurité générale

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans

expérience et sans connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou reçu des consignes d'utilisation.

Les enfants bénéficiant d'un encadrement ne doivent pas jouer avec l'appareil.

- Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assurez-vous qu'il est toujours accompagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre document pertinent et des pièces.

- Les procédures d'installation et de réparation doivent être effectuées par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions.

- Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est défectueux ou présente des dégâts visibles.

- Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation.

Sécurité électrique

- Si le produit est en panne, ne l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien agréé. Vous risqueriez un choc électrique! - Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le chapitre « Spécifications techniques ».

Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entreprise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécutif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementation locale en vigueur.

- Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un choc électrique !

- Ne touchez jamais la prise si vous avez des mains mouillées ! De même, ne débranchez jamais l'appareil en le ti-

rant par le câble. Pour ce faire, il est conseillé de toujours tenir la prise avant de la tirer.

- Débranchez l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.

- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses techniciens ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.

- Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter complètement du réseau. La séparation doit être effectuée par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction.

- La surface arrière du four devient chaude pendant l'utilisation. Vérifiez que le raccordement de électrique n'est pas en contact avec la surface arrière, cela pourrait endommager les connexions.

- Ne pas coincer le câble d'alimentation entre la porte du four et le châssis et ne pas le faire passer sur des surfaces brûlantes. Dans le

cas contraire, l'isolation du câble pourrait fondre et provoquer un incendie suite à un court-circuit.

  • Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées.
  • En cas de dégâts, éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur. Pour ce faire, coupez le fusible domestique.
    • Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil.

Sécurité du produit

  • AVERTISSEMENT : Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l'écart, sauf s'ils sont continuellement surveillés.
  • Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue.
  • Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcooli-

sées dans vos plats. L'alcool s'évapore à températures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.

  • Assurez-vous qu'aucune substance inflammable ne soit placée à proximité de l'appareil étant donné que les côtés peuvent chauffer pendant son utilisation.
    • L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage qui se trouvent à l'intérieur du four.
  • Évitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération.
  • Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater.
  • Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four.
    • N'utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de

grattoir en métal affûté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner fêler la vitre.

- Les surfaces accessibles de l'appareil deviennent très chaudes. Ne les touchez jamais.

- Prêtez attention aux informations contenues dans la section Installation. L'appareil devient très chaud, ne l'installez pas dans une unité encastrée.

- Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires comme : -dans les coins cuisine du personnel de magasins, bureaux, et autres environnements de travail ;

-dans les fermes ; -par les clients des hôtels, motels et autres lieux de ré- sidence ;

-et dans les chambres d'hôte.

- N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution.

- (Varient en fonction du modèle de four.)

Placer correctement la grille et le lèchefrite sur les gradins Faites coulisser la grille ou le lèchefrite entre 2 glissières de coulissement et vérifiez-en l'équilibre avant de placer des aliments dessus (Observez l'illustration ci-dessous).

BEKO BMF30B - Sécurité du produit - 1

text_image A A \- Ne pas utiliser l'appareil si la porte en verre est absente ou fendue. \- Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. \- Placez le papier de cuisson contenant les aliments dans la casserole ou sur l'acces- soire du four (plateau, grille métallique, etc.) et insérez l'ensemble dans le four pré- chauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui dé- borde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilisez jamais le papier de cuisson à une température de fonction- nement supérieure à la valeur recommandée pour un pa- pier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four. \- AVERTISSEMENT : Assurer que le câble d'alimentation de l'appareil est débranché ou que le coupe-circuit est désactivé avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. \- Pour éviter toute surchauffe, l'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative. • L'appareil doit être placé à même le sol. Il ne doit être placé ni sur un socle ni sur un piédestal. • L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télécommande distinct. \- Since infrared heaters have glass tubes, there is the risk of breaking during handling and cleaning. Before using the product, check the heaters for cracks or breaks. In case of any damage, do not operate the product. Pour que votre appareil soit fiable: \- Veillez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produisent pas. \- Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et veillez à ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommagés. • Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil.

Utilisation prévue

\- Cet appareil est conçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite. \- ATTENTION : Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local. - Évitez d'utiliser cet appareil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poignées, sécher et réchauffer quoi que ce soit. - Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts causés par une utilisation ou une manipulation incorrecte. - Le four peut être utilisé pour décongeler, cuire, rôtir et griller des aliments. - Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.

Sécurité des enfants

- ATTENTION : Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart. - Les matériaux d'emballage peuvent présenter un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pièces de l'emballage en respectant les normes écologiques. \- Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il fonctionne et interdisez-leur de jouer avec. - Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pourraient atteindre. - Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds dessus et ne permettez pas aux enfants de s'y asseoir. Il pourrait bascu- ler ou les charnières de porte être endommagées.

Mise au rebut de l'ancien appareil

Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

![](images/48d1c0d8b606c703f462640db8ddc95daa5544b7106316b8dfe8ce9bb86aa131.jpg) Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.

Conformité avec la directive LdSD :

L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

Elimination des emballages

\- Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclés. Eliminez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.

2 Généralités

Vue d'ensemble

![](images/7e48e1508a80a850b62b5f96a05e0b8d07049484032992d5423540b65a6e7db1.jpg)
text_image Technical diagram of an oven with numbered parts, showing internal structure and exterior view
1 Bandeau de commande 2 Grille 3 Lèchefrite 4 Porte 5 Poignée 6 Gradins 7 Élément chauffant supérieur à infra-rouge ![](images/15011a9912d4d39b4db4fba944e2e125e7bcf16eb91a6d0c09b7403c7347a40c.jpg)
text_image 1 2 3 4
1 Sélecteur de température du four 2 Sélecteur des fonctions du four 8 Ampoule\* 9 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) \* (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) 3 Minuteur mécanique 4 Voyant de fonctionnement du four

Contenu de l'emballage

![](images/f3542de05c0a2718c93dea89e30dc4241402d3fac8b6b6d14737599141ab51b9.jpg) Les accessoires fournis peuvent varier selon le modèle de l'appareil. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre appareil.

1. Manuel de l'utilisateur

2. Plaque standard

Utilisée pour les pâtisseries, les aliments congelés et les grands rôtis. ![](images/565204fcbe45ec1123fd8fc74fa1553a91dd8c4218a1c57ed3646a8350a0c26b.jpg)
natural_image Isometric line drawing of a square container with internal compartments (no text or symbols)

3. Grille métallique

Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire, rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le four à la hauteur souhaitée. ![](images/5510e2434756410a7bdcfd26c997140e43f9d10175a62ba79aec6825e67564f1.jpg)
natural_image Line drawing of a rectangular metal tray with horizontal slats (no text or symbols)
Caractéristiques techniques
Dimensions extérieures (hau-teur/longueur/profondeur)325mm /505 mm/295mm
Tension/fréquence220-240 V ~ 50 Hz
Consommation d'énergie totale1850 W
Type de câble/sectionmin.H05V2V2-F3 x 1,5 mm^2
Four principalAssisté par ventilateur
Ampoule interne*15/25 W
Consommation énergétique du gril1800 W
\# Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2- Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole. \* (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) It is defined for models with lamps. ![](images/9854a25d4712b924e1af45506253a360b5edba0b3bd5558ca5f88feb79445a69.jpg) Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil. ![](images/54fcac0a96f797b453a812e182fd7fbb465d24091217021a9f71d35e7eac99ed.jpg) Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à l'appareil. ![](images/0978552ea3c47047742c6d1d1bea372da1c538c8a4b241427c8c7cf97d92bfc4.jpg) Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environnement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier.

3 Installation

Le produit doit être installé par une personne qualifiée conformément à la réglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégâts consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas. ![](images/45a43953711ae1b9ed4c0bf208dc1b98886b28429d5a9ce9e3d189166333ea4e.jpg) La préparation de l'emplacement et l'installation de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client. ![](images/5cdcb43092b1fc56dc0ea71eec6bfcaebb526d54d17c01839b5ea460b344c648.jpg) Installez l'appareil conformément aux réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. ![](images/217f86b7a0a130242492446137cf7fb73673367bd5d851e7d5c753247be12a9f.jpg) Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appareils endommagés présentent des risques pour votre sécurité.

Avant l'installation

Ce produit est prévu pour une utilisation sur un plan de travail. ![](images/b542a00952c5a4b2fd0225affb063155b91acf07310d9be3cb3cb21c3aa21d15.jpg) N'utilisez pas l'appareil dans une armoire fermée ou posé à même le sol. Le sol de la cuisine doit pouvoir supporter le poids de l'appareil plus le poids des instruments de cuisine et de la nourriture. \- Vous pouvez l'utiliser avec des meubles de part et d'autre, mais en prévoyant une distance minimale de 400 mm au-dessus du niveau de la plaque chauffante ; prévoyez un écart de 65 mm entre l'appareil et le mur, la cloison ou le placard. - Laissez une distance minimum de 750 mm au-dessus de la surface de la table de cuisson. - S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisinière, reportez-vous aux consignes du fabricant de la hotte concernant la hauteur d'installation. Si aucune taille n'est définie dans le manuel de la hotte, cette hauteur doit être d'au moins 650 mm. - Tout meuble de cuisine situé à côté de l'appareil doit résister à la chaleur (100 °C min.).

Installation et branchement

L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux réglementations d'installation en vigueur. ![](images/342d38e9ca035f81267e446cf602f4bc146d2d6f7d927cad01b8203e399b4856.jpg) N'installez pas l'appareil à proximité de réfrigérateurs ou congélateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement. ![](images/88dbc9f85b5b74a0d18095e6a5b09a9eb564bc20f8ce6a64662b6ce6fdedfaa8.jpg) N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour porter ou déplacer l'appareil. Cela endommage la porte, la poignée et les charnières.

Raccordement électrique

Branchez l'appareil à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau « Caractéristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil avec ou sans transfor-mateur. Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégâts résultant de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur. ![](images/3289b0198ffe41174307530ae0d7f0ffe6adff5b230a7d3bc213ddde5aafa742.jpg) L'appareil doit uniquement être raccordé à l'alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégâts consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées. ![](images/6e047760c52bb8428f8ffaea907eda22be89925b5fb8c77a4978d10f3cc0b635.jpg) Le câble d'alimentation ne doit pas être serré, plié ou pincé ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électrocution, de court-circuit ou d'incendie ! Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est visible lorsque la porte ou le couvercle inférieur sont ouverts, ou elle est située sur la paroi arrière de l'appareil, en fonction du type de l'appareil. Le câble d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caractéristiques techniques". ![](images/76362b10b9ab781c3f01a6c9c4e689e5b30d8a616578995d756c90c55dd26dbd.jpg) La prise du câble d'alimentation doit être facile d'accès après l'installation (ne le faites pas passer au-dessus de la table de cuisson). ![](images/c1b4505dfae683d9d59ee817e0651ab09bc5f12de112803de07326f3ebefc794.jpg) Lors du câblage, vous devez respecter les réglementations nationales/locales en matière d'électricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommandées pour produits. Au cas où la limite de puissance de l'appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'appareil directement sur une installation électrique fixe sans utiliser de fiche ni de prise. ![](images/76f1ebd509ffe8f03dacf5b04bef0c919bc24147c15c307487991c318ad9c3ea.jpg) Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique. Vous risqueriez un choc électrique ! Branchez le câble d'alimentation dans la prise. \- Poussez le produit vers le mur de la cuisine.

Vérification finale

1. Vérifiez les fonctions électriques.

Déplacement ultérieur

\- Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. Si vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton épais avec du ruban adhésif pour maintenir le tout. \- Afin d'éviter que la grille et la lèchefrite situés à l'intérieur du four n'endommagent la porte, placez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois latérales à l'aide de ruban adhésif. \- N'utilisez pas la porte ou la poignée pour soulever ou déplacer l'appareil. Ne placez aucun objet sur l'appareil et déplacez-le bien à plat. i Inspectez l'aspect général de l'appareil pour déceler les dégâts potentiellement dus au transport.

4 Préparation

Conseils pour faire des économies d'énergie

Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie : - Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts d'émail car la transmission de chaleur sera améliorée. - Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette. - N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. - Essayez de faire cuire plusieurs plats simultanément dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le châssis métallique. - Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température. - Vous pouvez économiser de l'énergie en éteignant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four. - Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.

Première utilisation Premier nettoyage de l'appareil

![](images/e29b2338f1e50276bc55b4218007676372cac9511782294a29162102ff8f0924.jpg) La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage. 2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec.

Première cuisson

Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés. ![](images/d59fad84f7e7e2f0ccf84f8e7b43e3a2ae9547c635baa5416e3bf16a46864ff8.jpg) Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.

Four électrique

1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2.Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez la position "Traditionnel". 4. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir . 5.Faites fonctionner le four environ 30 minutes. 6.Eteignez votre four ; voir

Four à grill

1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2.Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du grill, page 24. 4. Faites fonctionner le four environ 15 minutes. 5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill, page 24 ![](images/d202dc559ef23d7dbfb77fc12895b30c9a9efa841aed2140748076c638858f51.jpg) Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez de respirer la fumée et l'odeur qui se dégagent.

5 Utilisation du four

Informations générales concernant la pâtisserie, la rô-tisserie et les grillades

![](images/6638f887de09577de4bc37b0bdd9ace611b090e3a36a0046b34689fae95d36ed.jpg) Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. ![](images/bfaa95506de2cc7f29fe936fd2507d8862683f59c70b8d3b6dfa9573e32d5709.jpg) Faites attention lors de l'ouverture du four car de la vapeur peut s'en échapper. La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux.

Conseils pour la pâtisserie

- Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés ou des ustensiles en aluminium ou des moules en silicone résistant à la chaleur. - Utilisez l'espace de la plaque au mieux. - Placez le moule de cuisson au milieu. - Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'allumer le four ou le grill. Ne changez pas d'emplacement lorsque le four est chaud. • Gardez la porte du four fermée.

Conseils pour rôtir

• Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la performance de cuisson. - La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent sans os. - Chaque centimètre d'épaisseur de viande requiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuisson. - Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe. - Le poisson doit être placé au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu.

Conseils pour les grillades

Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne sèchent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les légumes à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette cuisson. - Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance. - Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaité. Si vous faites des grillades sur la grille, glissez la plaque de cuisson sur le châssis pour recueillir les graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage. ![](images/8a66280647f1921254cf09d63f8f77c509aea272126d40186e9e4c67c3b158ec.jpg) Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu.

Modes de fonctionnement

L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut varier sur votre appareil.

Convection naturelle

![](images/26dfb7b1b30a081ddd2e71e3b4672dbc6f7265b6bc99c8952016a9ed24df24e1.jpg) Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultanément. Les aliments sont cuits simultanément par le dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté pour des gâteaux, des pâtisse-ries ou des gâteaux et des ragoûts dans des moules. Cuisson avec une seule plaque.

Élément chauffant supé- rieur/inférieur avec ventilateur

![](images/0592080caa1b9365f8cc18ed3891b0c0d6d40a132a9cacee21baf539e0d9de58.jpg) Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque.

Elément chauffant supérieur avec ventilateur

![](images/290f5215724b095734a16250bd13c629a2ddf6dc0cb4a17775fae1b1e7e4bd36.jpg) Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est distribué mieux avec le ventilateur comparé à la situation ou seul l'élément supérieur chauffant fonctionne.

Elément chauffant inférieur avec ventilateur

![](images/bd9c1f1f1e9a26cfe3817de569b75a2fc34ef77b6307e50a96c8bff6997a4370.jpg) Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est distribué mieux avec le ventilateur comparé à la situation ou seul l'élément inférieur chauffant fonctionne.

Fonctionnement avec ventilateur

![](images/1903be04f0f9fd823b1397935a7bb54531eeb5f0ebcc66a2fc0a20062ef459f9.jpg) Le four n'est pas chauffé. Seul le ventilateur (dans la paroi arrière) est en marche. Adapté pour décongeler les aliments granulaires surgelés lentement à température ambiante et refroidir les aliments cuisinés. Le temps nécessaire pour décongeler un morceau de viande entier est plus long que celui qu'il faut pour les aliments à base de céréales.

Grill fort

![](images/e8091b03a55992bd685300b4606066b29674641409f720fca01fe5b0ac7ac19b.jpg) Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. \- Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. \- Retournez la nourriture à mi-cuisson.

Grill pulsé

![](images/e9c837a5429939b7531a829919ba2c44061abecbca1fdf0ac5fafe9d3fdc1695.jpg) L'effet grill n'est pas aussi fort que sur Grill fort \- Placez des portions de petite ou moyenne taille correctement sous l'élément de grill pour les grillades. \- Retournez la nourriture à mi-cuisson.

Utilisation du four électrique Sélection de la température et du mode de fonctionnement

![](images/402703ce1704d1e760094648586087bcef3990ff1fda6696fbd6a26b4971a87c.jpg)
text_image 1 2
![](images/9b95ac557b10cd43d742c9ac0692fd7eeba6b1bcf191d0ee6c897520ef24ffa5.jpg)
text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
1 Sélecteur de température du four 2 Sélecteur des fonctions du four 1. Réglez le minuteur de four sur la durée de cuisson désirée ; voir . 2. Réglez la molette de température sur la température souhaitée. 3. Réglez la molette de fonctions sur le mode de fonctionnement souhaité. » Le four chauffe à la température réglée et garde cette température. Pendant le chauffage, le voyant de la température reste allumé.

Arrêt du four électrique

Placez le minuteur de four sur la position arrêt. i Lorsque le minuteur est réglé sur une période définie, il s'arrêtera automatiquement ; voir. Tournez la manette des fonctions et celle de la température sur la position arrêt (supérieure). Utilisation de l'horloge du four ![](images/2bbdc119bb1c44062835efa795a64a30d9204f3965ab9fd5370dbd424df3434e.jpg)
gauge | Scale | Value | |---|---| | 10 | 10 | | 20 | 20 | | 30 | 30 | | 40 | 40 | | 50 | 50 | | 60 | 60 |

Démarrer la cuisson

Pour faire fonctionner le four, vous devez d'abord sélectionner le mode de cuisson, la température, et régler l'heure. Sinon, le four ne fonctionnera pas 1. Tournez le bouton de réglage de l'heure dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le temps de cuisson. 2.Mettez votre plat au four. 3. Sélectionnez le mode de cuisson et la température; voir. . » Le four sera chauffé à la température préréglée et maintiendra cette tempéra- ture jusqu'à la fin du temps de cuisson que vous avez sélectionné. 4. Une fois le temps de cuisson écoulé, le bouton de réglage de l'heure tournera automatiquement dans le sens antihoraire. Un son d'avertissement indiquant que l'heure réglée est terminée retentira et l'alimentation sera coupée. ![](images/b38ae6dc67fd95dca0a6a9eb4ef12f5e3f2501a9adf376d46a7d16e3475a441e.jpg) Si vous ne souhaitez pas utiliser la minuterie, vous pouvez utiliser la position manuelle en tournant le bouton dans le sens antihoraire vers le symbole qui représente une main. 5. Éteignez le four avec le bouton de réglage de l'heure, le bouton de mode de cuisson et le bouton de température.

Éteindre le four avant l'heure réglée

1. Tournez le bouton de réglage de l'heure dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Éteignez le four avec le bouton de mode de cuisson et le bouton de température.

Tableau des temps de cuisson

![](images/631ff833db7e3512369c78d084a4df9badde99d6ce3eca990e944c4c8a987092.jpg) Les durées indiquées dans ce tableau ne servent que d'exemple. Elles peuvent varier selon la température, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson.

Cuisson au four et rôtisserie

![](images/8d0969b64c1c0d74dbf81d6c15f51a8240997e0dec8a32cd03828a99b0d4fd70.jpg) Le 1er étage du four est l'emplacement du premier gradin.
PlatAccessoires à utiliserHauteur des gradinsTempérature (°C)Temps de cuisson (approx. en min.)
Gâteaux en mouleRound spring-form pan with a diameter of 18-20 cm**118020 ... 30
CookiesPlaque standard*118010 ... 20
Pâte feuilletéePlaque standard*118015 ... 20
DonutRectangular mould 25x15 cm **118020 ... 30
CheesecakeRound cake mould 26 cm**112070 ... 80
Bread (without sauce)Plaque standard*118040 ... 50
Bread (with sauce)Plaque standard*118035 ... 45
Pâte au beurrePlaque standard*118020 ... 30
Aubergine kebabHeat-resistant round glass tray**120065 ... 80
Beef stewRound stew casserole dish 22-25 cm**1200100 ... 120
Rice puddingRound stew casserole dish 10-12 cm**22005 ... 10
Cauliflower with bechamel sauceRectangular mould 25x15 cm **118050 ... 60
Potatoes au gratinRectangular mould 25x15 cm**119025 ... 35
Pâte à chouxPlaque standard*120025 ... 35
Rose rollsPlaque standard*120020 ... 30
LasagnesRectangular mould 25x15 cm**1170 ... 18025 ... 35
PizzaPlaque standard*1Max.8 ... 12
Lahmacun (Turkish pizza)Plaque standard*1Max.5 ... 10
PidePlaque standard*1Max.10 ... 15
Simit (Turkish style bagel)Plaque standard*1Max.10 ... 15
Bifteck (entier) / RôtiPlaque standard*120080 ... 90
Gigot d'agneau (casserole)Plaque standard*120080 ... 90
Poulet rôtiPlaque standard*219075 ... 85
EntrecôtePlaque standard*119060 ... 70
SalmonGrille métallique*218010 ... 15
Dinde (émin- cée) (2,5 kg)Plaque standard*219080 ... 90
PoissonPlaque standard*120015 ... 25
\* Ces accessoires ne sont pas forcément fournis avec le produit. \*\* Ces accessoires ne sont pas fournis avec le produit. Il s'agit d'accessoires disponibles dans le commerce.

Conseils pour préparer des gâteaux

- Si le gâteau est trop sec, augmentez la température d'environ 10°C et réduisez le temps de cuisson. - Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température d'environ 10°C. - Si le gâteau est trop cuit sur le dessus, placez-le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. \- S'il est bien cuit à l'intérieur, mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.

Conseils pour la pâtisserie

- Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température d'environ 10°C et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'œuf et de yaourt. - Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtisserie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque. - Si la partie supérieure de la pâtisserie dore, mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répartir la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau.

Utilisation du grill

![](images/4ce5b530d2384179523f06e2c076ba1597c76da3189879c32ef433d883b05b39.jpg) Fermez la porte du four pendant les grillades. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! \- Tournez la manette du réglage de l'heure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le symbole main pendant le grill.

Allumage du grill

1. Tournez la manette Fonction dans le sens des aiguilles d'une montre sur le symbole du grill. 2. Réglez ensuite la température désirée du grill. 3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'environ 5 minutes. » Le voyant du thermostat (température) s'allume.

Extinction du grill

1. Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut). ![](images/cf2c08a9e777f69a9dc96ef71adc8fdf2677b4909c7a38d069bed9302d882d13.jpg) Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu.

Tableau des temps de cuisson pour le grill

Grillade par grill électrique
AlimentsHauteur des gradinsTempérature recommandée (°C)Grilling time (approx. in minutes)
Poisson222010...20
Vegetables222025 ... 35
Bœuf haché3max25...35#
Poulet rôti (émincée)3max25 ... 35
Lamb pieces2max30 ... 40
Steak2max25...35#
Veal chops2max25...35#
Open-faced toasted sandwich2max15... 20#
Pain grillé3max4 ... 5
# selon l'épaisseur

6 Maintenance et entretien

Généralités

Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes. ![](images/c114e0d41c99fcfac4e24e351223753f30727d7808a7dbc63fbdd26bc9d676b5.jpg) Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de commencer le nettoyage et l'entretien. Vous risqueriez un choc électrique ! ![](images/8d523bd85bc4727dbf9d80973fa26b9f1893fe360dc6c9a761eeb0daaa26a5d3.jpg) Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! - Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante. - Aucun produit nettoyant particulier n'est nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. - Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immédiatement tout déversement. - N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour nettoyer ces parties, en prenant soin de toujours frotter dans le même sens. ![](images/4c694cc086714059231722264de8390a03e27c8cbee086ba55abedfc39fc88e8.jpg) La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. ![](images/0d710b37a5d755fea784348fc495f464aaeb803fc8845c6b2f227160377dceb2.jpg) N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution.

Nettoyage du bandeau de commande

Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les. ![](images/0d2f1cb5d1eef112df164f5c05eef81db1522308c6d6cb1e14ace31495077814.jpg) Si votre produit est équipé des boutons, ne retirez pas ceux de commande pour nettoyer le panneau de commande. Le panneau de commande pourrait être endommagé !

Nettoyage du four

Nettoyage de la porte du four.

Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. Essuyez le verre avec du vinaigre. Rincez-le ensuite pour éliminer les résidus de calcaire qui peuvent se trouver sur la vitre du four. ![](images/d55d2f0152388f922813347cca3aaba3b15eea866f6ea779523be5f162c5e617.jpg) N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de grattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez rayer la surface et endommager la vitre.

Retrait de la vitre de la porte (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)

Le panneau vitré interne de la porte du four peut être retiré pour le nettoyage. 1. Ouvrez la porte du four. ![](images/0f791bec52f6f5d79382155d19028b57c7f4a0041643b8ab40d5684d9868608f.jpg)
natural_image Technical diagram of a structural frame with upward arrows indicating force or movement, plus an inset circular view of a device (no text or symbols present)
2.Enlevez le joint de la porte pour la libérer des goupilles aux quatre coins. 3. Comme indiqué ci-dessous, tirez la pièce en plastique vers vous pour l'enlever. ![](images/1a55ca36064ce949d3fa518366dda7aecd5d8ede3859da20a3e2ba27854eefb7.jpg)
natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with a grid-patterned plate and a directional arrow (no text or symbols)
4. Soulevez légèrement la partie avant de la vitre intérieure, tirez-la vers vous pour l'enlever, puis lavez-la. ![](images/b3584d094e8e71e614ef4df09dc4f48360d98cbeaba20d636cac6637467e0fd9.jpg)
natural_image Technical line drawing of a mechanical component with labeled points A and B, showing no text or symbols beyond labels
Les étapes effectuées pendant le processus de retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse pour réinstaller la vitre. Installez la vitre et placez la pièce en plastique. N'oubliez pas de replacer le joint.

Remplacement de l'ampoule du four

Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez que l'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'éviter tout risque de choc électrique. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! Dans ce four, une lampe à incandescence d'une puissance inférieure à 40 W, d'une hauteur inférieure à 60 mm, d'un diamètre inférieur à 30 mm ou une lampe halogène à culot de type G9, d'une puissance inférieure à 60 W est utilisée. Les lampes conviennent pour un fonctionnement à des températures supérieures à 300 °C. Les lampes du four peuvent être obtenues auprès d'agents de service agréés ou d'un technicien titulaire d'une licence. i L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration. i L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un ménage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à distinguer les denrées alimentaires. Les ampoules utilisées dans cet appareil doivent résister à des conditions physiques extrêmes telles que des températures supérieures à 50 °C.

Si votre four est équipé d'une lampe ronde :

1. Débranchez l'appareil de l'alimentation. 2. Dévissez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever. ![](images/e31e3e14ba3bc8777f86bd643b3c16681fe4e6eb0736ac530a1d383832562ab1.jpg)
natural_image Diagram of a mechanical or electrical component with three circular arrows indicating rotational or feedback motion (no text or symbols)
3. Si la lampe de votre four est de type (A) comme l'indique le schéma ci-après, ôtez-la en la faisant pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si, par contre, elle est de type (B), ti-rez-la pour l'ôter comme illustré sur le schéma avant de la remplacer. ![](images/3ec441d799302c8e700621066184db636af63dc8f18efd15815bd10a78fe91ea.jpg)
natural_image Two mechanical diagrams labeled A and B showing a rotating component with directional arrows, no text or symbols present.
4. Remettez en place le cache de l'ampoule.

7 Recherche et résolution des pannes

Le four émet de la vapeur lorsqu'il est en marche.

\- Il est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut.

Le appareil émet des bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement.

\- Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Cela n'est pas un défaut.

Le appareil ne fonctionne pas.

\- Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. \- L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.

La lumière du four ne s'allume pas.

\- L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four. \- L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.

Le four ne chauffe pas.

- Peut ne pas être réglé sur une certaine fonction de cuisson et/ou à une certaine température. >>> Réglez le four sur une certaine fonction de cuisson et/ou à une certaine température. - Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.) \- L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.

(Sur les modèles avec un minuteur) L'écran de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé.

\- Une coupure de courant a eu lieu. >>> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le.

La minuterie arrête la cuisson avant l'heure souhaitée.

\- Tournez le bouton de la minuterie mécanique à fond dans le sens des aiguilles d'une montre, puis remettez-le au temps de cuisson souhaité. i Consultez le technicien autorisé ou le revendeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un appareil défectueux vous-même.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : BMF30B

Catégorie : Four encastrable